9.1.1Da biste zadali režim rada za postrojenja................... 12
10 Puštanje u rad13
10.1 Spisak za proveru pre puštanja u rad........................................ 13
10.2 Spisak za proveru tokom puštanja u rad................................... 13
10.3 Da biste obavili probni ciklus..................................................... 13
1O dokumentaciji
1.1O ovom dokumentu
INFORMACIJE
Proverite da li korisnik ima štampanu dokumentaciju, i
kažite da je zadrži za buduće potrebe.
Kome je namenjen
Ovlašćenim montažerima
UPOZORENJE
Uverite se da su instalacija, servisiranje, održavanje,
popravka i primenjeni materijali usklađeni sa uputstvima iz
Daikin, i da pored toga odgovaraju važećim zakonskim
propisima, i izvode ih samo osobe koje su za to ovlašćene.
U Evropi i područjima gde se primenjuju IEC standardi,
EN/IEC 60335-2-40 je važeći standard.
INFORMACIJE
Ovaj dokument opisuje samo uputstva za instaliranje koja
se posebno odnose na spoljašnja jedinicu. Instaliranje
unutrašnje jedinice (montiranje unutrašnje jedinice,
povezivanje cevi za rashladno sredstvo sa unutrašnjom
jedinicom, povezivanje električnog ožičenja sa
unutrašnjom jedinicom …) pogledajte u priručniku za
instaliranje unutrašnje jedinice.
Dokumentacija
Ovaj dokument je deo dokumentacije. Kompletna dokumentacija
sadrži:
▪ Opšte bezbednosne mere:
▪ Bezbednosna uputstva koja MORATE pročitati pre instalacije
▪ Format: Hartija (u kutiji spoljašnje jedinice)
▪ Priručnik za instaliranje spoljašnje jedinice:
▪ Uputstvo za instaliranje
▪ Format: Hartija (u kutiji spoljašnje jedinice)
Da biste izbegli povrede, NEMOJTE dodirivati ulazni otvor
za vazduh ili aluminijumska rebra na uređaju.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
R32 split serija
3P482320-14U – 2021.03
Page 5
2 Posebno bezbednosno uputstvo za instalatera
Instalacija jedinice (vidite "4Instalacija jedinice"[47])
UPOZORENJE
Instalaciju treba da obavi instalater, izbor materijala i
instalacija treba da bude u skladu sa važećim zakonom. U
Evropi, EN378 je važeći standard.
Mesto za instalaciju (vidite "4.1Priprema mesta za
instalaciju"[47])
PAŽNJA
▪ Proverite da li mesto za instalaciju može da izdrži
težinu jedinice. Loša instalacija je opasna. Takođe, ona
može izazvati vibracije ili neuobičajenu buku tokom
rada.
▪ Obezbedite dovoljno radnog prostora.
▪ NEMOJTE instalirati jedinicu tako da bude u kontaktu
sa plafonom ili zidom, jer to može izazvati vibracije.
UPOZORENJE
Aparat mora da se skladišti tako da se spreči mehaničko
oštećenje i u dobro provetrenoj prostoriji bez izvora
paljenja koji konstantno rade (npr. otvoreni plamen, aparat
na gas koji radi ili električni grejač koji radi). Veličina sobe
treba da bude kao što je naznačeno u Opštim
bezbednosnim merama.
Povezivanje cevi za rashladno sredstvo (vidite "5.2Povezivanje
cevovoda za rashladno sredstvo"[49])
PAŽNJA
Cevi i spojnice split sistema treba da budu formirane sa
trajnim spojevima kada se nalaze u korišćenim
prostorijama, osim spojnica koje direktno povezuju cevi sa
unutrašnjim jedinicama.
PAŽNJA
▪ Nemojte lemiti ili zavarivati na mestu kod jedinica sa
punjenjenjem rashladnog sredstva R32 tokom
isporuke.
▪ Tokom instalacije rashladnog sistema, spajanje delova
sa najmanje jednim napunjenim delom biće obavljeno
uzimajući u obzir sledeće zahteve: u prostorijama gde
ima ljudi nisu dozvoljeni privremeni spojevi za
rashladno sredstvo R32, osim spojeva napravljenih na
lokaciji direktnim spajanjem unutrašnje jedinice za
cevovod. Spojevi napravljeni na lokaciji direktnim
spajanjem cevovoda za unutrašnje jedinice treba da
budu privremenog tipa.
PAŽNJA
▪ Koristite konusnu navrtku fiksiranu za jedinicu.
▪ Da bi se sprečilo curenje gasa, nanesite rashladno ulje
samo na unutrašnju stranu konusa. Koristite rashladno
ulje za R32.
▪ NEMOJTE ponovo koristiti spojeve.
PAŽNJA
▪ NEMOJTE koristiti mineralno ulje na konusnim
delovima.
▪ NEMOJTE ponovo koristiti cevi sa prethodnih
instalacija.
▪ NIKADA nemojte da instalirate sušač na ovu jedinicu
sa rashladnim sredstvom R32, kako bi njen rok trajanja
bio zagarantovan. Materijal koji se suši može da se
rastvori i da ošteti sistem.
UPOZORENJE
Bezbedno povežite cev za rashladno sredstvo pre
uključivanja kompresora. Ako cev za rashladno sredstvo
NIJE povezana a zaustavni ventil je otvoren kada
kompresor radi, biće usisan vazduh. To će izazvati
nenormalan pritisak u kolu rashladnog sredstva, što može
dovesti do oštećenja opreme ili čak povrede.
PAŽNJA
▪ Nepotpuno urađen konus može da izazove curenje
rashladnog gasa.
▪ NEMOJTE ponovo koristiti upotrebljene konuse.
Koristite nove konuse da biste sprečili curenje
rashladnog gasa.
