1.1Despre acest document..................................................................................................................................................4
1.1.1Explicaţia avertizărilor şi simbolurilor ............................................................................................................5
2.1.1Date generale .................................................................................................................................................7
5.1.1Eticheta de identificare: Unitate exterioară .................................................................................................. 24
6 Instalarea unității25
6.1Pregătirea locului de instalare........................................................................................................................................ 25
6.1.1Cerinţele locului de instalare pentru unitatea exterioară ............................................................................. 26
6.1.2Cerinţe suplimentare privind locul instalării unităţii exterioare pentru zonele cu climă rece ..................... 28
8.3Măsuri de precauţie la încărcarea agentului frigorific................................................................................................... 45
8.4Pentru a stabili cantitatea de agent frigorific suplimentar ............................................................................................ 45
8.5Determinarea cantității totale pentru reîncărcare ........................................................................................................ 45
8.6Pentru a încărca agent frigorific suplimentar................................................................................................................. 45
8.7Pentru a lipi eticheta cu gaze fluorurate cu efect de seră ............................................................................................. 46
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
Cuprins
9 Instalarea componentelor electrice47
9.1Despre conectarea cablajului electric ............................................................................................................................ 47
9.1.1Precauţii la conectarea cablajului electric ..................................................................................................... 47
9.1.2Indicaţii pentru conectarea cablajului electric .............................................................................................. 49
9.1.3Specificaţii pentru componentele cablajului standard .................................................................................. 50
9.2Pentru a conecta cablajul electric la unitatea exterioară .............................................................................................. 50
10 Finalizarea instalării unităţii exterioare52
10.1Pentru a finaliza instalarea unității exterioare ............................................................................................................... 52
10.2.1Pentru a închide unitatea exterioară ............................................................................................................. 52
11 Configurare53
11.1Setarea pentru instalații ................................................................................................................................................. 53
11.1.1Pentru a seta modul pentru amenajări.......................................................................................................... 53
12 Darea în exploatare54
12.1Prezentare generală: Darea în exploatare...................................................................................................................... 54
12.2Măsuri de precauţie la darea în exploatare ................................................................................................................... 54
12.3Listă de verificare înaintea dării în exploatare ............................................................................................................... 55
12.4Listă de verificare în timpul dării în exploatare.............................................................................................................. 55
12.5Pentru a efectua o probă de funcţionare....................................................................................................................... 55
14.1Prezentare generală: Întreţinerea şi deservirea ............................................................................................................ 58
14.2Măsuri de siguranţă pentru întreţinere.......................................................................................................................... 58
14.3Lista de verificare pentru întreţinerea anuală a unităţii exterioare .............................................................................. 59
14.5Sezonul de iarnă.............................................................................................................................................................. 59
15.2Măsuri de precauție la depanare ................................................................................................................................... 60
15.3Rezolvarea problemelor în funcţie de simptome........................................................................................................... 60
15.3.1Simptom: Unitățile interioare cad, vibrează sau fac zgomot ........................................................................ 60
15.3.2Simptom: Unitatea NU încălzeşte sau nu răceşte conform aşteptărilor....................................................... 60
15.3.3Simptom: Scurgeri de apă .............................................................................................................................. 61
15.3.4Simptom: Scurgeri de electricitate................................................................................................................. 61
15.3.5Simptom: Unitatea NU funcționează sau prezintă deteriorări prin ardere .................................................. 61
15.4Diagnosticarea defecţiunilor cu LED-ul de pe PCI a unităţii exterioare......................................................................... 61
16.2Pompare pentru evacuare.............................................................................................................................................. 62
16.3Pentru a porni şi opri răcirea forţată.............................................................................................................................. 63
16.3.1Pentru a porni și opri răcirea forțată utilizând întrerupătorul unității interioare......................................... 63
17.1Schema de conexiuni ...................................................................................................................................................... 64
17.1.1Legenda schemei de conexiuni unificate ....................................................................................................... 64
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
Ghidul de referință al instalatorului
3
1 | Despre documentaţie
1 Despre documentaţie
1.1 Despre acest document
INFORMAȚIE
Asiguraţi-vă că utilizatorul are documentaţia tipărită şi rugaţi-l să o păstreze pentru
consultare ulterioară.
Public ţintă
Instalatori autorizaţi
AVERTIZARE
Asigurați-vă ca instalarea, service-ul, întreținerea, reparațiile și materialele aplicate să
respecte instrucțiunile de la Daikin și, în plus, să se conformeze cu legislația în
vigoare, și sunt executate numai de persoane calificate. În Europa și în zonele în care
se aplică standardele IEC, standardul aplicabil este EN/IEC 60335-2-40.
INFORMAȚIE
Acest document conține doar instrucțiuni de instalare specifice unității exterioare.
Pentru instalarea unității interioare (montarea unității interioare, racordarea
tubulaturii de agent frigorific la unitatea interioară, conectarea cablajului electric la
unitatea interioară …), consultați manualul de instalare al unității interioare.
Set documentaţie
Acest document face parte din setul documentaţiei. Setul complet este format din:
▪ Măsuri generale de precauție:
- Instrucţiuni de tehnica securităţii pe care TREBUIE să le citiți înainte de
instalare
- Format: Hârtie (în cutia unităţii exterioare)
▪ Manualul de instalare al unităţii exterioare:
- Instrucţiuni de instalare
- Format: Hârtie (în cutia unităţii exterioare)
▪ Ghidul de referinţă al instalatorului:
- Pregătirea instalației, date de referință,…
- Format: Fișiere digitale la http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/product-information/
Ghidul de referință al instalatorului
4
Cele mai recente versiuni ale documentaţiei furnizate pot fi disponibile pe site-ul
Web Daikin regional sau prin intermediul distribuitorului.
Documentaţia originală este scrisă în limba engleză. Toate celelalte limbi reprezintă
traduceri.
Manual de date tehnice
▪ Un subset al celor mai recente date tehnice este disponibil pe site-ul Daikin
regional (accesibil publicului).
▪ Setul complet cu cele mai recente date tehnice este disponibil pe Daikin Business
Portal (se cere autentificare).
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
1.1.1 Explicaţia avertizărilor şi simbolurilor
PERICOL
Indică o situaţie care duce la deces sau rănire gravă.
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
Indică o situaţie care poate duce la electrocutare.
PERICOL: RISC DE ARSURI/OPĂRIRE
Indică o situație care ar putea cauza arsuri/opărire din cauza temperaturilor extrem
de ridicate sau joase.
PERICOL: RISC DE EXPLOZIE
Indică o situaţie care poate duce la explozie.
AVERTIZARE
Indică o situaţie care poate duce la deces sau rănire gravă.
1 | Despre documentaţie
AVERTIZARE: MATERIAL INFLAMABIL
ATENȚIE
Indică o situaţie care poate duce la rănirea minoră sau mai puţin gravă.
NOTIFICARE
Indică o situaţie care poate duce la distrugerea echipamentului sau bunurilor.
INFORMAȚIE
Indică sfaturi utile sau informaţii suplimentare.
Simboluri utilizate pe unitate:
SimbolExplicație
Înainte de instalare, citiți manualul de instalare și exploatare,
și foaia cu instrucțiuni pentru cablaj.
Înainte de efectuarea lucrărilor de întreținere și service, citiți
manualul de service.
Pentru informații suplimentare, consultați ghidul de referință
pentru instalator și utilizator.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
Unitatea conține piese rotative. Procedați cu atenție când
deserviți sau inspectați unitatea.
Simboluri utilizate în documentație:
SimbolExplicație
Indică titlul unei figurii sau o referire la aceasta.
Exemplu: " 1–3 Titlu figură" înseamnă "Figura 3 din
capitolul 1".
Ghidul de referință al instalatorului
5
1 | Despre documentaţie
SimbolExplicație
Indică titlul unui tabel sau o referire la aceasta.
Exemplu: " 1–3 Titlu tabel" înseamnă "Tabelul 3 din
capitolul 1".
Ghidul de referință al instalatorului
6
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
2 Măsuri de siguranţă generale
2.1 Pentru instalator
2.1.1 Date generale
Dacă NU sunteți sigur cum să instalaţi sau să exploataţi unitatea, contactaţi
distribuitorul.
PERICOL: RISC DE ARSURI/OPĂRIRE
▪ NU atingeţi tubulatura agentului frigorific, a apei sau componentele interne în
timpul funcţionării şi imediat după aceea. Aceasta poate fi foarte fierbinte sau
foarte rece. Lăsaţi-o să revină la temperatura normală. Dacă trebuie să o atingeţi,
purtaţi mănuşi de protecţie.
▪ NU atingeţi niciodată agentul frigorific scurs accidental.
AVERTIZARE
Instalarea sau conectarea necorespunzătoare a echipamentului sau accesoriilor
poate cauza electrocutare, scurtcircuit, scăpări, incendiu sau alte deteriorări ale
echipamentului. Utilizați numai accesorii, echipament opțional și piese de rezervă
fabricate sau aprobate de Daikin.
2 | Măsuri de siguranţă generale
AVERTIZARE
Asiguraţi-vă că instalarea, testarea şi materialele utilizate sunt conforme legislaţiei în
vigoare (pe lângă instrucţiunile descrise în documentaţia Daikin).
ATENȚIE
Purtaţi echipamentul adecvat de protecţie personală (mănuşi de protecţie, ochelari
de protecţie etc.) la instalarea, întreţinerea sau deservirea sistemului.
AVERTIZARE
Îndepărtaţi pungile de plastic ale ambalajului ca să nu ajungă la îndemâna altor
persoane, în special a copiilor. Riscul posibil: sufocarea.
AVERTIZARE
Luaţi măsurile necesare pentru a împiedica animalele de talie mică să se
adăpostească în unitate. Animalele de talie mică care ating piesele electrice pot
cauza defecţiuni, fum sau incendiu.
ATENȚIE
NU atingeţi priza de aer sau aripioarele din aluminiu ale unităţii.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
ATENȚIE
▪ NU puneți niciun obiect sau echipament pe unitate.
▪ NU vă urcați, nu vă așezați și nu stați pe unitate.
Ghidul de referință al instalatorului
7
2 | Măsuri de siguranţă generale
În conformitate cu legislația în vigoare, poate fi necesară asigurarea unui registru
jurnal cu produsul, conținând cel puțin: informaţii privind întreţinerea, lucrările de
reparaţii, rezultatele testelor, perioadele de așteptare,…
De asemenea, TREBUIE furnizate cel puțin următoarele informații într-un loc
accesibil la produs:
▪ Instrucțiuni pentru oprirea sistemului în caz de urgență
▪ Numele și adresa pompierilor, poliției și spitalului
▪ Numele, adresa și numerele de telefon de zi și de noapte pentru service
În Europa, EN378 furnizează îndrumările necesare pentru acest registru jurnal.
2.1.2 Locul instalării
▪ Lăsaţi spaţiu suficient în jurul unităţii pentru a permite deservirea şi circulaţia
aerului.
NOTIFICARE
Se recomandă executarea lucrărilor la unitatea exterioară când atmosfera este
uscată, pentru a evita infiltraţiile.
▪ Asigurați-vă că locul de instalare rezistă la greutatea și vibrațiile unității.
▪ Asiguraţi-vă că zona este bine ventilată. NU blocați orificiile de ventilație.
▪ Asiguraţi-vă că unitatea se află pe loc drept.
NU instalaţi unitatea în următoarele locuri:
▪ În medii cu pericol de explozie.
▪ În locuri unde există instalaţii care emit unde electromagnetice. Undele
electromagnetice pot perturba sistemul de comandă, cauzând defectarea
echipamentului.
▪ În locurile în care există riscul incendiilor din cauza scurgerilor gazelor inflamabile
(de exemplu: diluant sau benzină), fibre de carbon sau pulberi inflamabile.
▪ În locuri în care se produce gaz exploziv (de exemplu: gaz de acid sulfuric).
Corodarea conductelor de cupru sau a pieselor lipite poate cauza scăpări de
agent frigorific.
Instrucțiuni pentru echipamentele care utilizează agent frigorific R32
AVERTIZARE: MATERIAL UȘOR INFLAMABIL
Agentul frigorific din interiorul acestei unități este ușor inflamabil.
AVERTIZARE
▪ NU perforați și nu aruncați în foc.
▪ NU folosiți mijloace de accelerare a procesului de dezghețare sau pentru
curățare, altele decât cele recomandate de fabricant.
▪ Rețineți că agentul frigorific R32 NU conține odorizant.
Ghidul de referință al instalatorului
8
AVERTIZARE
Aparatul va fi păstrat astfel încât să se prevină deteriorarea mecanică, și într-o
încăpere bine ventilată fără surse de aprindere cu funcționare continuă (de ex.:
flacără deschisă, un aparat cu gaz în funcțiune sau un încălzitor electric în funcțiune),
și având dimensiunea încăperii conform celor de mai jos.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
2 | Măsuri de siguranţă generale
AVERTIZARE
Asigurați-vă că instalarea, service+ul, întreținerea și reparațiile sunt conforme
instrucțiunilor din Daikin precum și legislației în vigoare (de exemplu, reglementările
naționale privind gazele) și sunt executate numai de persoane autorizate.
AVERTIZARE
Dacă unul sau mai multe încăperi sunt racordate la unitatea care utilizează un
sistemul de conducte, asigurați-vă că:
▪ nu există surse de aprindere în funcțiune (de exemplu: flăcări deschise, un aparat
cu gaz în funcțiune sau un încălzitor electric în funcțiune) în cazul în care
suprafața podelei este mai mică decât suprafața minimă a podelei A (m²);
▪ în sistemul de conducte nu sunt instalate dispozitive auxiliare, care ar putea fi o
sursă potențială de aprindere (de exemplu: suprafețe fierbinți cu o temperatură
care depășește 700°C și dispozitive electrice de comutare);
▪ în sistemul de conducte sunt utilizate numai dispozitivele auxiliare omologate de
producător;
▪ admisia ȘI evacuarea aerului sunt racordate direct la aceeași încăpere prin
tubulatură. NU utilizați spații, precum un tavan fals, drept conductă pentru priza
sau evacuarea aerului.
NOTIFICARE
▪ Se vor lua măsuri de precauție pentru a evita vibrațiile excesive sau pulsația
tubulaturii de agent frigorific.
▪ Dispozitivele de protecție, tubulatura și armăturile trebuie protejate, cât mai mult
posibil față de efectele adverse ale mediului.
▪ Trebuie să se prevadă dilatarea și contracția secțiunilor lungi de tubulatură.
▪ Tubulatura din sistemele de refrigerare trebuie proiectate și instalate astfel încât
să se minimizeze probabilitatea șocurilor hidraulice care ar putea deteriora
sistemul.
▪ Echipamentele și conductele interioare trebuie să fie montate și protejate în
siguranță, astfel încât să se evite deteriorarea accidentală a echipamentului sau a
conductelor în urma unor evenimente precum mutarea mobilierului sau activități
de reconstrucție.
