11.3. Kontroly po skončení zkušebního provozu.................................24
12. Upozornění pro případ úniku chladiva..................................... 24
1.Nejdříve
Tento dokument je instalační návod k převodníkům Daikin RTSYQ-P
řady VRV. Než budete jednotku instalovat, přečtěte si pozorně tento
návod a řiďte se pokyny, které jsou v něm obsažené.
Po instalaci proveďte zkušební provoz a zkontrolujte, zda jednotka
pracuje správně. Vysvětlete zákazníkovi, jak jednotku provozovat a
jak o ni pečovat pomocí návodu k obsluze.
Nakonec dbejte, aby si zákazník tuto příručku uložil na bezpečné
místo společně s návodem k obsluze.
1.1.Bezpečnostní upozornění
Před instalací klimatizačního zařízení si laskavě pečlivě prostudujte
tato "Bezpečnostní opatření" a zajistěte jeho správnou instalaci.
Po dokončení instalace proveďte zkušební provoz a zkontrolujte, zda
nedochází k závadám. Vysvětlete zákazníkovi, jak klimatizační
zařízení provozovat a jak o ně pečovat pomocí návodu k obsluze.
Požádejte zákazníky, aby si uschovali tento instalační návod spolu
s návodem k obsluze k dalšímu použití.
Toto klimatizační zařízení se dodává za podmínky "zařízení
nepřístupné široké veřejnosti".
Tato jednotka je produkt třídy A. V prostředí domácností může tento
produkt způsobit rušení rádiových vln; v takovém případě může být
třeba, aby uživatel přijal odpovídající opatření.
Zanedbáte-li některou VÝSTRAHU, může to mít vážné
důsledky - například smrt nebo vážné poranění osob.
Zanedbáte-li jakékoliv VAROVÁNÍ, může to mít v některých případech za následek úraz nebo poškození zařízení.
Výstraha
O provedení instalace požádejte svého prodejce nebo
kvalifikovaný personál.
Klimatizační jednotku se nepokoušejte sami instalovat ani
opravovat. Nesprávně provedená práce může mít za následek
únik vody, úraz elektrickým proudem nebo požár.
Klimatizační zařízení instalujte podle popisu uvedeného v tomto
instalačním návodu.
Nesprávně provedená práce může mít za následek únik vody,
úraz elektrickým proudem nebo požár.
Při instalaci jednotky do malé místnosti realizujte potřebná
opatření, aby v případě úniku chladiva zůstala koncentrace
chladiva pod povolenými bezpečnostními limity.
Podrobnější informace si lze vyžádat od prodejce. Nadměrné
množství chladiva v uzavřeném prostoru může způsobit
nedostatek kyslíku.
Při instalaci používejte výhradně specifikované příslušenství a
díly určené k instalaci.
Použití jiných než specifikovaných dílů může mít za následek
pád, únik vody, úraz elektrickým proudem nebo požár.
Klimatizační zařízení instalujte na dostatečně pevnou základnu,
aby odolávala hmotnosti jednotky.
Nedostatečná pevnost základů může mít za následek pád
zařízení, což může přivodit úraz.
Specifikované instalační práce realizujte se zřetelem na silný
vítr, možné smrště nebo zemětřesení.
Nesprávně provedené instalační práce mohou mít za následek
pád jednotky a úrazy následkem jejího pádu.
Zajistěte, aby byla klimatizační jednotka zapojena do samostatného obvodu a aby celé elektrické zapojení jednotky provedl
kvalifikovaný personál v souladu s národními zákony a předpisy
a tímto instalačním návodem.
Nedostatečná kapacita napájení nebo nevyhovující elektrická
konstrukce zařízení mohou způsobit úraz elektrickým proudem
nebo požár.
Zajistěte uzemnění klimatizační jednotky.
Jednotku neuzemňujte k potrubí, bleskosvodu ani
uzemnění telefonního vedení. Nedokonalé uzemnění
může způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár.
