Daikin FXKQ32M User Manual [ru]

INSTALLATION MANUAL
SYSTEM Inverter Air Conditioners
English
Deutsch
MODELS
Ceiling-mounted cassette type (corner model)
FXKQ25MVE FXKQ32MVE FXKQ40MVE FXKQ63MVE
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLATION. KEEP THIS MANUAL IN A HANDY PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
LESEN SIE DIESE ANWEISUNGEN VOR DER INSTALLATION SORGFÄLTIG DURCH. BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME GRIFFBEREIT AUF.
LIRE SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT L’INSTALLATION. CONSERVER CE MANUEL A PORTEE DE MAIN POUR REFERENCE ULTERIEURE.
LEA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR. GUARDE ESTE MANUAL EN UN LUGAR A MANO PARA LEER EN CASO DE TENER ALGUNA DUDA.
PRIMA DELL’INSTALLAZIONE LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI. TENERE QUESTO MANUALE A PORTATA DI MANO PER RIFERIMENTI FUTURI.
ÄΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟÄΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΧΕΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙÄΙΟ ΕΥΚΑΙΡΟ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΣΤΟ ΜΕΛΛΟΝ.
Français
Español
Italiano
ΕλληνικÜ
Nederlands
Portugues
Russian
LEES DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG DOOR VOOR INSTALLATIE. BEWAAR DEZE HAN­DLEINDING WAAR U HEM KUNT TERUGVINDEN VOOR LATERE NASLAG.
LEIA COM ATENÇÃO ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE REALIZAR A INSTALAÇÃO. MANTENHA ESTE MANUAL AO SEU ALCANCE PARA FUTURAS CONSULTAS.
ПЕРЕД НАЧАЛОМ МОНТАЖА ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ДАННЫМИ ИНСТРУКЦИЯМИ. СОХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО В МЕСТЕ, УДОБНОМ ДЛЯ ОБРАЩЕНИЯ В БУДУЩЕМ.
Taiwanese
Chinese
CE - DECLARATION OF CONFORMITY CE - CONFORMITEITSVERKLARING CE -
ÄΗΛÙΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦÙΣΗΣ
CE - FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSTÄMMELSE CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE - DECLARACION DE CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE - ERKLÆRING OM SAMSVAR CE - DECLARATION DE CONFORMITE CE - DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ CE - OPFYLDELSESERKLÆRING CE - ILMOITUS YHDENMUKAISUUDESTA
DAIKIN INDUSTRIES, LTD.
declares under its sole responsibility that the air conditioning models to which this declaration relates: erklärt auf seine alleinige Verantwortung daß die Modelle der Klimageräte für die diese Erklärung bestimmt ist: déclare sous sa seule responsabilité que les appareils d
verklaart hierbij op eigen exclusieve verantwoordelijkheid dat de airconditioning units waarop deze verklaring betrekking heeft: declara baja su única responsabilidad que los modelos de aire acondicionado a los cuales hace referencia la declaración: dichiara sotto sua responsabilità che i condizionatori modello a cui è riferita questa dichiarazione:
δηλþνει ìε αποκλειστικÞ τηò ευθýνη üτι τα ìοντÝλα των κλιìατιστικþν συσκευþν στα oπoßα αναφÝρεται η παροýσα δÞλωση:
declara sob sua exclusiva responsabilidade que os modelos de ar condicionado a que esta declaração se refere: erklærer under eneansvar, at klimaanlægmodellerne, som denne deklaration vedrører:
deklarerar i egenskap av huvudansvarig, att luftkonditioneringsmodellerna som berörs av denna deklaration innebär att: erklærer et fullstendig ansvar for at de luftkondisjoneringsmodeller som berøres av denne deklarasjon innebærer at: ilmoittaa yksinomaan omalla vastuullaan, että tämän ilmoituksen tarkoittamat ilmastointilaitteiden mallit:
air conditionné visés par la présente déclaration:
FXZQ20MVE, FXZQ25MVE, FXZQ32MVE, FXZQ40MVE, FXZQ50MVE FXCQ20MVE, FXCQ25MVE, FXCQ32MVE, FXCQ40MVE, FXCQ50MVE, FXCQ63MVE, FXCQ80MVE, FXCQ125MVE FXMQ40MVE, FXMQ50MVE, FXMQ63MVE, FXMQ80MVE, FXMQ100MVE, FXMQ125MVE, FXMQ200MVE, FXMQ250MVE FXLQ20MVE, FXLQ25MVE, FXLQ32MVE, FXLQ40MVE, FXLQ50MVE, FXLQ63MVE FXNQ20MVE, FXNQ25MVE, FXNQ32MVE, FXNQ40MVE, FXNQ50MVE, FXNQ63MVE FXHQ32MVE, FXHQ63MVE, FXHQ100MVE FXSQ20MVE, FXSQ25MVE, FXSQ32MVE, FXSQ40MVE, FXSQ50MVE, FXSQ63MVE, FXSQ80MVE, FXSQ100MVE, FXSQ125MVE FXKQ25MVE, FXKQ32MVE, FXKQ40MVE, FXKQ63MVE FXAQ20MVE, FXAQ25MVE, FXAQ32MVE, FXAQ40MVE, FXAQ50MVE, FXAQ63MVE
are in conformity with the following standard(s) or other normative document(s), provided that these are used in accordance with our instructions: der/den folgenden Norm(en) oder einem anderen Normdokument oder -dokumenten entspricht/entsprechen, unter der Voraussetzung, daß sie gemäß unseren Anweisungen eingesetzt werden: sont conformes à la/aux norme(s) ou autre(s) document(s) normatif(s), pour autant qu’ils soient utilisés conformément à nos instructions:
conform de volgende norm(en) of één of meer andere bindende documenten zijn, op voorwaarde dat ze worden gebruikt overeenkomstig onze instructies: están en conformidad con la(s) siguiente(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s), siempre que sean utilizados de acuerdo con nuestras instrucciones: sono conformi al(i) seguente(i) standard(s) o altro(i) documento(i) a carattere normativo, a patto che vengano usati in conformità alle nostre istruzioni:
εßναι σýìφωνα ìε το(α) ακüλουθο(α) πρüτυπο(α) Þ Üλλο Ýγγραφο(α) κανονισìþν, υπü την προϋπüθεση üτι χρησιìοποιοýνται σýìφωνα ìε τιò οδηγßεò ìαò:
estão em conformidade com a(s) seguinte(s) norma(s) ou outro(s) documento(s) normativo(s), desde que estes sejam utilizados de acordo com as nossas instruções: overholder følgende standard(er) eller andet/andre retningsgivende dokument(er), forudsat at disse anvendes i henhold til vore instrukser:
respektive utrustning är utförd i överensstämmelse med och följer följande standard(er) eller andra normgivande dokument, under förutsättning att användning sker i överensstämmelse med våra instruktioner: respektive utstyr er i overensstemmelse med følgende standard(er) eller andre normgivende dokument(er), under forutssetning av at disse brukes i henhold til våre instrukser: vastaavat seuraavien standardien ja muiden ohjeellisten dokumenttien vaatimuksia edellyttäen, että niitä käytetään ohjeidemme mukaisesti:
EN60335-2-40,
following the provisions of: Directives, as amended. gemäß den Vorschriften der: Direktiven, gemäß Änderung. conformément aux stipulations des: Directives, telles que modifiées.
overeenkomstig de bepalingen van: Richtlijnen, zoals geamendeerd. siguiendo las disposiciones de: Directivas, según lo enmendado. secondo le prescrizioni per: Direttive, come da modifica.
