▪ Den oprindelige dokumentation er skrevet på engelsk. Alle andre
sprog er oversættelser.
▪ De forholdsregler, der er beskrevet i dette dokument omhandler
meget vigtige emner og skal derfor følges omhyggeligt.
▪ Installationen af systemet samt alle handlinger beskrevet i
installationsvejledningen og i referencevejledningen vedrørende
montering skal udføres af en autoriseret montør.
1.1.1Betydning af advarsler og symboler
FARE
Angiver en situation, der resulterer i dødsfald eller alvorlig
personskade.
FARE: RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
Angiver en situation, der kan resultere i elektrisk stød.
FARE: RISIKO FOR FORBRÆNDINGER
Angiver en situation, der kan resultere i forbrændinger på
grund af ekstremt høje eller lave temperaturer.
ADVARSEL: BRÆNDBART MATERIALE
ADVARSEL
Angiver en situation, der kan resultere i dødsfald eller
alvorlig personskade.
PAS PÅ
Angiver en situation, der kan resultere i mindre eller
moderat personskade.
BEMÆRK
Angiver en situation, der kan resultere i udstyr eller
materielle skader.
INFORMATION
Angiver nyttige tip eller supplerende oplysninger.
1.2Til installatøren
1.2.1Generelt
Hvis du ikke er sikker på, hvordan enheden skal installeres eller
betjenes, bedes du kontakte din forhandler.
BEMÆRK
Forkert installation eller montering af udstyret eller
tilbehøret kan resultere i elektrisk stød, kortslutning,
lækage, brand eller anden beskadigelse af udstyret. Brug
kun tilbehør, ekstraudstyr og reservedele, der er fremstillet
eller godkendt af ROTEX.
ADVARSEL
Sørg for, at installation, test og anvendte materialer er i
overensstemmelse med gældende lovgivning (ud over
instruktionerne i ROTEX-dokumentationen).
PAS PÅ
Brug passende personlige værnemidler (handsker,
sikkerhedsbriller m.m.) under installation, vedligeholdelse
og servicering af systemet.
ADVARSEL
Riv plastposer fra emballagen i stykker og smid dem væk,
så ingen, især ikke børn, kan lege med dem. Mulig risiko:
kvælning.
FARE: RISIKO FOR FORBRÆNDINGER
▪ Kølerør, vandrør og indvendige dele må IKKE berøres
lige efter drift. De kan være for varme eller for kolde.
Giv delene tid at vende tilbage til normal temperatur.
Hvis du er nødt til at røre ved delene, skal du bære
beskyttelseshandsker.
▪ Kølemiddel, der trænger ud ved et uheld, må IKKE
berøres.
ADVARSEL
Sørg for passende foranstaltninger til at forhindre, at
enheden kan bruges som tilflugtssted for små dyr. Små
dyr, der får kontakt med elektriske dele, kan forårsage
funktionsfejl, røg eller brand.
PAS PÅ
Enhedens luftindtag og aluminiumfinner må IKKE berøres.
BEMÆRK
▪ Der må IKKE anbringes genstande eller udstyr oven på
enheden.
▪ Man må IKKE sidde, klatre eller stå på enheden.
BEMÆRK
Arbejde på udendørsenheden udføres bedst i tørvejr for at
undgå indtrængen af vand.
Gældende lovgivning kan kræve, at man stiller en logbog til rådighed
sammen med produktet, der som et minimum indeholder:
oplysninger om vedligeholdelse, reparation, testresultater, standbyperioder, …
Som et minimum skal følgende oplysninger findes på et let
tilgængeligt sted på produktet:
▪ Instruktioner i nedlukning af systemet i tilfælde af en nødsituation
▪ Navn og adresse på brandvæsen, politi og hospital
▪ Navn, adresse samt dag- og nattelefonnumre til service
I Europa giver EN378 den nødvendige vejledning for denne logbog.
1.2.2Installationsstedet
▪ Sørg for tilstrækkelig plads rundt om enheden til service og
luftcirkulation.
▪ Sørg for, at installationsstedet holder til enhedens vægt og
vibrationer.
▪ Sørg for, at området er godt ventileret. Blokér IKKE
ventilationsåbningerne.
▪ Sørg for, at enheden er i vater.
Enheden må IKKE installeres på følgende steder:
▪ I eksplosionsfarlig atmosfære.
▪ På steder med maskiner, der udsender elektromagnetiske bølger.
Elektromagnetiske bølger kan forstyrre styresystemet og
forårsage funktionsfejl i udstyret.
Installatørvejledning
4
RRLQ011~016CA + RHBH/X11+16CB
ROTEX HPSU lavtemperatur Bi–bloc
4P384980-1B – 2016.03
1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger
▪ På steder, hvor der er risiko for brand på grund af udslip af
brandfarlige gasser (f.eks. fortynder eller benzin), kulfiber eller
antændeligt støv.
▪ På steder, hvor der dannes ætsende gas (f.eks. gasformig
svovlsyre). Korrosionsdannelse på kobberrør eller loddede dele
kan medføre kølemiddel-lækage.
1.2.3Kølemiddel
Hvis relevant. Find yderligere information i installationsvejledningen
eller installatørvejledningen for anvendelsen.
BEMÆRK
Sørg for, at kølerørsinstallationen er i overensstemmelse
med gældende lovgivning. I Europa er EN378 den
gældende standard.
BEMÆRK
Sørg for, at rør og forbindelser ikke udsættes for
belastning.
ADVARSEL
Under test må produktet ALDRIG sættes under højere tryk
end det maksimalt tilladte tryk (som angivet på enhedens
typeskilt).
ADVARSEL
Tag tilstrækkelige forholdsregler i tilfælde af lækage af
kølemiddel. Hvis der opstår lækage af kølemiddelgas, skal
området straks udluftes. Mulige risici:
▪ For høje kølemiddelkoncentrationer i et lukket rum kan
føre til iltmangel.
▪ Der kan dannes giftige gasser, hvis kølemidlet kommer
i kontakt med ild.
ADVARSEL
Kølemidlet skal altid genvindes. De må IKKE slippes
direkte ud i miljøet. Brug en vakuumpumpe til at tømme
installationen.
BEMÆRK
Når alle rør er blevet forbundet, skal du sikre, at der ikke er
nogen gaslækager. Brug nitrogen til at registrere
gasudslip.
BEMÆRK
▪ For at undgå, at kompressoren ødelægges, må der
IKKE påfyldes mere end den specificerede mængde
kølemiddel.
▪ Når kølesystemet åbnes, skal kølemidlet behandles i
henhold til gældende lovgivning.
ADVARSEL
Sørg for, at der ikke er ilt i systemet. Kølemidlet må først
påfyldes efter udførelse af tæthedsprøvning og
vakuumtørring.
▪ Hvis det er nødvendigt at efterfylde, skal man se anvisningerne på
enhedens fabriksskilt. Her er der anført typen af kølemiddel og
den nødvendige mængde.
▪ Enheden er påfyldt med kølemiddel fra fabrikken, og afhængigt af
rørstørrelser og rørlængder kræver nogle systemer yderligere
påfyldning af kølemiddel.
▪ Brug kun værktøj, der passer til det kølemiddel, som anvendes i
systemet, for at opretholde trykket og for at hindre, at
fremmedlegemer trænger ind i systemet.
▪ Påfyld flydende kølemiddel på følgende måde:
HvisSå
Der findes en hævertslange
(dvs. at cylinderen er mærket
med "Liquid filling siphon
attached" / "monteret hævert til
væskepåfyldning")
Der findes IKKE en hævertslange Påfyldning med cylinderen drejet
▪ Man skal åbne kølemiddelcylindre langsomt.
▪ Påfyld kølemidlet i væskeform. Påfyldning i gasform kan hindre
normal drift.
PAS PÅ
Efter afsluttet påfyldning af kølemiddel, eller ved pauser
under påfyldningen, skal ventilen til kølemiddeltanken
lukkes med det samme. Hvis ventilen ikke lukkes med det
samme, kan det resterende tryk påfylde yderligere
kølemiddel. Mulig konsekvens: Forkert mængde
kølemiddel.
Påfyldning med opretstående
cylinder.
omkring.
1.2.4Brine
Hvis relevant. Find yderligere information i installationsvejledningen
eller installatørvejledningen for anvendelsen.
ADVARSEL
Valget af brine SKAL være i overensstemmelse med
gældende lovgivning.
ADVARSEL
Tag tilstrækkelige forholdsregler i tilfælde af lækage af
brine. Hvis der opstår lækage af brine, skal du straks
udlufte området og kontakte din lokale forhandler.
ADVARSEL
Den omgivende temperatur inde i enheden kan blive
meget højere end i rummet, f.eks. 70°C. Ved lækage af
brine kan varme dele inde i enheden skabe en farlig
situation.
ADVARSEL
Brug og installation af programmet SKAL overholde de
sikkerheds- og miljømæssige foranstaltninger, der er
angivet i gældende lovgivning.
1.2.5Vand
Hvis relevant. Find yderligere information i installationsvejledningen
eller installatørvejledningen vedrørende dit anlæg.
BEMÆRK
Sørg for, at vandkvaliteten er i overensstemmelse med
EU-direktiv 98/83 EF.
▪ Slå al strømforsyning FRA, før du fjerner el-boksens
dæksel, der forbinder elektriske ledninger, eller rører
ved elektriske dele.
▪ Afbryd strømforsyningen i mere end 1 minut, og mål
spændingen over terminalerne på hovedafbryderens
kondensatorer eller elektriske komponenter før
servicering. Spændingen SKAL være mindre end
50VDC, før du kan røre ved elektriske komponenter.
Du kan finde placeringen af terminalerne i
ledningsdiagrammet.
▪ Elektriske komponenter må IKKE berøres med våde
hænder.
▪ Enheden må IKKE efterlades uden opsyn, når
servicedækslet er fjernet.
ADVARSEL
Hvis en hovedafbryder eller metode til komplet afbrydelse
af strømmen med kontaktadskillelse på alle poler efter
overspændingskategori III IKKE er installeret fra fabrikken,
skal en sådan installeres i ledningsnettet.
ADVARSEL
▪ Brug KUN kobberledninger.
▪ Sørg for, at ledningsføringen på stedet er i
overensstemmelse med gældende lovgivning.
▪ Al ledningsføring på installationsstedet skal udføres i
overensstemmelse med ledningsdiagrammet, der blev
leveret med produktet.
▪ Kabelbundter må ALDRIG presse sammen, og du skal
sørge for, at de ikke kommer i kontakt med rør og
skarpe kanter. Sørg for, at terminalforbindelserne er
aflastede.
▪ Sørg for at installere jordledning. Enheden må IKKE
jordes til et forsyningsrør, en afleder til stødstrøm eller
en jordforbindelse til telefon. Ufuldstændig
jordforbindelse kan medføre elektrisk stød.
▪ Sørg for at bruge en særskilt strømkreds. Brug ALDRIG
en strømforsyning, der deles med et andet apparat.
▪ Sørg for at installere de påkrævede sikringer eller
afbrydere.
▪ Sørg for at installere en fejlstrømsafbryder. I modsat
fald kan der opstå elektrisk stød eller brand.
▪ Ved installation af fejlstrømsafbryderen skal du sikre, at
den er kompatibel med inverteren (modstandsdygtig
over for højfrekvent elektrisk støj) for at undgå, at
fejlstrømsafbryderen aktiveres unødigt.
BEMÆRK
Forholdsregler ved føring af strømførende ledninger:
▪ Forbind ikke ledninger med forskellig tykkelse med den
samme strømførende klemrække (hvis ikke
strømførende ledninger sidder fast, kan det forårsage
unormal varmedannelse).
▪ Se figuren nedenfor ved tilslutning af ledninger med
samme tykkelse.
▪ Brug egnede strømforsyningsledninger til
ledningsføring og tilslut dem korrekt, og kontrollér, at
klemrækken ikke udsættes for ekstern belastning.
▪ Brug en passende skruetrækker til stramning af
terminalskruerne. En skruetrækker med et lille hoved vil
ødelægge terminalskruen, som så ikke kan spændes
korrekt.
