Daikin FXAQ20MAVE, FXAQ32MAVE, FXAQ40MAVE, FXAQ25MAVE, FXAQ50MAVE Installation Manual

...
INSTALLATION MANUAL
SYSTEM Inverter Air Conditioners
English
Deutsch
MODELS
Wall-mounted type
FXAQ20MAVE FXAQ25MAVE FXAQ32MAVE FXAQ40MAVE FXAQ50MAVE FXAQ63MAVE
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLATION. KEEP THIS MANUAL IN A HANDY PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
LESEN SIE DIESE ANWEISUNGEN VOR DER INSTALLATION SORGFÄLTIG DURCH. BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME GRIFFBEREIT AUF.
LIRE SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT L’INSTALLATION. CONSERVER CE MANUEL A PORTEE DE MAIN POUR REFERENCE ULTERIEURE.
LEA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR. GUARDE ESTE MANUAL EN UN LUGAR A MANO PARA LEER EN CASO DE TENER ALGUNA DUDA.
PRIMA DELL’INSTALLAZIONE LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI. TENERE QUESTO MANUALE A PORTATA DI MANO PER RIFERIMENTI FUTURI.
ÄΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟÄΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΧΕΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙÄΙΟ ΕΥΚΑΙΡΟ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΣΤΟ ΜΕΛΛΟΝ.
LEES DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG DOOR VOOR INSTALLATIE. BEWAAR DEZE HAN­DLEINDING WAAR U HEM KUNT TERUGVINDEN VOOR LATERE NASLAG.
LEIA COM ATENÇÃO ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE REALIZAR A INSTALAÇÃO. MANTENHA ESTE MANUAL AO SEU ALCANCE PARA FUTURAS CONSULTAS.
ПЕРЕД НАЧАЛОМ МОНТАЖА ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ДАННЫМИ ИНСТРУКЦИЯМИ. СОХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО В МЕСТЕ, УДОБНОМ ДЛЯ ОБРАЩЕНИЯ В БУДУЩЕМ.
Français
Español
Italiano
Nederlands
Portugues
Русский
CE - DECLARATION OF CONFORMITY CE - CONFORMITEITSVERKLARING CE -
ÄΗΛÙΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦÙΣΗΣ
CE - FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSTÄMMELSE CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE - DECLARACION DE CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE - ERKLÆRING OM SAMSVAR CE - DECLARATION DE CONFORMITE CE - DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ CE - OPFYLDELSESERKLÆRING CE - ILMOITUS YHDENMUKAISUUDESTA
DAIKIN INDUSTRIES, LTD.
declares under its sole responsibility that the air conditioning models to which this declaration relates: erklärt auf seine alleinige Verantwortung daß die Modelle der Klimageräte für die diese Erklärung bestimmt ist: déclare sous sa seule responsabilité que les appareils d
verklaart hierbij op eigen exclusieve verantwoordelijkheid dat de airconditioning units waarop deze verklaring betrekking heeft: declara baja su única responsabilidad que los modelos de aire acondicionado a los cuales hace referencia la declaración: dichiara sotto sua responsabilità che i condizionatori modello a cui è riferita questa dichiarazione:
δηλþνει ìε αποκλειστικÞ τηò ευθýνη üτι τα ìοντÝλα των κλιìατιστικþν συσκευþν στα oπoßα αναφÝρεται η παροýσα δÞλωση:
declara sob sua exclusiva responsabilidade que os modelos de ar condicionado a que esta declaração se refere: erklærer under eneansvar, at klimaanlægmodellerne, som denne deklaration vedrører:
deklarerar i egenskap av huvudansvarig, att luftkonditioneringsmodellerna som berörs av denna deklaration innebär att: erklærer et fullstendig ansvar for at de luftkondisjoneringsmodeller som berøres av denne deklarasjon innebærer at: ilmoittaa yksinomaan omalla vastuullaan, että tämän ilmoituksen tarkoittamat ilmastointilaitteiden mallit:
air conditionné visés par la présente déclaration:
FXC20LVE, FXC25LVE, FXC32LVE, FXC40LVE, FXC50LVE, FXC63LVE, FXC80LVE, FXC125LVE FXM40LVE, FXM50LVE, FXM63LVE, FXM80LVE, FXM100LVE, FXM125LVE, FXM200LVE, FXM250LVE FXL20LVE, FXL25LVE, FXL32LVE, FXL40LVE, FXL50LVE, FXL63LVE FXN20LVE, FXN25LVE, FXN32LVE, FXN40LVE, FXN50LVE, FXN63LVE FXH32LVE, FXH63LVE, FXH100LVE FXS20LVE, FXS25LVE, FXS32LVE, FXS40LVE, FXS50LVE, FXS63LVE, FXS80LVE, FXS100LVE, FXS125LVE FXK25LVE, FXK32LVE, FXK40LVE, FXK63LVE FXA20LVE, FXA25LVE, FXA32LVE, FXA40LVE, FXA50LVE, FXA63LVE
are in conformity with the following standard(s) or other normative document(s), provided that these are used in accordance with our instructions: der/den folgenden Norm(en) oder einem anderen Normdokument oder -dokumenten entspricht/entsprechen, unter der Voraussetzung, daß sie gemäß unseren Anweisungen eingesetzt werden: sont conformes à la/aux norme(s) ou autre(s) document(s) normatif(s), pour autant qu’ils soient utilisés conformément à nos instructions:
conform de volgende norm(en) of één of meer andere bindende documenten zijn, op voorwaarde dat ze worden gebruikt overeenkomstig onze instructies: están en conformidad con la(s) siguiente(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s), siempre que sean utilizados de acuerdo con nuestras instrucciones: sono conformi al(i) seguente(i) standard(s) o altro(i) documento(i) a carattere normativo, a patto che vengano usati in conformità alle nostre istruzioni:
εßναι σýìφωνα ìε το(α) ακüλουθο(α) πρüτυπο(α) Þ Üλλο Ýγγραφο(α) κανονισìþν, υπü την προϋπüθεση üτι χρησιìοποιοýνται σýìφωνα ìε τιò οδηγßεò ìαò:
estão em conformidade com a(s) seguinte(s) norma(s) ou outro(s) documento(s) normativo(s), desde que estes sejam utilizados de acordo com as nossas instruções: overholder følgende standard(er) eller andet/andre retningsgivende dokument(er), forudsat at disse anvendes i henhold til vore instrukser:
respektive utrustning är utförd i överensstämmelse med och följer följande standard(er) eller andra normgivande dokument, under förutsättning att användning sker i överensstämmelse med våra instruktioner: respektive utstyr er i overensstemmelse med følgende standard(er) eller andre normgivende dokument(er), under forutssetning av at disse brukes i henhold til våre instrukser: vastaavat seuraavien standardien ja muiden ohjeellisten dokumenttien vaatimuksia edellyttäen, että niitä käytetään ohjeidemme mukaisesti:
EN60335-2-40,
following the provisions of: Directives, as amended. gemäß den Vorschriften der: Direktiven, gemäß Änderung. conformément aux stipulations des: Directives, telles que modifiées.
overeenkomstig de bepalingen van: Richtlijnen, zoals geamendeerd. siguiendo las disposiciones de: Directivas, según lo enmendado. secondo le prescrizioni per: Direttive, come da modifica.
ìε τÞρηση των διατÜξεων των: Οδηγιþν, üπωò Ýχουν τροποποιηθεß.
de acordo com o previsto em: Directivas, conforme alteração em. under iagttagelse af bestemmelserne i: Direktiver, med senere ændringer.
enligt villkoren i: Direktiv, med företagna ändringar. gitt i henhold til bestemmelsene i: Direktiver, med foretatte endringer. noudattaen määräyksiä: Direktiivejä, sellaisina kuin ne ovat muutettuina.
*Note as set out in the Technical Construction File DAIKIN.TCF.014 and judged positively by NMi according to the Certificate 9110074503.
