И ГАРАНТИЯ..............................................18
Оригиналом руководства является текст на
английском языке. Текст на других языках
является переводом с оригинала.
Важная информация об используемом
хладагенте
Это изделие содержит вызывающие
парниковый эффект фторсодержащие газы.
НЕ выпускайте газы в атмосферу.
Тип хладагента: R410A
Значение потенциала глобального потепления
(ПГП): 2087,5
В Европе
заправки хладагента в системе (выражаются
в тоннах CO
для определения интервалов технического
обслуживания. Руководствуйтесь применимым
законодательством.
Формула для расчета выбросов парниковых
газов
заправка хладагента (кг)/1000
За дополнительной информацией обратитесь
кустановщику.
выбросы парниковых газов
-эквивалента) используются
2
: значение ПГП для хладагента × общая
для полной
Хладагент в системе безопасен и обычно не
вытекает. Если произойдет утечка хладагента в
помещение, при контакте с огнем или горелкой
нагреватель или плита могут выделять вредный
газ.
Выключите все нагревательные приборы
с открытым пламенем, провентилируйте
помещение и обратитесь к дилеру, у которого
был приобретен блок.
Не используйте систему, пока специалист
по обслуживанию не подтвердит, что утечки
хладагента устранены.
В соответствии с общеевропейским или местным
законодательством может быть необходима
периодическая проверка на наличие утечек
хладагента.
За более подробной информацией обращайтесь
к своему местному дилеру.
1.МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Чтобы в полной мере воспользоваться
преимуществами возможностей системы
CONVENI-PACK и чтобы избежать появления
неисправностей, которые могут возникнуть
в результате неправильной эксплуатации,
рекомендуем внимательно прочесть
настоящую инструкцию перед использованием
системы.
Данная система CONVENI-PACK
классифицируется как устройство
для частного применения.
Данное устройство может
использоваться специалистами
или обученными пользователями
в магазинах, на предприятиях легкой
промышленности, на фермах, либо
неспециалистами для коммерческих
и бытовых нужд.
Это устройство может использоваться
детьми возрастом 8 лет и старше
и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или
умственными возможностями, а равно
и теми, у кого нет соответствующего
опыта и знаний, если они находятся
Руководство по эксплуатации
1
LRYEQ16A7Y1 + LCBKQ3AV1(E)
CONVENI-PACK
4P448940-1A – 2016.07
Page 3
под наблюдением или
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
проинструктированы относительно
безопасного использования
устройства и осведомлены об
имеющихся опасностях. Дети не
должны играть с устройством.
Очистку и пользовательское
техническое обслуживание должны
выполнять только указанные в этом
руководстве лица.
Оборудование не предназначено
для использования оставленными
без присмотра детьми или лицами,
некомпетентными в управлении системой
CONVENI-PACK.
Это может привести к травме или поражению
электрическим током.
• В этом руководстве меры
предосторожности помечены
надписями "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ"
и "ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ". Примите все
указанные ниже меры предосторожности:
все они важны для обеспечения
безопасности.
ПРЕДУПРЕ-
ЖДЕНИЕ.........Указывает на возможную
опасную ситуацию, которая
в случае несоблюдения
техники безопасности
может привести к серьезной
травме или гибели.
ПРЕДОСТЕРЕ-
ЖЕНИЕ ...........Указывает на возможную
опасную ситуацию, которая
в случае несоблюдения
техники безопасности
может привести
к незначительной или
средней по тяжести травме.
Также служит
предупреждением
о недопустимости
пренебрежения техникой
безопасности.
• После изучения данного руководства
храните его в удобном месте, чтобы
к нему можно было обратиться при
необходимости. Кроме того, при передаче
оборудования новому пользователю
проконтролируйте вручение ему данного
руководства по эксплуатации.
Помните, что продолжительное прямое
воздействие холодного или теплого
воздуха от кондиционера либо слишком
холодного или слишком теплого воздуха
может оказывать вредное влияние на
физическое состояние и здоровье
человека.
При неисправности системы CONVENIPACK (появление запаха гари и т. п.)
выключите питание блока и свяжитесь
со своим местным дилером.
Дальнейшая эксплуатация при данных
обстоятельствах опасна, поскольку может
привести к отказу, поражению электрическим
током или возгоранию.
По вопросам установки кондиционера
консультируйтесь со своим дилером.
Самостоятельно выполненная неполная
установка может привести к неисправности,
утечке воды, поражению электрическим током
и пожару.
По вопросам усовершенствований,
ремонта и технического обслуживания
системы CONVENI-PACK обращайтесь
к своему дилеру.
Некачественное проведение работ
по усовершенствованию, ремонту
и техобслуживанию может привести
к неисправности, утечке воды, поражению
электрическим током и пожару.
Не помещайте свои пальцы, а также
любые предметы, включая стержни,
в воздухозаборное и воздуховыпускное
отверстия.
Вращающийся с высокой скоростью
вентилятор системы CONVENI-PACK
может послужить причиной травмы.
Не прикасайтесь к выходному отверстию
для воздуха или горизонтальным
лопастям во время работы качающейся
заслонки.
Это может вызвать захват пальцев или
поломку устройства.
Остерегайтесь возгорания в случае утечки
хладагента.
При неправильной работе системы CONVENIPACK (т. е. внутренняя температура системы
CONVENI-PACK не снижается эффективно)
причиной может быть утечка хладагента.
Обратитесь к своему дилеру за помощью.
Хладагент в системе CONVENI-PACK
безопасен и обычно не вытекает.
Однако в случае утечки, контакт хладагента с
открытой горелкой, нагревателем или плитой
может привести к появлению токсичного газа.
Не используйте систему CONVENI-PACK,
пока квалифицированный обслуживающий
персонал не подтвердит устранение утечки.
В отношении утечки холодильного агента
консультируйтесь со своим дилером.
LRYEQ16A7Y1 + LCBKQ3AV1(E)
CONVENI-PACK
4P448940-1A – 2016.07
Руководство по эксплуатации
2
Page 4
При установке системы CONVENI-PACK
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
в маленьком помещении примите
необходимые меры, чтобы при любом
количестве вытекшего хладагента его
концентрация не превышала допустимые
нормы. Если при утечке хладагента
превышается предельно допустимый уровень
концентрации, возможны несчастные случаи
в связи с кислородной недостаточностью.
Обращайтесь к профессиональному
персоналу для установки аксессуаров
и обязательно используйте только
аксессуары, указанные изготовителем.
В случае возникновения дефекта вследствие
самостоятельно выполненной работы, это
может привести к утечке воды, поражению
электрическим током или возгоранию.
Проконсультируйтесь со своим местным
дилером относительно перемещения или
переустановки системы CONVENI-PACK.
Неправильно выполненная работа по установке
может привести к протечкам воды, поражению
электрическим током или возгоранию.
Не заменяйте предохранители.
Не используйте неподходящие предохранители,
медную проволоку и другие заменители во
избежание поражения электрическим током,
пожара, травм и повреждения блока.
Следует обязательно заземлить прибор.
В качестве заземления не следует
использовать коммунальный трубопровод,
молниеотвод или телефонный заземлитель.
Плохое заземление может привести
к поражению электрическим током или пожару.
Значительные броски тока от молнии или от
других источников могу вызывать повреждения
системы CONVENI-PACK.
Отсутствие прерывателя утечки на землю
может явиться причиной поражения
электрическим током или пожара.
Проконсультируйтесь с дилером в случае,
если систему CONVENI-PACK затапливало
водой вследствие стихийных бедствий,
например наводнения или тайфуна.
В таком случае не включайте систему
CONVENI-PACK, так как в результате
неправильного срабатывания возможно
поражение электрическим током или пожар.
Не запускайте и не останавливайте систему
CONVENI-PACK, если выключатель
источника питания находится в положении
ВКЛ. или ВЫКЛ.
В противном случае может возникнуть пожар
или утечка воды. К тому же, вследствие того,
что установлена компенсация аварийного
отключения питания вентилятор будет
вращаться прерывисто, что может привести
к повреждению.
