Daikin LCBKQ-AV1 User manual

Бустер-блок
РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ
Бустер-блок
(LCBKQ3AV1(E))
LCBKQ3AV1(E)
ОПАСНО!
Бустер-блок
по монтажу
СОДЕРЖАНИЕ
1. В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ............................................................ 1
1-1 Меры предосторожности ................................................ 1
1-2 Особые уведомления об изделии.................................. 2
1-3 Правила утилизации ....................................................... 2
2. ПРИСТУПАЯ К МОНТАЖУ .................................................... 3
2-1 Стандартная комплектация............................................ 3
2-2 Образец конфигурации системы ................................... 3
2-3 Ограничения по внутреннему блоку .............................. 3
3. ПОДБОР МЕСТА УСТАНОВКИ ............................................. 3
4. РАЗМЕЩЕНИЕ БЛОКА .......................................................... 4
4-1 Обращение с блоком ...................................................... 4
4-2 Монтаж блока .................................................................. 4
4-3 Водоотводы блока........................................................... 5
4-4 Порядок монтажа ............................................................ 5
5. ТРУБОПРОВОД ХЛАДАГЕНТА ............................................. 5
5-1 Подбор материалов трубопровода................................ 6
5-2
Защита трубопровода от загрязнения при монтаже .... 7
5-3 Трубные соединения....................................................... 7
5-4 Подсоединение трубопровода хладагента ................... 7
5-5 Проверка на герметичность / вакуумирование ............. 8
5-6 Термоизоляция трубопроводов ..................................... 8
6. ЭЛЕКТРОПРОВОДКА ПО МЕСТУ УСТАНОВКИ.................. 9
6-1 Образец прокладки электропроводки для всей
системы .....................................................................10
6-2 Прокладка входной электропроводки.......................... 10
6-3 Подключение электропроводки ................................... 11
6-4 Проверка оборудования и условий установки............ 12
7. ПРОВЕРКА ПО ЗАВЕРШЕНИИ РАБОТ.............................. 12
8. ДОЗАПРАВКА ХЛАДАГЕНТА .............................................. 12
9. ПРОБНЫЙ ЗАПУСК
............................................................. 12

1. В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ

Настоящий документ является руководством по монтажу бустер-блок а Daikin. Приступая к установке системы, внимательно ознакомьтесь с содержанием данного руководства и соблюдайте изложенные в нем указания. По окончании установки проведите пробный запуск оборудования, проверяя его работоспособность, а затем, пользуясь руководством по эксплуатации, дайте клиенту пояснения по эксплуатации системы и уходу за ней.
Наконец руководство по монтажу в надежном месте, как и руководство по эксплуатации.
Порядок установки внутреннего и наружного блоков в данном руководстве не рассматривается. Он изложен отдельных руководствах по монтажу внутреннего и наружного блоков.

1-1 Меры предосторожности

Прежде чем приступать к установке бустер-блока, внимательно ознакомьтесь с содержанием раздела "Меры предосторож­ности" и соблюдайте в ходе установки изложенные здесь указания. По окончании установки проведите пробный запуск оборудо­вания, проверяя его на наличие сбоев, а затем дайте клиенту пояснения по порядку эксплуатации бустер-блока и ухода за ним, пользуясь руководством по эксплуатации. Попросите клиента сохранить руководство по монтажу вместе с руководством по эксплуатации как справочный материал на будущее.
Значение предупреждений
, проследите за тем, чтобы клиент сохранил
ОПАСНО!..........Несоблюдение этих указаний может
привести к травмам, в том числе слетальным исходом.
ОСТОРОЖНО!..Несоблюдение этих указаний может
привести к повреждению имущества и травмам, в том числе тяжким.
С просьбой выполнить монтажные работы обратитесь кдилеру или квалифицированным специалистам. Не пытайтесь самостоятельно производить монтаж бустер­блока. Неправильно выполненный монтаж может стать причиной протечки воды, поражения электрическим током или пожара.
К установке блока допускается только технический персонал фирмы-изготовителя или другие квалифицированные специалисты.
Монтируйте бустер-блок в соответствии с изложенными в инструкции по монтажу. Неправильно выполненный монтаж может стать причиной протечки воды, поражения электрическим током или пожара.
При монтаже блока в малом помещении примите меры по предотвращению превышения допустимой безопасной концентрации хладагента в случае его утечки. За более подробной информацией обратитесь по месту приобретения оборудования. Избыток хладагента в кнутом окружающем пространстве может привести к кисло­родной недостаточности.
При выполнении монтажных работ следует использовать только указанные принадлежности и комплектующие детали. Использование несоответствующих деталей может привести к падению блока, протечке воды, поражению электрическим током или пожару.
Бустер-блок устанавливается на прочном основании, способном выдержать его вес. Недостаточная прочность основания к падению оборудования и травматизму.
Монтажные работы следует проводить с учетом особен­ностей местного климата: вероятности сильных ветров, тайфунов, землетрясений и др. Проведение монтажных работ без учета этих особенностей может привести к падению блок а, что может стать причиной несчастных случаев.
Блок следует обеспечить отдельной цепью электропитания. Все электротехнические квалифицированным специалистам. Такие работы должны проводиться в строгом соответствии с местными законами и нормативами, а также настоящей инструкцией по монтажу. Недостаточная мощность электропитания и неправильно выполненные электрические подключения могут привести к поражению электрическим током или вызвать пожар.
Вся электропроводка должна быть надежно зафиксирована, должны использоваться только провода налов, на контактных соединениях и на проводах должно отсутствовать натяжение. Из-за неверной прокладки и закрепления проводки может возникнуть перегрев или возгорание.
При прокладывании проводки электропитания и управления размещайте провода так, чтобы крышка блока управления плотно закрывалась. Неправильное положение крышки блока управления может стать причиной поражения электрическим током, перегрева клемм.
Если во время монтажных работ произойдет утечка хлад­агента, необходимо немедленно проветрить помещение. Контакт пара хладагента с огнем может привести квыделению ядовитого газа.
После завершения монтажа необходимо проверить систему на утечку газообразного хладагента. Если протекающий в помещение газообразный хладагент вступит в контакт с источником огня (калорифером или кухонной плитой), возможно выделение ядовитого газа.
Прежде чем дотрагиваться до любых электротехнических деталей, обязательно отключите блок от сети.
Не следует вступать в прямой контакт с хладагентом, вытекшим из трубопроводов хладагента и из других мест, во избежание обморожения.
работы следует поручать только
указаниями,
зам-
может привести
указанных номи-
пожара или
, камином
Русский 1
• Не позволяйте детям залезать на наружный блок, ничего
ОСТОРОЖНО!
на него не ставьте. Если крепеж блока ослабнет и блок упадет, это может привести к травме.
Обязательно заземлите бустер-блок. Не заземляйте блок на канализационные трубы, громоотводы или провода заземления телефонных линий. Неправильное заземление чревато поражением электрическим током и возгоранием. Сильные скачки напряжения
от молнии и других источников
могут серьезно повредить бустер-бл ок.
Необходимо установить предохранитель утечки тока на землю. Отсутствие предохранителя утечки тока на землю может привести к поражению электрическим током или пожару.
Монтаж сливного трубопровода выполняется в строгом соответствии с данным руководством. Во избежание образо­вания конденсата трубки необходимо изолировать. Неправильно выполненный монтаж сливного трубопровода может привести к протечке воды внутрь помещения и порче имущества.
Во избежание помех изображению и звуку наружные и внутренние блоки, кабель электропитания и соединительную проводку следует разместить
на расстоянии не менее 1 метра от телевизионных и радиоприемников. (При определенной длине радиоволн может возникнуть
необходимость увеличить это расстояние, чтобы избежать помех.)
• Избегайте установки бустер-блок а в перечисленных далее местах:
1. Там, где наблюдается высокая концентрация брызг или
паров минеральных масел (напр., на кухне). Это чревато разрушением и выпадением
пластмассовых
деталей или протечкой воды.
2. Там, где выделяются коррозионные испарения, например
пары серной кислоты. Коррозия медных трубок и мест пайки может привести кутечке хладагента.
3. Возле машинного оборудования, служащего источником
электромагнитного излучения. Электромагнитное излучение создает помехи системе управления, что чревато сбоями в работе блока.
4. Там, где возможна утечка огнеопасных газов,
скопление в воздухе углеродного волокна или горючей пыли, а также ведутся работы с летучими огнеопасными веществами, например, с растворителями или бензином. Эксплуатация блока в таких условиях чревата возгоранием.
5. На борту автотранспортных средств, судов и в других местах, подверженных вибрации или способных привести к смещению бустер-блок а. Это чревато выходом бустер-блока
из строя или несчаст­ными случаями, связанными с недостатком кислорода, например, из-за утечки хладагента.
6. Там, где имеют место резкие скачки напряжения в сети. Это может привести к выходу бустер-блок а из строя.
7. В местах скопления падающей листвы или произрастания сорной травы.
8. В местах, служащих убежищем насекомым. Соприкосновение насекомых
с электрическими деталями может привести к сбоям в работе блока, задымлению или возгоранию.
• Не допускается эксплуатация бустер-блока во взрывоопасной среде.