*Hinweis wie in der Technischen Konstruktionsakte DAIKIN.TCF.014 aufgeführt und von NMi positiv ausgezeichnet gemäß Zertifikat 9110074503. *Remarque tel que stipulé dans le Fichier de Construction Technique DAIKIN.TCF.014 et jugé positivement par NMi conformément au Certificat 9110074503.
*Bemerk zoals vermeld in het Technisch Constructiedossier DAIKIN.TCF.014 en in orde bevonden door NMi overeenkomstig Certificaat 9110074503. *Nota tal como se expone en el Archivo de Construcción Técnica DAIKIN.TCF.014 y juzgado positivamente por NMi según el Certificado 9110074503. *Nota delineato nel File Tecnico di Costruzione DAIKIN.TCF.014 e giudicato positivamente da NMi secondo il Certificato 9110074503.
Σηìεßωση üπωò προσδιορßζεται στο Αρχεßο ΤεχνικÞò ΚατασκευÞò DAΙΚΙΝ.ΤCF.014 και κρßνεται θετικÜ απü το NMi σýìφωνα ìε το Πιστοποιητικü 9110074503.
* *Nota tal como estabelecido no Ficheiro Técnico de Construção DAIKIN.TCF.014 e com o parecer positivo de NMi de acordo com o Certificado 9110074503. *Bemærk som anført i den Tekniske Konstruktionsfil DAIKIN.TCF.014 og positivt vurderet af NMi i henhold til Certifikat 9110074503.
*Information utrustningen är utförd i enlighet med den Tekniska Konstruktionsfilen DAIKIN.TCF.014 som positivt intygas av NMi vilket också framgår av Certifikat 9110074503. *Merk som det fremkommer i den Tekniske Konstruksjonsfilen DAIKIN.TCF.014 og gjennom positiv bedømmelse av NMi ifølge Sertifikat 9110074503. *Huom jotka on esitetty Teknisessä Asiakirjassa DAIKIN.TCF.014 ja jotka NMi on hyväksynyt Sertifikaatin 9110074503 mukaisesti.
Electromagnetic Compatibility 89/336/EEC*
Low Voltage 73/23/EEC*
Machinery Safety 98/37/EC*
Umeda Center Bldg., 4-12, Nakazaki-Nishi 2-chome, Kita-ku, Osaka, 530-8323 Japan
3P086590-1A
FXZQ20MVE, FXZQ25MVE, FXZQ32MVE, FXZQ40MVE, FXZQ50MVE
FXCQ20MVE, FXCQ25MVE, FXCQ32MVE, FXCQ40MVE, FXCQ50MVE, FXCQ63MVE, FXCQ80MVE, FXCQ125MVE
FXMQ40MVE, FXMQ50MVE, FXMQ63MVE, FXMQ80MVE, FXMQ100MVE, FXMQ125MVE, FXMQ200MVE, FXMQ250MVE
FXLQ20MVE, FXLQ25MVE, FXLQ32MVE, FXLQ40MVE, FXLQ50MVE, FXLQ63MVE
FXNQ20MVE, FXNQ25MVE, FXNQ32MVE, FXNQ40MVE, FXNQ50MVE, FXNQ63MVE
FXHQ32MVE, FXHQ63MVE, FXHQ100MVE
FXSQ20MVE, FXSQ25MVE, FXSQ32MVE, FXSQ40MVE, FXSQ50MVE, FXSQ63MVE, FXSQ80MVE, FXSQ100MVE, FXSQ125MVE
FXKQ25MVE, FXKQ32MVE, FXKQ40MVE, FXKQ63MVE
FXAQ20MVE, FXAQ25MVE, FXAQ32MVE, FXAQ40MVE, FXAQ50MVE, FXAQ63MVE
FXUQ71MV1, FXUQ100MV1, FXUQ125MV1
BEVQ71MVE, BEVQ100MVE, BEVQ125MVE
FXMQ125MFV1, FXMQ200MFV1, FXMQ250MFV1
FXAQ20MHV1, FXAQ25MHV1, FXAQ32MHV1, FXAQ40MHV1, FXAQ50MHV1
BEVQ50MVE
FXLQ20MHV1, FXLQ25MHV1, FXLQ32MHV1, FXLQ40MHV1, FXLQ50MHV1,
FXMQ40MAVE, FXMQ50MAVE, FXMQ63MAVE, FXMQ80MAVE
FXMQ100MAVE, FXMQ125MAVE, FXMQ200MAVE, FXMQ250MAVE
FXLQ20MAVE, FXLQ25MAVE, FXLQ32MAVE, FXLQ40MAVE
FXLQ50MAVE, FXLQ63MAVE
FXNQ20MAVE, FXNQ25MAVE, FXNQ32MAVE, FXNQ40MAVE
FXNQ50MAVE, FXNQ63MAVE
FXHQ32MAVE, FXHQ63MAVE, FXHQ100MAVE
FXKQ25MAVE, FXKQ32MAVE, FXKQ40MAVE, FXKQ63MAVE
FXAQ20MAVE, FXAQ25MAVE, FXAQ32MAVE, FXAQ40MAVE
FXAQ50MAVE, FXAQ63MAVE
FXUQ71MAV1, FXUQ100MAV1, FXUQ125MAV1
BEVQ71MAVE, BEVQ100MAVE, BEVQ125MAVE
Umeda Center Bldg., 4-12, Nakazaki-Nishi 2-chome,
Kita-ku, Osaka, 530-8323 Japan
DAIKIN INDUSTRIES, LTD.
EN60335-2-40,
DAIKIN.TCF.022
