Daikin RTSYQ10PY1, RTSYQ14PY1, RTSYQ16PY1, RTSYQ20PY1, RTSQ8PY1 Installation manuals [sk]

...
Návod na inštaláciu
Klimatizačná jednotka systému
Systém: RTSYQ10PY1 RTSYQ14PY1 RTSYQ16PY1 RTSYQ20PY1
Nezávislé jednotky: RTSQ8PY1 RTSQ10PY1 RTSQ12PY1 RTSQ14PY1 RTSQ16PY1 BTSQ20PY1
1 2
RTSQ8~12 RTSQ14+16 BTSQ20
1
2
1
2 2
1
3
6
3 2
2 3
4
5
1000
1000
1500
1
1000
1500
1500
1500
(mm)
3
4
1
2
3
2
1
4
1
B
b
ac
A
50~100
A
C
d
D
2
B
b
ac
A
50~100
C
A
d
D
3
B
b
a
A
C
ff
A
D
A+B+C+D
1
2
3
a 10 mm b 300 mm c ≥10 mm d 500 mm
a 50 mm b 100 mm c ≥10 mm d 500 mm
a 200 mm b 300 mm f ≥200 mm
a 10 mm b 300 mm c 10 mm d 500 mm e 20 mm
a 10 mm b 300 mm c 10 mm d 500 mm e 100 mm
a 200 mm b ≥300 mm f ≥400 mm g ≥200 mm
a ce
a ce
a
B
b
50~100
C
d
D
B
b
50~100
C
d
D
B
b
f
g
C
D
h
2
h
1500
1
500
1
2
1
2
4 5
6
100
100
100
22
100
100
100
6
7
765
2
5
460
765
300
727
A B
3
729
B
5
631
4
4
765
max
15°
A
>120 mm
>500 mm
1
1
7
8
±
3
0
1
A
°
9
1
2
3
1
2
556
4
ED
3 4
ED ED ED ED
7
8
9
10
1
10
B
1
11
5
4
8
6
2
3
12 13
7
14
15
15
17
16
18
9
7 8
10
9
11
TO IN/D UNIT F1 F2
1
3
TO OUT/D UNIT
TO MULTI UNIT
F1 F2 Q1 Q2
F1 F2 F1 F2 F1 F2 F1 F2 F1 F2 F1 F2
TO MULTI UNIT Q1 Q2
9
7
10
TO IN/D UNIT F1 F2 F1 F2 Q1 Q2
9
A1PA1PA1P
TO OUT/D UNIT
TO MULTI UNIT
7
88
10
2
6445
A1P A1P
TO MULTI UNIT Q1 Q2
TO MULTI UNIT Q1 Q2
9
1211
12
15
1
2
F1 F2 F1 F2F1 F2
F1 F2 F1 F2
L1 L2 L3 N
7
5
11
1
3
2
13
3
(A1P)
(A1P)
3
9
8
4
9
4
ED
10
6
4
1
13
16
RTSQ8~12 RTSQ14+16
6
5
2
14
5
4
2
3
4
1
1
2
4
1514
15
4
4
3
1
5
6
2
7
8
1
2
13
17
14
5
6
6
3
ED
7
8
7
L1 L2 L3 N
11
4
12
8
9
10
17
7
BTSQ20
3
1
2
4
13
5
8
9
11
10
12
9
15
10 11 12
16 17
6
RTSYQ10~20PY1 RTSQ8~16PY1 BTSQ20PY1
Klimatizačná jednotka systému VRVIII-C
Návod na inštaláciu
Obsah
Strana
1. Prvý zo všetkých ....................................................................... 1
1.1. Bezpečnostné preventívne opatrenia........................................... 1
1.2. Špeciálne upozornenie s výrobkom .............................................2
1.3. Požiadavky na likvidáciu odpadu .................................................3
2. Úvod.......................................................................................... 3
2.1. O výrobku.....................................................................................3
2.2. Technické a elektrické špecifikácie...............................................3
2.3. Hlavné komponenty......................................................................3
2.4. Kombinácia ..................................................................................3
2.5. Štandardne dodávané príslušenstvo............................................ 4
2.6. Voliteľné príslušenstvo .................................................................4
2.7. Technické a elektrické špecifikácie...............................................4
3. Voľba miesta inštalácie.............................................................. 4
4. Kontrola jednotky a manipulácia s ňou...................................... 5
5. Umiestnenie jednotky ................................................................ 6
6. Chladiace potrubie .................................................................... 6
6.1. Voľba materiálu potrubia a súpravy vetvenia chladiva.................6
6.2. Ochrana proti znečisteniu pri inštalácii potrubia........................... 6
6.3. Pripojenie potrubia .......................................................................7
6.4. Pripojenie chladiaceho potrubia ...................................................7
6.5. Príklad zapojenia........................................................................ 11
7. Zapojenie na mieste montáže ................................................. 13
7.1. Požiadavky na elektrický napájací obvod a kábel......................14
7.2. Príklad zapojenia vodičov celého systému.................................14
7.3. Postup uloženia vedení..............................................................15
7.4. Postup pripojenia prenosového vedenia ....................................15
7.5. Vedenie elektrického napájania..................................................16
7.6. Postup zapojenia vo vnútri jednotiek.......................................... 17
8. Testy a izolačné práce............................................................. 17
8.1. Skúška vzduchutesnosti a sušenie vo vákuu.............................17
8.2. Izolácia potrubia .........................................................................18
8.3. Kontrola zariadenia a podmienky inštalácie...............................19
9. Plnenie chladivom a kontrola .................................................. 19
9.1. Pred začatím prevádzky............................................................. 20
9.2. Dodatočné doplnenie chladiva ...................................................21
9.3. Postup kontroly prevádzky .........................................................24
10. Nastavenia na mieste inštalácie.............................................. 24
11. Skúšobný chod ........................................................................ 24
11.1. Pred začatím skúšobnej prevádzky............................................24
11.2. Skúšobný chod...........................................................................24
11.3. Kontroly po skúšobnej prevádzke ..............................................25
12. Upozornenie pre prípad úniku chladiva................................... 25
1. Prvý zo všetkých
Tento dokument je návod na inštaláciu prevodníka Daikin RTSYQ-P série VRV. Pred inštaláciou jednotky si dôkladne prečítajte tento návod a dodržujte pokyny, ktoré sa v ňom nachádzajú.