ìε τÞρηση των διατÜξεων των: Οδηγιþν, üπωò Ýχουν τροποποιηθεß.
de acordo com o previsto em: Directivas, conforme alteração em. under iagttagelse af bestemmelserne i: Direktiver, med senere ændringer.
enligt villkoren i: Direktiv, med företagna ändringar. gitt i henhold til bestemmelsene i: Direktiver, med foretatte endringer. noudattaen määräyksiä: Direktiivejä, sellaisina kuin ne ovat muutettuina.
*Note as set out in the Technical Construction File DAIKIN.TCF.022 and judged positively by NMi according to the Certificate 0301130401.
*Hinweis wie in der Technischen Konstruktionsakte DAIKIN.TCF.022 aufgeführt und von NMi positiv ausgezeichnet gemäß Zertifikat 0301130401. *Remarque tel que stipulé dans le Fichier de Construction Technique DAIKIN.TCF.022 et jugé positivement par NMi conformément au Certificat 0301130401.
*Bemerk zoals vermeld in het Technisch Constructiedossier DAIKIN.TCF.022 en in orde bevonden door NMi overeenkomstig Certificaat 0301130401. *Nota tal como se expone en el Archivo de Construcción Técnica DAIKIN.TCF.022 y juzgado positivamente por NMi según el Certificado 0301130401. *Nota delineato nel File Tecnico di Costruzione DAIKIN.TCF.022 e giudicato positivamente da NMi secondo il Certificato 0301130401.
Σηìεßωση üπωò προσδιορßζεται στο Αρχεßο ΤεχνικÞò ΚατασκευÞò DAΙΚΙΝ.ΤCF.
* *Nota tal como estabelecido no Ficheiro Técnico de Construção DAIKIN.TCF.022 e com o parecer positivo de NMi de acordo com o Certificado 0301130401. *Bemærk som anført i den Tekniske Konstruktionsfil DAIKIN.TCF.022 og positivt vurderet af NMi i henhold til Certifikat 0301130401.
*Information utrustningen är utförd i enlighet med den Tekniska Konstruktionsfilen DAIKIN.TCF.022 som positivt intygas av NMi vilket också framgår av Certifikat 0301130401. *Merk som det fremkommer i den Tekniske Konstruksjonsfilen DAIKIN.TCF.022 og gjennom positiv bedømmelse av NMi ifølge Sertifikat 0301130401. *Huom jotka on esitetty Teknisessä Asiakirjassa DAIKIN.TCF.022 ja jotka NMi on hyväksynyt Sertifikaatin 0301130401 mukaisesti.
Electromagnetic Compatibility 89/336/EEC*
Low Voltage 73/23/EEC*
Machinery Safety 98/37/EC*
και κρßνεται θετικÜ απü το NMi σýìφωνα ìε το Πιστοποιητικü
022
0301130401
.
Umeda Center Bldg., 4-12, Nakazaki-Nishi 2-chome, Kita-ku, Osaka, 530-8323 Japan
3P109591-1
VRV SYSTEM Inverter Air Conditioners Installation manual
CONTENTS
1. SAFETY CONSIDERATIONS.......................................... 1
2. BEFORE INSTALLATION ................................................ 2
3. SELECTING INSTALLATION SITE ................................. 3
4. PREPARATIONS BEFORE INSTALLATION.................... 3
5. INDOOR UNIT INSTALLATION ....................................... 4
6. REFRIGERANT PIPING WORK ..................................... 4
7. DRAIN PIPING WORK .................................................... 6
8. ELECTRIC WIRING WORK ............................................ 7
9. WIRING EXAMPLE AND HOW TO SET THE
REMOTE CONTROLLER................................................ 7
10. DECORATION PANEL INSTALLATION ......................... 11
11. FIELD SETTING............................................................ 11
12. TEST OPERATION........................................................ 11
1. SAFETY CONSIDERATIONS
Please read these “SAFETY CONSIDERATIONS” carefully before installing air conditioning equipment and be sure to install it correctly. After completing the installation, make sure that the unit operates properly during the start-up operation. Please instruct the customer on how to operate the unit and keep it maintained. Also, inform customers that they should store this installation manual along with the operation manual for future reference. This air conditioner comes under the term “appliances not acces­sible to the general public”.