▪ Hvis man spænder terminalskruerne for hårdt, kan de
blive ødelagt.
Strømkabler skal installeres mindst 1 meter fra fjernsyn eller radioer
for at forhindre interferens. Afhængigt af radiobølgerne er en afstand
på 1 meter måske ikke tilstrækkelig.
ADVARSEL
▪ Efter udførelsen af det elektriske arbejde, skal du
kontrollere, at alle elektriske komponenter og terminaler
inde i den elektriske komponentboks er tilsluttet korrekt.
▪ Sørg for, at alle dæksler er lukket, før enheden startes
op.
BEMÆRK
Kun gældende, hvis strømforsyningen er trefaset, og
kompressoren har en TIL/FRA-startmetode.
Hvis der er mulighed for omvendt fase efter et midlertidigt
strømsvigt, eller hvis strømmen kommer og går, mens
produktet er i drift, skal du montere en lokal omvendt
fasebeskytter. Hvis produktet drives med omvendt fase,
kan kompressoren og andre dele blive ødelagt.
2Om dokumentationen
2.1Om dette dokument
Målgruppe
Autoriserede installatører
Dokumentationssæt
Dette dokument er en del af et dokumentationssæt. Hele sættet
består af:
▪ Generelle sikkerhedsforanstaltninger:
▪ Sikkerhedsinstruktioner, som du skal læse før installation
▪ Format: Papir (i kassen til indendørsenheden)
▪ Installationsvejledning for indendørsenhed:
▪ Installationsvejledning
▪ Format: Papir (i kassen til indendørsenheden)
▪ Installationsvejledning for udendørsenhed:
▪ Installationsvejledning
▪ Format: Papir (i kassen til udendørsenheden)
Installatørvejledning
6
RRLQ011~016CA + RHBH/X11+16CB
ROTEX HPSU lavtemperatur Bi–bloc
4P384980-1B – 2016.03
3 Om kassen
21
102~114 kg
▪ Installatørvejledning:
▪ Forberedelse af installationen, tekniske specifikationer, god
praksis, referencedata …
▪ Format: Digitale filer på hjemmesiden ROTEX
▪ Tillægsbog om tilbehør:
▪ Yderligere oplysninger om installation af tilbehør
▪ Format: Papir (i kassen til indendørsenheden) + Digitale filer på
hjemmesiden ROTEX
Nyere udgaver af den medfølgende dokumentation kan være
tilgængelige på det regionale ROTEX-websted eller via din
forhandler.
Den oprindelige dokumentation er skrevet på engelsk. Alle andre
sprog er oversættelser.
2.2Oversigt over
installatørvejledningen
KapitelBeskrivelse
Generelle
sikkerhedsforanstaltninger
Om dokumentationenHvilken dokumentation findes for
Om kassenSådan pakkes enhederne ud, og sådan
Om enheden og tilbehør▪ Sådan identificeres enhederne
Anvendelsesretningslinjer Forskellige installationsopsætninger for
ForberedelseHvad skal man gøre og vide, før man
InstallationHvad man skal gøre og vide for at
KonfigurationHvad man skal gøre og vide for at
IbrugtagningHvad man skal gøre og vide for at
Overdragelse til brugeren Hvad man skal give og forklare
Vedligeholdelse og
service
FejlfindingHvad man skal gøre i tilfælde af
BortskaffelseSådan bortskaffes systemet
Tekniske dataSpecifikationer for systemet
OrdlisteDefinition af begreber
Tabel over
brugsstedsindstillinger
Sikkerhedsinstruktioner, som du skal
læse før installation
installatøren
fjernes deres tilbehør
▪ Mulige kombinationer af enheder og
tilbehør
systemet
tager til opstillingsstedet
installere systemet
konfigurere systemet efter installationen
ibrugtage systemet efter konfigurationen
brugeren
Sådan vedligeholdes og serviceres
enhederne
problemer
Tabel, som skal udfyldes af installatøren
og beholdes til fremtidig brug
Bemærk: Der er også en tabel med
installatørindstillinger i
brugervejledningen. Denne tabel skal
udfyldes af installatøren og overdrages
til brugeren.
Det indeholder oplysninger om:
▪ Udpakning og håndtering af enheden
▪ Fjernelse af tilbehør fra enhederne
Vær opmærksom på følgende:
▪ Ved leveringen skal enheden kontrolleres for skader. Eventuelle
skader skal straks anmeldes til transportfirmaet.
▪ Anbring den emballerede enhed så tæt som muligt på det
endelige placeringssted for at forhindre skader under transporten.
3.2Udendørsenhed
3.2.1Udpakning af udendørsenheden
3.2.2Håndtering af udendørsenheden
Transportér udendørsenheden langsomt, som vist:
PAS PÅ
Rør IKKE ved luftindtaget eller ved aluminiumribberne på
enheden for at undgå tilskadekomst.
3Om kassen
3.1Oversigt: Om kassen
Dette kapitel beskriver, hvad du skal gøre, efter at kasserne med
udendørs- og indendørsenhed er blevet leveret til opstillingsstedet.
a Installationsvejledning for udendørsenhed
b Kabelbinder
c Mærkat om fluorholdige drivhusgasser
d Flersproget mærkat om fluorholdige drivhusgasser
e Skrue
f Monteringsplade til termomodstand (ekstra)
g Beslag til termomodstand
3.3Indendørsenhed
3.3.1Sådan pakkes indendørsenheden ud
INFORMATION
Sørg for at gemme det øverste papstykke.
Installationsmønsteret er trykt på ydersiden af papstykket.
3.3.2Sådan fjernes alt tilbehør fra
indendørsenheden
De generelle sikkerhedsforanstaltninger, installationsvejledningen til
indendørsenheden samt tillægsbogen for valgfrit udstyr er placeret i
den øverste del af kassen. Følg nedenstående procedure for at
fjerne det andet tilbehør.
1 Fjern tapen.
2 Vip den nederste side af frontpanelet op, og fjern det.
Installatørvejledning
8
a Generelle sikkerhedsforanstaltninger,
installationsvejledning til indendørsenhed,
betjeningsvejledning og tillægsbog for valgfrit udstyr
3 Fjern tilbehøret.
a Generelle sikkerhedsforanstaltninger
b Tillægsbog om tilbehør
c Installationsvejledning for indendørsenhed
RRLQ011~016CA + RHBH/X11+16CB
ROTEX HPSU lavtemperatur Bi–bloc
4P384980-1B – 2016.03
d Betjeningsvejledning
e Tætningsring til spærreventil
f Spærreventil
g Dæksel til brugergrænseflade
h Topplade til indendørsenhed
4Om enheden og tilbehør
4.1Oversigt: Om enheden og tilbehør
Dette afsnit indeholder oplysninger om:
▪ Identifikation af udendørsenheden
▪ Identifikation af indendørsenheden
▪ Kombinationen af udendørs- og indendørsenheder
▪ Kombination af udendørsenheden med tilbehør
▪ Kombination af indendørsenheden med tilbehør
X=Opvarmning/køling
04Kapacitetsklasse
CBModel serie
3VEkstravarmer-model
4.3Kombination af enheder og
muligheder
4.2Identifikation
BEMÆRK
Ved installation af eller service på flere enheder samtidig
må der IKKE tændes for servicepanelerne mellem
forskellige modeller.
4.2.1Identifikationsmærkat: Udendørsenhed
Sted
Modelidentifikation
RRLQ: Indeholder komponenter (isolering, bundpladevarmer, …) til
at forhindre isdannelse i områder med lav omgivende temperatur og
høj luftfugtighed.
Eksempel: RRLQ011CAW1
KodeBeskrivelse
RRVarmepumpe med opdelt udendørs par
LLav vandtemperatur – omgivende zone:
−10~−20°C
QKølemiddel R410A
011Kapacitetsklasse
CAModel serie
W1Strømforsyning
4.2.2Identifikationsmærkat: Indendørsenhed
Sted
4.3.1Muligt tilbehør til udendørsenheden
Demand-printkortet (KRP58M51) (kun for RRLQ)
▪ Begrænser den maksimale strømstyrke. Det sænker dog også
systemets opvarmnings-/kølingskapacitet.
▪ Kun funktionen “Indstilling af behovsdrevet kørsel” for demand-
printkortet er gældende.
▪ Se installationsvejledningen til demand-printkortet for at få
installationsinstruktioner.
Snedække (RK016SNC) (kun for RRLQ)
▪ Forhindrer udendørsenheden i at sne til.
▪ Anbefales i områder med lav omgivende temperatur eller kraftigt
snefald.
▪ Se installationsvejledningen til snedækket for at få
installationsinstruktioner.
4.3.2Muligt tilbehør til indendørsenheden
Brugergrænseflade (RKRUCBL*)
Brugergrænsefladen og en eventuel ekstra brugergrænseflade kan
fås som tilbehør.
Den ekstra brugergrænseflade kan tilsluttes:
▪ For at have både:
▪ styring tæt ved indendørsenheden,
▪ rumtermostatfunktion i det hovedrum, der skal opvarmes.
▪ For at have en grænseflade med andre sprog.
Følgende brugergrænseflader er tilgængelige:
▪ RKRUCBL1 indeholder følgende sprog: tysk, fransk, hollandsk,
italiensk.
▪ RKRUCBL2 indeholder følgende sprog: engelsk, svensk, norsk,
finsk.
▪ RKRUCBL3 indeholder følgende sprog: engelsk, spansk, græsk,
portugisisk.
▪ RKRUCBL4 indeholder følgende sprog: engelsk, tyrkisk, polsk,
rumænsk.
▪ RKRUCBL5 indeholder følgende sprog: tysk, tjekkisk, slovensk,
slovakisk.
▪ RKRUCBL6 indeholder følgende sprog: engelsk, kroatisk,
ungarsk, estisk.
▪ RKRUCBL7 indeholder følgende sprog: engelsk, tysk, russisk,
Brugergrænsefladens sprog kan overføres med PC-software eller
kopieres fra én brugergrænseflade til en anden.
Installationsinstruktioner kan findes i "7.9.11 Sådan tilsluttes
brugergrænsefladen"på side44.
Rumtermostat (RKRTWA, RKRTR1, RTRNETA)
Det er muligt at slutte en valgfri rumtermostat til indendørsenheden.
Denne termostat kan enten være ledningsforbundet (RKRTWA) eller
trådløs (RKRTR1og RTRNETA). Termostaten RTRNETA kan kun
bruges i systemer til opvarmning.
Installationsinstruktioner kan findes i installationsvejledningen til
rumtermostaten og i tillægsbogen om tilbehør.
Fjernsensor til trådløs termostat (EKRTETS)
En trådløs sensor til den indendørs temperatur (EKRTETS) kan kun
bruges i kombination med den trådløse termostat (RKRTR1).
Installationsinstruktioner kan findes i installationsvejledningen til
rumtermostaten og tillægsbogen om tilbehør.
Digitalt I/O-PCB (EKRP1HB)
Digitalt I/O-PCB bruges til følgende signaler:
▪ Alarm-output
▪ Rumopvarmning/-afkøling med Til/FRA-udgang
▪ Skift til ekstern varmekilde
Installationsinstruktioner kan findes i installationsvejledningen til
digitalt I/O-PCB og i tillægsbogen om tilbehør.
Demand-PCB (EKRP1AHTA)
Demand-PCB skal installeres for at aktivere styring af
strømbesparelsesforbrug med digitale indgange.
Installationsinstruktioner kan findes i installationsvejledningen til
demand-PCB og i tillægsbogen om tilbehør.
Ekstern udendørssensor (EKRSCA1)
Sensoren i udendørsenheden bruges som standard til at måle
udendørstemperaturen.
Den eksterne udendørsenhed kan installeres som ekstraudstyr til at
måle udendørstemperaturen et andet sted (f.eks. for at undgå
direkte sollys), så systemet fungerer bedre.
Se installationsvejledningen til den eksterne udendørssensor for at
få installationsinstruktioner.
