2.2.2Място за монтаж ........................................................................................................................................... 8
2.2.3Хладилен агент — в случай на R410A или R32...........................................................................................9
4.2Препоръки за безопасна експлоатация...................................................................................................................... 20
5 За системата25
5.1Разположение на системата ........................................................................................................................................ 25
5.2Информационни изисквания за модули с вентилаторна серпантина .................................................................... 26
8.2За режимите на работа................................................................................................................................................. 29
8.2.1Основни режими на работа ......................................................................................................................... 29
8.2.2Специални режими на отопление .............................................................................................................. 30
8.2.3Посока на въздушната струя ........................................................................................................................ 30
8.3За експлоатиране на системата................................................................................................................................... 32
9 Пестене на енергия и оптимална работа33
10 Поддръжка и сервизно обслужване34
10.1Предпазни мерки при поддръжка и сервизно обслужване..................................................................................... 34
10.2Почистване на модула .................................................................................................................................................. 35
10.2.1За почистване на отвора за отвеждане на въздух и външността на уреда ............................................ 35
10.2.2За почистване на предния панел ................................................................................................................ 35
10.2.3За почистване на въздушния филтър .......................................................................................................... 36
10.3Поддръжка преди дълъг период на престой ............................................................................................................. 37
10.4Поддръжка след дълъг период на престой................................................................................................................ 38
10.5.1За сензора за утечка на хладилен агент ..................................................................................................... 39
11 Отстраняване на проблеми41
11.1Симптоми, които НЕ са неизправности на системата ............................................................................................... 42
11.1.1Симптом: Системата не работи ................................................................................................................... 42
11.1.2Симптом: Скоростта на вентилатора не съответства на настройката ..................................................... 43
11.1.3Симптом: Посоката на въздушния поток не съответства на зададената................................................ 43
11.1.4Симптом: От уреда излиза бяла мъгла (вътрешен модул) ....................................................................... 43
11.1.5Симптом: От уреда излиза бяла мъгла (вътрешен модул, външен модул) ............................................ 43
11.1.6Симптом: Дисплеят на дистанционния контролер показва "U4" или "U5" и спира, но след това се
рестартира след няколко минути................................................................................................................ 43
11.1.7Симптом: Шумове, издавани от климатика (вътрешен модул) ............................................................... 43
11.1.9Симптом: От уреда излиза прах .................................................................................................................. 44
14.1Общ преглед: За кутията............................................................................................................................................... 48
15.3Разположение на системата ........................................................................................................................................ 50
15.4Комбинирани модули и опции .................................................................................................................................... 51
15.4.1Възможни опции за вътрешното тяло ........................................................................................................ 51
16 Монтиране на модула53
16.1Подготовка на мястото за монтаж............................................................................................................................... 53
16.1.1Изисквания към мястото за монтаж на вътрешното тяло ........................................................................ 53
16.2Отваряне и затваряне на модула ................................................................................................................................ 55
16.2.1За сваляне на предния панел ...................................................................................................................... 55
16.2.2За поставяне на предния панел .................................................................................................................. 55
16.2.3За сваляне на предната решетка................................................................................................................. 56
16.2.4За поставяне на предната решетка ............................................................................................................. 56
16.2.5За отваряне на сервизния капак ................................................................................................................. 57
16.2.6За затваряне на сервизния капак ................................................................................................................ 57
16.3Монтаж на вътрешното тяло........................................................................................................................................ 57
16.3.1За поставяне на монтажната пластина ....................................................................................................... 57
16.3.2За пробиване на отвор в стената ................................................................................................................ 59
16.3.3За сваляне на капака на тръбния порт ....................................................................................................... 60
16.3.4За окачване на уреда върху монтажната пластина ................................................................................... 61
16.3.5За прекарване на тръбите през стенния отвор ......................................................................................... 61
16.3.6За осигуряване на дренажа ......................................................................................................................... 62
17 Монтаж на тръбите66
17.1Подготовка на тръбопроводите за хладилния агент................................................................................................. 66
17.1.1Изисквания към тръбопровод за охладител.............................................................................................. 66
17.1.2Изолация на тръбопроводите за хладилния агент ................................................................................... 67
17.2Свързване на тръбите за хладилния агент ................................................................................................................. 67
17.2.1За свързването на тръбопровода за хладилния агент .............................................................................. 67
17.2.2Предпазни мерки при свързване на охладителния тръбопровод .......................................................... 68
17.2.3Указания при свързване на охладителния тръбопровод ......................................................................... 69
17.2.4Указания за огъването тръбите ................................................................................................................... 69
17.2.5За развалцоване на края на тръбата........................................................................................................... 70
17.2.6За свързване на тръбите за хладилния агент с вътрешното тяло ........................................................... 70
18 Електрическа инсталация72
18.1За свързването на електрическите кабели................................................................................................................. 72
18.1.1Предпазни мерки при свързване на електрическите кабели .................................................................. 72
18.1.2Указания при свързване на електрическите кабели ................................................................................. 73
18.1.3Спецификации на компонентите за стандартно окабеляване ................................................................ 74
18.2За свързване на електрическото окабеляване към вътрешния модул ................................................................... 75
19 Завършване на монтажа на вътрешното тяло77
19.1За фиксиране на уреда върху монтажната пластина................................................................................................. 77
20 Пускане в експлоатация78
20.1Общ преглед: Пускане в експлоатация....................................................................................................................... 78
20.2Предпазни мерки при пускане в употреба................................................................................................................. 78
20.3Контролен списък с отметки преди пускане в експлоатация................................................................................... 79
20.4За изпълнение на пробна експлоатация .................................................................................................................... 79
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
22 Предаване на потребителя83
23 Отстраняване на неизправности84
23.1Решаване на проблеми въз основа на кодове за грешка ......................................................................................... 84
Справочник за монтажника и потребителя
3
Съдържание
23.1.1Кодове на грешки: Обзор............................................................................................................................. 84
25.1.1Унифицирана легенда на електромонтажната схема ............................................................................... 87
26 Терминологичен речник90
Справочник за монтажника и потребителя
4
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
1 За документацията
1.1 За настоящия документ
Целева публика
Оторизирани монтажници + крайни потребители
ИНФОРМАЦИЯ
Този уред е предназначен за употреба от опитни или обучени потребители в
магазини, в леката промишленост или във ферми, или за търговска употреба от
неспециалисти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Уверете се, че монтажът, сервизното обслужване, поддръжката и ремонтът
отговарят на инструкциите от Daikin и, в допълнение, съответстват на
приложимото законодателство и се извършват само от квалифицирани лица. В
Европа и в областите, в които се прилагат стандартите IEC, приложимият
стандарт е EN/IEC 60335-2-40.
1 | За документацията
Комплект документация
Този документ е част от комплекта документация. Пълният комплект се състои
от:
▪ Общи предпазни мерки за безопасност:
- Инструкции за безопасност, които трябва да прочетете преди монтажа
- Формат: Хартия (в кутията на вътрешното тяло)
▪ Ръководство за монтаж и експлоатация на вътрешен модул:
- Инструкции за монтаж и експлоатация
- Формат: Хартия (в кутията на вътрешното тяло)
▪ Справочник за монтажника и потребителя:
- Подготовка на монтажа, добри практики, справочни данни,…
- Подробни инструкции стъпка по стъпка и информация за базовата и по-
сложната експлоатация
- Формат: Дигитални файлове на http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/product-information/
Последните редакции на доставената документация може да са налични на
регионалния уебсайт на Daikin или да ги получите чрез вашия дилър.
Оригиналната документация е написана на английски език. Всички други
езици са преводи.
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
Технически данни
▪ Извадка от най-новите технически данни може да се намери на
регионалния Daikin уеб сайт (публично достъпен).
▪ Пълният комплект с най-новите технически данни може да се намери в
Daikin Business Portal (изисква се автентификация).
Справочник за монтажника и потребителя
5
2 | Общи предпазни мерки за безопасност
2 Общи предпазни мерки за безопасност
2.1 За документацията
▪ Оригиналната документация е написана на английски език. Всички други
езици са преводи.
▪ Спазвайте внимателно описаните в настоящия документ предпазни мерки за
безопасност, които обхващат много важни теми.
▪ Монтажът на системата и всички дейности, описани в ръководството за
монтаж и в справочника за монтажника, ТРЯБВА да се извършат от
оторизиран монтажник.
2.1.1 Значение на предупреждения и символи
ОПАСНОСТ
Обозначава ситуация, което причинява смърт или тежко нараняване.
ОПАСНОСТ: РИСК ОТ ТОКОВ УДАР
Обозначава ситуация, която е възможно да причини смърт от електрически ток.
ОПАСНОСТ: ОПАСНОСТ ОТ ИЗГАРЯНЕ/ОПАРВАНЕ
Обозначава ситуация, която може да доведе до изгаряне/опарване поради
екстремни горещи или студени температури.
ОПАСНОСТ: ОПАСНОСТ ОТ ЕКСПЛОЗИЯ
Обозначава ситуация, която е възможно да предизвика експлозия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Обозначава ситуация, което е възможно да причини смърт или тежко
нараняване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА
ВНИМАНИЕ
Обозначава ситуация, което е възможно да причини леко или средно
нараняване.
