Seri 2
JEHSCU0200CM1
JEHSCU0200CM3
JEHSCU0250CM1
JEHSCU0250CM3
JEHSCU0300CM1
JEHSCU0300CM3
JEHSCU0350CM3
Seri 3
JEHSCU0400CM3
JEHSCU0500CM3
JEHSCU0600CM3
JEHSCU0680CM3
Seri 4
JEHSCU0800CM3
JEHSCU1000CM3
Düşük sıcaklıklı uygulamalar için
scroll kondenser ünitesi
Seri 2
JEHSCU0200CL3
JEHSCU0300CL3
Seri 3
JEHSCU0400CL3
JEHSCU0500CL3
JEHSCU0600CL3
Seri 4
JEHSCU0750CL3
Kurulum Kılavuzu
Kullanım kılavuzu
(Orijinal Talimatlar)
Page 2
2
1.
İsimlendirme
2
2.
İş Güvenliği ve Sağlığı
2
3.
Montaj ve Devreye Alma
3
4.
Devreden Alma ve Bertaraf
6
5.
Kontrol listesi
6
6.
Servis ve Bakım
7
7.
F Gazı Yönetmelikleri
7
8.
Sorun Giderme
8
9.
Teknik Özellikler
9
10.
Genel Çizimler
11
11.
Elektrik Verileri
14
12.
Ek
20
Önemli Not
Tüm kontroller de dahil, sistemin montajı ve
başlatılmasıyla ilgili tüm işlemler sadece soğutucu
akışkan sistemleri ve bileşenleri konusunda bilgi sahibi
olan, yetkili bir soğutucu akışkan mühendisi tarafından
gerçekleştirilmelidir. Olası yaralanmaları önlemek için
batarya yüzeylerine veya metal kabinlerin keskin
kenarlarına yakın yerlerde çalışırken dikkatli olun. Tüm
borular ve elektrik kabloları ilgili standartlara,
yönetmeliklere ve mevzuata uygun şekilde döşenmelidir.
Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu bir kimse tarafından
cihazın kullanımıyla ilgili nezaret veya talimat
sağlanmadıkça çocuklar dahil fiziksel, duyusal veya
zihinsel yeterlilikleri sınırlı veya gerekli deneyim ve bilgiye
sahip olmayan kişilerin kullanımına yönelik değildir.
Çocuklar cihazla oynamamaları için gözetim altında
tutulmalıdır.
J&E Hall SOĞUTUCU
KONDENSER
ÜNİTESİ
KOMPRESÖR TİPİ
CCU: KADEMELİ
SCU: SCROLL
HP CİNSİNDEN NOMİNAL
SOĞUTMA KAPASİTESİ
(100'E BÖLÜMÜ)
GÜÇ BESLEMESİ
1: 230V/50Hz/Monofaze
3: 400V/50Hz/Trifaze
UYGULAMA
O: ORTA SICAKLIK
D: DÜŞÜK SICAKLIK
NESİL
B : 2.
C: 3.
İçindekiler
1. İsimlendirme
2. İş Güvenliği ve Sağlığı
Genel Bilgiler
O-CU06-DEC14-1
Tüm özellikler önceden haber verilmeksizin üretici tarafından değiştirilebilir.
İngilizce metin, orijinal talimatlardır. Diğer dillerdeki talimatlar, orijinal talimatların çevirisidir.
Teslim alınan ünitenin amaçlanan kullanım için doğru
model olduğundan emin olun.
İlgili uygulama ve kullanım ortamı için soğutucu
akışkanın ve gerilimin uygun olduğundan emin olun.
Montaj ve bakım çalışmaları mutlaka yalnızca ilgili
mevzuata ve yönetmeliklere hakim ve bu tipte
cihazlarla ilgili deneyimli olan, yetkili personel
tarafından gerçekleştirilmelidir.
Kondenser ünitesi bir miktar nitrojen yüklenmiş şekilde
teslim edilir.
Kondenser ünitesi, hareketli parçalar ve elektrik gücü
tehlikeleri içerir. Ciddi yaralanmalara ve ölüme neden
olabilir. Cihazı monte etmeden veya herhangi bir servis
işlemi yürütmeden önce gücü kesin.
Soğutucu akışkanın atmosfere salınması yasaktır.
Daima uygun tahliye, geri kazanım ve kaçak testi
prosedürleri uygulanmalıdır.
Kondenser ünitesi mutlaka
topraklanmalıdır. Topraklamanın doğru
şekilde gerçekleştirilmemesi elektrik
çarpmasına veya yangına yol açabilir.
Elektrikli bileşenlere dokunmadan önce üniteyi kapalı
konuma getirdiğinizden emin olun. Cereyan taşıyan bir
parçaya dokunulması, elektrik çarpmasına veya
yangına yol açabilir.
Elektrik kapakları ve kondenser fanı muhafazası
kesinlikle hiçbir zaman çıkarılmamalıdır.
Kondenser ünitesinin tasarım koşullarının dışında ve
ünitenin tasarlanmadığı uygulamalarda kullanılması
güvenli olmayabilir ve çalışma süresinin uzunluğundan
bağımsız olarak ünite açısından zararlı olabilir.
Kondenser ünitesi diğer cihazlar veya personel
tarafından oluşturulacak yüklere ve gerilimlere
dayanacak şekilde tasarlanmamıştır. Bu tür aşırı yükler
veya gerilimler arızalara/kaçaklara/yaralanmalara
neden olabilir.
Bu tür durumlarda bir emiş toplayıcı (ürünle birlikte
verilmez) parçasının takılması gerekebilir. Bu parça,
çalışma sırasında soğutucu akışkanın geri gelmesine
karşı koruma sağlar. Sistemin alçak tarafına dahili
olarak boş hacim ekleyerek, çalışmanın olmadığı
zamanlarda soğutucu akışkan geçişine karşı koruma
sağlar.
Çalışma olmadığı zaman kompresöre taşınan soğutucu
akışkan miktarının kompresörün şarj sınırını
geçmediğinden emin olunması için mutlaka test
yapılmalıdır.
Mümkün olduğu durumlarda sistem bir aşağı
pompalama yapılandırması kullanılabilecek şekilde
monte edilmelidir. Seri 1 JEHCCU040CM1 ve
JEHCCU0050CM1 üniteleri için termostat kesme
yapılandırmasının, kontrol kutusundaki ters terminal
kullanılarak bağlanması önerilir.