ATENȚIE
NU folosiți surse potențiale de aprindere la căutarea sau detectarea scăpărilor de
agent frigorific.
NOTIFICARE
▪ NU reutilizați racordurile și garniturile din cupru care au fost deja utilizate.
▪ Racordurile efectuate în instalație între piesele sistemului de agent frigorific
trebuie să fie accesibile în scopuri de întreținere.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
Ghidul de referință al instalatorului
9
2 | Măsuri de siguranţă generale
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
Cerințele spațiului de instalare
Pentru a determina suprafața minimă a podelei
1Determinați încărcătura totală de agent frigorific din sistem (=încărcătura de
agent frigorific din fabrică + cantitatea suplimentară de agent frigorific
încărcat).
AVERTIZARE
Dacă aparatele conțin agent frigorific R32, atunci suprafața podelei încăperii în care
sunt instalate, exploatate și păstrate, TREBUIE să fie mai mare decât suprafața
minimă a podelei definită în tabelul de mai jos A (m2). Aceasta se aplică la:
▪ Unități interioare fără senzor de scurgere a agentului frigorific; în cazul unităților
interioare cu senzor de scurgere a agentului de răcire, consultați manualul de
instalare
▪ Unități exterioare instalate sau păstrate în interior (de ex., grădina de iarnă, garaj,
sala de mașini)
NOTIFICARE
▪ Tubulatura trebuie protejată față de deteriorarea fizică.
▪ Instalația de tubulatură trebuie menținută la minim.
2Determinați graficul sau tabelul care se utilizează.
▪ Pentru unitățile interioare: Unitatea este montată pe tavan, montată pe
perete sau instalată pe podea?
▪ Pentru unitățile exterioare instalate sau depozitate în interior, aceasta
depinde de înălțimea de instalare:
Dacă înălțimea de instalare este…Atunci utilizați graficul sau tabelul
pentru…
<1,8mUnități instalate pe podea
1,8≤x<2,2mUnități montate pe perete
≥2,2mUnități montate pe tavan
3Utilizați graficul sau tabelul pentru a determina suprafața minimă a podelei.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
2.1.3 Agent frigorific — în cazul R410A sau R32
Dacă este cazul. Consultați manualul de instalare sau ghidul de referință al
instalatorului pentru aplicația dvs. pentru detalii suplimentare.
m Încărcătura totală de agent frigorific în sistem
A
Suprafața minimă a podelei
min
(a) Ceiling-mounted unit (= unitate montată pe tavan)
(b) Wall-mounted unit (= unitate montată pe perete)
(c) Floor-standing unit (= unitate instalată pe podea)
NOTIFICARE
Asiguraţi-vă că instalarea conductelor agentului frigorific respectă legislaţia în
vigoare. În Europa, standardul în vigoare este EN378.
NOTIFICARE
Aveți grijă ca tubulatura de legătură și racordurile să NU fie tensionate.
AVERTIZARE
În timpul probelor, NU presurizaţi produsul cu o presiune mai mare decât cea
maximă admisă (conform indicaţiilor de pe placa de identificare a unităţii).
Ghidul de referință al instalatorului
11
2 | Măsuri de siguranţă generale
AVERTIZARE
Luați măsuri de precauție suficiente în caz de scurgeri de agent frigorific. Dacă au loc
scăpări de agent frigorific gaz, aerisiți zona imediat. Riscuri posibile:
▪ Concentrațiile excesive de agent frigorific într-o încăpere închisă pot cauza lipsă
de oxigen.
▪ Dacă agentul frigorific gaz vine în contact cu focul se pot produce gaze toxice.
PERICOL: RISC DE EXPLOZIE
Evacuare – scurgere de agent frigorific. Dacă doriți să evacuați, și există o scurgere
în circuitul agentului frigorific:
▪ NU utilizați funcţia automată de evacuare a unității, cu care puteți colecta tot
agentul frigorific din sistem în unitatea exterioară. Consecință posibilă:
Autocombustie și explozie a compresorului din cauza aerului care pătrunde în
compresorul aflat în funcțiune.
▪ Utilizați un sistem separat de recuperare, astfel încât compresorul unității să nu
trebuiască să funcționeze.
AVERTIZARE
Recuperaţi ÎNTOTDEAUNA agentul frigorific. NU eliberaţi agentul frigorific direct în
atmosferă. Folosiţi o pompă de vid pentru a evacua instalaţia.
NOTIFICARE
După conectarea întregii tubulaturi, asiguraţi-vă că nu există scurgeri de gaz. Utilizaţi
azot pentru a efectua detectarea scurgerii de gaz.
NOTIFICARE
▪ Pentru a evita defectarea compresorului, NU încărcați mai mult decât cantitatea
specificată de agent frigorific.
▪ Când sistemul de agent frigorific urmează să fie deschis, agentul frigorific trebuie
tratat în conformitate cu legislaţia aplicabilă.
AVERTIZARE
Asigurați-vă că nu există oxigen în sistem. Agentul frigorific se poate încărca numai
după efectuarea testului de scurgere și a uscării vidate.
Consecință posibilă: autoaprinderea și explozia compresorului din cauza aerului care
pătrunde în acesta în timp ce funcționează.
▪ În cazul în care este necesară reîncărcarea, consultați placa de identificare a
unității. Specifică tipul de agent frigorific și cantitatea necesară.
▪ Unitatea este încărcată cu agent frigorific din fabrică; în funcţie de dimensiunile şi
lungimile conductelor, unele sisteme pot necesita încărcarea suplimentară cu
agent frigorific.
Ghidul de referință al instalatorului
12
▪ Utilizaţi numai scule exclusiv pentru tipul de agent frigorific utilizat în acest
sistem pentru a asigura rezistenţa necesară faţă de presiune şi pentru a
împiedica pătrunderea materialelor străine în sistem.
▪ Încărcați agentul frigorific lichid după cum urmează:
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
2 | Măsuri de siguranţă generale
DacăAtunci
Există tub de sifon
Încărcați cu butelia verticală.
(respectiv, butelia este marcată cu
„Sifon atașat pentru umplerea cu
lichid”)
NU există tub de sifonÎncărcați cu butelia răsturnată.
▪ Deschideți încet buteliile cu agent frigorific.
▪ Încărcați agentul frigorific sub formă lichidă. Adăugarea sub formă de gaz poate
împiedica funcţionarea normală.
ATENȚIE
Când procedura de încărcare a agentului frigorific s-a terminat sau când este
întrerupt, închideţi imediat ventilul rezervorului de agent frigorific. Dacă ventilul NU
este închis imediat, presiunea rămasă ar putea încărca agent frigorific suplimentar.
Consecință posibilă: Cantitate incorectă de agent frigorific.
2.1.4 Electric
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
▪ Opriți toată alimentarea de la rețea înainte de a îndepărta capacul cutiei de
distribuție, de a conecta cablajul electrice sau de a atinge piesele electrice.
▪ Deconectați alimentarea de la rețea mai mult de 10minute și măsurați tensiunea
la bornele condensatoarelor circuitului principal sau ale componentelor electrice
înainte de service. Tensiunea trebuie să fie mai mică de 50 Vc.c. înainte de a
putea atinge componentele electrice. Pentru amplasarea bornelor, consultaţi
schema de conexiuni.
▪ NU atingeți componentele electrice cu mâinile ude.
▪ NU lăsați unitatea nesupravegheată când este scos capacul pentru service.
AVERTIZARE
Dacă NU este instalat din fabrică, pe cablajul fix TREBUIE instalat un întrerupător
principal sau alte mijloace de deconectare, cu separarea contactelor la toţi polii,
asigurând astfel deconectarea completă la supratensiune de categoria aIII-a.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
Ghidul de referință al instalatorului
13
2 | Măsuri de siguranţă generale
AVERTIZARE
▪ Utilizaţi NUMAI cabluri din cupru.
▪ Asigurați conformitatea cablajului de legătură cu legislația în vigoare.
▪ Întregul cablaj de legătură trebuie executat în conformitate cu schema de
conexiuni furnizată cu produsul.
▪ Nu strângeţi NICIODATĂ mănunchiurile de cabluri şi aveţi grijă ca acestea să NU
vină în contact cu tubulatura şi cu muchiile ascuţite. Asiguraţi-vă că pe
conexiunile de pe borne nu se aplică o presiune externă.
▪ Asiguraţi-vă că instalaţi cablul de împământare. NU conectaţi împământarea
unităţii la o conductă de utilităţi, la un circuit absorbant de impulsuri sau la o linie
de împământare telefonică. Legarea incompletă la pământ poate cauza
electrocutare.
▪ Aveţi grijă să folosiţi un circuit electric de alimentare special alocat. Nu folosiţi
NICIODATĂ o sursă de alimentare în comun cu un alt aparat.
▪ Aveți grijă să instalați siguranţele sau disjunctoarele necesare.
▪ Aveți grijă să instalați un protector pentru scurgeri la pământ. Nerespectarea
celor de mai sus poate duce la electrocutare sau incendiu.
▪ Când instalaţi siguranţa pentru scurgerea la pământ aveţi grijă să fie compatibil cu
invertorul (rezistent la zgomot electric de înaltă frecvenţă) pentru a evita
deschiderea inutilă a protectorului pentru scurgerea la pământ.
ATENȚIE
▪ Când conectați sursa de alimentare: conectați mai întâi cablul de împământare,
înainte de a efectua conexiunile purtătoare de curent.
▪ Când deconectați sursa de alimentare: deconectați mai întâi cablurile purtătoare
de curent, înainte de a separa conexiunea la împământare.
▪ Lungimea conductorilor între bucla de reducere a solicitării și regleta de conexiuni
însăși trebuie să fie stabilite astfel încât cablurile purtătoare de curent să fie
strânși înainte de cablul de legare la pământ în cazul în care cablul de alimentare
de la rețea se slăbește din bucla de reducere a solicitării.
NOTIFICARE
Precauţii la pozarea cablajului alimentării de la reţea:
▪ Nu conectaţi cablaje de diferite secțiuni la regleta de conexiuni a alimentării
(slăbirea cablajului de alimentare poate cauza încălziri anormale).
▪ Când conectaţi cabluri de aceeaşi grosime, procedaţi aşa cum este prezentat în
figura de mai sus.
▪ Pentru cablare, utilizaţi cablul de alimentare indicat şi conectaţi strâns, apoi fixaţi
pentru a preveni exercitarea unei presiuni exterioare asupra plăcii de borne.
▪ Utilizaţi o şurubelniţă corespunzătoare pentru strângerea şuruburilor bornelor. O
şurubelniţă cu cap mic va deforma capul, făcând imposibilă strângerea
corespunzătoare.
▪ Strângerea exagerată a şuruburilor bornelor le poate rupe.
Ghidul de referință al instalatorului
14
AVERTIZARE
▪ După finalizarea lucrărilor electrice, confirmaţi că fiecare componentă şi bornă
electrică din interiorul cutiei de componente electrice este bine conectată.
▪ Asiguraţi-vă că sunt închise toate capacele înainte de a porni unitatea.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
2 | Măsuri de siguranţă generale
NOTIFICARE
Valabil numai dacă alimentarea electrică este trifazată şi compresorul are o metodă
de pornire de tip PORNIRE/OPRIRE.
Dacă există posibilitatea fazelor inversate după o întrerupere de moment a
alimentării în timpul funcţionării produsului, montaţi pe plan local un circuit de
protecţie la inversarea fazelor. Funcţionarea produsului cu faze inversate poate duce
la defectarea compresorului şi a altor componente.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
Ghidul de referință al instalatorului
15
3 | Instrucțiuni specifice de tehnica securității pentru instalator
3 Instrucțiuni specifice de tehnica securității
pentru instalator
Respectați întotdeauna următoarele instrucțiuni și reglementări de tehnica
securității.
Manipularea unității exterioare (vezi
exterioară"[422]
)
ATENȚIE
Pentru a evita rănirea, NU atingeţi admisia aerului sau nervurile de aluminiu ale
unităţii.
Instalarea unității (vezi
"6Instalarea unității"[425]
AVERTIZARE
Instalarea va fi efectuată de un instalator, alegerea materialelor și instalației trebuie
să se conformeze legislației aplicabile. În Europa, standardul aplicabil este EN378.
Locul de instalare (vezi
"6.1Pregătirea locului de instalare"[425]
ATENȚIE
▪ Verificați dacă locul de instalare poate susține greutatea unității. Instalarea
necorespunzătoare este periculoasă. Ea poate cauza de asemenea vibrații sau
zgomote de funcționare neobișnuite.
▪ Asigurați un spațiu suficient de service.
▪ NU instalați unitatea astfel încât să fie în contact cu un tavan sau un perete, acest
lucru putând cauza vibrații.
"4.2.2Pentru a manevra unitatea
)
)
AVERTIZARE
Aparatul va fi păstrat astfel încât să se prevină deteriorarea mecanică, și într-o
încăpere bine ventilată fără surse de aprindere cu funcționare continuă (de ex.:
flacără deschisă, un aparat cu gaz în funcțiune sau un încălzitor electric în funcțiune).
Dimensiunea încăperii trebuie să fie cea specificată în Măsurile generale de protecție.
Deschiderea unității (vezi
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
NU lăsaţi unitatea nesupravegheată când este scos capacul pentru service.
PERICOL: RISC DE ARSURI/OPĂRIRE
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
"6.2Deschiderea unităţii"[429]
)
Ghidul de referință al instalatorului
16
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
3 | Instrucțiuni specifice de tehnica securității pentru instalator
Racordarea tubulaturii de agent frigorific (vezi
agentului frigorific"[434]
)
ATENȚIE
Tubulatura și îmbinările unui sistem split trebuie realizate cu îmbinări permanente în
interiorul unui spațiu ocupat, cu excepția îmbinărilor care leagă direct tubulatura de
unitățile interioare.
ATENȚIE
▪ Fără lipire sau sudură la fața locului pentru unitățile cu încărcătură de agent
frigorific R32 în timpul transportului.
▪ În timpul instalării sistemului de răcire, îmbinarea pieselor cu cel puțin o parte
încărcată va fi executată luând în considerare următoarele cerințe: în interiorul
spațiilor ocupate nu sunt permise îmbinări permanente pentru agentul frigorific
R32, cu excepția îmbinărilor executate la fața locului care conectează direct
unitatea interioară de tubulatură. Îmbinările executate la fața locului care
conectează direct tubulatura de unitatea interioară vor fi de tip nepermanent.
ATENȚIE
▪ Utilizaţi piuliţa olandeză fixată pe unitate.
▪ Pentru a preveni scăpările de gaz, aplicaţi agent frigorific numai pe interiorul
evazării. Folosiţi ulei frigorific pentru R32.
▪ NU reutilizați îmbinările.
"7.2Conectarea tubulaturii
ATENȚIE
▪ Nu folosiți ulei mineral la piesa mufată.
▪ NU reutilizaţi tubulatura de la instalaţiile anterioare.
▪ Nu instalaţi NICIODATĂ un uscător la această unitate R32 pentru a-i garanta
durata de viaţă. Materialul de uscare se poate dizolva deteriorând sistemul.