Справочник за монтажника и потребителя
6
ЗАБЕЛЕЖКА
Обозначава ситуация, което е възможно да причини увреждане на
оборудването или на имуществото.
ИНФОРМАЦИЯ
Обозначава полезни съвети или допълнително информация.
Използвани символи на модула:
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
2 | Общи предпазни мерки за безопасност
СимволОбяснение
Преди монтаж прочетете ръководството за монтаж и
експлоатация, както и инструкциите за окабеляването.
Преди извършване на дейности по поддръжка и сервизно
обслужване, прочетете сервизното ръководство.
За повече информация вижте справочника за монтажника
и потребителя.
Уредът съдържа въртящи се части. Внимавайте при
сервизно обслужване или проверка на уреда.
Използвани символи в документацията:
СимволОбяснение
Показва заглавие на фигура или препратка към нея.
Пример: " 1–3 Заглавието на Фигура" означава "Фигура
3 в Глава 1".
Показва заглавие на таблица или препратка към нея.
Пример: " 1–3 Заглавието на Таблица" означава
"Таблица 3 в Глава 1".
2.2 За монтажника
2.2.1 Общи изисквания
Ако НЕ сте сигурни как да монтирате или да работите с модула, свържете се с
вашия дилър.
ОПАСНОСТ: ОПАСНОСТ ОТ ИЗГАРЯНЕ/ОПАРВАНЕ
▪ НЕ докосвайте тръбопровода за охладителя, тръбопровода за водата или
вътрешните части по време на или незабавно след работа на модула. Те
може да са прекомерно горещи или прекомерно студени. Изчакайте, докато
се върнат към нормална температура. Ако се налага да ги пипате, носете
защитни ръкавици.
▪ НЕ докосвайте какъвто и да е случайно изтичащ хладилен агент.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неправилният монтаж или присъединяване на оборудване или аксесоари е
възможно да причини токов удар, късо съединение, утечки, пожар или други
повреди на оборудването. Използвайте само аксесоари, допълнително
оборудване и резервни части, които са изработени или одобрени от Daikin.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Уверете се, че монтажът, изпитването и използваните материали отговарят на
изискванията на приложимото законодателство (в началото на инструкциите,
описани в документацията на Daikin).
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
ВНИМАНИЕ
При монтаж, поддръжка или сервизно обслужване на системата носете
подходящи лични предпазни средства (предпазни ръкавици, защитни очила и
т.н.).
Справочник за монтажника и потребителя
7
2 | Общи предпазни мерки за безопасност
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Накъсайте на части и изхвърлете пластмасовите опаковъчни торби, за да не
може с тях да си играе никой, и най-вече деца. Възможен риск: задушаване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Осигурете подходящи мерки, за да не допуснете модулът да бъде използван за
убежище на дребни животни. Дребните животни могат да причинят
неизправности, пушек или пожар, ако се допрат до части на
електрооборудването.
ВНИМАНИЕ
НЕ докосвайте отвора за приток на въздух или алуминиевите ребра на външното
тяло.
ВНИМАНИЕ
▪ НЕ поставяйте никакви предмети или оборудване върху модула.
▪ НЕ сядайте, не се качвайте и не стойте върху модула.
В съответствие с изискванията на приложимото законодателство може да е
необходимо воденето на дневник на продукта, който да съдържа като
минимум: информация за поддръжката, извършени ремонтни работи,
резултати от изпитвания/проверки, периоди на престой и т.н.
Освен това, на достъпно място на продукта ТРЯБВА да се осигури като
минимум следната информация:
▪ Инструкции за спиране на системата в случай на авария
▪ Наименование и адрес на пожарната служба, полицейския участък и
▪ Име, адрес и телефонни номера за през деня и през нощта за получаване на
В Европа необходимите указания за воденето на този дневник са дадени в
EN378.
2.2.2 Място за монтаж
▪ Осигурете достатъчно пространство около модула за сервизно обслужване и
ЗАБЕЛЕЖКА
Дейностите по външното тяло е най-добре да се извършват при сухо време, за
да се избегне навлизане на вода.
болницата
сервизно обслужване
циркулация на въздуха.
Справочник за монтажника и потребителя
8
▪ Уверете се, че мястото за монтаж издържа на тежестта и вибрациите на
модула.
▪ Уверете се, че зоната е добре проветрима. НЕ запушвайте отворите за
вентилация.
▪ Уверете се, че модулът е нивелиран.
НЕ монтирайте модула на следните места:
▪ В потенциално взривоопасни среди.
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
2 | Общи предпазни мерки за безопасност
▪ На места, където има монтирано оборудване, излъчващо електромагнитни
вълни. Електромагнитните вълни могат да попречат на управлението на
системата и да предизвикат неизправности в работата на оборудването.
▪ На места, където има риск от възникване на пожар поради изтичането на
леснозапалими газове (пример: разредител или бензин), въглеродни
влакна, запалим прах.
▪ На места, където се произвежда корозивен газ (пример: газ на сериста
киселина). Корозията на медните тръби или запоените елементи може да
причини изтичане на хладилен агент.
2.2.3 Хладилен агент — в случай на R410A или R32
Ако е приложимо. За повече информация вижте ръководството за монтаж или
справочното ръководство на монтажника на вашето приложение.
ЗАБЕЛЕЖКА
Уверете се, че монтажът на тръбопровода за хладилния агент отговаря на
изискванията на приложимото законодателство. Приложимият стандарт в
Европа е EN378.
ЗАБЕЛЕЖКА
Уверете се, че свързващите тръби и съединенията НЕ са подложени на
напрежение.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
По време на изпитванията НИКОГА на подавайте на продукта налягане, повисоко от максимално допустимото налягане (както е обозначено върху
табелката със спецификациите на външното тяло).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Вземете достатъчно надеждни мерки за безопасност в случай на изтичане на
хладилен агент. Ако има изтичане на хладилен газ, незабавно проветрете
зоната. Възможни рискове:
▪ Прекомерно високите концентрации на хладилен агент в затворено
помещение могат да предизвикат кислородна недостатъчност.
▪ Ако охладителният газ влезе в контакт с огън, може да се отделят токсични
газове.
ОПАСНОСТ: ОПАСНОСТ ОТ ЕКСПЛОЗИЯ
Изпомпване – Утечка на охладител. Ако искате да изпомпате системата и има
утечка в хладилния кръг:
▪ НЕ използвайте автоматичната функция за изпомпване на уреда, която ще
събере цялото количество хладилен агент от системата във външния модул.
Възможно последствие: Самозапалване и експлозия на компресора поради
навлизане на въздух в работещия компресор.
▪ Използвайте отделна система за извличане на хладилния агент, така че да НЕ
се налага компресорът да работи.
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВИНАГИ извличайте и оползотворявайте хладилния агент. НЕ ги изпускайте
директно в околната среда. Използвайте вакуумна помпа за вакуумиране на
инсталацията.
Справочник за монтажника и потребителя
9
2 | Общи предпазни мерки за безопасност
ЗАБЕЛЕЖКА
След като всички тръби са свързани, уверете се, че няма изтичане на газ.
Използвайте азот, за да направите проверка за изтичане на газ.
ЗАБЕЛЕЖКА
▪ За избягване на повреда на компресора, НЕ зареждайте повече от указаното
количество охладител.
▪ Когато охладителната система ще се отваря, хладилният агент ТРЯБВА да се
третира съгласно приложимото законодателство.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Уверете се, че в системата няма кислород. Зареждането с хладилен агент трябва
да става само след извършване на проверка за течове и вакуумно изсушаване.
Възможно последствие: Самозапалване и експлозия на компресора поради
навлизане на въздух в работния компресор.
▪ Ако е необходимо презареждане, вижте табелката със спецификации на
модула. Табелката посочва типа и необходимото количество на
охладителния агент.
▪ Модулът е зареден фабрично с хладилен агент и в зависимост от размерите
на тръбите и тръбния път някои системи изискват допълнително зареждане
с хладилен агент.
▪ Използвайте само инструменти, които са само за вида хладилен агент,
използван в системата, за да гарантирате устойчивост на налягането и да
попречите на навлизането на външни материали в системата.
▪ Заредете течния хладилен агент както следва:
АкоТогава
Има сифон
(т.е. цилиндърът е означен с
Заредете, като цилиндърът трябва да
е изправен.
“Прикачен сифон за допълване с
течност”)
НЯМА сифонЗаредете, като цилиндърът трябва да
е обърнат надолу.
Справочник за монтажника и потребителя
10
▪ Отваряйте бавно резервоарите с хладилен агент.
▪ Зареждайте хладилния агент в течна форма. Добавянето му в газообразно
състояние е възможно да попречи на нормалната работа.
ВНИМАНИЕ
Когато процедурата по зареждане на охладител е завършена или временно
спряна, затворете вентила на резервоара с охладител незабавно. Ако клапанът
НЕ се затвори незабавно, оставащото налягане може да зареди допълнително
хладилен агент. Възможно последствие: Неправилно количество хладилен
агент.
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
2.2.4 Електрически
2 | Общи предпазни мерки за безопасност
ОПАСНОСТ: РИСК ОТ ТОКОВ УДАР
▪ ИЗКЛЮЧЕТЕ напълно електрозахранването преди сваляне на капака на
превключвателната кутия, свързване на електрическите проводници или
докосване на електрическите части.