Po inštalácii vykonajte skúšobnú prevádzku, aby ste sa uistili, že jednotka beží správne a potom vysvetlite ako sa používa a postarajte sa o jednotku pre zákazníka pomocou návodu na obsluhu.
Nakoniec sa presvedčte, či zákazník má tento návod spolu s návodom na obsluhu uložený na bezpečnom mieste.
1.1. Bezpečnostné preventívne opatrenia
Pred inštaláciou klimatizačného zariadenia si dôkladne prečítajte "Bezpečnostné hľadiská" a zariadenie správne nainštalujte.
Po ukončení inštalácie vykonajte skúšobnú prevádzku, aby ste skontrolovali možné chyby a vysvetlili zákazníkovi, ako obsluhovať klimatizáciu. Urobte to s pomocou návodu na obsluhu. Zákazníka požiadajte, aby si uschoval návod na inštaláciu spolu s návodom na obsluhu za účelom ich použitia v budúcnosti.
Klimatizačné zariadenie prichádza na trh s označením "spotrebiče, ktoré nie sú prístupné verejnosti".
Táto jednotka je výrobok triedy A. V domácom prostredí môže tento výrobok spôsobiť rušenie rozhlasového vysielania. V tomto prípade musí užívateľ urobiť príslušné opatrenia.
Keď nedodržíte nejaké z VAROVANÍ, môže to mať vážne následky – napríklad smrť alebo vážne zranenie osôb.
Nedodržanie niektorého z UPOZORNENÍ môže mať za následok úraz alebo poškodenie zariadenia.
Varovanie
O vykonanie inštalačných prác požiadajte predajcu vášho zariadenia alebo kvalifikovaných pracovníkov. Nikdy sa nesnažte klimatizáciu sami inštalovať. Nesprávne uskutočnená inštalácia môže spôsobiť únik vody, zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.
Klimatizáciu inštalujte podľa pokynov uvedených v tomto návode na inštaláciu. Nesprávne uskutočnená inštalácia môže spôsobiť únik vody, zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.
Ak jednotku inštalujete v malej miestnosti, je nutné uskutočniť opatrenia, aby koncentrácia chladiva v prípade jeho úniku neprekročila dovolené bezpečnostné limity. Skontaktujte sa s predajcom, kde ste zariadenie nakúpili, aby vám poskytol viac informácií. Veľké množstvo chladiva v malom uzavretom priestore môže viesť k nedostatku kyslíka.
Pri inštalácii používajte len špecifikované príslušenstvo a diely. Použitie iných ako špecifikovaných dielov môže mať za následok pád jednotky, únik vody, zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.
Klimatizáciu nainštalujte na pevný základ s dostatočnou nosnosťou. Nedostatočná pevnosť základu môže mať za následok pád zariadenia a spôsobenie zranení.
Špecifikované inštalačné práce realizujte so zreteľom na silný vietor, možné víchrice alebo zemetrasenia. Nesprávne vykonané inštalačné práce môžu mať za následok pád jednotky a následný úraz.
Presvedčte sa, či je pre túto jednotku k dispozícii samostatný elektrický napájací obvod a či boli všetky elektrické práce uskutočnené kvalifikovaným personálom podľa miestnych zákonov, predpisov a tohto návodu na inštaláciu. Nedostatočný výkon obvodu elektrického napájania alebo nevyhovujúce elektrické zariadenia môžu viesť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo vzniku požiaru.
Zaistite uzemnenie klimatizácie. Jednotku neuzemňujte k potrubiu, bleskozvodu ani uzemneniu telefónneho vedenia. Nesprávne uzemne­nie môže spôsobiť zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru. Intenzívny nárazový prúd blesku alebo iného zdroja môže spôsobiť poškodenie klimatizačného zariadenia.
Zabezpečte inštaláciu prúdového chrániča. Zanedbanie nutnosti inštalovať prúdový chránič môže mať za následok zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.
Pred každým dotykom elektrických častí nezabudnite vypnúť jednotku.
Zabezpečte, aby celé zapojenie bolo bezpečné. Použite špecifikované vodiče a zabezpečte, aby na svorkovnici alebo vedení nepôsobili žiadne vonkajšie sily. Nesprávne pripojenie alebo zaistenie vodičov môže spôsobiť nenormálnu tvorbu tepla alebo vznik požiaru.
Návod na inštaláciu
1
RTSYQ10~20PY1 + RTSQ8~16PY1 + BTSQ20PY1
Klimatizačná jednotka systému VRVIII-C
4PW46383-1
Pri zapojení elektrického napájania a vedenia medzi diaľkovým ovládačom a prenosom veďte vodiče tak, aby bolo možné bezpečne upevniť kryt riadiacej skrine. Nesprávne umiestnenie skrine elektrických komponentov môže mať za následok zasiahnutie elektrickým prúdom, vznik požiaru alebo prehriatie svoriek.
Ak plyn chladiva počas inštalačných prác uniká, priestory ihneď vyvetrajte. Ak sa chladivo dostane do styku s ohňom, môžu vznikať jedovaté plyny.