▪ Koristite konusne navrtke koje su uključene uz jedinicu.
Korišćenje različitih konusnih navrtki može da izazove
curenje rashladnog gasa.
PAŽNJA
NEMOJTE otvarati ventile pre nego što je gotovo
formiranje konusa. To će izazvati curenje rashladnog gasa.
OPASNOST: OPASNOST OD EKSPLOZIJE
NEMOJTE pokretati jedinicu ako je pod vakuumom.
Punjenje rashladnog sredstva (vidite "6Punjenje rashladnog
sredstva"[410])
UPOZORENJE
Rashladno sredstvo koje se nalazi u ovoj jedinici je slabo
zapaljivo, ali pod normalnim uslovima NE curi. Ako
rashladno sredstvo iscuri u prostoriju i dođe u kontakt sa
plamenom iz plamenika, grejalice ili šporeta, to može
dovesti do požara ili stvaranja štetnog gasa.
Isključite sve zapaljive uređaje za grejanje, provetrite sobu,
i obratite se dobavljaču od koga ste nabavili jedinicu.
NEMOJTE koristiti jedinicu dok serviser ne potvrdi da je
popravljen deo iz koga je rashladno sredstvo curelo.
UPOZORENJE
▪ Koristite samo R32 kao rashladno sredstvo. Druge
supstance mogu da izazovu eksplozije i nesreće.
▪ R32 sadrži fluorovane gasove sa efektom staklene
bašte. Njegov potencijal globalnog zagrevanja (GWP)
je 675. NE ispuštajte te gasove u atmosferu.
▪ Prilikom punjenja rashladnog sredstva, UVEK nosite
zaštitne rukavice i bezbednosne naočare.
PAŽNJA
Da biste izbegli kvar kompresora, NEMOJTE puniti veću
količinu rashladnog sredstva nego što je predviđeno
specifikacijom.
UPOZORENJE
NIKADA ne dodirujte rashladno sredstvo koje je slučajno
iscurelo. Mogli biste da zadobijete teške rane izazvane
promrzlinama.
▪ Sva ožičenja MORA da izvede ovlašćeni električar, i
ona MORAJU biti u skladu sa primenljivim zakonima.
▪ Napravite električne veze sa fiksnim ožičenjem.
▪ Sve komponente nabavljene na terenu i sve električne
konstrukcije MORAJU biti u skladu sa primenljivim
zakonima.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
R32 split serija
3P482320-14U – 2021.03
Uputstvo za instaliranje
5
Page 6
2 Posebno bezbednosno uputstvo za instalatera
UPOZORENJE
▪ Ako kod električnog napajanja nedostaje ili je pogrešna
N faza, oprema može da se pokvari.
▪ Pravilno uradite uzemljenje. NEMOJTE uzemljiti
jedinicu za cev instalacije, apsorber prenapona ili
telefonsko uzemljenje. Nepotpuno uzemljenje može
dovesti do strujnog udara.
▪ Instalirajte potrebne osigurače ili automatske prekidače
kola.
▪ Učvrstite električno ožičenje pomoću vezica za
kablove, tako da kablovi NE dođu u kontakt sa oštrim
ivicama ili cevovodom, naročito na strani sa visokim
pritiskom.
▪ NEMOJTE koristiti žice oblepljen trakom, žice sa
upredenim provodnikom, produžne kablove ili veze sa
zvezdastog sistema. One mogu da izazovu
pregrevanje, strujni udar ili požar.
▪ NEMOJTE instalirati kondenzator sa fazom
pomerenom unapred, jer je ova jedinica opremljena
inverterom. Kondenzator sa fazom pomerenom
unapred će smanjiti učinak i može da izazove nezgode.
UPOZORENJE
UVEK koristite višežilni kabl za napajanje.
UPOZORENJE
Koristite svepolni automatski prekidač sa najmanje 3mm
zazora između kontaktnih tačaka, što obezbeđuje potpuno
isključivanje pod prenaponom kategorije III.
UPOZORENJE
Ako je napojni kabl oštećen, on MORA da bude zamenjen
od strane proizvođača, njegovog zastupnika ili slično
kvalifikovane osobe, da bi se izbegla opasnost.
UPOZORENJE
NEMOJTE povezivati električno napajanje na unutrašnju
jedinicu. To može dovesti do strujnog udara ili požara.
UPOZORENJE
▪ NEMOJTE ugrađivati lokalno nabavljene električne
delove u proizvod.
▪ NEMOJTE izvoditi električno napajanje za odvodnu
pumpu, itd. sa terminalnog bloka. To može dovesti do
strujnog udara ili požara.
UPOZORENJE
Držite konekcione žice dalje od bakarnih cevi bez toplotne
izolacije, je su takve cevi vrele.
OPASNOST: OPASNOST OD UDARA STRUJE
Svi električni delovi (uključujući termistore) napajaju se
električnom energijom. NE dodirujte ih golim rukama.
OPASNOST: OPASNOST OD UDARA STRUJE
Isključite električno napajanje na više od 10 minuta, i
izmerite napon na krajevima kondenzatora glavnog kola ili
električnih komponenata pre servisiranja. Napon MORA
biti manji od 50 V DC da biste mogli da dodirnete
električne komponente. Mesta gde se nalaze krajevi
potražite na dijagramu ožičenja.
Završetak instaliranja unutrašnje jedinice (vidite "8Dovršavanje
instalacije spoljašnje jedinice"[412])
OPASNOST: OPASNOST OD UDARA STRUJE
▪ Vodite računa da sistem bude dobro uzemljen.
▪ Isključite električno napajanje pre servisa.
▪ Instalirajte poklopac komutatorske kutije pre
uključivanja električnog napajanja.