1-2 Особые уведомления об изделии

Бустер-блок относится к категории устройств, не поступаю­щих в широкую продажу.
[КЛАССИФИКАЦИЯ]
• Бустер-блок относится к категории устройств, не поступаю- щих в широкую продажу.
• Климатический класс указан на демонстрационном стенде.
[ХАРАКТЕРИСТИКИ ЭМС]
Система относится к классу А. В бытовых условиях аппарат может создавать радиопомехи. В случае их возникновения пользователю следует принять адекватные меры.
[ХЛАДАГЕНТ] Важная информация об используемом хладагенте
Данное изделие заправлено N2 на заводе. Система циркуляции хладагента будет заправлена имеющими парниковый эффект фторированными газами, на которые рас­пространяется действие Киотского протокола. Не выпускайте газы в атмосферу. Тип хладагента: R410A
Величина ПГП
(1)
ПГП = потенциал глобального потепления
(1)
: 1975
* Допустимые величины указаны в нормативах ЕС по парнико-
вому газу 842/2006, Приложение I, части 1 и 2.
При использовании хладагента R410A необходимо поддерживать чистоту, сухость и герметичность системы. Внимательно ознакомившись с содержанием раздела "5. ПОДСОЕДИНЕНИЕ ТРУБОПРОВОДА ХЛАДАГЕНТА", строго соблюдайте изложенные в нем указания. А. Чистота и сухость
Необходимо избегать попадания в
систему посторонних веществ (включая минеральные масла, например, SUNISO, идругие жидкости).
B. Герметичность
Выполняя монтаж системы, следите за сохранением её герметичности. Хладагент R410A не содержит хлора, не разрушает озоно­вый слой и не снижает защищенности земли от опасного ультрафиолетового излучения. Выброс хладагента R410A в атмосферу может вызывать слабый парниковый эффект.
Так как хладагент R410A представляет собой многокомпонентную смесь, при дополнительной заправке он должен находиться в жидком состоянии Если систему заправить хладагентом в газообразном состоянии, его состав будет нестабильным, что чревато сбоями в работе системы.
[РАСЧЕТНОЕ ДАВЛЕНИЕ]
Расчетное давление составляет 3,8 МПа или 38 бар ( для блоков на R407C: 3,3 МПа или 33 бар). Толщ и н а трубных стенок тщательно подбирается в соответствии с местными
и
общегосударственными нормативными требованиями.

1-3 Правила утилизации

Демонтаж блоков, удаление холодильного агента, масла и других частей необходимо проводить в соответствии с мест­ными и общегосударственными нормативными требованиями.
2 Русский

2. ПРИСТУПАЯ К МОНТАЖУ

ОСТОРОЖНО!
Примечание
• Устано вка внутреннего и наружного блоков производится в соответствии с прилагаемым к ним руководствам по монтажу.
Для монтажа аппарата потребуются дополнительные принадлежности. См. информацию о дополнительных принадлежностях.

2-1 Стандартная комплектация

В комплектацию входят перечисленные далее принадлежности: На иллюстрации показаны места хранения принадлежностей.
Не выбрасывайте принадлежности до завершения монтажа.
Наимено-
вание
Количество 3 шт.1 шт.1 шт.
Форма
Наимено-
вание
Количество 1 шт.4 шт.
Форма
Хомут Руководство
Руководство
по монтажу
Приёмник
дренажа
Заглушка

2-2 Образец конфигурации системы

Наиме-
нование
Форма
Наружный блок Бустер-блок
Дренажный
патрубок
1, 2
1 Руководство по монтажу 2 Хомуты

2-3 Ограничения по внутреннему блоку

Расчётное давление внутреннего блока составляет не менее 2,5 МПа.
В трубопроводе хладагента R410A каждого внутреннего блока монтируется механический термостатический расширительный клапан.
Термочувствительный патрон механического термостатичес­кого расширительного клапана необходимо заизолировать.
На главной стороне вышеупомянутого механического термостатического расширительного клапана каждого внутреннего блок а монтируется электромагнитный клапан для хладагента R410A (предельное дифференциальное давление должно
На главной стороне вышеупомянутого электромагнитного клапана каждого внутреннего блока монтируется фильтр. Рассчитайте ячеистость сетки фильтра в зависимости от характеристик установленных клапанов – электромагнитного и механического термостатического расширительного.
Трубопровод к теплообменнику внутреннего блока прокла­дывается таким образом, чтобы хладагент шел сверху вниз.
Монтируя несколько внутренних блоков, чтобы они находились на одном уровне.
Для оттаивания применяется электрообогреватель. Оттаивание горячими парами хладагента применять нельзя.
составлять не менее 3,5 МПа [35 бар]).
следите за тем,
Наиме-
нование
Форма
Наиме-
нование
Форма
Внутренний блок
Кондиционер
Внутренний блок
Морозильная камера
Воздухо-
охладитель
Витрина
Охлаждение
Воздухо-
охладитель
Панель
управ-
ления
(размор
озкой)
Панель
сигнали-
зации
Витрина
Пульт дистан-
ционного
управления
(кондицио-
нера)