Не эксплуатируйте изделие в воздушной
среде, содержащей пары масла для жарки
или пары машинного масла.
Наличие в воздухе паров масла может
стать причиной поломки, поражения
электрическим током или возгорания.
Не эксплуатируйте изделие в местах с
большой концентрацией масляного дыма,
таких как кухня, или в местах скопления
горючих или агрессивных газов либо
металлической пыли.
Эксплуатация изделия в этих местах может
привести к возгоранию или неисправностям.
Не распыляйте горючие вещества
(например, лак для волос или инсектицид)
вблизи изделия.
Не следует чистить изделие, используя
органические растворители, такие как
разбавитель для краски.
Использование органических растворителей
может привести к поломке изделия,
поражению электрическим током или
возгоранию.
Не оставляйте в устройстве каких-либо
летучих или воспламеняющихся веществ.
Такие действия могут привести к взрыву или
возгоранию.
Подключая систему CONVENI-PACK,
используйте специально предназначенный
для этого источник питания.
Использование любого другого источника
питания может привести к выделению
тепла, возгоранию или неисправностям.
Используйте систему CONVENI-PACK
только по прямому назначению.
Не используйте систему CONVENI-PACK для
охлаждения точных измерительных приборов
и произведений искусства, поскольку это
может оказывать пагубное влияние на
производительность, качество и/или
долговечность указанных объектов.
Не используйте устройство для
охлаждения воды.
Она может замерзнуть в результате этого.
Не снимайте кожух блока вентилятора.
Кожух защищает от контакта с быстро
вращающимся вентилятором, что может
привести к травме.
Не размещайте восприимчивые к влаге
предметы непосредственно под
внутренним или наружным агрегатом.
При определенных условиях конденсация
на основном блоке или трубах с хладагентом,
загрязненный воздушный фильтр или
засоренный дренаж могут вызвать капание,
что приведет к загрязнению или выходу
из строя указанных предметов.
Руководство по эксплуатации
3
LRYEQ16A7Y1 + LCBKQ3AV1(E)
CONVENI-PACK
4P448940-1A – 2016.07
Page 5
Во избежание уменьшения содержания
кислорода обеспечьте адекватную
вентиляцию помещения, если в нем
вместе с системой CONVENI-PACK
применяется оборудование,
использование которого связано
с возникновением открытого огня.
После длительного использования
проверьте подставку и ее крепление
на предмет возможного повреждения.
Если повреждение не устранить, блок может
упасть и травмировать человека.
Во избежание пожара не размещайте
рядом с блоком легковоспламеняющиеся
аэрозольные баллоны и другие
распылительные емкости.
Обязательно останавливайте блок
и выключайте автоматический
выключатель питания на время его очистки,
технического обслуживания и осмотра.
В противном случае может произойти
поражение электрическим током или
травмирование.
Если блок не используется в течение
длительного времени, выключайте
электропитание.
В противном случае скопившаяся пыль может
стать причиной нагрева или возгорания.
Во избежание поражения электрическим
током не работайте с мокрыми руками.
Не располагайте приборы, которые
вырабатывают открытый огонь, в местах,
на которые попадает воздушный поток из
блока, поскольку это может ухудшать
работу горелки.
Не следует размещать нагревательные
устройства непосредственно под блоком,
так как выделяемое ими тепло может
привести к деформации блока.
Не разрешайте детям садиться на
наружный блок или класть на него какиелибо предметы.
Паде ние ребенка и ли о бр уш ени е блока мо жет
привести к травме.
Не закрывайте вентиляционные
и воздуховыпускные отверстия.
Ослабление воздушного потока может стать
причиной низкой производительности или
возникновения неисправностей.
Не мойте блок или пульт дистанционного
управления.
Такие действия могут привести к поражению
электрическим током или возгоранию.
Не устанавливайте систему CONVENI-PACK
в месте, в котором существует опасность
утечки горючего газа.
В случае утечки скапливание газа вблизи
системы CONVENI-PACK может вызвать
возгорание.
Емкости с горючими веществами, такие как
аэрозольные баллончики, следует
размещать не ближе чем на расстоянии 1 м
от места выдувания воздуха.
Емкости могут взорваться под воздействием
потока теплого воздуха из внутреннего или
наружного блока.
Выполните дренажный трубопровод для
обеспечения хорошего дренажа.
Плохой дренаж может привести к протечкам
воды.
Не размещайте пульт дистанционного
управления в местах, на которые попадают
прямые солнечные лучи.
Возможно обесцвечивание ЖК-дисплея,
что приведет к невозможности отображения
данных.
Не протирайте рабочую панель пульта
управления бензином, растворителями,
сильными химическими моющими
средствами и т. п.
Панель может утратить свой цвет, также
возможно отслоение краски. Если она сильно
загрязнена, смочите тряпку в разбавленном
водой нейтральном детергенте, хорошо
выжмите ее и протрите панель. Вытрите
панель другой, сухой тряпкой.
Устройство не предназначено для
использования маленькими детьми
или слабыми людьми без наблюдения.
Это может привести к телесным
повреждениям и причинению вреда
здоровью.
За маленькими детьми необходимо
следить, чтобы они не играли с блоком
или пультом ДУ.
Если ребенок случайно включит аппарат,
это может привести к нарушению
функционирования аппарата, а также
к травме ребенка.
Следите за тем, чтобы дети не играли на
наружном блоке или вблизи него.
Неосторожное прикосновение к блоку может
привести к травме.
Не следует ставить емкости с водой
(цветочные вазы, цветочные горшки и т.п.)
на блок, так как это может вызвать
поражение электрическим током или
возгорание.
Во избежание травмы не беритесь
за воздухозаборное отверстие или
алюминиевые ребра блока.
Не касайтесь непосредственно
алюминиевого вентилятора во время
чистки.
Эти действия могут привести к травме.
LRYEQ16A7Y1 + LCBKQ3AV1(E)
CONVENI-PACK
4P448940-1A – 2016.07
Руководство по эксплуатации
4
Page 6
Не размещайте в непосредственной
близости от блока различные предметы
и не допускайте скопления вокруг него
листьев и другого мусора.
Листья — питательная среда для мелких
животных, которые могут проникнуть в блок.
Оказавшись в блоке, такие организмы могут
вызвать сбои в его работе, задымление или
возгорание при вступлении в контакт
с электрическими деталями.
При возникновении необходимости
в чистке внутренних компонентов системы
CONVENI-PACK проконсультируйтесь
со своим дилером.
Неправильная очистка может привести
к поломке пластмассовых деталей либо
к утечке воды или к поражению
электрическим током.
Не следует включать систему CONVENIPACK во время использования комнатного
инсектицидного средства курительного типа.
Несоблюдение этой меры предосторожности
может привести к скоплению химических
веществ в блоке, что может поставить
под угрозу здоровье лиц, обладающих
повышенной чувствительностью к химикатам.
Не пользуйтесь для нажатия кнопок пульта
дистанционного управления твердыми
заостренными предметами.
Это может повредить пульт.
Не натягивайте и не перекручивайте
электрический кабель пульта
дистанционного управления.
Это может вызвать сбои в работе системы.
Не прикасайтесь к внутренним частям
пульта управления.
Не снимайте переднюю панель.
Прикосновение к некоторым внутренним
компонентам может вызвать поражение
электрическим током и повреждение
устройства. По вопросам проверки
и регулировки внутренних компонентов
обращайтесь к Вашему дилеру.
Не оставляйте беспроводный удаленный
контроллер в местах, где существует
вероятность попадания в него влаги.
При попадании влаги в удаленный
контроллер, существует опасность утечки
тока и повреждения электронных
компонентов.
Смотрите под ноги во время чистки или
осмотра фильтра.
При работе на высоте требуется предельная
внимательность.
Если подмостки неустойчивы, вы можете
упасть или опрокинуться, что приведет к
травме.
Можно разработать расписание
периодического осмотра системы
на предмет обнаружения утечки
хладагента. Проконсультируйтесь
со своим местным дилером.