Po ukončení inštalácie skontrolujte, či neuniká plynné chladivo. Pokiaľ by plynové chladivo unikalo do miestnosti a dostalo sa do styku so zdrojom požiaru (napr. teplovzdušný ohrievač, sporák alebo varič), môže dôjsť k tvorbe jedovatých plynov.
Nedotýkajte sa priamo chladiva, ktoré uniká z potrubí chladiva alebo iných miest, lebo vzniká nebezpečenstvo primrznutia.
Vonkajšiu jednotku alebo funkčnú jednotku chráňte pred deťmi a zabráňte im ukladať na jednotku nejaké predmety. Ak sa jednotka uvoľní alebo padne, môže to mať za následok vznik úrazu.
Upozornenie
Pri dodržiavaní pokynov v tomto návode na inštaláciu nainštalujte vypúšťacie potrubie tak, aby ste zabezpečili správne vypúšťanie a zaizolujte potrubie, aby nedošlo ku kondenzácii. Nesprávne vypúšťacie potrubie môže mať za následok únik vody a poškodenie majetku.
Nainštalujte vnútorné, vonkajšie jednotky a funkčné jednotky, napájaciu kábelovú prípojku a prepojovacie vodiče najmenej 1 meter od televízneho alebo rozhlasového prijímača. Tým sa predíde možnosti rušenia obrazu alebo vzniku šumenia. (V závislosti od sily prichádzajúceho signálu môže byť vzdiale­nosť 1 metra pre odstránenie šumenia nedostatočná.)
Dosah vysielania diaľkového ovládača (bezdrôtová súprava) môže byť v miestnostiach s elektrickými žiarivkami (typy s inver­torom alebo rýchlym spúšťaním) kratší, než sa predpokladá. Vnútornú jednotku nainštalujte čo možno najďalej od elektrických žiariviek.
Nezabudnite uskutočniť vhodné opatrenia, ktoré zabránia, aby vonkajšia jednotka slúžila ako úkryt pre malé živočíchy. Malé živočíchy, ktoré prídu do styku s elektrickými súčiastkami, môžu spôsobiť vznik poruchy, dymu alebo požiaru. Poučte prosím zákazníka, aby udržiaval priestor okolo jednotky v čistom stave.
Klimatizačné zariadenie neinštalujte na nasledovných miestach:
Na miestach s vysokou koncentráciou aerosolov alebo pár minerálnych olejov (napr. kuchyňa). Plastické diely sa môžu poškodiť, vypadnúť alebo spôsobiť únik vody.
Na miestach, kde vznikajú korozívne plyny (napríklad plyny kyseliny sírovej). Skorodované medené potrubia alebo spájkované diely môžu spôsobiť únik chladiva.
V blízkosti strojov vyžarujúcich elektromagnetické vlny. Elektromagnetické žiarenie môže narušiť činnosť riadiaceho systému a spôsobiť poruchu jednotky.
Na miestach s únikom horľavých plynov, alebo na miestach s uhlíkovými vláknami alebo horľavým prachom rozptýleným vo vzduchu, alebo na miestach, kde sa manipuluje s prchavými horľavinami (napr. riedidlo alebo benzín). Prevádzka jednotky za takých podmienok môže spôsobiť vznik požiaru.
1.2. Špeciálne upozornenie s výrobkom
Klasifikácia
Klimatizačné zariadenie prichádza na trh s označením "spotrebiče, ktoré nie sú prístupné verejnosti".
Charakteristiky EMC
Tento systém je výrobok triedy A. V domácom prostredí môže tento výrobok spôsobiť rušenie rozhlasového vysielania. V tomto prípade musí užívateľ urobiť príslušné opatrenia.
Chladivo
Tento systém používa ako chladivo R410A.
Chladivo R410A vyžaduje prísne bezpečnostné opatrenia zamerané na čistotu systému, jeho tesnosť a udržanie sa v suchu. Pozorne si prečítajte "6. Chladiace potrubie" na strane 6 a správne dodržujte popísané postupy.
Čistý a suchý Prísne opatrenia sa musia vykonať na udržanie nečistôt (vrátane oleja SUNISO a ostatných minerálnych olejov ako aj vlhkosti) mimo systému.
Utesnený Dbajte na to, aby bol systém pri inštalácii utesnený. R410A neobsahuje žiadny chlór, neporušuje ozónovú vrstvu a neznižuje ochranu uzemnením proti škodlivému ultra­fialovému žiareniu. R410A môže pri jeho úniku do atmosféry nepatrne prispievať k skleníkovému efektu.
Pretože chladivo R410A je zmes, musí sa doplňovať ďalšie chladivo v tekutom stave. (Ak je systém naplnený chladivom v plynnom stave, jeho zloženie sa mení a systém by nepracoval správne.)
Celková maximálna náplň chladiva
Podľa požiadaviek CE (norma EN60335-2-40) celková maximálna náplň chadiva systému VRV musí byť pod 100 kg.
To znamená, že v prípade, že je celková maximálna náplň chladiva systému (náplň z výroby a dodatočná náplň) rovná alebo väčšia ako 100 kg, musíte vonkajší viacnásobný systém rozdeliť na menšie nezávislé systémy, pričom každý obsahuje menšiu ako 100 kg náplň chladiva. O náplni z výroby získate viac informácií na výrobnom štítku jednotky.
Dôležité informácie týkajúce sa použitého chladiva
Tento výrobok obsahuje fluorizované skleníkové plyny, ktorých sa týka takzvaný Kyoto protokol. Plyny nevypúšťajte do ovzdušia.