AVERTIZARE
Racordaţi în siguranță tubulatura agentului frigorific înainte de a pune în funcţiune
compresorul. Dacă tubulatura de agent frigorific NU este racordată şi ventilul de
închidere este deschis când compresorul funcţionează, va fi aspirat aer. Asta va cauza
presiuni anormale în ciclul de răcire, putând duce la deteriorarea echipamentului și
chiar accidentări.
ATENȚIE
▪ Mandrinarea incompletă poate cauza scăpări de agent frigorific gaz.
▪ NU reutilizaţi mufele. Utilizaţi mufe noi pentru a preveni scăpările de agent
frigorific.
▪ Utilizaţi piuliţele olandeze livrate cu unitatea. Utilizarea unor piuliţe olandeze
diferite poate cauza scăpări de agent frigorific.
ATENȚIE
NU deschideți ventilele înainte de finalizarea mandrinării. Aceasta ar cauza scăpări de
agent frigorific.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
PERICOL: RISC DE EXPLOZIE
NU porniți unitatea dacă este vidată.
Ghidul de referință al instalatorului
17
3 | Instrucțiuni specifice de tehnica securității pentru instalator
Încărcarea agentului frigorific (vezi
AVERTIZARE
Agentul frigorific din interiorul unității este ușor inflamabil, dar în mod normal NU
scapă. Dacă agentul frigorific scapă în încăpere și vine în contact cu flacăra de la un
arzător, un încălzitor, sau o mașină de gătit, acest lucru poate cauza incendiu, sau
formarea unui gaz nociv.
Opriţi toate dispozitivele de încălzire combustibile, aerisiţi încăperea, şi luaţi legătura
cu distribuitorul de la care aţi cumpărat unitatea.
NU folosiţi unitatea până ce persoana autorizată pentru service nu confirmă
repararea piesei cu scurgeri de agent frigorific.
AVERTIZARE
▪ Utilizaţi numai R32 ca agent frigorific. Alte substanţe pot provoca explozii şi
accidente.
▪ R32 conţine gaze fluorurate cu efect de seră. Valoarea sa potenţială de încălzire
globală (GWP) este de 675. NU eliberaţi aceste gaze în atmosferă.
▪ Când încărcaţi cu agent frigorific, purtaţi întotdeauna mănuşi şi ochelari de
protecţie.
ATENȚIE
Pentru a evita defectarea compresorului, NU încărcaţi peste cantitatea de agent
frigorific specificată.
"8Încărcarea agentului frigorific"[443]
)
AVERTIZARE
Nu atingeţi NICIODATĂ agentul frigorific scurs accidental. Acest lucru ar putea cauza
răniri grave datorită degerăturii.
Instalația electrică (vezi
AVERTIZARE
▪ Întreaga cablare trebuie executată de un electrician autorizat şi trebuie să se
conformeze legislației în vigoare.
▪ Efectuați conexiunile electrice la cablajul fix.
▪ Toate componentele procurate la faţa locului şi întreaga construcţie electrică
trebuie să se conformeze legislaţiei în vigoare.
AVERTIZARE
▪ Dacă la reţeaua de alimentare lipseşte o fază N sau aceasta este greşită,
echipamentul se poate defecta.
▪ Stabiliţi împământarea corectă. NU conectaţi împământarea unităţii la o conductă
de utilităţi, la un circuit absorbant de impulsuri sau la o linie de împământare
telefonică. Legarea incompletă la pământ poate cauza electrocutare.
▪ Instalaţi siguranţele sau disjunctoarele necesare.
▪ Fixaţi cablajul electric cu cleme pentru ca acesta să NU intre în contact cu margini
ascuţite sau cu tubulatura, în special pe partea cu presiune înaltă.
▪ NU utilizaţi fire izolate cu bandă, fire de conductor torsadat, prelungitoare sau
conexiuni de la un sistem în stea. Pot provoca supraîncălzirea, şocuri de reţea sau
incendii.
▪ NU instalaţi un condensator compensator de fază, deoarece această unitate este
echipată cu un invertor. Un condensator compensator de fază va reduce
randamentul şi poate provoca accidente.
"9Instalarea componentelor electrice"[447]
)
Ghidul de referință al instalatorului
18
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
3 | Instrucțiuni specifice de tehnica securității pentru instalator
AVERTIZARE
Utilizaţi ÎNTOTDEAUNA cablu multicolor pentru cablurile de alimentare electrică.
AVERTIZARE
Utilizaţi un întreruptor de tip separare de contact la toţi polii, cu o separare de cel
puţin 3 mm între punctele de contact ceea ce asigură deconectarea completă la
supratensiune de categoria a III-a.
AVERTIZARE
Dacă cordonul de alimentare este deteriorat, acesta TREBUIE înlocuit de fabricant,
agentul de service sau de persoane similare calificate pentru a evita pericolele.
AVERTIZARE
NU conectaţi cablul de alimentare la unitatea interioară. Acest lucru poate cauza
electrocutări sau incendii.
AVERTIZARE
▪ Nu folosiţi în interiorul produsului piese electrice procurate local.
▪ NU derivaţi alimentarea de la rețea pentru pompa de evacuare, etc., de la regleta
de conexiuni. Acest lucru poate cauza electrocutări sau incendii.
AVERTIZARE
Feriți cablajul de interconectare de conductele de cupru fără izolare termică,
deoarece acestea vor fi foarte fierbinți.
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
Toate piesele electrice (inclusiv termistorii) sunt alimentate de la rețea. Nu le atingeți
cu mâna goală.
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
Deconectaţi alimentarea de la reţea mai mult de 10minute şi măsuraţi tensiunea la
bornele condensatoarelor circuitului principal sau ale componentelor electrice
înainte de service. Tensiunea trebuie să fie mai mică de 50Vc.c. înainte de a putea
atinge componentele electrice. Pentru amplasarea bornelor, consultaţi schema de
conexiuni.
Finalizarea instalării unității interioare (vezi
exterioare"[452]
)
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
▪ Asigurați-vă că sistemul este legat la pământ în mod corespunzător.
▪ Decuplaţi alimentarea de la reţea înainte de a efectua operațiile de service.
▪ Instalați capacul cutiei de distribuţie înainte de a cupla alimentarea de la rețea.
"10Finalizarea instalării unităţii
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
Darea în exploatare (vezi
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
"12Darea în exploatare"[454]
)
Ghidul de referință al instalatorului
19
3 | Instrucțiuni specifice de tehnica securității pentru instalator
PERICOL: RISC DE ARSURI/OPĂRIRE
ATENȚIE
Nu efectuaţi proba de funcţionare în timp ce lucraţi la unităţile interioare.
La efectuarea probei de funcţionare, va funcţiona nu numai unitatea exterioară, dar
şi unitatea interioară racordată. Lucrul la o unitate interioară în timpul efectuării
probei de funcţionare este periculos.
ATENȚIE
Nu introduceţi degetele, tije sau orice alte obiecte în priză sau în orificiul de evacuare
a aerului. NU scoateţi apărătoarea ventilatorului. Când ventilatorul se roteşte cu
viteze mari, poate cauza accidentări.
Întreținere și service (vezi
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
PERICOL: RISC DE ARSURI/OPĂRIRE
AVERTIZARE
▪ Înainte de efectuarea oricărei activităţi de întreţinere sau reparaţii, întotdeauna
decuplaţi întreruptorul de pe panoul de alimentare, scoateţi siguranţele sau
deschideţi dispozitivele de protecţie ale unităţii.
▪ Nu atingeţi piesele sub tensiune timp de 10 minute după decuplarea alimentării
de la reţea, existând riscul unor tensiuni înalte.
▪ Reţineţi că unele secţiuni ale cutiei componentelor electrice sunt fierbinţi.
▪ Aveţi grijă să nu atingeţi o parte conducătoare.
▪ Nu spălaţi cu apă unitatea. Acest lucru poate cauza electrocutare sau incendiu.
Despre compresor
"14Întreţinere şi deservire"[458]
)
Ghidul de referință al instalatorului
20
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
▪ Utilizați acest compresor numai pe un sistem împământat.
▪ Întrerupeți alimentarea de la rețea înainte de a deservi compresorul.
▪ Fixați la loc capacul cutiei comutatorului și capacul pentru service după deservire.
ATENȚIE
Purtați întotdeauna ochelari de protecție și mănuși de protecție.
PERICOL: RISC DE EXPLOZIE
▪ Utilizați un dispozitiv de tăiat ţevi pentru a scoate compresorul.
▪ NU folosiți arzătorul de lipire.
▪ Utilizați numai agenți frigorifici și lubrifianți aprobați.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
3 | Instrucțiuni specifice de tehnica securității pentru instalator
PERICOL: RISC DE ARSURI/OPĂRIRE
NU atingeți compresorul cu mâinile goale.
Depanare (vezi
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
PERICOL: RISC DE ARSURI/OPĂRIRE
AVERTIZARE
▪ Când inspectați cutia de distribuţie a unității, asigurați-vă ÎNTOTDEAUNA că
▪ La activarea unui dispozitiv de siguranță, opriți unitatea și înainte de a-l reseta
AVERTIZARE
Evitați pericolele datorate resetării accidentale a declanșatorului termic: acest aparat
NU TREBUIE alimentat de la un dispozitiv de distribuţie extern precum un
temporizator, sau conectat la un circuit care este cuplat și decuplat regulat.
"15Depanarea"[460]
unitatea este decuplată de la rețeaua de alimentare. Întrerupeți disjunctorul
respectiv.
depistați motivul activării. NU șuntați niciodată punte dispozitivele de siguranță și
nu modificați valoarea implicită a acestora din fabrică. Dacă nu găsiți cauza
problemei, contactați distribuitorul.
)
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
▪ Când unitatea nu funcționează, LED-urile de pe PCI sunt stinse pentru a
economisi energie.
▪ Chiar și când LED-urile sunt stinse, regleta de conexiuni și placa de bază pot fi sub
tensiune.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
Ghidul de referință al instalatorului
21
4 | Despre cutie
2
1
3
4 Despre cutie
4.1 Prezentare generală: despre cutie
Acest capitol descrie ce trebuie să faceți după livrarea cutiei cu unitatea exterioară.
Rețineți următoarele:
▪ La livrare, unitatea TREBUIE verificată să nu fie deteriorată. Orice defecțiune
TREBUIE să fie raportată imediat agentului de reclamații al transportatorului.
▪ Aduceţi unitatea împachetată cât mai aproape de locul final de instalare pentru a
preveni deteriorarea în timpul transportului.
▪ La manipularea unităţii, ţineţi cont de următoarele:
Fragil, manipulaţi unitatea cu grijă.
Menţineţi unitatea în poziţie verticală pentru a evita deteriorarea.
▪ Pregătiți în prealabil traseul pe care doriți să aduceți unitatea în interior.
4.2 Unitate exterioară
4.2.1 Pentru a despacheta unitatea exterioară
4.2.2 Pentru a manevra unitatea exterioară
Ghidul de referință al instalatorului
22
ATENȚIE
Pentru a evita rănirea, NU atingeţi admisia aerului sau nervurile de aluminiu ale
unităţii.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
4 | Despre cutie
1×1×1×1×1×
bcdae
Manipulați unitatea exterioară numai după cum urmează:
Aveți grijă ca unitatea să fie plasată pe o suprafață plană pentru a evita
deteriorarea.
Dacă aripioarele din aluminiu de pe unitate sunt deformate, îndreptați-le cu un
pieptene pentru aripioare (sursă de câmp).
4.2.3 Pentru a scoate accesoriile de la unitatea exterioară
1Ridicați unitatea exterioară.
2Scoateți accesoriile de pe fundul pachetului.
a Măsuri generale de protecție
b Manualul de instalare al unității exterioare
c Etichetă de gaz fluorurat cu efect de seră
d Etichetă de gaz fluorurat cu efect de seră în mai multe limbi
e Etichetă energetică
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
Ghidul de referință al instalatorului
23
5 | Despre unitate
5 Despre unitate
5.1 Identificare
5.1.1 Eticheta de identificare: Unitate exterioară
AVERTIZARE: MATERIAL UȘOR INFLAMABIL
Agentul frigorific din interiorul acestei unități este ușor inflamabil.
NOTIFICARE
La instalarea şi deservirea simultană a mai multor unităţi, asiguraţi-vă că NU
schimbaţi între ele panourile de deservire ale unor modele diferite.
Loc
Ghidul de referință al instalatorului
24
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
6 Instalarea unității
AVERTIZARE
Instalarea va fi efectuată de un instalator, alegerea materialelor și instalației trebuie
să se conformeze legislației aplicabile. În Europa, standardul aplicabil este EN378.
În acest capitol
6.1Pregătirea locului de instalare................................................................................................................................................ 25
6.1.1Cerinţele locului de instalare pentru unitatea exterioară ..................................................................................... 26
6.1.2Cerinţe suplimentare privind locul instalării unităţii exterioare pentru zonele cu climă rece ............................. 28
6.3.2Măsuri de precauție la montarea unității exterioare ............................................................................................ 30
6.3.6Pentru a preveni răsturnarea unităţii exterioare .................................................................................................. 31
6 | Instalarea unității
6.1 Pregătirea locului de instalare
Nu instalaţi unitatea în locuri utilizate frecvent ca loc de muncă. În cazul lucrărilor
de construcţie (de ex. lucrări de polizare) unde se formează mult praf, unitatea
trebuie acoperită.
Alegeţi locul instalării astfel încât să existe spaţiu suficient pentru transportul
unităţii la/de la locul instalării.
ATENȚIE
▪ Verificați dacă locul de instalare poate susține greutatea unității. Instalarea
necorespunzătoare este periculoasă. Ea poate cauza de asemenea vibrații sau
zgomote de funcționare neobișnuite.
▪ Asigurați un spațiu suficient de service.
▪ NU instalați unitatea astfel încât să fie în contact cu un tavan sau un perete, acest
lucru putând cauza vibrații.
▪ Alegeți o locație în care zgomotul de funcționare sau aerul cald/rece evacuat din
unitate nu va deranja pe nimeni.
▪ Lăsaţi spaţiu suficient în jurul unităţii pentru a permite deservirea şi circulaţia
aerului.
▪ Evitaţi zonele în care pot exista gaze sau produse inflamabile.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
▪ Instalați unitățile, cablurile de alimentare și cablajul de comunicare la cel puțin
3m de televizoare sau aparate radio pentru a preveni interferențele. În funcție
de undele radio, distanța de 3metri poate să nu fie suficientă.
NOTIFICARE
NU plasați obiecte care se pot uda sub unitatea interioară și/sau exterioară. În caz
contrar, condensul de pe unitatea sau conductele de agent frigorific, murdăria
filtrului de aer sau blocarea evacuării pot cauza scurgeri iar obiectele de sub unitate
se pot murdări sau deteriora.