3. ПОДБОР МЕСТА УСТАНОВКИ

Подберите место установки, отвечающее изложенным ниже требованиям. Получите разрешение заказчика.
1. На месте установки необходимо исключить возможность
возгорания в результате утечки огнеопасного газа.
2. Выбирайте место установки блок так, чтобы естественный
рабочий шум никого не беспокоил.
3. Основание, на котором устанавливается блок, должно быть
достаточно прочным, чтобы выдержать его вес, и ровным, чтобы исключить возникновение излишних шумов и вибрации.
4. Длина трубопровода между бустер-блоком и наружным
блоком не должна превышать установленных пределов. (См. раздел "5. ПОДСОЕДИНЕНИЕ ТРУБОПРОВОДА ХЛАДАГЕНТА")
5. Если бл ок монтируется вне помещения, лучше установить
его в месте, защищенном от дождя.
6. Вокруг блока должно быть достаточно места для проведения
сервисного обслуживания и свободной циркуляции воздуха. (Минимальные требования к свободному пространству указаны в параграфе "Примеры организации монтажного пространства").
Русский 3
Примеры организации монтажного пространства
ОСТОРОЖНО!
Примечание
<Установка
одного блока >
Прорезь для
подсоединения
трубопровода
Бустер-блок
≥500 мм
≥500 мм ≥500 мм
≥500 мм ≥500 мм
≥200 мм ≥200 мм
≥500 мм ≥500 мм
≥500 мм
Передняя
сторона
Передняя
сторона
<Установка
нескольких блоков>
Электропитание
Электропитание
Электропитание
Элект ро­питание
Электропитание
Охладитель блока
Панель управления
Бустер-блок
Не менее 1,5 м
Не менее 1,5 м
Не менее 1,5 м
Не менее 1,5 м
Панель управления Панель сигнализации
Не менее 1,5 м
Не менее 1 м
Не менее 1,5 м
Не менее 1,5 м
Не менее 1 м
Не менее 1,5 м
Не менее 1,5 м
Не менее 1,5 м
Пульт дистанционного управления
Витрина
Внутренний блок
20
Блоки устанавливаются по самой подходящей из представ­ленных далее схем с учетом перемещения людей, а также ветра в конкретном месте установки.
Рассчитывайте пространство перед блоками с учетом прокладки трубопроводов хладагента.
Если рабочие условия на приведенных ниже иллюстрациях не соответствуют конкретным условиям установки системы, обратитесь к своему дилеру
или напрямую в представи-
тельство компании Daikin.

4. РАЗМЕЩЕНИЕ БЛОКА

4-1 Обращение с блоком

1.
Определите путь транспортировки блок а к месту остановки.
2. Если бл ок подвешивается, пользуйтесь ткаными грузо-
подъемными стропами, чтобы не повредить аппарат. Вподвешенном состоянии блок транспортируется, как показано на приведенной ниже иллюстрации, с соблюдением изложенного далее.
Пользуйтесь стропами, способными выдержать вес блока.
Поднимая блок, закрепите его на 2-х стропах длиной, как
минимум, по 4 метра.
• Подложите ветошь под стропы в вения с корпусом блока.
• Поднимайте блок так, чтобы ось подъема совпадала с центром тяжести груза.
Если блок переносится за ручки, несите его, не торопясь, прочно удерживая ручки.
Стропа
Прокладочная ветошь
местах их соприкосно-
Стропа
1. Бустер-блок инверторного типа может служить источником
электрических помех в радиодиапазоне АМ. Постарайтесь установить главный бустер-блок и проложить электро­проводку в удалении от стереофонической аппаратуры, персональных компьютеров и т.п. В частности, в местах со слабым приемом обеспечьте расстояние не менее 3 метров до комнатных пультов дистанционного управления, в проводку электропитания и управления проложите в кабелепроводах, которые не забудьте заземлить.
2. Чтобы конденсат не капал вниз (или в проход), примите меры
в зависимости от состояния пола, например, установите дренажный поддон в сборе (продается отдельно).
3. Находясь в системе, хладагент R410A нетоксичен,
непожароопасен и безвреден. Тем не менее если этот хладагент окажется в открытом виде вне системы (например, в результате утечки), он при определенной концентрации может оказать неблагоприятное воздействие на находящихся в том же помещении людей. Поэтому во избежание утечки хладагента необходимо принимать соответствующие меры предосторожности. Подробнее см. раздел "Технические данные".
Ручка
Захлестнуть за край нижней панели.

4-2 Монтаж блока

Проследите за тем, чтобы основание, на которое устанавливается бл ок, было достаточно прочным – это позволит избежать излишних шумов и вибрации.
Закрепите блок анкерными болтами на основании. (Воспользуйтесь четырьмя анкерными болтами типа M8
сгайками и шайбами, которые имеются в свободной продаже).
• Вставьте анкерные болты на 20 мм.
Допуск болта крепления к основанию
20
680
650
320
180
Габариты бустер-блока и расположение
болтов крепления к основанию
(Единица измерения: мм)
Устанавлива я блок на крышу, убедитесь в её прочности, а также обеспечьте водонепроницаемость всей конструкции.
Обеспечьте надлежащий дренаж в зоне установки аппарата, обустроив дренажные канавки вокруг основания. Иногда вода сливается из бустер-блока, когда он работает.
4 Русский
• Если ваша модель бустер-блок а
ОСТОРОЖНО!
BD
E
A2
1 Сливной коллектор
3
Заглушка
C
Сливное отверстие
Дренажное гнездо
повышенной стойкостью к соленой воде и соляным растворам, пользуйтесь гайками с поли­мерными шайбами при креплении блока к основанию болтами (см. иллюстрацию справа). Это необходимо, чтобы антикоррозионное покрытие не сошло с поверхности гаек в местах затяжки.
При установке блока в помещении пользуйтесь дренажным поддоном в <Модель> BWC63A2 При эксплуатации блок а вне помещения обеспечьте надлежащий отвод воды согласно изложенным далее рекомендациям.
сборе.

4-3 Водоотводы блока

• Прокладывайте трубопроводы таким образом, чтобы обеспечить полный водоотвод.
В зависимости от конкретных условий по месту установки блока на нижней раме может образовываться конденсат. Если блок смонтирован в месте с недостаточным водоотводом, установите еще один дренажный поддон (дополнительное приспособление).
По окончании монтажных работ проверьте водослив дренажного поддона: вода должна свободно сливаться.
из него

4-4 Порядок монтажа

1.
Установите сливной поддон поверх выступа дренажного гнезда.
2. Вставив дренажное
гнездо (А) в сливное отверстие внижней раме блока, поверните гнездо по часовой стрелке примерно на 40 градусов.
3. Остальные сливные
отверстия (B-E) закройте снизу заглушками, чтобы вода не вытекала.
4. Подсоедините к дренажному гнезду обычный пластмассовый
шланг (диаметром 25 мм) с хомутом. Если шланг длинный и провисает, следите за тем, чтобы он не перегибался.
4
Дренажное гнездо
Вывести вниз
Если сливной шланг подсоединяется непосредственно к бустер­блоку, обеспечьте наличие достаточного свободного пространства, как указано выше.
Бустер-блок
Сливной шланг
≥300 мм
Поли­мерные шайбы