Montaj tamamlandıktan sonra sistemin 3 – 4 saat
çalışması beklenmelidir. 3 – 4 saatlik çalışma
sonrasında yağ seviyesi kontrol edilmeli ve gerekirse
tamamlanmalıdır. Yağ seviyesi, kompresör yağ kontrol
camının çeyreğinden düşük olmamalıdır.
Page 3
3
Önemli Not
Hat boyutları sadece uzman personel tarafından
belirlenmelidir. Soğutucu akışkan borularının döşenmesi
sırasında ilgili tüm uygulama standartlarına uyulmalıdır
Yanlış !
Doğru !
Yanlış !
Doğru !
Hava girişi
Hava Çıkışı
Titreşimlerin sönümlenmesini
sağlayan yaylar
3. Montaj ve Devreye Alma
3.1 Ünitenin sahadaki konumu
Maksimum soğutma kapasitesinin sağlanması için
kondenser ünitesinin montaj konumu dikkatli bir şekilde
seçilmelidir.
Kondenser ünitesini, kondenser ünitesi tarafından
verilen sıcak havanın geri kondenser ünitesine
girmesine (üflenen sıcak havanın kısa devre
yapmasına) izin vermeyecek şekilde monte edin.
Ünite etrafında bakım için yeterli boşluk bırakın.
Üniteden dışarı ve içeri doğru hava akışının önünde
hiçbir engel olmadığından emin olun. Hava girişini veya
deşarjını bloke eden engelleri ortadan kaldırın.
Montaj iyi havalandırılan bir yerde gerçekleştirilmelidir,
böylece ünite yeterli miktarda havayı çekebilecek ve
dağıtabilecek ve yoğuşma sıcaklığını düşürecektir.
Ünitenin çalışma koşullarını optimum düzeye getirmek
için kondenser bataryası mutlaka düzenli aralıklarla
temizlenmelidir.
3.2 Montaj Boşluğu
Montaj konumu, hava akışı ve bakım çalışmaları için
ünitenin etrafında yeterli boşluğun bırakılmasına izin
vermelidir.
Servis veya montaj çalışmalarını gerçekleştirmek üzere
yeterli boşluğun bırakılması için.
3.3 Kompresörün çalışması
Kompresörün güvenilir şekilde çalışması için, kondenser
ünitesi ve kompresör kesinlikle 45°'den fazla
yatırılmamalıdır.
Aksi takdirde; kompresör, 3 kompresör muhafazası yayından
kurtularak düşebilir, bu da çalışma sırasında gürültülü
titreşimlere ve arızalara neden olabilir.
O-CU06-DEC14-1
Tüm özellikler önceden haber verilmeksizin üretici tarafından değiştirilebilir.
İngilizce metin, orijinal talimatlardır. Diğer dillerdeki talimatlar, orijinal talimatların çevirisidir.
3.4 Saha Boruları
Güvenilir bir çalışma ve iyi bir performans için, saha boruları
seçilirken ve döşenirken aşağıdaki hususların dikkate
alınması gerekir:
Bir dış kondenser ünitesine sadece bir iç ünite
bağlayın.
Boru bağlantısını gerçekleştirmeden önce, şarj edilmiş
tüm nitrojeni boşaltın.
Emiş ve sıvı hattı için bağlanan borunun boyutu,
kondenser ünitesine bağlanan borularla mutlaka aynı
olmalıdır. Doğru hat boyutlarının seçilmesi, basınç
düşüşünü azaltacak ve yağın doğru şekilde dönmesi
için yeterli gaz hızını sağlayacaktır.
Boru güzergahları mümkün olduğunca basit ve kısa
olmalıdır. Borularda yağın toplanabileceği alçak
noktaların oluşmasına izin vermeyin.
Boru içinde aşırı miktarda lehim artığı oluşmaması için
aşırı doldurarak lehim yapmaktan kaçının.
Oksitlenmeyi önlemek için, lehimleme sırasında
borulardan nitrojen geçirin.
Basınç testinden sonra tüm emiş hatlarına yalıtım
uygulayın.
Tüm boruları, aralıkları 2 metreyi aşmayacak şekilde
uygun noktalardan destekleyin.
Dış kondenser ünitesinin iç üniteden yüksek olduğu
durumlarda üniteler arasındaki yükseklik farkı 25 m'yi
aşmamalıdır ve emiş borusuna her 4 m'lik yükseklikte
bir yağ toplayıcı takılmalıdır. Emiş borusunun alt
tarafına daima bir U tipi toplayıcı takılmalıdır.
Dış kondenser ünitesinin iç üniteden alçakta olduğu
durumlarda üniteler arasındaki yükseklik farkı 4 m'yi
aşmamalıdır. İç ünitenin çıkışına (emiş borusuna)
yukarı yönlü bir toplayıcı takılmalıdır.
Boru uzunluğunun en fazla 25 m olması önerilir. Saha borularının uzun olması veya çok sayıda yağ
toplayıcının bulunması durumunda ilave yağ
gerekebilir. Minimum 2 saatlik çalışma sonrasında, yağ
eklenmesine gerek olup olmadığına karar vermek için
kompresörün yağ seviyesini kontrol edin.
Nem, kompresörün ve soğutucu akışkan sisteminin
doğru çalışmasını engeller
Önemli Not
En az -0,1 barg (250 mikron) değerde bir vakum
oluşturulması için yüksek kalitede bir vakum pompasının
kullanıldığından emin olun. Vakum işlemini durdurduktan
sonraki 1 saat boyunca basınç artışı olmadığından emin
olun. Basınç artışı gerçekleşirse boru hattında nem veya
kaçak vardır.
konik
Kompresör
Modeli
Orta Sıcaklık
AE/CAJ/TAJ
Orta Sıcaklık
MTZ
Orta Sıcaklık
ZB*KQE
Soğutucu
akışkan
R404A/R407A/
R407F
R134a
R404A
R134a
R407C
R404A/R407A/
R407F
R134a
Yüksek Taraf
Çalışma
Basıncı
Aralığı (barg)
13,2 – 27,7
6,7 –
15,8
13,2 –
27,7
7,9 –
22,6
12,5 –
29,4
7,14 – 27,6
6,6 –
22,6
Alçak Taraf
Çalışma
Basıncı
Aralığı
(barg)
1,5 – 8,3
0,1 –
3,9
1,0 –
7,2
0,6 –
4,7
1,4 –
6,6
1,98 – 7,14
0,6 –
3,8
Başlangıç prosedürü sırasında, özellikle de defrost
döngüsü sonrasında emiş basıncı, verilen tabloda
gösterilen sınır değerini aşıyorsa, orta buharlaşma
sıcaklığı üniteleri için ayrıca bir MOP (Maksimum
3.8 Basınç emniyet anahtarı ayarları
Kondenser ünitelerine takılan, alçak basınç için otomatik
sıfırlamalı ve yüksek basınç için manuel sıfırlamalı basınç
anahtarı fabrikada AYARLANMAZ.