TNO
0305020101
3P109591-1E
Noboru Murata
Manager Quality Control Department
1st of November 2005
FXAQ20MAVE FXAQ25MAVE FXAQ32MAVE
FXAQ40MAVE FXAQ50MAVE FXAQ63MAVE
VRV SYSTEM
Inverter Air Conditioners
Installation manual
CONTENTS
1. SAFETY CONSIDERATIONS........................................................................................ 1
2. BEFORE INSTALLATION.............................................................................................. 2
3. SELECTING INSTALLATION SITE ............................................................................... 4
4. INDOOR UNIT INSTALLATION..................................................................................... 5
5. REFRIGERANT PIPING WORK ....................................................................................9
6. DRAIN PIPING WORK................................................................................................. 11
7. ELECTRIC WIRING WORK......................................................................................... 12
8. HOW TO CONNECT WIRINGS AND WIRING EXAMPLE .......................................... 13
9. FIELD SETTINGS ........................................................................................................16
10. TEST OPERATION......................................................................................................18
1. SAFETY CONSIDERATIONS
Please read these “SAFETY CONSIDERATIONS” carefully before installing air conditioning equipment and be sure to install it correctly. After completing the installation, make sure that the unit operates properly during the start-up operation. Please instruct the customer on how to operate the unit and keep it maintained. Also, inform customers that they should store this installation manual along with the operation manual for future reference. This air conditioner comes under the term “appliances not accesible to the general public”.
Meaning of warning and caution symbols.
WARNING ........Failure to observe a warning may result in death or serious injury.
CAUTION ..........Failure to observe a caution may result in injury or damage to the equipment.
WARNING
Ask your dealer or qualified personnel to carry out installation work. Do not try to install the machine yourself.
Improper installation may result in water leakage, electric shocks or fire.
Perform installation work in accordance with this installation manual. Improper installation may result in water leakage, electric shocks or fire.
When installing the unit in a small room, take measures against to keep refrigerant concentration from exceeding allowable safety limits in the event of refrigerant leakage. Contact the place of purchase for more information. Excessive refrigerant in a closed ambient can lead to oxygen deficiency.
Be sure to use only the specified accessories and parts for installation work. Failure to use the specified parts may result in water leakage, electric shocks, fire or the unit falling.
Install the air conditioner on a foundation strong enough to withstand the weight of the unit. A foundation of insufficient strength may result in the equipment falling and causing injuries.