5. ПОДСОЕДИНЕНИЕ ТРУБОПРОВОДА ХЛАДАГЕНТА

Вниманию подрядчиков, ответственных за прокладку трубопроводов
Не пользуйтесь флюсом при пайке и подсоединении трубопровода хладагента. Используйте твердый припойный сплав на основе фосфорной меди (BCuP-2), для которого не нужен флюс. Хлоросодержащий флюс разъедает трубы. Кроме того, флюс, содержащий фтор, оказывает вредное воздействие на трубопровод хладагента, в частности, приводит к порче охлаждающего машинного масла.
• Все работы по прокладке трубопроводов должны произ- водиться квалифицированным специалистом с учётом местных и государственных нормативов.
[Меры предосторожности, касающиеся повторного использования уже имеющихся трубопроводов хладагента и (или) теплообменников]
При повторном использовании уже имеющихся трубо­проводов хладагента и (или) теплообменников имейте ввиду изложенные далее соображения. Любые дефекты могут вывести оборудование из
Не пользуйтесь уже имеющимися трубопроводами в указанных далее обстоятельствах. Вместо этого проложите новые трубопроводы.
Трубк и имеют другой диаметр.
Прочность трубок недостаточна.
Ранее использовавшийся компрессор бустер-блока давал
сбои. Нужно принять во внимание вредное воздействие остаточ­ных веществ, например, окислившегося охлаждающего масла или накипи.
• При отсоединении внутреннего или наружного
трубопровода на продолжительный срок. Нужно принять во внимание возможное проникновение воды или пыли в трубопровод.
Если на медных трубах есть следы коррозии.
Если прежний бустер-блок работал с хладагентом,
отличным от R410A (например, R404A / R507 или R407C). Нужно принять во внимание загрязнение хладагентом другой марки.
Если в трубопроводе имеются сварные соединения верьте их на предмет утечки газообразного хладагента.
Убедитесь в том, что все соединения трубопроводов заизолированы. Температура трубопроводов жидкого и газообразного хладагента: Минимальная температура трубопровода подачи жидкого хладагента:
5°C (на наружный блок)
-10°C (на внутренний блок)
Минимальная температура трубопровода подачи газообразного хладагента:
-45°C (на внутренний блок) 100°C (на наружный блок) (максимальная температура
Если толщина недостаточна, добавьте изоляционного материала или замените его новым.
Если изоляционный материал испорчен, замените его новым.
При повторном использовании уже имеющихся тепло­обменников имейте в виду изложенные далее соображения.
Нельзя пользоваться аппаратами с недостаточным расчетным давлением (поскольку в данном аппарате при­меняется хладагент R410A), составляющим 2,5 МПа [25 бар].
Нельзя пользоваться обменнику которых проложен таким образом, что хладагент подается снизу вверх.
Нельзя пользоваться аппаратами с медными трубо­проводами или вентилятором, испорченным коррозией.
Возможно загрязнение аппарата посторонними веществами, мусором или иной грязью.
аппаратами, трубопровод к тепло-
строя.
блока от
, про-
)
Русский 5

5-1 Подбор материалов трубопровода

Бустер-
блок
Витрина
H
Пол
<Число подсоединяемых бустер-блоков>
LRYEQ16AY1
Наружный блок
a
b
gf
e
d1
ii
d2
c
Внутренний блок (кондиционер)
Холодильная витрина
Охладитель блока (охлаждение)
Морозильная камера
Морозильная камера
Бустер-
блок
Бустер-
блок
Макс. число подсоеди­няемых бустер-блоков
2
Проверьте, не загрязнены ли трубки снаружи и внутри такими посторонними веществами, как, например, сернистые соединения, окислы, пыль, металлическая стружка, масла и жиры, вода. Желательно, чтобы смазка трубопроводов не превышала концентрации масла в 30 мг на 10 м.
В контуре циркуляции хладагента используйте трубки указанного далее типа. Материал: Бесшовные трубки из раскисленной фосфором
Размеры и толщина стенок трубок в контуре циркуляции хладагента: Подберите трубки по размерам и толщине стенок, указанным в приведенной ниже таблице.
(В этом аппарате применяется хладагент R410A. Трубки типа О с минимальным диаметром 19,1 мм могут не выдержать давления хладагента, поэтому обязательно пользуйтесь трубками типа 1/2 H со стенками не тоньше 1,0 мм. Если все-таки применяются трубки типа О с минимальным диаметром 19,1 мм, то толщина их стенок должна составлять не менее 1,2 мм. В таком случае все трубные соединения обязательно выполняются методом пайки).
Трубопроводы прокладываются при строгом соблюдении параметров, указанных далее в
<Размер труб для хладагента>
LCBKQ3AV1(E)
<Длина и допустимые перепады высот трубопроводов хладагента>
См. руководства по монтажу наружного и внутреннего блоков.
и C1220T-1/2H для трубок минимального внешнего диаметра 19,1 мм).
Размер труб (наружный диаметр × мин. толщина) (мм)
Входной и выходной патрубки трубопровода жидкого хладагента
(Примечание 1) (Примечание 2)
Всасывающий трубопровод
(Примечание 1) (Примечание 2)
Отводной трубопровод (Примечание 1)
Ø6,4×0,8 (типа O)
Ø15,9×1,0 (типа O)
Ø9,5×0,8 (типа O)
меди (C1220T-O для трубок максимального внешнего диаметра 15,9 мм
таблице.
(Примечание 1)
Входной патрубок трубопровода жидкого хладагента (главный трубопровод жидкого хладагента между бустер-блоком и наружным блоком) Выходной патрубок трубопровода жидкого хладагента (между бустер-блоком и холодильной витриной) Всасывающий трубопровод (между бустер-блоком и холодильной витриной) Отводной трубопровод (главный трубопровод газообразного хладагента между бустер-блоком (Примечание 2) Если диаметр соединительной трубки холодильной витрины превышает диаметр трубки ответвления (см. таблицу слева), то трубопровод прокладывается рядом с холодильной витриной.
и наружным блоком)
Предельно допустимая (эквивалентная длина однонаправленного трубопровода
Предельно допустимая (фактическая) длина ответвления
Между бустер-блоком и холодильной витриной (эквивалентная длина)
Предельно допустимый перепад высот между бустер-блоком витриной (см. иллюстрацию справа)
<Образец прокладки трубопровода>
и холодильной
)
a + b + c + d 130 м (где d принимается как d1, d2, или e в зависимости от того, что длиннее)
g 30 м (где d принимается как d1, d2, или e в зависимости от того, что длиннее) b + f 30 м
i 30 м
0 H 10 м (см. иллюстрацию справа)
6 Русский
5-2 Защита трубок от загрязнения при
Примечание
Примечание
ОСТОРОЖНО!
ОСТОРОЖНО!
Труба хладагента
Регулятор
Клапан с ручным приводом
Изолирующая обмотка
Азот
Азот
Место пайки
(A)
(B) Отводной патрубок трубо­провода жидкого хладагента
(C) Всасывающий трубопровод
D Отводной трубопровод
Холодильная витрина
См. диаметр трубо­провода витрины
Бустер-
блок
Отводной патрубок трубопровода жидкого хладагента
Проложить с уклоном вниз.
Главный трубопровод
газообразного хладагента
наружного блока (охлаждение)
Подсоединить к главному трубопроводу сверху
За счет этого масло и жидкий хладагент не смогут стечь из главного трубо­провода в наружный блок после остановки бустер-блока
Длина трубопровода - не более 30 м.
(1) (2)
Когда холодильная витрина установлена ниже бустер-блока
Когда наружный блок установлен выше бустер-блока
Смонтировать ловушку Смонтировать ловушку
Холодильная витрина
Бустер-блок
Бустер-
блок
Наружный
блок
±5 м
±5 м
прокладке
Обеспечьте защиту трубок от проникновения влаги, грязи, пыли и т.п.
Место
Наружный блок
Внутренний блок
Длительность монтажа
Более месяца
Менее месяца Независимо от
длительности
Примите особые меры предосторожности во избежание проникновения грязи или пыли при протягивании трубопроводов через отверстия в стенках и при продевании концов трубок наружу.
Способ защиты
Пережатие трубопровода
Пережатие или заклеивание трубопровода
Меры предосторожности в отношении трубопроводов
Подсоединяя трубопроводы, строго соблюдайте предельно допустимую длину и перепад высоты.
Сгибайте трубки таким образом, чтобы можно было при необходимости увеличить их диаметр. Избегайте нескольких сгибов одной и той же трубки.
Если подключается система AIRNET, смонтируйте вподводящем и отводном трубопроводах
бустер-блока специальные стыки для установки датчиков давления (подробнее см. руководство по техническому обслуживанию).