Safety Precaution
This unit is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures.
Meaning of warning and caution symbols.
WAR NING ............. Failure to observe a warning may
result in death.
CAUTION .............. Failure to observe a caution may
result in injury or damage to the equip­ment.
WARNING
Ask your dealer or qualified personnel to carry out installation
• work. Do not try to install the machine yourself Improper installation may result in water leakage, electric shocks or fire.
• Perform installation work in accordance with this installation manual. Improper installation may result in water leakage, electric shocks or fire.
When installing the unit in a small room, take measures against to keep refrigerant concentration from exceeding allowable safety limits in the event of refrigerant leakage. Con­tact the place of purchase for more information. Excessive refrigerant in a closed ambient can lead to oxygen deficiency.
• Be sure to use only the specified accessories and parts for installation work. Failure to use the specified parts may result in water leakage, electric shocks, fire or the unit falling.
• Install the air conditioner on a foundation strong enough to withstand the weight of the unit. A foundation of insufficient strength may result in the equip­ment falling and causing injuries.
• Carry out the specified installation work after taking into account strong winds, typhoons or earthquakes.
.
Improper installation work may result in the equipment falling and causing accidents.
• Make sure that a separate power supply circuit is provided for this unit and that all electrical work is carried out by qualified personnel according to local laws and regulations and this installation manual. An insufficient power supply capacity or improper electrical construction may lead to electric shocks or fire.
• Make sure that all wiring is secured, the specified wires and used, and no external forces act on the terminal connections or wires. Improper connections or installation may result in fire.
• When wiring the power supply and connecting the remote controller wiring and transmission wiring, position the wires so that the electric parts box lid can be securely fastened. Improper positioning of the electric parts box lid may result in electric shocks, fire or the terminals overheating.
• If the refrigerant gas leaks during installation, ventilate the area immediately. Toxic gas may be produced if the refrigerant gas comes into contact with fire.
• After completing the installation work, check that the refriger­ant gas does not leak. Toxic gas may be produced if the refrigerant gas leaks into the room and comes into contact with a source of fire, such as a fan heater, stove or cooker.
• Before touching electrical parts, turn off the unit.
CAUTION
• Ground the air conditioner. Do not connect the ground wire to gas or water pipes, light­ning rod or a telephone ground wire. Incomplete grounding may result in electric shocks.
• Be sure to install an earth leakage breaker. Failure to install an earth leakage breaker may result in elec­tric shocks.
• While following the instructions in this installation manual, install drain piping in order to ensure proper drainage and insulate piping in order to prevent condensation. Improper drain piping may result in water leakage and prop­erty damage.
• Install the indoor and outdoor units, power supply wiring and connecting wires at least 1 meter away from televisions or radios in order to prevent image interference or noise. (Depending on the radio waves, a distance of 1 meter may not be sufficient enough to eliminate the noise.)
• Remote controller (wireless kit) transmitting distance can result shorter than expected in rooms with electronic fluores­cent lamps. (inverter or rapid start types) Install the indoor unit as far away from fluorescent lamps as possible.
• Do not install the air conditioner in the following locations: (a) where a mineral oil mist or an oil spray or vapor is pro-
duced, for example in a kitchen Plastic parts may deteriorate and fall off or result in water leakage.
(b) where corrosive gas, such as sulfurous acid gas, is pro-
duced Corroding copper pipes or soldered parts may result in refrigerant leakage.
(c) near machinery emitting electromagnetic waves
Electromagnetic waves may disturb the operation of the control system and result in a malfunction of the equip­ment.
(d) where flammable gases may leak, where there are car-
bon fiber or ignitable dust suspensions in the air, or where volatile flammables such as thinner or gasoline are handled. Operating the unit in such conditions may result in fire.