Intenzivní nárazový proud blesku nebo jiného zdroje může
způsobit poškození klimatizačního zařízení.
Zajistěte instalaci jističe svodového zemnícího proudu.
Zanedbání nutnosti instalovat jistič uzemnění může mít za
následek úraz elektrickým proudem nebo požár.
Než se dotknete kterékoliv elektrické části, vypněte napájení.
Zajistěte, aby všechna vedení byla zajištěná a bezpečná.
Použijte specifikované vodiče a zajistěte, aby na svorkovnici
nebo vedení nepůsobily žádné vnější síly.
Nesprávné zapojení nebo zajištění vodičů může mít za následek
nadměrný vznik tepla nebo požár.
Instalační návod
1
RTSYQ10~20PY1 + RTSQ8~16PY1 + BTSQ20PY1
Klimatizační systém VRVIII-C
4PW46383-1
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Při zapojování napájení a připojování dálkového ovladače a
přenosového vedení umístěte vodiče tak, aby bylo možné
bezpečně upevnit kryt skříňky s elektrickými součástkami.
Nesprávné umístění víčka skříňky s elektrickými součástkami
může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár nebo
přehřátí svorek.
Jestliže plyn chladiva během instalace uniká, prostory ihned
vyvětrejte.
Dostane-li se chladivo do styku s ohněm, mohou vznikat
jedovaté plyny.
Po skončení instalace zkontrolujte, zda neuniká chladivo.
Pokud by plynné chladivo unikalo do místnosti a dostalo se do
styku se zdrojem požáru (například teplovzdušné topidlo,
kamna, sporák nebo vařič), mohly by se tvořit jedovaté plyny.
Chladiva, které uniklo z chladicího potrubí nebo jiných míst
systému, se nedotýkejte, hrozí riziko vzniku omrzlin.
Nedovolujte dětem lézt po venkovní nebo přídavné funkční
jednotce, ani na ni nepokládejte jakékoliv věci.
V případě poškození by mohla jednotka spadnout a způsobit
úraz.
Pozor
Odtokové potrubí instalujte v souladu pokyny v tomto instalačním návodu. Zajistíte tak dobrý odvod kondenzátu. Potrubí
tepelně izolujte, abyste předešli kondenzaci.
Nesprávně instalované odtokové potrubí může mít za následek
únik vody uvnitř místnosti a poškození majetku.
Vnitřní, venkovní a přídavnou funkční jednotku, napájecí kabelovou přípojku a propojovací vodiče instalujte ve vzdálenosti
nejméně jeden metr od televizorů nebo rádií. Předejdete tak
možnosti interference obrazu nebo šumu.
(Podle intenzity příchozího signálu může být vzdálenost 1 metru
k eliminaci šumu nedostatečná.)
Vzdálenost vysílání dálkového ovladače (bezdrátová sada)
může být v prostorách osvětlených zářivkami (s invertorem nebo
rychlým startem) ve skutečnosti kratší, než se očekávalo.
Vnitřní jednotku instalujte co nejdále od zářivek.
Vždy realizujte odpovídající opatření tak, aby se venkovní
jednotka nemohla stát úkrytem malých zvířat.
Jestliže se malá zvířata dotknou elektrických součástí jednotky,
může dojít k poruše, může se objevit kouř nebo dojít k požáru.
Instruujte laskavě zákazníka, aby udržoval okolí jednotky čisté.
Klimatizační jednotku neinstalujte na místa s následujícími
vlastnostmi:
■
V místech s vysokou koncentrací par minerálních olejů,
aerosolů olejů nebo páry (například kuchyně).
Plastové díly by se mohly poškodit, mohly by spadnout a
způsobit únik vody.
■
V místech, kde vznikají korozívní plyny (například oxid siřičitý
nebo sírový).
Koroze měděného potrubí nebo spájených dílů by mohla
způsobit únik chladiva.
Poblíž instalace strojů generujících elektromagnetickou
radiaci.
Elektromagnetická radiace by mohla rušit provoz řídicího
systému a způsobit poruchu funkce jednotky.