Pc-konfigurator (EKPCCAB)
Pc-kablet forbinder indendørsenhedens elboks med en pc. Det giver
mulighed for at overføre forskellige sprogfiler til brugergrænsefladen
og indendørsparametre til indendørsenheden. Kontakt den lokale
forhandler for at få oplysninger om de tilgængelige sprogfiler.
Softwaren og den tilhørende brugsvejledning findes på hjemmesiden
ROTEX.
Se installationsvejledningen til pc-kablet og "8 Konfiguration" på
side47 for at få installationsinstruktioner.
Varmepumpekonvektor (RFWXV)
Til rumopvarmning/-køling er muligt at bruge
varmepumpekonvektorer (RFWXV).
Installationsinstruktioner kan findes i installationsvejledningen til
varmepumpekonvektorerne og tillægsbogen for ekstraudstyr.
Afløbsbakkekit (EKHBDPCA2)
Afløbsbakken bruges til at samle akkumuleret kondensdannelse fra
indendørsenheden. Den skal bruges ved køling med lav temperatur
for indendørsenheden, og når afgangsvandtemperaturen er <18°C.
Se installationsvejledningen til afløbsbakkesættet for at få
installationsinstruktioner.
Varmtvandstank til boligen
Varmtvandstanken til boligen kan tilsluttes indendørsenheden, så
der kan produceres varmt vand til boligen.
4.3.3Mulige kombinationer af indendørsenhed
og udendørsenhed
UdendørsenhedIndendørsenhed
RHBH/X11RHBH/X16
RRLQ011O—
RRLQ014—O
RRLQ016—O
4.3.4Mulige kombinationer af indendørsenhed og varmtvandstank til boligen
IndendørsenhedVarmtvandstank til boligen
RKHWE
RHBH16CB3VO
RHBX16CB3VO
RHBH16CB9WO
RHBX16CB9WO
5Anvendelsesretningslinjer
5.1Oversigt:
Anvendelsesretningslinjer
Formålet med anvendelsesretningslinjerne er at give et overblik over
mulighederne for ROTEX varmepumpesystemet.
BEMÆRK
▪ Illustrationerne i anvendelsesretningslinjerne er kun til
reference og må IKKE bruges som detaljerede
hydraulikdiagrammer. Detaljeret
hydraulikdimensionering og afbalancering er IKKE vist
og er installatørens ansvar.
▪ Yderligere oplysninger om konfigurationsindstillingerne
til optimering af varmepumpedriften kan findes i
"8Konfiguration"på side47.
Dette kapitel indeholder anvendelsesretningslinjer for:
▪ Opsætning af rumopvarmnings-/kølesystemet
▪ Opsætning af en hjælpevarmekilde til rumopvarmning
▪ Opsætning af varmtvandstanken til boligen
Installatørvejledning
10
RRLQ011~016CA + RHBH/X11+16CB
ROTEX HPSU lavtemperatur Bi–bloc
4P384980-1B – 2016.03
5 Anvendelsesretningslinjer
B
A
a
B
A
b
a
▪ Opsætning af energimålingen
▪ Opsætning af strømforbruget
▪ Opsætning af en ekstern temperatursensor
5.2Opsætning af rumopvarmnings-/
kølesystemet
Varmepumpesystemet leverer afgangsvand til varme-emittere i et
eller flere rum.
Systemet giver stor fleksibilitet ved styring af temperaturen i hvert
rum, så derfor skal du først overveje følgende:
▪ Hvor mange rum skal opvarmes (eller køles) af ROTEX
varmepumpesystemet?
▪ Hvilke varme-emitter-typer bruges i hvert rum, og hvilken
afgangsvandtemperatur er de konstrueret til?
Når der er overblik over kravene til rumopvarmning/-køling,
anbefaler ROTEX at følge nedenstående opsætningsretningslinjer.
BEMÆRK
Hvis der anvendes en ekstern rumtermostat, vil den
eksterne rumtermostat styre rumfrostsikringen.
Rumfrostsikring er dog kun mulig, hvis styringen af
afgangsvandtemperatur på enhedens brugergrænseflade
er slået TIL.
INFORMATION
Hvis der bruges en ekstern rumtermostat, og der skal være
garanteret rumfrostsikring under alle betingelser, skal du
indstille automatisk nøddrift [A.5.1.2] til 1.
5.2.1Enkelt rum
Gulvvarme eller radiatorer –Ledningsforbundet
rumtermostat
Antal vandtemperaturzoner:
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kode: [7-02]
Ekstern rumtermostat til
hovedzonen:
▪ #: [A.2.2.4]
▪ Kode: [C-05]
1 (Ekst. RT-kontr.): Enhedens
drift bestemmes af den eksterne
termostat.
0 (1 LWT-zone): Hoved
1 (Termo ON/OFF): Når den
anvendte eksterne rumtermostat
eller varmepumpekonvektor kun
kan sende en termo TIL/FRAtilstand. Ingen adskillelse mellem
opvarmnings- og kølebehov.
A Hovedafgangsvandtemperaturzone
B Et enkelt rum
a Varmepumpekonvektorernes fjernbetjening
▪ Varmepumpekonvektorerne er direkte tilsluttet indendørsenheden.
▪ Der installeres en spærreventil (medfølger ikke) før gulvvarmen
for at undgå kondensdannelse på gulvet under køling.
▪ Den ønskede rumtemperatur indstilles via
varmepumpekonvektorernes fjernbetjening.
▪ Rumopvarmnings-/kølesignalet sendes til en digital indgang på
indendørsenheden (X2M/1 og X2M/4).
▪ Rumdriftstilstanden sendes via en digital udgang (X2M/32 og
X2M/33) på indendørsenheden til:
▪ Varmepumpekonvektorer
▪ Spærreventil
Antal vandtemperaturzoner:
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kode: [7-02]
Ekstern rumtermostat til
hovedzonen:
▪ #: [A.2.2.4]
▪ Kode: [C-05]
Fordele
▪ Køling. Varmepumpekonvektorerne giver opvarmningskapacitet
også en fremragende kølingskapacitet.
1 (Ekst. RT-kontr.): Enhedens
drift bestemmes af den eksterne
termostat.
0 (1 LWT-zone): Hoved
1 (Termo ON/OFF): Når den
anvendte eksterne rumtermostat
eller varmepumpekonvektor kun
kan sende en termo TIL/FRAtilstand. Ingen adskillelse mellem
opvarmnings- og kølebehov.
Installatørvejledning
12
RRLQ011~016CA + RHBH/X11+16CB
ROTEX HPSU lavtemperatur Bi–bloc
4P384980-1B – 2016.03
5 Anvendelsesretningslinjer
T
BC
A
a
M2M1
BC
A
aa
b
▪ Effektivitet. Gulvvarme har den bedste ydelse sammen med
ROTEX HPSU.
▪ Komfort. Kombinationen af de to varme-emitter-typer giver:
▪ Fremragende varmekomfort ved gulvvarme
▪ Fremragende kølekomfort ved brug af varmepumpekonvektorer
5.2.2Flere rum –Én LWT-zone
Hvis der kun er brug for én afgangsvandtemperaturzone, fordi alle
varme-emittere er konstrueret til samme afgangsvandtemperatur, er
det IKKE nødvendigt at bruge en blandeventilstation
(omkostningseffektivt).
Eksempel: Hvis varmepumpesystemet bruges til at opvarme en
etage, hvor alle rummene har de samme varme-emittere.
Gulvvarme eller radiatorer –Termostatstyrede
ventiler
Hvis der opvarmes rum med gulvvarme eller radiatorer, er det meget
almindeligt at styre temperaturen i hovedrummet vha. en termostat
(dette kan enten være brugergrænsefladen eller en ekstern
rumtermostat), mens de andre rum styres af såkaldte
termostatstyrede ventiler, der åbnes eller lukkes afhængigt af
rumtemperaturen.
Opsætning
A Hovedafgangsvandtemperaturzone
B Rum 1
C Rum 2
a Brugergrænseflade
▪ Gulvvarmen i hovedrummet er direkte tilsluttet indendørsenheden.
▪ Rumtemperaturen i hovedrummet styres af den
brugergrænseflade, der bruges som termostat.
▪ Der installeres en termostatstyret ventil før gulvvarmen i hvert af
de andre rum.
INFORMATION
Vær opmærksom på situationer, hvor hovedrummet kan
opvarmes af en anden varmekilde. Eksempel: Kaminer.
Antal vandtemperaturzoner:
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kode: [7-02]
2 (RT-kontrol): Enhedens drift
bestemmes ud fra
brugergrænsefladens omgivende
temperatur.
0 (1 LWT-zone): Hoved
Gulvvarme eller radiatorer –Flere eksterne
rumtermostater
Opsætning
A Hovedafgangsvandtemperaturzone
B Rum 1
C Rum 2
a Ekstern rumtermostat
b Omløbsventil
▪ For hvert rum installeres der en spærreventil (medfølger ikke) for
at undgå forsyning af afgangsvand, når der ikke er brug for
opvarmning eller køling.
▪ Der skal installeres en omløbsventil for at muliggøre recirkulation
af vand, når alle spærreventiler er lukket. For at sikre pålidelig drift
skal der som minimum være et vandflow som beskrevet i tabellen
“Sådan kontrolleres vandvolumen og flowhastighed” i
"6.4Forberedelse af vandrør"på side24.
▪ Den brugergrænseflade, der er tilsluttet indendørsenheden,
bestemmer rumdriftstilstanden. Bemærk, at driftstilstanden for
hver rumtermostat skal indstilles, så den stemmer overens med
indendørsenheden.
▪ Rumtermostaterne er tilsluttet spærreventilerne, men behøver
IKKE at være tilsluttet indendørsenheden. Indendørsenheden
tilfører afgangsvand hele tiden, og det er muligt at programmere
en tidsplan for afgangsvandet.
▪ Den brugergrænseflade, der er tilsluttet indendørsenheden,
bestemmer rumdriftstilstanden.
▪ Opvarmnings- eller kølesignalerne for hver varmepumpekonvektor
tilsluttes parallelt med den digitale indgang på indendørsenheden
(X2M/1 og X2M/4). Indendørsenheden tilfører kun
afgangsvandtemperatur, hvis der er behov for det.
INFORMATION
For at opnå større komfort og bedre ydelse anbefaler
ROTEX at installere ventilsættilbehøret EKVKHPC på hver
varmepumpekonvektor.
Antal vandtemperaturzoner:
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kode: [7-02]
Fordele
Sammenlignet med varmepumpekonvektorer for ét rum:
▪ Komfort. Det er muligt at indstille den ønskede rumtemperatur,
herunder tidsplaner, for hvert rum via varmepumpekonvektorernes
fjernbetjening.
1 (Ekst. RT-kontr.): Enhedens
drift bestemmes af den eksterne
termostat.
0 (1 LWT-zone): Hoved
Kombination: Gulvvarme +
varmepumpekonvektorer
Opsætning
C Rum 2
a Ekstern rumtermostat
b Varmepumpekonvektorernes fjernbetjening
▪ For hvert rum med varmepumpekonvektorer:
Varmepumpekonvektorerne er tilsluttet indendørsenheden direkte.
▪ For hvert rum med gulvvarme: Der installeres to spærreventiler
(medfølger ikke) før gulvvarmen:
▪ En spærreventil til at forhindre varmtvandsforsyning, hvis der
ikke er noget varmebehov i rummet
▪ En spærreventil til at forhindre kondensdannelse på gulvet
under køling af rummene med varmepumpekonvektorer.
▪ For hvert rum med varmepumpekonvektorer: Den ønskede
rumtemperatur indstilles via varmepumpekonvektorernes
fjernbetjening.
▪ For hvert rum med gulvvarme: Den ønskede rumtemperatur
indstilles via den eksterne rumtermostat (ledningsforbundet eller
trådløs).
▪ Den brugergrænseflade, der er tilsluttet indendørsenheden,
bestemmer rumdriftstilstanden. Bemærk, at driftstilstanden for
hver ekstern rumtermostat og fjernbetjening til
varmepumpekonvektorerne skal indstilles, så den stemmer
overens med indendørsenheden.
