13.2 Схема на тръбопроводите: Външно тяло .............................. 28
14 Терминологичен речник29
1Общи предпазни мерки за
безопасност
1.1За документацията
▪ Оригиналната документация е написана на английски език.
Всички други езици са преводи.
▪ Спазвайте внимателно описаните в настоящия документ
предпазни мерки за безопасност, които обхващат много
важни теми.
▪ Монтажът на системата и всички дейности, описани в
ръководството за монтаж и справочника за монтажника,
ТРЯБВА да се извършат от оторизиран монтажник.
1.1.1Значение на предупреждения и
символи
ОПАСНОСТ
Обозначава ситуация, което причинява смърт или
тежко нараняване.
ОПАСНОСТ: РИСК ОТ ТОКОВ УДАР
Обозначава ситуация, която е възможно да причини
смърт от електрически ток.
ОПАСНОСТ: РИСК ОТ ИЗГАРЯНЕ
Обозначава ситуация, която е възможно да причини
изгаряне поради изключително високи или ниски
температури.
ОПАСНОСТ: ОПАСНОСТ ОТ ЕКСПЛОЗИЯ
Обозначава ситуация, която е възможно да предизвика
експлозия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Обозначава ситуация, което е възможно да причини
смърт или тежко нараняване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА
ВНИМАНИЕ
Обозначава ситуация, което е възможно да причини
леко или средно нараняване.
ЗАБЕЛЕЖКА
Обозначава ситуация, което е възможно да причини
увреждане на оборудването или на имуществото.
ИНФОРМАЦИЯ
Обозначава полезни съвети или допълнително
информация.
СимволОбяснение
Преди монтаж прочетете ръководството за
монтаж и експлоатация, както и инструкциите
за окабеляването.
Преди извършване на дейности по поддръжка
и сервизно обслужване, прочетете сервизното
ръководство.
За повече информация вижте справочника за
монтажника и потребителя.
1.2За монтажника
1.2.1Общи изисквания
Ако НЕ сте сигурни как да монтирате или да работите с модула,
свържете се с вашия дилър.
ЗАБЕЛЕЖКА
Неправилният монтаж или присъединяване на
оборудване или аксесоари е възможно да причини
токов удар, късо съединение, утечки, пожар или други
повреди на оборудването. Използвайте само
аксесоари, допълнително оборудване и резервни
части, които са изработени или одобрени от Daikin.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Уверете се, че монтажът, изпитването и използваните
материали отговарят на изискванията на приложимото
законодателство (в началото на инструкциите, описани
в документацията на Daikin).
ВНИМАНИЕ
При монтаж, поддръжка или сервизно обслужване на
системата носете подходящи лични предпазни
средства (предпазни ръкавици, защитни очила и т.н.).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Накъсайте на части и изхвърлете пластмасовите
опаковъчни торби, за да не може с тях да си играе
никой, и най-вече деца. Възможен риск: задушаване.
ОПАСНОСТ: РИСК ОТ ИЗГАРЯНЕ
▪ НЕ докосвайте тръбопровода за охладителя,
тръбопровода за водата или вътрешните части по
време на или незабавно след работа на модула. Те
може да са прекомерно горещи или прекомерно
студени. Изчакайте, докато се върнат към нормална
температура. Ако се налага да ги пипате, носете
защитни ръкавици.
▪ НЕ докосвайте какъвто и да е случайно изтичащ
хладилен агент.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Осигурете подходящи мерки, за да не допуснете
модулът да бъде използван за убежище на дребни
животни. Дребните животни могат да причинят
неизправности, пушек или пожар, ако се допрат до
части на електрооборудването.
ВНИМАНИЕ
НЕ докосвайте отвора за приток на въздух или
алуминиевите ребра на външното тяло.
RXTM30+40N2V1B + RXTP25+35N2V1B9 + ARXTP25+35N2V1B +
RXTA30N2V1B
Серия климатици с вътрешен и външен модул с охладителен
агент R32
4P518023-7E – 2019.04
Справочно ръководство на монтажника
3
1 Общи предпазни мерки за безопасност
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
ЗАБЕЛЕЖКА
▪ НЕ поставяйте никакви предмети или оборудване
върху модула.
▪ НЕ сядайте, не се качвайте и не стойте върху
модула.
ЗАБЕЛЕЖКА
Дейностите по външното тяло е най-добре да се
извършват при сухо време, за да се избегне навлизане
на вода.
В съответствие с изискванията на приложимото
законодателство може да е необходимо воденето на дневник на
продукта, който да съдържа като минимум: информация за
поддръжката, извършени ремонтни работи, резултати от
изпитвания/проверки, периоди на престой и т.н.
Освен това, на достъпно място на продукта ТРЯБВА да се
осигури като минимум следната информация:
▪ Инструкции за спиране на системата в случай на авария
▪ Наименование и адрес на пожарната служба, полицейския
участък и болницата
▪ Име, адрес и телефонни номера за през деня и през нощта за
получаване на сервизно обслужване
В Европа необходимите указания за воденето на този дневник
са дадени в EN378.
1.2.2Място за монтаж
▪ Осигурете достатъчно пространство около модула за
сервизно обслужване и циркулация на въздуха.
▪ Уверете се, че мястото за монтаж издържа на тежестта и
вибрациите на модула.
▪ Уверете се, че зоната е добре проветрима. НЕ запушвайте
отворите за вентилация.
▪ Уверете се, че модулът е нивелиран.
НЕ монтирайте модула на следните места:
▪ В потенциално взривоопасни среди.
▪ На места, където има монтирано оборудване, излъчващо
електромагнитни вълни. Електромагнитните вълни могат да
попречат на управлението на системата и да предизвикат
неизправности в работата на оборудването.
▪ На места, където има риск от възникване на пожар поради
изтичането на леснозапалими газове (пример: разредител
или бензин), въглеродни влакна, запалим прах.
▪ На места, където се произвежда корозивен газ (пример: газ на
сериста киселина). Корозията на медните тръби или
запоените елементи може да причини изтичане на хладилен
агент.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Уредът трябва да се съхранява така, че да се
предотвратят механични повреди и в добре
проветримо помещение без наличие на постоянно
работещи източници на запалване (пример: открити
пламъци, работещ газов уред или работещ
електрически нагревател) и с размер на помещението
съгласно посоченото по-долу.
ЗАБЕЛЕЖКА
▪ НЕ използвайте повторно съединения, които вече
са били употребявани.
▪ Съединенията, направени при монтажа между
частите на охладителната система, трябва да могат
да бъдат достъпни за целите на поддръжката.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Уверете се, че монтажът, сервизното обслужване,
поддръжката и ремонтът отговарят на инструкциите от
Daikin и на приложимото законодателство (например,
националното газово законодателство), както и че се
извършват само от оторизирани лица.
Изисквания за монтажно пространство
ЗАБЕЛЕЖКА
▪ Тръбопроводът трябва да е защитен от физически
повреди.
▪ Монтажът на тръбопровода трябва да има
минимално възможната дължина.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ако уредите съдържат хладилен агент R32, тогава
площта на пода на помещението, в което се монтират,
експлоатират и съхраняват уредите, ТРЯБВА да е поголяма от минималната подова площ, посочена в
таблица по-долу A (m2). Това се отнася за:
▪ Вътрешни модули без сензор за утечка на
хладилен агент; в случай на вътрешни модули със
сензор за утечка на хладилен агент, вижте
ръководството за монтаж
Серия климатици с вътрешен и външен модул с охладителен
RXTA30N2V1B
агент R32
4P518023-7E – 2019.04
Ако монтажната височинае…Тогава използвайте графиката
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
310
320
330
340
350
360
370
380
390
400
410
420
430
440
450
460
470
480
490
500
510
520
530
540
550
1.822.2
2.4
2.6
2.833.2
3.4
3.6
3.844.2
4.4
4.6
4.855.2
5.4
5.6
5.866.2
6.4
6.6
6.877.2
7.4
7.6
7.8
1.8437.956
8.0
A
min
(m2)
Floor-standing unit
(c)
Wall-mounted unit
(b)
Ceiling-mounted unit
(a)
m (kg)
Ceiling-mounted
unit
(a)
4.613.4
4.6180
4.814.6
4.8196
5.015.8
5.0213
≤1.842—
5.217.1
≤1.842—
5.2230
1.8433.64
5.418.5
1.84328.9
5.4248
2.03.95
5.619.9
2.034.0
5.6267
2.24.34
5.821.3
2.241.2
5.8286
2.44.74
6.022.8
2.449.0
6.0306
2.65.13
6.224.3
2.657.5
6.2327
2.85.53
6.425.9
2.866.7
6.4349
3.05.92
6.627.6
3.076.6
6.6371
3.26.48
6.829.3
3.287.2
6.8394
3.47.32
7.031.0
3.498.4
7.0417
3.68.20
7.232.8
3.6110
7.2441
3.89.14
7.434.7
3.8123
7.4466
4.010.1
7.636.6
4.0136
7.6492
4.211.2
7.838.5
4.2150
7.8518
4.412.3
7.95640.1
4.4165
7.956539
m (kg)
A
min
(m2)
4.620.0
4.821.8
5.023.6
≤1.842—
5.225.6
1.8434.45
5.427.6
2.04.83
5.629.7
2.25.31
5.831.8
2.45.79
6.034.0
2.66.39
6.236.4
2.87.41
6.438.7
3.08.51
6.641.2
3.29.68
6.843.7
3.410.9
7.046.3
3.612.3
7.249.0
3.813.7
7.451.8
4.015.1
7.654.6
4.216.7
7.857.5
4.418.3
7.95659.9
Wall-mounted
unit
(b)
m (kg)
A
min
(m2)
Floor-standing
unit
(c)
m (kg)
A
min
(m2)
или таблицата за…
<1,8мСтоящи на пода модули
1,8≤x<2,2мМодули с монтиране на стена
≥2,2мМодули с монтиране на таван
3 Използвайте графиката или таблицата за определяне на
минималната площ на пода.
1 Общи предпазни мерки за безопасност
RXTM30+40N2V1B + RXTP25+35N2V1B9 + ARXTP25+35N2V1B +
RXTA30N2V1B
Серия климатици с вътрешен и външен модул с охладителен
агент R32
4P518023-7E – 2019.04
м Общо заредено количество хладилен агент в
системата
A
Минимална площ на пода
min
(a) Ceiling-mounted unit (= Модул с монтиране на таван)
(b) Wall-mounted unit (= Модул с монтиране на стена)
(c) Floor-standing unit (= Стоящ на пода модул)
1.2.3Хладилен агент
Ако е приложимо. За повече информация вижте ръководството
за монтаж или справочното ръководство на монтажника на
вашето приложение.
ЗАБЕЛЕЖКА
Уверете се, че монтажът на тръбопровода за
хладилния агент отговаря на изискванията на
приложимото законодателство. Приложимият стандарт
в Европа е EN378.
ЗАБЕЛЕЖКА
Уверете се, че свързващите тръби и съединенията НЕ
са подложени на напрежение.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
По време на изпитванията НИКОГА на подавайте на
продукта налягане, по-високо от максимално
допустимото налягане (както е обозначено върху
табелката със спецификациите на външното тяло).