V místech s únikem hořlavých plynů, nebo v místech
s uhlíkovými vlákny nebo hořlavým prachem rozptýleným ve
vzduchu, nebo v místech, kde se manipuluje s těkavými
kapalinami (například ředidla nátěrů nebo benzin).
Provozování jednotky v takových prostorách by mohlo
způsobit požár.
1.2.Zvláštní poznámka o výrobku
Klasifikace
Toto klimatizační zařízení se dodává za podmínky "zařízení
nepřístupné široké veřejnosti".
Charakteristiky elektromagnetické slučitelnosti
Tento systém je produkt třídy A. V prostředí domácností může tento
produkt způsobit rušení rádiových vln; v takovém případě může být
třeba, aby uživatel přijal odpovídající opatření.
Chladivo
Tento systém používá jako chladivo R410A.
Chladivo R410A vyžaduje dodržování striktních bezpečnostních
opatření zaměřených na čistotu systému, jeho těsnost a udržení
v suchu.
Pozorně si přečtěte "6. Potrubí s chladivem" na straně 6 a
správně dodržujte popsané postupy.
Čistý a suchý
Aby do systému nevnikaly nečistoty (včetně oleje SUNISO a
dalších minerálních olejů a vlhkosti), dodržujte striktní
bezpečnostní opatření.
Dobré utěsnění
Při instalaci dbejte, aby zůstala zachována těsnost systému.
Přípravek R410A neobsahuje žádný chlor, neničí ozónovou
vrstvu a nesnižuje ochranu Země proti škodlivému ultrafialovému záření. Přípravek R410A může v případě úniku
přispět ke skleníkovému efektu jen nepatrně.
Protože chladivo R410A je směs, potřebné další chladivo se
musí doplňovat v tekutém stavu. (Při doplňování chladiva
v plynném stavu se mění jeho složení a systém by nepracoval
správně).
Celková maximální náplň chladiva
V souladu s požadavky CE (norma EN60335-2-40) musí být celkové
maximální množství chladiva systému VRV nižší než 100 kg.
To znamená, že v případech, kdy celková maximální náplň chladiva
v systému (z výroby a přídavné množství chladiva) je 100 kg nebo
vyšší, musí být systém s více venkovními jednotkami rozdělen do
menších nezávislých systémů, z nichž každý bude obsahovat méně
než 100 chladiva.
Druh chladiva z výroby viz typový štítek jednotky.
Důležité informace ohledně použitého chladiva
Tento produkt obsahuje fluorované skleníkové plyny podléhající
Kjótskému protokolu. Tyto plyny nevypouštějte do atmosféry.
Refrigerant type:R410A
(1)
hodnota:1975
GWP
(1)
GWP = global warming potential – potenciál globálního oteplování
Vyplňte nesmazatelným inkoustem,
■➀ náplň chladiva v produktu z výroby,
■➁ další náplň chladiva přidaná v místě instalace a
■➀+➁ celková náplň chladiva
na štítek ohledně náplně chladiva dodávaný s produktem.
Vyplněný štítek musí být nalepen v blízkosti portu k doplňování
chladiva do produktu (například na vnitřní stranu servisního krytu).
RTSYQ10~20PY1 + RTSQ8~16PY1 + BTSQ20PY1
Klimatizační systém VRVIII-C
4PW46383-1
Instalační návod
2
■
■
■
■
■
■
1náplň chladiva
4
v produktu z výroby:
viz typový štítek
1
2další náplň chladiva
2
3
3celková náplň chladiva
5
6
(2)
V případě několika venkovních systémů musí být nalepen jen
4Obsahuje fluorované
5venkovní jednotka
6chladivový válec a
(2)
jednotky
přidaná v místě
instalace
skleníkové plyny
podléhající Kjótskému
protokolu
potrubí k doplňování
chladiva
1 štítek uvádějící celkovou náplň chladiva z výroby ve všech
venkovních jednotkách připojených k chladivovému systému.