▪ Разкачете захранването за повече от 10 минути и измерете напрежението
при клемите на кондензаторите на главната верига или електрическите
компоненти, преди да извършвате сервизно обслужване. Напрежението
ТРЯБВА да е по-малко от 50 V DC, преди да можете да докоснете
електрическите компоненти. За местоположението на клемите, вижте
схемата на окабеляването.
▪ НЕ докосвайте електрическото оборудване с мокри ръце.
▪ НЕ оставяйте модула без наблюдение, когато е свален сервизният капак.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ако в поставените кабели НЯМА фабрично монтиран главен прекъсвач или
друго средство за прекъсване на електрозахранването с разстояние между
контактите на всички полюси, осигуряващо пълно прекъсване при условията на
категория на пренапрежение III, ТРЯБВА да монтирате такъв прекъсвач или
средство за прекъсване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ Използвайте САМО медни проводници.
▪ Уверете се, че монтажът на местното окабеляване отговаря на изискванията
на приложимото законодателство.
▪ Цялото окабеляване на място ТРЯБВА да се извърши съгласно доставената с
продукта електромонтажна схема.
▪ НИКОГА не притискайте снопове от кабели и се уверете, че НЕ се допират до
тръбопроводи и остри ръбове. Уверете се, че върху клемните съединения не
се оказва външен натиск.
▪ Не забравяйте да монтирате заземяващо окабеляване. НЕ заземявайте
модула към водопроводна или газопроводна тръба, преграден филтър за
пренапрежения или заземяване на телефон. Неправилното заземяване може
да причини токов удар.
▪ Уверете се, че използвате специално предназначена захранваща верига.
НИКОГА не използвайте източник на захранване, който се използва
съвместно с друг електрически уред.
▪ Уверете се, че сте монтирали необходимите предпазители или прекъсвачи.
▪ Уверете се, че сте монтирали прекъсвач, управляван от утечен ток. Неговата
липса може да причини токов удар или пожар.
▪ При монтиране на прекъсвач, управляван от утечен ток, проверете дали е
съвместим с инвертора (устойчив на високочестотен електрически шум), за
да се избегне ненужното задействане на прекъсвача.
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
ВНИМАНИЕ
▪ При свързване на захранването: първо свържете заземяващия кабел, преди
да се извършат токопровеждащите съединения.
▪ При разединяване на захранването: първо разединете токопровеждащите
съединения, преди да отделите заземяването.
▪ Дължината на проводниците между разтоварването на напрежението на
захранващия кабел и самата клемна кутия трябва да бъде такава, че
токопровеждащите проводници да се обтегнат преди заземяващия
проводник, в случай, че захранващият кабел се разхлаби от закрепването си.
Справочник за монтажника и потребителя
11
2 | Общи предпазни мерки за безопасност
ЗАБЕЛЕЖКА
Препоръки при прекарване на захранващи кабели:
▪ НЕ съединявайте проводници с различни дебелини към клемния блок за
захранването (хлабината на захранващите кабели може да доведе до
прекомерно загряване).
▪ Когато свързвате проводници с една и съща дебелина, спазвайте показаното
на илюстрацията по-горе.
▪ За окабеляване използвайте специално предназначените за целта захранващ
кабел и свържете здраво проводниците, след което ги фиксирайте, за да
елиминирате влиянието на външното налягане върху клемите.
▪ Използвайте подходяща отвертка за затягане на клемните винтове.
Отвертката с малка глава ще повреди главата на винта и ще направи
правилното затягане невъзможно.
▪ Прекомерното натягане на клемните винтове може да ги скъса.
Монтирайте захранващите кабели на разстояние най-малко 1m от телевизори
или радиоприемници, за да не допуснете появата на смущения. В зависимост
от дължината на радиовълните разстоянието от 1 m може да се окаже
недостатъчно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ След приключване на електротехническите работи потвърдете, че всеки
електрически компонент и клема вътре в кутията за електрически
компоненти са съединени надеждно.
▪ Преди да пуснете модула се уверете, че всички капаци са затворени.
ЗАБЕЛЕЖКА
Приложимо е само ако електрозахранването е трифазно и компресорът има
метод на стартиране ВКЛ./ИЗКЛ.
Ако съществува вероятност за обърната фаза след моментно прекъсване на
захранването, а след това захранването се включва и изключва, докато
продуктът работи, присъединете локална верига за защита срещу обърната
фаза. При работа на продукта с обърната фаза може да се повреди компресора
и други части.
Справочник за монтажника и потребителя
12
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
3 | Конкретни инструкции за безопасност за монтажника
3 Конкретни инструкции за безопасност за
монтажника
Винаги спазвайте следните инструкции и разпоредби за безопасност.
Общи
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Уверете се, че монтажът, сервизното обслужване, поддръжката и ремонтът
отговарят на инструкциите от Daikin и, в допълнение, съответстват на
приложимото законодателство и се извършват само от квалифицирани лица. В
Европа и в областите, в които се прилагат стандартите IEC, приложимият
стандарт е EN/IEC 60335-2-40.
Монтаж на модула (вижте
"16Монтиране на модула"[453]
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Уредът трябва да се съхранява в помещение без наличие на постоянно
работещи източници на запалване (например: открити пламъци, работещ газов
уред или работещ електрически нагревател).
ВНИМАНИЕ
Уредът не е достъпен за неоторизирани лица, монтирайте го в сигурна зона,
защитена от лесен достъп.
Тази система, съставена от външен и вътрешен блок, е подходяща за монтиране
в комерсиални и леки промишлени сгради.
ВНИМАНИЕ
При стени, съдържащи метална рамка или греда, използвайте вградена в
стената тръба и капак на стената върху отвора за прекарване на тръбите, за да
се предпазите от излъчване на топлина, токов удар или пожар.
Монтаж на тръбопровода за хладилен агент (вижте
тръбите"[466]
)
ВНИМАНИЕ
Тръбите ТРЯБВА да се монтират съгласно инструкциите, дадени в "17Монтаж на
тръбите"[466]. Могат да се използват само механични съединения (например
спойка + развалцовани съединения), които отговарят на изискванията на найновата версия на ISO14903.
)
"17Монтаж на
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
ВНИМАНИЕ
▪ НЕ използвайте минерално масло върху развалцована част.
▪ НЕ използвайте повторно тръби от предишни инсталации.
▪ НИКОГА не монтирайте изсушител към този модул с R32, за да се гарантира
неговия срок на експлоатация. Изсушаващият материал може да се разтвори
и да повреди системата.
Справочник за монтажника и потребителя
13
3 | Конкретни инструкции за безопасност за монтажника
ВНИМАНИЕ
▪ Непълното развалцоване може да доведе до утечка на охладителен газ.
▪ НЕ използвайте повторно съединенията с конусовидни гайки. Използвайте
нови съединения с конусовидни гайки, за да се избегне изтичане на
газообразен хладилен агент.
▪ Използвайте конусовидните гайки, които са доставени с модула.
Използването на други гайки с вътрешен конус може да причини изтичане на
газообразен хладилен агент.
ВНИМАНИЕ
Монтирайте тръбите за хладилен агент или компонентите на място, където е
малко вероятно те да бъдат изложени на въздействието на вещества, които
могат да кородират съдържащите хладилен агент компоненти, освен ако
компонентите не са конструирани от материали, които са вътрешно устойчиви
на корозия или са подходящо защитени срещу корозия.
Електрическа инсталация (вижте
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ Цялото окабеляване ТРЯБВА да се извърши от упълномощен електротехник и
ТРЯБВА да отговаря на изискванията на приложимото законодателство.
▪ Извършвайте електрическите съединения към фиксираното окабеляване.
▪ Всички компоненти, закупени на местния пазар, както и цялото
електрооборудване ТРЯБВА да отговарят на изискванията на приложимото
законодателство.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ Ако източникът на електрозахранване има липсваща или грешна неутрална
фаза, оборудването може да се повреди.
▪ Извършете правилно заземяване. НЕ заземявайте модула към водопроводна
или газопроводна тръба, преграден филтър за пренапрежения или
заземяване на телефон. Неправилното заземяване може да причини токов
удар.
▪ Монтирайте необходимите предпазители или прекъсвачи.
▪ Фиксирайте електроокабеляването с кабелни връзки така, че кабелите да НЕ
се допират до тръбопроводи или остри ръбове, особено от страната с високо
налягане.
▪ НЕ използвайте обвити с лента проводници, многожични проводници с
концентрично усукване, удължителни шнурове или съединения от система
тип "звезда". Те могат да причинят прегряване, токов удар или пожар.
▪ НЕ монтирайте компенсиращ фазата кондензатор, тъй като този модул е
оборудван с инвертор. Монтирането на компенсиращ фазата кондензатор
ще намали производителността и може да доведе до злополуки.
"18Електрическа инсталация"[472]
)
Справочник за монтажника и потребителя
14
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВИНАГИ използвайте многожилен кабел за захранващите кабели.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Използвайте прекъсвач с прекъсване на всички полюси и отделяне на контакта
от поне 3 mm, който осигурява пълно изключване съгласно категория на
свръхнапрежение ІІІ.
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
3 | Конкретни инструкции за безопасност за монтажника
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ако захранващият кабел е повреден, той ТРЯБВА да се подмени от
производителя, негов сервиз или други квалифицирани лица, за да се избегнат
опасности.