Puštanje u rad (vidite "10Puštanje u rad"[413])
OPASNOST: OPASNOST OD UDARA STRUJE
OPASNOST: RIZIK OD OPEKOTINA/ŠURENJA
PAŽNJA
NEMOJTE izvoditi operaciju testiranja dok radite na
unutrašnjoj jedinici.
Kada izvodite operaciju testiranja, NE samo spoljašnja
jedinica, nego i povezana unutrašnja jedinica će takođe
raditi. Rad na unutrašnjoj jedinici dok izvoditi operaciju
testiranja je opasan.
PAŽNJA
NE ubacujte prste, štapove niti druge predmete u ulaz ili
izlaz vazduha. NE uklanjajte štitnik ventilatora. Kada se
ventilator okreće velikom brzinom, izazvaće povrede.
Održavanje i servis (vidite "11Održavanje i servis"[413])
OPASNOST: OPASNOST OD UDARA STRUJE
OPASNOST: RIZIK OD OPEKOTINA/ŠURENJA
UPOZORENJE
▪ Pre bilo kakvog rada na održavanju ili opravci, UVEK
isključite automatski prekidač na razvodnoj tabli,
izvadite osigurače ili otvorite sigurnosne uređaje
jedinice.
▪ NE dodirujte delove pod naponom 10 minuta nakon
isključenja električnog napajanja, zbog opasnosti od
visokog napona.
▪ Vodite računa da su neki delovi kutije sa električnim
komponentama vreli.
▪ Proverite da NE dodirujete provodnički deo.
▪ NEMOJTE ispirati jedinicu. To može da prouzrokuje
električni udar ili požar.
O kompresoru
OPASNOST: OPASNOST OD UDARA STRUJE
▪ Koristite ovaj kompresor samo ma uzemljenom
sistemu.
▪ Isključite električno napajanje pre servisa kompresora.
▪ Ponovo namestite poklopac kutije sa prekidačima i
servisni poklopac nakon servisa.
PAŽNJA
Uvek nosite bezbednosne naočare i zaštitne rukavice.
OPASNOST: OPASNOST OD EKSPLOZIJE
▪ Za uklanjanje kompresora koristite sekač cevi.
▪ NE koristite lemilicu.
▪ Koristite samo odobrena rashladna sredstva i maziva.
Uputstvo za instaliranje
6
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
R32 split serija
3P482320-14U – 2021.03
Page 7
3 O pakovanju
1×1×1×1×1×
bcdae
>150
>50
>300
(mm)
b
a
>100
>50
>150
>50
b
b
a
>100
b
a
a
b
a
>100
OPASNOST: RIZIK OD OPEKOTINA/ŠURENJA
NE dodirujte kompresor golim rukama.
3O pakovanju
3.1Spoljašnja jedinica
3.1.1Da biste rukovali spoljašnjom jedinicom
PAŽNJA
Da biste izbegli povrede, NEMOJTE dodirivati ulazni otvor
za vazduh ili aluminijumska rebra na uređaju.
Rukujte spoljašnjom jedinicom isključivo na sledeći način:
2 Uklonite pribor sa dna paketa.
a Opšte bezbednosne mere
b Priručnik za instaliranje spoljašnje jedinice
c Etiketa za fluorovane gasove sa efektom staklene bašte
d Višejezična etiketa za fluorovane gasove sa efektom
staklene bašte
e Energetska etiketa
4Instalacija jedinice
UPOZORENJE
Instalaciju treba da obavi instalater, izbor materijala i
instalacija treba da bude u skladu sa važećim zakonom. U
Evropi, EN378 je važeći standard.
4.1Priprema mesta za instalaciju
UPOZORENJE
Aparat mora da se skladišti tako da se spreči mehaničko
oštećenje i u dobro provetrenoj prostoriji bez izvora
paljenja koji konstantno rade (npr. otvoreni plamen, aparat
na gas koji radi ili električni grejač koji radi). Veličina sobe
treba da bude kao što je naznačeno u Opštim
bezbednosnim merama.
Proverite da li je jedinica postavljena na ravnu površinu da bi se
izbeglo oštećenje.
Ako su aluminijumska rebra na jedinici savijena, ispravite ih pomoću
češlja za rebra (snabdevanje na terenu).
3.1.2Da biste uklonili pribor sa spoljašnje
jedinice
1 Podignite spoljašnju jedinicu.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
R32 split serija
3P482320-14U – 2021.03
4.1.1Zahtevi koje mora da zadovolji lokacija
spoljašnje jedinice
Imajte u vidu sledeće smernice o razmaku:
a Izlaz vazduha
b Ulaz vazduha
OBAVEŠTENJE
Visina zida na izlaznoj strani izlazne jedinice MORA biti
≤1200mm.
Nemojte instalirati jedinicu u oblastima osetljivim na buku (npr. pored
spavaće sobe), da buka prilikom rada ne bi predstavljala smetnju.
Napomena: Ako se jačina zvuka meri pri stvarnim uslovima
instalacije, izmerena vrednost može biti veća od nivoa zvučnog
pritiska pomenutog u "Spektru zvuka" u knjizi sa podacima, usled
buke okoline i odbijanja zvuka.
Uputstvo za instaliranje
7
Page 8
4 Instalacija jedinice
a
b
c
c
d
20 mm
330
524
211
(mm)
211
a
4× M8/M10
INFORMACIJE
Nivo zvučnog pritiska je manji od 70dBA.