Konstrukční tlak
Protože konstrukční tlak činí 4,0 MPa neboli 40 bar (pro jednotky
R407C: 3,3 MPa neboli 33 bar), je třeba pečlivě volit tloušťku stěny
použitého potrubí v souladu s příslušnými místními a národními
předpisy.
1.3.Požadavky na likvidaci
Demontáž jednotky, likvidace chladiva, oleje a ostatních částí
zařízení musí být provedena v souladu s příslušnými místními a
národními předpisy.
2.3.Hlavní součásti
Hlavní komponenty a funkce hlavních komponent viz technická
příručka zařízení.
2.4.Kombinace
Tabulka dále zobrazuje seznam názvů systémů, modelů konfigurace
systémů a kapacitu jednotlivých vnitřních jednotek, které lze připojit.
Poznámka: Jednotky RTSQ8P nebo RTSQ12P nelze konfigurovat
jako systém s jednoduchou venkovní jednotkou.
Systém s více venkovními jednotkami
Složení jednotky
Model
RTSYQ20PY1
Venkovní
jednotka
RTSQ8PY1
RTSQ12PY1
Funkční
jednotka
BTSQ20PY1250~650
Poznámky: Jednotky RTSQ10P, RTSQ14P nebo RTSQ16P nelze
konfigurovat v systému s více venkovními jednotkami.
K zapojení potrubí 2 venkovních jednotek je nutná sada propojovacího potrubí více venkovních jednotek BHFP30AC56.
vnitřních
jednotek
125~325
Celková kapacita
vnitřních
jednotek
2.Úvod
POZNÁMKA
2.1.O výrobku
Jednotky řady RTSYQ-P jsou určeny pro venkovní instalace a
používají se ke chlazení a topení. Venkovní systém se skládá
z kombinace venkovní jednotky RTSQ8~16P a přídavné funkční
jednotky BTSQ20P.
Venkovní jednotku nelze používat bez doplňkové funkční
jednotky a naopak.
Konkrétní konfigurace systému viz "2.4. Kombinace" na
straně 3.
Tento systém má jmenovitou kapacitu chlazení od 28,0 kW do
55,9 kW a jmenovitou kapacitu ohřevu v rozsahu 31,5 kW až
62,5 kW.
Jednotky řady RTSYQ-P lze kombinovat s vnitřními jednotkami
Daikin řady VRV kompatibilními s chladivem R410A. Informace
o vnitřních jednotkách kompatibilních s chladivem R410A jsou
uvedeny v katalozích produktů. Kombinace s vnitřními
jednotkami využívajícími jiná chladiva může způsobit závadu.
Tento návod poskytuje informace o instalaci venkovní a přídavné funkční jednotky. Tento návod
poskytuje informace o instalaci venkovní a
přídavné funkční jednotky.
Při instalaci vnitřní jednotky viz instalační návod
přiložený k vnitřní jednotce.
K instalaci produktů je třeba volitelné příslušenství
(prodává se samostatně). Viz "2.6. Volitelné
příslušenství" na straně 4.
POZNÁMKA
Přídavnou funkční jednotku instalujte na pravou
stranu venkovní jednotky. Při odlišném
uspořádání bude dodané potrubí nekompatibilní a
bude třeba použít náhradní propojovací potrubí
pořízené v místě instalace.
(*)
12
1
3
4
1Venkovní jednotka
2Funkční jednotka
3Ke vnitřním jednotkám
4Souprava potrubí k propojení více
venkovních jednotek
(*) Pouze v případě systému s více venkovními
jednotkami.
■
Pokud celková kapacita připojených vnitřních
(*)
jednotek překračuje kapacitu venkovní jednotky,
za chodu vnitřních jednotek může klesnout výkon
chlazení a topení. Podrobnější informace viz
tabulka kapacit v technické příručce zařízení.
2.2.Technické specifikace a elektrické parametry
Úplný přehled specifikací viz technická příručka zařízení.