Справочно ръководство на монтажника
5
1 Общи предпазни мерки за безопасност
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Вземете достатъчно надеждни мерки за безопасност в
случай на изтичане на хладилен агент. Ако има
изтичане на хладилен газ, незабавно проветрете
зоната. Възможни рискове:
▪ Прекомерно високите концентрации на хладилен
агент в затворено помещение могат да предизвикат
кислородна недостатъчност.
▪ Ако хладилният газ влезе в контакт с огън, може да
се отделят токсични газове.
ОПАСНОСТ: ОПАСНОСТ ОТ ЕКСПЛОЗИЯ
Изпомпване – Утечка на охладител. Ако искате да
изпомпате системата и има утечка в хладилния кръг:
▪ НЕ използвайте автоматичната функция за
изпомпване на уреда, която ще събере цялото
количество хладилен агент от системата във
външния модул. Възможно последствие:
Самозапалване и експлозия на компресора поради
навлизане на въздух в работещия компресор.
▪ Използвайте отделна система за извличане на
хладилния агент, така че да НЕ се налага
компресорът да работи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВИНАГИ извличайте и оползотворявайте хладилния
агент. НЕ ги изпускайте директно в околната среда.
Използвайте вакуумна помпа за вакуумиране на
инсталацията.
ЗАБЕЛЕЖКА
След като всички тръби са свързани, уверете се, че
няма изтичане на газ. Използвайте азот, за да
направите проверка за изтичане на газ.
ЗАБЕЛЕЖКА
▪ За избягване на повреда на компресора, НЕ
зареждайте повече от указаното количество
охладител.
▪ Когато охладителната система ще се отваря,
хладилният агент ТРЯБВА да се третира съгласно
приложимото законодателство.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Уверете се, че в системата няма кислород.
Зареждането с хладилен агент трябва да става само
след извършване на проверка за течове и вакуумно
изсушаване.
▪ Ако е необходимо презареждане, вижте табелката със
спецификации на модула. Табелката посочва типа и
необходимото количество на охладителния агент.
▪ Модулът е зареден фабрично с хладилен агент и в
зависимост от размерите на тръбите и тръбния път някои
системи изискват допълнително зареждане с хладилен агент.
▪ Използвайте само инструменти, които са само за вида
хладилен агент, използван в системата, за да гарантирате
устойчивост на налягането и да попречите на навлизането на
външни материали в системата.
▪ Заредете течния хладилен агент както следва:
АкоТогава
Има сифон
(т.е. цилиндърът е означен с
“Прикачен сифон за допълване
с течност”)
НЯМА сифонЗаредете, като цилиндърът
▪ Отваряйте бавно резервоарите с хладилен агент.
▪ Зареждайте хладилния агент в течна форма. Добавянето му в
газообразно състояние е възможно да попречи на
нормалната работа.
ВНИМАНИЕ
Когато процедурата по зареждане на охладител е
завършена или временно спряна, затворете вентила
на резервоара с охладител незабавно. Ако клапанът
НЕ се затвори незабавно, оставащото налягане може
да зареди допълнително хладилен агент. Възможнопоследствие: Неправилно количество хладилен агент.
Заредете, като цилиндърът
трябва да е изправен.
трябва да е обърнат надолу.
1.2.4Солен разтвор
Ако е приложимо. За повече информация вижте ръководството
за монтаж или справочното ръководство на монтажника на
вашето приложение.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Изборът на солен разтвор ТРЯБВА да е в съответствие
с приложимото законодателство.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Вземете достатъчно надеждни мерки за безопасност в
случай на изтичане на солен разтвор. Ако има
изтичане на солен разтвор, незабавно проветрете
мястото и се обърнете към вашия местен дилър.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Окръжаващата температура вътре в модула може да
стане много по-висока от тази в стаята, напр. 70°C. В
случай на изтичане на солен разтвор горещите части
вътре в модула може да създадат опасна ситуация.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Употребата и монтажът на приложението ТРЯБВА да
отговарят изискванията на предпазните мерки за
безопасност и опазване на околната среда,
предвидени в приложимото законодателство.
1.2.5Вода
Ако е приложимо. За повече информация вижте ръководството
за монтаж или справочното ръководство на монтажника на
вашето приложение.
ЗАБЕЛЕЖКА
Уверете се, че качеството на водата отговаря на
изискванията на Директива 98/83/ЕО на Съвета.
Серия климатици с вътрешен и външен модул с охладителен
RXTA30N2V1B
агент R32
4P518023-7E – 2019.04
1 Общи предпазни мерки за безопасност
1.2.6Електрически
ОПАСНОСТ: РИСК ОТ ТОКОВ УДАР
▪ ИЗКЛЮЧЕТЕ напълно електрозахранването преди
сваляне на капака на превключвателната кутия,
свързване на електрическите проводници или
докосване на електрическите части.
▪ Преди да пристъпите към сервизно обслужване,
прекъснете електрозахранването за повече от
1минута и измерете напрежението на изводите на
кондензаторите на главната верига или на
електрическите компоненти. Напрежението
ТРЯБВА да е по-малко от 50 V DC, преди да
можете да докоснете електрическите компоненти.
За местоположението на изводите вижте
електромонтажната схема.
▪ НЕ докосвайте електрическите компоненти с мокри
ръце.
▪ НЕ оставяйте модула без наблюдение, когато е
свален сервизният капак.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ако в поставените кабели НЯМА фабрично монтиран
главен прекъсвач или друго средство за прекъсване на
електрозахранването с разстояние между контактите
на всички полюси, осигуряващо пълно прекъсване при
условията на категория на пренапрежениеIII, ТРЯБВА
да монтирате такъв прекъсвач или средство за
прекъсване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ Използвайте САМО медни проводници.
▪ Уверете се, че монтажът на местното окабеляване
отговаря на изискванията на приложимото
законодателство.
▪ Цялото окабеляване на място ТРЯБВА да се
извърши съгласно доставената с продукта
електромонтажна схема.
▪ НИКОГА не притискайте снопове от кабели и се
уверете, че НЕ се допират до тръбопроводи и остри
ръбове. Уверете се, че върху клемните съединения
не се оказва външен натиск.
▪ Не забравяйте да монтирате заземяващо
окабеляване. НЕ заземявайте модула към
водопроводна или газопроводна тръба, преграден
филтър за пренапрежения или заземяване на
телефон. Неправилното заземяване може да
причини токов удар.
▪ Уверете се, че използвате специално
предназначена захранваща верига. НИКОГА не
използвайте източник на захранване, който се
използва съвместно с друг електрически уред.
▪ Уверете се, че сте монтирали необходимите
предпазители или прекъсвачи.
▪ Уверете се, че сте монтирали прекъсвач,
управляван от утечен ток. Неговата липса може да
причини токов удар или пожар.
▪ При монтиране на прекъсвач, управляван от утечен
ток, проверете дали е съвместим с инвертора
(устойчив на високочестотен електрически шум), за
да се избегне ненужното задействане на
прекъсвача.
ВНИМАНИЕ
При свързване на захранващия кабел, заземяването
трябва да се направи преди да се извършат
токопровеждащите съединения. При разединяване на
захранващия кабел, токопровеждащите съединения
трябва да се отделят преди заземяването. Дължината
на проводниците между разтоварването на
напрежението на захранващия кабел и самата клемна
кутия трябва да бъде такава, че токопровеждащите
проводници да се обтегнат преди заземяващия
проводник, в случай, че захранващият кабел се
разхлаби от закрепването си.
ЗАБЕЛЕЖКА
Препоръки при прекарване на захранващи кабели:
▪ НЕ съединявайте проводници с различни дебелини
към клемния блок за захранването (хлабината на
захранващите кабели може да доведе до
прекомерно загряване).
▪ Когато свързвате проводници с една и съща
дебелина, спазвайте показаното на илюстрацията
по-горе.
▪ За окабеляване използвайте специално
предназначените за целта захранващ кабел и
свържете здраво проводниците, след което ги
фиксирайте, за да елиминирате влиянието на
външното налягане върху клемите.
▪ Използвайте подходяща отвертка за затягане на
клемните винтове. Отвертката с малка глава ще
повреди главата на винта и ще направи правилното
затягане невъзможно.
▪ Прекомерното натягане на клемните винтове може
да ги скъса.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ След приключване на електротехническите работи
потвърдете, че всеки електрически компонент и
клема вътре в кутията за електрически компоненти
са съединени надеждно.
▪ Преди да пуснете модула се уверете, че всички
капаци са затворени.
ЗАБЕЛЕЖКА
Приложимо е само ако електрозахранването е
трифазно и компресорът има метод на стартиране
ВКЛ./ИЗКЛ.
Ако съществува вероятност за обърната фаза след
моментно прекъсване на захранването, а след това
захранването се включва и изключва, докато продуктът
работи, присъединете локална верига за защита срещу
обърната фаза. При работа на продукта с обърната
фаза може да се повреди компресора и други части.
RXTM30+40N2V1B + RXTP25+35N2V1B9 + ARXTP25+35N2V1B +
RXTA30N2V1B
Серия климатици с вътрешен и външен модул с охладителен
агент R32
4P518023-7E – 2019.04
Справочно ръководство на монтажника
7
2 За документацията
2За документацията
2.1За настоящия документ
ИНФОРМАЦИЯ
Уверете се, че потребителят има на разположение
печатната документация и го помолете да я съхранява
за бъдещи справки.
Целева публика
Упълномощени монтажници
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Уверете се, че монтажът, сервизното обслужване,
поддръжката и ремонтът отговарят на инструкциите от
Daikin и, в допълнение, съответстват на приложимото
законодателство и се извършват само от
квалифицирани лица. В Европа и в областите, в които
се прилагат стандартите IEC, приложимият стандарт е
EN/IEC 60335-2-40.
Комплект документация
Този документ е част от комплекта документация. Пълният
комплект се състои от:
▪ Общи предпазни мерки за безопасност:
▪ Инструкции за безопасност, които ТРЯБВА да прочетете
преди монтажа
▪ Формат: На хартия (в кутията на външния модул)
▪ Ръководство за монтаж на външния модул:
▪ Инструкции за монтаж
▪ Формат: На хартия (в кутията на външния модул)
▪ Справочно ръководство на монтажника:
▪ Подготовка за монтаж, референтни данни,…
▪ Формат: Дигитални файлове на http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Последните редакции на доставената документация може да са
налични на регионалния уебсайт на Daikin или да ги получите
чрез вашия дилър.
Оригиналната документация е написана на английски език.
Всички други езици са преводи.
Технически данни
▪ Извадка от най-новите технически данни може да се намери
на регионалния Daikin уеб сайт (публично достъпен).
▪ Пълният комплект с най-новите технически данни може да
се намери на Daikin екстранет (изисква се автентификация).
РазделОписание
Пускане в употребаКакво трябва да направите и да
знаете, за да пуснете системата в
експлоатация, след като е
конфигурирана
Предаване на
потребителя
Поддръжка и сервизКак се поддържат и обслужват
Отстраняване на
проблеми
БракуванеКак се бракува системата
Технически данниСпецификации на системата
Терминологичен речник Дефиниции на използваните термини
Какво трябва да предадете и
обясните на потребителя
сервизно модулите
Какво трябва да направите в случай
на проблеми
3За кутията
3.1Общ преглед: За кутията
Тази глава описва какво трябва да направите, след като кутията
с външния модул се достави на обекта.
Спазвайте следните изисквания:
▪ При доставката модулът ТРЯБВА да се провери за повреди.
За всяка повреда ТРЯБВА незабавно да се докладва на
агента по рекламациите на превозвача.