INFORMATION
For at opnå større komfort og bedre ydelse anbefaler
ROTEX at installere ventilsættilbehøret EKVKHPC på hver
varmepumpekonvektor.
Antal vandtemperaturzoner:
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kode: [7-02]
0 (LWT-kontrol): Enhedens drift
bestemmes ud fra
afgangsvandtemperaturen.
0 (1 LWT-zone): Hoved
5.2.3Flere rum –ToLWT-zoner
Hvis de valgte varme-emittere for hvert rum er konstrueret til
forskellige afgangsvandtemperaturer, kan du bruge forskellige
afgangsvandtemperaturzoner (maksimum 2).
I dette dokument:
▪ Hovedzone = Zone med den laveste designtemperatur ved
opvarmning og den højeste designtemperatur ved køling
▪ Ekstra zone = Den anden zone
PAS PÅ
Hvis der er mere end én afgangsvandzone, skal du ALTID
installere en blandeventilstation i hovedzonen for at
reducere (ved opvarmning)/øge (ved køling)
afgangsvandtemperaturen, når der er behov for det i den
ekstra zone.
Typisk eksempel:
A Hovedafgangsvandtemperaturzone
B Rum 1
Installatørvejledning
14
Rum (zone)Varme-emittere:
Dagligstue (hovedzone)Gulvvarme:
Designtemperatur
▪ Ved opvarmning: 35°C
▪ Ved køling: 20°C (kun
opfriskende, decideret køling
er ikke tilladt)
RRLQ011~016CA + RHBH/X11+16CB
ROTEX HPSU lavtemperatur Bi–bloc
4P384980-1B – 2016.03
5 Anvendelsesretningslinjer
B
A
aa
C
E
D
b
c
d
Rum (zone)Varme-emittere:
Soveværelser (ekstra zone)Varmepumpekonvektorer:
Opsætning
A Ekstra afgangsvandtemperaturzone
B Rum 1
C Rum 2
D Hovedafgangsvandtemperaturzone
E Rum 3
a Varmepumpekonvektorernes fjernbetjening
b Brugergrænseflade
c Blandeventilstation
d Trykreguleringsventil
INFORMATION
Der skal være en trykreguleringsventil før
blandeventilstationen. Den skal garantere korrekt
vandflowbalance mellem
hovedafgangsvandtemperaturzonen og den ekstra
afgangsvandtemperaturzone i forhold til den krævede
kapacitet for begge vandtemperaturzoner.
▪ For hovedzonen:
▪ Der installeres en blandeventilstation før gulvvarmen.
▪ Blandeventilstationens pumpe styres vha. indendørsenhedens
TIL/FRA-signal (X2M/5 og X2M/7; normalt lukket
spærreventiludgang).
▪ Rumtemperaturen styres via brugergrænsefladen, der bruges
som rumtermostat.
▪ For den ekstra zone:
▪ Varmepumpekonvektorerne er direkte tilsluttet
indendørsenheden.
▪ Den ønskede rumtemperatur indstilles via fjernbetjeningen til
varmepumpekonvektorerne for hvert rum.
▪ Opvarmnings- eller kølesignalerne for hver
varmepumpekonvektor tilsluttes parallelt med den digitale
indgang på indendørsenheden (X2M/1 og X2M/4).
Indendørsenheden tilfører kun den ønskede
udgangsvandtemperatur, hvis der er behov for det.
▪ Den brugergrænseflade, der er tilsluttet indendørsenheden,
bestemmer rumdriftstilstanden. Bemærk, at driftstilstanden for
hver fjernbetjening til varmepumpekonvektorerne skal indstilles,
så den stemmer overens med indendørsenheden.
Antal vandtemperaturzoner:
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kode: [7-02]
For varmepumpekonvektorer:
Ekstern rumtermostat til den
ekstra zone:
▪ #: [A.2.2.5]
▪ Kode: [C-06]
SpærreventiludgangIndstil til at følge hovedzonens
SpærreventilHvis hovedzonen skal være
Ved blandeventilstationenIndstil den ønskede
Fordele
▪ Komfort.
▪ Den intelligente rumtermostatfunktion kan øge eller reducere
den ønskede udgangsvandtemperatur ud fra den faktiske
rumtemperatur (modulering).
▪ Kombinationen af de to varme-emitter-systemer giver
gulvvarmens fremragende varmekomfort, og
varmepumpekonvektorernes fremragende kølekomfort.
▪ Effektivitet.
▪ Afhængigt af behovet tilfører indendørsenheden forskellig
afgangsvandtemperatur, der passer til den temperatur, de
forskellige varme-emittere er konstrueret til.
▪ Gulvvarme har den bedste ydelse sammen med ROTEX HPSU.
2 (RT-kontrol): Enhedens drift
bestemmes ud fra
brugergrænsefladens omgivende
temperatur.
Bemærk:
▪ Hovedrum =
brugergrænseflade brugt som
rumtermostat
▪ Andre rum = ekstern
rumtermostat
1 (2 LWT-zoner): Hoved + ekstra
1 (Termo ON/OFF): Når den
anvendte eksterne rumtermostat
eller varmepumpekonvektor kun
kan sende en termo TIL/FRAtilstand. Ingen adskillelse mellem
opvarmnings- og kølebehov.
termobehov.
afbrudt i køletilstand for at
forhindre kondensdannelse på
gulvet, skal den indstilles
derefter.
hovedafgangstemperatur for
opvarmning og/eller køling.
5.3Opsætning af en hjælpevarmekilde
til rumopvarmning
▪ Rumopvarmning kan ske med:
▪ Indendørsenheden
▪ En hjælpekedel (medfølger ikke) tilsluttet systemet
▪ Når rumtermostaten anmoder om opvarmning, begynder
indendørsenheden eller hjælpekedlen at køre afhængigt af
udendørstemperaturen (status for skift til ekstern varmekilde). Når
der gives tilladelse til hjælpekedlen, slås rumopvarmning med
indendørsenheden FRA.
▪ Bivalent drift er kun mulig ved rumopvarmning, IKKE ved
produktion af varmt vand til boligen. Varmt vand til boligen
produceres altid af DHW-tanken, som er tilsluttet
indendørsenheden.
▪ Under varmedrift af varmepumpen kører varmepumpen
for at opnå den ønskede temperatur, der er indstillet via
brugergrænsefladen. Når vejrafhængig styring er aktiv,
bestemmes vandtemperaturen automatisk afhængigt af
udendørstemperaturen.
▪ Under varmedrift af hjælpekedlen kører hjælpekedlen
for at opnå den ønskede vandtemperatur, som er
indstillet via hjælpekedlens styring.
Opsætning
▪ Integrer hjælpekedlen på følgende måde:
Kun for RHBH/X
l Aquastat-ventil (medfølger ikke)
m DHW-tank (RHBH/X: valg)
n Varmevekslerspole
FHL1...3 Gulvvarme
BEMÆRK
▪ Sørg for, at hjælpekedlen og dens integration i
systemet overholder gældende lovgivning.
▪ ROTEX er IKKE ansvarlig for forkerte eller usikre
situationer i hjælpekedelsystemet.
▪ Kontrollér, at returvandet til varmepumpen IKKE overstiger 55°C.
Det gøres på følgende måde:
▪ Indstil den ønskede vandtemperatur via hjælpekedlens styring
til maks. 55°C.
▪ Installer en aquastat-ventil i varmepumpens returvandflow.
▪ Indstil aquastat-ventilen til lukket over 55°C og til åben under
55°C.
▪ Installer kontraventiler.
▪ Der må kun være 1 ekspansionsbeholder i vandkredsen. En
ekspansionsbeholder er formonteret i indendørsenheden.
▪ Installer digitalt I/O-PCB (valg EKRP1HB).
▪ Slut X1 og X2 (skift til ekstern varmekilde) på PCB til
hjælpekedlens termostat.
▪ Du kan finde oplysninger om opsætning af varme-emittere i
"5.2Opsætning af rumopvarmnings-/kølesystemet"på side11.
Konfiguration
Via brugergrænsefladen (hurtigguide):
▪ Indstil brugen af et bivalent system som ekstern varmekilde.
▪ Indstil den bivalente temperatur og hysterese.
Kun for RHVH/X
Installatørvejledning
16
a Udendørsenhed
b Indendørsenhed
c Varmeveksler
d Ekstra-varmer
e Pumpe
f Spærreventil
g Motordrevet 3vejsventil (leveres sammen med DHW-tank)
h Kontraventil (medfølger ikke)
i Spærreventil (medfølger ikke)
j Kollektor (medfølger ikke)
k Hjælpekedel (medfølger ikke)
BEMÆRK
▪ Kontrollér, at den bivalente hysterese har tilstrækkeligt
differentiale til at undgå hyppige skift mellem
indendørsenheden og hjælpekedlen.
▪ Fordi udendørstemperaturen måles af
udendørsenhedens luft-termomodsstand, skal
udendørsenheden installeres i skyggen, så den IKKE
påvirkes af eller slås TIL/FRA af direkte sollys.
▪ Hyppige skift kan forårsage korrosion af hjælpekedlen.
Kontakt producenten af hjælpekedlen for at få
yderligere oplysninger.
Skift til ekstern varmekilde bestemt af en hjælpekontakt
▪ Kun muligt ved ekstern rumtermostatstyring OG én
afgangsvandtemperaturzone (se "5.2Opsætning af
rumopvarmnings-/kølesystemet"på side11).
▪ Hjælpekontakten kan være:
▪ En udendørs temperaturstyret termostat
▪ En elektriske tarifkontakt
▪ En manuelt styret kontakt
▪ …
▪ Opsætning: Tilslut følgende ledningsføring på stedet:
BTIKedeltermostatindgang
A Hjælpekontakt (normalt lukket)
RRLQ011~016CA + RHBH/X11+16CB
ROTEX HPSU lavtemperatur Bi–bloc
4P384980-1B – 2016.03
H Rumtermostat til opvarmningskrav (valg)
FHL1
FHL2
FHL3
M
UI
ab c dhhif
e
g
FHL1
FHL2
FHL3
M
ab cd ehfg
f
ij
K1A Hjælperelæ til aktivering af indendørsenhed (medfølger
ikke)
K2A Hjælperelæ til aktivering af kedel (medfølger ikke)
Indoor Indendørsenhed
Auto Automatisk
Boiler Kedel
BEMÆRK
▪ Kontrollér, at hjælpekontakten har tilstrækkeligt
differentiale eller tidsforsinkelse til at undgå hyppige
skift mellem indendørsenheden og hjælpekedlen.
▪ Hvis hjælpekontakten er en udendørs temperaturstyret
termostat, skal du montere termostaten i skyggen, så
den IKKE påvirkes eller tændes/slukkes af direkte
sollys.
▪ Hyppige skift kan forårsage korrosion af hjælpekedlen.
Kontakt producenten af hjælpekedlen for at få
yderligere oplysninger.
5.4Opsætning af varmtvandstanken til
boligen
5.4.1Systemlayout –Integreret DHW-tank
Kun for RHVH/X.
5 Anvendelsesretningslinjer
a Udendørsenhed
b Indendørsenhed
c Varmeveksler
d Ekstravarmer
e Pumpe
f Spærreventil
g Motordrevet 3-vejsventil
h Kollektor (medfølger ikke)
i DHW-tank
j Varmevekslerspole
FHL1...3 Gulvvarme
a Udendørsenhed
b Indendørsenhed
c Varmeveksler
d Ekstra-varmer
e Pumpe
f Motordrevet 3-vejsventil
g DHW-tank
h Spærreventil
i Kollektor (medfølger ikke)
FHL1...3 Gulvvarme
UI Brugergrænseflade
5.4.2Systemlayout –selvstændig DHW-tank
Kun for RHBH/X.