5-3 Трубные соединения

• При пайке трубки обязательно накачиваются или продуваются азотом.
Пайка без продувки или накачки трубопроводов азотом приводит к образованию обширной оксидированной пленки на внутренней поверхности трубок, что негативно повлияет на работу клапанов и компрессоров охлаждающей системы.
• Регулятор давления подаваемого во время пайки азота должен быть установлен в положение не более 0,02 МПа
(примерно 0,2 кг/см
2
, при этом мастер ощущает легкий обдув
лица).
Не используйте антиоксиданты при пайке трубных соединений. Остатки могут засорить трубы и вызвать поломку оборудования.

5-4 Подсоединение трубопровода хладагента

Следите за правильным подсоединением трубопроводов по месту установки. Неправильное подсоединение приведет к выходу всей системы из строя.
Прежде чем подсоединять трубопровод, снимите заглушку с прорези для подсоединения.
(A) Входной патрубок трубопровода жидкого хладагента Подсоединить к трубопроводу жидкого хладагента (охлаждения) наружного блока.
(B) Выходной патрубок трубопровода жидкого хладагента Подсоединить к трубопроводу жидкого хладагента холодильной витрины.
(C) Всасывающий трубопровод Подсоединить к трубопроводу газообразного хладагента холодильной витрины.
(D) Отводной трубопровод Подсоединить к трубопроводу газообразного хладагента (охлаждения) наружного блока.
Проследите за тем, чтобы трубопроводы, проложенные на месте эксплуатации системы, не соприкасались с другими трубами, нижней рамой и боковыми панелями блока.
Если наружный блок установлен выше бустер-блока, смонтируйте в трубопроводе газообразного хладагента ловушки на расстоянии 5 м друг от друга, чтобы обеспечить бесперебойный возврат масла по трубопроводу с уклоном вверх (см. ниже рис. (1)).
Если бустер-блок
установлен ниже наружного блока,
смонтируйте в трубопроводе газообразного хладагента ловушки на расстоянии 5 м друг от друга, чтобы обеспечить бесперебойный возврат масла по трубопроводу с уклоном вверх (см. ниже рис. (2)).
Обращение с запорными клапанами
Работая с запорными клапанами, соблюдайте изложенные далее указания.
• Ни в коем случае не открывайте запорные клапаны, не выполнив операции, о которых рассказывается в разделе
"6-4 Проверка оборудования и условий установки".
Не оставляйте запорные клапаны открытыми, не включив электропитание, в противном случае возможна конденсация хладагента в компрессоре и порча изоляции главной цепи электропитания.
• Работая с запорными клапанами, пользуйтесь специальным инструментом
. Запорные клапаны не проворачиваются.
Чрезмерным приложением силы можно сломать клапан.
Работая с сервисным отверстием, пользуйтесь заправочным шлангом.
• Затянув головку и крышку клапана, проверьте, нет ли утечки газообразного хладагента.
<Момент затяжки>
По приведенной ниже таблице проверьте типоразмеры запор­ных клапанов конкретной модели с соответствующими им моментами затяжки.
Типоразмеры запорных клапанов
Запорный клапан в контуре жидкого хладагента
Запорный клапан в контуре газообразного хладагента
Ø9,5
Ø9,5
Русский 7
ОСТОРОЖНО!
Типо-
Сервисное отверстие
Крышка клапана
Шестигранное отверстие
Шток
Уплотнение
Винтовая резьба Нанести закрепляющее
средство
Уплотнение Не наносить
закрепляющего средства
Запорный клапан Крепежная деталь клапанной крышки
Крышка клапана
Уплотнение Не наносить
закрепляющего средства
Винтовая резьба Нанести закрепляющее
средство
Головка
размеры запорных клапанов
Ø9,5 5,4~6,5
<Как открывать>
1. Сняв крышку, поверните шток шестигранным гаечным ключом против часовой стрелки.
2. Поворачивайте шток до упора.
3. Надежно затяните крышку клапана. Момент затяжки,
соответствующий типоразмеру клапана, см. в таблице выше.
<Как перекрывать>
1. Сняв крышку, поверните шток шестигранным гаечным ключом по часовой стрелке.
2. Поворачивайте шток до соприкосновения с уплотнением клапана.
3. Надежно затяните крышку клапана. Момент затяжки, соответствующий типоразмеру клапана, см. в таблице выше.
<Меры предосторожности при обращении с крышкой клапана>
Следите за тем, чтобы не повредить уплотнение.
Устана вливая крышку клапана на место, нанесите
закрепляющее средство на резьбу винта.
• Не наносите закрепляющего средства (во время насадки накидной гайки)
По окончании работы с клапаном не забудьте затянуть его крышку. Момент затяжки клапана см. в параграфе
"Обращение с запорными клапанами".
(перекрывать вращением по часовой стрелке)
Шток (корпус клапана)
на уплотнение.
Момент затяжки N•м
Крышка клапана
Шестигранный
ключ: 4 мм
13,5–16,5 11,5~13,9
Сервисное отверстие
Нанесите закрепляющее средство на основание крышки клапана и на винтовую резьбу сервисного отверстия.
Если этого не сделать, то внутрь проникнет конденсат, который может там замерзнуть. Поэтому деформация или повреждение крышки клапана могут привести к утечке газообразного хладагента или к выходу компрессора из строя.
5-5 Проверка на герметичность /
вакуумирование
По окончании прокладки трубопроводов обязательно выполните проверку в изложенном далее порядке.
Проверьте, открыты ли запорные клапаны в контурах жидкого и газообразного хладагентов.
При проверке на герметичность пользуйтесь только газообразным азотом. Подайте расчетное давление наружного блока (3,8 МПа) всекцию высокого давления (контур жидкого хладагента), авсекцию низкого давления (контур всасывания) подайте расчетное давление тается отдельно). Проверка считается пройденной, если давление не упало спустя 24 часа после его подачи в течение, как минимум, 5 минут через отверстие A и отверстие в запорном клапане трубопровода жидкого хладагента (см. рис. справа). Если давление упало, выполните проверку на утечки.
Порядок вакуумирования изложен в руководстве наружного блока.
Отверстие (A)
(2,5 МПа) внутреннего блока (приобре-
по монтажу
Отверстие в запорном клапане контура жидкого хладагента
<Меры предосторожности при обращении с сервисным отверстием>
Работая с сервисным отверстием, пользуйтесь заправочным шлангом с ниппелем.
Устана вливая головку клапана на место, нанесите закрепляющее средство на резьбу винта.
• Не наносите закрепляющего средства (во время насадки накидной гайки) на уплотнение.
По окончании работы с клапаном не забудьте затянуть его головку. Момент затяжки головки клапана см. в параграфе
"Обращение с запорными клапанами".
8 Русский