ВНИМАНИЕ
▪ Всеки вътрешен модул трябва да е свързан към отделен потребителски
интерфейс. Като потребителски интерфейс може да се използва само
дистанционно управление, съвместимо със система за безопасност. Вижте
техническите данни за съвместимост на дистанционното управление (напр.
BRC1H52/82*).
▪ Потребителският интерфейс трябва винаги да се поставя в същото
помещение като вътрешния модул. За подробности вижте ръководството за
монтаж и експлоатация на потребителския интерфейс.
3.1 Инструкции за оборудване, използващо хладилен агент R32
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: УМЕРЕНО ЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА
Хладилният агент в този модул е умерено запалим.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ НЕ пробивайте и НЕ изгаряйте.
▪ НЕ използвайте други средства за ускоряване на размразяването или за
почистване на оборудването, освен препоръчаните от производителя.
▪ Имайте предвид, че хладилният агент R32 може да НЕ съдържа миризма.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Уредът трябва да се съхранява така, че да се предотвратят механични повреди и
в добре проветримо помещение без наличие на постоянно работещи източници
на запалване (пример: открити пламъци, работещ газов уред или работещ
електрически нагревател) и с размер на помещението съгласно посоченото подолу.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Уверете се, че монтажът, сервизното обслужване, поддръжката и ремонтът
отговарят на инструкциите от Daikin и на приложимото законодателство
(например, националното газово законодателство), както и че се извършват
само от оторизирани лица.
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
Справочник за монтажника и потребителя
15
3 | Конкретни инструкции за безопасност за монтажника
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ако едно или повече помещения са свързани към модула чрез използване на
система от канали, проверете следното:
▪ да няма работещи източници на запалване (пример: открит пламък, работещ
газов уред или работещ електрически нагревател) в случай, че площта на
пода е под минималната площ на пода A (m²);
▪ да няма спомагателни устройства, които може да са потенциален източник
на запалване, монтирани в каналите (пример: горещи повърхности с
температура, надвишаваща 700°C и електрическо превключващо
устройство);
▪ по каналите са използвани само спомагателни устройства, одобрени от
производителя;
▪ отворите за приток И отвеждане на въздуха са свързани директно с
помещението чрез канал. НЕ използвайте пространства от рода на фалшив
таван като канал за на отворите за приток или отвеждане на въздух.
ЗАБЕЛЕЖКА
▪ Трябва да се вземат предпазни мерки за избягване на прекомерни вибрации
или пулсации на тръбите за хладилен агент.
▪ Предпазните устройства, тръбите и фитингите трябва да бъдат защитени,
доколкото е възможно, срещу неблагоприятни въздействия от околната
среда.
▪ Следва да се предвиди допуск за разширяване и свиване на дългите
тръбопроводи.
▪ Тръбопроводите в хладилни системи трябва да бъдат проектирани и
инсталирани така, че да се сведе до минимум вероятността хидравличен
удар да повреди системата.
▪ Вътрешното оборудване и тръбите трябва да бъдат монтирани и предпазени
така, че да не възникнат случайни разрушения на оборудването или тръбите
от събития, като например местене на мебели или строителни дейности.
ВНИМАНИЕ
НЕ не използвайте потенциални източници на запалване при търсене на утечки
на хладилен агент.
ЗАБЕЛЕЖКА
▪ НЕ използвайте повторно съединения и медни уплътнения, които вече са
били употребявани.
▪ Съединенията, направени при монтажа между частите на охладителната
система, трябва да могат да бъдат достъпни за целите на поддръжката.
3.1.1 Изисквания за монтажно пространство
ВНИМАНИЕ
Общото зареждане с хладилен агент в системата не може да надвишава
изискванията за минимална площ на пода на най-малкото обслужвано
помещение. За изискванията за минимална площ на пода, вижте ръководството
за монтаж и експлоатация на външния модул.
Справочник за монтажника и потребителя
16
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
3 | Конкретни инструкции за безопасност за монтажника
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Тези уреди съдържат хладилен агент R32. За минимална площ на пода в
помещението, в което се съхранява уредът, вижте ръководството за монтаж и
експлоатация на външния модул.
ЗАБЕЛЕЖКА
▪ Тръбопроводът трябва да е защитен от физически повреди.
▪ Монтажът на тръбопровода трябва да има минимално възможната дължина.
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
Справочник за монтажника и потребителя
17
За потребителя
За потребителя
Справочник за монтажника и потребителя
18
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
4 | Инструкции за безопасност за потребителя
4 Инструкции за безопасност за потребителя
Винаги спазвайте следните инструкции и норми за безопасност.
4.1 Общи
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ако НЕ сте сигурни как да работите с модула, свържете
се с вашия монтажник.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Този уред може да се използва от деца над 8 години и
лица с намалени физически, сензорни или умствени
възможности, или липса на опит и знания, само ако те
са надзиравани или инструктирани за употребата на
уреда по безопасен начин от лице, което носи
отговорност за тяхната безопасност.
Децата НЕ трябва да си играят с уреда.
Потребителско почистване и поддръжка на уреда НЕ
трябва да се извършва от деца без надзор.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За предотвратяване на токови удари или пожар:
▪ НЕ измивайте модула с вода.
▪ НЕ работете с модула с мокри ръце.
▪ НЕ поставяйте върху модула никакви предмети,
съдържащи вода.
ВНИМАНИЕ
▪ НЕ поставяйте никакви предмети или оборудване
върху модула.
▪ НЕ сядайте, не се качвайте и не стойте върху модула.
▪ Модулите са маркирани със следния символ:
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
Това означава, че електрическите и електронни продукти НЕ трябва да се
смесват с несортирания домакински отпадък. НЕ се опитвайте сами да
демонтирате системата: демонтажът на системата, изхвърлянето/
Справочник за монтажника и потребителя
19
4 | Инструкции за безопасност за потребителя
предаването за рециклиране на хладилния агент, на маслото и на други
части трябва да се извършва от упълномощен монтажник и да отговаря на
изискванията на приложимото законодателство.
Модулите трябва да се третират в специално съоръжение за повторна
употреба, рециклиране и оползотворяване на отпадъци. Като гарантирате
правилното обезвреждане на този продукт, ще помогнете да се
предотвратят потенциални отрицателни последствия за околната среда и
човешкото здраве. За допълнителна информация се свържете с вашия
монтажник или с местния орган.
▪ Батериите са маркирани със следния символ:
Това означава, че батерията НЕ трябва да се смесва с несортирания
домакински отпадък. Ако под символа е отпечатан химически символ, този
химически символ означава, че батерията съдържа тежък метал над
определена концентрация.
Отпадъците от батерии трябва да се обработват в специализирано
съоръжение за третиране на отпадъци с цел повторна употреба. Като
гарантирате правилното обезвреждане на отпадъците от батерии, ще
помогнете да се предотвратят потенциални отрицателни последствия за
околната среда и човешкото здраве.
4.2 Препоръки за безопасна експлоатация
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ НЕ модифицирайте, разглобявайте, премествайте,
монтирайте отново или ремонтирайте модула сами,
тъй като неправилният демонтаж или монтаж може
да причини токов удар или пожар. Обърнете се към
вашия дилър.
▪ В случай на инцидентно изтичане на охладителна
течност, уверете се, че наоколо няма открити
пламъци. Самият охладител е напълно безопасен,
нетоксичен и умерено запалим, но той ще генерира
токсичен газ, ако инцидентно изтече в помещение,
където има наличие на запалим въздух от
вентилаторни печки, газови котлони и др. Винаги
искайте от квалифициран техник потвърждение, че
мястото на утечката е ремонтирано преди да
подновите експлоатацията.
Справочник за монтажника и потребителя
20
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
4 | Инструкции за безопасност за потребителя
ВНИМАНИЕ
Този уред е оборудван с електрически захранвани
предпазни устройства, като детектор за утечки на
хладилен агент. За да бъде ефективен, уредът трябва
да бъде захранван с електрически ток през цялото
време след монтажа, с изключение на кратки периоди
на сервизно обслужване.
ВНИМАНИЕ
▪ НИКОГА не се допирайте до вътрешните части на
контролера.
▪ НЕ сваляйте предния панел. Някои вътрешни части са
опасни при допир и може да се стигне до повреда на
уреда. За проверка и настройка на вътрешните части,
се обръщайте към доставчика.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Този модул съдържа електрически и горещи части.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Преди задействане на уреда, уверете се, че монтажът е
извършен правилно от монтажника.
ВНИМАНИЕ
Дългото излагане на въздушно течение не е
здравословно.
ВНИМАНИЕ
За да се избегне недостигът на кислород,
проветрявайте достатъчно помещението, ако заедно
със системата се използва оборудване с горелка.
ВНИМАНИЕ
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
НЕ експлоатирайте системата, когато използвате
опушващо инсектицидно средство в стаята. Това може
да причини отлагане на химикалите в уреда, което би
могло да бъде опасно за здравето на хора,
свръхчувствителни към химикали.
Справочник за монтажника и потребителя
21
4 | Инструкции за безопасност за потребителя
ВНИМАНИЕ
▪ ВИНАГИ използвайте потребителския интерфейс за
регулиране на ъгъла на клапата. Когато клапата се
върти и вие я преместите насила с ръка, механизмът
ще се счупи.