Instalační návod
3
RTSYQ10~20PY1 + RTSQ8~16PY1 + BTSQ20PY1
Klimatizační systém VRVIII-C
4PW46383-1
■
■
■
1
6
2
5
3
4
1
2
■
■
■
■
2.5.Standardně dodávané příslušenství
Informace o tom, kde se s jednotkou dodává dané příslušenství, viz
umístění v obrázku 1.
Svorky, příručky, ...
Přídavné potrubí
2.6.Volitelné příslušenství
K instalaci výše uvedených venkovních jednotek jsou třeba také
následující volitelné díly.
K výběru optimální soupravy viz "6. Potrubí s chladivem" na straně 6.
Souprava k větvení chladiva (jen pro chladivo R410A: vždy
používejte soupravu odpovídající vašemu systému.)
Příslušenství přiložené k venkovní jednotce
Instalační návod 1
Návod k obsluze 1
Štítek další náplně chladiva1
Štítek s údaji o náplni chladiva (musí
Vždy dbejte, aby zakoupené příslušenství bylo
určeno k použití s chladivem R410A.
Souprava k propojení více venkovních jednotek je
nutná jen pro systémy více venkovních jednotek.
2.7.Technické specifikace a elektrické parametry
Úplný přehled specifikací viz technická příručka zařízení.
3.Volba místa instalace
Pro instalaci vyberte takové místo, které splňuje následující
podmínky a o němž jste se předem domluvili se zákazníkem.
Typ jednotky PoložkaMnožství
Kapalinové potrubí – příslušenství
8~161
8~161
8+14+16 (Ø12,7)2
10 (Ø9,5)2
Vyrovnávací potrubí – příslušenství
Typ jednotky PoložkaMnožství
8+121
122
Ověřte si, že nevzniká nebezpečí požáru následkem netěsností
a přítomnosti hořlavých plynů.
Místo instalace jednotky je třeba volit tak, aby vypouštěný
vzduch ani hluk jednotky nikoho nerušily.
Základy jsou dostatečně pevné, aby mohly nést hmotnost
jednotky, a podlaha je plochá, aby nedocházelo k vibracím a
nevznikal hluk.
Délka potrubí mezi venkovní a vnitřní jednotkou nesmí překročit
povolenou délku. (Viz "6.5. Příklad zapojení" na straně 11)
Přívod a výstup vzduchu jednotky nesmějí směřovat shodně
s převládajícím směrem proudění vzduchu. čelní vítr by rušil
provoz jednotky. Je-li to třeba, použijte kryt chránící jednotku
Příslušenství přiložené k doplňkové funkční jednotce
Plynové potrubí jako příslušenství
(Ø25,4)
Kapalinové potrubí jako příslušenství
(Ø12,7)
POZNÁMKA
Příslušenství se rozděluje samostatně pro
PoložkaMnožství
venkovní jednotku a přídavnou funkční jednotku.
Zkontrolujte příslušenství obou jednotek.
Až do dokončení celé elektrické instalace žádné
příslušenství neodhazujte. Je potřeba k instalaci.
Požádejte uživatele, aby si vysvětlující dokumenty uložil i po skončení instalace.
2
před větrem.
Prostor kolem jednotky musí odpovídat potřebám údržby a
k dispozici je i minimální prostor pro přívod a vypouštění
vzduchu. (Viz obrázek 2; vyberte jednu z možností).
A B C DStrany s překážkami v místě instalace
Strana sání
■
Při instalaci v místě, kde jsou překážky na stranách
A+B+C+D
, nemá výška stěny u stran
uvedený potřebný servisní prostor. Vliv na výšku stěn na
stranách
B+D
a rozměrech servisního prostoru viz
obrázek 2.
■
Při instalaci v místě, kde jsou překážky pouze na stranách
A+B
, nemá výška stěny žádný vliv na uvedený potřebný
servisní prostor.