Spoljašnja jedinica je projektovana samo za spoljašnju instalaciju, i
za temperature okoline u sledećim opsezima:
Režim hlađenjaRežim grejanja
–10~46°C DB–25~24°C DB
4.1.2Dodatni zahtevi koje mora da zadovolji
lokacija spoljašnje jedinice u hladnom
podneblju
Zaštitite spoljašnju jedinicu od direktnog padanja snega, i pobrinite
se da spoljašnja jedinica NIKAD ne bude zavejana.
a 100mm iznad očekivane visine snega
4.2.2Da biste instalirali spoljašnju jedinicu
a Nadstrešnica za sneg ili šupa
b Postolje
c Pretežni smer vetra
d Izlaz vazduha
Preporučuje se da obezbedite najmanje 150mm slobodnog prostora
ispod jedinice (300 mm za područja sa puno snežnih padavina).
Pored toga, proverite da li je jedinica postavljena najmanje 100mm
iznad maksimalne očekivane visine snega. Po potrebi, postavite
postolje. Pogledajte "4.2 Montiranje spoljašnje jedinice" [4 8] da
biste dobili više podataka.
U oblastima sa puno snega, veoma je važno da se izabere mesto za
instalaciju gde sneg NEĆE ometati jedinicu. Ukoliko postoji
mogućnost da sneg pada sa bočne strane, proverite da kalem
izmenjivača toplote NIJE ugrožen usled snega. Po potrebi postavite
nadstrešnicu za sneg ili šupu, i postolje.
4.2Montiranje spoljašnje jedinice
4.2.1Da bi se obezbedila instalaciona struktura
Koristite gumu otpornu na vibracije (snabdevanje na terenu) u
slučajevima kada se vibracije mogu preneti na zgradu.
Pripremite 4 kompleta M8 ili M10 sidrenih vijaka, navrtki i podloški
(snabdevanje na terenu).
4.2.3Da biste omogućili odvod
OBAVEŠTENJE
Ako se jedinica instalira u hladnom podneblju, preduzmite
odgovarajuće mere da odvedeni kondenzat NE MOŽE da
se smrzne.
INFORMACIJE
Informacije o raspoloživim opcijama potražite od svog
distributera.
Uputstvo za instaliranje
8
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
R32 split serija
3P482320-14U – 2021.03
Page 9
5 Instalacija cevovoda
t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p
a
bc
5Instalacija cevovoda
5.1Priprema cevovoda za rashladno
sredstvo
5.1.1Zahtevi koje treba da ispuni cevovod za
rashladno sredstvo
PAŽNJA
Cevi i spojnice split sistema treba da budu formirane sa
trajnim spojevima kada se nalaze u korišćenim
prostorijama, osim spojnica koje direktno povezuju cevi sa
unutrašnjim jedinicama.
OBAVEŠTENJE
Cevovod i drugi delovi pod pritiskom treba da budu
pogodni za rashladno sredstvo. Za rashladni fluid koristite
bešavni bakar deoksidisan fosfornom kiselinom .
▪ Strane materije u cevima (uključujući ulja za proizvodnju) moraju
biti ≤30mg/10m.
Prečnik cevovoda za rashladno sredstvo
Cev za tečnostCev za gas
Ø6,4mmØ9,5mm
Materijal za cevovod za rashladno sredstvo
▪ Materijal za cevovod: Bešavni bakar deoksidisan fosfornom
kiselinom.
▪ Konusne veze: Koristite samo kaljeni materijal.
▪ Stepen temperovanja i debljina cevi:
Outer diameter
(Ø)
6.4mm (1/4")Annealed (O)≥0.8mm
9.5mm (3/8")Annealed (O)
(a)
U zavisnosti od važećeg zakona i maksimalnog radnog pritiska
jedinice (vidite "PS High" na nazivnoj ploči jedinice), može biti
potrebna veća debljina cevi.
Temper gradeThickness (t)
5.1.2Izolacija cevi za rashladno sredstvo
▪ Koristite polietilensku penu kao izolacioni materijal:
▪ sa brzinom prenosa toplote između 0,041 i 0,052W/mK (0,035 i
5.1.3Dužina cevi za rashladno sredstvo i
visinska razlika
Šta?Rastojanje
Maksimalna dozvoljena dužina cevi20m
Minimalna dozvoljena dužina cevi1,5m
Maksimalna dozvoljena visinska razlika15m
5.2Povezivanje cevovoda za
rashladno sredstvo
OPASNOST: RIZIK OD OPEKOTINA/ŠURENJA
PAŽNJA
▪ Nemojte lemiti ili zavarivati na mestu kod jedinica sa
punjenjenjem rashladnog sredstva R32 tokom
isporuke.
▪ Tokom instalacije rashladnog sistema, spajanje delova
sa najmanje jednim napunjenim delom biće obavljeno
uzimajući u obzir sledeće zahteve: u prostorijama gde
ima ljudi nisu dozvoljeni privremeni spojevi za
rashladno sredstvo R32, osim spojeva napravljenih na
lokaciji direktnim spajanjem unutrašnje jedinice za
cevovod. Spojevi napravljeni na lokaciji direktnim
spajanjem cevovoda za unutrašnje jedinice treba da
budu privremenog tipa.
5.2.1Da biste povezali cev za rashladno
sredstvo na spoljašnju jedinicu
▪ Dužina cevi. Neka cev na terenu bude što kraća.
▪ Zaštita cevi. Zaštitite cevi od fizičkih oštećenja.
UPOZORENJE
Bezbedno povežite cev za rashladno sredstvo pre
uključivanja kompresora. Ako cev za rashladno sredstvo
NIJE povezana a zaustavni ventil je otvoren kada
kompresor radi, biće usisan vazduh. To će izazvati
nenormalan pritisak u kolu rashladnog sredstva, što može
dovesti do oštećenja opreme ili čak povrede.
PAŽNJA
▪ Koristite konusnu navrtku fiksiranu za jedinicu.
▪ Da bi se sprečilo curenje gasa, nanesite rashladno ulje
samo na unutrašnju stranu konusa. Koristite rashladno
ulje za R32.