English 1
2. BEFORE INSTALLATION
When moving the unit while removing it from the carton
box, be sure to lift it by holding on to the four lifting lugs without exerting any pressure on other parts, especially, the refrigerant piping, drain piping, and other resin parts.
• Be sure to check the type of R410A refrigerant to be used before installing the unit.(Using an incorrect refrigerant will prevent normal operation of the unit.)
• The accessories needed for installation must be retained in your custody until the installation work is completed. Do not discard them!
• Decide upon a line of transport.
• Leave the unit inside its packaging while moving, until reach­ing the installation site. Where unpacking is unavoidable, use a sling of soft material or protective plates together with a rope when lifting, to avoid damage or scratches to the unit.
• When selecting installation site, refer to the paper pattern.
• For the installation of an outdoor unit, refer to the installation manual attached to the outdoor unit.
• Do not install or operate the unit in rooms mentioned below.
Laden with mineral oil, or filled with oil vapor or spray
like in kitchens. (Plastic parts may deteriorate which could eventually cause the unit to fall out of place, or could lead to leaks.)
Where corrosive gas like sulfurous gas exists. (Cop-
per tubing and brazed spots may corrode which could eventually lead to refrigerant leaks.)
Where exposed to combustible gases and where vol-
atile flammable gas like thinner or gasoline is used. (Gas in the vicinity of the unit could ignite.)
Where machines can generate electromagnetic
waves. (Control system may malfunction.)
Where the air contains high levels of salt such as that
near the ocean and where voltage fluctuates greatly such as that in factories. Also in vehicles or vessels.
• This unit, both indoor and outdoor, is suitable for installation in a commercial and light industrial environment. If installed as a household appliance it could cause electro­magnetic interference.
2-1 PRECAUTIONS
• Be sure to read this manual before installing the indoor unit.
• Entrust installation to the place of purchase or a qualified ser­viceman. Improper installation could lead to leaks and, in worse cases, electric shock of fire.
• Use only parts provided with the unit or parts satisfying required specifications. Unspecified parts could cause the unit to fall out of place, or could lead to leaks and, in worse cases, electric shock or fire.
2-2 ACCESSORIES
Check the following accessories are included with your unit.
Name
Quantity 1pc. 1 pc. 1 pc.
Shape
Metal
clamp
Paper pattern for
installation
Drain hose
Name
Quantity 1 each. 1 each. 4 pcs.
Shape
Name
Quantity 8 pcs. 8 pcs. 2 each.
Shape
Insulation for
fitting
For gas pipe
For liquid pipe
Washer for
hanging
bracket
Sealing pad
Large
Small
Clamp
Insulation for
hanger bracket
Positioning jig for
installation
4 screws
Name Air outlet blocking pad
Quantity 1 pc.
Shape
(Other)
Operation manual
Installation manual
• Screws for fixing panels are attached to decoration panel.
2-3 OPTIONAL ACCESSORIES
• The optional decoration panel and remote controller are required for this indoor unit. (Refer to Table 1, 2)
Tab l e 1
Model
FXKQ25 · 32 · 40MVE
FXKQ63MVE BYK71FJW1
Min. height
above ceiling
220 mm or more
• These are two types of remote controllers: wired and wire­less. Select a remote controller from the Table 2 according to customer request and install in an appropriate place.
Tab l e 2
Remote controller
Wired type
Wireless type
Heat pump type
Cooling only type
NOTE
• If you wish to use a remote controller that is not listed in Table 2 on page 2, select a suitable remote controller after consulting catalogs and technical materials.
Decoration panel
White
BYK45FJW1
Corrugated cardboard
2 English
FOR THE FOLLOWING ITEMS, TAKE SPECIAL CARE DURING CONSTRUCTION AND CHECK AFTER INSTALLATION IS FINISHED.
a. Items to be checked after completion of work
Items to be checked
Are the indoor and outdoor unit fixed firmly?