▪ Внимавайте при регулиране на жалузите. В отвора за
приток на въздух има вентилатор, въртящ се с голяма
скорост.
ВНИМАНИЕ
НИКОГА не излагайте малки деца, растения или
животни на прякото въздействие на въздушния поток
от климатика.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕ поставяйте нищо под външния и/или вътрешния
модул, което трябва да се пази от намокряне. В това
състояние кондензът по модула или тръбите за
хладилен агент, замърсяването по въздушния филтър
или запушване на дренажа могат да причинят
прокапване. Това води до повреда на предмета,
разположен директно отдолу под уреда.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕ поставяйте бутилка с възпламеним спрей в близост
до климатика и НЕ използвайте спрейове около уреда.
Това може да доведе до пожар.
Поддръжка и сервиз (вижте
ВНИМАНИЕ: Внимавайте с вентилатора!
Опасно е да се проверява уредът, ако вентилаторът
работи.
Непременно изключвайте основния превключвател,
преди да извършвате каквито и да било дейности по
поддръжка.
ВНИМАНИЕ
НЕ пъхайте пръсти, пръти или други предмети в
отворите за приток и отвеждане на въздух. Когато
вентилаторът се върти с висока скорост, това ще
доведе до нараняване.
"10Поддръжка и сервизно обслужване"[434]
)
Справочник за монтажника и потребителя
22
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
4 | Инструкции за безопасност за потребителя
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НИКОГА не сменяйте предпазител с друг предпазител с
неправилен ампераж или с други проводници при
изгорял предпазител. Използването на проводници или
медни проводници може да доведе до повреда на
устройството или пожар.
ВНИМАНИЕ
След продължително използване, проверете
закрепването на уреда за евентуални повреди. Такива
повреди могат да доведат по падане на уреда и
нараняване.
ВНИМАНИЕ
Преди достъп до електрически контакти се уверете, че
сте прекъснали всички източници на захранване.
ОПАСНОСТ: РИСК ОТ ТОКОВ УДАР
Преди почистване на климатика или въздушния
филтър, спрете работата му и изключете
електрозахранването. В противен случай е възможен
токов удар и нараняване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Внимавайте със стълбите, когато работите на високо.
ВНИМАНИЕ
Изключете уреда преди почистване на отвора за
отвеждане на въздух, екстериора, предния панел и
въздушния филтър.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕ допускайте намокряне на вътрешния модул.
Възможно последствие: Токов удар или пожар.
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
За хладилния агент (вижте
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: УМЕРЕНО ЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА
Хладилният агент в този модул е умерено запалим.
"10.5За хладилния агент"[438]
Справочник за монтажника и потребителя
)
23
4 | Инструкции за безопасност за потребителя
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Уредът трябва да се съхранява в помещение без
наличие на постоянно работещи източници на
запалване (например: открити пламъци, работещ газов
уред или работещ електрически нагревател).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ НЕ пробивайте и не изгаряйте части от контура на
хладилния агент.
▪ НЕ използвайте средства за почистване или за
ускоряване на процеса на размразяване, различни от
препоръчаните от производителя.
▪ Имайте предвид, че хладилният агент в системата
няма миризма.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Хладилният агент в системата е безопасен и
обикновено НЕ изтича. Ако в помещението изтече
хладилен агент и влезе в контакт с огън от горелка,
радиатор или печка, това може да доведе до
образуване на пожар или вреден газ.
Изключете всички запалими отоплителни устройства,
проветрете стаята и се свържете с дилъра, от който сте
закупили уреда.
НЕ използвайте уреда, докато сервизен техник не
потвърди, че участъкът на утечката е ремонтиран.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Необходимо е да сменяте сензора след всяко
откриване на утечка или в края на неговия срок на
годност. Само оторизиран персонал ТРЯБВА да сменя
сензора.
Отстраняване на проблеми (вижте
"11Отстраняване на проблеми"[441]
)
Справочник за монтажника и потребителя
24
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Спрете уреда и изключете захранването, ако
възникне нещо необичайно (миризма на изгорено и
др.).
Оставянето на уреда при такива обстоятелства може да
причини повреда, токов удар или пожар. Обърнете се
към вашия дилър.
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
5 За системата
a
b
ccc
bb
5 | За системата
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ НЕ модифицирайте, разглобявайте, премествайте, монтирайте отново или
ремонтирайте модула сами, тъй като неправилният демонтаж или монтаж
може да причини токов удар или пожар. Обърнете се към вашия дилър.
▪ В случай на инцидентно изтичане на охладителна течност, уверете се, че
наоколо няма открити пламъци. Самият охладител е напълно безопасен,
нетоксичен и умерено запалим, но той ще генерира токсичен газ, ако
инцидентно изтече в помещение, където има наличие на запалим въздух от
вентилаторни печки, газови котлони и др. Винаги искайте от квалифициран
техник потвърждение, че мястото на утечката е ремонтирано преди да
подновите експлоатацията.
ЗАБЕЛЕЖКА
НЕ използвайте системата за други цели. За да се избегне влошаване на
качеството, НЕ използвайте уреда за охлаждане на фини инструменти, храна,
растения, животни или предмети на изкуството.
ЗАБЕЛЕЖКА
За бъдещи модификации или разширения на вашата система:
Пълен преглед на допустимите комбинации (за бъдещи разширения на
системата) се съдържа в техническите данни и трябва да се има предвид.
Свържете се с вашия монтажник за информация и професионален съвет.
ВНИМАНИЕ
Този уред е оборудван с електрически захранвани предпазни устройства, като
детектор за утечки на хладилен агент. За да бъде ефективен, уредът трябва да
бъде захранван с електрически ток през цялото време след монтажа, с
изключение на кратки периоди на сервизно обслужване.
5.1 Разположение на системата
ИНФОРМАЦИЯ
Следващата илюстрация е само за пример и е възможно да НЕ съответства на
конфигурацията на вашата система.
a Външен модул
b Вътрешен модул
c Потребителски интерфейс
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
Справочник за монтажника и потребителя
25
5 | За системата
cab
d
e f
g
5.2 Информационни изисквания за модули с вентилаторна
серпантина
a Въздушен филтър
b Преден панел
c Сервизен капак
d Предна решетка
e Тръбопровод за охладител
f Дренажен маркуч
g Електрическо окабеляване
ПозицияСимволСтойностУред
Охлаждащ капацитет (осезаем)P
Охлаждащ капацитет (латентен)P
Отоплителна мощностP
Обща електрическа мощностP
Ниво на звукова мощност (според
L
WA
rated,c
rated,c
rated,h
elec
АkW
ВkW
CkW
DkW
EdB
настройката на силата, ако е приложимо)
Информация за контакт:
DAIKIN INDUSTRIES CZECH REPUBLIC s.r.o. U Nové Hospody 1/1155, 301 00 Plzeň
Skvrňany, Czech Republic
АВCDE
FXAA151,20,51,90,0351
FXAA201,50,72,50,0352
FXAA251,90,93,20,0353
FXAA322,51,14,00,0455
FXAA403,11,45,00,0355
FXAA503,91,76,30,0458
FXAA635,12,08,00,0663
Справочник за монтажника и потребителя
26
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
6 Интерфейс с потребителя
ВНИМАНИЕ
▪ НИКОГА не се допирайте до вътрешните части на контролера.
▪ НЕ сваляйте предния панел. Някои вътрешни части са опасни при допир и
може да се стигне до повреда на уреда. За проверка и настройка на
вътрешните части, се обръщайте към доставчика.
ЗАБЕЛЕЖКА
НЕ избърсвайте работния панел на контролера с бензин, разредител, химически
прах и др. Панелът може да се обезцвети или покритието може да се обели. Ако
е силно замърсен, намокрете кърпа във воден разтвор на неутрален миещ
препарат, изцедете добре кърпата и избършете панела. След това избършете
повторно с друга суха кърпа.
ЗАБЕЛЕЖКА
НИКОГА не натискайте бутоните на потребителския интерфейс с помощта на
твърд, заострен предмет. Потребителският интерфейс може да се повреди.
6 | Интерфейс с потребителя
ЗАБЕЛЕЖКА
НИКОГА не дърпайте и не усуквайте кабела на потребителския интерфейс. Това
може да причини неизправност в работата на устройството.
Това ръководство за експлоатация дава неизчерпателен обзор на основните
функции на системата.
За повече информация относно потребителския интерфейс, вижте
ръководството за експлоатация на монтирания потребителски интерфейс.
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
Справочник за монтажника и потребителя
27
7 | Преди експлоатация
7 Преди експлоатация
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Този модул съдържа електрически и горещи части.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Преди задействане на уреда, уверете се, че монтажът е извършен правилно от
монтажника.
ВНИМАНИЕ
Дългото излагане на въздушно течение не е здравословно.
ВНИМАНИЕ
За да се избегне недостигът на кислород, проветрявайте достатъчно
помещението, ако заедно със системата се използва оборудване с горелка.
ВНИМАНИЕ
НЕ експлоатирайте системата, когато използвате опушващо инсектицидно
средство в стаята. Това може да причини отлагане на химикалите в уреда, което
би могло да бъде опасно за здравето на хора, свръхчувствителни към химикали.