▪ Докарайте опакования модул, колкото е възможно по-близо
до неговата крайна позиция на монтаж, за да предотвратите
получаването на повреди по време на транспортирането.
▪ При боравене с уреда, имайте предвид следното:
Чупливо, манипулирайте внимателно.
Дръжте уреда изправен, за да избегнете повреда.
▪ Подгответе предварително пътя, по който искате да вкарате
уреда вътре.
3.2Външно тяло
3.2.1За разопаковане на външното тяло
2.2Справочно ръководство на
монтажника с един поглед
РазделОписание
Общи мерки за
безопасност
За документациятаКаква документация има за
За кутиятаКак се разопаковат модулите и се
Информация за модула Как се идентифицира модулът
ПодготовкаКакво трябва да направите и да
МонтажКакво трябва да направите и да
Справочно ръководство на монтажника
Инструкции за безопасност, които
ТРЯБВА да прочетете преди монтажа
Серия климатици с вътрешен и външен модул с охладителен
RXTA30N2V1B
агент R32
4P518023-7E – 2019.04
4 Информация за модула
1
2
1×1×1×1×1×
bcdae
4Информация за модула
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА
Хладилният агент в този модул е лесно запалим.
4.1Обзор: Информация за модула
Тази глава съдържа информация за:
▪ Идентификацията на външния модул
4.2Идентификация
ЗАБЕЛЕЖКА
При монтаж или обслужване на няколко модула
едновременно се уверете, че НЕ сте разменили
сервизните панели между различните модели.
4.2.1Идентификационен етикет: Външно
тяло
Място
3.2.2За изваждане на аксесоарите от
външното тяло
1 Повдигнете външното тяло.
ВНИМАНИЕ
При повдигането дръжте външния модул само както е
показано по-долу:
2 Извадете аксесоарите от долната част на опаковката.
5Подготовка
5.1Общ преглед: Подготовка
Тази глава описва какво трябва да направите и да знаете преди
да отидете на обекта.
Тя съдържа информация за:
▪ Подготовка на мястото за монтаж
▪ Подготовка на тръбите за хладилен агент
▪ Подготовка на електрическото окабеляване
a Общи мерки за безопасност
b Ръководство за монтаж на външния модул
c Етикет за флуорирани газове, които предизвикват
RXTM30+40N2V1B + RXTP25+35N2V1B9 + ARXTP25+35N2V1B +
RXTA30N2V1B
Серия климатици с вътрешен и външен модул с охладителен
агент R32
4P518023-7E – 2019.04
парников ефект
d Многоезичен етикет за флуорирани газове, които
предизвикват парников ефект
e Етикет за енергия (при модели RXTM-N2 и ARXTP-N2 е
разположен от дясната страна на модула)
5.2Подготовка на мястото за
монтаж
НЕ монтирайте външното тяло на място, което често се
използва като работно място. В случай на строителни работи
(напр. шлифовъчни работи), където се образува голямо
количество прах, външното тяло ТРЯБВА да бъде покрито.
Изберете мястото за монтаж така, че де има достатъчно
пространство за внасянето и изнасянето на модула.
Справочно ръководство на монтажника
9
5 Подготовка
>150
>50
>300
(mm)
b
a
>100
>50
>150
>50
b
b
a
>100
b
a
a
b
a
>100
b
a
b
c
ВНИМАНИЕ
▪ Уверете се, че мястото за монтаж издържа на
тежестта на модула. Лошият монтаж носи рискове.
Това може също така да причини вибрации и
необичаен шум при работа.
▪ Осигурете достатъчно място за сервизно
обслужване.
▪ НЕ монтирайте уреда в контакт със стена или
таван, това може да причини вибрации.
▪ Изберете място, където изпусканият от външното тяло горещ/
студен въздух или шумът от работата НЯМА да пречат на
никого.
▪ Осигурете достатъчно пространство около модула за
сервизно обслужване и циркулация на въздуха.
▪ Избягвайте места, където може да има изтичане на запалим
газ или продукт.
Монтирайте захранващите кабели на разстояние най-малко
1метър от телевизори или радиоприемници, за да не допуснете
появата на смущения. В зависимост от дължината на
радиовълните разстоянието от 3 метър може да НЕ се окаже
достатъчно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕ поставяйте нищо под външния и/или вътрешния
модул, което трябва да се пази от намокряне. В това
състояние кондензът по модула или тръбите за
хладилен агент, замърсяването по въздушния филтър
или запушване на дренажа могат да причинят
прокапване. Това води до повреда на предмета,
разположен директно отдолу под уреда.
a Отвор за отвеждане на въздух
b Отвор за приток на въздух
ЗАБЕЛЕЖКА
Височината на стената на изходящата страна на
външния модул ТРЯБВА да е ≤1200mm.
ЗАБЕЛЕЖКА
▪ НЕ нареждайте модулите един върху друг.
▪ НЕ окачвайте модула на тавана.
Силен вятър (≥18 км/ч), който духа срещу отвора за отвеждане
на въздуха на външното тяло, причинява късо съединение
(засмукване на изпуснат въздух). Това може да доведе до:
▪ намаляване на производителността;
▪ често натрупване на скреж в режим на отопление;
▪ прекъсване на работата поради понижаване на ниското
налягане или повишаване на високото налягане;
▪ счупен вентилатор (ако във вентилатора постоянно духа
силен вятър, той може да започне да се върти много бързо,
докато се счупи).
Препоръчително е да се монтира ветрозащитна преграда,
когато отворът за отвеждане на въздуха е изложен на вятър.
Препоръчително е външното тяло да се монтира така, че
отворът за приток на въздух да гледа към стената и да НЕ е
изложен на вятъра.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Уредът трябва да се съхранява в помещение без
наличие на постоянно работещи източници на
запалване (например: открити пламъци, работещ газов
уред или работещ електрически нагревател).
5.2.1Изисквания към мястото за монтаж на
външното тяло
ИНФОРМАЦИЯ
Освен това прочетете следните изисквания:
▪ Общи изисквания за мястото на монтаж. Вижте
глава “Общи мерки за безопасност”.
▪ Изисквания за тръбите за хладилния агент
(дължина, разлика във височината). Вижте
подробности в тази глава “Подготовка”.
Обърнете внимание на следните указания за разстоянията:
Справочно ръководство на монтажника
10
a Ветрозащитна преграда
b Преобладаваща посока на вятъра
c Отвор за отвеждане на въздух
НЕ монтирайте модула на следните места:
▪ Чувствителни на шум места (напр. в близост до спални и
подобни помещения), за да не се създават неудобства от
работния шум на модула.
Бележка: Ако звукът се измерва при действителни монтажни
условия, измерената стойност ще бъде по-висока от нивото
на звуковото налягане в книгата със спецификации, поради
шума в околната среда и отраженията на звука.
▪ Чувствителни на шум места (напр. в близост до спални и
подобни помещения), за да не се създават неудобства от
работния шум на модула.
ИНФОРМАЦИЯ
Нивото на звуковото налягане е по-малко от 70dBA.
▪ Места, където в атмосферата може да има пари, мъгла или
частици от минерални масла. Пластмасовите части могат да
се повредят и изпаднат или да причинят изтичане на вода.
НЕ се препоръчва външното тяло да се монтира на следните
места, тъй като това може да съкрати живота му:
Серия климатици с вътрешен и външен модул с охладителен
RXTA30N2V1B
агент R32
4P518023-7E – 2019.04
▪ В моторни превозни средства или плавателни съдове
b
c
a
a
b
c
d
c
d
a
b
c
c
d
▪ Където има наличие на киселинни или алкални пари
Монтаж на брега на морето. Уверете се, че външният модул
НЕ е директно изложен на морските ветрове. Това е за
предпазване от корозия, причинена от високите нива на сол във
въздуха, което може да съкрати живота на външния модул.
Монтирайте външния модул на място, защитено от директни
морски ветрове.
Пример: Зад сградата.
5 Подготовка
Ако външният модул е изложен на директни морски ветрове,
монтирайте ветрозащитна преграда.
▪ Височина на ветрозащитна преграда≥1,5×височината на
външния модул
▪ Спазвайте изискванията за сервизно пространство при
монтажа на ветрозащитната преграда.
a Морски вятър
b Сграда
c Външен модул
d Ветрозащитна преграда
Външният модул е предназначен само за монтаж на открито и
за околни температури в диапазона от –10~50°C в режим на
охлаждане и от –20~24°C в режим на отопление.
5.2.2Допълнителни изисквания към мястото
за монтаж на външното тяло в студени
климатични условия
Защитете външното тяло от директен снеговалеж и вземете
мерки НИКОГА да не се затрупва със сняг.
a Капак или навес против сняг
b Подпорна основа
c Преобладаваща посока на вятъра
d Отвор за отвеждане на въздух
Във всеки случай осигурете поне 300 mm свободно
пространство под модула. Освен това се уверете, че модулът е
разположен най-малко на 100mm над максималното очаквано
ниво на сняг. Вижте "6.3 Инсталиране на външното тяло" на
страница13 за повече информация.
В области със силни снеговалежи, изберете такова място за
монтажа, че снегът да НЕ пречи на работата на уреда. Ако е
възможна появата на страничен снеговалеж, уверете се, че
намотката на топлообменника НЕ се засяга от снега. Ако е
нужно, конструирайте страничен навес.
5.2.3Дължина на тръбите и разлика във
височината
Какво?Разстояние
Максимално допустима дължина на
тръба
Минимално допустима дължина на
тръба
Максимално допустима разлика във
височините
20m
1,5m
15m
5.3Подготовка на тръбопроводите
за хладилния агент
5.3.1Изисквания към тръбопроводите за
хладилния агент
ИНФОРМАЦИЯ
Освен това прочетете предпазните мерки и
изискванията в глава “Общи предпазни мерки за
безопасност”.
▪ Материал на тръбите: Безшевна мед, деоксидирана с
фосфорна киселина.
▪ Диаметър на тръбите:
Тръбопровод за течностØ6,4mm (1/4")
RXTM30+40N2V1B + RXTP25+35N2V1B9 + ARXTP25+35N2V1B +
RXTA30N2V1B
Серия климатици с вътрешен и външен модул с охладителен
агент R32
4P518023-7E – 2019.04
Тръбопровод за газØ9,5mm (3/8")
▪ Степен на твърдост и дебелина на тръбите:
Справочно ръководство на монтажника
11
6 Монтаж
t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p
Външен
диаметър (Ø)
6,4mm (1/4")Закален (O)≥0,8мм
9,5мм (3/8")Закален (O)
(a) В зависимост от приложимото законодателство и
Степен на
твърдост
максималното работно налягане на модула (вижте "PS
High" от табелката със спецификации на модула), може
да се наложи по-голяма дебелина.
Дебелина (t)
(a)
5.3.2Изолация на тръбопроводите за
хладилния агент
▪ Използвайте пенополиуретан като изолационен материал:
▪ с коефициент на топлопроводимост между 0,041 и 0,052W/
mK (0,035 и 0,045kcal/mh°C)
▪ с топлоустойчивост най-малко 120°C
▪ Дебелина на изолацията
Външен диаметър
на тръбата (Øp)
6,4mm (1/4")8~10м≥10мм
9,5мм (3/8")12~15м
Ако температурата е по-висока от 30°C и влажността е над
RH 80 %, дебелината на изолационния материал трябва да
бъде най-малко 20mm, за да се избегне появата на конденз по
повърхността на изолацията.