Typ chladiva: R410A
(1)
hodnota: 1975
GWP
(1)
GWP = global warming potential (potenciál globálneho oteplenia)
Vyplňte prosím nezmazateľným atramentom,
■➀ náplň výrobku chladivom z výroby,
■➁ dodatočné množstvo chladiva doplnené na mieste inštalácie a
■➀ + celková náplň chladiva
na štítku náplne chladiva dodanom spolu s výrobkom.
RTSYQ10~20PY1 + RTSQ8~16PY1 + BTSQ20PY1 Klimatizačná jednotka systému VRVIII-C 4PW46383-1
Návod na inštaláciu
2
Vyplnený štítok musí byť prilepený približne v blízkosti miesta napĺňania výrobku (t.z. vo vnútri servisného krytu).
1 náplň výrobku
4
chladivom z výroby: viď výrobný štítok
1
2 dodatočné množstvo
2
3
3 celková náplň chladiva
5
6
(2)
V prípade systémov s viacerými vonkajšími jednotkami musí byť
4 Obsahuje fluorizované
5 vonkajšia jednotka 6 valec s chladivom a
(2)
jednotky
chladiva doplnené na mieste inštalácie
skleníkové plyny, ktorých sa týka takzvaný Kyoto protokol
rozvádzač pre plnenie
prilepený len 1 štítok, ktorý uvádza celkovú náplň chladiva z výrob­ného závodu vo všetkých vonkajších jednotkách pripojených k systému chladiva.
Konštrukčný tlak
Pretože konštrukčný tlak je 4,0 MPa alebo 40 bar (pre jednotky R407C: 3,3 MPa alebo 33 bar), hrúbka steny potrubí sa musí zvoliť veľmi dôkladne podľa príslušných miestnych a národných predpisov.
1.3. Požiadavky na likvidáciu odpadu
Demontáž jednotky, likvidácia chladiva, oleja a ostatných častí zariadenia musí prebiehať v súlade s príslušnými miestnymi a národnými predpismi.
2.3. Hlavné komponenty
Hlavné komponenty a funkcie hlavných komponentov nájdete v technickej príručke zariadenia.
2.4. Kombinácia
Nasledovná tabuľka zobrazuje zoznam názvov systémov, modelov konfigurácie systémov a výkonu každej príslušnej vnútornej jednotky.
Jednotlivý systém s vonkajšou jednotkou
Zloženie jednotky
Celkový výkon
Vonkajšia
Model
RTSYQ10PY1 RTSQ10PY1 RTSYQ14PY1 RTSQ14PY1 175~455 RTSYQ16PY1 RTSQ16PY1 200~520
jednotka
Funkčná jednotka
BTSQ20PY1
Poznámka: Jednotky RTSQ8P alebo RTSQ12P sa nedajú konfiguro­vať ako systém samostatných vonkajších jednotiek.
Systém s viacerými vonkajšími jednotkami
Zloženie jednotky
Model
RTSYQ20PY1
Vonkajšia
jednotka
RTSQ8PY1
RTSQ12PY1
Funkčná jednotka
BTSQ20PY1 250~650
Poznámky: Jednotky RTSQ10P, RTSQ14P a RTSQ16P sa nedajú konfigurovať ako systém s viacerými vonkajšími jednotkami. Na pripojenie potrubí 2 vonkajších jednotiek je potrebná súprava pripojenia potrubia viacerých vonkajších jednotiek BHFP30AC56 (predávaná samostatne).
vnútorných
jednotiek
125~325
Celkový výkon
vnútorných
jednotiek
2. Úvod
POZNÁMKA
2.1. O výrobku
Jednotky série RTSYQ-P sú skonštruované pre vonkajšiu inštaláciu a používajú sa na chladenie alebo kúrenie. Vonkajší systém sa skladá z kombinácie vonkajšej jednotky RTSQ8~16P a funkčnej jednotky BTSQ20P. Vonkajšia jednotka sa nedá používať bez funkčnej jednotky a naopak. Pozrite "2.4. Kombinácia" na strane 3, kde nájdete konkrétne konfigurácie systému. Pomocou tohto systému sa dá dosiahnuť menovitý chladiaci výkon v rozsahu od 28,0 kW do 55,9 kW a menovitý výkon vykurovania v rozsahu od 31,5 kW do 62,5 kW.
Jednotky série RTSYQ-P sa dajú kombinovať s vnútornými jednotkami série Daikin VRV kompatibilné s R410A. Informácie o modeloch vnútorných jednotiek kompatibilných s R410A sú uvedené v katalógoch výrobkov. Kombinácie s vnútornými jednotkami, ktoré používajú ďalšie chladivo, spôsobí poruchu.
Tento návod poskytuje informácie o inštalácii vonkajšej jednotky a funkčnej jednotky. Dodržujte pokyny uvedené v tomto návode a nainštalujte vonkajšiu a funkčnú jednotku.
Inštalácia vnútorných jednotiek je popísaná v návode na inštaláciu vnútorných jednotiek.
Na inštaláciu výrobkov je potrebné voliteľné príslušenstvo (predávané samostatne). Viď
"2.6. Voliteľné príslušenstvo" na strane 4.
POZNÁMKA
Funkčnú jednotku nainštalujte na pravú stranu vonkajšej jednotky. Ak sa usporiadanie pri inštalácii líši, tvar dodaného potrubia sa nebude hodiť, preto bude potrebné nahradiť pripojovacie potrubie na mieste inštalácie.
(*)
12
1
3
4
1 Vonkajšia jednotka 2 Funkčná jednotka 3 K vonkajším jednotkám 4 Súprava viacnásobného (multi) pripojenia
vonkajších jednotiek
(*) Len v prípade systému s viacerými vonkajšími
jednotkami.