▪ NEMOJTE ponovo koristiti spojeve.
1 Povežite vezu za tečno rashladno sredstvo unutrašnje jedinice
sa zaustavnim ventilom za tečnost spoljašnje jedinice.
a Zaustavni ventil za tečnost
b Zaustavni ventil za gas
c Servisni port
Ako je temperatura viša od 30°C a vlažnost veća od RV 80%,
debljina izolacionog materijala treba da bude najmanje 20mm da bi
se sprečila kondenzacija na površini izolacije.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
R32 split serija
3P482320-14U – 2021.03
2 Povežite vezu za gasovito rashladno sredstvo unutrašnje
jedinice sa zaustavnim ventilom za gas spoljašnje jedinice.
Uputstvo za instaliranje
9
Page 10
6 Punjenje rashladnog sredstva
OBAVEŠTENJE
Preporučuje se da cev za rashladno sredstvo između
unutrašnje i spoljašnje jedinice bude instalirana u zaštitnoj
cevi, ili da se cev za rashladno sredstvo obmota završnom
trakom.
5.3Provera cevi za rashladno sredstvo
5.3.1Da biste proverili curenje
OBAVEŠTENJE
NEMOJTE prekoračiti maksimalni radni pritisak jedinice
(pogledajte "PS High" na nominalnoj ploči jedinice).
OBAVEŠTENJE
UVEK koristite preporučeni rastvor za test na mehuriće
dobijen od vašeg veletrgovca.
NIKADA ne koristite sapunicu:
▪ Sapunica može da izazove pucanje komponenata, kao
što su konusne navrtke ili poklopci zaustavnog ventila.
▪ Sapunica može da sadrži so, koja apsorbuje vlagu koja
će se zalediti kada se cev ohladi.
▪ Sapunica sadrži amonijak, koji može da izazove
koroziju konusnih spojnica (između mesingane
konusne navrtke i bakarnog konusa).
1 Napunite sistem gasovitim azotom do pritiska na meraču od
najmanje 200kPa (2bar). Preporučuje se postizanje pritiska do
3000kPa (30bar) da bi se uočila mala curenja.
2 Proverite curenje primenjujući rastvor za test na mehuriće na
sve veze.
3 Ispraznite sav gasoviti azot.
5.3.2Da biste obavili vakuum sušenje
OPASNOST: OPASNOST OD EKSPLOZIJE
NEMOJTE pokretati jedinicu ako je pod vakuumom.
1 Vakuumirajte sistem dok pritisak na meraču ne dostigne
−0,1MPa (−1bar).
2 Ostavite tako 4-5minuta i proverite pritisak:
Ako se pritisak…Onda…
Ne menjaNema vlage u sistemu.
Postupak je završen.
PovećavaIma vlage u sistemu. Pređite
na sledeći korak.
3 Vakuumirajte sistem najmanje 2sata do pritiska na meraču od
−0,1MPa (-1bar).
4 Nakon ISKLJUČIVANJA pumpe, proveravajte pritisak najmanje
1sat.
5 Ako NE postignete ciljni vakuum ili NE MOŽETE da održite
vakuum tokom 1sata, uradite sledeće:
▪ Ponovo proverite curenje.
▪ Ponovite vakuum sušenje.
OBAVEŠTENJE
Proverite da li su zaustavni ventili otvoreni nakon
instaliranja cevi za rashladno sredstvo i obavljanja vakuum
sušenja. Rad sistema sa zatvorenim zaustavnim ventilima
može da ošteti kompresor.
6Punjenje rashladnog sredstva
6.1O rashladnom sredstvu
Ovaj proizvod sadrži fluorisane gasove staklene bašte. NE
ISPUŠTAJTE gasove u atmosferu.
Vrsta rashladnog sredstva: R32
Vrednost globalnog potencijala zagrevanja (GWP): 675
UPOZORENJE: SLABO ZAPALJIV MATERIJAL
Rashladno sredstvo koje se nalazi u ovoj jedinici je slabo
zapaljivo.
UPOZORENJE
Aparat mora da se skladišti tako da se spreči mehaničko
oštećenje i u dobro provetrenoj prostoriji bez izvora
paljenja koji konstantno rade (npr. otvoreni plamen, aparat
na gas koji radi ili električni grejač koji radi). Veličina sobe
treba da bude kao što je naznačeno u Opštim
bezbednosnim merama.
UPOZORENJE
▪ NEMOJTE bušiti niti spaljivati delove kroz koje protiče
rashladno sredstvo.
▪ NEMOJTE koristiti materije za čišćenje ili sredstva za
ubrzavanje postupka odmrzavanja, osim onih koja je
preporučio proizvođač.
▪ Imajte u vidu da je rashladno sredstvo u sistemu bez
mirisa.
UPOZORENJE
Rashladno sredstvo koje se nalazi u ovoj jedinici je slabo
zapaljivo, ali pod normalnim uslovima NE curi. Ako
rashladno sredstvo iscuri u prostoriju i dođe u kontakt sa
plamenom iz plamenika, grejalice ili šporeta, to može
dovesti do požara ili stvaranja štetnog gasa.
Isključite sve zapaljive uređaje za grejanje, provetrite sobu,
i obratite se dobavljaču od koga ste nabavili jedinicu.
NEMOJTE koristiti jedinicu dok serviser ne potvrdi da je
popravljen deo iz koga je rashladno sredstvo curelo.
UPOZORENJE
NIKADA ne dodirujte rashladno sredstvo koje je slučajno
iscurelo. Mogli biste da zadobijete teške rane izazvane
promrzlinama.
6.2Da biste utvrdili dodatnu količinu
rashladnog sredstva
Ako je ukupna dužina
cevi za tečnost…
≤10mNEMOJTE puniti dodatno rashladno
sredstvo.