Çalışma Basıncı) genleşme vanasının takılması önerilir.
Önerilen kompresör çalışma basıncı aralığı
3.5 Basınç testi
Saha borularında bir basınç testi gerçekleştirilirken her
iki servis vanasının kapalı olduğundan ve daima Nitrojen gibi kuru bir soygaz kullandığınızdan emin olun
Yüksek ve alçak taraf arasındaki basınç farkı aşağıdaki
değerden yüksek olmamalıdır.
Aşağıda gösterilen test basınçları uygulanmalıdır.
Bir basınç düşüşü varsa kaçak olup olmadığını kontrol
edin.
3.6 Kaçak tespiti
Tüm manuel vanaların açık olduğundan emin olun Kullanılacak soğutucu akışkanla nitrojen karışımı
kullanarak sistemde bir kaçak testi gerçekleştirin
HFC soğutucu akışkanlarla kullanılacak kondenser
ünitelerinde kaçak testi yaparken CFC kullanmayın.
Yağlar içindeki katkı maddeleriyle tepkimeye
girebileceğinden kaçak testi akışkanları kullanılması
önerilmez.
3.7 Vakum - nem giderme
Yüksek basınç emniyetanahtarı (Manuel sıfırlama)
Kompresörün belirlenen aralık dışında çalışmasına karşı
koruma sağlamak üzere bir yüksek basınç emniyet anahtarı
kullanılması gerekir. Yüksek basınç emniyet anahtarı
soğutucu akışkan tipine, uygulamaya ve ortam koşullarına
bağlı olarak aşağıdaki değerlere eşit veya daha yüksek
olacak şekilde ayarlanmalıdır.
Hava ve nem, kullanım ömrünü kısaltır ve yoğuşma
basıncını yükselterek, yağın yağlama özelliklerini
kaybetmesine yol açacak kadar, anormal derecede yüksek
deşarj sıcaklıklarının oluşmasına neden olur. Hava ve nemle
birlikte asit oluşumu riski de artar ve bu şekilde bakır
korozyonu meydana gelebilir. Tüm bunlar neticesinde
mekanik arızalar ve elektrik arızaları ortaya çıkabilir.
O-CU06-DEC14-1
Tüm özellikler önceden haber verilmeksizin üretici tarafından değiştirilebilir.
İngilizce metin, orijinal talimatlardır. Diğer dillerdeki talimatlar, orijinal talimatların çevirisidir.
Page 5
5
Soğutucu
akışkan
R404A/R407C/R407F/R407A
R134a
Ayar (bar)
19
Seri 2 - 13
Seri 4 - 10
Soğutucu akışkan
R404A/R407A
Ayar (bar)
13
Soğutucu
akışkan
R404A
R134a
Ayar (bar)
Başlatma
16
10
Ayar (bar)
Fark
7
7
Önemli Not
Kompresör bir saat içinde 10 defadan fazla
çalıştırılmamalıdır. Daha sık çalıştırılması kompresörün
kullanım ömrünü kısaltır. Gerekirse, kontrol devresinde bir
kısa devre önleme zamanlayıcısı kullanın. Kompresörün
her çalışmasından sonra minimum 2 dakikalık çalışma
süresinin ve kompresörün her durdurulmasından sonra
minimum 3 dakikalık boşta çalışma süresinin ayarlanması
önerilir. Kompresörün sadece aşağı pompalama işlemi
sırasında daha sık aralıklarla çalışmasına izin verilebilir.
Alçak Basınç tarafı aralığı ayar
vidası
Saat yönünde: Başlatma basıncı
ayarını düşürür
Saat yönünün tersinde: Başlatma
basıncı ayarını yükseltir
Basınç farkı ayar vidası
Saat yönünde: Basınç farkı
ayarını yükseltir
Saat yönünün tersinde:
Basınç farkı ayarını düşürür
Alçak basınç
tarafı konektörü
Yüksek basınç
tarafı konektörü
Yüksek Basınç tarafı aralığı
ayar vidası
Saat yönünde: Kesme basıncı
ayarını yükseltir
Saat yönünün tersinde: Kesme
basıncı ayarını düşürür
Saat yönünde:
Basınç ayar noktasını yükseltir
Saat yönünün tersinde:
Basınç ayar noktasını düşürür
360° = 1 tam tur
Yaklaşık 1,5 barg
ORTA SICAKLIKLI MODEL
SOĞUTUCU AKIŞKAN:
R404A, R407A, R407F
Kompresörün çok düşük emiş basınçlarında ve vakum
koşullarında çalışmasının önlenmesi için bir alçak basınç
emniyet anahtarının kullanılması önerilir. Alçak basınç kesici
cihazı kesinlikle aşağıdaki tabloda gösterilen değerlerin
altına ayarlanmamalıdır.
* O: Orta sıcaklık; D: Düşük sıcaklık
Kesme: Fan motoru, basınç, P
değerinin altına
min
düştüğünde durur.
Not:
F.V.S. = Tam Gerilim Ayar Noktası (maksimum devir için
basınç ayarı)
E.P.B. = Etkin Oransal Aralık (6 bar)
P
= (F.V.S. – 6)
min
Seri 1 model için: Fanın açılması/kapatılması için basınç
anahtarı kullanılan Seri 1 modelleri için önerilen ayar:
Fan devri kumandası, kondenser fanının devrini kontrol
eder.
Fan devrini gerekli yoğuşma basıncına uygun olarak
değiştirerek yoğuşma basıncının sabit bir seviyede
korunmasını sağlar.
Seri 2 ve 4 modeller için:
Fabrika ayarı: 19 bar
Aralık ayar ibresi / aralık ayar vidası için önerilen ayar
aşağıdaki tabloda gösterilmiştir:
Orta Sıcaklık
Düşük Sıcaklık
O-CU06-DEC14-1
Tüm özellikler önceden haber verilmeksizin üretici tarafından değiştirilebilir.
İngilizce metin, orijinal talimatlardır. Diğer dillerdeki talimatlar, orijinal talimatların çevirisidir.
Seri 3 modelde fan devri kumandası, fan devrini gerekli
yoğuşma sıcaklığına göre kontrol eder ve kumanda ayarı
aşağıda gösterildiği gibi yapılır.
Fabrika ayarı: R404A soğutucu akışkanına göre
Page 6
6
MAKS.