(*)
Ak celkový výkon pripojených vnútorných jednotiek prekračuje výkon vonkajších jednotiek, môže počas prevádzky vnútorných jednotiek klesnúť výkon chladenia a ohrevu. Pozri tabuľku o výkonových charakteristikách v knihe technických údajov, kde nájdete viac podrobností.
2.2. Technické a elektrické špecifikácie
Úplný prehľad špecifikácií nájdete v technickej príručke zariadenia.
Návod na inštaláciu
3
RTSYQ10~20PY1 + RTSQ8~16PY1 + BTSQ20PY1
Klimatizačná jednotka systému VRVIII-C
4PW46383-1
1
2
2.5. Štandardne dodávané príslušenstvo
Pozri miesto na obrázku 1, kde nájdete, kedy sa s jednotkou dodáva nasledovné príslušenstvo.
Svorky, návody, ... Prídavné potrubia
2.6. Voliteľné príslušenstvo
Pri inštalácii vyššie uvedených vonkajších jednotiek sú takisto potrebné nasledujúce voliteľné diely.
Pri výbere optimálnej súpravy si pozrite "6. Chladiace potrubie" na
strane 6.
Súprava vetvenia chladiva (len u R410A: Vždy používajte
Príslušenstvo dodávané s vonkajšou jednotkou
Návod na inštaláciu 1 Návod na obsluhu 1 Prídavný štítok naplnenia chladivom 1 Štítok náplne chladiva (ktoré je nutné
naplniť)
Svorka (malá) 11 Spona 2
Spona (veľká) 1
1
Položka Množstvo
príslušnú súpravu určenú pre váš systém.)
Miesto pripojenia
Rozvádzač chladiaceho potrubia
KHRP26M22H KHRP26A22T KHRP26M33H KHRP26A33T KHRP26M72H KHRP26A72T
chladiaceho potrubia
Súprava pripojenia vonkajšej jednotky: BHFP30A56. Redukcia veľkosti potrubia rozvádzača chladiaceho potrubia:
KHRP26M73HP.
POZNÁMKA
Uistite sa, že samostatne predávané príslušenstvo je určené pre použitie s R410A.
Typ jednotky Položka Množstvo
8~16 1 8~16 1 81 12 2 14+16 3 8+14+16 (Ø25,4) 2 10 (Ø22,2) 2
Príslušenstvo potrubia na strane plynu
2.7. Technické a elektrické špecifikácie
Úplný prehľad špecifikácií nájdete v technickej príručke zariadenia.
Súprava pripojenia potrubia viacerých vonkajších jednotiek je potrebná len pre systémy s viacerými vonkajšími jednotkami.
Typ jednotky Položka Množstvo
8~16 1
8~16 1
8+14+16 (Ø12,7) 2 10 ( Ø 9,5) 2
Typ jednotky Položka Množstvo
8+12 1 12 2
Príslušenstvo potrubia na strane kvapaliny
Príslušenstvo potrubia na strane vyrovnávacej nádrže
Príslušenstvo, ktoré je súčasťou funkčnej jednotky
Potrubie príslušenstva na strane plynu ( Ø 25,4)
Potrubie príslušenstva na strane kvapaliny ( Ø 12,7)
POZNÁMKA
Príslušenstvo je rozdelené samostatne pre
Položka Množstvo
2
vonkajšiu jednotku a funkčnú jednotku. Skontrolujte príslušenstvo oboch jednotiek.
Príslušenstvo neodhadzujte, pokiaľ nie je inštalácia ukončená. Je potrebné na vykonanie inštalačných prác. Požiadajte používateľa, aby si po ukončení inštalačných prác odložil vysvetľujúce dokumenty.
3. Voľba miesta inštalácie
Vyberte miesto na inštaláciu, ktoré spĺňa nasledovné podmienky a pred inštaláciou získajte povolenie zákazníka.
1
Uistite sa, že následkom netesnosti a prítomnosti nehorľavých plynov nevzniká nebezpečie vzniku požiaru.
2
Miesto inštalácie jednotky je nutné zvoliť tak, aby vystupujúci vzduch a ani hluk vznikajúci v jednotke nikoho nerušil.
3
Základy sú dostatočne pevné, aby mohli uniesť hmotnosť jednotky a podlaha je rovná, aby nedochádzalo k vibráciám a nevznikal hluk.
4
Dĺžka potrubia medzi vonkajšou a vnútornou jednotkou nesmie prekročiť povolenú dĺžku potrubia. (Viď "6.5. Príklad zapojenia"
na strane 11)
5
Prívod a odvod vzduchu nesmú byť umiestnené tak, aby ich smer bol taký istý ako je prevládajúci smer prúdenia vzduchu. Čelný vietor by rušil prevádzku jednotky. V prípade potreby použite kryt chrániaci jednotku pred vetrom.
6
Priestor okolo jednotky zodpovedá potrebám údržby a k dispozícii je aj minimálne miesto pre prívod a odvod vzduchu. (Pozrite obrázok 2 a zvoľte jednu z možností).
A B C D Strany na mieste inštalácie s prekážkami
Nasávacia strana
V prípade miesta inštalácie, kde strany upchaté, výška steny strán
A+C
nemá vplyv na rozmery obslužného priestoru. Viď obrázok 2, kde nájdete dopad výšky steny strán
V prípade inštalácie na mieste, kde sú prekážky len na stranách
B+D
na rozmery obslužného priestoru.
A+B
, nemá výška steny žiadny vplyv na uvedené
rozmery servisného priestoru.