Is the gas leak test finished?
Is the unit fully insulated? Condensate water may drip.
Does drainage flow smoothly?
Does the power supply volt­age correspond to that shown on the name plate?
Are wiring and piping cor­rect?
Is the unit safely grounded?
Is wiring size according to specifications?
Is something blocking the air outlet or inlet of either the indoor or outdoor units?
Are refrigerant piping length and additional refrigerant charge noted down?
b. Items to be checked at time of delivery
Also review the SAFETY CONSIDERATIONS
Items to be checked Check
Did you explain about operations while showing the instruc­tion manual to your customer?
Did you hand the instruction manual over to your customer?
c. Points for explanation about operations
If not properly done, what is likely to occur
The unit may drop, vibrate or make noise.
It may result in insufficient cooling.
Condensate water may drip.
The unit may malfunction or the components burn out.
The unit may malfunction or the components burn out.
Dangerous at electric leak­age.
The unit may malfunction or the components burn out.
It may result in insufficient cooling.
The refrigerant charge in the system is not clear.
Check
Where sufficient clearance for installation and mainte­nance can be ensured.
Where there is no risk of flammable gas leakage.
Where piping between indoor and outdoor units is possi-
ble within the allowable limit. (Refer to the installation manual for the outdoor unit.)
CAUTION
Install the indoor and outdoor units, power supply wiring and connecting wires at least 1 meter away from televisions or radios in order to prevent image interference or noise. (Depending on the radio waves, a distance of 1 meter may not be sufficient enough to eliminate the noise.)
200
or more
2500 or more
For installation
in high places
1000
or more
200
or more
(length: mm)
(2) Ceiling height
Install this unit where the height of bottom panel is more than 2.5 m so that the user cannot easily touch.
This unit can be installed in ceilings up to 3.8 meters high. If the ceiling height exceeds 2.7 meters, however, the connector of terminal board (A2P) must be replaced and an air outlet blocking pad must be installed. Refer to
HIGH CEILING INSTALLATION (P.9).
(3) Use suspension bolts for installation. Check whether
the ceiling is strong enough to support the weight of the unit or not. If there is a risk, reinforce the ceiling before installing the unit.
(Installation pitch is maked on the paper pattern for installa­tion. Refer to it to check for points requiring reinforcing.)
The items with WARNING and CAUTION marks in the instruction manual are the items pertaining to possibillties for bodily injury and material damage in addition to the general usage of the product. Accordingly, it is necessary that you make a full explanation about the described contents and also ask your customers to read the instruction manual.
2-4 NOTE TO THE INSTALLER
Be sure to instruct customers how to properly operate the unit (especially cleaning filters, operating different functions, and adjusting the temperature) by having them carry out operations themselves while looking at the manual.
3. SELECTING INSTALLATION SITE
Please attach additional thermal insulation material to the unit body when it is believed that the relative humidity in the ceiling exceeds 80%. Use glass wool, polyethylene foam, or similar with a thickness of 10 mm or more as thermal insulation material. (1) Select an installation site where the following conditions are
satisfied and that meets with your customers approval.
In the upper space (including the back of the ceiling) of the indoor unit where there is no possible dripping of water from the refrigerant pipe, drain pipe, water pipe, etc.
Where optimum air distribution can be ensured.
Where nothing blocks air passage.
Where condensate can be properly drained.
Where the ceiling is strong enough to bear the indoor unit
weight.
Where the false ceiling is not noticeably on an incline.
220
or more
1500
or more
20 or more
(Suction side)(Discharge side)
(length: mm)
4. PREPARATIONS BEFORE INSTALLATION
(1) Relation of ceiling opening to suspension bolt position
Decoration panel
800
760
710
350
A
B
C
D
Ceiling opening
Indoor unit Suspension
bolt (×4)
(length: mm)
English 3
Loading...
+ 9 hidden pages