5-6 Термоизоляция трубопроводов

Изоляции подлежат все соединения и ответвления отводящих и всасывающих трубопроводов, а также трубопроводов жидкого хладагента. Температура трубопроводов жидкого и газообразного хладагента: Минимальная температура трубопровода подачи жидкого хладагента:
5°C (на наружный блок)
-10°C (на внутренний блок)
Минимальная температура трубопровода подачи газообразного хладагента
-45°C (на внутренний блок) 100°C (на наружный блок) (максимальная температура)
Поскольку трубопровода достигает примерно 100ºC, теплостойкость трубок такого трубопровода должна составлять не менее 120ºC. Во всасывающем трубопроводе и трубопроводе жидкого хладагента применяются трубки стандартной теплостойкостью в 80ºC.
максимальная температура отводящего
• См. руководство по монтажу наружного блока.
ОСТОРОЖНО!
ОСТОРОЖНО!
Изоляционный материал (устанавливается на месте)
Покрыть изоляционным материалом трубопровод до стыка.
(Теплостойкость: не ниже 120ºC)
Изоляционный материал (устанавливается на месте)
Входной патрубок трубопровода жидкого хладагента (между бустер- блоком и главным трубопроводом жидкого хладагента)
Выходной патрубок трубопровода жидкого хладагента (между бустер-блоком и холодильной витриной)
Трубопровод всасывания
Отводной трубопровод
Изоляции подлежат все трубные стыки трубопроводов, прокладываемых по месту установки. (Помимо образования конденсата на поверхности открытой трубы, соприкосновение с такой трубой чревато ожогом).

6. ЭЛЕКТРОПРОВОДКА ПО МЕСТУ УСТАНОВКИ

Вниманию подрядчиков, ответственных за прокладку электропроводки
Необходимо установить предохранитель утечки тока на землю. В систему встроено инверторное оборудование. Во избежание сбоев в работе предохранителя утечки тока на землю проверьте его стойкость к гармоническим помехам.
• Во избежание выхода компрессора из строя не включайте бустер-блок до завершения работ с трубопроводами хладагента.
Подключая проводку электропитания или управления, не снимайте никакие электрические компоненты, в частности, термисторы и датчики. Если их снять с бустер-блока, это может привести к выходу компрессора из строя.
Монтаж электрических соединений и элементов должен выполняться только аттестованным электриком в строгом соответствии с местными и общегосударственными стандартами и нормативами.
Для питания системы необходима отдельная цепь электро­питания. Не допускается подключение к электрической цепи, которая уже питает другие устройства.
Ни в коем случае не устанавливайте фазокомпенсаторный конденсатор. Поскольку блок новка фазокомпенсаторного конденсатора не только ухудшит коэффициент мощности, но и может стать причиной ненор­мального нагрева конденсатора из-за высокочастотных волн.
К проведению электромонтажных работ можно приступать только после полного отключения всего электропитания.
Обязательно заземляйте электропроводку в соответствии сместными и общегосударственными нормами.
В состав данного аппарата Подсоединив заземление, оставьте аппарат под током для устранения воздействия помех, создаваемых инверторным устройством, на другое оборудование, а также для пред­отвращения утечки тока на наружный корпус аппарата.
Не подключайте провода заземления к газовым и канали­зационным трубам, мачтам освещения и к заземлению телефонных линий. Газопроводы: утечка газа возгоранием. Канализация: канализационные трубы не дают заземляющего эффекта, если они изготовлены из твердой пластмассы.
Русский 9
оснащен инвертором, уста-
входит инверторное устройство.
чревата взрывом или
Заземление телефонных линий и громоотводы:
врезультате резкого увеличения электрического потенциала провода заземления телефонных линий и громоотводы становятся наиболее вероятным объектом попадания молнии, что несет в себе серьезную опасность.
Необходимо установить устройство защитного
отключения.
Этот аппарат оснащен инвертором, поэтому установите предохранитель утечки тока на землю, способный работать свысокими гармониками. Это позволит избежать сбоев вработе самого предохранителя.
Вместе с главным выключателем или предохранителем на проводке должен быть установлен предохранитель утечки тока на землю, специально предназначенный для защиты от замыкания на землю.
• Прокладка электропроводки должна осуществляться в соот- ветствии с приведенными ниже схемами и инструкциями.
Не включайте систему до окончания работ с трубопроводами хладагента. (Включение до завершения работ с трубопроводами может привести к поломке компрессора).
При подключении проводки электропитания и управления не снимайте термисторы, датчики и т.п.
(
Работа без термисторов, датчиков и аналогичных устройств
может привести к поломке компрессора).
Устройство защиты от перефазировки, установленное на этом аппарате, работает только при включенном электро­питании. Если есть вероятность кратковременных отключе­ний электроэнергии во время работы аппарата, установите вместную цепь электропитания устройство защиты от перефазировки. Работа аппарата с перевернутыми фазами может привести к поломке компрессора и других узлов.
Прочно закрепите шнур электропитания. Подача электро­питания при отсутствии фазы N или ее неправильном подключении приведет к поломке аппарата.
Ни в коем случае не подключайте электропитание с пере­вернутыми фазами. Блок не сможет нормально работать при перевернутых фазах. Если вы выполнили подключение с
перевёрнутыми фазами,
поменяйте местами две из трёх фаз.
Проследите за тем, чтобы коэффициент электрического разбаланса не превышал 2%. Превышение указанного значения сокращает срок службы аппарата. Если коэффициент превышает 4%, то аппарат отключается, а на дисплее пульта дистанционного управления внутреннего блока высвечивается код неисправности.
Подсоединяйте электропроводку надежно, пользуясь утверж­денными проводами и
закрепляя их входящими в комплек­тацию зажимами, при этом избегайте внешнего давления на клеммы (имеются в виду клеммы проводки электропитания, управления и заземления).
Обязательно установите переключатель, позволяющий подавать ток с главного источника подачи электропитания сразу на все контакты. Расстояние между контактами в таком переключателе должно составлять не менее 3 мм.