150°C
AÇIK
konum
Topraklama teli
(Bolluk)
Güç besleme kablosu
Kelepçe
Topraklama
terminali
3.10 Kondenser Ünitesinin Devreye Alınması
Sistem ilk defa çalıştırılacaksa tüm manuel servis
vanalarının sonuna kadar açıldığından emin olun. Buna
harici ve dahili kesme vanaları ve ayrıca ünitedeki sıvı alıcı
vanası da dahildir.
Küresel vana açma konumu aşağıda gösterilmiştir:
3.11 Kompresörün elektrik kablolarının döşenmesi
Doğru dönüş yönünün doğrulanması işlemi, kompresöre güç
beslendiğinde emiş basıncının düşmesi ve deşarj basıncının
yükselmesi gözlenerek gerçekleştirilir. Bir scroll
kompresörün ters yönde dönmesi ayrıca, çekilen akım
miktarının önemli ölçüde düşmesine de neden olur. Emiş
sıcaklığı yükselir, deşarj sıcaklığı düşer ve kompresör aşırı
gürültülü şekilde çalışabilir.
3.12 Kondenser Ünitesinin Topraklanması
Topraklama teli mutlaka hat kabloları döşenmeden önce,
(topraklama etiketi bulunan) topraklama vidasına
takılmalıdır. Topraklama teli aşağıdaki şemada gösterilen
bollukta olmalıdır.
4. Devreden Alma ve Bertaraf
Ünitenin yararlı kullanım süresinin sonunda ünite bir yetkili
mühendis tarafından devreden çıkarılmalıdır. Soğutucu
akışkan ve kompresör yağı tehlikeli atık sınıfındadır ve bu
nedenle uygun şekilde geri kazanılmalı ve bertaraf edilmeli
ve atık transfer evrakları doğru şekilde hazırlanmalıdır. Ünite
bileşenleri mutlaka doğru şekilde bertaraf edilmeli veya geri
dönüştürülmelidir.
5. Kontrol listesi
Yüksek ve alçak basınç kontrollerinin doğru şekilde
yapılandırıldığından emin olun.
Karter ısıtıcının, ünite açık konuma getirilmeden en az
12 saat önce açık konuma getirildiğinden ve sürekli
açık tutulduğundan emin olun.
Soğutucu akışkanın amaçlanan kullanım için uygun
olduğundan emin olun.
Tüm elektrik bağlantılarını kontrol edin. Tüm elektrik terminallerinin ve devrelerinin doğru
olduğundan emin olun.
Kompresör yağ seviyesini kompresör kontrol camından
kontrol edin; yağ seviyesi kontrol camının çeyreğinden
düşük olmamalıdır.
TXV kapasite boyutlandırmasını iç ünite kapasitesine
göre kontrol edin. İlgili TXV soğutucu akışkanını kontrol
edin. Termometre kurulumumun konumunu ve
durumunu kontrol edin
Şarj işlemi ve ilk çalıştırma sırasında sistemin basınç
değerlerini takip edin.
Emiş basıncının düştüğünden, buna karşılık deşarj
basıncının yükseldiğinden emin olun. Kompresörden
anormal çalışma sesleri duyulmamalıdır.
Kontrol camından berrak soğutucu akışkan görülene
kadar sistemi şarj etmeye devam edin. Bu şarj ayar
işlemini gerçekleştirirken yüksek basıncın R404A için
> 14 barg ve R134a için > 8 barg olduğundan emin
olun. Kontrol camından sürekli berrak soğutucu akışkan
geçişi, soğutucu akışkanın optimum düzeyde olduğunu
gösterir ve çok yüksek sıcaklık değerlerinde yer yer
görülen kabarcıklar bu durumu değiştirmez.
Kompresörün deşarj ve emiş basıncını kontrol edin ve
bu değerlerin çalışma aralığı içinde olduğundan emin
olun. Deşarj sıcaklığı 50 ile 90 °C arasında ve basınç
15 ile 26 barg arasında (R404A şarj edilen sistemlerde)
ve 8 ile 16 barg arasında (R134a şarj edilen
sistemlerde) olmalıdır.
Kondenser ünitesinin akım değerini kontrol edin ve
motor devre kesici ayar değerinin altında olduğundan
emin olun.
Kondenser fanını kontrol edin ve kondenser
bataryasından sıcak hava üflendiğinden emin olun.
Evaporatör üfleyicisini kontrol edin ve soğuk hava
üflendiğinden emin olun.
Emiş kızdırma sıcaklığını kontrol edin ve genleşme
vanasını, sıvının kompresöre geri dönmesini önleyecek
şekilde ayarlayın.
Emiş kızdırma sıcaklığının 5 ile 20 K arasında olması
önerilir.
Sistem normal çalışma koşuluna gelene ve kontrol
camında uygun seviyenin sağlanması için yağ şarjı
kendini doğru şekilde ayarlayana kadar sistemin
başından ayrılmayın.
Ünitenin çalıştırıldığı ilk gün kompresör performansını
ve tüm hareketi parçaları düzenli olarak kontrol edin.
Kontrol camı sıvı çizgisini ve genleşme vanasının
çalışmasını kontrol edin. Sistemde soğutucu akışkanın
düşük olduğuna dair bir işaret görürseniz, soğutucu
akışkan ilave etmeden önce sistemi olası kaçaklara
karşı kontrol edin.
O-CU06-DEC14-1
Tüm özellikler önceden haber verilmeksizin üretici tarafından değiştirilebilir.
İngilizce metin, orijinal talimatlardır. Diğer dillerdeki talimatlar, orijinal talimatların çevirisidir.
Page 7
7
ESKİ
MEVZUAT
YENİ
MEVZUAT
KAÇAK TESTİ SIKLIĞI
3-30 kg
5-50 TCO2Eş
Her 12 ayda bir defa,
ancak sabit bir kaçak
tespit sistemi monte
edilmişse 24 aya
çıkarılabilir.
30-300 kg
50-500
TCO2Eş
Her 6 ayda bir defa,
ancak sabit bir kaçak
tespit sistemi monte
edilmişse 12 aya
çıkarılabilir.
300+ kg
500+ TCO2Eş
Her 6 ayda bir defa,
ancak bir otomatik
kaçak tespit sisteminin
monte edilmesi ve
bunun her 12 ayda bir
servise alınması
zorunludur.