5.4.3Valg af mængde og ønsket temperatur for
DHW-tanken
Folk oplever vand som varmt, når dets temperatur er 40°C. Derfor
udtrykkes DHW-forbruget altid som tilsvarende mængde varmt vand
ved 40°C. DHW-tankens temperatur kan dog indstilles til en højere
temperatur (eksempel: 53°C), som derefter blandes med koldt vand
(eksempel: 15°C).
Valg af mængde og ønsket temperatur for DHW-tanken består af:
1Fastsættelse af DHW-forbrug (tilsvarende mængde varmt vand
ved 40°C).
2Fastsættelse af mængde og ønsket temperatur for DHW-
tanken.
Mulige mængder i DHW-tanken
Tanke med følgende volumener er tilgængelige, afhængigt af de
tilgængelige indstillinger:
TypeMulige mængder
Selvstændig DHW-tank▪ 150l
▪ 200l
▪ 300l
Energisparetip
▪ Hvis DHW-forbruget varierer fra dag til dag, kan du programmere
en ugentlig tidsplan med forskellige ønskede DHWtanktemperaturer for hver dag.
▪ Jo lavere den ønskede DHW-tanktemperatur er, jo mere
omkostningseffektivt er det. Du kan sænke den ønskede DHWtanktemperatur ved at vælge en større DHW-tank.
▪ Selve varmepumpen kan producere varmt vand til boligen på
maks. 55°C (50°C hvis udendørstemperaturen er lav). Den
elektriske modstand, der er integreret i varmepumpen, kan øge
denne temperatur. Dette bruger dog mere energi. ROTEX
anbefaler at indstille den ønskede DHW-tanktemperatur til under
55°C for at undgå at bruge den elektriske modstand.
▪ Jo højere udendørstemperatur, jo bedre er varmepumpens
ydelse.
▪ Hvis energipriserne er de samme både dag og nat, anbefaler
ROTEX at opvarme DHW-tanken om dagen.
▪ Hvis energipriserne er lavere om natten, anbefaler ROTEX at
opvarme DHW-tanken om natten.
▪ Når varmepumpen producerer varmt vand til boligen, kan den ikke
opvarme et rum. Hvis du skal bruge varmt vand til boligen og
rumopvarmning samtidig, anbefaler ROTEX at producere varmt
vand til boligen om natten, når der er mindre behov for
rumopvarmning.
Fastsættelse af DHW-forbruget
Besvar følgende spørgsmål, og beregn DHW-forbruget (tilsvarende
mængde varmt vand ved 40°C) vha. de typiske vandmængder:
SpørgsmålTypisk vandmængde
Hvor mange brusebade kræves
der pr. dag?
Hvor mange bade kræves der pr.
1brusebad = 10min.×10l/min. =
100l
1bad = 150l
dag?
Hvor meget vand kræves der til
1vask = 2min.×5l/min. = 10l
køkkenvasken pr. dag?
Bruges der varmt vand andre
—
steder i boligen?
Eksempel: Hvis DHW-forbruget for en familie (4 personer) pr. dag er
som følger:
▪ 3 brusere
▪ 1 bad
▪ 3 fyldte køkkenvaske
Så er DHW-forbruget = (3×100l)+(1×150l)+(3×10l)=480l
Fastsættelse af mængde og ønsket temperatur for DHW-tanken
FormelEksempel
V1=V2+V2×(T2−40)/(40−T1)Hvis:
▪ V2=180l
▪ T2=54°C
▪ T1=15°C
Så er V1=280l
V2=V1×(40−T1)/(T2−T1)Hvis:
▪ V1=480l
▪ T2=54°C
▪ T1=15°C
Så er V2=307l
V1DHW-forbrug (tilsvarende mængde varmt vand ved 40°C)
V2Påkrævet DHW-tankvolumen ved kun én opvarmning
T2DHW-tanktemperatur
T1Koldtvandstemperatur
5.4.4Opsætning og konfiguration –DHW-tank
▪ Ved stort DHW-forbrug kan du opvarme DHW-tanken flere gange
dagligt.
▪ Der kan bruges følgende energikilder til at opvarme DHW-tanken
til den ønskede temperatur for DHW-tanken:
▪ Varmepumpens termodynamiske cyklus
▪ Den elektriske ekstra-varmer (for integreret DHW-tank)
▪ Den elektriske hjælpevarmer (for enkeltstående DHW-tank)
▪ Yderligere oplysninger om:
▪ Optimering af energiforbruget ved produktion af varmt vand til
boligen, se "8Konfiguration"på side47.
▪ Tilslutning af den enkeltstående DHW-tanks elektriske
ledninger til indendørsenheden kan findes i
installationsvejledningen til DHW-tanken.
▪ Tilslutning af den enkeltstående DHW-tanks varmerør til
indendørsenheden kan findes i installationsvejledningen til
DHW-tanken.
5.4.5DHW-pumpe til øjeblikkeligt varmt vand
Opsætning
a Indendørsenhed
b DHW-tank
c DHW-pumpe (medfølger ikke)
f Bruser (medfølger ikke)
g Koldt vand
h Varmt vand til boligen UD
i Recirkulationsforbindelse
▪ Ved at tilslutte en DHW-pumpe kan øjeblikkeligt varmt vand blive
tilgængeligt ved hanen.
▪ DHW-pumpen og installationen medfølger ikke og er
installatørens ansvar.
▪ Du kan finde flere oplysninger om tilslutning af
recirkulationsforbindelsen her:
▪ for integreret DHW-tank, se "7Installation"på side28,
▪ for separat DHW-tank, se installationsvejledningen for DHW-
tanken.
Konfiguration
▪ Yderligere oplysninger kan findes i "8Konfiguration"på side47.
▪ Du kan programmere en tidsplan til styring af DHW-pumpen via
brugergrænsefladen. Se brugervejledningen for at få yderligere
oplysninger.
5.4.6DHW-pumpe til desinfektion
Opsætning
a Indendørsenhed
b DHW-tank
c DHW-pumpe (medfølger ikke)
d Varmelegeme (medfølger ikke)
e Kontraventil (medfølger ikke)
f Bruser (medfølger ikke)
g Koldt vand
h Varmt vand til boligen UD
i Recirkulationsforbindelse
▪ DHW-pumpen medfølger ikke, og installatøren har ansvar for at
installere den.
▪ For den integrerede DHW-tank kan DHW-tankens temperatur
indstilles til maks. 60°C. Hvis gældende lovgivning kræver højere
temperatur til desinfektion, kan du tilslutte en DHW-pumpe og et
varmerelement som vist ovenfor.
▪ Hvis gældende lovgivning kræver desinfektion af vandrørene indtil
forbrugsstedet, kan du tilslutte en DHW-pumpe og et
varmerelement (hvis det er påkrævet) som vist ovenfor.
Installatørvejledning
18
RRLQ011~016CA + RHBH/X11+16CB
ROTEX HPSU lavtemperatur Bi–bloc
4P384980-1B – 2016.03
5 Anvendelsesretningslinjer
Konfiguration
Indendørsenheden kan styre DHW-pumpens drift. Yderligere
oplysninger kan findes i "8Konfiguration"på side47.
5.5Opsætning af energimålingen
▪ Via brugergrænsefladen er det muligt at udlæse følgende
energidata:
▪ Produceret varme
▪ Forbrugt energi
▪ Energidataene kan udlæses:
▪ For rumopvarmning
▪ For rumkøling
▪ For produktion af varmt vand til boligen
▪ Energidataene kan udlæses:
▪ P. måned
▪ Pr. år
INFORMATION
Den beregnede producerede varme og forbrugte energi er
et skøn, nøjagtigheden kan ikke garanteres.
5.5.1Produceret varme
INFORMATION
Sensorerne, der bruges til at beregne den producerede
varme, kalibreres automatisk.
▪ Gælder for alle modeller.
▪ Den producerede varme beregnes internt baseret på:
▪ Afgangs- og indløbsvandtemperaturen
▪ Flowhastigheden
▪ Hjælpevarmerens strømforbrug (hvis relevant) i
varmtvandstanken til boligen
▪ Opsætning og konfiguration:
▪ Der kræves ikke ekstraudstyr.
▪ Hvis der er en hjælpevarmer i systemet, skal dens kapacitet
måles (modstandsmåling), og kapaciteten skal indstilles via
brugergrænsefladen. Eksempel: Hvis du måler en
hjælpevarmermodstand på 17,1 Ω, er varmerens kapacitet ved
230V 3100W.
▪ Opsætning og konfiguration: Nøjagtige energidata opnås ved at
måle kapaciteten (modstandsmåling) og indstille kapaciteten via
brugergrænsefladen for:
▪ Ekstravarmeren (trin1 og trin2)
▪ Hjælpevarmeren
Måling af den forbrugte energi
▪ Gælder for alle modeller.
▪ Foretrukken metode på grund af højere nøjagtighed.
▪ Kræver eksterne strømmålere.
▪ Opsætning og konfiguration:
▪ Se "14 Tekniske data" på side 85 for at få oplysninger om
specifikationerne for hver type måler.
▪ Ved brug af elektriske strømmålere skal antal impulser/kWh for
hver strømmåler indstilles via brugergrænsefladen. Forbrugte
energidata for RHVH/X11+16 og RHBH/X11+16 modeller er
kun tilgængelige, hvis denne indstilling er konfigureret.
INFORMATION
Ved måling af det elektriske strømforbrug skal de
elektriske strømmålere dække over AL systemets
strømforsyning.
5.5.3Strømforsyning med normal kWh-sats
Generel regel
Det er tilstrækkeligt med 1 strømmåler, der dækker hele systemet.
Opsætning
Slut strømmåleren til X5M/7 og X5M/8.
Strømmålertype
I tilfælde af …Bruges en … strømmåler
▪ 1-faset udendørsenhed
▪ Ekstravarmer forsynet fra et 1-
faset net (dvs.
ekstravarmermodellen er *3V
eller *9W tilsluttet et 1-faset
net)
I andre tilfælde (dvs. en trefaset
udendørsenhed og/eller en *9W
ekstravarmermodel tilsluttet et
trefaset net)
Enfaset
3-faset
5.5.2Forbrugt energi
Du kan bruge følgende metoder til at fastslå den forbrugte energi:
▪ Beregning
▪ Måling
INFORMATION
Du kan ikke kombinere beregning af den forbrugte energi
(eksempel: for ekstravarmer) og måling af den forbrugte
energi (eksempel: for udendørsenhed). Hvis du gør det,
bliver energidataene ugyldige.
Beregning af den forbrugte energi
▪ Gælder kun for RHBH/X04+08 og RHVH/X04+08.
▪ Den forbrugte energi beregnes internt baseret på:
▪ Udendørsenhedens faktiske strømforsyning
▪ Den indstillede kapacitet for ekstravarmeren og
A Udendørsenhed
B Indendørsenhed
C DHW-tank
a Elskab (L1/N)
b Strømmåler (L1/N)
c Sikring (L1/N)
d Udendørsenhed (L1/N)
e Indendørsenhed (L1/N)
f Ekstravarmer (L1/N)
g Hjælpevarmer (L1/N)
A Udendørsenhed
B Indendørsenhed
C DHW-tank
a Elskab (L1/L2/L3/N)
b Strømmåler (L1/L2/L3/N)
c Sikring (L1/L2/L3/N)
d Sikring (L1/N)
e Udendørsenhed (L1/L2/L3/N)
f Indendørsenhed (L1/L2/L3/N)
g Ekstravarmer (L1/L2/L3/N)
h Hjælpevarmer (L1/N)
▪ Strømmåler2:
▪ I tilfælde af en konfiguration med en 1-faset ekstravarmer skal
der bruges en 1-faset strømmåler.
▪ I andre tilfælde skal der bruges en 3-faset strømmåler.
Eksempel
1-faset udendørsenhed med en 3-faset ekstravarmer:
A Udendørsenhed
B Indendørsenhed
C DHW-tank
a Elskab (L1/N): Strømforsyning med foretrukken kWh-sats
b Elskab (L1/L2/L3/N): Strømforsyning med normal kWh-sats
c Strømmåler (L1/N)
d Strømmåler (L1/L2/L3/N)
e Sikring (L1/N)
f Sikring (L1/L2/L3/N)
g Udendørsenhed (L1/N)
h Indendørsenhed (L1/N)
i Ekstravarmer (L1/L2/L3/N)
j Hjælpevarmer (L1/N)
Undtagelse
▪ Du kan bruge en ekstra strømmåler, hvis:
▪ Én måler ikke dækker over et tilstrækkeligt stort strømområde.