ЗАБЕЛЕЖКА
Включете захранването поне 6 часа преди начало на работата, за да се захрани
отоплението на картера и да се предпази компресорът.
Това ръководство за експлоатация се отнася за следните климатични системи
със стандартно управление. Преди започване на експлоатацията, обърнете се
към Вашия доставчик за указания относно използването на Вашия модел
климатична система. Ако Вашата инсталация има специално настроена
система за управление, обърнете се към доставчика за информация относно
експлоатацията на системата.
Справочник за монтажника и потребителя
28
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
8 Работа
8.1 Работен диапазон
ИНФОРМАЦИЯ
За работните лимити вижте техническите данни на свързания външен модул.
8.2 За режимите на работа
ИНФОРМАЦИЯ
В зависимост от монтираната система, някои режими на работа може да не са
достъпни.
▪ Скоростта на въздушния поток може да се променят автоматично, в
зависимост от стайната температура, а вентилаторът може да се изключи и
незабавно. Това не е неизправност.
8 | Работа
▪ Ако по време на работа захранването бъде прекъснато, след неговото
възстановяване работата на уреда ще се поднови автоматично.
▪ Точка на задаване. Целева температура за режимите на охлаждане,
отопление и автоматична работа.
▪ Понижаване. Функция, която поддържа стайната температура в определен
диапазон, когато системата е изключена (от потребителя, от функцията за
график или от таймера за изключване).
8.2.1 Основни режими на работа
Вътрешният модул може да работи в различни режими.
ИконаРежим на работа
Охлаждане. В този режим охлаждането ще се активира,
както се изисква от зададената точка или от режима на
понижаване.
Отопление. В този режим отоплението ще се активира, както
се изисква от зададената точка или от режима на
понижаване.
Само вентилатор. В този режим циркулира само въздух, без
отопление или охлаждане.
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
Изсушаване. В този режим влажността на въздуха ще се
намалява наред с минимално намаляване на температурата.
Температурата и скоростта на вентилатора се контролират
автоматично и не могат да се управляват чрез
дистанционното управление.
Режимът на изсушаване няма да работи, ако стайната
температура е твърде ниска.
Справочник за монтажника и потребителя
29
8 | Работа
8.2.2 Специални режими на отопление
ИконаРежим на работа
Автоматичен. В този режим модулът превключва
автоматично между отопление и охлаждане в зависимост от
точката на задаване.
РаботаОписание
РазмразяванеЗа да се предотврати загуба на
отоплителен капацитет поради
натрупване на скреж във външния
модул, системата автоматично ще
премине към режим на
размразяване.
По време на работа в режим на
размразяване вентилаторът на
вътрешния модул престава да работи
и на началния екран се появява
следната икона:
Топъл стартПо време на работа в режим на топъл
8.2.3 Посока на въздушната струя
Кога. Регулиране на посоката на въздушната струя според желанието.
Какво. Системата насочва въздушната струя различно, в зависимост от избора
на потребителя.
ВНИМАНИЕ
▪ ВИНАГИ използвайте потребителския интерфейс за регулиране на ъгъла на
▪ Внимавайте при регулиране на жалузите. В отвора за приток на въздух има
Системата ще възобнови нормалната
си работа след около 6 до 8 минути.
старт вентилаторът на вътрешния
модул престава да работи и на
началния екран се появява следната
икона:
клапата. Когато клапата се върти и вие я преместите насила с ръка,
механизмът ще се счупи.
вентилатор, въртящ се с голяма скорост.
Справочник за монтажника и потребителя
30
1вертикална посока на въздушната струя
От потребителския интерфейс могат да се настройват следните вертикални
посоки на въздушната струя:
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
8 | Работа
a
b
aa
ПосокаЕкран
Фиксирано положение. Вътрешният
модул духа въздух в 1 от 5 фиксирани
положения.
Въртене. Вътрешният модул редува
5-те положения.
Бележка: Препоръчителната позиция на хоризонталните ребра (клапи) варира
според режима на работа.
a Работа в режим на охлаждане
b Работа в режим на отопление
ИНФОРМАЦИЯ
За процедурата по настройка на вертикалната посока на въздушната струя вижте
ръководството за монтаж или ръководството за потребителския интерфейс.
2Хоризонтална въздушна струя
▪ Хоризонтална въздушна струя: чрез ръчно регулиране на позицията на
вертикалните ребра (жалузи).
За регулиране на вертикалните ребра (жалузи)
1Регулирайте хоризонталните ребра чрез потребителския интерфейс, така
че лесно да достигане бутоните на вертикалните ребра.
2Задръжте бутоните и ги преместете леко надолу.
3Регулирайте наляво или надясно до желаната позиция, като задържате
бутоните.
a Бутони
ИНФОРМАЦИЯ
Когато модулът е монтиран в ъгъла на стая, посоката на жалузите трябва да е
встрани от стената. Ефективността ще падне, ако стената блокира въздуха.
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
Справочник за монтажника и потребителя
31
8 | Работа
8.3 За експлоатиране на системата
ИНФОРМАЦИЯ
За настройка на режима на работа или други настройки, вижте справочника на
монтажника или ръководството за експлоатация на потребителския интерфейс.
Справочник за монтажника и потребителя
32
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
9 | Пестене на енергия и оптимална работа
9 Пестене на енергия и оптимална работа
ВНИМАНИЕ
НИКОГА не излагайте малки деца, растения или животни на прякото
въздействие на въздушния поток от климатика.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕ поставяйте нищо под външния и/или вътрешния модул, което трябва да се
пази от намокряне. В това състояние кондензът по модула или тръбите за
хладилен агент, замърсяването по въздушния филтър или запушване на
дренажа могат да причинят прокапване. Това води до повреда на предмета,
разположен директно отдолу под уреда.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕ поставяйте бутилка с възпламеним спрей в близост до климатика и НЕ
използвайте спрейове около уреда. Това може да доведе до пожар.
За да осигурите правилно функциониране на системата, спазвайте следните
предпазни мерки.
▪ При работа в режим на охлаждане, не допускайте проникването на пряка
слънчева светлина в помещението. Използвайте завеси или щори.
▪ Уверете се, че зоната е добре проветрима. НЕ запушвайте отворите за
вентилация.
▪ Проветрявайте помещението често. Особено внимание обръщайте на
проветряването, ако използвате климатика интензивно.
▪ Дръжте вратите и прозорците затворени. Ако вратите и прозорците останат
отворени, въздушният поток ще излезе от помещението, което ще намали
ефекта от охлаждането или отоплението.
▪ Внимавайте да НЕ охлаждате или отоплявате прекомерно. За да пестите
енергия, поддържайте настройките на температурата до умерено ниво.
▪ НИКОГА на поставяйте предмети в близост до отвора на изходящия въздух
или на входящия въздух на модула. Това може да доведе до влошаване на
ефекта от работата или до спиране на работата.
▪ Когато на дисплея се изведе символът (време за почистване на
въздушния филтър), почистете филтрите (вижте "10.2.3 За почистване на
въздушния филтър"[436]).
▪ При влажност на въздуха над 80% или запушване на дренажния отвор, може
да се образува конденз.
▪ Настройвайте правилно въздушната струя и избягвайте директно насочване
на въздушния поток към хората в стаята.
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
Справочник за монтажника и потребителя
33
10 | Поддръжка и сервизно обслужване
10 Поддръжка и сервизно обслужване
10.1 Предпазни мерки при поддръжка и сервизно обслужване
ЗАБЕЛЕЖКА
Поддръжката ТРЯБВА да се извършва от оторизиран монтажник или от
представител на сервиз.
Препоръчваме извършване на поддръжка поне веднъж годишно. Приложимото
законодателство, обаче, може да изисква по-кратки интервали за поддръжка.
ВНИМАНИЕ: Внимавайте с вентилатора!
Опасно е да се проверява уредът, ако вентилаторът работи.
Непременно изключвайте основния превключвател, преди да извършвате
каквито и да било дейности по поддръжка.
ВНИМАНИЕ
НЕ пъхайте пръсти, пръти или други предмети в отворите за приток и отвеждане
на въздух. Когато вентилаторът се върти с висока скорост, това ще доведе до
нараняване.
ЗАБЕЛЕЖКА
НИКОГА не инспектирайте и не ремонтирайте сами устройството. За тази цел
потърсете квалифициран сервизен специалист. Като краен потребител, обаче,
можете да почиствате въздушния филтър, външността, отвора за отвеждане на
въздух и предния панел.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НИКОГА не сменяйте предпазител с друг предпазител с неправилен ампераж
или с други проводници при изгорял предпазител. Използването на проводници
или медни проводници може да доведе до повреда на устройството или пожар.
ВНИМАНИЕ
След продължително използване, проверете закрепването на уреда за
евентуални повреди. Такива повреди могат да доведат по падане на уреда и
нараняване.
ВНИМАНИЕ
Преди достъп до електрически контакти се уверете, че сте прекъснали всички
източници на захранване.
ОПАСНОСТ: РИСК ОТ ТОКОВ УДАР
Преди почистване на климатика или въздушния филтър, спрете работата му и
изключете електрозахранването. В противен случай е възможен токов удар и
нараняване.
Справочник за монтажника и потребителя
34
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Внимавайте със стълбите, когато работите на високо.