Вътрешен
диаметър на
изолацията (Øi)
Дебелина на
изолацията (t)
5.4Подготовка на
електроокабеляването
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ Ако източникът на електрозахранване има
липсваща или грешна неутрална фаза,
оборудването може да се повреди.
▪ Извършете правилно заземяване. НЕ заземявайте
модула към водопроводна или газопроводна тръба,
преграден филтър за пренапрежения или
заземяване на телефон. Неправилното заземяване
може да причини токов удар.
▪ Монтирайте необходимите предпазители или
прекъсвачи.
▪ Фиксирайте електроокабеляването с кабелни
връзки така, че кабелите да НЕ се допират до
тръбопроводи или остри ръбове, особено от
страната с високо налягане.
▪ НЕ използвайте обвити с лента проводници,
многожични проводници с концентрично усукване,
удължителни шнурове или съединения от система
тип "звезда". Те могат да причинят прегряване,
токов удар или пожар.
▪ НЕ монтирайте компенсиращ фазата кондензатор,
тъй като този модул е оборудван с инвертор.
Монтирането на компенсиращ фазата кондензатор
ще намали производителността и може да доведе
до злополуки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ Цялото окабеляване ТРЯБВА да се извърши от
упълномощен електротехник и ТРЯБВА да отговаря
на изискванията на приложимото законодателство.
▪ Извършвайте електрическите съединения към
фиксираното окабеляване.
▪ Всички компоненти, закупени на местния пазар,
както и цялото електрооборудване ТРЯБВА да
отговарят на изискванията на приложимото
законодателство.
5.4.1За подготовката на
електроокабеляването
ИНФОРМАЦИЯ
Освен това прочетете предпазните мерки и
изискванията в глава “Общи предпазни мерки за
безопасност”.
ИНФОРМАЦИЯ
Прочетете също и "6.7.4Спецификации на
компонентите за стандартно окабеляване" на
страница21.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВИНАГИ използвайте многожилен кабел за
захранващите кабели.
6Монтаж
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Монтажът трябва да се извърши от монтажник,
изборът на материали и монтажа трябва да отговарят
на приложимото законодателство. Приложимият
стандарт в Европа е EN378.
6.1Общ преглед: Монтаж
Тази глава описва какво трябва да направите и какво трябва да
знаете на обекта, за да монтирате системата.
Типичен работен поток
Пускането в експлоатация обикновено включва следните етапи:
Серия климатици с вътрешен и външен модул с охладителен
RXTA30N2V1B
агент R32
4P518023-7E – 2019.04
6 Монтаж
1×
2
2
1
20 mm
330
524
211
(mm)
211
>300
4× M8/M10
6.2Отваряне на модула
6.2.1За отварянето на модула
На определени етапи се налага да отворите модула. Пример:
▪ При свързване на охладителния тръбопровод
▪ При свързване на електрическите кабели
▪ При поддръжка и сервизно обслужване на модула
ОПАСНОСТ: РИСК ОТ ТОКОВ УДАР
НЕ оставяйте модула без наблюдение, когато е свален
сервизният капак.
6.2.2За отваряне на външното тяло
ОПАСНОСТ: РИСК ОТ ТОКОВ УДАР
ОПАСНОСТ: РИСК ОТ ИЗГАРЯНЕ
6.3.3За осигуряване на монтажната
структура
Проверете здравината и нивелирането на монтажната
повърхност, така че модулът да не генерира вибрации и шум
при работа.
Използвайте устойчива на вибрации гума (закупува се на място)
в случаите, когато вибрациите могат да се предават по
сградата.
Фиксирайте стабилно модула към основата с помощта на
анкерните болтове, както е показано на чертежа.
Пригответе 4 комплекта анкерни болтове M8 или M10, с гайки и
шайби за съответните болтове (закупуват се на място).
6.3Инсталиране на външното тяло
6.3.1За закрепването на външния модул
Когато
Трябва да монтирате външния и вътрешния модул, преди да
можете да свържете тръбите за хладилен агент.
Типичен работен поток
Закрепването на външния модул обикновено се състои от
следните етапи:
1Осигуряване на монтажната структура.
2Монтаж на външния модул.
3Осигуряване на дренаж.
4Предпазване на модул от падане.
5Предпазване на външния модул от сняг и вятър чрез
монтиране на снежен щит и ветрозащитна преграда. Вижте
"Подготовка на място за монтаж" в "5 Подготовка" на
страница9.
6.3.2Предпазни мерки при закрепванетна
външния модул
ИНФОРМАЦИЯ
Също така, прочетете предпазните мерки и
изискванията в следните глави:
▪ Общи мерки за безопасност
▪ Подготовка
В области със силни снеговалежи се препоръчва да се осигури
поне 300mm свободно пространство под модула. За останалите
области се препоръчва да се осигури поне 150 mm свободно
пространство под модула.
Във всеки случай се уверете, че модулът е разположен наймалко на 100mm над максималното очаквано ниво на сняг. Ако
е необходимо, монтирайте пиедестал.
6.3.4За монтажа на външното тяло
RXTM30+40N2V1B + RXTP25+35N2V1B9 + ARXTP25+35N2V1B +
RXTA30N2V1B
Серия климатици с вътрешен и външен модул с охладителен
агент R32
4P518023-7E – 2019.04
Справочно ръководство на монтажника
13
6 Монтаж
6.3.5За осигуряване на дренажа
▪ Уверете се, че образуваният конденз може да се отвежда
правилно.
▪ Монтирайте модула върху основа, за да се осигури наличието
на правилно отводняване с цел да се избегне натрупването
на лед.
▪ Подгответе отточен канал около основата за дрениране на
отпадъчната вода встрани от модула.
▪ Не допускайте дренажната вода да тече по пътеката, за да
НЕ стане пътеката хлъзгава при минусови температури на
окръжаващата среда.
▪ Ако монтирате модула върху рамка, монтирайте
водонепроницаема плоча на разстояние до 150 mm от
долната страна на модула, за да се предотврати навлизането
на вода в модула и да се избегне капенето на дренажна вода
(вижте следващата фигура).
ЗАБЕЛЕЖКА
Ако модулът се монтира в студен климат,
предприемете подходящи мерки, така че евакуираният
кондензат да НЕ МОЖЕ да замръзне.
ИНФОРМАЦИЯ
За информация относно наличните опции се свържете
с вашия дилър.
6.3.6За предпазване на външното тяло от
падане
В случай че модулът се монтира на места, където е възможно
да бъде наклонен от силен вятър, вземете следната мярка:
1 Пригответе 2 кабела, както е показано на следващата
илюстрация (доставка на място).
2 Поставете 2-та кабела над външното тяло.
3 Поставете гумена лента между кабелите и външното тяло,
за да не се допусне кабелите да одраскат боята (доставка
на място).
4 Закрепете краищата на кабелите и ги затегнете.
6.4Свързване на тръбите за
хладилния агент
ВНИМАНИЕ
▪ Без запояване или заваряване на място при уреди,
заредени с хладилен агент R32 по време на
транспортирането.
▪ По време на монтажа на охладителната система,
свързването на части с поне една част трябва да се
извършва, като се вземат предвид следните
изисквания:
ð вътре в помещения с хора не са разрешени
временни връзки за хладилен агент R32, с
изключение на направените на място връзки,
които директно свързват вътрешния модул към
тръбопровода. Направените на обекта връзки,
които свързват директно тръбопровода към
вътрешните модули, трябва да са от временен
тип.
6.4.1За свързването на тръбопровода за
хладилния агент
Преди свързването на охладителния тръбопровод
Уверете се, че вътрешните модули и външният модул са
закрепени.
Типичен работен поток
Свързването на охладителния тръбопровод включва:
▪ Свързване на охладителния тръбопровод с вътрешния модул
▪ Свързване на охладителния тръбопровод с външния модул
Серия климатици с вътрешен и външен модул с охладителен
RXTA30N2V1B
агент R32
4P518023-7E – 2019.04
6 Монтаж
a
b
c
d
R=
0.4~0.8
±2
45°
90°
±2
A
6.4.2Предпазни мерки при свързване на
охладителния тръбопровод
ИНФОРМАЦИЯ
Също така, прочетете предпазните мерки и
изискванията в следните глави:
▪ Общи мерки за безопасност
▪ Подготовка
ОПАСНОСТ: РИСК ОТ ИЗГАРЯНЕ
ВНИМАНИЕ
▪ Използвайте конусовидната гайка, прикрепена към
модула.
▪ За да предотвратите изтичане на газ, смажете с
хладилно масло само от вътрешната страна на
развалцовката. Използвайте хладилно масло за
R32.
▪ НЕ използвайте повторно съединения.
ВНИМАНИЕ
▪ НЕ използвайте минерално масло върху
развалцована част.
▪ НЕ използвайте повторно тръби от предишни
инсталации.
▪ НИКОГА не монтирайте изсушител към този модул
с R32, за да се гарантира неговия срок на
експлоатация. Изсушаващият материал може да се
разтвори и да повреди системата.
ЗАБЕЛЕЖКА
Вземете предвид следните предпазни мерки по
отношение на тръбите за хладилния агент:
▪ Не допускайте участието в цикъла на хладилния
агент на никакви други вещества (напр. въздух),
освен определения за целта хладилен агент.
▪ Използвайте само R32 при допълване на хладилен
агент.
▪ При монтажа използвайте само инструменти
(колектор на манометър и др.), които са специално
предназначени за инсталации с R32, могат да
издържат на високо налягане и не допускат
навлизането на чужди тела (напр., минерални
масла и влага) в системата.
▪ Монтирайте тръбите така, че съединението с
конусовидна гайка да НЕ е подложено на
механично напрежение.
▪ Защитете тръбите, както е описано в следната
таблица, за да ги предпазите от навлизане на
замърсявания, течност или прах.
▪ Бъдете внимателни, когато прекарвате медните
тръби през стени (вижте долната фигура).
МодулПериод на монтажаМетод на
предпазване
Външно тяло>1месецПрищипнете
тръбата
<1месецПрищипнете
Вътрешно тялоНезависимо от
продължителността
тръбата или я
обвийте с лента
на монтажа
ИНФОРМАЦИЯ
НЕ отваряйте спирателния клапан за хладилния агент,
преди да проверите тръбопровода за хладилния агент.
Когато трябва да заредите допълнително количество
хладилен агент, се препоръчва да отворите
спирателния клапан за хладилния агент, след като
дозаредите.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Свържете надеждно тръбите за хладилния агент,
преди да пуснете компресора. Ако тръбите за
хладилен агент НЕ са свързани и спирателният клапан
е отворен по време на работа на компресора, при
пускане на компресора ще се всмуче въздух, което ще
доведе до ненормално налягане в охладителния
цикъл, повреда на оборудването и дори до
нараняване.
6.4.3Указания при свързване на
охладителния тръбопровод
Обърнете внимание на следните указания при свързването на
тръбите:
▪ При свързване на гайка с вътрешен конус намажете
вътрешната повърхност на развалцовката с етерно масло или
с естерно масло. Завийте 3 или 4 оборота с ръка, преди да
затегнете здраво.
▪ При разхлабване на гайка с вътрешен конус ВИНАГИ
използвайте 2 ключа едновременно.
▪ При свързване на тръбите ВИНАГИ използвайте гаечен ключ
и динамометричен ключ за затягане на конусовидната гайка.