A+B+C+D
RTSYQ10~20PY1 + RTSQ8~16PY1 + BTSQ20PY1 Klimatizačná jednotka systému VRVIII-C 4PW46383-1
POZNÁMKA
Rozmery priestoru pre údržbu na obrázku 2 sa zakladajú na režime prevádzky chladenie pri 35°C. Ak vonkajšia teplota prekračuje 35°C alebo tepelná záťaž prekračuje maximálny výkon vonkajšej jednotky, vytvorte ešte väčší priestor na sacej strane, ktorý je zobrazený na obrázku 2.
Návod na inštaláciu
4
7 Počas inštalácie nainštalujte jednotky použitím najvhodnejšieho
modelu zobrazeného na obrázku 2 pre miesto, keď zoberiete do úvahy pohyb osôb a vietor.
Ak je počet nainštalovaných jednotiek vyšší, než je zobrazené na modeloch na obrázku 2, jednotky nainštalujte tak, aby bol stále dostatočný priestor na opravy a údržbu.
8 S ohľadom na miesto v prednej časti jednotky pri inštalácii
jednotky zvážte potrebu miesta pre miestne potrubie chladiva.
9 Ak sa namontujte prístrešok proti snehu (nadštandardná
výbava), uistite sa, že je dostatok miesta na údržbu.
10 Ak podmienky zobrazené na obrázku 2 nesúhlasia s vašou
konfiguráciou, skontaktujte sa s vašim predajcom.
Zariadenie popísané v tomto návode môže spôsobiť elektronické rušenie vytvorené vysokofrekvenčnou energiou. Zariadenie spĺňa špecifikácie, ktoré sú navrhnuté tak, aby poskytovali primeranú ochranu proti takému rušeniu. Napriek tomu nie je záruka, že sa u určitej inštalácie nevyskytne rušenie. Preto sa doporučuje nainštalovať toto zariadenie a elektrické vedenia v dostatočnej vzdialenosti od stereofónnych zariadení, osobných počítačov atď...
(Viď obrázok 3).
1 Osobný počítač alebo rádio 2 Poistka 3 Istič zvodového prúdu 4 Diaľkový ovládač 5 Prepínač chladenia alebo vykurovania 6 Vnútorná jednotka
Na miestach so slabým príjmom udržujte vzdialenosť 3 m alebo viac, aby nedošlo k elektromagnetickému rušeniu iných prístrojov a použite rúrky na vodiče pre výkonové a prenosové vedenia.
V oblastiach so silným snežením zvoľte miesto inštalácie tam, kde sneh neovplyvní prevádzku jednotky. Uplatnite nasledovné opatrenia proti snehu:
Vonkajšiu a funkčnú jednotku nainštalujte na
konzolu (dodáva zákazník) tak, aby neboli zakryté snehom. Spodný rám musí byť o 200 až 300 mm než je napadaný sneh.
Namontujte prístrešok proti snehu (predávaný
samostatne) a odoberte zadnú saciu mriežku.
Pri montáži prístrešku proti snehu (predávaný samostatne) na prívod vzduchu sa uistite, že výstup vzduchu prístrešku proti snehu bude umiestnený v pravom uhle k smeru vetra alebo v závetrí.
Ak vonkajšia teplota miesta na inštaláciu je v zime nižšia a rozmrazená voda vypustená zo systému zamrzne, keď systém v režime kúrenia vykonáva operáciu rozmrazovania, ponechajte dostatok miesta medzi spodným rámom vonkajšej jednotky a stranou základu. (Odporúča sa miesto 500 až 1000 mm.)
Ak by mohol kondenzát kvapkať na nižšie podlahy (alebo prechod) v závislosti od stavu podlahy, vykonajte opatrenia, napr. inštaláciu vypúšťacej nádoby (dodáva zákazník).
Samotné chladivo R410A je úplne nejedovaté, nehorľavé a bezpečné. Pokiaľ bude ale chladivo unikať, jeho koncentrácia môže prekročiť prípustnú hranicu v závislosti od veľkosti miestnosti. Preto je potrebné uskutočniť opatrenia proti vzniku netesností. Viď kapitola "12. Upozornenie pre prípad úniku
chladiva" na strane 25.
4. Kontrola jednotky a manipulácia s ňou
Pri dodaní je nutné jednotku skontrolovať a v prípade poškodenia okamžite informovať reklamačného zástupcu dopravcu.
Pri manipulácii s jednotkou je nutné dodržiavať nasledovné zásady:
1 Krehký tovar. S jednotkou manipulujte opatrne.
Jednotku neprevracajte, aby nedošlo k poškodeniu
kompresora.
2 Vopred sa rozhodnite, akým spôsobom jednotku dopravíte na
miesto určenia.
3 Jednotku v pôvodnom obale dopravte čo najbližšie ku
konečnému miestu montáže, aby nedošlo k jej poškodeniu počas prepravy. (Viď obrázok 4)
1 Slučka lana 2 Chránič 3 Otvor (veľký) 4 Otvor (malý)
4 Jednotku prednostne zdvíhajte žeriavom a 2 lanami dlhými
najmenej 8 m. (Viď obrázok 4) Aby ste zabránili poškodeniu remeňa, vždy používajte chrániče
a dávajte pozor na polohu ťažiska jednotky.
POZNÁMKA
5 Ak sa na prepravu jednotky s paletou používa prednostne
vysokozdvižný vozík, potom zasuňte ramená vysokozdvižného vozíka do veľkých obdĺžnikových otvorov na spodku jednotky.
(Viď obrázok 5)
5.1 Od momentu, kedy na presun jednotky do jej konečnej polohy
používate vysokozdvižný vozík, jednotku zdvihnite spolu s paletou.
5.2 Ak je v koncovej polohe, jednotku vybaľte a zasuňte ramená
vysokozdvižného vozíka do veľkých obdĺžnikových otvorov na spodku jednotky.
POZNÁMKA
Použite pásový záves so šírkou ≤20 mm, ktorý dostatočne nesie hmotnosť jednotky.