Ghidul de referință al instalatorului
25
6 | Instalarea unității
>150
>50
>300
(mm)
b
a
>100
>50
>150
>50
b
b
a
>100
b
a
a
b
a
>100
6.1.1 Cerinţele locului de instalare pentru unitatea exterioară
AVERTIZARE
Aparatul va fi păstrat astfel încât să se prevină deteriorarea mecanică, și într-o
încăpere bine ventilată fără surse de aprindere cu funcționare continuă (de ex.:
flacără deschisă, un aparat cu gaz în funcțiune sau un încălzitor electric în funcțiune).
Dimensiunea încăperii trebuie să fie cea specificată în Măsurile generale de protecție.
INFORMAȚIE
Citiți de asemenea următoarele cerințe:
▪ "2Măsuri de siguranţă generale"[47].
▪ "7.1.3Lungimea tubulaturii de agent frigorific și diferența de înălțime"[434].
Țineți cont de următoarele indicații privind distanțarea:
a Orificiu de evacuare a aerului
b Priza de aer
NOTIFICARE
Înălțimea peretelui de pe partea de evacuare a unității exterioare TREBUIE să fie
≤1200mm.
NOTIFICARE
▪ NU stivuiţi unităţile una peste alta.
▪ NU agăţaţi unitatea de tavan.
Vânturile puternice (≥18 km/h) care suflă în direcția orificiului de evacuare a
aerului provoacă scurtcircuit (aspirarea aerului evacuat). Acest lucru poate cauza:
▪ deteriorarea capacităţii de funcţionare;
▪ formarea frecventă de gheaţă în timpul operaţiunii de încălzire;
▪ întreruperea funcţionării din cauza scăderii presiunii joase sau creșterii presiunii
înalte;
▪ distrugerea ventilatorului (dacă împotriva ventilatorului bate constant un vânt
puternic, acesta se poate roti foarte repede, până când se defectează).
Vă recomandăm să montaţi un panou deflector dacă orificiul de evacuare a aerului
este expusă vântului.
Ghidul de referință al instalatorului
26
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
4P518023-11H – 2021.03
Seria R32 split
6 | Instalarea unității
b
a
b
c
b
c
a
Vă recomandăm să instalaţi unitatea exterioară cu evacuarea aerului spre perete şi
NU expusă direct în bătaia vântului.
a Panou deflector
b Direcția principală a vântului
c Evacuarea aerului
NU instalaţi unitatea în următoarele locuri:
▪ În zone sensibile la zgomot (de ex., lângă un dormitor), astfel ca zgomotul de
funcționare să nu deranjeze.
Notă: Dacă sunetul este măsurat în condițiile efective de instalare, valoarea
măsurată poate fi mai mare decât nivelul presiunii sonore specificat în Spectrul
de sunet din fișa tehnică din cauza zgomotului mediului și a reflectării sunetului.
INFORMAȚIE
Nivelul de presiune sonoră este mai mic de 70dBA.
▪ În locurile unde în atmosferă poate fi prezent ulei mineral sub formă de ceață,
aerosoli sau vapori. Piesele din material plastic se pot deteriora, căzând sau
generând scurgeri de apă.
NU recomandăm instalarea unităţii în locurile următoare, deoarece pot scurta
durata de funcţionare a unităţii:
▪ Unde există fluctuaţii frecvente de tensiune
▪ În vehicule sau pe vapoare
▪ Unde sunt prezenţi vapori acizi sau alcalini
Instalarea pe malul mării. Asigurați-vă că unitatea exterioară nu este expusă direct
vântului dinspre mare. Acest lucru se impune pentru a preveni coroziunea cauzată
de nivelurile ridicate de sare din aer, ceea ce poate scurta durata de viață a unității.
Instalați unitatea exterioară ferită de bătaia vântului dinspre mare.
Exemplu: În spatele clădirii.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
Dacă unitatea exterioară este expusă direct vântului dinspre mare, instalați un
paravan.
Ghidul de referință al instalatorului
27
6 | Instalarea unității
a
b
c
d
c
d
a
b
c
c
d
▪ Înălțimea paravanului ≥1,5×înălțimea unității exterioare
▪ La instalarea paravanului lăsați spațiu suficient pentru service.
a Vând dinspre mare
b Clădire
c Unitatea exterioară
d Paravan
Unitatea exterioară este destinată instalării exclusive în exterior, și pentru
temperaturi ale mediului în următoarele intervale:
Mod de răcireMod de încălzire
–10~46°C DB–25~24°C DB
6.1.2 Cerinţe suplimentare privind locul instalării unităţii exterioare pentru zonele cu climă rece
Ghidul de referință al instalatorului
28
Protejaţi unitatea împotriva căderilor directe de zăpadă şi aveţi grijă ca unitatea
exterioară să nu fie NICIODATĂ înzăpezită.
a Capac protector pentru zăpadă sau copertină
b Piedestal
c Direcția principală a vântului
d Evacuarea aerului
Se recomandă asigurarea a cel puțin 150mm de spațiu liber sub unitate (300mm
pentru zonele cu ninsori abundente). În plus, asigurați-vă că unitatea este
amplasată la cel puțin 100 mm deasupra nivelului maxim estimat al zăpezii. Dacă
este necesar, construiți un piedestal. Consultați "6.3 Montarea unităţii
exterioare"[429] pentru detalii suplimentare.
În zonele cu ninsori intense este foarte important să alegeţi un loc de instalare
unde zăpada să nu poată afecta unitatea. Dacă sunt posibile ninsori laterale, aveţi
grijă ca serpentina schimbătorului de căldură să NU fie afectată de zăpadă. Dacă
este necesar, instalați un acoperiș sau un șopron de protecție față de zăpadă și un
piedestal.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
4P518023-11H – 2021.03
Seria R32 split
6.2 Deschiderea unităţii
1×
2
2
1
6.2.1 Despre deschiderea unității
În anumite momente, trebuie să deschideți unitatea. Exemplu:
▪ La racordarea tubulaturii agentului frigorific
▪ La conectarea cablajului electric
▪ Când întrețineți sau reparați unitatea
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
NU lăsaţi unitatea nesupravegheată când este scos capacul pentru service.
6.2.2 Pentru a deschide unitatea exterioară
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
6 | Instalarea unității
PERICOL: RISC DE ARSURI/OPĂRIRE
6.3 Montarea unităţii exterioare
6.3.1 Despre montarea unității exterioare
Când
Unitatea exterioară și interioară trebuie montate înainte de a putea racorda
tubulatura de agent frigorific.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
Flux de lucru normal
În general, montarea unității exterioare constă în etapele următoare:
1Furnizarea structurii de instalare.
2Instalarea unității exterioare.
3Asigurarea drenajului.
4Prevenirea răsturnării unității.
5Protejarea unității împotriva zăpezii și vântului prin instalarea unui capac
protector pentru zăpadă și a unor panouri deflectoare. Consultați
"6.1Pregătirea locului de instalare"[425].
Ghidul de referință al instalatorului
29
6 | Instalarea unității
20 mm
330
524
211
(mm)
211
a
6.3.2 Măsuri de precauție la montarea unității exterioare
6.3.3 Pregătirea structurii instalației
INFORMAȚIE
Citiți și precauțiile și cerințele din capitolele următoare:
▪ "2Măsuri de siguranţă generale"[47]
▪ "6.1Pregătirea locului de instalare"[425]
Verificaţi puterea de susţinere şi nivelul fundaţiei pentru instalare, astfel încât
unitatea să nu cauzeze vibraţii sau zgomot în timpul funcţionării.
Folosiţi un cauciuc antivibraţie (procurare la faţa locului) în cazurile în care vibrațiile
pot fi transmise clădirii.
Fixaţi bine unitatea cu buloanele fundaţiei, conform desenului fundaţiei.
Pregătiți 4 seturi de șuruburi, piulițe și șaibe de ancorare M8 sau M10, (procurare
la fața locului).
Ghidul de referință al instalatorului
30
a 100mm deasupra nivelului anticipat al zăpezii
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
6.3.4 Instalarea unității exterioare
4× M8/M10
6.3.5 Asigurarea drenajului
▪ Asiguraţi-vă că apa de condensare se poate evacua corespunzător.
▪ Instalaţi unitatea pe o bază pentru a vă asigura că drenajul este corespunzător,
pentru a evita acumularea gheţii.
6 | Instalarea unității
▪ Pregătiţi un canal de drenare apei în jurul fundației, pentru a drena apa reziduală
din unitate.
▪ Evitaţi curgerea apei de drenaj peste calea de acces, pentru a nu deveni alunecos
în cazul unor temperaturi ambiante de îngheţ.
▪ Dacă instalaţi unitatea pe un cadru, instalaţi un panou impermeabil la 150mm de
fundul unității pentru a preveni pătrunderea apei în unitate şi pentru a evita
picurarea apei drenate (consultaţi ilustraţia următoare).
NOTIFICARE
Dacă unitatea este instalată într-un climat rece, luați măsurile adecvate pentru ca
condensul evacuat să NU POATĂ să îngheța.
INFORMAȚIE
Pentru informaţii despre opţiunile disponibile, contactaţi distribuitorul.
6.3.6 Pentru a preveni răsturnarea unităţii exterioare
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
În cazul în care unitatea este instalată în locuri unde vântul puternic poate înclina
unitatea, luați următoarele măsuri:
1Pregătiți 2 cabluri conform indicațiilor din ilustrația următoare (procurare la
fața locului).
2Treceți cele 2 cabluri peste unitatea exterioară.
3Introduceți o bandă de cauciuc între cabluri și unitatea exterioară pentru ca
vopseaua să nu fie zgâriată de cablurile (procurare la fața locului).
7.2.1Despre racordarea tubulaturii de agent frigorific ................................................................................................. 35
7.2.2Măsuri de precauţie la racordarea tubulaturii de agent frigorific ........................................................................ 35
7.2.3Indicații la racordarea tubulaturii de agent frigorific ............................................................................................ 36
7.2.4Indicaţii privind îndoirea ţevilor ............................................................................................................................. 37
7.2.5Pentru a evaza capătul ţevii ................................................................................................................................... 37
7.2.6Utilizarea ventilului de închidere și ștuțului de service ......................................................................................... 38
7.2.7Pentru a conecta tubulatura agentului frigorific la unitatea exterioară ............................................................... 39
7.3.2Măsuri de precauție în timpul verificării tubulaturii de agent frigorific ............................................................... 40
7.3.3Pentru a verifica existenţa scurgerilor ................................................................................................................... 41
7.3.4Pentru a efectua uscarea vidată ............................................................................................................................ 41
7 | Instalarea conductelor
7.1 Pregătirea tubulaturii agentului frigorific
7.1.1 Cerințele tubulaturii de agent frigorific
INFORMAȚIE
Citiți de asemenea măsurile de precauție și cerințele în "2 Măsuri de siguranţă
generale"[47].
ATENȚIE
Tubulatura și îmbinările unui sistem split trebuie realizate cu îmbinări permanente în
interiorul unui spațiu ocupat, cu excepția îmbinărilor care leagă direct tubulatura de
unitățile interioare.
NOTIFICARE
Tubulatura şi celelalte componente sub presiune trebuie să fie adecvate pentru
agent frigorific. Utilizaţi pentru agentul frigorific cupru fără sudură, fără rosturi,
dezoxidat cu acid fosforic.
▪ Materialele străine din interiorul conductelor (inclusiv uleiurile de fabricaţie)
trebuie să fie ≤30mg/10m.
Diametrul tubulaturii de agent frigorific
Materialul tubulaturii de agent frigorific
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
Tubulatura de lichidTubulatura de gaz
Ø6,4mmØ9,5mm
▪ Materialul tubulaturii: Cupru fără sudură, dezoxidat cu acid fosforic.
▪ Racorduri mandrinate: Utilizați numai material moale.
▪ Categoria de duritate și grosimea tubulaturii:
Ghidul de referință al instalatorului
33
7 | Instalarea conductelor
t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p
Outer diameter (Ø)Temper gradeThickness (t)
6.4mm (1/4")Annealed (O)≥0.8mm
9.5mm (3/8")Annealed (O)
(a)
În funcție de legislația în vigoare și de presiunea maximă de lucru a unității (vezi "PS High"
de pe placa de identificare a unității), poate fi necesară o grosime mai mare a tubulaturii.
7.1.2 Izolarea tubulaturii de agent frigorific
▪ Utilizaţi spumă de polietilenă pentru izolare:
- cu un raport de transfer al căldurii cuprins între 0,041 și 0,052W/mK (0,035 și
0,045kcal/mh°C)
- cu o rezistenţă la căldură de cel puţin 120°C
▪ Grosimea izolaţiei
Diametrul exterior al
conductei (Øp)
6,4mm (1/4")8~10mm≥10mm
9,5mm (3/8")10~14mm≥13mm
Diametrul interior al
izolației (Øi)
(a)
Grosimea izolației (t)
Dacă temperatura depăşeşte 30°C iar umiditatea este mai mare de 80%, grosimea
materialelor izolatoare trebuie să fie de cel puţin 20 mm pentru a evita
condensarea pe suprafaţa izolată.
7.1.3 Lungimea tubulaturii de agent frigorific și diferența de înălțime
Ce?Distanţa
Lungimea maximă admisibilă a conductei20m
Lungimea minimă admisibilă a conductei1,5m
Diferenţa de înălţime maximă admisibilă15m
7.2 Conectarea tubulaturii agentului frigorific
ATENȚIE
▪ Fără lipire sau sudură la fața locului pentru unitățile cu încărcătură de agent
frigorific R32 în timpul transportului.
▪ În timpul instalării sistemului de răcire, îmbinarea pieselor cu cel puțin o parte
încărcată va fi executată luând în considerare următoarele cerințe: în interiorul
spațiilor ocupate nu sunt permise îmbinări permanente pentru agentul frigorific
R32, cu excepția îmbinărilor executate la fața locului care conectează direct
unitatea interioară de tubulatură. Îmbinările executate la fața locului care
conectează direct tubulatura de unitatea interioară vor fi de tip nepermanent.
Ghidul de referință al instalatorului
34
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
7 | Instalarea conductelor
7.2.1 Despre racordarea tubulaturii de agent frigorific
Înainte de racordarea tubulaturii de agent frigorific
Asigurați-vă că unitatea exterioară și interioară sunt montate.
Flux de lucru normal
Racordarea tubulaturii de agent frigorific implică:
▪ Racordarea tubulaturii de agent frigorific la unitatea interioară
▪ Racordarea tubulaturii de agent frigorific la unitatea interioară
▪ Izolarea tubulaturii de agent frigorific
▪ Luarea în considerare a indicațiilor pentru:
- Curbarea conductelor
- Mandrinarea capetelor conductelor
- Utilizarea ventilelor de închidere
7.2.2 Măsuri de precauţie la racordarea tubulaturii de agent frigorific
INFORMAȚIE
Citiți de asemenea măsurile de precauție și cerințele în următoarele capitole:
▪ "2Măsuri de siguranţă generale"[47]
▪ "7.1Pregătirea tubulaturii agentului frigorific"[433]
PERICOL: RISC DE ARSURI/OPĂRIRE
ATENȚIE
▪ Utilizaţi piuliţa olandeză fixată pe unitate.