(Место установки)
Блок устанавливается в хорошо
вентилируемом месте без помех?
Не устанавливайте изделие в следующих
местах:
a. Места с содержанием минеральных масел,
например, смазочно-охлаждающая
жидкость.
b. Места напрямую открытые брызгам морской
воды и соленому воздуху.
c. Места, где происходит образование
сероводорода, такие как термальные
минеральные источники.
d. Места, где происходят существенные
колебания напряжения, такие как фабрики.
e. На транспортных средствах или на борту
судна.
f. Места с брызгами масла или большим
количеством пара, такие как кухни.
g. В местах работы установок, генерирующих
электромагнитные волны.
h. Места с кислотным газом, щелочным газом
и паром.
i. Места с плохим дренажем.
j. В потенциально взрывоопасной атмосфере.
Блок, проводка электропитания
и управления, а также трубопровод
хладагента должны находиться не ближе
1 метра от телевизоров, радиоприемников
и стереоаппаратуры.
В противном случае, изображение и звук
могут искажаться помехами.
Приняты ли меры защиты от снега?
Обратитесь к вашему дилеру для получения
подробной информации о мероприятиях, таких
как установка колпака для защиты от снега.
Не существует ли зазор вокруг сквозных
отверстий между внутренним и внешним
блоками?
Охлажденный воздух будет утекать из зазора,
и эффективность охлаждения устройства
будет снижаться.
Предусмотрено ли пространство для
сервисного обслуживания?
(Электротехнические работы)
Если у вас нет разрешения, не пытайтесь
проводить электротехнические работы
или работы по заземлению.
Обратитесь к вашему дилеру за
дополнительной информацией относительно
электротехнических работ или выполнения
заземления.
Проверьте, чтобы электропитание
удовлетворяло требованиям устройства и
чтобы для устройства была
предусмотрена отдельная сеть.
Руководство по эксплуатации
5
LRYEQ16A7Y1 + LCBKQ3AV1(E)
CONVENI-PACK
4P448940-1A – 2016.07
Page 7
Проверьте электрическую емкость
1
2
3
4
5
6
7
8
инапряжение.
3.ПОДГОТОВКА
К РАБОТЕ
2.НАИМЕНОВАНИЯ ДЕТАЛЕЙ
2-1 Блок LRYEQ16A7Y1
Вентилятор выходящего
воздуха
Впуск воздуха
Теплообменник
(алюминиевый
радиатор)
Проводка цепи
передачи
Трубопроводы хладагента
Провод заземления
Провод, обеспечивающий
безопасность устройства путем
соединения наружного блока
с заземлением для
предотвращения поражения
электрическим током или
возгорания вследствие
утечки тока.
2-2 Блок LCBKQ3AV1(E)
Провода
электропитания
(для специального
прерывателя утечки
на землю)
Это руководство по эксплуатации
относится к следующим системам со
стандартным управлением. Перед вводом
системы в эксплуатацию обратитесь
к дилеру, представляющему компанию
Daikin в вашем регионе, который расскажет
об особенностях работы приобретенной
вами модели.
Если Ваша установка оснащена заказной
системой управления, запросите о своего
дилера Daikin сведения о специфике
эксплуатации Вашей системы.
Пример соединения системы
Провода
электропитания
(для специального
прерывателя утечки
на землю)
Провод заземления
Провод, обеспечивающий
безопасность устройства путем
соединения наружного блока с
заземлением для предотвращения
поражения электрическим током или
возгорания вследствие утечки тока.
Проводка цепи
передачи
1 Наружный агрегат
2 Бустер-компрессор
3 Внутренний агрегат для кондиционирования воздуха
4 Пульт дистанционного управления
5 Воздухоохладитель (внутренний агрегат для охлаждения)
6 Витрина (внутренний агрегат для охлаждения)
Трубопроводы
хладагента
7 Витрина (внутренний агрегат для замораживания)
8 Панель управления размораживанием
Информацию обо всех устройствах, кроме
наружного агрегата и бустер-компрессора, см. в
руководстве по эксплуатации
соответствующего аппарата.
LRYEQ16A7Y1 + LCBKQ3AV1(E)
CONVENI-PACK
4P448940-1A – 2016.07
Руководство по эксплуатации
6
Page 8
4.ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО
C
TEST
УПРАВЛЕНИЯ И
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ РЕЖИМОВ
"ОХЛАЖДЕНИЕ/НАГРЕВ":
НАЗВАНИЯ И ДЕЙСТВИЕ
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЕЙ И ЗНАЧКОВ
НА ЭКРАНЕ ДИСПЛЕЯ
Если блок работает с пультом
дистанционного управления BRC1E51A,
см. руководство по эксплуатации,
прилагающееся к пульту этой модели.
(В данном руководстве рассматривается
пульт дистанционного управления модели
BRC1C62.)
Рис. 1
1. Кнопка вкл./выкл.
Нажатие кнопки вызывает запуск системы.
Повторное нажатие кнопки приводит
к останову системы.
2. Световой индикатор работы (красный)
Лампочка светится в процессе работы.
3.
Значок "" (переключение режимов
с пульта)
Когда отображается этот значок, с пульта
дистанционного управления можно
переключать режимы работы на
охлаждение/нагрев.
4. Значок "" (воздушная заслонка)
См. раздел "Эксплуатация: регулировка
направления воздушного потока".
Значок "" (вентиляция/очистка
5.
воздуха)
Этот значок указывает, что работает блок
вентиляции. (Дополнительное
оборудование.)
6. Значок "" (заданная температура)
На дисплее отображается заданная
температура.
7. Значки "" "" "" "" ""
(режим работы)
Данный индикатор показывает текущий
режим работы.
8. Значок "" (запрограммированное
время)
В данном значке отображается
запрограммированное время запуска
или останова системы.
9. Значок "" (диагностика/
проверочный режим)
Если нажать кнопку запуска диагностики/
проверочного режима, на дисплее будет
показан рабочий режим, в котором в данный
момент находится система.
10.Значок "" (режим
централизованного управления)
Значок указывает, что система находится
под централизованным управлением.
(Это нестандартный вариант управления.)
11.Значок "" (скорость вентилятора)
На дисплее отображается выбранная
скорость вентилятора.
12.Значок "" (время для очистки
воздушного фильтра)
См. руководство по эксплуатации
внутреннего агрегата.
13.Значок "" (размораживание/
горячий пуск)
См. раздел "Эксплуатация: описание
операции нагрева".
Кнопка запуска/останова режима таймера
14.
См. раздел "Эксплуатация:
программирование пуска и останова
системы по таймеру".
15.Кнопка включения/выключения таймера
См. раздел "Эксплуатация:
программирование пуска и останова
системы по таймеру".
16.Кнопка диагностики/ проверочного
режима
Данная кнопка подлежит использованию
только квалифицированным
обслуживающим персоналом в целях
технического обслуживания.
17.Кнопка программирования времени
Используйте данную кнопку для
программирования времени запуска
и/или останова.
18.Кнопка настройки температуры
Данная кнопка используется для настройки
нужной температуры.
Руководство по эксплуатации
7
LRYEQ16A7Y1 + LCBKQ3AV1(E)
CONVENI-PACK
4P448940-1A – 2016.07
Page 9
19.Кнопка сброса знака фильтра
ПРИМЕЧАНИЕ
1
2
См. руководство по эксплуатации
внутреннего агрегата.
20.Кнопка управления скоростью
вентилятора
Нажмите эту кнопку для выбора
предпочтительной скорости вентилятора.
21.Кнопка выбора режима работы
Нажмите эту кнопку для выбора
предпочтительного режима работы.
22.Кнопка регулировки направления
воздушного потока
См. раздел "Эксплуатация: регулировка
направления воздушного потока".
Установите переключатель на для
работы в режиме только вентиляции или
на для работы в режиме нагрева или
охлаждения.
24.Переключатель режимов охлаждения/
нагрева
Установите переключатель на для
охлаждения или на для нагрева.
25.Термистор
Замеряет температуру в помещении возле
пульта дистанционного управления.