Aby ste zabránili poškodeniu jednotky, na ramenách vysokozdvižného vozíka použite látku. Ak sa zo spodného rámu odlúpi farba, môže sa znížiť antikorózny účinok.
Funkčná jednotka nie je vybavená žiadnym otvorom na zasunutie vidlice.
Návod na inštaláciu
5
RTSYQ10~20PY1 + RTSQ8~16PY1 + BTSQ20PY1
Klimatizačná jednotka systému VRVIII-C
4PW46383-1
5. Umiestnenie jednotky
Skontrolujte, či je jednotka postavená na vodorovnú a dostatočne silnú základňu, aby nedochádzalo k vibrácii a hluku.
K podopretiu rohov nepoužívajte stojany. (Viď obrázok 6)
X Nie je povolené O Povolené (jednotky: mm)
1 Základný tvar jednotky a poloha základovej skrutky 2 Stred jednotky 3 Hĺbka jednotky 4 Základná veľkosť 5 4 otvory pre skrutky do základu (15x22,5 mm
drážkovaný otvor)
Výška základu musí byť najmenej 150 mm od podlahy.
Základ má podopierať jednotku na ploche väčšej, než je
vyšrafovaná plocha na obrázku 6. Ak sa nasadí ochranná guma, nasaďte ju na celý povrch základu.
Jednotka musí byť nainštalovaná na pevný podlhovastý základ (oceľový rám alebo betón) podľa schémy na obrázku 6.
Model A B
RHSQ8~12 930 792 RHSQ14+16 1240 1102
Jednotku upevnite použitím štyroch kotviacich skrutiek M12. Kotviace skrutky je najlepšie zaskrutkovať natoľko, aby vystupovali asi 20 mm nad povrchom
20 mm
základne.
Okolo základu pripravte kanál pre vypustenie odpadovej vody z priestoru okolo jednotky.
Keď sa má jednotka nainštalovať na strechu, najprv skontrolujte pevnosť strechy a jej odtokové zariadenia.
Keď sa má jednotka nainštalovať na rám, inštalujte vo vzdialenosti 150 mm pod jednotkou vodotesnú dosku, aby sa predišlo unikaniu vody spod jednotky.
Ak je nainštalovaná v korozív­nom prostredí, použite maticu s plastovou upevňovacou doskou (1) na ochranu časti matice pred hrdzou.
1
6. Chladiace potrubie
6.1. Voľba materiálu potrubia a súpravy vetvenia chladiva
1. Používajte len potrubia, ktoré sú vo vnútri čisté a v ktorých sa
nehromadí škodlivá síra, oxidanty, nečistota, rezné oleje, vlhkosť alebo iné znečistenie. Cudzie materiály vo vnútri potrubí (vrátane olejov pre mazanie) musia byť 30 mg/10 m alebo menej.
2. Na chladiace potrubie používajte materiál s nasledujúcou
špecifikáciou:
Veľkosť: určite správnu veľkosť podľa kapitoly "6.5. Príklad
zapojenia" na strane 11.
Konštrukčný materiál: bezšvové medené potrubie pre chladivo odkysličené kyselinou fosforečnou.
Stupeň pnutia: použite potrubie so stupňom pnutia, ktoré je funkciou priemeru potrubia – pozri tabuľku uvedenú nižšie.
Ø potrubia Stupeň pnutia materiálu potrubia
≤15,9 O ≥19,1 1/2H
O = žíhané 1/2H = polotvrdé
Hrúbka chladiaceho potrubia musí zodpovedať príslušným miestnym a národným predpisom. Minimálna hrúbka potrubia pre potrubie R410A musí zodpovedať tabuľke uvedenej nižšie.
Minimálna hrúbka
Ø potrubia
6,4 0,80 25,4 0,88
9,5 0,80 28,6 0,99 12,7 0,80 31,8 1,10 15,9 0,99 34,9 1,21 19,1 0,80 38,1 1,32 22,2 0,80 41,3 1,43
t (mm)
Ø potrubia
3. Používajte len špeciálne vetvenie potrubia, ktoré bolo vybraté
poľa kapitoly "6.5. Príklad zapojenia" na strane 11.
4. Ak nie sú k dispozícii požadované priemery potrubí (priemery
v palcoch), je možné použiť iné priemery (veľkosti v mm) pri zohľadnení nasledovných podmienok:
zvoľte priemer potrubia čo najbližšie k požadovanému priemeru.
použite vhodné adaptéry pre zmenu potrubí z palcov na mm (dodáva zákazník).
5. Súprava potrubia pripojenia viacerých vonkajších jednotiek a
súprava vetvenia chladiva (predávaná samostatne) sú potrebné pre pripojenie potrubia medzi vonkajšími jednotkami (v prípade systému s viacerými vonkajšími jednotkami) a vetvami potrubia. Pozrite "6.5. Príklad zapojenia" na strane 11, kde výber vhod- ných voliteľných súprav pripojenia potrubia viacnásobného pripojenia vonkajších jednotiek a súprav vetvenia chladiva.
Minimálna hrúbka
t (mm)
Všetky potrubia musí na mieste montáže nainštalovať technik chladiacich zariadení s príslušným oprávnením. Zariadenie musí spĺňať príslušné miestne a národné predpisy.
Po ukončení inštalácie potrubí za žiadnych okolností neotvárajte uzatvárací ventil, kým nie sú ukončené
"7. Zapojenie na mieste montáže" na strane 13 a "8. Testy a izolačné práce" na strane 17.