▪ Pentru a preveni scăpările de gaz, aplicaţi agent frigorific numai pe interiorul
evazării. Folosiţi ulei frigorific pentru R32.
▪ NU reutilizați îmbinările.
ATENȚIE
▪ Nu folosiți ulei mineral la piesa mufată.
▪ NU reutilizaţi tubulatura de la instalaţiile anterioare.
▪ Nu instalaţi NICIODATĂ un uscător la această unitate R32 pentru a-i garanta
durata de viaţă. Materialul de uscare se poate dizolva deteriorând sistemul.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
Ghidul de referință al instalatorului
35
7 | Instalarea conductelor
NOTIFICARE
Ţineţi cont de următoarele precauţii privind tubulatura de agent frigorific:
▪ Nu lăsaţi să pătrundă în circuitul agentului frigorific altceva (de ex., aer) în afara
agentului frigorific desemnat.
▪ Utilizaţi numai R32 când adăugaţi agent frigorific.
▪ Utilizaţi numai unelte de instalare (de ex., setul de manometre de pe distribuitor)
care se utilizează exclusiv pentru instalaţiile cu R32 pentru a rezista la presiune şi
pentru a împiedica pătrunderea în instalaţie a substanţelor străine (de ex., uleiuri
minerale şi umiditate).
▪ Montaţi tubulatura astfel încât partea mandrinată să NU fie supusă unor solicitări
mecanice.
▪ Protejaţi tubulatura conform descrierii din tabelul următor pentru a preveni
pătrunderea mizeriei, lichidelor sau prafului în tubulatură.
▪ Aveți grijă la trecerea ţevilor de cupru prin pereţi (vezi figura de mai jos).
UnitatePerioada de instalareMetodă de protecţie
Unitate exterioară>1lunăFixarea conductei
<1lunăFixarea sau prinderea cu
Unitate interioarăIndiferent de perioadă
INFORMAȚIE
NU deschideţi ventilul de închidere a agentului frigorific înainte de a verifica
tubulatura agentului frigorific. Când trebuie să încărcaţi cu agent frigorific
suplimentar, vă recomandăm să deschideţi ventilul de închidere a agentului frigorific
după încărcare.
AVERTIZARE
Racordaţi în siguranță tubulatura agentului frigorific înainte de a pune în funcţiune
compresorul. Dacă tubulatura de agent frigorific NU este racordată şi ventilul de
închidere este deschis când compresorul funcţionează, va fi aspirat aer. Asta va cauza
presiuni anormale în ciclul de răcire, putând duce la deteriorarea echipamentului și
chiar accidentări.
7.2.3 Indicații la racordarea tubulaturii de agent frigorific
Țineți cont de următoarele indicații la racordarea conductelor:
bandă a conductei
Ghidul de referință al instalatorului
36
▪ Ungeți suprafața interioară a pieselor evazate cu ulei eteric sau ulei esteric la
conectarea piuliței olandeze. Strângeți de 3-4 ori cu mâna, înainte de a fixa prin
strângere.
▪ Utilizați ÎNTOTDEAUNA 2 chei împreună când slăbiți o piuliță olandeză.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
7 | Instalarea conductelor
a
b
c
d
R=
0.4~0.8
±2
45°
90°
±2
ØA
ab
A
▪ Utilizați o cheie fixă și o cheie dinamometrică pentru a strânge piulița olandeză la
conectarea tubulaturii. Faceți acest lucru pentru a preveni scurgerile și crăparea
piuliței.
a Cheie dinamometrică
b Cheie fixă
c Îmbinarea tubulaturii
d Piuliță olandeză
Dimensiunea
tubulaturii (mm)
Ø6,415~178,7~9,1
Ø9,533~3912,8~13,2
Cuplu de strângere
(N•m)
Dimensiunile
evazării (A) (mm)
Forma evazării
(mm)
7.2.4 Indicaţii privind îndoirea ţevilor
Pentru curbare folosiţi o maşină de curbat conducte. Toate coturile conductelor
trebuie să fie cât se poate de line (raza de curbură trebuie să fie de 30~40mm sau
mai mare).
7.2.5 Pentru a evaza capătul ţevii
ATENȚIE
▪ Mandrinarea incompletă poate cauza scăpări de agent frigorific gaz.
▪ NU reutilizaţi mufele. Utilizaţi mufe noi pentru a preveni scăpările de agent
frigorific.
▪ Utilizaţi piuliţele olandeze livrate cu unitatea. Utilizarea unor piuliţe olandeze
diferite poate cauza scăpări de agent frigorific.
1Tăiați capătul conductei cu un tăietor de țevi.
2Îndepărtați bavurile cu suprafața tăiată orientată în jos, astfel încât așchiile să
NU ajungă în conductă.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
a Tăiați exact în unghi drept.
b Îndepărtați bavurile.
3Scoateți piulița olandeză de pe ventilul de închidere și puneți piulița olandeză
pe conductă.
4Mandrinați conducta. Așezați exact în poziția arătată în figura următoare.
Ghidul de referință al instalatorului
37
7 | Instalarea conductelor
ab
c
c
d
a
b
a
b
Sculă de mandrinat
pentru R32 (model cu
strângere)
Model cu strângere
(Model Ridgid)
A0~0,5mm1,0~1,5mm1,5~2,0mm
5Verificați ca mandrinarea să fie corespunzătoare.
a Suprafața interioară a evazării TREBUIE să fie fără defecte.
b Capătul conductei trebuie mandrinat uniform într-un cerc perfect.
c Asigurați-vă că piulița olandeză este instalată.
7.2.6 Utilizarea ventilului de închidere și ștuțului de service
ATENȚIE
NU deschideți ventilele înainte de finalizarea mandrinării. Aceasta ar cauza scăpări de
agent frigorific.
Mandrină obişnuită
Model cu piuliţă-
fluture
(Model Imperial)
Pentru a manevra ventilul de închidere
Țineți cont de următoarele indicații:
▪ Ventilele de închidere sunt închise din fabrică.
▪ Figura următoarea prezintă piesele ventilului de închidere necesare la
manipularea ventilului.
a Orificiu pentru service și capacul orificiului pentru service
b Tija ventilului
c Racordul tubulaturii de legătură
d Capacul ventilului
▪ Păstrați deschise ambele ventile de închidere în timpul funcționării.
▪ Nu exercitați forță excesivă asupra tijei ventilului. Procedând astfel riscați să
spargeți corpul ventilului.
▪ Aveți grijă ÎNTOTDEAUNA să fixați ventilul de închidere cu o cheie, apoi slăbiți sau
strângeți piulița olandeză cu o cheie dinamometrică. NU plasați cheia fixă pe
capacul ventilului, aceasta putând cauza o scurgere de agent frigorific.
Ghidul de referință al instalatorului
38
a Cheie fixă
b Cheie dinamometrică
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
4P518023-11H – 2021.03
Seria R32 split
▪ Dacă se anticipează că presiunea de exploatare va fi scăzută (de ex., când răcirea
este efectuată la temperaturi scăzute în exterior), etanșați suficient piulița
olandeză a ventilului de închidere de pe linia de gaz cu agent de etanșare siliconic
pentru a preveni înghețul.
Agent de etanșare siliconic, asigurați-vă că nu există goluri.
Pentru a deschide/închide ventilul de închidere
1Scoateți capacul ventilului de închidere.
2Introduceţi o cheie hexagonală (partea de lichid: 4mm, partea de gaz: 6mm)
în tija ventilului şi rotiţi tija ventilului:
În sens opus acelor de ceasornic pentru a deschide
În sensul acelor de ceasornic pentru a închide
3Când ventilul de închidere nu mai poate fi rotit, opriți rotirea.
7 | Instalarea conductelor
4Instalați capacul ventilului de închidere.
Rezultat: Ventilul este acum deschis/închis.
Pentru a manevra capacul tijei
▪ Capacul ventilului este etanșat în locul indicat cu săgeată. NU îl deteriorați.
▪ După manipularea ventilului de închidere, strângeți capacul ventilului și verificați
pentru eventuale scăpări de agent frigorific.
Capacul ventiluluiDeschiderea cheii (mm)Cuplu de strângere (N·m)
Partea de lichid1715~17
Partea de gaz2221~28
Pentru a manevra capacul ştuţului de deservire
▪ Utilizaţi întotdeauna un furtun de încărcare echipat cu un bolţ de apăsare a
ventilului, întrucât ştuţul de service este o supapă de tip Schrader.
▪ După manipularea ștuțului de service, strângeţi capacul ștuțului de service și
verificați pentru eventuale scăpări de agent frigorific.
7.2.7 Pentru a conecta tubulatura agentului frigorific la unitatea exterioară
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
ElementCuplu de strângere (N·m)
Capacul orificiului pentru service11~14
▪ Lungimea tubulaturii. Mențineți tubulatura de legătură cât mai scurtă posibil.
▪ Protejarea tubulaturii. Protejați tubulatura de legătură împotriva deteriorării
fizice.
Ghidul de referință al instalatorului
39
7 | Instalarea conductelor
a
bc
7.3 Verificarea tubulaturii agentului frigorific
1Conectați racordul de agent frigorific lichid de la unitatea interioară la ventilul
de închidere pentru lichid al unității exterioare.
a Ventil de închidere pentru lichid
b Ventil de închidere pentru gaz
c Ștuț de service
2Conectați racordul de agent frigorific gaz de la unitatea interioară la ventilul
de închidere pentru gaz al unității exterioare.
NOTIFICARE
Vă recomandăm ca tubulatura agentului frigorific între unitatea interioară şi cea
exterioară să fie instalată într-un tub sau ca tubulatura agentului frigorific să fie
învelită în bandă.
7.3.1 Despre verificarea tubulaturii agentului frigorific
Tubulatura internă de agent frigorific a unității exterioare a fost testată în fabrică
pentru scăpări. Dvs. trebuie să verificați doar tubulatura externă de agent frigorific
a unității exterioare.
Înainte de verificarea tubulaturii de agent frigorific
Asigurați-vă că tubulatura de agent frigorific este racordată între unitatea
exterioară şi unitatea interioară.
Flux de lucru normal
Verificarea tubulaturii agentului frigorific constă în mod obișnuit din următoarele
etape:
1Verificarea pentru scăpări în tubulatura agentului frigorific.
2Efectuarea uscării cu vid pentru îndepărtarea totală a umidității, aerului sau
azotului din tubulatura agentului frigorific.
Dacă există posibilitatea prezenţei umezelii în tubulatura agentului frigorific (de
exemplu, în tubulatură a pătruns apă), efectuaţi întâi procedura de uscare cu vid de
mai jos până ce toată umezeala este îndepărtată.
7.3.2 Măsuri de precauție în timpul verificării tubulaturii de agent frigorific
Ghidul de referință al instalatorului
40
INFORMAȚIE
Citiți de asemenea măsurile de precauție și cerințele în următoarele capitole:
▪ "2Măsuri de siguranţă generale"[47]
▪ "7.1Pregătirea tubulaturii agentului frigorific"[433]
NOTIFICARE
Utilizaţi o pompă de vid în 2 trepte cu supapă de reţinere care poate evacua până la
o presiune de –100,7kPa (−1,007bar)(5torr absolut). Aveţi grijă ca uleiul din pompă
să nu curgă în sens opus în sistem în timp ce pompa nu funcţionează.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
NOTIFICARE
ihj
abc
h
k
d
f
f
e
g
Utilizaţi această pompă de vid numai pentru R32. Utilizarea aceleiaşi pompe pentru
alţi agenţi frigorifici poate duce la deteriorarea pompei şi a unităţii.
NOTIFICARE
▪ Conectaţi pompa de vid la ştuţul de deservire al ventilului de închidere a gazului.
▪ Asiguraţi-vă că ventilul de închidere a gazului şi ventilul de închidere a lichidului
sunt închise bine înainte de a efectua testul de scurgere sau uscarea vidată.
7.3.3 Pentru a verifica existenţa scurgerilor
NOTIFICARE
NU depăşiţi presiunea maximă de lucru a unităţii (consultaţi “PS High” pe placa de
identificare a unităţii).
NOTIFICARE
ÎNTOTDEAUNA folosiți soluția de testare cu bule recomandată de distribuitor.
NU folosiți niciodată apă cu săpun:
▪ Apa cu săpun poate provoca fisurarea componentelor, cum ar fi piulițele
olandeze sau capacele ventilelor de închidere.
▪ Apa cu săpun poate conține sare, iar aceasta absoarbe umezeala care va îngheța
atunci când se răcesc conductele.
▪ Apa cu săpun conține amoniac, care poate duce la coroziunea îmbinărilor (între
piulița olandeză din alamă și cea de cupru).
7 | Instalarea conductelor
1Încărcaţi sistemul cu azot gaz până la presiunea manometrului de cel puţin
200kPa (2bari). Vă recomandăm să presurizaţi la 3000kPa (30bari) pentru a
detecta scurgerile minuscule.
2Verificaţi dacă există scurgeri prin aplicarea unei soluţii de verificare cu spumă
pe toate racordurile.
3Evacuaţi tot azotul gaz.
7.3.4 Pentru a efectua uscarea vidată
PERICOL: RISC DE EXPLOZIE
NU porniți unitatea dacă este vidată.
Racordați pompa de vid și distribuitorul după cum urmează:
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
Ghidul de referință al instalatorului
41
7 | Instalarea conductelor
a Manometru de joasă presiune
b Distribuitorul manometrului
c Manometru de înaltă presiune
d Ventil de joasă presiune (Lo)
e Ventil de înaltă presiune (Hi)
f Furtunuri de încărcare
g Pompă de vid
h Capace de ventile
i Ștuț de service
j Ventil de închidere pentru gaz
k Ventil de închidere pentru lichid
1Vidați sistemul până când presiunea în manometru indică −0,1MPa (−1bar).
2Lăsați așa cum este timp de 4-5minute și verificați presiunea:
Dacă presiunea…Atunci…
Nu se modificăNu există umiditate în sistem. Această
procedură s-a terminat.
CreșteExistă umiditate în sistem. Treceți la
pasul următor.
3Vidați sistemul timp de cel puțin 2 ore la o presiune a colectorului de
−0,1MPa (−1bar).
4După OPRIREA pompei, verificați presiunea timp de cel puțin 1oră.
5Dacă NU ați ajuns la vidarea dorită sau NU PUTEȚI menține vidul timp de
1oră, efectuați următoarele:
▪ Verificați din nou dacă există scurgeri.
▪ Efectuați di nou uscarea vidată.
NOTIFICARE
Aveți grijă să deschideți ventilele de închidere după instalarea tubulaturii de agent
frigorific și efectuarea uscării cu vid. Exploatarea sistemului cu ventilele de închidere
închise poate defecta compresorul.