Soğutucu
akışkan
GWP
(1)
Soğutucu Akışkan Yükü -
kg
5T
50T
500T
CO2Eş
CO2Eş
CO2Eş
R404A
3921,6
1,3
12,7
127
R407A
2107
2,4
23,7
237
R407F
1824,5
2,7
27,4
274
R134a
1430
3,5
35,0
350
Önemli Not
Scroll kompresör için: trifaze modeller kabloları mutlaka
kontrol edilmelidir. L1, L2 ve L3 besleme faz sırası, scroll
kompresörün dönüş yönünü etkiler ve kompresörün hasar
görmesine neden olur.
Besleme gücünün fazının doğru şekilde ayarlandığını ve
kompresörün doğru yönde döndüğünü kontrol etmesi için ilk
çalıştırma sırasında bir servis teknisyeni hazır bulunmalıdır.
Önemli Not
Uyarı! –Ünitede servis çalışması gerçekleştirmeden
veya üniteyi açmadan önce ana şebeke beslemesini
kesin.
Uyarı! – Sökmeden önce soğutucu akışkan devresinde
soğutucu akışkan bulunmadığından emin olun.
Uyarı! – Besleme kablosu hasar görmüşse, olası
tehlikelerin önlenmesi için bir yetkili servis merkezi
tarafından değiştirilmelidir.
6. Servis ve Bakım
Kondenser ünitesi minimum bakım ihtiyacıyla uzun süre
çalışacak şekilde tasarlanmıştır. Ancak, düzenli olarak
kontrol edilmelidir. Ayrıca, normal koşullarda şu servis
programının uygulanması önerilir:
Üst, yan ve ön paneller çıkarıldığında tüm parçalara
erişilebilir olmalıdır.
1. Kompresör – Düzenli aralıklarla kontrol edin Tüm bağlantıları ve bağlantı elemanlarını
soğutucu akışkan kaçaklarına karşı kontrol edin.
Test işletmesi sırasında anormal bir gürültü veya
titreşim tespit edilmediğinden emin olun.
Kompresör yağ seviyelerini düzenli olarak kontrol
edin ve gerekirse yağ ilave edin. Yağ seviyesi,
kompresör yağ kontrol camının çeyreğinden düşük
2. Kondenser Bataryası –Düzenli aralıklarla kontrol edin
3. Güç Beslemesi – Düzenli aralıklarla kontrol edin
Normal koşullarda:
O-CU06-DEC14-1
Tüm özellikler önceden haber verilmeksizin üretici tarafından değiştirilebilir.
İngilizce metin, orijinal talimatlardır. Diğer dillerdeki talimatlar, orijinal talimatların çevirisidir.
olmamalıdır. AE/AJ kompresör için geçerli değildir.
ve temizleyin
Yüzeydeki kirleri, tüyleri vb. bir elektrik
süpürgesiyle (metal boru yerine tercihen bir fırça
veya yumuşak aparat takarak), içeriden dışarı
basınçlı hava tutarak ve/veya yumuşak (tel
olmayan) bir fırça kullanarak temizleyin. Bataryayı
elektrik süpürgesi borusuyla, hava nozuluyla vb.
çizmeyin veya zedelemeyin. Kurutma işleminin
hızlandırılması ve göllenmenin önlenmesi için
MCHE'dekki suyu hava üfleyerek veya
vakumlayarak temizlemeniz faydalı olabilir.
Kondenser ünitesi çalışma akımını ve gerilimi
kontrol edin.
Elektrik kablolarını kontrol edin ve gerekirse
kabloları terminal bloklarında sıkın.
Kondenser bataryasını her üç ayda bir temizleyin Kaçak olmadığından emin olmak içinTüm güvenlik cihazlarının doğru çalıştığını her üç
ayda bir kontrol edin ve doğrulayın ve karter
ıstıcının doğru çalıştığından emin olun
Kontrol camını ve çalışma koşullarını kontrol edin Kompresör montaj parçalarının ve üniteyi
sabitleyen cıvataların sağlam olduğunu yılda bir
defa kontrol edin
7. F Gazı Bilgileri
01.01.2015 tarihinden itibaren 842/2006 sayılı
Yönetmeliğin (AT) yerine yeni, 517/2014 sayılı F
Gazı Yönetmeliği (AB) yürürlüğe girmiştir. Bu
değişiklik sistem etiketlerini, belgelerde sağlanan
bilgileri ve ayrıca kaçak testlerinin sıklığı için eşik
değerlerini etkileyecektir.
3kg'ın altında soğutucu akışkan yüklenmiş
sistemler için, kaçak kontrol prosedüründeki
değişiklikler 2017 yılına kadar uygulanmayacaktır.
Şu anda, şarj edilen toplam soğutucu akışkan
miktarı 3kg'ın altında olan sistemler için herhangi
bir düzenli kaçak testi gereksinimi
bulunmamaktadır.
Kaçak testi gereksinimlerindeki değişiklikler şu
şekildedir:
Kullanılan soğutucu akışkanla ilgili önemli bilgiler
Çalışması, florlu sera gazlarına dayanmaktadır
Bu ürüne fabrikada N2 şarj edilir.Soğutucu akışkan sistemine florlu sera gazları şarj
edilecektir. Gazların atmosfere salınmaması
gerekir.
TCO2Eş (Ton CO2 Eşdeğeri) değerine dayalı olarak kaçak
testi gereksinimleri için belirlenen üç yeni eşik değeriyle
birlikte, bu cihazla kullanılmak üzere belirtilen soğutucu
akışkanların GWP (Küresel Isınma Potansiyeli) değerleri şu
şekildedir:
Page 8
8
Arıza
Olası Nedenleri
Fan çalışmıyor
Kabloları yanlıştır
Kompresör
başlamıyor
Kabloları yanlıştırSistem, emniyet cihazının
devreye girmesi nedeniyle
durmuştur.
Soğutma
yetersiz
kalıyor
TXV boyutu ve SH ayarı
yanlıştır
Doğru iç ünite
kullanılmamıştır
Soğutucu akışkan şarj
miktarı düşüktürKondenser bataryası kirlidirHava girişini/çıkışını tıkayan
bir engel vardırYanlış termostat ayarıKompresör dönüş yönü
yanlıştır
Önemli Not
Uyarı! – Herhangi bir kaza veya arıza durumunda üniteye
beslenen gücü derhal kesin.
Florlu sera gazları içerir
Ref.
GWP
Şarj (kg)
CO2 Eş
R404A
3921,6
R407A
2107
R407F
1825
R134a
1430
Lütfen, ürünle birlikte verilen soğutucu akışkan şarj etiketini
tükenmez kalemle doldurun.