По този начин се предпазва гайката от спукване и не се
допускат течове.
a Затягащ ключ
b Гаечен ключ
c Тръбно съединение
d Конусовидна гайка
Размер на
тръбите (мм)
Ø6,415~178,7~9,1
Ø9,533~3912,8~13,2
Затягащ
момент (Н•м)
Размер на
развалцовка
(А) (мм)
Форма на
развалцовкат
а (мм)
RXTM30+40N2V1B + RXTP25+35N2V1B9 + ARXTP25+35N2V1B +
RXTA30N2V1B
Серия климатици с вътрешен и външен модул с охладителен
агент R32
4P518023-7E – 2019.04
Справочно ръководство на монтажника
15
6 Монтаж
ab
A
ab
c
c
d
a
b
a
b
6.4.4Указания за огъването тръбите
За тази цел използвайте огъвач на тръби. Всички тръбни дъги
трябва да са възможно най-плавни (радиусът на огъване трябва
да е 30~40mm или по-голям).
6.4.5За развалцоване на края на тръбата
ВНИМАНИЕ
▪ Непълното развалцоване може да доведе до утечка
на охладителен газ.
▪ НЕ използвайте повторно съединенията с
конусовидни гайки. Използвайте нови съединения с
конусовидни гайки, за да се избегне изтичане на
газообразен хладилен агент.
▪ Използвайте конусовидните гайки, които са
доставени с модула. Използването на други гайки с
вътрешен конус може да причини изтичане на
газообразен хладилен агент.
1 Срежете края на тръбата с ножовка за тръби.
2 Отстранете острите ръбове, като отрязаната повърхност е
насочена надолу така, че стружките да НЕ попаднат в
тръбата.
За работа със спирателния клапан
Спазвайте следните указания:
▪ Спирателните клапани са фабрично затворени.
▪ Следващата илюстрация показва частите на спирателния
клапан, необходими при работа с клапана.
a Сервизен порт и капачка на сервизния порт
b Ствол на клапана
c Съединяване на местни тръби
d Капачка на ствола
▪ Дръжте двата спирателни клапана отворени по време на
работа.
▪ НЕ прилагайте прекомерна сила върху ствола на клапана.
Това може да доведе до счупване на тялото на клапана.
▪ НИКОГА на забравяйте да законтрите спирателния клапан с
гаечен ключ, след което да развиете или затегнете
конусовидната гайка с динамометричен ключ. НЕ поставяйте
гаечния ключ върху капачката на ствола, тъй като това е
възможно да причини изтичане на хладилен агент.
a Срежете точно под нужния ъгъл.
b Отстранете стружките.
3 Свалете конусовидната гайка от спирателния клапан и я
поставете на тръбата.
4 Развалцовайте края на тръбата. Поставете точно в
позицията, както е показано на следващата фигура.
Инструмент за
развалцовка за
R32 (тип клещи)
Обикновен инструмент за
развалцовка
Тип муфа
(тип Ridgid)
Тип крилчата
гайка
(тип Imperial)
А0~0,5мм1,0~1,5мм1,5~2,0мм
5 Проверете правилно ли е извършена развалцовката.
a Вътрешната повърхност на развалцовката ТРЯБВА да
е без дефекти.
b Краят на тръбата ТРЯБВА да е развалцован
равномерно в идеален кръг.
c Уверете се, че конусовидната гайка е монтирана.
a Гаечен ключ
b Затягащ ключ
▪ Когато се очаква, че работното налягане ще бъде ниско (напр.
когато ще се извършва охлаждане, а температурата на
външния въздух е ниска), достатъчно добре уплътнете
гайката с вътрешен конус, свързваща спирателния клапан с
линията за газа, със силиконов уплътнителен материал, за да
не се допусне замръзване.
Силиконов уплътнителен материал; уверете се, че
няма незапълнени места.
Серия климатици с вътрешен и външен модул с охладителен
RXTA30N2V1B
агент R32
4P518023-7E – 2019.04
6 Монтаж
a
bc
4 Монтирайте капака на спирателния клапан.
Резултат: Сега клапанът е отворен/затворен.
За работа с капачката на ствола
▪ Капачката на ствола на клапана уплътнява в посоченото със
стрелка място. НЕ я повреждайте.
▪ След работа със спирателния клапан, затегнете здраво
капачката на клапана и проверете за утечки на хладилен
агент.
ПозицияЗатягащ момент (N∙m)
Капачка на ствола, страна на
течния хладилен агент
Капачка на ствола, страна на
газообразния хладилен агент
14,2~17,2
17,1~20,9
За работа с капачката на сервизния порт
▪ ВИНАГИ използвайте зареждащ маркуч, оборудван с щифт за
натискане на вентила, тъй като сервизният порт представлява
вентил тип Schrader.
▪ След работа със спирателния клапан, затегнете здраво
капачката на сервизния порт и проверете за утечки на
хладилен агент.
ЕлементМомент на затягане (N∙m)
Капачка на сервизния порт10,8~14,7
6.4.7За свързване на тръбите за хладилния
агент с външното тяло
▪ Дължина на тръбите. Поддържайте възможно най-малка
дължина на тръбите.
▪ Защита на тръбите. Предпазете монтираните на място тръби
от физически повреди.
1 Свържете съединението за течен хладилен агент от
вътрешното тяло със спирателния клапан за течност на
външното тяло.
6.5Проверка на тръбите за
хладилния агент
6.5.1За проверката на тръбопроводите за
хладилния агент
Вътрешните тръби на външния модул са фабрично тествани за
утечки. Вие трябва да проверите само външните охладителни
тръби на външния модул.
Преди проверката на охладителния тръбопровод
Уверете се, че охладителният тръбопровод между външния и
вътрешния модул е свързан.
Типичен работен поток
Проверката на охладителния тръбопровод обикновено се
състои от следните етапи:
1Проверка за наличие на утечки в охладителния
тръбопровод.
2Извършване на вакуумно изсушаване за отстраняване на
цялата влага, въздух или азот от охладителния
тръбопровод.
Ако има вероятност от наличие на влага в тръбите за
охладителен агент (например, дъждовна вода е проникнала в
тръбите), първо извършете процедурата по вакуумно
изсушаване, описана по-долу, докато се отстрани цялата влага.
6.5.2Предпазни мерки при проверка на
охладителния тръбопровод
ИНФОРМАЦИЯ
Също така, прочетете предпазните мерки и
изискванията в следните глави:
▪ Общи мерки за безопасност
▪ Подготовка
ЗАБЕЛЕЖКА
Използвайте 2-степенна вакуумна помпа с обратен
клапан, която може да изпомпи до −100,7 kPa
(−1,007 bar) (5 Torr абсолютно). Внимавайте да не
попада масло от помпата обратно в системата, когато
помпата не работи.
a Спирателен вентил за течност
b Спирателен вентил за газ
c Сервизен порт
2 Свържете съединението за газообразен хладилен агент от
вътрешното тяло към спирателния клапан за газ на
външното тяло.
ЗАБЕЛЕЖКА
Препоръчително е тръбопроводът за хладилния агент
между вътрешното и външното тяло да се монтира в
канал или да се обвие със залепваща лента.
RXTM30+40N2V1B + RXTP25+35N2V1B9 + ARXTP25+35N2V1B +
RXTA30N2V1B
Серия климатици с вътрешен и външен модул с охладителен
агент R32
4P518023-7E – 2019.04
ЗАБЕЛЕЖКА
Използвайте тази вакуумна помпа единствено за R32.
Използването на същата помпа за друг тип хладилни
агенти може да повреди помпата и модула.
ЗАБЕЛЕЖКА
▪ Свържете вакуумната помпа към сервизния порт на
спирателния клапан за газ.
▪ Уверете се, че спирателният клапан за газ и
спирателният клапан за течност са здраво
затворени, преди да извършите проверката за
течове или вакуумното изсушаване.
6.5.3Проверка за течове
ЗАБЕЛЕЖКА
НЕ превишавайте максималното работно налягане на
модула (вижте “PS High” върху фирмената табелка).
Справочно ръководство на монтажника
17
6 Монтаж
ihj
abc
h
k
d
f
f
e
g
ЗАБЕЛЕЖКА
Използвайте препоръчаният разтвор за тест с
мехурчета от вашия доставчик. Не използвайте
сапунена вода, която може да причини напукване на
конусовидните гайки (сапунената вода може да
съдържа сол, която абсорбира влагата и ще замръзне
при изстудяване на тръбите) и/или да доведе до
корозия на развалцованите съединения (сапунената
вода може да съдържа амоняк, който има разяждащ
ефект между месинговата конусовидна гайка и
медната развалцовка).
1 Заредете системата с азот, докато достигнете
манометрично налягане от най-малко 200 kPa (2 bar). За
откриването на малки течове е препоръчително да се
създаде налягане до 3000kPa (30bar).
2 Проверете за течове, като нанесете тестовия разтвор за
мехури по всички съединения.
3 Изпуснете цялото количество азотен газ.
6.5.4За извършване на вакуумно
изсушаване
ОПАСНОСТ: ОПАСНОСТ ОТ ЕКСПЛОЗИЯ
НЕ стартирайте уреда, ако се вакуумира.
5 Ако НЕ достигнете така указания вакуум или НЕ МОЖЕТЕ
да поддържате вакуума в продължение на 1час, направете
следното:
▪ Отново проверете за течове.
▪ Отново извършете вакуумно изсушаване.
ЗАБЕЛЕЖКА
Не забравяйте да отворите спирателните клапани,
след като монтирате охладителния тръбопровод и
извършите вакуумното изсушаване. Работата на
системата със затворени спирателни клапан може да
повреди компресора.
ИНФОРМАЦИЯ
След като се отвори спирателният клапан, е възможно
налягането в тръбопровода за хладилния агент да НЕ
се повиши. Това може да бъде причинено от напр.
затвореното състояние на регулиращия вентил във
веригата на външното тяло, но то НЕ представлява
никакъв проблем за правилната работа на външното
тяло.
6.6Зареждане с хладилен агент
6.6.1За зареждане с хладилен агент
Външният модул е фабрично зареден с хладилен агент, но в
някои случаи може да е необходимо следното:
КаквоКога
Зареждане на допълнителен
хладилен агент
Пълно презареждане с
хладилен агент
Когато общият тръбен път на
течния хладилен агент е
повече от посочения (вижте подолу).
Пример:
▪ При преместване на
системата.
▪ След утечка.
Зареждане на допълнителен хладилен агент
a Измерител на ниско налягане
b Колекторен манометър
c Измерител на високо налягане
d Вентил за ниско налягане (Lo)
e Вентил за високо налягане (Hi)
f Зареждащи маркучи
g Вакуумна помпа
h Капачки на клапани
i Сервизен порт
j Спирателен клапан за газ
k Спирателен клапан за течност
1 Вакуумирайте системата, докато налягането в колектора
показва –0,1MPa (–1bar).
2 Оставете така в продължение на 4–5 минути и проверете
налягането:
Ако налягането…Тогава…
Не се променяВ системата няма влага.
Тази процедура е
завършена.
Се повишаваВ системата има влага.
Отидете на следващата
стъпка.
3 Вакуумирайте системата в продължение на най-малко
2часа до налягане в колектора –0,1MPa (–1bar).
4 След като ИЗКЛЮЧИТЕ помпата, проверявайте налягането
в продължение на най-малко 1час.