INFORMAȚIE
După deschiderea ventilului de închidere, este posibil să NU crească presiunea în
tubulatura agentului frigorific. Acest lucru se poate datora, de exemplu, poziţiei
închise a ventilului de destindere din circuitul unităţii exterioare, dar NU reprezintă o
problemă pentru funcţionarea corectă a unităţii.
8.3Măsuri de precauţie la încărcarea agentului frigorific........................................................................................................... 45
8.4Pentru a stabili cantitatea de agent frigorific suplimentar.................................................................................................... 45
8.5Determinarea cantității totale pentru reîncărcare ................................................................................................................ 45
8.6Pentru a încărca agent frigorific suplimentar ........................................................................................................................ 45
8.7Pentru a lipi eticheta cu gaze fluorurate cu efect de seră..................................................................................................... 46
8.1 Despre încărcarea agentul frigorific
Unitatea exterioară este încărcată cu agent frigorific în fabrică, dar în unele cazuri,
ar putea fi necesare următoarele:
CeCând
Încărcarea cu agent frigorific
suplimentar
Când lungimea totală a tubulaturii de
lichid este mai mare decât valoarea
specificată (vezi mai jos).
Reîncărcarea completă cu agent
frigorific
Exemplu:
▪ La mutarea sistemului.
▪ După o scurgere.
Încărcarea cu agent frigorific suplimentar
Înainte de încărcarea cu agent frigorific suplimentar, asigurați-vă că tubulatura
exterioară de agent frigorific a unității exterioare extern este verificată (probă de
etanșeitate, uscare cu vid).
INFORMAȚIE
În funcție de unități și/sau de condițiile de instalare, poate fi necesară conectarea
cablajului electric înainte de a putea încărca agentul frigorific.
Derularea tipică a operaţiunilor – Încărcarea agentului frigorific suplimentar constă
de obicei din următoarele faze:
1Determinarea necesității încărcării suplimentare și a cantității de încărcat.
2Dacă este necesar, încărcarea de agent frigorific suplimentar.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
3Completarea etichetei de gaz fluorurat cu efect de seră și fixarea acesteia în
interiorul unității exterioare.
Reîncărcarea completă cu agent frigorific
Înainte de reîncărcarea completă cu agent frigorific, asigurați-vă că au fost
efectuate următoarele:
1Tot agentul frigorific este recuperat din sistem.
2Este verificată tubulatura externă de agent frigorific a unității exterioare
(proba de etanșeitate, uscarea cu vid).
3Este efectuată uscarea cu vid pe tubulatura internă de agent frigorific a
unității exterioare.
Ghidul de referință al instalatorului
43
8 | Încărcarea agentului frigorific
Derularea tipică a operaţiunilor – Reîncărcarea completă cu agent frigorific constă
din următoarele fazele:
1Determinarea cantității de agent frigorific care trebuie a încărcat.
2Încărcarea agentului frigorific.
3Completarea etichetei de gaz fluorurat cu efect de seră și fixarea acesteia în
interiorul unității exterioare.
8.2 Despre agentul frigorific
Acest produs conţine gaze fluorurate cu efect de seră. NU eliberaţi gazul în
atmosferă.
Tipul de agent frigorific: R32
Valoare potenţială de încălzire globală (GWP): 675
NOTIFICARE
Înainte de reîncărcarea completă, efectuaţi şi uscarea prin aspiraţie a tubulaturii
agentului frigorific din interiorul unităţii externe.
AVERTIZARE: MATERIAL UȘOR INFLAMABIL
Agentul frigorific din interiorul acestei unități este ușor inflamabil.
AVERTIZARE
Aparatul va fi păstrat astfel încât să se prevină deteriorarea mecanică, și într-o
încăpere bine ventilată fără surse de aprindere cu funcționare continuă (de ex.:
flacără deschisă, un aparat cu gaz în funcțiune sau un încălzitor electric în funcțiune).
Dimensiunea încăperii trebuie să fie cea specificată în Măsurile generale de protecție.
AVERTIZARE
▪ NU perforați și nu aruncați în foc piesele din circuitul agentului frigorific.
▪ NU folosiți materiale de curățare sau mijloace de accelerare a procesului de
dezghețare, altele decât cele recomandate de producător.
▪ Rețineți că agentul frigorific din interiorul sistemului este inodor.
AVERTIZARE
Agentul frigorific din interiorul unității este ușor inflamabil, dar în mod normal NU
scapă. Dacă agentul frigorific scapă în încăpere și vine în contact cu flacăra de la un
arzător, un încălzitor, sau o mașină de gătit, acest lucru poate cauza incendiu, sau
formarea unui gaz nociv.
Opriţi toate dispozitivele de încălzire combustibile, aerisiţi încăperea, şi luaţi legătura
cu distribuitorul de la care aţi cumpărat unitatea.
NU folosiţi unitatea până ce persoana autorizată pentru service nu confirmă
repararea piesei cu scurgeri de agent frigorific.
Ghidul de referință al instalatorului
44
AVERTIZARE
Nu atingeţi NICIODATĂ agentul frigorific scurs accidental. Acest lucru ar putea cauza
răniri grave datorită degerăturii.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
8 | Încărcarea agentului frigorific
8.3 Măsuri de precauţie la încărcarea agentului frigorific
INFORMAȚIE
Citiți de asemenea măsurile de precauție și cerințele în următoarele capitole:
▪ "2Măsuri de siguranţă generale"[47]
▪ "7.1Pregătirea tubulaturii agentului frigorific"[433]
8.4 Pentru a stabili cantitatea de agent frigorific suplimentar
Dacă lungimea totală a
Atunci…
tubulaturii agentului
frigorific este...
≤10mNU adăugaţi agent frigorific suplimentar.
>10mR=(lungimea totală (m) a tubulaturii de
lichid–10m)×0,020
R=încărcare suplimentară (kg) (rotunjită în unităţi de
0,01kg)
INFORMAȚIE
Lungimea tubulaturii reprezintă lungimea pe o singură direcţie a tubulaturii de lichid.
8.5 Determinarea cantității totale pentru reîncărcare
INFORMAȚIE
Dacă este necesară încărcarea completă, încărcarea totală cu agent frigorific este:
încărcarea cu agent frigorific din fabrică (consultaţi placa de identificare a unităţii) +
cantitatea suplimentară stabilită.
8.6 Pentru a încărca agent frigorific suplimentar
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
AVERTIZARE
▪ Utilizaţi numai R32 ca agent frigorific. Alte substanţe pot provoca explozii şi
accidente.
▪ R32 conţine gaze fluorurate cu efect de seră. Valoarea sa potenţială de încălzire
globală (GWP) este de 675. NU eliberaţi aceste gaze în atmosferă.
▪ Când încărcaţi cu agent frigorific, purtaţi întotdeauna mănuşi şi ochelari de
protecţie.
ATENȚIE
Pentru a evita defectarea compresorului, NU încărcaţi peste cantitatea de agent
frigorific specificată.
Ghidul de referință al instalatorului
45
8 | Încărcarea agentului frigorific
b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d
e
Condiție prealabilă: Înainte de încărcarea agentului frigorific, asigurați-vă că
tubulatura de agent frigorific este racordată și verificată (probă de etanşeitate şi
uscare cu vid).
1Conectaţi butelia de agent frigorific la ştuţul de deservire.
2Încărcaţi cantitatea suplimentară de agent frigorific.
3Deschideţi ventilul de închidere pentru gaz.
Dacă este necesară pomparea pentru evacuare completă în cazul demontării sau
mutării sistemului, consultaţi "16.2 Pompare pentru evacuare" [4 62] pentru
detalii suplimentare.
8.7 Pentru a lipi eticheta cu gaze fluorurate cu efect de seră
1Completați eticheta după cum urmează:
a Dacă împreună cu unitatea este livrată o etichetă de gaz fluorurat cu efect de seră
în mai multe limbi (consultați accesoriile), desprindeți limba aplicabilă și lipiți-o pe
a.
b Încărcătura de agent frigorific din fabrică: consultați placa de identificare a unității
c Cantitatea suplimentară de agent frigorific încărcat
d Încărcătura totală de agent frigorific
e Cantitatea de gaze fluorurate cu efect de seră din încărcătura totală de agent
frigorific, exprimată în tone echivalente de CO2.
f GWP = potențial de încălzire globală
NOTIFICARE
Legislația în vigoare privind gazele fluorurate cu efect de seră impune ca încărcătura
de agent frigorific a unității să fie indicată atât în greutate, cât și în echivalent CO2.
Formula pentru calculul cantității în tone echivalente de CO2: Valoarea GWP a
agentului frigorific x încărcătura totală de agent frigorific [în kg] / 1000
Utilizați valoarea GWP menționată pe eticheta încărcăturii de agent frigorific.
2Lipiţi eticheta în interiorul unităţii exterioare, lângă ventilele de închidere
pentru gaz şi lichid.
Ghidul de referință al instalatorului
46
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
9 | Instalarea componentelor electrice
9 Instalarea componentelor electrice
În acest capitol
9.1Despre conectarea cablajului electric .................................................................................................................................... 47
9.1.1Precauţii la conectarea cablajului electric ............................................................................................................. 47
9.1.2Indicaţii pentru conectarea cablajului electric ...................................................................................................... 49
9.1.3Specificaţii pentru componentele cablajului standard.......................................................................................... 50
9.2Pentru a conecta cablajul electric la unitatea exterioară...................................................................................................... 50
9.1 Despre conectarea cablajului electric
Înainte de a conecta cablajul electric
Asiguraţi-vă că:
▪ Tubulatura de agent frigorific este racordată și verificată
▪ Tubulatura de apă este racordată
Flux de lucru normal
În general, conectarea cablajului electric constă în etapele următoare:
1Asigurarea că sistemul de alimentare de la rețea este conform cu specificațiile
electrice ale unităților.
2Conectarea cablajului electric la unitatea exterioară.
3Conectarea cablajului electric la unitatea interioară.
4Conectarea alimentării principale de la rețea.
9.1.1 Precauţii la conectarea cablajului electric
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
AVERTIZARE
Utilizaţi ÎNTOTDEAUNA cablu multicolor pentru cablurile de alimentare electrică.
INFORMAȚIE
Citiți de asemenea măsurile de precauție și cerințele în "2 Măsuri de siguranţă
generale"[47].
INFORMAȚIE
Citiţi şi "9.1.3Specificaţii pentru componentele cablajului standard"[450].
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
AVERTIZARE
▪ Întreaga cablare trebuie executată de un electrician autorizat şi trebuie să se
conformeze legislației în vigoare.
▪ Efectuați conexiunile electrice la cablajul fix.
▪ Toate componentele procurate la faţa locului şi întreaga construcţie electrică
trebuie să se conformeze legislaţiei în vigoare.
Ghidul de referință al instalatorului
47
9 | Instalarea componentelor electrice
AVERTIZARE
▪ Dacă la reţeaua de alimentare lipseşte o fază N sau aceasta este greşită,
echipamentul se poate defecta.
▪ Stabiliţi împământarea corectă. NU conectaţi împământarea unităţii la o conductă
de utilităţi, la un circuit absorbant de impulsuri sau la o linie de împământare
telefonică. Legarea incompletă la pământ poate cauza electrocutare.
▪ Instalaţi siguranţele sau disjunctoarele necesare.
▪ Fixaţi cablajul electric cu cleme pentru ca acesta să NU intre în contact cu margini
ascuţite sau cu tubulatura, în special pe partea cu presiune înaltă.
▪ NU utilizaţi fire izolate cu bandă, fire de conductor torsadat, prelungitoare sau
conexiuni de la un sistem în stea. Pot provoca supraîncălzirea, şocuri de reţea sau
incendii.
▪ NU instalaţi un condensator compensator de fază, deoarece această unitate este
echipată cu un invertor. Un condensator compensator de fază va reduce
randamentul şi poate provoca accidente.
AVERTIZARE
Utilizaţi un întreruptor de tip separare de contact la toţi polii, cu o separare de cel
puţin 3 mm între punctele de contact ceea ce asigură deconectarea completă la
supratensiune de categoria a III-a.
AVERTIZARE
Dacă cordonul de alimentare este deteriorat, acesta TREBUIE înlocuit de fabricant,
agentul de service sau de persoane similare calificate pentru a evita pericolele.
AVERTIZARE
NU conectaţi cablul de alimentare la unitatea interioară. Acest lucru poate cauza
electrocutări sau incendii.
AVERTIZARE
▪ Nu folosiţi în interiorul produsului piese electrice procurate local.
▪ NU derivaţi alimentarea de la rețea pentru pompa de evacuare, etc., de la regleta
de conexiuni. Acest lucru poate cauza electrocutări sau incendii.
AVERTIZARE
Feriți cablajul de interconectare de conductele de cupru fără izolare termică,
deoarece acestea vor fi foarte fierbinți.
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
Toate piesele electrice (inclusiv termistorii) sunt alimentate de la rețea. Nu le atingeți
cu mâna goală.
Ghidul de referință al instalatorului
48
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
Deconectaţi alimentarea de la reţea mai mult de 10minute şi măsuraţi tensiunea la
bornele condensatoarelor circuitului principal sau ale componentelor electrice
înainte de service. Tensiunea trebuie să fie mai mică de 50Vc.c. înainte de a putea
atinge componentele electrice. Pentru amplasarea bornelor, consultaţi schema de
conexiuni.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
DC+
DC-
h
cge d f
a
b
a Multimetru (intervalul de tensiuni de curent continuu)
ba
c b
c
aa
A
AA´
A´
b S80 – cablul de legătură al ventilului electromagnetic de inversare
c S70 – cablul de legătură al motorului ventilatorului
d LED
e S90 – cablul de legătură al termistorului
f S20 – cablul de legăturii al ventilului electronic de destindere
g S40 – cablul de legătură al releului termic de suprasarcină
h DB1 - punte de diodă
9.1.2 Indicaţii pentru conectarea cablajului electric
9 | Instalarea componentelor electrice
Rețineți următoarele:
▪ Dacă se utilizează un conductor torsadat, montați la capăt un papuc rotund.
Montați papucul rotund pe cablu până la partea acoperită și strângeți papucul cu
o sculă adecvată.
a Cablu torsadat
b Papuc rotund de tip sertizat
▪ Utilizați următoarele metode pentru instalarea cablurilor:
Tip de cabluMetoda de instalare
Cablu cu un singur fir
a Cablu cu un singur fir spiralat
b Șurub
c Șaibă plată
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
Ghidul de referință al instalatorului
49
9 | Instalarea componentelor electrice
c bbac
a
B
B
1-3
Tip de cabluMetoda de instalare
Cablu cu conductor
torsadat cu papuc
rotund
Cupluri de strângere
M4 (X1M)1,5~1,6
M4 (pământ)1,4~1,5
▪ Cablul de legătură la pământ între opritorul de cablu și bornă trebuie să fie mai
lung decât celelalte cabluri.
a Bornă
b Șurub
c Șaibă plată
Admis
NU este admis
ElementCuplu de strângere (N•m)
9.1.3 Specificaţii pentru componentele cablajului standard
Component
Cablul alimentării de la
rețea
Cablu de interconectare (interior la exterior)Cablu cu 4 fire
Întreruptor recomandat16A
Dispozitiv pentru curenți rezidualiTrebuie să se conformeze
Tensiunea220~240V
Fază1~
Frecvență50Hz
Dimensiuni de cabluCablu cu 3 fire
2,5mm
(a)
H05RN-F (60245 IEC 57)
(b)
H07RN-F (60245 IEC 66)
2(a)(b)
/ 4,0 mm
2(b)
1,5mm2~2,5mm2 și aplicabile
pentru 220~240 V
H05RN-F (60245 IEC 57)
legislației în vigoare
9.2 Pentru a conecta cablajul electric la unitatea exterioară
Ghidul de referință al instalatorului
50
1Scoateţi capacul pentru service. Consultați "6.2.2 Pentru a deschide unitatea
exterioară"[429].