Toplam soğutucu akışkan şarj miktarı ve şarj edilen
soğutucu akışkan miktarı için TCO2 eşdeğeri.
Doldurulan etiket mutlaka ürün şarj portunun yakınına
yapıştırılmalıdır.
8. Sorun Giderme
Bu sorun giderme kılavuzunda, yaygın şekilde görülen
kondenser ünite arızalarından bazıları açıklanmıştır.
Herhangi bir düzeltici önlemi uygulamadan önce yetkili
personele danışın.
O-CU06-DEC14-1
Tüm özellikler önceden haber verilmeksizin üretici tarafından değiştirilebilir.
İngilizce metin, orijinal talimatlardır. Diğer dillerdeki talimatlar, orijinal talimatların çevirisidir.
Not: kondenser üniteleri, tabloda belirtilen yağ yüklenmiş olarak gelir
O-CU06-DEC14-1 9
Tüm özellikler önceden haber verilmeksizin üretici tarafından değiştirilebilir.
İngilizce metin, orijinal talimatlardır. Diğer dillerdeki talimatlar, orijinal talimatların çevirisidir.
Page 10
10
Alıcı
R404A R 407A
Tipi
Sil i ndi r hacmi
(m³/ sa)
Yağ Değişimi
(Li tr e)
Çekilen Güç
Nomi nal Ak ım
a
(A)
R404A
Nomi nal Ak ım
a
(A)
R407A
Ki l i t Rotor akımı
(A)
MFAb (A)Haci m (Li tr e) Emi ş (inç )Sıvı (inç ) Geni şlik (mm) Der inlik
(mm)
Yük sekl i k
(mm)
JE HCC U0115CL110,96 Geç erli değilCAJ244 6Z4, 550,887Yağ A
f
230V / 1 ~/ 50Hz4, 00Geç er l i değil291013001, 23/ 8"1/ 4 "8764206075531
JE HSCU0 200CL320, 97 Geç er li değil ZF06K4E-TFD5,91, 3400V/ 3~/ 50Hz3, 30Geç er l i değil261027004, 51/ 2"3/ 8"11014446627032
JE HSCU0 300CL321, 09 Geç er li değil ZF09K4E-TFD81,5400V / 3 ~/ 50Hz4, 40Geç er l i değil401027004, 55/ 8"3/ 8 "11014446627033
JE HSCU0 400CL331, 881,67ZF13K4E- T FD11, 81, 9400V / 3~/ 50Hz5, 795,3951,51042507, 61-1/ 8"1/ 2"135357587213237
JE HSCU0 500CL331, 791,67ZF15K4E- T FD14, 51, 9400V / 3~/ 50Hz7, 596,58641642507,61-1/ 8"1/ 2"135357587213239
JE HSCU0 600CL331, 801,52ZF18K4E- T FD17, 11, 9400V / 3~/ 50Hz8, 517,00741642507,61-1/ 8"1/ 2"135357587213341
JE HSCU0 750CL341, 821,51ZF25K4E- T FD21, 401,9400V / 3~/ 50Hz9,158,7510216575013,61-1/ 8"1/ 2"1348605172720341
Hava
debi si
(m³/ sa)
Bağlantı
Boy ut lar
Ağırlık
(kg)
10 metr ede ses
basıncı dB(A )
c
El ek tr ik Ver il er i
Düşük sıcaklık
Yağ C
f
Model
Ser i
COP / SEPR
Kompr esör
Yağ tipi
a
Şu koşula bakın: Dış ortam sıcaklığı= 32°C, Buharlaşma sıcaklığı = -35°C , Emiş Gazı Dönüş Sıcaklığı = 20°C , Sıfırın altına soğutma 0K (düşük sıcaklıklı uygulama)
b
MFA = Maksimum Sigorta Amper Değeri (R404A)
c
Ekosuz odada ölçülen ses basıncı seviyesi
f
Yağ A = Uniqema Emkarate RL32CF
f
Yağ C = Polyester yağ (Copeland Ultra 22 CC, Copeland Ultra 32 CC, Copeland Ultra 32-3MAF, Mobil EALTM Arctic 22 CC, Uniqema Emkarate RL32CF)
Not: kondenser üniteleri, tabloda belirtilen yağ yüklenmiş olarak gelir
O-CU06-DEC14-1
Tüm özellikler önceden haber verilmeksizin üretici tarafından değiştirilebilir.
İngilizce metin, orijinal talimatlardır. Diğer dillerdeki talimatlar, orijinal talimatların çevirisidir.
Page 11
11
10. Genel çizimler
Seri 1
Seri 2
O-CU06-DEC14-1
Tüm özellikler önceden haber verilmeksizin üretici tarafından değiştirilebilir.
İngilizce metin, orijinal talimatlardır. Diğer dillerdeki talimatlar, orijinal talimatların çevirisidir.
Page 12
12
Seri 3
O-CU06-DEC14-1
Tüm özellikler önceden haber verilmeksizin üretici tarafından değiştirilebilir.
İngilizce metin, orijinal talimatlardır. Diğer dillerdeki talimatlar, orijinal talimatların çevirisidir.
Page 13
13
Seri 4
Orta Sıcaklık
Düşük Sıcaklık
O-CU06-DEC14-1
Tüm özellikler önceden haber verilmeksizin üretici tarafından değiştirilebilir.
İngilizce metin, orijinal talimatlardır. Diğer dillerdeki talimatlar, orijinal talimatların çevirisidir.
Page 14
14
Önemli Not: Kondenser ünitesinin tüm kabloları mutlaka ilgili mevzuata
uygun olarak döşenmeli ve bağlanmalıdır.
İÇ ÜNİTE KUMANDASINA BAĞLAMADAN ÖNCE 2 - 3 ARASINDAKİ BAĞLA NTIYI KALDIRIN
NOT:
B1: MOTOR DEVRE KESİCİSİ Q 1M: MOTOR AŞIRI YÜK KORUYUCUSU
M1C: KOMPRESÖR
M1F: KONDENSER FANI
Q1M: MOTOR AŞIRI YÜK KORUYUCUSU
AYAR, B1
MODEL
DEĞER <A>
JEHCCU0051CM1
6,0
JEHCCU0063CM1
7,0
JEHCCU0077CM1
8,0
Monofaze
JEHCCU0040CM1; JEHCCU0050CM1
10. Elektrik Verileri
JEHCCU0051CM1; JEHCCU0063CM1; JEHCCU0077CM1
Tüm özellikler önceden haber verilmeksizin üretici tarafından değiştirilebilir.
İngilizce metin, orijinal talimatlardır. Diğer dillerdeki talimatlar, orijinal talimatların çevirisidir.