Преди зареждане на допълнителен хладилен агент се уверете,
че външния тръбопровод за хладилен агент на външния модул
е тестван (тест за утечка и вакуумно изсушаване).
ИНФОРМАЦИЯ
В зависимост от модулите и/или условията на място,
може да е необходимо да свържете
електроокабеляването преди зареждането на
хладилен агент.
Типичен работен поток – Зареждането на допълнителен
хладилен агент обикновено се състои от следните етапи:
1 Определяне дали и колко трябва да се зареди
допълнително.
2 Ако е необходимо, допълнително зареждане с охладител.
3 Попълване на етикета с информация за флуорирани газове,
които предизвикват парников ефект, и закрепването му
отвътре на външния модул.
Пълно презареждане с хладилен агент
Преди пълното презареждане с хладилен агент се уверете, че е
изпълнено следното:
1 Цялото количество хладилен агент е извлечено от
системата.
2 Външният охладителен тръбопровод на външния модул е
Серия климатици с вътрешен и външен модул с охладителен
RXTA30N2V1B
агент R32
4P518023-7E – 2019.04
6 Монтаж
3 Изпълнено е вакуумно изсушаване на вътрешния
охладителен тръбопровод на външния модул.
ЗАБЕЛЕЖКА
Преди да пристъпите към пълно презареждане,
извършете вакуумно изсушаване и на вътрешните
тръби за хладилния агент на външното тяло.
Типичен работен поток – Пълното презареждане с хладилен
агент обикновено се състои от следните етапи:
1 Определяне колко хладилен агент трябва да се зареди.
2 Зареждане с охладител.
3 Попълване на етикета с информация за флуорирани газове,
които предизвикват парников ефект, и закрепването му
отвътре на външния модул.
6.6.2За хладилния агент
Този продукт съдържа флуорирани парникови газове. НЕ
изпускайте газовете в атмосферата.
Тип на хладилния агент: R32
Стойност на потенциала за глобално затопляне (GWP): 675
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА
Хладилният агент в този модул е лесно запалим.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Уредът трябва да се съхранява в помещение без
наличие на постоянно работещи източници на
запалване (например: открити пламъци, работещ газов
уред или работещ електрически нагревател).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ НЕ пробивайте и не изгаряйте части от контура на
хладилния агент.
▪ НЕ използвайте средства за почистване или за
ускоряване на процеса на размразяване, различни
от препоръчаните от производителя.
▪ Имайте предвид, че хладилният агент в системата
няма миризма.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Хладилният агент в системата е безопасен и
обикновено НЕ изтича. Ако в помещението изтече
хладилен агент и влезе в контакт с огън от горелка,
радиатор или печка, това може да доведе до
образуване на пожар или вреден газ.
Изключете всички запалими отоплителни устройства,
проветрете стаята и се свържете с дилъра, от който
сте закупили уреда.
НЕ използвайте уреда, докато сервизен техник не
потвърди, че участъкът на утечката е ремонтиран.
6.6.3Предпазни мерки при зареждане на
хладилен агент
ИНФОРМАЦИЯ
Също така, прочетете предпазните мерки и
изискванията в следните глави:
▪ Общи мерки за безопасност
▪ Подготовка
6.6.4За определяне на допълнителното
количество хладилен агент
Ако общият тръбен
път на течния
хладилен агент е…
≤10mНЕ добавяйте допълнителен хладилен
агент.
>10mR=(обща дължина (m) на тръбопровода
за течност–10m)×0,020
R=допълнително зареждане (kg)
(закръглено в единици от 0,01kg)
ИНФОРМАЦИЯ
Тръбният път е дължината на тръбопровода за течност
в едната посока.
Тогава…
6.6.5За определяне на количеството за
пълно презареждане
ИНФОРМАЦИЯ
Ако се налага да се извърши пълно презареждане,
общото зареждане с хладилен агент е: фабричното
зареждане с хладилен агент (вижте фирмената
табелка на модула) + определеното допълнително
количество.
6.6.6За зареждане на допълнителен
хладилен агент
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ Използвайте само R32 като хладилен агент. Други
вещества е възможно да причинят взривове и
злополуки.
▪ R32 съдържа флуорирани газове, които
предизвикват парников ефект. Стойността на
неговия потенциал за глобално затопляне (GWP) е
675. НЕ изпускайте тези газове в атмосферата.
▪ При зареждане с хладилен агент ВИНАГИ
използвайте предпазни ръкавици и защитни очила.
ВНИМАНИЕ
За да избегнете повреда на компресора, НЕ
зареждайте повече от указаното количество хладилен
агент.
Предпоставка: Преди зареждане на хладилен агент се уверете,
че тръбопроводът за хладилен агент е свързан и тестван (тест
за утечка и вакуумно изсушаване).
1 Свържете резервоара с хладилния агент със сервизния
порт.
2 Заредете допълнителното количество хладилен агент.
3 Отворете спирателния клапан за газ.
Ако е необходимо изпомпване в случай на демонтаж или
преместване на системата, вижте "12.2 За изпомпване" на
страница25 за повече подробности.
6.6.7За поставяне на етикета за флуорирани
парникови газове
1 Попълнете етикета както следва:
RXTM30+40N2V1B + RXTP25+35N2V1B9 + ARXTP25+35N2V1B +
RXTA30N2V1B
Серия климатици с вътрешен и външен модул с охладителен
агент R32
4P518023-7E – 2019.04
Справочно ръководство на монтажника
19
6 Монтаж
b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d
e
DC+
DC-
h
cge d f
a
b
a Ако с уреда е доставен многоезичен етикет за
флуорирани парникови газове (вижте аксесоарите),
обелете съответния език и го закрепете върху a.
b Фабрично зареждане с охладителна течност на
продукта: вижте табелката с наименование на модула
c Допълнително заредено количество хладилен агент
d Общо зареждане с хладилен агент
e Количеството флуорирани парникови газове от
общото количество зареден хладилен агент, изразено
като еквивалент на тонове CO
f GWP = Потенциал за глобално затопляне
2.
ЗАБЕЛЕЖКА
Приложимото законодателство за флуорирани
парникови газове изисква зареждането с хладителен
агент на модула да е посочено както чрез тегло, така и
в еквивалент на CO2.
Формула за изчисляване на количеството в
еквивалент на тонове CO2: GWP стойност на
хладилния агент × общо заредено количество
хладилен агент [в кг] / 1000
Използвайте GWP стойността, посочена върху етикета
за зареждане с хладилен агент. Тази GWP стойност се
базира на текущото законодателство за флуорирани
парникови газове. Посочената GWP стойност в
ръководството може да е остаряла.
2 Поставете етикета от вътрешната страна на външното тяло
в съседство със спирателните клапани за газ и течност.
6.7Свързване на електрическите
кабели
6.7.1За свързването на електрическите
кабели
Преди да пристъпите към свързване на електрическите
кабели
Уверете се, че:
▪ Тръбопроводът за хладилен агент е свързан и проверен
▪ Тръбопроводът за вода е свързан
Типичен работен поток
Свързването на електроокабеляването обикновено се състои от
следните етапи:
1Уверете се, че захранващата система отговаря на
електрическите спецификации на модулите.
2Свързване на електроокабеляването с външния модул.
3Свързване на електроокабеляването с вътрешния модул.
4Свързване на главното електрозахранване.
ИНФОРМАЦИЯ
Уредът трябва да се монтира в съответствие с
националните разпоредби за окабеляването.
ОПАСНОСТ: РИСК ОТ ТОКОВ УДАР
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВИНАГИ използвайте многожилен кабел за
захранващите кабели.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Използвайте прекъсвач с прекъсване на всички полюси
и отделяне на контакта от поне 3mm, който осигурява
пълно изключване съгласно категория на
свръхнапрежение ІІІ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ако захранващият кабел е повреден, той ТРЯБВА да
се подмени от производителя, негов сервиз или други
квалифицирани лица, за да се избегнат опасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕ свързвайте захранващия проводник към вътрешния
модул. Това може да причини токови удари или пожар.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ НЕ използвайте в продукта електрически части,
закупени в местната търговска мрежа.
▪ НЕ разклонявайте захранването за дренажната
помпа и др. от клемния блок. Това може да причини
токови удари или пожар.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Съхранявайте вътрешно-модулното окабеляване
далеч от медни тръби без топлоизолация, тъй като
тези тръби ще бъдат много горещи.
ОПАСНОСТ: РИСК ОТ ТОКОВ УДАР
Всички електрически части (включително термистори)
се захранват от електрозахранването. Не ги
докосвайте с голи ръце.
ОПАСНОСТ: РИСК ОТ ТОКОВ УДАР
Разкачете захранването за повече от 10 минути и
измерете напрежението при клемите на
кондензаторите на главната верига или електрическите
компоненти, преди да извършвате сервизно
обслужване. Напрежението ТРЯБВА да е по-малко от
50 V DC, преди да можете да докоснете
електрическите компоненти. За местоположението на
клемите, вижте схемата на окабеляването.
6.7.2Предпазни мерки при свързване на
електрическите кабели
ИНФОРМАЦИЯ
Също така, прочетете предпазните мерки и
изискванията в следните глави:
▪ Общи мерки за безопасност
▪ Подготовка
Справочно ръководство на монтажника
20
a Мултиметър (Диапазон на DC напрежение)
b S80 – проводник на реверсиращ електромагнитен
Серия климатици с вътрешен и външен модул с охладителен
RXTA30N2V1B
агент R32
4P518023-7E – 2019.04
6 Монтаж
ba
c b
c
aa
A
AA´
A´
c bbac
a
B
B
1-3
ab
50 Hz
220-240 V
cd
f
abe
3×
c S70 – проводник за двигател на вентилатора
d Светодиод
e S90 – проводник на термистор
f S20 – проводник на електронен разширителен клапан
g S40 – проводник на термореле за претоварване
ч DB1 - диоден мост
6.7.3Указания при свързване на
електрическите кабели
Спазвайте следните изисквания:
▪ Ако се използват многожилни усукани проводници,
монтирайте кръгли притискащи клеми на края на проводника.
Сложете кръгли притискащи клеми на проводника до
покритата част и ги затегнете с подходящ инструмент.
a Стандартен многожилен кабел
b Кръгла притискаща клема
▪ При монтаж на проводници, използвайте следните методи:
Тип проводникНачин за поставяне
Едножилен
проводник
a Усукан едножилен проводник
b Винт
c Плоска шайба
Усукан проводник с
кръгла притискаща
клема
a Клема
b Винт
c Плоска шайба
O Разрешено
X НЕ разрешено
6.7.4Спецификации на компонентите за
стандартно окабеляване
Компонент
Захранващ кабел Напрежение220~240V
Фаза1~
Честота50Hz
Размер на
проводниците
Междумодулен кабел (вътрешен
модул↔външен модул)
3-жилен кабел
2(a)(b)
2,5 mm
(a)
H05RN-F (60245 IEC 57)
(b)
H07RN-F (60245 IEC 66)
/ 4,0 mm
4-жилен кабел
1,5mm2~2,5mm2 и
2(b)
приложим за 220~240V
H05RN-F (60245 IEC 57)
Препоръчан прекъсвач на верига16A
Прекъсвач при теч на земятаТРЯБВА да отговаря на
приложимото
законодателство
6.7.5За свързване на електрическите кабели
на външното тяло
1 Демонтирайте сервизния капак. Вижте "6.2.2 За отваряне
на външното тяло"на страница13.