Carry out the specified installation work after taking into account strong winds, typhoons or earthquakes. Improper installation work may result in the equipment falling and causing accidents.
Make sure that a separate power supply circuit is provided for this unit and that all electrical work is carried out by qualified personnel according to local laws and regulations and this installation manual. An insufficient power supply capacity or improper electrical construction may lead to electric shocks or fire.
1 English
Make sure that all wiring is secured, the specified wires are used, and no external forces act on the terminal connections or wires. Improper connections or installation may result in fire.
When wiring the power supply and connecting the wiring between the indoor and outdoor units, position the wires so that the control box cover can be securely fastened. Improper positioning of the control box cover may result in electric shocks, fire or the terminals overheating.
If the refrigerant gas leaks during installation, ventilate the area immediately. Toxic gas may be produced if the refrigerant gas comes into contact with fire.
After completing the installation work, check that the refrigerant gas does not leak. Toxic gas may be produced if the refrigerant gas leaks into the room and comes into contact with a source of fire, such as a fan heater, stove or cooker.
Before touching electrical parts, turn off the unit.
Be sure to establish an earth.
Do not earth the unit to a utility pipe, arrester, or telephone earth. Incomplete earth may cause electrical shock, or fire. A high surge current from lightning or other sources may cause damage to the air conditioner.
Be sure to install an earth leakage breaker. Failure to install an earth leakage breaker may result in electric shocks, or fire.
CAUTION
While following the instructions in this installation manual, install drain piping in order to ensure proper
drainage and insulate piping in order to prevent condensation. Improper drain piping may result in water leakage and property damage.
Install the indoor and outdoor units, power cord and connecting wires at least 1 meter away from televisions or radios in order to prevent image interference or noise. (Depending on the radio waves, a distance of 1 meter may not be sufficient enough to eliminate the noise.)
Remote controller (wireless kit) transmitting distance can result shorter than expected in rooms with electronic fluorescent lamps. (inverter or rapid start types) Install the indoor unit as far away from fluorescent lamps as possible.
Do not install the air conditioner in the following locations: (a) where a mineral oil mist or an oil spray or vapor is produced, for example in a kitchen
Plastic parts may deteriorate and fall off or result in water leakage.
(b) where corrosive gas, such as sulfurous acid gas, is produced
Corroding copper pipes or soldered parts may result in refrigerant leakage.
(c) near machinery emitting electromagnetic waves
Electromagnetic waves may disturb the operation of the control system and result in a malfunction of the equipment.
(d) where flammable gases may leak, where there are carbon fiber or ignitable dust suspensions in the air,
or where volatile flammables such as thinner or gasoline are handled. Operating the unit in such conditions may result in fire.
2. BEFORE INSTALLATION
Do not exert pressure on the resin parts when opening the unit or when moving it after opening. Before rigging tubes, check which type of refrigerant is used. Proper operation is not possible if the types of refrigerant are not the same.
Be careful not to bend any of the plastic parts when moving the unit when taking it out of the packing case or
afterwards.
Decide upon a line of transport.
When transporting, transport to the installation location without taking it out of the packing case.
If you have to remove the unit from the packing case when transporting it, be sure not to damage it.
Refer to the installation manual of the outdoor unit for items not described in this manual.
Do not dispose of any parts necessary for installation until the installation is complete.
English 2
2-1 PRECAUTIONS
Be sure to read this manual before installing the indoor unit.
Entrust installation to the place of purchase or a qualified serviceman.Improper installation could lead to
leaks and, in worse cases, electric shock of fire.
Use only parts provided with the unit or parts satisfing required specifications. Unspecified parts could cause the unit to fall out of place, or could lead to leaks and, in worse cases, electric shock or fire.
Do not install or operate the unit in rooms mentioned below.
• Laden with mineral oil, or filled with oil vapor or spray like in kitchens. (Plastic parts may
deteriorate which could eventually cause the unit to fall out of place, or could lead to leaks.)