A+C
žádný vliv na
RTSYQ10~20PY1 + RTSQ8~16PY1 + BTSQ20PY1
Klimatizační systém VRVIII-C
4PW46383-1
POZNÁMKA
Rozměry servisního prostoru v obrázku 2 jsou
založeny na režimu chlazení při 35°C. Pokud
venkovní teplota překročí 35°C nebo tepelná
zátěž překročí maximální kapacitu venkovní
jednotky, zvyšte vzdálenosti na straně sání
vzduchu zobrazené na obrázku 2.
Instalační návod
4
7Během instalace instalujte jednotky s použitím nejvhodnějšího
provedení pro dané místo podle obrázku 2; vezměte v úvahu
také provoz, pohyb lidí a vítr.
Jestliže počet instalovaných jednotek je vyšším než je uvedeno
na obrázku 2 provedení, instalujte jednotky tak, aby bylo vždy
k dispozici dostatek místa na servis a údržbu.
8Pokud jde o místo před jednotkou, uvažujte prostor potřebný pro
místní chladivové potrubí při instalaci jednotky.
9Jestliže se na jednotku montuje stříška na ochranu proti sněhu
(volitelné příslušenství), zkontrolujte, zda je k dispozici dostatek
místa na servis.
10 Jestliže stav zobrazený na obrázku 2neodpovídá vaší
konfiguraci, obraťte se na svého prodejce.
■Zařízení popsané v této příručce může způsobit
elektronický šum generovaný energií s rádiovými
frekvencemi. Zařízení odpovídá specifikacím, jež jsou
navrženy tak, aby poskytovaly přiměřenou ochranu
proti takovému rušení. Přesto neexistuje záruka, že se
u určité instalace nevyskytne rušení.
Proto se doporučuje instalovat toto zařízení a elektrická vedení v dostatečné vzdálenosti od stereofonních zařízení, osobních počítačů atd.
(Viz obrázek 3).
1Osobní počítač nebo rádio
2Pojistka
3Jistič unikajícího zemnícího proudu
4Dálkový ovladač
5Volič ohřevu / chlazení
6Vnitřní jednotka
V místech se slabým příjmem je třeba zachovat
vzdálenost 3 m a více, aby nedocházelo k elektromagnetickému rušení jiných zařízení a k vedení
napájení a přenosových linek je třeba použít instalační
potrubí.
■V oblastech se silným sněžením zvolte takové místo
instalace, kde sníh nijak neovlivní provoz jednotky.
Zaveďte následující opatření proti sněhu:
■ Venkovní a přídavnou funkční jednotku instalujte
na podstavec (nutno zajistit v místě instalace) tak,
aby je nemohl pohřbít nebo zakrývat sníh. Dolní
rám musí být o 200 až 300 mm vyšší než
napadaný sníh.
■ Namontujte stříšku proti sněhu (prodává se
samostatně) a sejměte zadní sací mřížku.
■Při montáži stříšky proti sněhu (prodává se samostatně) na sání vzduchu zajistěte, aby vyfukování
vzduchu u ochranné stříšky bylo v pravém úhlu ke
směru větru v zimě nebo ve směru do závětří.
■Jestliže venkovní teplota místa instalace je v zimě
nízká a voda vypouštěná při rozmrazování ze systému zamrzí, pokud je systém v režimu rozmrazování
nebo topení, zajistěte dostatečné místo mezi dolním
rámem venkovní jednotky a stranou základů.
(Doporučuje se vzdálenost 500 až 1 000 mm.)
■Jestliže by kondenzát podle stavu podlahy mohl
odkapávat na nižší podlaží (nebo chodníky), proveďte
potřebná opatření - například montáž pánve na
odtékající vodu (nutno zajistit v místě instalace).
■Samotné chladivo R410A je nejedovaté, nehořlavé a
bezpečné. Pokud by však chladivo unikalo, jeho
koncentrace by (v závislosti na velikosti místnosti)
mohla překročit povolený limit. Proto je třeba zavést
odpovídající opatření proti vzniku netěsností. Viz
kapitola "12. Upozornění pro případ úniku chladiva"
na straně 24.