2 Свалете изолацията (20мм) от проводниците.
a Оголете края на кабела до тази точка
b Прекомерната дължина на оголване може да причини
токов удар или утечка.
3 Отворете кабелната скоба.
4 Свържете междумодулния кабел и захранването, както
следва:
Затягащи моменти
M4 (X1M)1,5~1,6
M4 (заземяване)1,4~1,5
▪ При използване на едножилен проводник непременно усучете
края на проводника. Неправилната работа може да доведе до
загряване или пожар.
▪ Заземяващият проводник между приспособлението за
придържане на кабели и клемата трябва да е по-дълъг от
останалите проводници.
RXTM30+40N2V1B + RXTP25+35N2V1B9 + ARXTP25+35N2V1B +
RXTA30N2V1B
Серия климатици с вътрешен и външен модул с охладителен
агент R32
4P518023-7E – 2019.04
ЕлементЗатягащ момент (Н•м)
a Междумодулен кабел
b Захранващ кабел
c Прекъсвач на верига
d Прекъсвач при теч на земята
e Захранване
f Земя
Справочно ръководство на монтажника
21
7 Пускане в експлоатация
f
b
a
e
d
c
1×
1
1
2
5 Затегнете здраво клемните винтове. Препоръчваме
използване на кръстовидна отвертка тип Phillips.
6.8Завършване на монтажа на
външното тяло
6.8.1За завършване на монтажа на
външното тяло
ОПАСНОСТ: РИСК ОТ ТОКОВ УДАР
▪ Уверете се, че системата е заземена правилно.
▪ Изключете захранването преди извършване на
сервизно обслужване.
▪ Монтирайте сервизния капак преди включване на
захранването.
1 Изолирайте и фиксирайте тръбите за хладилния агент и
междумодулния кабел, както следва:
a Тръба за газ
b Изолация на тръба за газообразен хладилен агент
c Междумодулен кабел
d Тръба за течен хладилен агент
e Изолация на тръба за течен хладилен агент
f Залепваща лента
2 Монтирайте сервизния капак.
6.8.2За затваряне на външното тяло
ЗАБЕЛЕЖКА
Когато затваряте капака на външното тяло, се уверете,
че усукващият момент при затягане НЕ превишава
1,3N•m.
7Пускане в експлоатация
7.1Общ преглед: Пускане в
експлоатация
Тази глава описва какво трябва да направите и да знаете, за да
пуснете системата в експлоатация, след като е инсталирана.
Типичен работен поток
Пускането в експлоатация обикновено включва следните етапи:
1Проверка на "Контролен списък преди пускане в
експлоатация".
2Извършване на пробна експлоатация за системата.
7.2Предпазни мерки при пускане в
употреба
ОПАСНОСТ: РИСК ОТ ТОКОВ УДАР
ОПАСНОСТ: РИСК ОТ ИЗГАРЯНЕ
ВНИМАНИЕ
НЕ извършвайте пробната експлоатация, докато
работите по вътрешните модули.
При извършване на теста ще работи НЕ само
външният, но и свързаните с него вътрешни модули.
Работата по вътрешен модул по време на пробна
експлоатация е опасно.
ВНИМАНИЕ
НЕ пъхайте пръсти, пръти или други предмети в
отворите за приток и отвеждане на въздух. НЕ
сваляйте решетката от вентилатора. Когато
вентилаторът се върти с висока скорост, това ще
доведе до нараняване.
По време на пробната експлоатация ще започнат да работят
външното тяло и вътрешните тела. Уверете се, че подготовките
на всички вътрешни модули са приключени (местни тръби,
електрическо окабеляване, обезвъздушаване, ...). Вижте
ръководството за монтаж на вътрешния модул за подробности.
7.3Контролен списък с отметки
преди пускане в експлоатация
След монтажа на уреда, първо проверете следните елементи.
След като всички проверки по-долу се изпълнят, уредът
ТРЯБВА да се затвори, ЕДВА след това може да се включи
захранването.
6.9За компресора
ОПАСНОСТ: ОПАСНОСТ ОТ ЕКСПЛОЗИЯ
▪ Използвайте ножовка за тръби, за да демонтирате
компресора.
▪ НЕ използвайте поялна горелка.
▪ Използвайте само одобрени хладилни агенти и
смазки.
ОПАСНОСТ: РИСК ОТ ИЗГАРЯНЕ
НЕ докосвайте компресора с голи ръце.
Справочно ръководство на монтажника
22
Вътрешното тяло е инсталирано правилно.
Външното тяло е инсталирано правилно.
Системата е правилно заземена и заземяващите
клеми са затегнати здраво.
Захранващото напрежениесъответства на
напрежението върху идентификационния етикет на
модула.
В превключвателната кутия НЯМА разхлабенисъединенияили повредени електрически
компоненти.
Вътре във вътрешното и външното тяло НЯМА
повредени компоненти или смачкани тръби.
Серия климатици с вътрешен и външен модул с охладителен
RXTA30N2V1B
агент R32
4P518023-7E – 2019.04
8 Конфигурация
1
2
3
J5
J6
J8
J9
J11
J12
+6V
R714
R713
R712
R711
R710
R721
R612
R613
D204
D202
C207
D203
ID201
C211
D206
J12
J11
J9
J8
J6
J5
Тръбите за хладилния агент (газообразен и течен)
са термоизолирани.
Монтираните тръби са с точния размер и тръбите са
правилно изолирани.
Спирателните клапани (за газообразен и течен
хладилен агент) на външното тяло са напълно
отворени.
Следното свързване с кабели на място на външното
с вътрешното тяло е извършено в съответствие с
настоящия документ и приложимото законодателство.
Дренаж
Уверете се, че дренажът тече безпрепятствено.
Възможно последствие: Кондензиралата вода може
да капе.
Вътрешният модул получава сигнал от
потребителския интерфейс.
За свързващия кабел се използват посочените
проводници.
Предпазителите, прекъсвачите на верига или
инсталираните на място защитни устройства са
монтирани съгласно изискванията на настоящия
документ и НЕ са шунтирани.
7.4Контролен списък с отметки по
време на пускане в
експлоатация
За извършване на обезвъздушаване.
За извършване на пробна експлоатация.
7.5За извършване на пробна
експлоатация
Предпоставка: Захранването ТРЯБВА да бъде в посочения
диапазон.
Предпоставка: Пробната експлоатация трябва да се
осъществи в режим на охлаждане или в режим на отопление.
Предпоставка: Извършете пробното пускане в експлоатация в
съответствие с ръководството за експлоатация на вътрешния
модул, за да се гарантира, че всички функции и части работят
нормално.
1 В режим на охлаждане, изберете най-ниската
програмируема температура. В режим на отопление,
изберете най-високата програмируема температура.
Пробната експлоатация може да се изключи при нужда.
2 След завършване на пробната експлоатация, задайте
нормална стойност на температурата. В режим на
охлаждане: 26~28°C, в режим на отопление: 20~24°C.
3 Системата спира да работи 3минути след изключването на
модула.
ИНФОРМАЦИЯ
▪ Дори и при изключване на уреда, той консумира
електрическа енергия.
▪ Когато захранването се включи отново след
прекъсване, предварително избраният режим ще се
възобнови.
8Конфигурация
8.1Настройка за индустриални
помещения
Използвайте тази настройка за охлаждане при ниска външна
температура. Тази функция е предвидена за индустриални
съоръжения, като оборудване в компютърни зали. НИКОГА не я
използвайте в жилищни помещения или в офиси, т.е. на места,
в които има хора.
8.1.1За задаване на режим за работни
помещения
Срязването на джъмпер J6 на печатната платка ще разшири
температурния работен диапазон до –15°C. Режимът за
съоръжения ще спре, ако външната температура спадне под –
20°C и ще заработи отново, когато тя се покачи отново.
ИНФОРМАЦИЯ
▪ Може да се чуват периодични шумове от
вътрешния модул, предизвикани от включването и
изключването на външния вентилатор.
▪ НЕ разполагайте овлажнители или други
компоненти, които може да повишат влажността в
помещенията, в които се използва режим за
съоръжения.
▪ Срязването на джъмпер J6 задава най-висока
скорост на вътрешния вентилатор.
▪ НЕ използвайте тази настройка в помещения или
офиси, където има хора.
9Предаване на потребителя
След като пробната експлоатация е завършена и модулът
работи правилно, моля, уверете се, че потребителят е наясно за
следното:
▪ Уверете се, че потребителят има на разположение печатната
документация и го помолете да я съхранява за бъдещи
справки. Информирайте потребителя, че може да намери
пълната документация на URL, който е упоменат преди това в
настоящото ръководство.
▪ Обяснете на потребителя как правилно да работи със
системата и какво да направи в случай на възникване на
проблеми.
▪ Покажете на потребителя какво да направи по отношение на
поддръжката на модула.
▪ Обяснете на потребителя за съветите за пестене на енергия,
както са описани в ръководството за експлоатация.
7.6Пускане на външното тяло
Вижте ръководството за монтаж на вътрешното тяло за
конфигурирането и пускането в експлоатация на системата.
RXTM30+40N2V1B + RXTP25+35N2V1B9 + ARXTP25+35N2V1B +
RXTA30N2V1B
Серия климатици с вътрешен и външен модул с охладителен
агент R32
4P518023-7E – 2019.04
Справочно ръководство на монтажника
23
10 Поддръжка и сервизно обслужване
10Поддръжка и сервизно
обслужване
ЗАБЕЛЕЖКА
Поддръжката ТРЯБВА да се извършва от оторизиран
монтажник или от представител на сервиз.
Препоръчваме извършване на поддръжка поне веднъж
годишно. Приложимото законодателство, обаче, може
да изисква по-кратки интервали за поддръжка.
ЗАБЕЛЕЖКА
Приложимото законодателство относно
флуорираните парникови газовеизисква
зареждането с хладилен агент на уреда да бъде
посочено както с тегло, така и в CO2 еквивалент.
Формула за изчисление на количеството в
еквивалент на тонове CO2: GWP стойност на
хладилния агент × Общо заредено количество
хладилен агент [в кг] / 1000
10.1Общ преглед: Поддръжка и
сервизно обслужване
Тази глава съдържа информация за:
▪ Ежегодна поддръжка на външния модул
▪ Топлообменник
Топлообменникът на външния модул може да се запуши от
прах, мръсотия, листа и др. Препоръчва се веднъж годишно
почистване на топлообменника. Запушен топлообменник
може да доведе до твърде ниско или твърде високо налягане,
което на свой ред да влоши производителността на уреда.
11Отстраняване на
неизправности
11.1Общ преглед: Отстраняване на
неизправности
Тази глава описва какво трябва да направите и да знаете в
случай на проблеми.
Тя съдържа информация относно решаването на проблеми въз
основа на симптоми.
Преди отстраняване на проблеми
Направете цялостна визуална проверка на модула и търсете
явни дефекти, като разхлабени съединения или дефектно
окабеляване.