O-CU06-DEC14-1
Page 15
15
NOT:
KUMANDAYA BAĞLAMADAN ÖNCE 2 - 1 ARASINDAKİ BAĞLANTILARI KAL DIRINC3: FAN KAPASİTÖRÜ
-- SAHA KABLOSUDUR M1C: KOMPRESÖR
< > : KOMPRESÖR ELEKTRİK KUTUSUNDAKİ TERMİNAL M1F: KONDENSER FANI
B1: MOTOR DEVRE KESİCİSİ A1P: F AN DEVRİ KUMANDASI
K1M: KONTAKTÖR S1PH: YÜKSEK BASINÇ ANAHTARI
F1U : SİGORTA S1PL: ALÇAK BASINÇ ANAHTARI
K1R: BAŞLATMA RÖLESİ E1HC: KARTER ISITICI
C1: BAŞLATMA KAPASİTÖRÜ Q1M: HARİCİ AŞIRI YÜK KORUYUCU
C2: ÇALIŞTIRMA KAPASİTÖRÜ
AYAR, B1
MODEL
DEĞER <A>
JEHR/JEHCCU0140B<C>M1
10,0
İÇ ÜNİTE KUMANDASINA BAĞLAMADAN ÖNCE 2 - 3 ARASINDAKİ BAĞLA NTIYI KALDIRIN
NOT:
B1: MOTOR DEVRE KESİCİSİ S1PH: YÜKSEK BASINÇ ANAHTARI
Tüm özellikler önceden haber verilmeksizin üretici tarafından değiştirilebilir.
İngilizce metin, orijinal talimatlardır. Diğer dillerdeki talimatlar, orijinal talimatların çevirisidir.
Page 16
16
NOT:
KUMANDAYA BAĞLAMADAN ÖNCE 4 - 3 ARASINDAKİ BAĞLANTIYI KALDIRIN
- - SAHA KABLOSUDUR
B1: MOTOR DEVRE KESİCİSİ A1P: F AN DEVRİ KUMANDASI
K1M: KONTAKTÖR S1PH: YÜKSEK BASINÇ ANAHTARI
F1U : SİGORTA S1PL: ALÇAK BASINÇ ANAHTARI
C1: ÇALIŞMA KAPASİTÖRÜ E1HC: KARTER ISITICI
C2: FAN KAPASİTÖRÜ
M1C: KOMPRESÖR
M1F: KONDENSER FANI
AYAR, B1
MODEL
DEĞER <A>
JEHS/JEHSCU0200B<C>M1
13,0
JEHS/JEHSCU0250B<C>M1
13,0
JEHS/JEHSCU0300B<C>M1
17,0
JEHSCU0200CM1, JEHSCU0250CM1, JEHSCU0300CM1
O-CU06-DEC14-1
Tüm özellikler önceden haber verilmeksizin üretici tarafından değiştirilebilir.
İngilizce metin, orijinal talimatlardır. Diğer dillerdeki talimatlar, orijinal talimatların çevirisidir.
Page 17
17
NOT:
KUMANDAYA BAĞLAMADAN ÖNCE 2 - 1 ARASINDAKİ BAĞLANT IYI KALDIRIN
Tüm özellikler önceden haber verilmeksizin üretici tarafından değiştirilebilir.
İngilizce metin, orijinal talimatlardır. Diğer dillerdeki talimatlar, orijinal talimatların çevirisidir.
Page 18
18
NOT:
KUMANDAYA BAĞLAMADAN ÖNCE 4 - 3 ARASINDAKİ BAĞLANTIYI KALDIRIN
- - - SAHA KABLOSUDUR
A1P: FAN DEVRİ KUMANDASI M1C: KOMPRESÖR
B1: MOTOR DEVRE KESİCİSİ M1F: KONDENSER FANI
C1: FAN KAPASİTÖRÜ R1T: SIVI HATTI SICAKLIK SENSÖRÜ
Tüm özellikler önceden haber verilmeksizin üretici tarafından değiştirilebilir.
İngilizce metin, orijinal talimatlardır. Diğer dillerdeki talimatlar, orijinal talimatların çevirisidir.
Page 19
19
NOT:
KUMANDAYA BAĞLAMADAN ÖNCE 17 - 18 ARASINDAKİ BAĞLANT IYI KALDIRIN
- - - SAHA KABLOSUDUR
A1P: FAN DEVRİ KUMANDASI M1F: KONDENSER FANI ALT
B1: MOTOR DEVRE KESİCİSİ M2F: KONDEN SER FANI ÜST
C1: FAN KAPASİTÖRÜ ALT M1C: KOMPRESÖR
C2: FAN KAPASİTÖRÜ ÜST S1PH: YÜKSEK BASINÇ ANAHTARI
E1HC: KARTER ISITICI S1PL: ALÇAK BASINÇ ANAHTARI
F1U : SİGORTA Nereye: DEŞARJ TERMOSTATI
K1M: KONTAKTÖR
AYAR, B1
MODEL
DEĞER <A>
JEHS&SCU-0750-B4(C)-M-3
16,5A
JEHSCU0750CL3
O-CU06-DEC14-1
Tüm özellikler önceden haber verilmeksizin üretici tarafından değiştirilebilir.
İngilizce metin, orijinal talimatlardır. Diğer dillerdeki talimatlar, orijinal talimatların çevirisidir.
Page 20
20
NO.
Tanım
Kayıt
1
Ünite iyi durumda mı ve görünürde hasarsız mı?
⧠ Evet
2
Ünite baş yukarı şekilde mitaşındı?
⧠ Evet
3
Karter yağ seviyesi, kompresör kontrol camının ¼ ile ¾ aralığında mı?
⧠ Evet
4
Sahadaki güç beslemesi ünite değerlerine uygun mu?
⧠ Evet
5
Havanın kısa devre yapması ve/veya tıkanması engellendi mi?
⧠ Evet
6
Bulunduğu konum iyi bir havalandırmaya sahip mi?
⧠ Evet
7
Hava akışı ve bakım için yeterli boşluk bulunuyor mu?
⧠ Evet
8
Önceden yüklenen nitrojen, saha borularının bağlantısına geçilmeden önce tahliye
edildi mi?
⧠ Evet
9
Lehimleme sırasında borulardan nitrojen geçirildi mi?
⧠ Evet
10
CDU'ya bağlı sadece 1 iç ünite mi var?
⧠ Evet
11
Saha borularının çapları ile CDU'dan gelen boruların çapları aynı mı?
⧠ Evet
12
Emiş borusu yalıtımlı mı?