▪ Den elektriske måler er svær at installere i elskabet.
▪ 230 V og 400V trefasede net kombineres (meget ualmindeligt)
på grund af tekniske begrænsninger for strømmålere.
▪ Tilslutning og opsætning:
▪ Slut den ekstra strømmåler til X5M/9 og X5M/10.
▪ Strømforbrugsdataene for begge målere tilføjes i softwaren, så
du IKKE behøver indstille, hvilken måler der dækker hvilket
strømforbrug. Du behøver kun indstille antal impulser for hver
strømmåler.
▪ Se "5.5.4Strømforsyning med foretrukken kWh-sats"på side 20
▪ Slut strømmåler 1 til X5M/7 og X5M/8.
▪ Slut strømmåler 2 til X5M/9 og X5M/10.
Strømmålertyper
▪ Strømmåler 1: 1- eller 3-faset strømmåler i henhold til
udendørsenhedens strømforsyning.
5.6Opsætning af styring af
strømforbruget
▪ Styringen af strømforbruget:
▪ Gælder kun for RHBH/X04+08 og RHVH/X04+08.
▪ Gør det muligt at begrænse strømforbruget for hele systemet
(dvs. udendørsenhed, indendørsenhed, ekstravarmer og valgfri
hjælpevarmer).
▪ Konfiguration: Indstil strømbegrænsningsniveauet og hvordan
det opnås via brugergrænsefladen.
▪ Strømbegrænsningsniveauet kan udtrykkes som:
▪ Maksimal strømstyrke (i A)
▪ Maksimum strømforsyning (ikW)
▪ Strømbegrænsningsniveauet kan aktiveres:
▪ Permanent
▪ Via digitale indgange
5.6.1Permanent strømbegrænsning
Permanent strømbegrænsning er nyttigt, hvis man ønsker at sikre en
maksimal strømforsynings- eller strømstyrkeindgang for systemet. I
nogle lande begrænser lovgivningen det maksimale strømforbrug for
rumopvarmning og DHW-produktion.
Installatørvejledning
20
PiStrømforsyning
t Tid
RRLQ011~016CA + RHBH/X11+16CB
ROTEX HPSU lavtemperatur Bi–bloc
4P384980-1B – 2016.03
5 Anvendelsesretningslinjer
a
b
c
ABC
D
1
2
3
4
5
A8P
P
i
t
DI4
DI3
DI1
a
b
P
h
C
e
a
b
c
d
e
ABC
DI Digital indgang (strømbegrænsningsniveau)
a Strømbegrænsning aktiv
b Faktisk strømforsyning
Opsætning og konfiguration
▪ Der kræves ikke ekstraudstyr.
▪ Foretag indstillingerne for styring af strømforbruget i [A.6.3.1] via
brugergrænsefladen (der kan findes en beskrivelse af alle
indstillingerne i "8Konfiguration"på side47):
▪ Vælg tilstanden med permanent begrænsning.
▪ Vælg begrænsningstypen (effekt i kW eller styrke i A).
▪ Indstil det ønskede niveau for strømbegrænsning.
BEMÆRK
Vær opmærksom på følgende retningslinjer ved valg af det
ønskede niveau for strømbegrænsning:
▪ Indstil et minimum strømforbrug på ±3,6 kW for at
garantere afrimning. Ellers fryser varmeveksleren til,
hvis afrimning afbrydes flere gange.
▪ Indstil et minimum strømforbrug på ±3 kW for at
garantere rumopvarmning og DHW-produktion ved at
tillade mindst én elektrisk varmer (ekstravarmer trin 1
eller hjælpevarmer).
5.6.2Strømbegrænsning aktiveret af digitale
indgange
Strømbegrænsning er også nyttigt kombineret med et
energistyringssystem.
Strømmen eller styrken for hele ROTEX systemet begrænses
dynamisk via digitale indgange (maks. 4 trin). Hvert
strømbegrænsningsniveau indstilles via brugergrænsefladen via
begrænsning af et af følgende:
▪ Strømstyrke (i A)
▪ Strømforsyning (ikW)
Energistyringssystemet (medfølger ikke) bestemmer aktivering af et
vist strømbegrænsningsniveau. Eksempel: Begrænsning af den
maksimale strømforsyning for hele huset (belysning,
husholdningsapparater, rumopvarmning …).
A Udendørsenhed
B Indendørsenhed
C DHW-tank
D Energistyringssystem
a Aktivering af strømbegrænsning (4 digitale indgange)
b Ekstravarmer
c Hjælpevarmer
Opsætning
▪ Demand-PCB (valg EKRP1AHTA) påkrævet.
▪ Der bruges maksimum 4 digitale indgange til at aktivere det
▪ Specifikationerne for de digitale indgange, og hvordan de
tilsluttes, findes i ledningsdiagrammet.
Konfiguration
Foretag indstillingerne for styring af strømforbruget i [A.6.3.1] via
brugergrænsefladen (der kan findes en beskrivelse af alle
indstillingerne i "8Konfiguration"på side47):
▪ Vælg aktivering med digitale indgange.
▪ Vælg begrænsningstypen (effekt i kW eller styrke i A).
▪ Indstil det ønskede strømbegrænsningsniveau, der svarer til hver
digital indgang.
INFORMATION
Hvis mere end 1 digital indgang er lukket (på samme tid),
er den digitale indgangsprioritet fast: DI4 prioritet>…>DI1.
5.6.3Strømbegrænsningsproces
Udendørsenheden er mere effektiv end de elektriske varmere.
Derfor begrænses og SLUKKES de elektriske varmere først.
Systemet begrænser strømforbruget i følgende rækkefølge:
1Begrænser visse elektriske varmere.
Hvis … har prioritetSå skal varmerprioriteten
Produktion af varmt vand til
boligen
Hjælpevarmer.
Resultat: Ekstravarmeren
bliver slået FRA først.
RumopvarmningEkstravarmer.
Resultat: Hjælpevarmeren
bliver slået FRA først.
2SLUKKER for alle elektriske varmere.
3Begrænser udendørsenheden.
4SLUKKER for udendørsenheden.
Eksempel
Hvis konfigurationen er som følger:
▪ Strømbegrænsningsniveauet tillader IKKE drift af både
hjælpevarmer og ekstravarmer (trin1 og trin2).
▪ Varmerprioritet = hjælpevarmer.
Så begrænses strømforbruget på følgende måde:
a Begrænset drift af udendørsenhed
b Fuld drift af udendørsenhed
c Hjælpevarmer TÆNDT
Installatørvejledning
21
6 Forberedelse
b
c
a
a
b
c
d
c
d
d Trin 1 for ekstravarmer aktiveret
e Trin 2 for ekstravarmer aktiveret
5.7Opsætning af en ekstern
temperatursensor
Der kan tilsluttes én ekstern temperatursensor. Den kan måle den
udendørs omgivende temperatur. ROTEX anbefaler at bruge en
ekstern temperatursensor i følgende tilfælde:
Udendørs omgivende temperatur
▪ Den udendørs omgivende temperatur måles i udendørsenheden.
Derfor skal udendørsenheden installeres:
▪ på husets nordside eller på siden af huset, hvor de fleste
varme-emittere er placeret
▪ så den ikke udsættes for direkte sollys.
▪ Hvis det IKKE er muligt, anbefaler ROTEX at tilslutte en ekstern
udendørs sensor (valg EKRSCA1).
▪ Opsætning: Se installationsvejledningen til den eksterne
udendørssensor for at få installationsinstruktioner.
▪ Konfiguration: Vælg udendørssensor [A.2.2.B].
▪ Ved nedhængning (se "8 Konfiguration" på side 47) skrues
udendørsenheden ned for at reducere energitabet ved standby.
Det betyder, at den udendørs omgivende temperatur IKKE
udlæses.
▪ Hvis den ønskede udgangsvandtemperatur er vejrafhængig, er
permanent måling af udendørstemperaturen vigtig. Dette er en
anden årsag til at installere den ekstra udendørs sensor for den
omgivende temperatur.
INFORMATION
Dataene fra den eksterne udendørs omgivende sensor
(enten gennemsnitlige eller øjeblikkelige) bruges til
vejrafhængige kontrolkurver og til skiftelogik til automatisk
opvarmning/køling. Udendørsenhedens interne sensor
bruges altid for at beskytte udendørsenheden.
6.2.1Krav til udendørsenhedens
installationssted
INFORMATION
Læs også følgende krav:
▪ Generelle krav til installationssted. Se afsnittet
"Generelle sikkerhedsforanstaltninger".
▪ Pladskrav vedr. servicearbejde. Se afsnittet "Tekniske
data".
▪ Krav til kølerør (længde, højdeforskel). Se endvidere
afsnittet "Klargøring".
▪ Vælg et sted, hvor regn for så vidt muligt kan undgås.
▪ Sørg for, at vandet ikke kan beskadige installationsstedet og
omgivelserne i tilfælde af en lækage.
Enheden må IKKE installeres på følgende steder:
▪ Støjfølsomme områder (f.eks. i nærheden af et soveværelse og
lignende), så støj fra driften skal give problemer.
▪ Steder, hvor der forekommer olietåge, -sprøjt eller -damp i
atmosfæren. Plasticdele kan blive nedbrudt og falde af, hvilket kan
medføre vandlækage.
Det anbefales IKKE at installere enheden på følgende steder, da det
kan forkorte enhedens levetid:
▪ Hvis der er store spændingsudsving
▪ I køretøjer eller på skibe
▪ Hvor der findes syreholdige eller alkaliske dampe
Installation tæt på havet. Udendørsenheden må IKKE udsættes for
vind, som kommer fra havet. For at beskytte mod korrosion på grund
af højt saltindhold i luften, da det kan forkorte enhedens levetid.
Montér udendørsenheden afskærmet mod vind, som kommer
direkte fra havet.
Eksempel: Bag bygningen.
6Forberedelse
6.1Oversigt: Forberedelse
Dette kapitel beskriver, hvad du skal gøre og vide, før du tager til
opstillingsstedet.
Det indeholder oplysninger om:
▪ Forberedelse af installationsstedet
▪ Forberedelse af kølerørene
▪ Forberedelse af vandrørene
▪ Forberedelse af de elektriske ledninger
6.2Forberedelse af installationssted
Installer IKKE enheden på steder, der hyppigt benyttes som
arbejdspladser. Hvis der udføres byggearbejde (f.eks. slibning), hvor
der dannes meget støv, skal enheden dækkes til.
Vælg et installationssted med tilstrækkeligt plads til at bære enheden
ud og ud fra stedet.
Hvis udendørsenheden påvirkes af vind, som kommer direkte fra
havet, skal man montere en vindskærm.
▪ Højde på vindskærm≥1,5×højden på udendørsenheden
▪ Vær opmærksom på pladskrav til servicearbejde ved montering
af vindskærmen.
a Vind fra havet
b Bygning
c Udendørsenhed
d Vindskærm
Installatørvejledning
22
RRLQ011~016CA + RHBH/X11+16CB
ROTEX HPSU lavtemperatur Bi–bloc
4P384980-1B – 2016.03
Kraftig vind (≥18 km/t), som blæser mod udendørsenhedens
a
b
c
b
a
b
c
c
d
≥1150
200
200
1010500
(mm)
luftudgang, forårsager kortslutning (sugning af afgangsluft). Dette
kan medføre:
▪ forringet driftskapacitet
▪ hyppig frostdannelse ved opvarmning
▪ driftsafbrydelser på grund af faldende lavt tryk eller øget højt tryk
▪ en defekt ventilator (hvis der konstant blæser kraftig vind på
ventilatoren, kan den begynde at rotere meget hurtigt, indtil den
går i stykker).