>10mR=(ukupna dužina (m) cevi za
tečnost–10m)×0,020
R=dodatno punjenje (kg) (zaokruženo na
0,01kg)
INFORMACIJE
Dužina cevi predstavlja dužinu cevi za tečnost u jednom
smeru.
Onda…
Uputstvo za instaliranje
10
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
R32 split serija
3P482320-14U – 2021.03
Page 11
7 Električna instalacija
b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d
e
DC+
DC-
h
cge d f
a
b
6.3Da biste utvrdili kompletnu
količinu za ponovno punjenje
INFORMACIJE
Ako je potrebno kompletno ponovno punjenje, ukupna
količina rashladnog sredstva je: fabričko punjenje
rashladnog sredstva (videti nominalnu ploču jedinice) +
određena dodatna količina.
6.4Da biste napunili dodatno
rashladno sredstvo
UPOZORENJE
▪ Koristite samo R32 kao rashladno sredstvo. Druge
supstance mogu da izazovu eksplozije i nesreće.
▪ R32 sadrži fluorovane gasove sa efektom staklene
bašte. Njegov potencijal globalnog zagrevanja (GWP)
je 675. NE ispuštajte te gasove u atmosferu.
▪ Prilikom punjenja rashladnog sredstva, UVEK nosite
zaštitne rukavice i bezbednosne naočare.
Preduslovi: Pre punjenja rashladnog sredstva, uverite se da je cev
za rashladno sredstvo povezana i proverena (test curenja i vakuum
sušenje).
1 Povežite cilindar za rashladno sredstvo sa servisnim portom.
2 Napunite dodatnu količinu rashladnog sredstva.
3 Otvorite zaustavni ventil za gas.
7Električna instalacija
OPASNOST: OPASNOST OD UDARA STRUJE
UPOZORENJE
▪ Sva ožičenja MORA da izvede ovlašćeni električar, i
ona MORAJU biti u skladu sa primenljivim zakonima.
▪ Napravite električne veze sa fiksnim ožičenjem.
▪ Sve komponente nabavljene na terenu i sve električne
konstrukcije MORAJU biti u skladu sa primenljivim
zakonima.
UPOZORENJE
UVEK koristite višežilni kabl za napajanje.
UPOZORENJE
Koristite svepolni automatski prekidač sa najmanje 3mm
zazora između kontaktnih tačaka, što obezbeđuje potpuno
isključivanje pod prenaponom kategorije III.
UPOZORENJE
Ako je napojni kabl oštećen, on MORA da bude zamenjen
od strane proizvođača, njegovog zastupnika ili slično
kvalifikovane osobe, da bi se izbegla opasnost.
UPOZORENJE
NEMOJTE povezivati električno napajanje na unutrašnju
jedinicu. To može dovesti do strujnog udara ili požara.
6.5Lepljenje nalepnice o fluorinisanim
gasovima staklene bašte
1 Popunite nalepnicu na sledeći način:
UPOZORENJE
▪ NEMOJTE ugrađivati lokalno nabavljene električne
delove u proizvod.
▪ NEMOJTE izvoditi električno napajanje za odvodnu
pumpu, itd. sa terminalnog bloka. To može dovesti do
strujnog udara ili požara.
UPOZORENJE
Držite konekcione žice dalje od bakarnih cevi bez toplotne
izolacije, je su takve cevi vrele.
OPASNOST: OPASNOST OD UDARA STRUJE
a Ako je sa jedinicom isporučena višejezična nalepnica za
fluorovane gasove sa efektom staklene bašte (vidite u
priboru), odlepite deo sa odgovarajućim jezikom, i
zalepite ga na vrh a.
b Fabričko punjenje rashladnim sredstvom: pogledajte
nazivnu pločicu uređaja
c Dodatno uneta količina rashladnog sredstva
d Ukupna količina rashladnog sredstva
e Količina gasova sa efektom staklene bašte od ukupne
količine napunjenog rashladnog sredstva izražena kao
ekvivalent tona CO2.
f GWP = potencijal za globalno zagrevanje
Svi električni delovi (uključujući termistore) napajaju se
električnom energijom. NE dodirujte ih golim rukama.
OPASNOST: OPASNOST OD UDARA STRUJE
Isključite električno napajanje na više od 10 minuta, i
izmerite napon na krajevima kondenzatora glavnog kola ili
električnih komponenata pre servisiranja. Napon MORA
biti manji od 50 V DC da biste mogli da dodirnete
električne komponente. Mesta gde se nalaze krajevi
potražite na dijagramu ožičenja.
OBAVEŠTENJE
Važeći zakoni o fluorisanim gasovima sa efektom
staklene bašte zahtevaju da se punjenje rashladnog
sredstva u jedinici označi kako u težini tako i u ekvivalentu
CO2.
Formula za izračunavanje količine ekvivalenta CO2 u
tonama: GWP vrednost rashladnog sredstva x ukupno
punjenje rashladnog sredstva [u kg] / 1000
Koristite GWP vrednost sa nalepnice za količinu
rashladnog fluida.