⧠ Evet
13
Dirsekler yeterli dirsek yarıçaplarına sahip mi?
⧠ Evet
14
Toplam boru uzunluğu 25m'nin altında mı?
⧠ Evet
15
Yükseklik farklı belirtilen aralıklar dahilinde mi? [bkz. sayfa 7]
⧠ Evet
16
Yağ tutucular düşey emiş hattına doğru şekilde takıldı mı? [bkz. sayfa 3]
⧠ Evet
17
CDU kapasitesi iç ünite kapasitesi için uygun mu?
⧠ Evet
18
TXV kapasitesi iç ünite kapasitesi için uygun mu?
⧠ Evet
19
TXV termometresi iyi bir durumda mı/doğru konuma takıldı mı?
⧠ Evet
20
Bir MOP genleşme vanası monte edildi mi? [bkz. sayfa 3]
⧠ Evet
21
Basınç testi sırasında kuru bir soygaz (ör. Nitrojen) kullanıldı mı?
⧠ Evet
22
Kaçak testi basınç değerlerine ulaşılabildi mi?
⧠ Evet
23
Test basıncı 24 saat boyunca sabit kaldı mı?
⧠ Evet
24
Vakum koşuluna (2 saat boyunca < -0,1 barg) ulaşılabildi mi?
⧠ Evet
25
Vakum pompası kapalı konuma getirildikten sonra basınç en az 1 saat sabit kaldı
mı?
⧠ Evet
26
Basınç anahtarından yüksek/alçak basınç emniyeti doğru şekilde ayarlandı mı?
[bkz. sayfa 4]
⧠ Evet
27
Fan devri kumandası doğru ayarlandı mı? [bkz. sayfa 4]
⧠ Evet
28
Doğru devre kesici kullanılıyor mu?
⧠ Evet
29
Bir topraklama bağlantısı gerekiyor mu?
⧠ Evet
30
Tüm terminal bağlantıları iyi bir durumda mı/doğru sıkılıkta mı?
⧠ Evet
31
Karter ısıtıcısı çalışmadan en az 12 saat önce açık konuma getirildi mi?
⧠ Evet
32
Soğutucu akışkan amaçlanan kullanım için uygun mu?
⧠ Evet
33
Sistem şarj edilirken yüksek basınç, minimum sınır değerinin üstünde mi?
[bkz. sayfa 5]
⧠ Evet
34
Şarj edilen soğutucu akışkan miktarı doğru mu (kontrol camından berrak soğutucu
akışkan görülüyor)?
⧠ Evet
BAŞLATMA ÖNCESİ KONTROL LİSTESİ
11. Ek
Notlar: Sistem yalnızca yukarıdaki tüm sorulara "Evet" yanıtı veriliyorsa başlatılabilir.
O-CU06-DEC14-1
Tüm özellikler önceden haber verilmeksizin üretici tarafından değiştirilebilir.
İngilizce metin, orijinal talimatlardır. Diğer dillerdeki talimatlar, orijinal talimatların çevirisidir.
Page 21
21
Kompresör dönüş yönü (sadece scroll tipi kompresörler için) doğru mu (anormal seslerin
duyulmaması gerekir)?
.
1-13
DEVREYE ALMA ÖNCESİ KONTROL LİSTESİ
No.
Tanım
Kayıt
1
Emiş basıncı düşüyor ve deşarj basıncı yükseliyor mu?
⧠
Evet
2⧠Evet
3
Karter yağ seviyesi, kompresör kontrol camının 1/4 ile 3/4 aralığında mı?
(3 veya 4 saat çalışma sonrasında)
⧠
Evet
4
Deşarj sıcaklığı sınırlar (50 °C - 90 °C) dahilinde mi?
⧠
Evet
5
Normal çalışma sırasında emiş kızdırma sıcaklığı sınırlar (5K - 20K) dahilinde mi?
⧠
Evet
6
Defrost çalışması sonrası emiş kızdırma sıcaklığı sınırlar (5K - 20K) dahilinde mi?
⧠
Evet
7
Çalışma akımı izolatör ayar değerinin altında mı?
⧠
Evet
8
Kondenser fanından sıcak hava üfleniyor mu?
⧠
Evet
9
Kompresör Açma/Kapama sayısı belirtilen aralıklar dahilinde mi? [bkz. sayfa 4]
⧠
Evet
Notlar: Sistem yalnızca yukarıdaki tüm sorulara "Evet" yanıtı veriliyorsa kullanıcıya/proje sahibine teslim
edilebilir.
Ek öneriler:
1.
Sistem normal çalışma koşuluna gelene ve kontrol camında uygun seviyenin sağlanması için yağ
şarjı kendini doğru şekilde ayarlayana kadar sistemin başından ayrılmayın.
2.
Ünitenin çalıştırıldığı ilk gün kompresör performansını ve tüm hareketi parçaları düzenli olarak
kontrol edin.
3.
Kontrol camı sıvı çizgisini ve genleşme vanasının çalışmasını kontrol edin. Sistemde soğutucu
akışkanın düşük olduğuna dair bir işaret görürseniz, soğutucu akışkan ilave etmeden önce sistemi
olası kaçaklara karşı kontrol edin.
SAHA KAYITLARI
Müşteri adı
:
Saha Ayarları
Montörün adı
:
Basınç anahtarı ayarları
:
Kurulum tarihi
:
Kesme (Yüksek Taraf)
:
Başlatma (Alçak Taraf)
:
Ünitenin model adı
:
Basınç Farkı (Alçak Taraf)
:
Ünite seri numarası
:
Fan devri kumandası ayarı
:
İç ünite
:
Genleşme vanası
:
Çalışma koşulları
Deşarj sıcaklığı
:
Soğutucu akışkanı tipi
:
Emiş kızdırma sıcaklığı aralığı
:
Ortam sıcaklığı
:
Defrost işlemi sonrası minimum emiş
kızdırma sıcaklığı
:
Termostat ayarı
:
Defrost öncesi çalışma akımı
:
Ünite konumu/Saha boruları
Defrost sonrası çalışma akımı
:
Boru uzunluğu
:
Emiş basıncı (Pe)
:
CDU'nun konumu
: İç ünitenin üstünde/altında
Sıvı hattı basıncı (Pc)
:
Yükseklik farkı
:
O-CU06-DEC14-1
Tüm özellikler önceden haber verilmeksizin üretici tarafından değiştirilebilir.
İngilizce metin, orijinal talimatlardır. Diğer dillerdeki talimatlar, orijinal talimatların çevirisidir.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.