Det anbefales at installere en skærmplade, når luftudgangen
udsættes for vind.
Det anbefales at installere udendørsenheden med luftindgangen
vendt ind mod vægge, så den IKKE udsættes direkte for vind.
6 Forberedelse
a Snedække eller skur
b Forhøjning (min. højde = 150mm)
c Fremherskende vindretning
d Luftafgang
6.2.3Krav til installationsstedet for
indendørsenheden
a Prelplade
b Fremherskende vindretning
c Luftafgang
Udendørsenheden er kun beregnet til udendørs installation og til
omgivende temperaturer på 10~43°C i kølingstilstand og –25~25°C i
opvarmningstilstand.
6.2.2Yderligere krav til udendørsenhedens
installationssted i koldt klima
Beskyt udendørsenheden mod direkte sne, og sørg for, at
udendørsenheden ALDRIG sner til.
INFORMATION
Du kan bruge ekstraudstyret snedække (RK016SNC).
INFORMATION
Læs også forholdsreglerne og kravene i kapitlet "Generelle
sikkerhedsforanstaltninger".
▪ Vær opmærksom på retningslinjerne for målene:
Maksimal kølerørslængde mellem indendørs- og
50m (70m)
(a)
udendørsenhed
Minimum kølerørslængde mellem indendørs- og
3m
udendørsenhed
Maksimal højdeforskel mellem indendørs- og
30m
udendørsenhed
Maksimumafstand mellem 3-vejsventilen og
3m
indendørsenheden (kun ved installation af
varmtvandstank til boligen)
Maksimumafstand mellem varmtvandstanken til
10m
boligen og indendørsenheden (for installationer
med varmtvandstank til boligen)
(a) Tal i parentes angiver den tilsvarende længde.
▪ Vær opmærksom på følgende afstandsretningslinjer for
▪ Steder, hvor der forekommer olietåge, -sprøjt eller -damp i
atmosfæren. Plasticdele kan blive nedbrudt og falde af, hvilket kan
medføre vandlækage.
▪ Støjfølsomme områder (f.eks. i nærheden af et soveværelse og
lignende), så støj fra driften skal give problemer.
▪ Fundamentet skal være tilstrækkeligt stærkt til at bære enhedens
vægt. Tag højde for vægten af en enhed med varmvandstank til
boligen, som er fyldt med vand.
Sørg for, at vand fra en eventuel vandlækage ikke kan beskadige
installationsstedet og dets omgivelser.
▪ På steder med høj fugtighed (maks. RH=85%), for eksempel et
badeværelse.
▪ På steder, hvor frost er mulig. Den omgivende temperatur rundt
om indendørsenheden skal være >5°C.
▪ Indendørsenheden er kun beregnet til indendørs installation og til
omgivende temperaturer på 5~35°C.
6.3Forberedelse af kølerør
6.3.1Krav til kølerør
INFORMATION
Læs også forholdsreglerne og kravene i kapitlet "Generelle
sikkerhedsforanstaltninger".
▪ Rørmateriale: Helvalset kobber deoxideret med phosphorsyre.
▪ Rørdiameter:
▪ Dræning – lave punkter. Sørg for, at der er aftapningshaner på
alle systemets lave punkter, så vandkredsen kan tømmes helt.
▪ Dræning - overtryksventil. Sørg for et ordentligt afløb til
overtryksventilen for at undgå, at der kommer vand ind til de
elektriske dele.
▪ Udluftningsventiler. Sørg for udluftningsventiler på alle
systemets høje punkter, som også er lettilgængelige i forbindelse
med service. Der findes en automatisk udluftning i
indendørsenheden. Kontrollér, at denne udluftning IKKE er
spændt for hårdt, så der automatisk kan ledes luft ud af
vandkredsen.
▪ Zinkbelagte dele. Brug aldrig zinkbelagte dele i vandkredsen.
Fordi enhedens interne vandkreds bruger kobberrør, kan der
forekomme kraftig korrosion.
▪ Metalrør, som ikke er af messing. Ved brug af metalrør, som
ikke er af messing, skal messingen og det andet materiale
isoleres korrekt, så de to materialer IKKE kommer i kontakt med
hinanden. Dette har til formål at forhindre galvanisk korrosion.
▪ Ventil - adskillelse af kredsløb. Ved brug af en 3-vejsventil i
vandkredsen skal kredsen til varmt vand til boligen og
gulvvarmekredsen være helt adskilt.
▪ Ventil – skiftetid. Ved brug af en 2-vejsventil eller en 3-vejsventil i
vandkredsen er den maksimale skiftetid for ventilen 60 sekunder.
▪ Filter. Det anbefales kraftigt at installere et ekstra filter på
varmtvandskredsen. Formålet er især at fjerne metalpartikler fra
forurenede varmerør, og det anbefales at bruge et magnet- eller
cyklonfilter, der kan fjerne små partikler. Små partikler kan
beskadige enheden og vil IKKE blive fjernet af standardfilteret i
varmepumpesystemet.
6 Forberedelse
▪ Varmtvandstank til bolig – kapacitet. For at undgå stillestående
vand er det vigtigt, at lagerkapaciteten i varmtvandstanken til
boligen svarer til det daglige varmtvandsforbrug.
▪ Varmtvandstank til bolig – efter installation. Umiddelbart efter
installationen skal varmtvandstanken i boligen gennemskylles
med frisk vand. Denne procedure skal gentages mindst én gang
om dagen de første 5 dage i træk efter installationen.
▪ Varmtvandstank til bolig – stilstand. Hvis der ikke bruges varmt
vand i længere tid, SKAL udstyret skylles med frisk vand før brug.
▪ Varmtvandstank til bolig – desinfektion. Vedrørende funktionen
til desinfektion af varmtvandstanken til boligen, se "8.3.2Styring af
varmt vand til boligen: avanceret"på side62.
▪ Termostatstyrede blandeventiler. Gældende lovgivning kan
kræve, at der installeres termostatstyrede blandeventiler.
▪ Hygiejniske foranstaltninger. Installationen skal være i
overensstemmelse med den gældende lovgivning og kan kræve
yderligere hygiejniske foranstaltninger i installationen.
▪ Recirkulationspumpe. I henhold til gældende lovgivning kan det
være nødvendigt at tilslutte en recirkulationspumpe mellem
slutpunktet for det varme vand og recirkulationstilslutningen for
varmtvandstanken til boligen.
a Recirkulationsforbindelse
b Varmtvandsforbindelse
c Bruser
d Recirkulationspumpe
6.4.2Formel til beregning af
ekspansionsbeholderens fortryk
Beholderens fortryk (Pg) afhænger af installationens højdeforskel
(H):
Pg=0,3+(H/10) (bar)
6.4.3Sådan kontrolleres vandvolumen og
flowhastighed
Indendørsenheden har en ekspansionsbeholder på 10 liter med et
fabriksindstillet tryk på 1bar.
Sådan kontrolleres, at enheden fungerer korrekt:
▪ Kontrollér minimum og maksimum vandmængde.
▪ Det kan være nødvendigt at justere ekspansionsbeholderens
fortryk.
Minimum vandmængde
Kontrollér, at den samlede vandmængde i installationen er minimum
20 liter, når vandmængden inde i indendørsenheden IKKE
inkluderes.
INFORMATION
Hvis der stilles høje krav til driften, eller der er tale om rum,
hvor der kræves megen opvarmning, kan det dog være
nødvendigt med ekstra vand.
BEMÆRK
Når cirkulationen i hver varmekreds styres af fjernstyrede
ventiler, er det vigtigt, at denne minimum vandmængde
opretholdes, selv om alle ventilerne er lukkede.
f Spærreventil
g Kollektor (medfølger ikke)
h Omløbsventil (medfølger ikke)
FHL1...3 Gulvvarmekreds (medfølger ikke)
T1...3 Individuel rumtermostat (valg)
M1...3 Individuel motordrevet ventil til styring af kreds FHL1...3
(medfølger ikke)
Maksimum vandmængde
Brug følgende graf til at fastslå den maksimale vandmængde for det
beregnede fortryk.
Mindste flowhastighed
Kontroller, at mindste flowhastighed (kræves ved drift af afrimning/
ekstravarmer) i installationen er garanteret under alle forhold.
BEMÆRK
Når cirkulationen i hver enkelt eller bestemte
rumopvarmningskredse styres af fjernstyrede ventiler, er
det vigtigt, at denne mindste flowhastighed opretholdes,
selv hvis alle ventilerne er lukkede. Hvis mindste
flowhastighed ikke opnås, genereres en flowfejl 7H (ingen
opvarmning/operation).
Mindste krævede flowhastighed under drift af afrimning/
ekstravarmer
04+08 modeller12 l/min
11+16 modeller15 l/min
Se den anbefalede fremgangsmåde som beskrevet i "9.4Tjekliste
under ibrugtagning"på side75.
6.4.4Ændring af fortrykket i
ekspansionstanken
BEMÆRK
Kun en autoriseret installatør må justere
ekspansionsbeholderens fortryk.
Hvis ekspansionsbeholderens standardfortryk (1bar) skal ændres,
skal der tages højde for følgende retningslinjer:
▪ Brug kun tør nitrogen til indstilling af ekspansionsbeholderens
fortryk.
▪ Hvis ekspansionsbeholderens fortryk indstilles forkert, vil der
opstå driftsfejl i systemet.
Ændring af ekspansionsbeholderens fortryk skal ske ved at reducere
eller øge nitrogentrykket via ekspansionsbeholderens Schräderventil.
a Fortryk (bar)
b Maksimum vandmængde (l)
Eksempel: Maksimal vandmængde og ekspansionsbeholderens
fortryk
Installationen
s
højdeforskel
)
(a
≤280l>280l
≤7mJustering af fortryk er
ikke påkrævet.
Vandmængde
Gør følgende:
▪ Reducer fortrykket.
▪ Kontrollér, at
vandmængden IKKE
overstiger den
maksimalt tilladte
vandmængde.
>7mGør følgende:
▪ Øg fortrykket.
▪ Kontrollér, at
vandmængden IKKE
overstiger den
maksimalt tilladte
vandmængde.
(a) Dette er højdeforskellen (m) mellem vandkredsens højeste
punkt og indendørsenheden. Hvis indendørsenheden er
placeret på installationens højeste punkt, er
installationshøjden 0m.
Indendørsenhedens
ekspansionsbeholder er
for lille til installationen. I
dette tilfælde anbefales
det at installere en ekstra
beholder uden for
enheden.
a Schräder-ventil
6.4.5Sådan kontrolleres vandmængden:
Eksempler
Eksempel 1
Indendørsenheden er installeret 5 m under det højeste punkt i
vandkredsen. Den samlede vandmængde i vandkredsen er 100l.
Der kræves ingen handling eller justering.
Eksempel 2
Indendørsenheden er installeret på det højeste punkt i vandkredsen.
Den samlede vandmængde i vandkredsen er 350l.
Handlinger:
▪ Fordi den samlede vandmængde (350 l) er mere end
standardvandmængden (280l), skal fortrykket reduceres.
Installatørvejledning
26
RRLQ011~016CA + RHBH/X11+16CB
ROTEX HPSU lavtemperatur Bi–bloc
4P384980-1B – 2016.03
6 Forberedelse
1
5
8
0
1
5
0
0
0
2
a
3
1
4
5
8
0
1
5
0
0
0
2
b
3
5 3
a
b
14
5
8
0
1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0
2
▪ Det påkrævede fortryk er:
Pg = (0,3+(H/10))bar = (0,3+(0/10))bar=0,3bar.
▪ Den tilsvarende maksimale vandmængde ved 0,3 bar er 410 l. (Se
grafen i kapitlet ovenfor).
▪ Fordi 350l er mindre end 410l, er ekspansionsbeholderen egnet
til installationen.
6.5Forberedelse af de elektriske
ledninger
6.5.1Om forberedelse af de elektriske
ledninger
INFORMATION
Læs også forholdsreglerne og kravene i kapitlet "Generelle
sikkerhedsforanstaltninger".