26.Эта кнопка применяется, если
установлен вентиляционный блок
(дополнительное оборудование)
См. руководство по эксплуатации
вентиляционного блока.
• В отличие от обычных ситуаций,
встречающихся на практике, на рис.
2 показаны сразу все символы, которые
могут отображаться на дисплее.
• На рис. 1 показан пульт дистанционного
управления с открытой крышкой.
5.ПРОЦЕДУРА ЭКСПЛУАТАЦИИ
•
Порядок работы меняется в зависимости
от комбинации наружного агрегата и пульта
дистанционного управления. Изучите главу
"Подготовка к работе".
• Для защиты блока устанавливайте основной
выключатель питания в рабочее положение
за 6 часов до начала работы.
• Чтобы система запускалась безотказно,
не отключайте электропитание на всем
протяжении сезона кондиционирования
воздуха.
• Если питание отключится во время работы
системы, она автоматически запустится, как
только возобновится подача электроэнергии.
5-1 РАБОТА НА ОХЛАЖДЕНИЕ, НАГРЕВ,
В АВТОМАТИЧЕСКОМ РЕЖИМЕ
И ТОЛЬКО НА ВЕНТИЛЯЦИЮ
Рис. 2
Нажмите кнопку выбора режима работы
несколько раз и выберите необходимый
режим работы.
• Работа на охлаждение
• Работа на нагрев
• Только вентилятор
Нажмите кнопку включения/выключения.
Загорится лампа индикации работы,
и система начнет работать.
•
Изменить режим работы с пульта
дистанционного управления нельзя, если
на дисплее отображается значок
(централизованное управление
переключением).
Рабочий режим можно менять с пульта
дистанционного управления, когда на его
дисплее нет значка .
• Если значок (централизованное
управление переключением) мигает, см.
раздел "Эксплуатация: настройка главного
пульта дистанционного управления".
• Вентилятор может работать примерно
1 минуту после прекращения работы
в режиме нагрева, чтобы внутренний
агрегат остыл.
• Расход воздуха может регулироваться
автоматически в зависимости от
температуры в помещении, или вентилятор
может остановиться немедленно.
Это не является неисправностью.
• Система может автоматически регулировать
расход воздуха для защиты оборудования.
• Для завершения изменения расхода воздуха
может потребоваться некоторое время.
Это нормально.
РЕГУЛИРОВКА (см. рис. 2)
Регулировка нужной температуры, скорости
вентилятора и направления воздушного
потока (только с пультов дистанционного
управления типа FXC, FXF, FXH)
выполняется следующим образом.
LRYEQ16A7Y1 + LCBKQ3AV1(E)
CONVENI-PACK
4P448940-1A – 2016.07
Руководство по эксплуатации
8
Page 10
Нажмите кнопку настройки температуры
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
3
4
5
6
и задайте нужную температуру.
При каждом нажатии данной кнопки
настройка температуры повышается
или понижается на 1°C.
• Задайте температуру в пределах
рабочего диапазона.
• При работе в режиме только вентиляции
настройка температуры не
предусмотрена.
Нажмите кнопку управления скоростью
вентилятора и выберите
предпочтительную скорость вентилятора.
Нажмите кнопку регулировки направления
воздушного потока.
Подробные сведения приведены
в разделе "Регулировка направления
воздушного потока".
ОСТАНОВКА СИСТЕМЫ (см. рис. 2)
Нажмите кнопку включения/выключения
еще раз.
Лампа индикации работы отключится,
и система прекратит работу.
• Не выключайте питание немедленно
после остановки блока.
• Слив из насоса перед полной
остановкой системы занимает не
менее 5 минут.
Если отключить электропитание сразу
же, возможна протечка воды или
авария.
ОПИСАНИЕ ОПЕРАЦИИ НАГРЕВА
• Как правило, заданная температура
достигается медленнее в режиме нагрева,
чем в режиме охлаждения.
Рекомендуется запускать аппарат в том же
режиме, в котором он работал до включения
таймера.
• Следующие действия выполняются,
чтобы предотвратить снижение
теплопроизводительности или потоки
холодного воздуха.
Операция размораживания
• При работе в режиме нагрева
усиливается замерзание
теплообменника наружного агрегата.
Теплопроизводительность снижается,
и система переходит в режим
размораживания.
• Вентилятор внутреннего агрегата
останавливается, и на пульте
дистанционного управления
отображается значок .
•
Не более чем через 10 минут работы
в режиме размораживания возобновится
работа системы в режиме нагрева.
Горячий запуск
•
Чтобы предотвратить поток холодного
воздуха из внутреннего агрегата в начале
работы на обогрев помещения,
вентилятор внутреннего агрегата
останавливается автоматически.
На дисплее пульта дистанционного
управления отображается значок .
• Теплопроизводительность снижается при
падении температуры снаружи. Если это
произойдет, используйте другое устройство
для обогрева вместе с агрегатом. (При
использовании вместе с устройствами,
в которых применяется открытый огонь,
постоянно проветривайте помещение.)
Не помещайте приборы, которые
вырабатывают открытый огонь, в воздушный
поток блока или под блок.
• С момента пуска блока потребуется
некоторое время для обогрева помещения,
поскольку блок использует систему
циркуляции горячего воздуха для обогрева
помещения.
• Если горячий воздух поднимается к потолку,
оставляя область над полом холодной,
рекомендуется использовать циркулятор
(внутренний вентилятор для циркуляции
воздуха). Обратитесь к дилеру за подробной
информацией.
5-2 ПРОГРАММИРУЕМЫЙ РЕЖИМ
ОСУШКИ ВОЗДУХА
• Этот режим предназначен для уменьшения
влажности в помещении при минимальном
понижении температуры.
• Микрокомпьютер автоматически определяет
температуру и скорость вентилятора.
• Система не работает, если температура
в помещении слишком низкая.
• Микрокомпьютер автоматически регулирует
температуру и скорость вращения
вентилятора, так что задать эти параметры
с пульта дистанционного управления нельзя.
• Эта функция недоступна, если температура
в помещении составляет 20°C или меньше.
Руководство по эксплуатации
9
LRYEQ16A7Y1 + LCBKQ3AV1(E)
CONVENI-PACK
4P448940-1A – 2016.07
Page 11
Рис. 3
ПРИМЕЧАНИЕ
1
2
3
4
1
2
Нажмите кнопку выбора режима работы и
выберите (программируемый режим
осушения).
Нажмите кнопку включения/выключения.
Загорится лампа индикации работы,
и система начнет работать.
Нажмите кнопку регулировки направления
воздушного потока (только для пультов
FXC, FXF, FXH). Подробные сведения
приведены в разделе "Регулировка
направления воздушного потока".
Нажмите кнопку включения/выключения
еще раз.
Лампа индикации работы отключится,
и система прекратит работу.
• Не выключайте питание немедленно
после остановки блока.
• Слив из насоса перед полной
остановкой системы занимает
не менее 5 минут.
Если отключить электропитание сразу
же, возможна протечка воды или
авария.
5-3 РЕГУЛИРОВКА НАПРАВЛЕНИЯ
ВОЗДУШНОГО ПОТОКА (только
для двухпоточных, многопоточных
и потолочно-подвесных агрегатов)
Рис. 4
Нажмите кнопку направления
воздушного потока и выберите
его направление.
На дисплее появится
изображение движущейся
воздушной заслонки, показанное
справа, а направление
воздушного потока начнет непрерывно
меняться. (Настройка автоматического
поворота)
Нажмите кнопку регулировки
направления воздушного потока
и выберите необходимое
направление.
Изображение воздушной
заслонки на дисплее перестанет
перемещаться, а направление
воздушного потока
зафиксируется. (Задание фиксированного
направления воздушного потока)
ПЕРЕМЕЩЕНИЕ ЗАДВИЖКИ ВОЗДУШНОГО
ПОТОКА
При следующих условиях микропроцессор
управляет направлением воздушного потока,
которое может отличаться от отображаемого на
дисплее.