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
10 | Поддръжка и сервизно обслужване
Следните символи могат да се появят върху вътрешния модул:
СимволОбяснение
Измерете напрежението при клемите на кондензаторите на
главната верига или електрическите компоненти, преди да
извършвате сервизно обслужване.
10.2 Почистване на модула
ВНИМАНИЕ
Изключете уреда преди почистване на отвора за отвеждане на въздух,
екстериора, предния панел и въздушния филтър.
10.2.1 За почистване на отвора за отвеждане на въздух и външността на уреда
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕ допускайте намокряне на вътрешния модул. Възможно последствие: Токов
удар или пожар.
ЗАБЕЛЕЖКА
▪ НЕ използвайте бензин, бензен, разредител, полираща пудра или течен
инсектицид. Възможно последствие: Обезцветяване и деформация.
▪ НЕ използвайте вода или въздух с температура от 50°C или повече.
Възможно последствие: Обезцветяване и деформация.
▪ НЕ търкайте силно при измиване на ребрата с вода. Възможно последствие:
Повърхностното уплътнение може да падне.
Почистете с мека кърпа. Когато е трудно да се премахнат петната, използвайте
вода или неутрален препарат.
10.2.2 За почистване на предния панел
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕ допускайте намокряне на вътрешния модул. Възможно последствие: Токов
удар или пожар.
ЗАБЕЛЕЖКА
▪ НЕ използвайте бензин, бензен, разредител, полираща пудра или течен
инсектицид. Възможно последствие: Обезцветяване и деформация.
▪ НЕ използвайте вода или въздух с температура от 50°C или повече.
Възможно последствие: Обезцветяване и деформация.
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
Предният панел може да се сваля за почистване.
1Отворете предния панел. Хванете предния панел за пластинките от двете
му страни и го отворете докато спре.
Справочник за монтажника и потребителя
35
10 | Поддръжка и сервизно обслужване
a
a Пластинка на панела
2Свалете предния панел като натиснете куките от двете страни на предния
панел към средата на основния модул и свалете панела.
3Почистете предния панел. Избършете го с мека кърпа, напоена с вода и
използвайте само неутрален почистващ препарат.
4Избърсвайте панела със суха, мека кърпа. И го оставете да изсъхне на
сянка.
5Поставете предния панел. Подравнете куките на предния панел с
процепите и ги натиснете докрай навътре.
6Затворете бавно панела.
10.2.3 За почистване на въздушния филтър
ЗАБЕЛЕЖКА
НЕ използвайте вода с температура от 50°C или повече. Възможно
последствие: Обезцветяване и деформация.
Кога се почиства въздушният филтър:
▪ Практическо правило: Почиствайте на всеки 6 месеца. Ако въздухът в
помещението е силно замърсен, почиствайте по-често.
Справочник за монтажника и потребителя
36
▪ В зависимост от настройките, интерфейсът с потребителя може да покаже
уведомлението "Time to clean filter" (време за почистване на въздушния
филтър). Почистете въздушния филтър, когато на дисплея се изведе
уведомлението.
▪ Ако замърсяването не може да се почисти, сменете въздушния филтър
(=опционално оборудване).
Как се почиства въздушният филтър:
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
10 | Поддръжка и сервизно обслужване
a
1Отворете предния панел. Хванете предния панел за пластинките от двете
му страни и го отворете докато спре.
a Пластинка на панела
2Свалете въздушния филтър. Натиснете леко пластинката в средата на
филтъра, след това издърпайте въздушния филтър надолу.
3Почистете въздушния филтър. Използвайте прахосмукачка или измийте
с вода. Когато въздушният филтър е силно замърсен, използвайте мека
четка и неутрален препарат.
4Подсушете въздушния филтър на сянка.
5Поставете отново въздушния филтър. Сменете въздушния филтър.
6Затворете предния панел. Хванете предния панел за пластинките от
двете му страни и го затворете бавно.
7Включете захранването.
8За премахване на предупредителните екрани вижте справочника за
потребителския интерфейс.
10.3 Поддръжка преди дълъг период на престой
Напр., в края на сезона.
▪ Оставете вътрешните модули да работят в режим на вентилатор в
продължение на около половин ден, за да се изсуши вътрешността на
модулите.
▪ Почистете въздушните филтри и корпусите на вътрешните модули (вижте
"10.2Почистване на модула"[435]).
▪ Извадете батериите от потребителския интерфейс (ако е приложимо).
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
Справочник за монтажника и потребителя
37
10 | Поддръжка и сервизно обслужване
10.4 Поддръжка след дълъг период на престой
Напр., в началото на сезона.
▪ Проверете и отстранете всичко, което би могло да запушва отворите за
приток и отвеждане на въздух от вътрешните и външните модули.
▪ Почистете въздушните филтри и корпусите на вътрешните модули (вижте
"10.2Почистване на модула"[435]).
▪ Поставете батериите в потребителския интерфейс (ако е приложимо).
10.5 За хладилния агент
Този продукт съдържа флуорирани парникови газове. НЕ изпускайте газовете
в атмосферата.
Тип на хладилния агент: R32
Стойност на потенциала за глобално затопляне (GWP): 675
ЗАБЕЛЕЖКА
Приложимото законодателство за флуорирани парникови газове изисква
зареждането с хладителен агент на модула да е посочено както чрез тегло, така
и в еквивалент на CO2.
Формула за изчисляване на количеството в еквивалент на тонове CO2: GWP
стойност на хладилния агент × общо заредено количество хладилен агент [в кг] /
1000
За повече информация, моля, свържете се с вашия монтажник.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: УМЕРЕНО ЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА
Хладилният агент в този модул е умерено запалим.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Уредът трябва да се съхранява в помещение без наличие на постоянно
работещи източници на запалване (например: открити пламъци, работещ газов
уред или работещ електрически нагревател).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ НЕ пробивайте и не изгаряйте части от контура на хладилния агент.
▪ НЕ използвайте средства за почистване или за ускоряване на процеса на
размразяване, различни от препоръчаните от производителя.
▪ Имайте предвид, че хладилният агент в системата няма миризма.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Хладилният агент в системата е безопасен и обикновено НЕ изтича. Ако в
помещението изтече хладилен агент и влезе в контакт с огън от горелка,
радиатор или печка, това може да доведе до образуване на пожар или вреден
газ.
Изключете всички запалими отоплителни устройства, проветрете стаята и се
свържете с дилъра, от който сте закупили уреда.
НЕ използвайте уреда, докато сервизен техник не потвърди, че участъкът на
утечката е ремонтиран.
Справочник за монтажника и потребителя
38
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
10.5.1 За сензора за утечка на хладилен агент
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Необходимо е да сменяте сензора след всяко откриване на утечка или в края на
неговия срок на годност. Само оторизиран персонал ТРЯБВА да сменя сензора.
ЗАБЕЛЕЖКА
Функционалността на мерките за безопасност периодично се проверява
автоматично. В случай на неизправност на потребителския интерфейс ще се
изведе код на грешка.
ЗАБЕЛЕЖКА
Сензорът за утечка на хладилен агент R32 е полупроводников детектор, който
може да открие неправилно вещества, различни от хладилния агент R32.
Избягвайте използването на химически вещества (например органични
разтворители, спрей за коса, боя) във високи концентрации, в непосредствена
близост до вътрешния модул, тъй като това може да причини неправилно
откриване от страна на сензора за утечка на хладилен агент R32.
ИНФОРМАЦИЯ
Срокът годност на сензора е 10години. Дисплеят на потребителски интерфейс
показва грешка "CH-05" 6месеца преди края на срока на годност на сензора и
грешка "CH-02" след края на срока на годност на сензора. За повече
информация, вижте ръководството за експлоатация на потребителския
интерфейс и се свържете с вашия доставчик.
10 | Поддръжка и сервизно обслужване
В случай на откриване на утечка, когато уредът е в готовност
Когато има откриване на утечка при уред в режим на готовност, ще възникне
"проверка на фалшиво разпознаване".
Проверка на фалшиво разпознаване
1Уредът стартира работа в режим на вентилатор с най-ниска настройка.
2На потребителски интерфейс се показва код за грешка "A0-13",
прозвучава аларма и индикаторът за статус мига.
3Сензорът проверява дали е възникнала утечка на хладилен агент или има
неправилно разпознаване.
▪ Ако НЕ се установи утечка на хладилен агент, Резултат: системата се връща
към нормална работа след около 2 минути.
▪ Ако се установи утечка на хладилен агент, Резултат:
1На потребителски интерфейс се показва грешка "A0-11", прозвучава
аларма и индикаторът за статус мига.
2Свържете се веднага с вашия доставчик. За повече информация вижте
ръководството за монтаж на външния модул.
В случай на откриване на утечка, когато уредът е включен
1На потребителски интерфейс се показва грешка "A0-11", прозвучава
аларма и индикаторът за статус мига.
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
2Свържете се веднага с вашия доставчик. За повече информация вижте
ръководството за монтаж на външния модул.
Справочник за монтажника и потребителя
39
10 | Поддръжка и сервизно обслужване
ИНФОРМАЦИЯ
За спиране на алармата на потребителския интерфейс, вижте справочника за
потребителския интерфейс.
ИНФОРМАЦИЯ
Минималната въздушна струя по време на нормална работа или по време на
разпознаване на утечка на хладилен агент е винаги >240m3/h.