• Where corrosive gas like sulfurous gas exists. (Copper tubing and brazed spots may corrode,
which could eventually lead to refrigerant leaks.)
• Where volatile flammable gas like thinner or gasoline is used.
• Where exposed to combustible gases and where voltatile flammable gas like thinner or gasoline
is used. (Gas in the vicinity of the unit could ignite.)
• Where machines can generate electromagnetic waves. (Control system may malfunction.)
• Where the air contains high levels of salt such as that near the ocean and where voltage
fluctuates greatly such as that in factories. Also in vehicles or vessels.
When selecting installation site, refer to the installation pattern.
This unit, both indoor and outdoor, is suitable for installation in a commercial and light industrial
environment. If installed as a household appliance it could cause electromagnetic interference.
2-2 ACCESSORIES
Check the following accessories are included with your unit.
Name
Quantity 1 set
Shape
Name (5) Clamp (6) Securing screws
Quantity 1 large 3 small 2 pcs.
Shape
(1) Installation
panel
(2) Attachment screws
for the installation panel
8 pcs. FXA(Q)20,25,32 type 9 pcs. FXA(Q)40,50,63 type
M4 × 25L
M4 × 12L
(3) Paper pattern
for installation
1 pc. 1 pc.
(Other)
• Operation manual
• Installation manual
(4) Insulating tape
2-3 OPTIONAL ACCESSORIES
These are two types of remote controllers: wired and wireless. Select a remote controller according to
customer request and install in an appropriate place.
Remote controller type Model
Wired type
Heat pump type BRC7E618
Wireless type
If the customer wishes to use a remote controller that is not listed above, select a suitable remote controller after consulting catalogs and technical materials.
3 English
Cooling only type
BRC1C51 BRC1A61
BRC7E619
FOR THE FOLLOWING ITEMS, TAKE SPECIAL CARE DURING CONSTRUCTION AND CHECK AFTER INSTALLATION IS FINISHED.
1. Items to be checked after completion of work
Items to be checked If not properly done, what is likely to occur Check Are the indoor and outdoor unit fixed
firmly? Is the gas leak test finished? It may result in insufficient cooling. Is the unit fully insulated? Condensate water may drip. Does drainage flow smoothly? Condensate water may drip. Does the power supply voltage correspond
to that shown on the name plate?
Are wiring and piping correct?
Is the unit safely grounded? Dangerous at electric leakage.
Is wiring size according to specifications?
Is something blocking the air outlet or inlet of either the indoor or outdoor units?
Are refrigerant piping length and additional refrigerant charge noted down?
The units may drop, vibrate or make noise.
The unit may malfunction or the components burn out.
The unit may malfunction or the components burn out.
The unit may malfunction or the components burn out.
It may result in insufficient cooling.
The refrigerant charge in the system is not clear.
2. Items to be checked at time of delivery
* Also review the “SAFETY CONSIDERATIONS”
Items to be checked Check
Did you explain about operations while showing the operation manual to your customer?
Did you hand the operation manual over to your customer?
Points for explanation about operations
The items with WARNING and CAUTION marks in the instruction manual are the items pertaining to possibilities for bodily injury and material damage in addition to the general usage of the product. Accordingly, it is necessary that you make a full explanation about the described contents and also ask your customers to read the instruction manual.
2-4 NOTE TO THE INSTALLER
Be sure to instruct customers how to properly operate the unit (especially cleaning filters, operating different functions, and adjusting the temperature) by having them carry out operations themselves while looking at the manual.
3. SELECTING INSTALLATION SITE
(1) Select an installation site where the following conditions are fulfilled and that meets with your
customer’s approval.
In the upper space (including the back of the ceiling) of the indoor unit where there is no possible
dripping of water from the refrigerant pipe, drain pipe, water pipe, etc.
Where the wall is strong enough to bear the indoor unit weight.
Where sufficient clearance for installation and maintenance can be ensured. (Refer to Fig. 1 and Fig. 2)
English 4
Loading...
+ 15 hidden pages