ОХЛАЖДЕНИЕОБОГРЕВ
• При начале работы.
• Если температура в
помещении выше
установленной температуры.
• При работе в режиме
размораживания.
• При постоянной работе с горизонтальным направлением воздуха.
• При постоянной работе с направлением воздуха вниз во время
охлаждения помещения подвешенным к потолку или
смонтированным на стене кондиционером микропроцессор может
управлять направлением воздушного потока, индикация на пульте
дистанционного управления также будет меняться.
LRYEQ16A7Y1 + LCBKQ3AV1(E)
CONVENI-PACK
4P448940-1A – 2016.07
Руководство по эксплуатации
10
Page 12
Направление воздушного потока можно
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
1
2
3
1
2
регулировать одним из следующих способов.
• Лопасть, направляющая воздушный поток,
самостоятельно регулирует свое положение.
• Направление воздушного потока может быть
установлено пользователем.
Автоматическая установка или
установка требуемого направления
вручную.
• Предел перемещения лопасти можно
изменить. Обратитесь к дилеру Daikin за
подробной информацией. (Только для
моделей с двумя или несколькими
направлениями потока воздуха, а также
моделей угловых, подвешиваемых
к потолку и монтируемых в стену.)
• Избегайте работы в горизонтальном
направлении . Это может вызвать
появление конденсата или пыли на
потолке.
Двухпоточный
Многопоточный
Нажмите требуемое число раз кнопку
запуска/останова режима таймера
и выберите на дисплее режим.
Пиктограмма мигает.
• При установке времени отключения
по таймеру
• При установке времени запуска
по таймеру
Нажмите кнопку программирования
таймера и задайте нужное время
включения или отключения системы.
При каждом нажатии данной кнопки
время увеличивается или
уменьшается на 1 час.
Нажмите кнопку включения/выключения
таймера.
Процедура ввода в действие таймера
завершается. Значок или
перестает мигать и далее светится
непрерывно.
Потолочно-подвесной
Рис. 5
5-4 ПРОГРАММИРОВАНИЕ ПУСКА
И ОСТАНОВА СИСТЕМЫ ПО
ТАЙМЕРУ
• Таймер используется двумя указанными
ниже способами.
Программирование времени останова
. Система прекращает работу
по истечении заданного времени.
Программирование времени запуска .
Система начинает работу по истечении
заданного времени.
• Таймер может быть запрограммирован на
72 часа (не более).
• Предусмотрено программирование времени
запуска и останова за одну операцию.
• Для одновременного программирования
таймера включения и выключения
повторите указанную выше процедуру
(с по ) еще раз.
• По окончании программирования
таймера на дисплее высвечивается
оставшееся для отсчета время.
• Для отмены программирования еще раз
нажмите кнопку включения/выключения
таймера. Показания дисплея исчезнут.
Например:
Если таймер запрограммирован на
останов системы по истечении 3 часов и
на запуск системы по истечении 4 часов,
система останавливается через 3 часа, а
затем запускается через 1 час.
Руководство по эксплуатации
11
Рис. 6
Рис. 7
LRYEQ16A7Y1 + LCBKQ3AV1(E)
CONVENI-PACK
4P448940-1A – 2016.07
Page 13
5-5 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ПРИМЕЧАНИЕ
OFF
ДЛЯ СИСТЕМЫ С ГРУППОВЫМ
УПРАВЛЕНИЕМ ИЛИ ДЛЯ СИСТЕМЫ
УПРАВЛЕНИЯ С ДВУМЯ ПУЛЬТАМИ
ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
В дополнение к возможности индивидуального
управления работой блока (один пульт
управления — один блок) имеются еще два
способа управления работой системы.
Проконсультируйтесь относительно своей
системы с дилером компании Daikin.
• Система с групповым управлением
С одного пульта дистанционного управления
можно управлять работой до 16 внутренних
блоков. Настройки всех внутренних блоков
при этом одинаковы.
• Система с двумя пультами
дистанционного управления
Два пульта дистанционного управления
управляют одним внутренним агрегатом
(в случае групповой системы управления,
одна группа внутренних агрегатов).
Внутренний блок может работать
в индивидуально выбранном режиме.
• При создании системы группового
управления и системы управления
с двумя пультами дистанционного
управления или при замене способа
управления проконсультируйтесь со
своим дилером Daikin.
6.ОПТИМАЛЬНОЕ
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ
Чтобы достичь оптимальных показателей
работы системы кондиционирования, следует
соблюдать определенные правила.
• Если блок не используется в течение
длительного времени, выключайте
электропитание.
Блок потребляет энергию от нескольких ватт до
десятков ватт при подключенном питании (см.
примечание).
Однако для защиты оборудования обязательно
включайте питание по крайней мере за 6 часов
до возобновления работы блока.
Примечание: потребление энергии блоком
зависит от целого ряда
эксплуатационных факторов,
в частности от модели системы
CONVENI-PACK.
• Если есть опасения, что сбои в работе
системы могут привести к порче товара
на складском хранении, установите
сигнализацию.
Блок поставляется с комплектами клеммами
для вывода звукового сигнала.
Если система будет работать со сбоями,
а аварийная сигнализация не установлена,
эксплуатация устройства будет прерываться
на длительное время и может закончиться
повреждением хранящихся товаров.
Рекомендуется установка аварийной
сигнализации для быстрого принятия мер в таких
случаях.
За подробностями обратитесь к своему дилеру.
• Отрегулируйте отверстие для выпуска
воздуха и избегайте направления прямого
воздушного потока на людей и животных,
находящихся в помещении.
• При установке температуры воздуха
в помещении старайтесь обеспечить
наиболее комфортные условия. Избегайте
переохлаждения или перегрева.
• При работе системы в режиме охлаждения не
допускайте попадания в помещение прямых
солнечных лучей, используйте занавески или
жалюзи.
• Часто проветривайте помещение.
Продолжительное использование требует
более частого проветривания.
• Не оставляйте двери и окна открытыми. Если
двери и окна будут открыты, воздух будет
выходить из комнаты, будет снижаться
эффект охлаждения или обогрева.
• Не размещайте предметы рядом
с воздухозаборными и воздуховыпускными
отверстиями агрегата. Это может привести к
снижению эффективности или прекращению
работы.
•
Отключите главный выключатель питания
агрегата, если агрегат не используется
втечение длительного времени. Если питание
подключено, он использует электричество.
Перед повторным пуском агрегата включите
главный выключатель питания за 6 часов
до предполагаемого начала работы, чтобы
обеспечить плавный пуск. (См. раздел
"Техническое обслуживание" в руководстве
по внутреннему агрегату.)
• Если на дисплее отображается
(время для очистки воздушного фильтра),
обратитесь к квалифицированному
специалисту по обслуживанию для очистки
фильтров. (См. раздел "Техническое
обслуживание" в руководстве по
внутреннему агрегату.)
LRYEQ16A7Y1 + LCBKQ3AV1(E)
CONVENI-PACK
4P448940-1A – 2016.07
Руководство по эксплуатации
12
Page 14
•
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Внутренний агрегат и пульт дистанционного
управления должны находиться на
расстоянии не менее 1 м от телевизионных
и радиоприемников, стереосистем
и другого аналогичного оборудования.
В противном случае изображение может стать
статичным или искаженным.
• Не пользуйтесь нагревательными приборами
непосредственно под внутренним агрегатом.
Это может привести к деформации под
воздействием тепла.
• Помните о том, что температура в
помещении достигнет заданной лишь через
некоторое время.
Рекомендуется запускать систему
заблаговременно с помощью таймера.
Чистка витрины и холодильной установки
блока
• Подробная информация приведена
в руководстве по эксплуатации витрины
и холодильной установки блока.
• Сливной поддон нуждается в чистке, чтобы
он не засорялся и не забивался пылью.
• Если блок не используется в течение
длительного времени, выключайте
электропитание (например, выключите
прерыватель утечки на землю).