4.Kontrola jednotky a manipulace s ní
Při dodání je třeba balení zkontrolovat a eventuální poškození ihned
ohlásit reklamačnímu pracovníkovi dopravce.
Při manipulaci s jednotkou je třeba dbát následujících zásad:
1Jde o křehké zboží; s jednotkou jednejte opatrně.
Jednotku nepřeklápějte, aby nedošlo k poškození
kompresoru.
2Předem si promyslete cestu, kterou bude jednotka přinesena
dovnitř.
3Jednotku v původním balení dopravte ke konečnému místu
instalace, aby nedošlo k poškození jednotky při dopravě. (Viz
obrázek 4)
1Smyčka lana
2Chránič
3Otvor (velký)
4Otvor (malý)
4Jednotku zvedejte přednostně jeřábem a dvěma lany o délce
nejméně 8 m. (Viz obrázek 4)
Vždy používejte chrániče, aby nedošlo k poškození lana.
Věnujte dostatečnou pozornost těžišti jednotky.
POZNÁMKA
Použijte závěsné lano o průměru ≤20 mm, které
snadno unese hmotnost jednotky.
5Je-li třeba použít vysokozdvižný vozík, přednostně dopravujte
jednotku nejdříve na paletě, poté prostrčte ramena vidlí
vysokozdvižného vozíku obdélníkovými otvory ve dně jednotky.
(Viz obrázek 5)
5.1 V okamžiku, kdy použijete vysokozdvižný vozík k přemístění
jednotky do konečného umístění, zvedejte jednotku za paletu.
5.2 Jakmile je jednotka v cílovém místě, jednotku vybalte ramena
vidlí vysokozdvižného vozíku prostrčte obdélníkovými otvory ve
dně jednotky.
POZNÁMKA
■Aby nedošlo k poškození jednotky,
používejte na ramenech vysokozdvižného
vozíku obal z látky. Pokud by se oloupal
ochranný nátěr na dolním rámu jednotky,
jeho antikorozní účinek by klesal.
■Doplňková funkční jednotka se dodává bez
otvorů k zasunutí vidlí.
5.Umístění jednotky
■Zkontrolujte, zda je jednotka postavena na vodorovnou a
dostatečně pevnou základnu, aby nevznikaly vibrace ani hluk.
K podepření rohů nepoužívejte stojany. (Viz obrázek 6)
XNení dovoleno
OJe dovoleno (jednotky: mm)
1Základní tvar jednotky a poloha kotevního šroubu
2Střed jednotky
3Hloubka jednotky
4Základní velikost
54 otvory na kotevní šrouby (oválný otvor
15x22,5 mm)
■Výška základů musí být nejméně 150 mm nad podlahou.
■Základna musí jednotku podpírat v ploše přesahující šrafovanou
část – viz obrázek 6.
Jestliže má být použita ochranná pryž, umístěte ji na celý povrch
základny.
Instalační návod
5
RTSYQ10~20PY1 + RTSQ8~16PY1 + BTSQ20PY1
Klimatizační systém VRVIII-C
4PW46383-1
■Jednotka musí být instalována na pevnou podlouhlou základnu
(ocelový rám nebo beton) podle schématu na obrázku 6.
ModelAB
RHSQ8~12930792
RHSQ14+1612401102
■Jednotku upevněte na jejím místě pomocí
čtyř základových šroubů M12. Kotevní
šrouby je nejvhodnější zašroubovat
natolik, aby vystupovaly zhruba 20 mm
20 mm
nad povrch základny.
■Kolem základů připravte kanálek pro odvod vody,
který bude odvádět odpadní vodu z okolí jednotky.
■Má-li být jednotka instalována na střeše, je třeba
nejdříve zkontrolovat pevnost střechy a jejích odtoků.
■Má-li být jednotka instalována na rámu, je třeba ve
vzdálenosti 150 mm pod jednotku instalovat vodotěsnou desku, aby se předešlo unikání vody
vycházející zpod jednotky.