INFORMATION
Læs også "7.9.5Specifikationer for
standardledningskomponenter"på side40.
ADVARSEL
▪ Hvis strømforsyningen har en manglende eller forkert
N-fase, kan udstyret blive ødelagt.
▪ Etabler korrekt jordforbindelse. Enheden må IKKE
jordes til et forsyningsrør, en afleder til stødstrøm eller
en jordforbindelse til telefon. Ufuldstændig
jordforbindelse kan medføre elektrisk stød.
▪ Installer de påkrævede sikringer eller afbrydere.
▪ Fastgør de elektriske ledninger med kabelbindere, så
de IKKE kommer i kontakt med skarpe kanter eller rør,
især i højtrykssiden.
▪ Brug IKKE ledninger med udtag, ledninger med
flertrådede ledninger, forlængerledninger eller
forbindelse fra et stjernesystem. De kan forårsage
overophedning, elektrisk stød eller brand.
▪ Installer IKKE en faseførende kondensator, da denne
enhed er udstyret med inverter. En faseførende
kondensator vil reducere ydelsen og kan forårsage
ulykker.
6.5.2Om strømforsyning med foretrukken kWhsats
BEMÆRK
Ved anvendelser med strømforsyning med foretrukken
kWh-sats:
Afbrydelse af udendørsenhedens strømforsyning må ikke
vare længere end 2 timer for at kunne garantere optimale
startbetingelser for kompressoren.
Elselskaber verden over arbejder hårdt på at kunne tilbyde pålidelig
elservice til konkurrencedygtige priser, og de er ofte bemyndiget til at
give kunderne særligt gunstige priser. Eksempelvis priser afhængigt
af forbrugstid, sæsonbetingede priser eller den såkaldte
“Wärmepumpentarif” i Tyskland og Østrig ...
Dette udstyr kan tilsluttes systemer med strømforsyning til
foretrukken kWh-sats som nævnt ovenfor.
Spørg det elselskab, der leverer strøm på det sted, hvor udstyret
skal installeres, for at finde ud af, om det er relevant at tilslutte
udstyret til et system med strømforsyning med foretrukken kWh-sats,
forudsat at sådan et system overhovedet er tilgængeligt.
Når udstyret er tilsluttet et sådant system med foretrukken kWh-sats,
kan elselskabet:
▪ afbryde strømforsyningen til udstyret i visse tidsrum
▪ forlange, at udstyret kun forbruger en begrænset mængde
elektricitet over en vis periode.
Indendørsenheden er udviklet til at modtage et indgangssignal, som
skifter enheden til tvungen afbrydelse. Når dette sker, kører
udendørsenhedens kompressor ikke.
Enhedens ledningsføring afhænger af, om strømforsyningen
afbrydes eller ej.
6.5.3Oversigt over elektriske tilslutninger med
undtagelse af eksterne aktuatorer
Normal
strømforsyning
Strømforsyning med foretrukken kWh-
sats
Strømforsyningen
afbrydes IKKE
Strømforsyningen
afbrydes
ADVARSEL
▪ Al ledningsføring skal udføres af en autoriseret
elektriker og skal overholde den gældende lovgivning.
▪ Foretag elektrisk tilslutning til det fastmonterede
ledningsnet.
▪ Alle komponenter, der indkøbes på stedet, samt alle
elektriske anlæg skal overholde gældende lovgivning.
ADVARSEL
Ekstravarmerne skal have en dedikeret strømforsyning.
Under strømforsyning
med foretrukken
kWh-sats afbrydes
a Normal strømforsyning
b Strømforsyning med foretrukken kWh-sats
1 Strømforsyning til udendørsenhed
2 Strømforsyning og forbindelseskabel til indendørsenheden
Under aktivering med
strømforsyning med
foretrukken kWh-sats
afbrydes
strømforsyningen
straks eller efter
noget tid af
elselskabet. I så fald
skal
indendørsenheden
strømforsyningen af
en separat normal
strømforsyningen.
Installatørvejledning
27
7 Installation
M
M
6
7
c
15
20
d
e
8 10
a
9 18
12
b
19
14
13
16
17
3 Strømforsyning til ekstravarmer
4 Strømforsyning med foretrukken kWh-sats (spændingsfri
kontakt)
5 Strømforsyning med normal kWh-sats (til drift af
indendørsenhedens PCB i tilfælde af strømafbrydelse for
strømforsyningen med foretrukken kWh-sats)
6.5.4Oversigt over elektrisk tilslutning for
eksterne og interne aktuatorer
Følgende illustration viser den påkrævede ledningsføring.
INFORMATION
Følgende illustration er et eksempel og vil muligvis IKKE
stemme overens med dit systemlayout.
a Separat strømforsyning til udendørsenhed, ekstravarmer
og hjælpevarmer
b Ekstravarmer
c Indendørsenhed
d Varmtvandstank til boligen
e Hjælpevarmer
EmneBeskrivelseLedningerMaksimal
Strømforsyning til udendørsenhed og indendørsenhed
1Strømforsyning til
udendørsenhed
2Strømforsyning og
2+GND eller
3+GND
3
forbindelseskabel til
indendørsenheden
3Strømforsyning til
ekstravarmer
4Strømforsyning med
Se tabellen
nedenfor.
2
foretrukken kWh-sats
(spændingsfri kontakt)
5Strømforsyning med
26,3A
normal kWh-sats
Brugergrænseflade
6Brugergrænseflade2
Ekstraudstyr
73-vejsventil3100mA
8Strømforsyning til
4+GND
hjælpevarmer og
termisk beskyttelse (fra
indendørsenhed)
9Strømforsyning til
10Termomodstand til
hjælpevarmer (til
indendørsenhed)
varmtvandstank til
boligen
2+GND13A
2
driftsstrøm
(a)
(c)
—
(e)
(f)
(c)
(d)
EmneBeskrivelseLedningerMaksimal
driftsstrøm
11Strømforsyning til
2
(b)
bundpladevarmer
12Rumtermostat3 eller 4100mA
13Udendørs sensor for
2
(b)
(b)
omgivende temperatur
14Varmepumpekonvektor 4100mA
(b)
Komponenter, der købes på stedet
15Spærreventil2100mA
16Elmåler2 (pr. måler)
17Varmtvandspumpe til
2
(b)
(b)
(b)
boligen
18Alarm-output2
19Skift til ekstern
2
(b)
(b)
varmekildestyring
20Styring af
2
(b)
rumopvarmning/-køling
21Digitale indgange til
strømforsyningen
(a) Se typeskiltet på udendørsenheden.
(b) Minimum kabeltværsnit 0,75mm².
(c) Kabeltværsnit 2,5mm².
(d) Termomodstanden og forbindelsesledningen (12m)
leveres sammen med varmtvandstanken til boligen.
(e) Kabeltværsnit 0,75mm² til 1,25mm², maks. længde: 50m.
Spændingsfri kontakt skal sikre mindste brugbare
belastning på 15VDC, 10mA.
(f) Kabeltværsnit 0,75mm² til 1,25mm², maks. længde:
500m. Gælder for både enkelt brugergrænseflade og
grænsefladeforbindelse til dobbelt brug.
2 (pr.
indgangssignal)
(b)
BEMÆRK
Flere tekniske specifikationer for de forskellige tilslutninger
er angivet på indersiden af indendørsenheden.
Ekstravarmer-
StrømforsyningPåkrævet antal ledere
type
*3V1× 230V2+GND
*9W1× 230V2+GND + 2 broer
3× 230V3+GND + 1 bro
3× 400V4+GND
7Installation
7.1Oversigt: Installation
Dette kapitel beskriver, hvad du skal gøre og vide, før du installerer
systemet.
Typisk arbejdsgang
(b)
Installationen består typisk af følgende trin:
1Montering af udendørsenheden.
2Montering af indendørsenheden.
3Tilslutning af kølerør.
4Kontrol af kølerør.
5Påfyldning af kølemiddel.
6Tilslutning af vandrør.
7Tilslutning af el-ledninger.
8Færdiggørelse af udendørs installation.
9Færdiggørelse af indendørs installation.
Installatørvejledning
28
RRLQ011~016CA + RHBH/X11+16CB
ROTEX HPSU lavtemperatur Bi–bloc
4P384980-1B – 2016.03
7 Installation
1×
1
2
2×
4×
INFORMATION
Afhængigt af enhederne og/eller betingelserne for
installationen kan det være nødvendigt at tilslutte elledningerne, før du påfylder kølemiddel.
7.2Åbning af enhederne
7.2.1Om åbning af enhederne
På visse tidspunkter er du nødt til at åbne enheden. Eksempel:
▪ Ved tilslutning af kølerør
▪ Ved tilslutning af de elektriske ledninger
▪ Ved vedligeholdelse eller servicering af enheden
FARE: RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
Enheden må IKKE efterlades uden opsyn, når
servicedækslet er fjernet.
7.2.2Sådan åbnes udendørsenheden
FARE: RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
FARE: RISIKO FOR FORBRÆNDINGER
7.2.4Sådan åbnes dækslet til el-boksen på
indendørsenheden
7.3Montering af udendørsenheden
7.3.1Om montering af udendørsenheden
Hvornår
Man skal montere udendørs- og indendørsenheden, før man kan
tilslutte køle- og vandrør.
Typisk arbejdsgang
Montering af udendørsenheden består typisk af følgende trin:
1Forberedelse af installationen.
2Installation af udendørsenheden.
3Etablering af dræn.
4Sikring af, at udendørsenheden ikke kan vælte.
5Beskyttelse af enheden mod sne og vind gennem montering af
en afskærmning mod sne og af prelplader. Se "Forberedelse af
installationssted" i "6Forberedelse"på side22.
7.2.3Sådan åbnes indendørsenheden
1 Løsn og fjern de 2 skruer, som fastgør frontpanelet.
2 Vip frontpanelet mod dig selv, og fjern det.
7.3.2Forholdsregler ved montering af
udendørsenheden
Den anbefalede højde på den øverste del af boltene, der
rager frem, er 20mm.
▪ Hvis du installerer enheden på en ramme, skal du montere en
vandtæt plade 150mm fra enhedens bund for at forhindre, at der
trænger vand ind i enheden, og for at undgå, at afløbsvandet
drypper (se den følgende illustration).
BEMÆRK
Hvis drænhullerne på udendørsenheden er dækket af et
monteringselement eller af underlaget, skal du hæve
enheden, så der bliver en afstand på mere end 150mm
under udendørsenheden.
BEMÆRK
Fastgør udendørsenheden til fundamentskruerne med
brug af møtrikker med kunstplastskiver (a). Hvis
belægningen på fastgørelsesområdet fjernes, ruster
møtrikkerne let.
7.3.4Sådan installeres udendørsenheden
Afløbshuller
ModelSet nedefra (mm)
RRLQ
a Udløbsside
b Afløbshuller
c Udstansningshul (rørindføring - nedad)
d Forankringspunkter
7.3.6Sådan forhindres udendørsenheden i at
vælte
Hvis enheden installeres på steder, hvor kraftig vind kan vælte
enheden, skal der træffes følgende foranstaltninger:
1 Klargør 2 kabler som angivet i nedenstående illustration
(medfølger ikke).
2 Anbring de 2 kabler over udendørsenheden.
3 Indsæt en gummiplade mellem kablerne og udendørsenheden
for at forhindre, at kablet skraber lakeringen (medfølger ikke).
4 Fastgør kablets ender. Stram enderne.
7.3.5Dræning
▪ Sørg for, at kondensvandet kan løbe korrekt ud.
▪ Installer enheden på en sokkel for at sikre forsvarligt afløb, så
isansamlinger kan undgås.
▪ Klargør en afløbskanal omkring fundamentet til afløb af spildevand
rundt om enheden.
▪ Undgå, at afløbsvandet løber ud over gangområder, der ellers kan
blive glatte ved omgivende temperatur under frysepunktet.
Installatørvejledning
30
RRLQ011~016CA + RHBH/X11+16CB
ROTEX HPSU lavtemperatur Bi–bloc
4P384980-1B – 2016.03
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.