Pri spájkovaní medených dielov chladiaceho potrubia nepoužívajte tavidlo. Preto použite plnivo pájky z fosforu a medi (BCuP-2: JIS Z 3264, B-Cu93P-710/ 795: ISO 3677), ktoré nevyžaduje tavidlo. Tavidlo má mimoriadne škodlivý vplyv na systémy chladiaceho potrubia. Napríklad, ak sa použije tavidlo na báze chlóru, spôsobí koróziu potrubia alebo hlavne ak tavidlo obsahuje fluór, poškodí chladiaci olej.
RTSYQ10~20PY1 + RTSQ8~16PY1 + BTSQ20PY1 Klimatizačná jednotka systému VRVIII-C 4PW46383-1
6.2. Ochrana proti znečisteniu pri inštalácii potrubia
- Uskutočnite opatrenia, ktoré zabránia vniknutiu cudzích materiálov (napr. vlhkosť a iné nečistoty) do systému.
Doba inštalácie Metóda ochrany
Viac ako mesiac Potrubie uzavrite Menej ako mesiac Potrubie uzavrite alebo Bez ohľadu na obdobie
- Pri pretlačovaní medených rúrok cez steny je nutné postupovať veľmi opatrne.
zalepte páskou
Návod na inštaláciu
6
6.3. Pripojenie potrubia
Pri spájkovaní je nutné zabezpečiť prívod dusíka.
Spájkovanie bez dusíkovej náhrady alebo uvoľňujúce dusík do potrubia spôsobuje vytváranie veľkého množstva okysličeného materiálu vo vrstve na vnútornej strane potrubia. Táto vrstva nepriaznivo ovplyvňuje funkciu ventilov a kompresorov chladiaceho systému a zabraňuje normálnej prevádzke.
POZNÁMKA
Regulátor tlaku dusíka používaného pri spájkovaní by mal byť nastavený na 0,02 MPa alebo menej.
12456
POZNÁMKA
Preventívne opatrenia k vyrážaniu vyrážacích otvorov
Otvorte vylamovací otvor v základnom ráme najprv vyvŕtaním 4 bodových zvarov so 6 mm bodom a potom vylomením doštičky.
AB
2
1
4
2
5
7
3
1 Chladiace potrubie 2 Miesto spájkovania 3 Dusík 4 Upevnenie pomocou pásky 5 Ručný ventil 6 Regulátor 7 Dusík
Zákaz
Pri spájkovaní spojov potrubia nepoužívajte antioxidanty. Zvyšky môžu upchať potrubia a spôsobiť poruchu
zariadenia.
6.4. Pripojenie chladiaceho potrubia
1 Smer vynesenia potrubí
Potrubia (kvapalina, plyn a vyrovnávacie potrubia) medzi von­kajšími jednotkami v prípade systému s viacerými vonkajšími jednotkami, potrubia (kvapalinové a plynové potrubia) medzi vonkajšími a funkčnými jednotkami a pripojovacie potrubia (kvapalinové a plynové potrubia) medzi funkčnými a vnútornými jednotkami sa dajú vybrať z predných a spodných strán jednotiek, ako je zobrazené na obrázku nižšie. Pri výstupe cez spodnú časť použite vylamovací otvor v spodnom ráme.
1
3
1 Vonkajšia jednotka 2 Funkčná jednotka
2
3 Čelné prípojky 4 Spodné prípojky 5 K vnútornej(ým) jednotke(ám)
4
5
3
7
A Vonkajšia jednotka B Funkčná jednotka 1 Vylamovací otvor (veľký) pre kvapalinové a
plynové potrubia
2 Vrták (6 mm) 3 Bodový zvar (4 body) 4 Vylamovací otvor (veľký a malý) pre kvapalinové
a plynové potrubia na strane vonkajšej jednotky
5 Vylamovací otvor (veľký a malý) pre kvapalinové
a plynové potrubia na strane vnútornej jednotky
6 Bodový zvar (2 body) 7 Vylamovací otvor (malý) pre vyrovnávacie
potrubie. (Použite len v prípade systému s viacerými vonkajšími jednotkami)
3
66
Zabezpečte, aby nedošlo k poškodeniu skrine jednotky.
Po vylomení otvorov sa doporučuje odihliť a natrieť hrany a okolité plochy a povrchy opravným náterom, aby nedochádzalo ku vzniku korózie.
Pri preťahovaní elektrického vedenia cez vyrazené otvory obaľte drôty pomocou ochrannej pásky, aby nedošlo k ich poškodeniu.
2 Demontáž zúženého potrubia vonkajšej jednotky
Pri pripojovaní chladiaceho potrubia ku vonkajšej jednotke najprv odstráňte zúžené potrubie. Plyny nevypúšťajte do ovzdušia. Viac o obsluhe uzatváracích ventilov nájdete v "9.1. Pred začatím prevádzky" na strane 20.
4
2 3
5
6
1
1 Zúžené potrubie A 2 Zúžené potrubie B 3 Zúžené potrubie C 4 Nikdy nedemontujte spojovacie potrubie 5 Nikdy nedemontujte spojovacie potrubie 6 Zúžené potrubie
(*) Zúžené potrubia, ktoré je nutné demontovať, sa odlišujú v závislosti od
systému. Pozrite si tabuľku nižšie a demontujte príslušné zúžené potrubia.
(*)
Návod na inštaláciu
7
Typ systému Vonkajší
Jednotlivý systém s
vonkajšou jednotkou
Systém s viacerými
vonkajšími jednotkami
RTSQ10+14+16 Zúžené potrubie A+B
Zúžené potrubia, ktoré
je nutné demontovať
RTSQ8+12 Zúžené potrubia A+B+C
RTSYQ10~20PY1 + RTSQ8~16PY1 + BTSQ20PY1
Klimatizačná jednotka systému VRVIII-C
4PW46383-1
Loading...
+ 22 hidden pages