8.ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ
И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
7.МЕТОДИКА ОБСЛУЖИВАНИЯ
ИОЧИСТКИ
Обязательно остановите эксплуатацию
блока с помощью выключателя и отключите
питание (то есть, выключите прерыватель
утечки на землю) прежде, чем начать
техническое обслуживание блока.
Не касайтесь непосредственно
алюминиевого вентилятора во
время чистки.
Эти действия могут привести к травме.
Не мойте блок.
Такие действия могут привести к поражению
электрическим током или возгоранию.
Обязательно останавливайте блок
и выключайте автоматический
выключатель питания на время его очистки,
технического обслуживания и осмотра.
В противном случае может произойти
поражение электрическим током или
травмирование.
Очистка наружного агрегата
• Обратитесь к местному дилеру.
Очистка внутреннего агрегата
• Поскольку система объединяет в себе как
кондиционер, так и холодильную установку, в
режиме нагрева вентилятор может
продолжать вращаться даже после
остановки работы с пульта дистанционного
управления.
Прежде чем приступать к чистке,
обязательно остановите блок с пульта
дистанционного управления
и отключите электропитание.
Подробная информация приведена
в руководстве по эксплуатации внутреннего
агрегата.
8-1 Следующие случаи не относятся
к неисправностям.
1. Блок не работает.
• Кондиционер включается не сразу
после перезапуска или после смены
заданного режима работы.
Если горит лампа индикации работы,
система исправна.
Для предотвращения перегрузки
электродвигателя компрессора, кондиционер
начинает работать спустя 5 минут после
включения, если до этого он был выключен.
• На пульте дистанционного управления
отображается значок
централизованного управления,
а при нажатии кнопки работы дисплей
несколько секунд мигает.
Это означает, что блок управляется
центральным устройством.
Мигающий дисплей указывает, что нельзя
использовать пульт дистанционного
управления.
• Система не включается сразу после
подачи на нее питания.
Подождите одну минуту, чтобы
микропроцессор подготовился
к управлению системой.
2. Иногда система останавливается
На пульте дистанционного управления
•
отображается U4 или U5, и работа
прекращается, но затем через несколько
минут происходит перезапуск.
Это происходит из-за того, что система
дистанционного управления улавливает
помехи от других электроприборов, помимо
кондиционера, которые нарушают связь
между блоками, приводя к их остановке.
Работа автоматически возобновляется,
когда помехи исчезают.
Руководство по эксплуатации
13
LRYEQ16A7Y1 + LCBKQ3AV1(E)
CONVENI-PACK
4P448940-1A – 2016.07
Page 15
3. Нельзя переключиться между
ОХЛАЖДЕНИЕМ И НАГРЕВОМ.
• На дисплее высвечивается значок
(централизованное
управление переключением).
Это значит, что данный пульт
дистанционного управления подчиненный.
См. раздел "Настройка главного пульта
дистанционного управления".
•
Система снабжена переключателем
режимов охлаждение/нагрев, а на
дисплее отображается значок
(централизованное управление
переключением).
Это означает, что переключение
осуществляется переключателем
режимов охлаждение/обогрев. Узнайте
у дилера Daikin, где установлен
выключатель дистанционного управления.
4. Возможна работа вентилятора,
но без охлаждения или обогрева.
• Сразу после включения питания.
Микропроцессор готовится к работе.
Подождите 10 минут.
5. Скорость работы вентилятора
не соответствует настройке.
• Скорость работы вентилятора не
меняется, даже если нажата кнопка
регулировки скорости работы
вентилятора.
Во время работы на обогрев, если
температура в помещении достигает
заданной температуры, наружный агрегат
отключается, а внутренний агрегат
изменяет скорость работы вентилятора на
более медленную.
Это предотвращает попадание потоков
холодного воздуха на людей и животных,
находящихся в помещении.
Скорость работы вентилятора не
изменится даже при нажатии кнопки, если
другой внутренний агрегат работает на
нагрев.
6. Из блока выходит белый туман.
<Внутренний агрегат для
кондиционирования воздуха>
• При высокой влажности во время
работы в режиме охлаждения.
Если внутренние элементы внутреннего
агрегата крайне загрязнены,
распределение температуры в помещении
становится неравномерным. Необходимо
очистить внутренние детали внутреннего
агрегата. Обратитесь к своему дилеру
Daikin за подробными сведениями о
чистке блока. Процедура очистки требует
участия квалифицированных
специалистов сервисной службы.
• Сразу после прекращения работы на
охлаждение и если температура
и влажность в комнате низкие.
Это происходит потому, что теплый
газообразный хладагент попадает обратно
во внутренний агрегат и образует пар.
<Внутренний агрегат для
кондиционирования воздуха,
наружный агрегат>
• Система переключилась в режим
нагрева после режима
размораживания.
Жидкость, образованная при
размораживании становится паром
ивыпускается.
7. Кондиционеры издают шум.
<Внутренний агрегат для
кондиционирования воздуха>
• При работе системы на охлаждение или
при прекращении работы слышится
продолжительный шелестящий звук.
Если дренажный насос (дополнительные
аксессуары) работает, слышен шум.
• При прекращении работы внутреннего
агрегата слышны шипящие и
хлюпающие звуки.
Шум слышен при работе другого внутреннего
агрегата. Чтобы масло и хладагент не
оставались в системе, небольшое
количество хладагента остается жидким.
<Наружный агрегат, бустер-компрессор>
•
Если тон звука работы меняется.
Этот шум вызывается изменением частоты.
<Внутренний агрегат для
кондиционирования воздуха, наружный
агрегат, бустер-компрессор>
• Продолжительный шипящий звук
слышен, если система работает на
охлаждение или размораживание.
Этот звук издается газообразным
хладагентом, циркулирующим по
трубопроводам наружного
и внутреннего блоков.
• Шипящий звук, который слышен
в начале или сразу после прекращения
работы или режима размораживания
Это шум хладагента, возникающий при
остановке потока или изменении
направления.
8. Из блока вылетает пыль.
• Блок используется впервые после
длительного перерыва.
Это происходит из-за попадания пыли
в агрегат.
LRYEQ16A7Y1 + LCBKQ3AV1(E)
CONVENI-PACK
4P448940-1A – 2016.07
Руководство по эксплуатации
14
Page 16
9. Блоки могут испускать запахи.
А
• Во время работы.
Агрегат может впитывать запах
помещений, мебели, сигарет и т.д.,
а затем испускать его.
10.Вентилятор наружного агрегата
не вращается.
• Во время работы.
Скорость вращения вентилятора
управляется для оптимизации работы
кондиционера.
11.На дисплее отображается
• Это происходит сразу после включения
основного источника питания.
Это свидетельствует о нормальном
состоянии пульта дистанционного
управления. Это продолжается в течение
одной минуты.
12.Компрессор или вентилятор наружного
агрегата не останавливается.
• Это происходит, чтобы масло
и хладагент не оставались
в компрессоре. Агрегат прекратит
работу через 5-10 минут.
13.Остановленный блок выделяет
теплый воздух.
• Чувствуется горячий воздух при
прекращении работы блока.
В состав системы входят несколько
внутренних агрегатов, и когда один
из них продолжает работать, некоторое
количество хладагента по-прежнему
проходит через другие блоки.
14.Охлаждение не является достаточным.
• Работает программируемая осушка
воздуха.
Программируемая осушка обеспечивает
минимальное снижение температуры
в помещении.
См. стр. 7.
15.После остановки блока вентилятор может
продолжать вращаться.
• Вентилятор продолжает вращаться,
если блок остановлен с пульта
дистанционного управления.
Поскольку система объединяет в себе
как кондиционер, так и холодильную
установку, вентилятор продолжает
работать во избежание скопления масла
и хладагента в кондиционере во время
работы витрины.
8-2 Проверьте перед вызовом
специалистов по обслуживанию.
1. Работает ли блок вообще.
• Не перегорел ли предохранитель
электропитания.
Отключите питание. (Проконсультируйтесь
с вашим дилером по замене
предохранителя питания).
• Не выключен ли автоматический
выключатель питания.
Включите питание, если рукоятка
автоматического выключателя питания
установлена в положение ВЫКЛ.