■Při instalaci v korozívním
prostředí použijte matici s umělohmotnou podložkou (1). Ta
chrání dotahovací část matice
před rezivěním.
1
6.Potrubí s chladivem
■ Tloušťka chladicího potrubí musí odpovídat příslušným
místním a národním předpisům. Minimální tloušťka potrubí u
potrubí chladiva R410A musí odpovídat tabulce dole.
3.Zkontrolujte, zda se používají větve potrubí v souladu
s příkladem "6.5. Příklad zapojení" na straně 11.
4.Nejsou-li k dispozici potřebné rozměry potrubí (rozměry
uvedené v palcích), lze použít také jiné průměry (rozměry
v mm); v takovém případě je ovšem třeba dbát následujících
pravidel:
■ volit rozměry potrubí co nejbližší požadovaným rozměrům;
■ k přechodu mezi potrubím s rozměry v palcích a potrubím
s rozměry v milimetrech používat vhodné přípojky (běžně
dostupné).
5.Sada potrubí k propojení více venkovních jednotek a sada
větvení chladicího potrubí (prodává se samostatně) jsou třeba
k připojení potrubí mezi venkovními jednotkami (v systému
s více venkovními jednotkami) a větvemi potrubí.
Výběr odpovídající soupravy k propojení více venkovních
jednotek a výběr soupravy větve chladicího potrubí viz
"6.5. Příklad zapojení" na straně 11.
■Veškeré potrubí musí instalovat koncesovaný technik
chladicích zařízení a instalace musí odpovídat
příslušným místním a národním předpisům.
■Po dokončení montáže potrubí nikdy neotevírejte
uzavírací ventil, dokud nejsou dokončeny kroky
"7. Elektrická instalace" na straně 13 a "8. Testy a
izolace" na straně 17.
■Při pájení měděných dílů chladicího potrubí
nepoužívejte tavidla. Proto používejte pájecí kov
s plnivem z fosforové mědi (BCuP-2: JIS Z 3264,
B-Cu93P-710/795: ISO3677), který nevyžaduje
tavivo.
Tavivo má mimořádně nebezpečný vliv na systémy
chladicích potrubí. Použije-li se například tavivo
obsahující chlór, způsobí korozi potrubí, nebo pokud
tavivo obsahuje fluor, zničí samotné chladivo.
6.1.Výběr materiálu potrubí a sady větvení
chladicího potrubí
1.Používejte pouze potrubí, které je uvnitř i na vnějším povrchu
čisté a na kterém se nehromadí nebezpečná síra, oxidace,
nečistoty, řezné oleje, vlhkost ani jiné nečistoty. Množství cizích
materiálů uvnitř potrubí (včetně olejů používaných při výrobě)
musí být nižší než 30 mg/10 m.
2.Na chladicí potrubí používejte následující specifikace materiálu:
■ Velikost: správnou velikost stanovte v souladu s příkladem
"6.5. Příklad zapojení" na straně 11.
■ Konstrukční materiál: na chladivo měděné potrubí
odkysličené kyselinou fosforečnou.
■ Stupeň pnutí: použijte potrubí se stupněm pnutí, který je
funkcí průměru potrubí – viz tabulka dole.
Ø potrubí Stupeň pnutí materiálu potrubí
≤15,9O
≥19,11/2H
O = žíhané1/2H = polotvrdé
6.2.Ochrana proti znečištění při instalaci potrubí
- Realizujte opatření, jež zabrání cizím materiálům (například
vlhkost a jiné nečistoty) ve vniknutí do systému.
Doba instalace Metoda ochrany
Více než měsícPotrubí uzavřete
Méně než měsícPotrubí uzavřete nebo zalepte
Bez ohledu na období
- Při protlačování měděných trubek zdmi je třeba postupovat
velmi opatrně.
páskou
RTSYQ10~20PY1 + RTSQ8~16PY1 + BTSQ20PY1
Klimatizační systém VRVIII-C
4PW46383-1
Instalační návod
6
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.