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
9 | Instalarea componentelor electrice
ab
50 Hz
220-240 V
cd
f
abe
3×
2Desfaceți izolația (20mm) de pe fire.
a Dezveliți capătul cablului până la acest punct
b O lungime prea mare a porțiunii dezvelite poate cauza electrocutare sau scurgeri de
curent
3Deschideți clema cablului.
4Conectați cablul de interconectare și cel de alimentare de la rețea după cum
urmează:
a Cablu de interconectare
b Cablu de alimentare de la rețea
c Întreruptor
d Dispozitiv pentru curenți reziduali
e Sursa de alimentare
f Pământ
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
5Strângeți bine șuruburile bornelor. Vă recomandăm să utilizați o șurubelniță în
cruce.
Ghidul de referință al instalatorului
51
10 | Finalizarea instalării unităţii exterioare
g
b
a
f
e
cd
1×
1
1
2
10 Finalizarea instalării unităţii exterioare
10.1 Pentru a finaliza instalarea unității exterioare
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
▪ Asigurați-vă că sistemul este legat la pământ în mod corespunzător.
▪ Decuplaţi alimentarea de la reţea înainte de a efectua operațiile de service.
▪ Instalați capacul cutiei de distribuţie înainte de a cupla alimentarea de la rețea.
NOTIFICARE
Vă recomandăm ca tubulatura agentului frigorific între unitatea interioară şi cea
exterioară să fie instalată într-un tub sau ca tubulatura agentului frigorific să fie
învelită în bandă.
1Izolați și fixați tubulatura de agent frigorific și cablurile după cum urmează:
a Conductă de gaz
b Izolația conductei de gaz
c Cablu de interconectare
d Cablaj de legătură (dacă este cazul)
e Conductă de lichid
f Izolația conductei de lichid
g Bandă de finisaj
2Montați capacul pentru deservire.
10.2 Închiderea unității
10.2.1 Pentru a închide unitatea exterioară
NOTIFICARE
Când închideţi capacul unităţii exterioare, asiguraţi-vă că forţa cuplului de strângere
NU depăşește 1,3N•m.
Ghidul de referință al instalatorului
52
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
11 Configurare
1
2
3
J5
J6
J8
J9
J11
J12
+6V
R714
R713
R712
R711
R710
R721
R612
R613
D204
D202
C207
D203
ID201
C211
D206
J12
J11
J9
J8
J6
J5
11.1 Setarea pentru instalații
Utilizați această funcție pentru răcire la temperaturi exterioare scăzute. Această
funcție este destinată unor instalații, precum echipamentele din camerele cu
calculatoare. NU o utilizați NICIODATĂ în locuințe sau birouri unde spațiul este
ocupat de oameni.
11.1.1 Pentru a seta modul pentru amenajări
La tăierea șuntului J6 de pe PCI, intervalul de funcționare se va extinde la –15°C.
Modul pentru instalații se oprește dacă temperatura din exterior scade sub –20°C
și se reia când temperatura crește din nou.
11 | Configurare
INFORMAȚIE
▪ Unitatea interioară poate produce zgomote intermitente datorită pornirii și/sau
opririi ventilatorului unității exterioare.
▪ NU puneți umidificatoare sau alte elemente care ar putea mări umiditatea în
încăperi când utilizați modul pentru instalații.
▪ Tăierea șuntului J6 setează ventilatorul unității interioare la cea mai mare turație.
▪ NU folosiți această setare în locuințe sau birouri cu persoane.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
Ghidul de referință al instalatorului
53
12 | Darea în exploatare
12 Darea în exploatare
În acest capitol
NOTIFICARE
Listă de verificare generală pentru darea în exploatare. Pe lângă instrucțiunile de
dare în exploatare din acest capitol, pe Daikin Business Portal (este necesară
autentificarea) este disponibilă și o listă de verificare generală pentru darea în
exploatare.
Lista de verificare generală pentru dare în exploatare este complementară
instrucțiunilor din acest capitol și poate fi utilizată ca ghid și model de raportare în
timpul dării în exploatare către utilizator.
12.1Prezentare generală: Darea în exploatare ............................................................................................................................. 54
12.2Măsuri de precauţie la darea în exploatare ........................................................................................................................... 54
12.3Listă de verificare înaintea dării în exploatare....................................................................................................................... 55
12.4Listă de verificare în timpul dării în exploatare...................................................................................................................... 55
12.5Pentru a efectua o probă de funcţionare............................................................................................................................... 55
Acest capitol descrie ce trebuie făcut și știut pentru a da în exploatare sistemul
după ce este instalat.
Flux de lucru normal
În general, darea în exploatare constă în următoarele etape:
1Parcurgerea „Listei de control înainte de darea în exploatare”.
2Efectuarea unei probe de funcţionare a sistemului.
12.2 Măsuri de precauţie la darea în exploatare
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
PERICOL: RISC DE ARSURI/OPĂRIRE
ATENȚIE
Nu efectuaţi proba de funcţionare în timp ce lucraţi la unităţile interioare.
La efectuarea probei de funcţionare, va funcţiona nu numai unitatea exterioară, dar
şi unitatea interioară racordată. Lucrul la o unitate interioară în timpul efectuării
probei de funcţionare este periculos.
Ghidul de referință al instalatorului
54
ATENȚIE
Nu introduceţi degetele, tije sau orice alte obiecte în priză sau în orificiul de evacuare
a aerului. NU scoateţi apărătoarea ventilatorului. Când ventilatorul se roteşte cu
viteze mari, poate cauza accidentări.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
În timpul probei de funcţionare, vor fi puse în funcţiune unitatea exterioară şi
unităţile interioare. Asigurați-vă că pregătirile tuturor unităților interioare sunt
finalizate (tubulatura de legătură, cablajul electric, purjarea aerului, ...). A se vedea
manualul de instalare al unității interioare pentru detalii.
12.3 Listă de verificare înaintea dării în exploatare
După instalarea unității, verificați mai întâi elemente prezentate mai jos. După
finalizarea tuturor verificărilor, unitatea trebuie închisă. Porniți unitatea după ce
este închisă.
Unitatea interioară este montată corect.
Unitatea exterioară este montată corect.
Sistemul este împământat corespunzător şi bornele de împământare sunt strânse.
Tensiunea de alimentare trebuie să corespundă tensiunii de pe eticheta de identificare a
unităţii.
NU există conexiuni slăbite sau componente electrice deteriorate în cutia de distribuţie.
NU există componente deteriorate sau conducte presate în unităţile interioare şi
exterioare.
NU există scurgeri ale agentului frigorific.
12 | Darea în exploatare
Conductele agentului frigorific (gazos şi lichid) sunt izolate termic.
S-au instalat conducte de dimensiunea corectă şi conductele sunt izolate corespunzător.
Ventilele de închidere (gaz şi lichid) de la unitatea exterioară sunt complet deschise.
Evacuarea
Asigurați-vă că evacuarea decurge lin.
Consecință posibilă: Apa condensată ar putea picura.
S-au utilizat conductorii specificaţi pentru cablul de interconectare.
Siguranțele, întreruptoarele, sau dispozitivele de protecție locale instalate local sunt
instalate conform acestui document și NU au fost șuntate.
12.4 Listă de verificare în timpul dării în exploatare
Pentru a efectua purjarea aerului.
Pentru a efectua o probă de funcţionare.
12.5 Pentru a efectua o probă de funcţionare
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
INFORMAȚIE
Dacă unitatea se confruntă cu o problemă în timpul dării în exploatare, consultați
manualul de service pentru instrucțiuni detaliate de depanare.
Ghidul de referință al instalatorului
55
12 | Darea în exploatare
Condiție prealabilă: Alimentarea de la rețea TREBUIE să fie în intervalul specificat.
Condiție prealabilă: Proba de funcţionare poate fi efectuată în modul de răcire sau
de încălzire.
Condiție prealabilă: Proba de funcţionare trebuie efectuată în conformitate cu
manualul de utilizare a unității interioare pentru a se asigura că toate funcțiile și
piesele funcționează corect.
1În modul de răcire, selectaţi cea mai joasă temperatură programabilă. În
modul de încălzire, selectaţi cea mai înaltă temperatură programabilă. Proba
de funcţionare poate fi dezactivată dacă e cazul.
2La terminarea probei de funcţionare, setați temperatura la un nivel normal. În
modul de răcire: 26~28°C, în modul de încălzire: 20~24°C.
3Sistemul se oprește la 3minute după decuplarea unității.
INFORMAȚIE
▪ Chiar dacă unitatea este oprită, ea consumă energie electrică.
▪ Când alimentarea revine după o pană de curent, va fi reluat modul selectat
anterior.
12.6 Pornirea unităţii exterioare
Vezi manualul de instalare a unității interioare pentru configurarea și darea în
exploatare a sistemului.
Ghidul de referință al instalatorului
56
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
13 Predarea către utilizator
După ce proba de funcţionare s-a terminat şi unitatea funcţionează corespunzător,
asiguraţi-vă că utilizatorul a înţeles următoarele:
▪ Asiguraţi-vă că utilizatorul documentaţia imprimată şi rugaţi-l să o păstreze
pentru referinţă ulterioară. Informaţi utilizatorul că poate găsi documentaţia
completă la adresa URL menţionată anterior în acest manual.
▪ Explicaţi utilizatorului modul de funcţionare corectă a sistemului şi ce trebuie să
facă dacă apar probleme.
▪ Arătaţi utilizatorului ce are de făcut pentru întreţinerea unităţii.
▪ Explicaţi utilizatorului metodele de economisire a energiei descrise în manualul
de funcţionare.
13 | Predarea către utilizator
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
Ghidul de referință al instalatorului
57
14 | Întreţinere şi deservire
14 Întreţinere şi deservire
14.1 Prezentare generală: Întreţinerea şi deservirea
NOTIFICARE
Lista de verificare generală pentru întreținere/inspectare. Pe lângă instrucțiunile de
întreținere din acest capitol, pe Daikin Business Portal (este necesară autentificare)
este disponibilă și o listă de verificare generală pentru întreținere/inspectare.
Lista de verificare generală pentru întreținere/inspectare este complementară
instrucțiunilor din acest capitol și poate fi utilizată ca ghid și model de raportare în
timpul întreținerii.
NOTIFICARE
Întreținerea TREBUIE efectuată de un instalator autorizat sau de un agent de service.
Vă recomandăm să efectuați întreținerea cel puțin o dată pe an. Totuși, legislația în
vigoare ar putea cere intervale mai scurte de întreținere.
Acest capitolul conține informații despre:
▪ Măsuri de protecție la întreținere
▪ Întreținerea anuală a unității exterioare
14.2 Măsuri de siguranţă pentru întreţinere
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
PERICOL: RISC DE ARSURI/OPĂRIRE
NOTIFICARE:Risc de descărcare electrostatică
Înainte de a efectua orice lucrare de întreţinere sau deservire, atingeţi o piesă
metalică a unităţii pentru a elimina electricitatea statică şi pentru a proteja placă
circuitelor integrate.
AVERTIZARE
▪ Înainte de efectuarea oricărei activităţi de întreţinere sau reparaţii, întotdeauna
decuplaţi întreruptorul de pe panoul de alimentare, scoateţi siguranţele sau
deschideţi dispozitivele de protecţie ale unităţii.
▪ Nu atingeţi piesele sub tensiune timp de 10 minute după decuplarea alimentării
de la reţea, existând riscul unor tensiuni înalte.
▪ Reţineţi că unele secţiuni ale cutiei componentelor electrice sunt fierbinţi.
▪ Aveţi grijă să nu atingeţi o parte conducătoare.
▪ Nu spălaţi cu apă unitatea. Acest lucru poate cauza electrocutare sau incendiu.
Ghidul de referință al instalatorului
58
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
14 | Întreţinere şi deservire
14.3 Lista de verificare pentru întreţinerea anuală a unităţii exterioare
Verificaţi următoarele cel puţin o dată pe an:
▪ Schimbător de căldură
Schimbătorul de căldură al unității exterioare se poate bloca datorită prafului,
murdăriei, frunzelor, etc. Se recomandă curățarea anuală a schimbătorului de
căldură. Blocarea schimbătorului de căldură poate duce la presiune prea mică
sau presiune prea mare cauzând înrăutățirea performanţei.
14.4 Despre compresor
Când deserviți compresorul, aveți în vedere următoarele măsuri de precauție:
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
▪ Utilizați acest compresor numai pe un sistem împământat.
▪ Întrerupeți alimentarea de la rețea înainte de a deservi compresorul.
▪ Fixați la loc capacul cutiei comutatorului și capacul pentru service după deservire.
14.5 Sezonul de iarnă
ATENȚIE
Purtați întotdeauna ochelari de protecție și mănuși de protecție.
PERICOL: RISC DE EXPLOZIE
▪ Utilizați un dispozitiv de tăiat ţevi pentru a scoate compresorul.
▪ NU folosiți arzătorul de lipire.
▪ Utilizați numai agenți frigorifici și lubrifianți aprobați.
PERICOL: RISC DE ARSURI/OPĂRIRE
NU atingeți compresorul cu mâinile goale.
NOTIFICARE
Țurțurii de pe unitatea exterioară TREBUIE îndepărtați. Folosiți mănuși pentru a evita
rănirea și deteriorarea unității.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
Ghidul de referință al instalatorului
59
15 | Depanarea
15 Depanarea
15.1 Prezentare generală: Depanarea
15.2 Măsuri de precauție la depanare
Acest capitol descrie ce trebuie să faceți și să știți dacă apar probleme.
Conține informații despre rezolvarea problemelor în funcție de simptome.
Înainte de depanare
Efectuaţi un control vizual temeinic al unității şi căutaţi defecte evidente precum
conexiuni slăbite sau cablaj defectuos.
AVERTIZARE
▪ Când inspectați cutia de distribuţie a unității, asigurați-vă ÎNTOTDEAUNA că
unitatea este decuplată de la rețeaua de alimentare. Întrerupeți disjunctorul
respectiv.
▪ La activarea unui dispozitiv de siguranță, opriți unitatea și înainte de a-l reseta
depistați motivul activării. NU șuntați niciodată punte dispozitivele de siguranță și
nu modificați valoarea implicită a acestora din fabrică. Dacă nu găsiți cauza
problemei, contactați distribuitorul.