11.2Предпазни мерки при
отстраняване на проблеми
10.2Предпазни мерки за безопасност
при извършване на поддръжка
ОПАСНОСТ: РИСК ОТ ТОКОВ УДАР
ОПАСНОСТ: РИСК ОТ ИЗГАРЯНЕ
ЗАБЕЛЕЖКА:Риск от електростатичен разряд
Преди да пристъпите към извършване на работи по
поддръжката или сервизното обслужване, докоснете
метална част на модула, за да елиминирате
статичното електричество и да предпазите печатната
платка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ Преди извършването на каквато и да е дейност по
поддръжката или ремонта ВИНАГИ изключвайте
прекъсвача на захранващото табло, сваляйте
предпазителите и отваряйте предпазните
устройства на модула.
▪ НЕ се допирайте до намиращите се под
напрежение части в продължение на 10 минути
след изключване на захранването, тъй като
съществува опасност от високо напрежение.
▪ Обърнете внимание, че някои секции на блока с
електрически компоненти са горещи.
▪ Внимавайте да НЕ се допирате до токопровеждащ
участък.
▪ НЕ измивайте модула с вода. Това може да
причини токови удари или пожар.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ Когато извършвате проверка на превключвателната
кутия на модула, ВИНАГИ се уверявайте, че
модулът е изключен от мрежата. Изключете
съответния прекъсвач.
▪ Когато е било активирано предпазно устройство,
спрете модула и открийте защо е било задействано
предпазното устройство, преди да го върнете в
начално състояние. НИКОГА не шунтирайте
предпазните устройства или не променяйте техните
стойности на стойност, различна от фабричната
настройка по подразбиране. Ако не успеете да
откриете причината за проблема, се обадете на
вашия дилър.
ОПАСНОСТ: РИСК ОТ ТОКОВ УДАР
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не допускайте да се създаде опасност поради
случайно връщане в начално състояние на термичния
прекъсвач: НЕ ТРЯБВА да се подава захранване към
този уред през външно превключващо устройство, като
например таймер, или да се свързва към верига, която
редовно се ВКЛЮЧВА и ИЗКЛЮЧВА от обслужващата
програма.
ОПАСНОСТ: РИСК ОТ ИЗГАРЯНЕ
11.3Решаване на проблеми въз
основа на симптоми
10.3Контролен списък за ежегодна
поддръжка на външния модул
Проверете поне веднъж годишно, както следва:
Справочно ръководство на монтажника
24
11.3.1Симптом: Вътрешният модул пада,
вибрира или издава шум
Серия климатици с вътрешен и външен модул с охладителен
Монтирайте вътрешния модул
надеждно.
RXTA30N2V1B
4P518023-7E – 2019.04
агент R32
12 Изхвърляне на отпадни продукти
11.3.2Симптом: Модулът НЕ отоплява или
охлажда според очакваното
Възможни причиниКоригиращо действие
Неправилно свързване на
електрическите проводници
Утечка на охладителен газПроверете за утечки на газ.
Свържете правилно
електрическите проводници.
11.3.3Симптом: Изтичане на вода
Възможни причиниКоригиращо действие
Непълна термоизолация
(тръби за газ, тръби за течност,
вътрешната част на дренажния
маркуч)
Неправилно свързан дренажОсигурете дренажа.
Уверете се, че е извършена
термоизолация на
тръбопроводите и дренажния
маркуч.
11.3.4Симптом: Утечка на ток
Възможни причиниКоригиращо действие
Уредът НЕ е заземен правилно Проверете и коригирайте
свързването на заземяващия
проводник.
11.3.5Симптом: Модулът НЕ работи или има
повреда от изгаряне
Възможни причиниКоригиращо действие
Окабеляването НЕ е
извършено според
спецификациите
Коригирайте окабеляването.
11.4Диагностика на неизправности
чрез използване на
светодиодите на PCB на
външния модул
Светодиодът…Диагностика
мигаНормално.
▪ Проверете вътрешния модул.
ВКЛ.▪ Изключете и след това отново включете
захранването, и проверете светодиода в
рамките на около 3 минути.
Ако светодиодът отново е ВКЛ., то PCB
на външния модул е неизправна.
ИЗКЛ.1Захранващо напрежение (за икономия
на енергия).
2Неизправност на
електрозахранването.
3Изключете и след това отново
включете захранването, и проверете
светодиода в рамките на около 3
минути.
Ако светодиодът отново е ИЗКЛ., то
PCB на външния модул е неизправна.
ОПАСНОСТ: РИСК ОТ ТОКОВ УДАР
▪ Когато уредът не работи, светодиодите на PCB се
изключват, за да се пести енергия.
▪ Дори когато светодиодите са изключени,
клеморедът и PCB може да са под напрежение.
12Изхвърляне на отпадни
продукти
ЗАБЕЛЕЖКА
НЕ се опитвайте сами да демонтирате системата:
демонтажът на системата, изхвърлянето/предаването
за рециклиране на хладилния агент, на маслото и на
други части ТРЯБВА да отговаря на изискванията на
приложимото законодателство. Уредите ТРЯБВА да се
разглеждат като техника със специален режим на
обработка за рециклиране, повторно използване и
възстановяване.
12.1Обзор: Бракуване
Типичен работен поток
Бракуването на системата обикновено се състои от следните
етапи:
1Изпомпване на системата.
2Откарване на системата в специализирано съоръжение за
преработка.
ИНФОРМАЦИЯ
За повече подробности вижте сервизното ръководство.
12.2За изпомпване
Пример: С цел защита на околната среда извършвайте
изпомпване, когато местите модула или когато го изхвърляте.
ОПАСНОСТ: ОПАСНОСТ ОТ ЕКСПЛОЗИЯ
Изпомпване – Утечка на охладител. Ако искате да
изпомпате системата и има утечка в хладилния кръг:
▪ НЕ използвайте автоматичната функция за
изпомпване на уреда, която ще събере цялото
количество хладилен агент от системата във
външния модул. Възможно последствие:
Самозапалване и експлозия на компресора поради
навлизане на въздух в работещия компресор.
▪ Използвайте отделна система за извличане на
хладилния агент, така че да НЕ се налага
компресорът да работи.
ЗАБЕЛЕЖКА
По време на операцията за изпомпване спрете
компресора, преди да свалите тръбопровода за
хладилния агент. Ако компресорът все още работи и
спирателният клапан е отворен по време на
изпомпването, в системата ще се засмуче въздух.
Може да се получи повреда на компресора или
повреда на системата поради ненормално налягане в
контура на хладилния агент.
Операцията за изпомпване ще изтегли цялото количество
хладилен агент от системата във външното тяло.
1 Свалете капачката от спирателния клапан за течност и
спирателния клапан за газ.
2 Извършете принудително охлаждане. Вижте "12.3 За
пускане и спиране на режима на принудително
охлаждане"на страница26.
3 След 5 до 10 минути (само след 1 или 2 минути при много
ниски окръжаващи температури (<−10°C)) затворете
спирателния клапан за течност с шестостенен ключ.
4 Проверете с колектора дали е достигнат вакуумът.
RXTM30+40N2V1B + RXTP25+35N2V1B9 + ARXTP25+35N2V1B +
RXTA30N2V1B
Серия климатици с вътрешен и външен модул с охладителен
агент R32
4P518023-7E – 2019.04
Справочно ръководство на монтажника
25
13 Технически данни
c
b
e
d
d
a
,
A
INDOOR
OUTDOOR
5 След 2-3 минути затворете спирателния клапан за газ и
спрете принудителното охлаждане.
a Спирателен клапан за газ
b Посока на затваряне
c Шестоъгълен ключ
d Капачка на вентила
e Спирателен клапан за течност
12.3За пускане и спиране на режима
на принудително охлаждане
Има 2начина за изпълнение на принудително охлаждане.
▪ Метод 1. Чрез използване на превключвателя на вътрешния
модул ON/OFF (ако е наличен на вътрешния модул).
▪ Метод 2. Чрез използване на потребителския интерфейс на
вътрешния модул.
12.3.1За стартиране/спиране на
принудително охлаждане чрез
използване на бутона за включване/
изключване на вътрешния модул
1 Натиснете превключвателя ON/OFF за поне 5секунди.
Резултат: Уредът ще започне да работи.
ИНФОРМАЦИЯ
Принудителното охлаждане ще спре автоматично след
около 15минути.
2 За спиране на работата по-рано, натиснете
превключвателя ON/OFF.
12.3.2За стартиране/спиране на
принудително охлаждане чрез
използване на интерфейса с
потребителя на вътрешния модул
1 Задайте режим на работа "охлаждане".
За процедурата вижте "За изпълнение на пробна експлоатация"
в ръководството за монтаж на вътрешния модул.
Бележка: Принудителното охлаждане ще спре автоматично
след около 30минути.
2 За спиране на работата по-рано, натиснете
превключвателя ON/OFF.
ИНФОРМАЦИЯ
Ако се използва принудително охлаждане и външната
температура е <−10°C, предпазното устройство може
да предотврати функционирането. Затоплете
термистора за външна температура на външния модул
до ≥−10°C. Резултат: Работата ще започне.
13Технически данни
▪ Извадка от най-новите технически данни може да се намери
на регионалния Daikin уеб сайт (публично достъпен).
▪ Пълният комплект с най-новите технически данни може да
се намери на Daikin екстранет (изисква се автентификация).
13.1Електромонтажна схема
13.1.1Унифицирана легенда на
електромонтажната схема
За информация относно приложените части и номериране,
вижте електромонтажната схема на модула. Номерирането на
частите е с арабски цифри във възходящ ред за всяка част и е
представено в обзора по-долу чрез символа "*" в кода на частта.
Серия климатици с вътрешен и външен модул с охладителен
RXTA30N2V1B
4P518023-7E – 2019.04
агент R32
14Терминологичен речник
Дилър
Дистрибутор за продукта.
Упълномощен монтажник
Технически подготвено лице, което е квалифицирано да
монтира продукта.
Потребител
Лице, което е собственик на продукта и/или
експлоатира продукта.
Приложимо законодателство
Всички международни, европейски, национални или
местни директиви, закони, разпоредби и/или кодекси,
които се отнасят до и са приложими за определен
продукт или област.
Обслужваща компания
Квалифицирана компания, която може да извърши или
координира необходимото сервизно обслужване на
продукта.
Ръководство за монтаж
Ръководство с инструкции, предназначено за
определен продукт или приложение, което обяснява как
продуктът или приложението се монтира, конфигурира
и поддържа.
Ръководство за експлоатация
Ръководство с инструкции, предназначено за
определен продукт или приложение, което обяснява как
се работи с него.
Инструкции за поддръжка
Ръководство с инструкции, предназначено за
определен продукт или приложение, което обяснява
(ако е приложимо) как продуктът или приложението се
монтира, конфигурира, експлоатира и/или поддържа.
Аксесоари
Етикети, ръководства, информационни листове и
оборудване, които се доставят с продукта и които
трябва да се монтират в съответствие с инструкциите в
придружаващата документация.
Допълнително оборудване
Оборудване, изработено или одобрено от Daikin, което
може по желание да се комбинира с продукта в
съответствие с инструкциите в придружаващата
документация.
Доставка на място
Оборудване, което НЕ е изработено от Daikin и което
може по желание да се комбинира с продукта в
съответствие с инструкциите в придружаващата
документация.
14 Терминологичен речник
RXTM30+40N2V1B + RXTP25+35N2V1B9 + ARXTP25+35N2V1B +
RXTA30N2V1B
Серия климатици с вътрешен и външен модул с охладителен
агент R32
4P518023-7E – 2019.04
Справочно ръководство на монтажника
29
4P518023-7E 2019.04
Copyright 2019 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.