2 Zalepite nalepnicu u unutrašnjost spoljnog uređaja u blizini
zaustavnog ventila za gas i tečnost.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
R32 split serija
3P482320-14U – 2021.03
a Multimetar (opseg napona jednosmerne struje)
Uputstvo za instaliranje
11
Page 12
8 Dovršavanje instalacije spoljašnje jedinice
50 Hz
220-240 V
cd
f
abe
3×
g
b
a
f
e
cd
1
2
3
J5
J6
J8
J9
J11
J12
+6V
R714
R713
R712
R711
R710
R721
R612
R613
D204
D202
C207
D203
ID201
C211
D206
J12
J11
J9
J8
J6
J5
b S80 – žica reversnog solenoidnog ventila
c S70 – žica motora ventilatora
d LED
e S90 – žica termistora
f S20 – žica elektronskog ekspanzionog ventila
g S40 – žica releja za toplotno preopterećenje
h DB1 - diodni most
7.1Specifikacije standardnih
komponenti ožičenja
Komponenta
Napojni kablNapon220~240V
Faza1~
Frekvencija50Hz
Veličine žice3-žilni kabl
Kabl za međusobno povezivanje
(unutra↔spolja)
2(a)(b)
2,5mm
(a)
H05RN-F (60245 IEC 57)
(b)
H07RN-F (60245 IEC 66)
/ 4,0 mm
4-žilni kabl
1,5mm2~2,5mm2 i
2(b)
primenljiv za 220~240V
H05RN-F (60245 IEC 57)
Preporučeni automatski prekidač16A
Uređaj diferencijalne strujeMORA da odgovara
važećim zakonima
7.2Da biste povezali električno
ožičenje sa spoljašnjom jedinicom
1 Uklonite servisni poklopac.
2 Otvorite klemu za žice.
3 Povežite konekcioni kabl i električno napajanje na sledeći
način:
8Dovršavanje instalacije
spoljašnje jedinice
8.1Da biste dovršili instalaciju
spoljašnje jedinice
OPASNOST: OPASNOST OD UDARA STRUJE
▪ Vodite računa da sistem bude dobro uzemljen.
▪ Isključite električno napajanje pre servisa.
▪ Instalirajte poklopac komutatorske kutije pre
uključivanja električnog napajanja.
1 Izolujte i učvrstite cev za rashladno sredstvo i kablove na
sledeći način:
a Cev za gas
b Izolacija cevi za gas
c Konekcioni kabl
d Ožičenje na terenu (ako je primenljivo)
e Cev za tečnost
f Izolacija cevi za tečnost
g Završna traka
2 Postavite servisni poklopac.
9Konfiguracija
9.1Podešavanje instalacije
Koristite ovu funkciju za hlađenje pri niskoj spoljnoj temperaturi. Ova
funkcija je predviđena za instalacije kao što je oprema u
kompjuterskim sobama. NIKADA je nemojte koristiti u stanu ili
kancelariji, gde ima ljudi.
9.1.1Da biste zadali režim rada za postrojenja
Pri sečenju kratkospojnika J6 na štampanoj ploči, radni opseg će se
proširiti na –15°C. Režim rada za postrojenja će se prekinuti ako se
spoljašnja temperatura spusti ispod –20°C, i nastaviće se kada
a Konekcioni kabl
b Napojni kabl
c Automatski prekidač
d Uređaj diferencijalne struje
e Električno napajanje
f Uzemljenje
4 Bezbedno pritegnite terminalne zavrtnje. Preporučujemo da
koristite krstasti odvijač.
Uputstvo za instaliranje
12
temperatura ponovo poraste.
INFORMACIJE
▪ Unutrašnja jedinica može da proizvodi periodičnu buku
usled UKLJUČIVANJA i/ili ISKLJUČIVANJA ventilatora
spoljašnje jedinice.
▪ NE postavljajte ovlaživače ili druge predmete koji mogu
da povećaju vlažnost u prostoriji kada koristite režim
rada za postrojenja.
▪ Sečenjem kratkospojnika J6 podešava se ventilator
unutrašnje jedinice na najveću brzinu.
▪ NE koristite ovu postavku u stanovima niti u
kancelarijama u kojima se nalaze ljudi.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
R32 split serija
3P482320-14U – 2021.03
Page 13
10 Puštanje u rad
10Puštanje u rad
OBAVEŠTENJE
Opšti spisak za puštanje u rad. Pored uputstva za
puštanje u rad u ovom poglavlju, na Daikin Business Portal
je takođe dostupan opšti spisak za puštanje u rad
(potrebno je ovlašćenje).
Opšti spisak za puštanje u rad je komplementaran sa
uputstvom u ovom poglavlju, i može se koristiti kao
smernica i šablon za prijavljivanje tokom puštanja u rad i
predavanja korisniku.
OBAVEŠTENJE
NIKAD ne puštajte da jedinica radi bez termistora i/ili
senzora/prekidača za pritisak. BEZ TOGA, može da dođe
do pregorevanja kompresora.
10.1Spisak za proveru pre puštanja u
rad
Nakon instalacije uređaja, prvo proverite stavke navedene u
nastavku. Kada se obave sve dole navedene provere, jedinica mora
da se zatvori. Pokrenite jedinicu posle zatvaranja.
Unutrašnja jedinica je pravilno montirana.
Spoljašnja jedinica je pravilno montirana.
Sistem je pravilno uzemljen i priključci za uzemljenje su
pritegnuti.
Napon električnog napajanja odgovara naponu na
identifikacionoj etiketi ove jedinice.
NEMA labavih veza ili oštećenih električnih komponenata
u kutiji za prekidače.
NEMA oštećenih komponenata ili pritisnutih cevi u
unutrašnjosti unutrašnje i spoljašnje jedinice.
NEMA curenja rashladnog sredstva.
Cevi za rashladno sredstvo (gas i tečnost) su toplotno
izolovane.
Instalirana je tačna veličina cevi, i cevi su pravilno
izolovane.
Zaustavni ventili (za gas i tečnost) na spoljašnjoj jedinici
potpuno su otvoreni.
Odvod
Proverite da li se odvođenje odvija glatko.
Moguce posledice: Kondenzovana voda može da kaplje.
Unutrašnja jedinica prima signale od korisničkoginterfejsa.
Žice prema specifikaciji su korišćene za konekcioni kabl.
10.3Da biste obavili probni ciklus
INFORMACIJE
Ako jedinica prikaže grešku tokom puštanja u rad, potražite
detaljne smernice za otklanjanje problema u servisnom
priručniku.