6-1 Образец прокладки электропроводки для всей системы

Примечание
Примечание 1. Дистанционный выключатель подключается к слаботочному контакту, рассчитанному на микроток (не более 1 мА, 12 В постоянного тока). Примечание 2. Общая мощность, выделенная предупреждающей и аварийной сигнализации: не более 0,5 А при 220-240 В перем. тока. Мощность выходных рабочих сигналов: не более 0,5 А при 220-240 В перем. тока.
Примечание 3. В случае возникновения неполадки
Таймер охлаждения Таймер заморозки
Реле
Постоянный замыкающий контакт на выходе
Электромагнитный контактор (Грелка оттаивания)
Индикатор оттаивания
Термостат регулировки температуры в помещении Термостат завершения оттаивания Электромагнитный клапан
Предохранитель утечки тока на землю (Для защиты от замыкания на землю, пеирегрузки и короткого замыкания)
3 фазы, 380-415 В Предохранитель утечки тока на землю
(Примечание 1) Дистанционный выключатель
(высокочастотного типа) (Для защиты от замыкания на землю, пеирегрузки и короткого замыкания)
Наружный блок
Панель сигнализации
(Примечание 3)
(Примечание 3)
Ввод аварийной сигнализации Ввод предупреж­дающей сигнализации
Подача предупреждающих сигналов Подача аварийных сигналов
Выводная рабочая проводка холодильника
Вход-выход Выход-выход
Выключатель ответвления Выключатель максимального тока
Внутренний
Пульт дистанционного управления
блок
220-240 В перем. тока
Бустер-блок
Предохранитель утечки тока на землю (высокочастотного типа) (Для защиты от замыкания
Выводная рабочая проводка морозильника
на землю, пеирегрузки и короткого замыкания)
Встроенная плата контроля нагрева (приобретается по месту установки)
Таймер заморозки
Таймер охлаждения
Для морозильника Для холодильника
ST-контроллер
Дистанционный выключатель (Примечание 1)
Морозильная камера
Охладитель морозильной камеры
Холодильная витрина
Холодильная витрина
Ввод предупреж-
Ввод
дающей сигнализации
датчика
Интерфейс витрины
• Прокладывая проводку электропитания, пользуйтесь кабелепроводами.
Проследите за тем, чтобы слаботочная проводка (например, для пульта дистанционного управления, соединения блоков между собой и т.п.) не только не пересекалась с проводкой электропитания, но и находилась от нее на расстоянии не менее 50 мм. Близость проводки эти двух типов может стать причиной возникновения помех
, сбоев в работе и поломок.
Подключайте силовую электропроводку только к соответст­вующим клеммам, фиксируя ее, как указано в параграфе
"6-2 Прокладка входной электропроводки".
Не подсоединяйте проводку электропитания к клеммной колодке, предназначенной для подключения проводки управления, сигнализации, вывода рабочих сигналов идистанционного переключателя. Это может привести квыходу всей системы из строя.
• Проводка управления фиксируется, как указано в параграфе
"6-3 Электропроводка".
Во избежание соприкосновения электропроводки с трубо­проводами закрепите её зажимами, например, изолирую­щими крепежными жгутами.
• Уложит е провода так, чтобы не деформировались конструк- ции, в частности, крышка блока управления. Плотно закройте крышку.

6-2 Прокладка входной электропроводки

Высоковольтная проводка (электропитания, заземления, а также передачи рабочих сигналов с холодильного оборудования) прокладывается через отверстия для электропроводки сбоку блока (с левой стороны).
Электрическая схема (сзади крышки электромонтажной коробки)
Электропроводка, провод заземления (высокое напряжение)
Проводка управления (низкое напряжение)
Слаботочная проводка (управления, передачи рабочих сигналов на холодильное оборудование, а также проводка к дистанционному выключателю) прокладывается через отверстия для электропроводки сбоку блока (с правой стороны).
10 Русский
• Если есть опасность проникновения в блок насекомых,
ОСТОРОЖНО!
Прокладывая электропроводку, не прикасайтесь к трубопроводам высокого давления в заштрихо­ванной области
Зазор
(перекрыть герметиком)
Клеммная колодка
Обжимная клемма
Тонкий провод
Зажим (1)
Толстый провод
Полимерный крюк
REMOTE
ON
Дистанционный выключатель (между 1 и 2)
* Постоянный замыкающий контакт на входе
OFF
перекройте зазор (на рисунке ниже заштрихован), например, герметиком или шпатлевкой.

6-3 Электропроводка

Высоковольтная проводка (электропитания, заземления, атакже передачи рабочих сигналов с холодильного оборудования)
Электропитание (1 фаза, 220~240 В)
Выключатель максимального тока (Предохранитель утечки тока на землю)
Провод заземления
Клеммная колодка
электропитания
Надеть изоляционную оплетку
Провод электропитания
Клемма заземления
Провод заземления
Два провода подсоединяются к одной клемме таким образом, чтобы тыльные стороны обжимных контактов были обращены друг к другу.
Кроме того, проследите за тем, чтобы более тонкий провод был сверху при одновременном креплении обоих проводов к полимерному крюку с помощью входящего зажима (1).
Требования к цепи электропитания, защитным устройствам и кабелям
Для подключения блока выделяется отдельная цепь сило­вого электропитания (см. таблицу ниже). В этой цепи должны быть установлены необходимые защитные устройства, аименно главный выключатель, инерционные плавкие предохранители на каждой фазе и устройство защитного отключения.
Пользуйтесь только медными проводниками.
Для кабеля силового питания используйте изолированные провода.
Типоразмер кабеля электропитания подбирается всоответствии с местными и общегосударственными нормативами.
Характеристики подключаемой на месте электропроводки должны соответствовать нормативу IEC60245.
С защитными кабелепроводами рекомендуется применять провода типа H05VV.
X1M
LN
Проводка передачи
X1M
рабочих сигналов холодильного оборудования
Закрепить проводку передачи рабочих сигналов с холодильного оборудования (S1, S2) входящим в комплектацию зажимом.
Закрепить проводку электропитания (фазы L/N) входящим в комплектацию зажимом.
в комплектацию
Без защитных кабелепроводов рекомендуется применять провода типа H07RN-F.
Рекомен­дованные предохра-
нители
LCBKQ3AV1
Мини-
Фаза и
частота
Напря-
жение
мальный
ток в цепи
(А)
φ
1, 50 Гц 220-240 В 15 A 20 A
Характеристики проводов передачи рабочих сигналов с холодильного оборудования
Толщина проводов Максимальная длина
проводки
0,75~1,25 мм
130 м
2
При подключении выводной рабочей проводки см. параграф
"6-1 Образец прокладки электропроводки для всей системы".
Если выводная рабочая проводка не подключена, компрессор может выйти из строя.
Слаботочная проводка (управления, передачи рабочих сигналов на холодильное оборудование, а также проводка к дистанционному выключателю)
Слаботочная проводка прокладывается от бустер-блока кнаружному блоку, встроенной плате контроля нагрева и дистанционному выключателю согласно приведенной ниже схеме.
<Меры предосторожности при прокладке слаботочной электропроводки>
Ни в коем случае не подключайте
к слаботочной клеммной
колодке проводку электропитания с напряжением 220-240 В. Это может привести к выходу всей системы из строя.
Слаботочная электропроводка прокладывается на расстоя­нии не менее 50 мм от высоковольтной проводки (электро­питания, заземления, а также передачи рабочих сигналов с холодильного оборудования).
При прокладке слаботочной электропроводки обязательно применяется экранированный виниловый шнур
0,75-1,25 мм
2
или двужильный кабель.
сечением
Прокладывая слаботочную электропроводку, соблюдайте указанное далее ограничение. Превышение указанного ограничения может вызывать сбои при передаче сигналов. Предельное расстояние от бустер-блока до наружного блока: 100 м
<Подключение электропроводки управления и передачи рабочих сигналов на холодильное оборудование>
12
REMOTEONOFF
Закрепить слаботочную проводку входящим в комплектацию зажимом
Не менее 50 мм
Высоковольтная проводка
<Наружный блок> Вход-выход Выход-выход Мультивыход Вход-выход F1F2 F1F2 F1F2 T1T2 F1F2
Проводка управления
Проводка передачи рабочих сигналов на холодильное оборудование
Слаботочная проводка
<Бустер-блок>
Ни в коем случае не подсоединяйте провод электропитания
Проводка передачи рабочих сигналов на холодильное оборудование
Проводка управления
<Подключение проводки к дистанционному выключателю>
Чтобы пользоваться дистанционным выключателем, установите
рабочий выключатель в положение "Remote",
как показано ниже на рисунке.
Контакт дистанционного выключателя должен выдерживать напряжение не менее 12 В постоянного тока силой 1 мА.
Русский 11
6-4