Не включайте
питание, если
ВКЛЮЧЕНИЕ
рукоятка
автоматическог
о выключателя
ВЫКЛЮЧЕНИЕ
втоматический выключатель
питания
установлена в положение автоматического
выключения питания.
(Проконсультируйтесь у своего дилера.)
• Не ли аварийного отключения энергии?
Дождитесь возобновления подачи питания.
Если во время работы происходят перебои
в электроснабжении, система сразу
автоматически перезапускается после
возобновления подачи питания.
• Все источники питания включены?
Включите все источники питания.
2. Блок останавливается вскоре после
начала работы.
• Не затруднены ли вход и выход воздуха
из внешнего и внутреннего блоков?
Удалите препятствия.
Проверьте, не отображается ли значок
•
(время для очистки воздушного фильтра) на
дисплее пульта дистанционного управления.
См. руководство по эксплуатации
внутреннего агрегата для
кондиционирования воздуха.
Очистите воздушный фильтр.
3. Система работает, но охлаждение или
нагрев недостаточны
(кондиционирование воздуха).
•
Проверьте, чтобы воздухозаборные
и воздуховыпускные отверстия наружных
и внутренних агрегатов не были
заблокированы какими-либо препятствиями.
Устраните препятствия и прочистите
вентиляцию.
• Проверьте, не отображается ли значок
(время для очистки воздушного фильтра)
на дисплее пульта дистанционного
управления.
См. руководство по эксплуатации
внутреннего агрегата. Очистите воздушный
фильтр.
Распределительная
Положение
отключения
Руководство по эксплуатации
15
LRYEQ16A7Y1 + LCBKQ3AV1(E)
CONVENI-PACK
4P448940-1A – 2016.07
Page 17
• Проверьте установленное значение
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
температуры.
См. раздел "Эксплуатация".
• Проверьте установленную на дисплее
пульта дистанционного управления
скорость вращения вентилятора.
См. раздел "Эксплуатация".
• Проверьте, не открыты ли двери или окна.
Закройте двери и окна, чтобы в помещение
не проникал ветер.
• Проверьте, чтобы в охлаждаемом
помещении не было большого количества
людей.
• При работе в режиме охлаждения
проверьте, нет ли в помещении
дополнительных источников тепла.
• При работе в режиме охлаждения
проверьте, не попадают ли в помещение
прямые солнечные лучи.
Занавесьте окна.
• Проверьте правильность направления
воздушного потока.
См. раздел "Эксплуатация".
4. Процесс охлаждения блока протекает
недостаточно интенсивно.
• Внутренний блок (охладитель блока
и витрина) не получают достаточно
холода?
Разморозить вручную или сократить
цикл процесса заморозки.
• Не находится ли внутри слишком
много предметов?
Уменьшите число предметов.
• Циркуляция холодного воздуха во
внутреннем блоке спокойная
(охладитель блока и витрина)?
Смените размещение предметов.
• Не скопилась ли пыль на теплообменнике
внешнего блока?
Уберите пыль щеткой или пылесосом
без использования воды или
проконсультируйтесь с вашим дилером.
• Холодный воздух не утекает наружу?
Остановите утечку холодного воздуха.
• Не слишком ли высокая установленная
температура во внутреннем блоке
(охладитель бока и витрина)?
Установите температуру соответствующим
образом.
• Не хранятся ли предметы с высокой
температурой?
Храните их после того как они охладятся.
• Не слишком ли длительное время
открывания двери?
Уменьшите длительность времени
открывания двери.
8-3 В следующих случаях обращайтесь
к вашему дилеру.
При неисправности системы CONVENIPACK (появление запаха гари и т. п.)
выключите питание блока и свяжитесь
со своим местным дилером.
Дальнейшая эксплуатация при данных
обстоятельствах опасна, поскольку может
привести к отказу, поражению электрическим
током или возгоранию.
1. Защитные устройства, такие как плавкий
предохранитель, прерыватель и
прерыватель утечки на землю, часто
срабатывают, или работа выключателя
RUN (РАБОТА) неустойчива.
Свяжитесь с вашим дилером после
выключения питания.
2. При появлении признаков, отличных
от вышеперечисленных, или если меры,
перечисленные в параграфе 8-2, не
привели к восстановлению нормальной
работы оборудования, отключите
электропитание и обратитесь к своему
дилеру.
9.ОСМОТР
Требуется профилактическое обслуживание
блока, чтобы не повредить товарную
продукцию. Потребуйте у подрядчика
уполномоченного дилером провести
осмотр.
Информация о проведении профилактических
осмотров изложена на стр. 15.
LRYEQ16A7Y1 + LCBKQ3AV1(E)
CONVENI-PACK
4P448940-1A – 2016.07
Руководство по эксплуатации
16
Page 18
10. МОДЕЛЬНЫЙ РЯД И ОСНОВНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
10-1Модельный ряд и основные технические характеристики.
Внешние размеры (высота x ширина x глубина) (мм)1680 × 1240 × 765480×680×310
Масса изделия (кг)37047
Уровень звукового давления (дБ(А))6249
Расчетное
давление
Температура испарения–20°C~10°C (охлаждение)–45°C~-20°C
Хладагент–15°C~43°CDB
Температура
снаружи
Охлаждение
Нагр.
Сторона
высокого
давления
Сторона
низкого
давления
Охлаждение–5°C~43°CDB
Нагр.
Кондиционирование
воздуха
Охлаждение21,8-
Замораживание-3,35
Кондиционирование
воздуха
Охлаждение21,8-
Замораживание-3,35
(бар)4038
(мПа)4,0 3,8
(бар)2525
(мПа)2,52,5
–15°C~21°CDB
–15°C~15,5°CWB
14-
27-
–15°C~43°CDB
Примечание:
• Условия эксплуатации:
Наружный агрегат
(Сторона кондиционирования) Температура в помещении: 27°C по сухому термометру/19°C по
влажному термометру, температура снаружи: 32°C по сухому термометру, длина трубопроводов:
7,5 м, перепад высот: 0 м (в режиме приоритетного охлаждения)
(Сторона охлаждающего оборудования) Температура испарения: –10°C, температура снаружи:
32°C по сухому термометру, температура перегревателя на всасывающем трубопроводе: 10°C
(в режиме приоритетного охлаждения)
(Условия нагрева) Температура в помещении: 20°C по сухому термометру, температура снаружи:
7°C по сухому термометру/6°C по влажному термометру, нагрузка на охлаждающее
оборудование: 18 кВт, длина трубопровода: 7,5 м, перепад высот: 0 м
Температура насыщения, эквивалентная давлению всасывания (сторона охлаждающего
оборудования): –10°C (в охлажденном состоянии),
мощность подключения внутреннего кондиционера: 10 л. с. при 100% регенерации тепла
Уровень звукового давления: менее 70 дБ(A).
Бустер-компрессор
Температура испарения: –35°C, температура снаружи: 32°C, температура перегревателя
на всасывающем трубопроводе: 10°C, температура насыщения к давлению всасывания
бустер-компрессора: –10°C
• Цифры для моделей внешних блоков показывают значения, измеренные на расстоянии 1 м
спереди при высоте 1,5 м.
Из-за окружающих помех и отражений значения для фактически установленных моделей,
как правило, выше указанных значений.
При внешней низкой температуре, показание термометра может быть ниже целевой температуры
испарения установленной для защиты блока.
• Значения подлежат изменению без уведомления при улучшении изделия.
• Суффиксом E обозначены коррозионностойкие модели.
Руководство по эксплуатации
17
LRYEQ16A7Y1 + LCBKQ3AV1(E)
CONVENI-PACK
4P448940-1A – 2016.07
Page 19
11. ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ГАРАНТИЯ
11-1 Послепродажное обслуживание
По вопросам усовершенствований,
ремонта и технического обслуживания
системы CONVENI-PACK обращайтесь
к своему дилеру.
Некачественное проведение работ
по усовершенствованию, ремонту
и техобслуживанию может привести
к неисправности, утечке воды, поражению
электрическим током и пожару.