Preduslovi: Električno napajanje MORA biti u opsegu navedenom
specifikacijom.
Preduslovi: Probni ciklus može biti obavljen u režimu hlađenja ili
grejanja.
Preduslovi: Probni ciklus mora biti obavljen u skladu sa priručnikom
za rad unutrašnje jedinice, kako bi se obezbedilo da sve funkcije i
delovi pravilno rade.
1 U režimu hlađenja, izaberite najnižu temperaturu koja može da
se programira. U režimu grejanja, izaberite najvišu temperaturu
koja može da se programira. Probni ciklus može po potrebi biti
isključen.
2 Kada se probni ciklus završi, podesite temperaturu na normalnu
vrednost. Kod režima hlađenja: 26~28°C, kod režima grejanja:
20~24°C.
3 Sistem prestaje da radi 3 minuta nakon isključivanja jedinice
(OFF).
INFORMACIJE
▪ Čak i ako je jedinica ISKLJUČENA, ona troši struju.
▪ Kada se nakon kvara ponovo uspostavi napajanje,
nastaviće se rad prema prethodno zadatomi režimu.
11Održavanje i servis
OBAVEŠTENJE
Opšti spisak za održavanje/inspekciju. Pored uputstva
za puštanje u rad u ovom poglavlju, na Daikin Business
Portal je takođe dostupan opšti spisak za održavanje/
inspekciju (potrebno je ovlašćenje).
Opšti spisak za održavanje/inspekciju je komplementaran
sa uputstvom u ovom poglavlju, i može se koristiti kao
smernica i šablon za prijavljivanje tokom održavanja.
OBAVEŠTENJE
Održavanje MORA da obavlja ovlašćeni instalater ili
zastupnik servisa.
Preporučujemo da obavite održavanje najmanje jednom
godišnje. Međutim, prema važećim zakonima može se
zahtevati kraći interval održavanja.
Osigurači, automatski prekidači, ili drugi lokalni zaštitni
uređaji su instalirani prema ovom dokumentu, i NISU
premošćeni.
10.2Spisak za proveru tokom puštanja
u rad
Obaviti odzračivanje.
Obaviti probni ciklus.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
R32 split serija
3P482320-14U – 2021.03
Uputstvo za instaliranje
13
Page 14
12 Odlaganje
,
A
INDOOR
OUTDOOR
11.1Zimska sezona
OBAVEŠTENJE
Sve ledenice sa spoljašnje jedinice MORAJU biti
uklonjene. Koristite rukavice da izbegnete povredu i
oštećenje uređaja.
12Odlaganje
OBAVEŠTENJE
NE pokušavajte sami da demontirate sistem: demontaža
sistema, tretman rashladnog sredstva, ulja i drugih delova
MORA da bude izvedena u skladu sa primenljivim
zakonom. Jedinice MORAJU da budu tretirane u
specijalizovanom postrojenju za obradu radi ponovne
upotrebe, reciklaže i obnavljanja.
INFORMACIJE
Da biste zaštitili okolinu, obavezno obavite operaciju
automatskog ispumpavanja prilikom premeštanja ili
demontiranja jedinice. Detaljnija uputstva za ispumpavanje
potražite u servisnom priručniku ili u referentnom priručniku
za instalatera.
13Tehnički podaci
▪ Deo najnovijih tehničkih podataka možete naći na regionalnoj veb
strani Daikin (dostupna za javnost).
▪ Kompletne najnovije tehničke podatke možete naći na ekstranetu
Daikin Business Portal (potrebna je provera identiteta).
13.1Dijagram ožičenja
Dijagram ožičenja je isporučen sa uređajem, i nalazi se u
spoljašnjoj jedinici (donja strana gornje ploče).
13.1.1Legenda za objedinjeni dijagram ožičenja
Primenjene delove i brojeve potražite na šemi ožičenja na jedinici.
Delovi se obeležavaju arapskim brojevima po rastućem redosledu za
svaki deo, i predstavljeni su u donjem pregledu simbolom "*" u šifri
dela.
PED kategorije opreme – Prekidač za visoki pritisak: kategorija IV;
Kompresor: kategorija II; Ostala oprema: čl. 4§3.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
R32 split serija
3P482320-14U – 2021.03
Uputstvo za instaliranje
15
Page 16
13 Tehnički podaci
M
p
l
q
c
d
a
b
o
n
g
m
m
m
r
·6x7.0· CuT
·7.9· CuT
·6.4· CuT
·6.4· CuT
·9.5· CuT
·7.9· CuT
·9.5· CuT
·9.5· CuT
·12.7· CuT
·9.5· CuT
·9.5· CuT
·9.5· CuT
·6x7.0· CuT
HPS
·6.4· CuT
k
·12.7· CuT
·6x3.2· CuT
·6.4· CuT
f
h
i
j
e
Uputstvo za instaliranje
16
a Cev na terenu (tečnost)l Akumulator
b Cev na terenu (gas)m Prigušnica
c Zaustavni ventil za tečnostn ON (uključeno): grejanje 4-smerni ventil
d Zaustavni ventil za gaso Termistor potisne cevi
e Filterp Termistor za temperaturu spoljnog vazduha
f Elektronski ekspanzioni ventilq Kompresor
g Prigušnica sa filteromr Propelerski ventilator
h DistributerM Motor ventilatora
i Kapilarna cevHPS Prekidač za visoki pritisak (automatsko resetovanje)
j Izmenjivač toploteHlađenje
k Termistor izmenjivača toploteGrejanje
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
3P482320-14U – 2021.03
R32 split serija
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Verantwortung für Energie und Umwelt
Copyright 2021 Daikin
3P482320-14U 2021.03
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.