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
AVERTIZARE
Evitați pericolele datorate resetării accidentale a declanșatorului termic: acest aparat
NU TREBUIE alimentat de la un dispozitiv de distribuţie extern precum un
temporizator, sau conectat la un circuit care este cuplat și decuplat regulat.
PERICOL: RISC DE ARSURI/OPĂRIRE
15.3 Rezolvarea problemelor în funcţie de simptome
15.3.1 Simptom: Unitățile interioare cad, vibrează sau fac zgomot
Cauze posibileAcţiune de remediere
Unitățile interioare nu sunt instalate în
siguranță
Instalați unitățile interioare în siguranță.
15.3.2 Simptom: Unitatea NU încălzeşte sau nu răceşte conform aşteptărilor
Ghidul de referință al instalatorului
60
Cauze posibileAcţiune de remediere
Conectare greșită a firelor electriceConectați corect firele electrice.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
Scăpări de gazVerificați pentru scăpări de gaz.
15.3.3 Simptom: Scurgeri de apă
15 | Depanarea
Cauze posibileAcţiune de remediere
Cauze posibileAcţiune de remediere
Izolație termică incompletă (tubulatura
de gaz și lichid, porțiuni interioare ale
prelungitorului furtunului de evacuare)
Asigurați-vă că izolația termică a
tubulaturii și a furtunului de evacuare
este completă.
Drenajul racordat necorespunzătorFixați drenajul.
15.3.4 Simptom: Scurgeri de electricitate
Cauze posibileAcţiune de remediere
Unitatea NU este legată corect la
pământ
Verificați și remediați conexiunea
cablului de legare la pământ.
15.3.5 Simptom: Unitatea NU funcționează sau prezintă deteriorări prin ardere
Cauze posibileAcţiune de remediere
Cablarea NU a fost executată conform
Corectați cablarea.
specificațiilor
15.4 Diagnosticarea defecţiunilor cu LED-ul de pe PCI a unităţii exterioare
LED-ul este…Diagnostic
intermitentNormal.
▪ Verificați unitatea interioară.
Pornit▪ Opriți și reporniți alimentarea și verificați LED-ul în
aproximativ 3 minute.
Dacă LED-ul este din nou aprins, PCI-ul unității
exterioare este defect.
Oprit1Tensiunea de alimentare (pentru economisirea
energiei).
2Defecțiune a alimentării de la rețea.
3Opriți și reporniți alimentarea și verificați LED-ul în
aproximativ 3 minute.
Dacă LED-ul este din nou stins, PCI-ul unității
exterioare este defect.
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
▪ Când unitatea nu funcționează, LED-urile de pe PCI sunt stinse pentru a
economisi energie.
▪ Chiar și când LED-urile sunt stinse, regleta de conexiuni și placa de bază pot fi sub
tensiune.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
Ghidul de referință al instalatorului
61
16 | Dezafectarea
16 Dezafectarea
16.1 Prezentare: Dezafectarea
NOTIFICARE
Nu încercaţi să dezmembraţi sistemul pe cont propriu: dezmembrarea sistemului,
tratarea agentului frigorific, a uleiului şi a altor componente TREBUIE să se
conformeze legislaţiei în vigoare. Unităţile trebuie tratate într-o instalaţie specializată
de tratament pentru reutilizare, reciclare şi recuperare.
Flux de lucru normal
Dezafectarea sistemului constă de obicei din următoarele faze:
1Evacuarea sistemului.
2Trimiterea sistemului la o unitate specializată de tratare.
INFORMAȚIE
Pentru mai multe detalii, consultaţi manualul de service.
16.2 Pompare pentru evacuare
Exemplu: Pentru a proteja mediul, pompaţi pentru a evacua complet agentul
frigorific atunci când mutaţi unitatea sau când o dezafectaţi.
PERICOL: RISC DE EXPLOZIE
Evacuare – scurgere de agent frigorific. Dacă doriți să evacuați, și există o scurgere
în circuitul agentului frigorific:
▪ NU utilizați funcţia automată de evacuare a unității, cu care puteți colecta tot
agentul frigorific din sistem în unitatea exterioară. Consecință posibilă:
Autocombustie și explozie a compresorului din cauza aerului care pătrunde în
compresorul aflat în funcțiune.
▪ Utilizați un sistem separat de recuperare, astfel încât compresorul unității să nu
trebuiască să funcționeze.
NOTIFICARE
În timpul operaţiunii de pompare pentru evacuare, opriţi compresorul înainte de a
demonta tubulatura agentului frigorific. În cazul în care compresorul este în
funcţiune şi ventilul de închidere este deschis în timpul pompării pentru evacuare,
sistemul va aspira aer. Presiunea anormală din ciclul agentului frigorific poate duce la
defectarea compresorului sau deteriorarea instalaţiei.
Operațiunea de evacuare va extrage tot agentul frigorific din sistem în unitatea
exterioară.
Ghidul de referință al instalatorului
62
1Scoateți capacul ventilului de pe ventilul de închidere pentru lichid și ventilul
de închidere pentru gaz.
2Efectuați răcirea forțată. Consultați "16.3 Pentru a porni şi opri răcirea
forţată"[463].
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
3După 5 - 10minute (după numai 1 sau 2 minute în cazul temperaturilor foarte
a
c
b
d
d
e
joase ale mediului înconjurător (<−10°C)), închideți ventilul de închidere
pentru lichid cu o cheie hexagonală.
4Verificați dacă se atinge vidul în distribuitor.
5După 2-3minute, închideți ventilul de închidere pentru gaz și opriți răcirea
forțată.
a Ventil de închidere pentru gaz
b Direcția de închidere
c Cheie hexagonală
d Capac de protecție
e Ventil de închidere pentru lichid
16.3 Pentru a porni şi opri răcirea forţată
16 | Dezafectarea
Există 2metode pentru efectuarea răcirii forţate.
▪ Metoda 1. Utilizând comutatorul unității interioare ON/OFF (dacă există pe
unitatea interioară).
▪ Metoda 2. Utilizând interfața utilizatorului unității interioare.
16.3.1 Pentru a porni și opri răcirea forțată utilizând întrerupătorul unității interioare
1Apăsați comutatorul ON/OFF cel puțin 5secunde.
Rezultat: Va începe funcționarea.
INFORMAȚIE
Răcirea forțată se oprește automat după 15minute.
2Pentru a opri funcționarea mai repede, apăsaţi întrerupătorul ON/OFF.
1Setați modul de funcționare pe răcire. Consultați „Efectuarea probei de
funcționare” în manualul de instalare a unității interioare.
Notă: Răcirea forțată se va opri automat după circa 30de minute.
2Pentru a opri funcționarea mai repede, apăsați întrerupătorul ON/OFF.
INFORMAȚIE
Dacă se utilizează răcirea forțată și temperatura din exterior este <−10°C, dispozitivul
de siguranță poate împiedica funcționarea. Încălziți termistorul de temperatură
exterioară de pe unitatea exterioară la ≥−10°C. Rezultat: Va începe funcționarea.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
Ghidul de referință al instalatorului
63
17 | Date tehnice
,
A
INDOOR
OUTDOOR
17 Date tehnice
17.1 Schema de conexiuni
17.1.1 Legenda schemei de conexiuni unificate
▪ Un subset al celor mai recente date tehnice este disponibil pe site-ul Daikin
regional (accesibil publicului).
▪ Setul complet cu cele mai recente date tehnice este disponibil pe Daikin Business
Portal (se cere autentificare).
Schema de conexiuni este livrată cu unitatea, plasată pe interiorul unității
exterioare (partea de fund a plăcii superioare).
Pentru piesele aplicate și numerotare, consultați schema de conexiuni de pe
unitate. Numerotarea pieselor se face cu numere arabe în ordine crescătoare
pentru fiecare piesă și este reprezentată în prezentarea de mai jos cu "*" în codul
piesei.
SimbolSemnificațieSimbolSemnificație
ÎntreruptorÎmpământare de protecție
ConexiuneÎmpământare de protecție
(șurub)
Conector
Redresor
PământConector de releu
Cablaj de legăturăConector de scurtcircuitare
SiguranțăBornă
Unitate interioarăRegletă de conexiuni
Unitate exterioarăClemă pentru cablaj
Dispozitiv pentru
curenți reziduali
SimbolCuloareSimbolCuloare
Ghidul de referință al instalatorului
64
BLKNegruORGPortocaliu
BLUAlbastruPNKRoz
BRNMaroPRP, PPLMov
GRNVerdeREDRoșu
GRYGriWHTAlb
YLWGalben
SimbolSemnificație
A*PPlacă cu circuite imprimate
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
17 | Date tehnice
SimbolSemnificație
BS*Buton pornit/oprit, întrerupător de
punere în funcțiune
BZ, H*OBuzer
C*Condensator
AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*, HN*, HR*,
Conexiune, conector
MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A,
K*R_*, NE
D*, V*DDiodă
DB*Punte de diodă
DS*Comutator DIP
E*HÎncălzitor
FU*, F*U, (pentru caracteristici,
Siguranță
consultați PCI-ul din interiorul unității)
FG*Conector (împământare șasiu)
H*Cablaj
H*P, LED*, V*LBec de control, diodă emițătoare de
lumină
HAPDiodă emițătoare de lumină
(semnalizare întreținere verde)
HIGH VOLTAGETensiune înaltă
IESSenzor Intelligent eye (ochi inteligent)
IPM*Modul de alimentare inteligentă
K*R, KCR, KFR, KHuR, K*MReleu magnetic
LFază
L*Bobină
L*RReactanță
M*Motor pas cu pas
M*CMotorul compresorului
M*FMotorul ventilatorului
M*PMotorul pompei de evacuare
M*SMotor de balansare
MR*, MRCW*, MRM*, MRN*Releu magnetic
NNul
n=*, N=*Număr de treceri prin miezul de ferită
PAMModulație de impuls-amplitudine
PCB*Placă cu circuite imprimate
PM*Modul de alimentare
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
PSComutarea alimentării de la rețea
PTC*Termistor PTC
Ghidul de referință al instalatorului
65
17 | Date tehnice
SimbolSemnificație
Q*Tranzistor de poartă bipolar izolat
(IGBT)
Q*CÎntreruptor
Q*DI, KLMÎntreruptor pentru scurgeri la pământ
Q*LDispozitiv de protecție la suprasarcină
Q*MContact termic
Q*RDispozitiv pentru curenți reziduali
R*Rezistență
R*TTermistor
RCReceptor
S*CComutator limitator
S*LÎntrerupător cu flotor
S*NGDetector de scurgeri de agent frigorific
S*NPHSenzor de presiune (înaltă)
S*NPLSenzor de presiune (joasă)
S*PH, HPS*Presostat (înaltă)
S*PLPresostat (joasă)
S*TTermostat
S*RHSenzor de umiditate
S*W, SW*Întrerupător de punere în funcțiune
SA*, F1SDescărcător de supratensiune
SR*, WLUReceptor de semnal
SS*Comutator selector
SHEET METALPlacă fixă regletă de conexiuni
T*RTransformator
TC, TRCEmițător
V*, R*VVaristor
V*RPunte de diodă, modul de alimentare
tranzistor de poartă bipolar izolat (IGBT)
WRCTelecomandă fără cablu
Ghidul de referință al instalatorului
66
X*Bornă
X*MRegletă de conexiuni (bloc)
Y*EBobina ventilului electronic de
destindere
Y*R, Y*SBobina ventilului electromagnetic de
inversare
Z*CMiez de ferită
ZF, Z*FFiltru de zgomot
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
17.2 Schema tubulaturii
M
p
l
q
c
d
a
b
o
n
g
m
m
m
r
·6x7.0· CuT
·7.9· CuT
·6.4· CuT
·6.4· CuT
·9.5· CuT
·7.9· CuT
·9.5· CuT
·9.5· CuT
·12.7· CuT
·9.5· CuT
·9.5· CuT
·9.5· CuT
·6x7.0· CuT
HPS
·6.4· CuT
k
·12.7· CuT
·6x3.2· CuT
·6.4· CuT
f
h
i
j
e
17.2.1 Schema tubulaturii: Unitatea exterioară
Categorii PED de echipamente – Presostat de presiune înaltă: categoria IV;
Compresor: categoria II; Alte echipamente: art. 4§3.
17 | Date tehnice
a Tubulatură de legătură (lichid)l Acumulator
b Tubulatură de legătură (gaz)m Amortizor
c Ventil de închidere pentru lichidn Pornit: încălzirea ventilului cu 4 căi
d Ventil de închidere pentru gazo Termistorul conductei de golire
e Filtrup Termistor pentru temperatura aerului din exterior
f Ventil electronic de destindereq Compresor
g Amortizor cu filtrur Elice ventilator
h DistribuitorL Motorul ventilatorului
i Tub capilarHPS Presostat de presiune înaltă (resetare automată)
j Schimbător de căldurăRăcire
k Termistorul schimbătorului de căldurăÎncălzire
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
Ghidul de referință al instalatorului
67
18 | Glosar
18 Glosar
Distribuitor
Distribuitorul care se ocupă cu vânzarea produsului.
Instalator autorizat
Persoana cu calificare tehnică care instalează produsul.
Utilizator
Persoana care deţine produsul şi/sau îl utilizează.
Legislaţie în vigoare
Toate directivele naţionale şi locale, legile, reglementările şi/sau normele
internaţionale şi europene relevante şi în vigoare pentru un anumit produs
sau domeniu.
Firmă de service
Firmă specializată care poate efectua sau coordona activităţile de service
necesare produsului.
Manual de instalare
Manual de instrucţiuni specificate pentru un anumit produs sau o anumită
aplicaţie, ce explică modul în care se instalează, se configurează şi se
întreţine produsul.
Manual de exploatare
Manual de instrucţiuni specificate pentru un anumit produs sau o anumită
aplicaţie, explicând modul în care se utilizează produsul.
Instrucţiuni de întreţinere
Manual de instrucţiuni specificate pentru un anumit produs sau o anumită
aplicaţie, explicând (în funcţie de relevanţă) cum se instalează, configurează,
utilizează şi/sau întreţine produsul sau aplicaţia.
Accesorii
Etichete, manuale, fişe informative şi echipamente livrate cu produsul şi
care trebuie instalate în conformitate cu instrucţiunile din documentaţia
însoţitoare.
Echipament opţional
Echipament produs sau aprobat de Daikin şi care se poate combina cu
produsul în conformitate cu instrucţiunile din documentaţia însoţitoare.
Procurare la faţa locului
Echipament care NU este produs de Daikin şi care se poate combina cu
produsul în conformitate cu instrucţiunile din documentaţia însoţitoare.
Ghidul de referință al instalatorului
68
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
Seria R32 split
4P518023-11H – 2021.03
Verantwortung für Energie und Umwelt
Copyright 2021 Daikin
4P518023-11H 2021.03
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.