Проконсультируйтесь со своим местным
дилером относительно перемещения или
переустановки системы CONVENI-PACK.
Неправильно выполненная работа по
установке может привести к протечкам воды,
поражению электрическим током или
возгоранию.
Остерегайтесь возгорания в случае утечки
хладагента.
При неправильной работе системы CONVENIPACK (т. е. внутренняя температура системы
CONVENI-PACK не снижается эффективно)
причиной может быть утечка хладагента.
Обратитесь к своему дилеру за помощью.
Хладагент в системе CONVENI-PACK
безопасен и обычно не вытекает.
Однако в случае утечки, контакт хладагента
с открытой горелкой, нагревателем или плитой
может привести к появлению токсичного газа.
Не используйте систему CONVENI-PACK, пока
квалифицированный обслуживающий
персонал не подтвердит устранение утечки.
1. Проинформируйте своего дилера
о следующих позициях при требовании
ремонта.
•
Наименование моделиПриведено
в гарантийной карте.
•
Серийный номер и дату монтажа
Описано в гарантийной карте.
•
Состояние неисправности – Как можно точнее
• Ваш адрес, имя и номер телефона
Ремонт после истечения гарантийного срока
2.
Обратитесь к дилеру. Обременительный
ремонт будет возможен, если устройство
сможет сохранить свои оригинальные
функции после выполнения ремонта.
3. Профилактический осмотр
Внутренняя часть системы CONVENI-PACK
загрязняется; ее производительность будет
падать при использовании на протяжении
нескольких сезонов.
Разборка и чистка внутренней части блока
проводятся специальными техническими
специалистами. Поэтому, наш дилер
рекомендует проводить обременительные
профилактические осмотры кроме
периодического технического обслуживания.
За подробностями обратитесь к своему
дилеру.
Помните о том, что гарантия дилера не
покрывает неисправности, появившиеся
в результате разборки или внутренней чистки
блока, выполненных не уполномоченными
нашим дилером лицами.
4. Переустановка и утилизация
• Свяжитесь с вашим дилером для снятия
и повторной установки системы CONVENIPACK ввиду того, что эти действия требуют
наличия технических знаний и опыта.
• В системе CONVENI-PACK используется
фтороуглеродный хладагент.
Свяжитесь с вашим дилером для удаления
утилизации системы CONVENI-PACK,
поскольку это требуется
законодательством по сбору,
транспортировке и удалению хладагента
в соответствии с действующими местными
и государственными нормами.
• В любом случае, проконсультируйтесь
с вашим дилером.
5. Запросы
Обратитесь к своему дилеру по вопросам
после продажного обслуживания.
LRYEQ16A7Y1 + LCBKQ3AV1(E)
CONVENI-PACK
4P448940-1A – 2016.07
Руководство по эксплуатации
18
Page 20
11-2 Обременительные ремонты
(внешние рамки гарантийного
покрытия)
11-2-1 Несчастные случаи в результате
эксплуатации в нештатных
условиях
• Использование за пределами
• Применения в целях, отличающихся от
расчетных, для использования или
модификации.
Стандарты для использования
Стандарты для использования
Позиция
Скачки напряжения
питания
Диапазон
температуры
снаружи
(охлаждение)
Диапазон
температуры
снаружи (нагрев)
Длина
соединительных
трубопроводов
Перепад высот
между внутренним
инаружным
агрегатами
Перепад высот
между наружным
агрегатом и бустеркомпрессором
Перепад высот
между внутренними
агрегатами (сторона
кондиционирования
воздуха)
Перепад высот
между внутренними
агрегатами (сторона
витрин)
Наружный агрегатБустер-компрессор
В пределах ±10% от номинального
–5 °C~43°CDB
–15°C~21°CDB
–15°C~15,5°CWB
До 130 м
(Длина
трубопровода
между внутренним
инаружным
агрегатами)
До 35 м
(до 10 м, если
наружный агрегат
установлен ниже)
До 35 м (до 10 м, если наружный агрегат
установлен ниже)
До 0,5 м—
До 5 м—
напряжения
–15 °C~43°CDB
До 30 м
(Длина
трубопровода между
внутренним
агрегатом и бустеркомпрессором)
До 10 м
(0 м, если бустеркомпрессор
установлен ниже)
11-2-2 Ошибки при подборе, установке,
эксплуатации, прочие причины
отказа оборудования
Примечание: позиции отмеченные звездочкой *
показывают конкретные примеры.
1. Неудачный выбор модели
• Выбрана модель, которая не применяется
в установках для хранения.
∗ Охлаждение продуктов не доходит
до требуемых температур хранения.
• Перегрузка или неполная нагрузка по
охлаждению оценивается нашим дилером.
∗ Частота остановок составляет 6 или
более раз в час или установленная
температура охлаждения не достигается.
2. Ошибки, допущенные при монтаже
(монтажные и экологические проблемы)
• Блок установлен на неустойчивую
горизонтальную поверхность.
∗ Блок закреплен непрочно.
• Условия окружающей среды места
установки отличаются от нормальных
атмосферных условий.
∗
Соленый воздух окружающей
среды, побережье, масляный туман
в окружающей среде, сторона кухонной
вытяжки и другие агрессивные газы
и адгезионные масляные среды.
• Место установки имеет плохую
вентиляцию и рассеивание тепла.
∗ Установка повторно всасывает
отработанный воздух.
3. Работа выполненная неудачно
• Внутренняя часть трубки не была
высушена соответствующим образом.
∗ Засорение тонких зон трубок вызвано
обледенением.
• Внутренняя часть трубки не была
герметизирована соответствующим
образом.
∗ Утечка газообразного хладагента.
• Внутренняя часть трубки не была
загрязнена инородными веществами.
∗ Засорение тонких зон трубок.
• На блок оказывает негативное влияние
работа по модификации, проведенная
на месте.
∗
Использование блока за пределами
диапазона рабочих температур
в результате модификации на месте.
• В результате неправильного перемещения
блока над местом проведения
установочных работ может произойти
несчастный случай.
∗ Ослабление или качание внешней
панели или поломка или повреждение
в результате сгибания трубок.
4. Эксплуатационный отказ
• Установки температуры для хранящихся
предметов были неверные.
∗ Хранение овощей при температурах
образование коррозии на каждой детали,
утечка газа и обледенение внутреннего
агрегата (витрина и охладитель блока).
Руководство по эксплуатации
19
LRYEQ16A7Y1 + LCBKQ3AV1(E)
CONVENI-PACK
4P448940-1A – 2016.07
Page 21
5. Иное
• Усовершенствования, ранее
порекомендованные нашим дилером,
не были выполнены.
∗ Одновременный пуск и остановка
нескольких блоков.
• Несчастные случаи были вызваны
стихийными бедствиями или пожаром.
∗
Повреждение электрических компонентов
молнией.
• Существовали иные проблемы установки
и эксплуатации за пределами разумного
понимания.
∗ Использование блока без теплоизоляции
на трубках.
• Работы выполнены без соблюдения
следующих ограничений по витрине.
(Ограничения по витрине)
· Расчетное давление внутреннего
агрегата составляет не менее 2,5 МПа.
· Термостатический регулирующий вентиль
и электромагнитный жидкостной клапан
(оба для R410A) установлены на
основании витрины.
Теплоизоляция трубки щупа
термостатического расширительного
клапана должны быть теплоизолированы.
· Установите витрины на одном и том же полу,
если витрины подключены к одному
наружному агрегату.
· Убедитесь, что выходное отверстие
трубки, используемое для
теплообменника, направлено вниз
(как показано на следующем рисунке).
Теплообменник
Впуск (верхняя сторона)
Выпуск (нижняя сторона)
LRYEQ16A7Y1 + LCBKQ3AV1(E)
CONVENI-PACK
4P448940-1A – 2016.07
Руководство по эксплуатации
20
Page 22
Page 23
Page 24
*4P448940-1 A 0000000%*
Copyright 2016 Daikin
4P448940-1A 2016.07
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.