Проверка оборудования и условий установки

Обязательно проверьте нижеперечисленное:
<Вниманию лиц, ответственных за прокладку электропроводки> См. параграф "6-2 Прокладка входной электропроводки".
1. Проверьте исправность проводов электропитания и затяжку
гаек. См. параграф "6-3 Электропроводка".
2. Не подверглась ли порче изоляция главной цепи электро-
питания? Замерив параметры изоляции, проверьте, соответствуют ли замеренные значения местным и общегосударственным нормативам.
<Вниманию лиц, ответственных за прокладку трубопроводов>
1. Убедитесь в правильности размеров трубопроводов.
См. параграф "5-1 Подбор материалов трубопровода".
2. Убедитесь в том, что все работы по изоляции выполнены.
См. параграф "5-6 Термоизоляция трубопроводов".
3. Убедитесь в отсутствии дефектов в трубопроводах
хладагента. См. параграф "5. ПОДСОЕДИНЕНИЕ ТРУБОПРОВОДА
ХЛАДАГЕНТА".
7.

ПРОВЕРКА ПО ЗАВЕРШЕНИИ РАБОТ

• Убедитесь в том, что перечисленные далее работы выпол- нены в строгом соответствии с руководством по монтажу.
Прокладка трубопроводовМонтаж электропроводкиПроверка на герметичность/вакуумированиеРаботы по установке внутреннего блок а (морозильной
камеры и её охладителя, холодильной витрины, кондиционера)
Работы по установка наружного блокаВодоотвод

8. ДОЗАПРАВКА ХЛАДАГЕНТА

В дозаправке хладагента бустер-блок не нуждается. Порядок дозаправки хладагента изложен в руководстве по монтажу наружного блока.
4. Нажмите кнопку включения-выключения на пульте дистан-
ционного управления наружным блоком (кондиционером).
5. Проверьте заполнение через смотровое окошко наружного
блока. Если хладагента мало, проверьте, выполнена ли его дозаправка до указанного уровня.
6. Проверьте нижеперечисленные узлы каждого из блоков.
Должен дуть охлажденный воздух, а температура должна снизиться
Холодильная витрина
Охладитель морозильной камеры
Кондиционер
до заданного уровня. Аппарат должен переходить по таймеру в режим оттаивания. Должен дуть охлажденный воздух, а температура должна снизиться до заданного уровня. Аппарат должен переходить по таймеру в режим оттаивания. Должен дуть охлажденный (или нагретый) воздух.
7. Прежде чем отключать электропитание, проверьте,
выключен ли рабочий выключатель.
Диагностика сбоев
Если во время пробного запуска на дисплее пульта дистан­ционного управления ничего не отображается, проверьте нижеперечисленные узлы и компоненты.
<Внутренний блок (кондиционер)>
1. Включено ли электропитание?
2. Нет ли обрыва электропроводки (между подачей электро-
питания, внутренним блоком и пультом дистанционного управления) и правильно ли она проложена?
3. Не расплавился ли предохранитель на плате?
Если проводка электропитания и управления заменялась,
оставьте включенным электропитание внутреннего блока (кондиционера, холодильной витрины и охладителя
морозильной камеры) и встроенной платы контроля нагрева, а наружный блок выключите рабочим выключателем, при этом не забудьте нажать на кнопку-выключатель (BS5) плате (A1P) в электромонтажной коробке (справа) наружного блока, удерживая её не менее 10 секунд в нажатом положе­нии. (Нажимайте кнопку-выключатель (BS5) изолированным щупом, открыв смотровую дверцу (правую) в правой верхней части электромонтажной коробки). (См. рисунок справа).
на

9. ПРОБНЫЙ ЗАПУСК

Вниманию лиц, выполняющих пробный запуск
Выполняя пробный запуск, не запускайте только наружный блок. Завершив установку всей системы, выполните пробный запуск в изложенном далее порядке:
Порядок выполнения пробного запуска
(в верхней правой части электромонтажной коробки)
• Остальные коды неисправности см. в руководстве по техническому обслуживанию.
1. Полностью откройте запорные клапаны контуров газо-
образного и жидкого хладагентов наружного блока и бустер-блок а.
2. Проверьте, закрыты ли крышки электромонтажных коробок
наружного блока, бустер-блок а и внутреннего блока (конди­ционера, холодильной витрины, охладителя морозильной камеры) и трубопроводов наружного блока и бустер-блока. После этого включите наружный блок, бустер-блок и внутренний блок (кондиционер, холодильную витрину, охладитель морозильной камеры).
3. Включите рабочие выключатели через смотровые дверцы
наружного блока и бустер-блока. (Вентилятор наружного блока включается спустя примерно 10 минут после включения рабочего выключателя и запуска компрессора).
12 Русский
Смотровая дверца (справа)
Если во время пробного запуска на дисплее пульта
ОСТОРОЖНО!
дистанционного управления появился один из кодов неисправности, выполните следующие действия:
Код неисправ­ности
E3, E4
EJ
L4 Закупорен воздуховод
U1
U2 Падение напряжения
U4, UF
UA
E2 Утечка тока См. *1.
*1
Отключив электропитание, перезапустите аппарат рабочим выключателем, переведя его сначала в положение OFF/ВЫКЛ, азатем - в положение ON/ВКЛ. Если неполадку устранить не удалось, см. руководство по техническому обслуживанию.
Монтажная недоработка Способ устранения
Перекрыты запорные клапаны
Неправильно проложенная электропроводка или неисправность в проводке управления между бустер­блоком и наружным блоком
Перефазировка электропитания
Неправильно проложена межблочная электро­проводка управления
Несоответствие характеристик системы
Полностью открыть запорные клапаны. Проверить прокладку электропроводки управ­ления между бустер­блоком и наружным блоком. Если код неисправности не исчезает, проверить светодиодные индикаторы на плате (A2P) в электро­монтажной коробке
-блока. Способ
бустер проверки см. в руко­водстве по техническому обслуживанию. Убрать препятствия, закупоривающие воздуховод. Поменять местами два из трех проводов подачи электропитания. Установить причину падения напряжения. Проверить прокладку электропроводки управ­ления между наружным блоком и кондиционером. Проверить подключение и сборку кондиционера.
Не отсоединяйте электропитание в течение 1 минуты после перевода рабочего выключателя в положение ON/ВКЛ. В течение нескольких секунд после перевода рабочего выключателя в положение ON/ВКЛ выполняется проверка на утечку тока и производится запуск компрессоров, поэтому отключение электропитания в это время приведет кошибочному обнаружению утечки тока.
Вниманию дилеров
По окончании пробного запуска проверьте установку крышки трубопроводов и передней панели на место.
Во время доставки оборудования заказчику дайте ему подробные пояснения по обращению с оборудованием, пользуясь руководством по эксплуатации.
Меры предосторожности при доставке оборудования изложены в руководстве по монтажу каждого из блоков.
Русский 13
3P248411-5B EM09A056
(1002) FS
Loading...