Справочник за монтажника и потребителя
40
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
11 | Отстраняване на проблеми
11 Отстраняване на проблеми
При настъпване на някоя от следните неизправности, изпълнете посочените
по-долу мерки и се свържете с Вашия доставчик.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Спрете уреда и изключете захранването, ако възникне нещо необичайно
(миризма на изгорено и др.).
Оставянето на уреда при такива обстоятелства може да причини повреда, токов
удар или пожар. Обърнете се към вашия дилър.
Системата ТРЯБВА да се ремонтира от квалифициран сервизен персонал.
НеизправностМерки
При често задействане на предпазно
устройство от рода на предпазител,
Изключете основното
захранване към уреда.
прекъсвач на верига или устройство за
остатъчен ток, или когато превключвателят за
включване/изключване НЕ функционира
правилно.
Ако от уреда изтича вода.Спрете работата.
Превключвателят за работа НЕ функционира
Изключете захранването.
правилно.
Ако дисплеят на потребителския интерфейс
показва .
Уведомете доставчика и
съобщете кода за грешка. За
показване на кодове за
грешка вижте справочника за
потребителския интерфейс.
Ако системата НЕ работи коректно в други, освен описаните по-горе случаи, и
не се наблюдава нито една от описаните по-горе неизправности, изследвайте
системата в съответствие със следните процедури.
НеизправностМерки
Ако системата не работи
изобщо.
▪ Проверете дали не е прекъснато
електрозахранването. Изчакайте до
възстановяване на напрежението. Ако
спирането на електрозахранването се случи по
време на работа, системата автоматично се
рестартира веднага след възстановяване на
захранването.
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
▪ Проверете дали няма изгорял предпазител или
задействан прекъсвач. Сменете предпазителя
или рестартирайте прекъсвача, ако е
необходимо.
Справочник за монтажника и потребителя
41
11 | Отстраняване на проблеми
НеизправностМерки
Системата работи, но
охлаждането или
отоплението са
недостатъчни.
▪ Проверете, дали отворите за приток и
отвеждане на въздуха на вътрешния или
външния блок не са запушени от препятствия.
Отстранете всички препятствия и осигурете
свободно преминаване на въздуха.
▪ Проверете дали въздушният филтър не е
задръстен (вижте "10.2.3 За почистване на
въздушния филтър"[436]).
▪ Проверете настройката на температурата.
▪ Проверете настройката на силата на
въздушната струя от потребителския
интерфейс.
▪ Проверете за наличие на отворени врати и
прозорци. Затворете вратите и прозорците, за
да предпазите от навлизане на вятър.
▪ Проверете дали по време на охлаждането, в
помещението не се намират прекалено много
хора. Проверете дали в помещението няма
твърде много източници на топлина.
▪ Проверете дали в помещението прониква пряка
слънчева светлина. Използвайте завеси или
щори.
▪ Проверете дали ъгълът на въздушната струя е
избран правилно.
Ако след проверката на всички тези неща не можете да отстраните проблема
сами, свържете се с вашия монтажник и посочете признаците, пълното
наименование на модела на уреда (с фабричния номер, ако е възможно) и
датата на инсталиране (вероятно е посочена на гаранционната карта).
11.1 Симптоми, които НЕ са неизправности на системата
Следните симптоми НЕ са признаци за неизправност:
11.1.1 Симптом: Системата не работи
▪ Климатикът не започва да работи непосредствено след натискане на бутона
за включване/изключване на потребителския интерфейс. Ако индикаторът за
действие свети, системата е в изправно състояние. За да се предпази
двигателят на компресора от претоварване, климатикът започва да
функционира 5 минути, след включване, в случай, че е бил изключен
непосредствено преди това. Същото отложено стартиране ще настъпи и
след превключване на режима на работа.
Справочник за монтажника и потребителя
42
▪ Системата не започва работа веднага след включване на захранването.
Изчакайте една минута, докато микропроцесорът се подготви за работа.
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
11 | Отстраняване на проблеми
11.1.2 Симптом: Скоростта на вентилатора не съответства на настройката
Силата на въздушния поток не се променя, дори и при натискане на бутона за
настройка. По време на работа в режим на отопление, когато стайната
температура достигне зададената стойност, външният модул се изключва, а
вътрешният модул преминава към най-ниска степен на вентилатора. Това се
прави, за да се избегне подаването на студен въздух пряко към намиращите
се в стаята. Скоростта на вентилатора не се променя, дори и при натискане на
бутона.
11.1.3 Симптом: Посоката на въздушния поток не съответства на зададената
Посоката на въздушния поток не съответства на изведената на дисплея.
Посоката на вентилация не се променя. Причината е в това, че блокът се
управлява от микропроцесора.
11.1.4 Симптом: От уреда излиза бяла мъгла (вътрешен модул)
▪ При висока влажност по време на работа в режим на охлаждане. Ако
вътрешността на вътрешния модул е извънредно замърсена,
разпределението на температурата в помещението става неравномерно.
Необходимо е да се почисти вътрешността на блока. Обърнете се към Вашия
доставчик за указания по почистването на уреда. Тази операция трябва да се
извърши от квалифициран сервизен персонал.
▪ Незабавно след прекратяване на работата в режим на охлаждане и ако
стайната температура и влажност са ниски. Това се дължи на обратното
оттичане във вътрешния модул на загрят охладителен газ, който генерира
пара.
11.1.5 Симптом: От уреда излиза бяла мъгла (вътрешен модул, външен модул)
При преход към режим на отопление след програма за размразяване.
Образуваната при размразяването влага се изпарява и излиза от блока.
11.1.6 Симптом: Дисплеят на дистанционния контролер показва "U4" или "U5" и спира, но
след това се рестартира след няколко минути
Това е защото потребителският интерфейс прихваща шум от други
електрически уреди. Това пречи на комуникацията между модулите и води до
спирането им. Работата се подновява автоматично при спиране на шума.
11.1.7 Симптом: Шумове, издавани от климатика (вътрешен модул)
▪ Слаб бълбукащ и съскащ звук, който се чува веднага след включване на
захранването. Електронният терморегулиращ вентил, който се намира във
вътрешния модул, започва да работи и издава този шум. Звукът изчезва след
около една минута.
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
▪ Припукващ звук се чува при спиране на системата след работа в режим на
отопление. Този звук се дължи на разширяването и свиването на
пластмасовите части, причинено от промяната на температурата.
Справочник за монтажника и потребителя
43
11 | Отстраняване на проблеми
11.1.8 Симптом: Шумове, издавани от климатика (вътрешен модул, външен модул)
▪ Продължителен нисък съскащ звук се чува при охлаждане или
размразяване. Това е звукът от охладителният газ, който протича през
вътрешния и външния блок.
▪ Съскащ звук, който се чува в началото или непосредствено след спиране на
работа в режим на размразяване. Това е шумът от охладителя, причинен от
спиране или изменение в скоростта на циркулация.
11.1.9 Симптом: От уреда излиза прах
При първоначално използване на уреда след продължителен престой. Това се
дължи на попадането на прах в уреда.
11.1.10 Симптом: Уредът изпуска миризми
Уредът може да абсорбира миризми от помещението, мебелите, цигарен дим
и др., които след това отново навлизат в стаята.
Справочник за монтажника и потребителя
44
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
12 Преместване
Свържете се с вашия дилър за преместване и повторно инсталиране на целия
уред. Преместването изисква технически познания.
12 | Преместване
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
Справочник за монтажника и потребителя
45
13 | Изхвърляне на отпадни продукти
13 Изхвърляне на отпадни продукти
ЗАБЕЛЕЖКА
НЕ се опитвайте сами да демонтирате системата: демонтажът на системата,
изхвърлянето/предаването за рециклиране на хладилния агент, на маслото и на
други части ТРЯБВА да отговаря на изискванията на приложимото
законодателство. Уредите ТРЯБВА да се разглеждат като техника със специален
режим на обработка за рециклиране, повторно използване и възстановяване.
Справочник за монтажника и потребителя
46
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
За монтажника
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
За монтажника
Справочник за монтажника и потребителя
47
14 | За кутията
14 За кутията
14.1 Общ преглед: За кутията
Тази глава описва какво трябва да направите, след като кутията с вътрешното
тяло е доставена на мястото за монтаж.
Тя съдържа информация за:
▪ Разопаковане и боравене с модулите
▪ Свалянето на аксесоарите от модула
Спазвайте следните изисквания:
▪ При доставката модулът ТРЯБВА да се провери за повреди. За всяка повреда
ТРЯБВА незабавно да се докладва на агента по рекламациите на превозвача.
▪ Докарайте опакования модул, колкото е възможно по-близо до неговата
крайна позиция на монтаж, за да предотвратите получаването на повреди
по време на транспортирането.
▪ Подгответе предварително пътя, по който искате да вкарате уреда вътре.
14.2 Вътрешно тяло
14.2.1 За разопаковане на вътрешното тяло
Справочник за монтажника и потребителя
48
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
1
2
2
14.2.2 За демонтиране на аксесоарите от вътрешния модул
8/9×, 2×1×1×4×1×
cbad
1×
ef
14 | За кутията
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
a Ръководство за монтаж и експлоатация
b Общи мерки за безопасност
c Пакет с винтове: M4×25L (8× за FXAA15~32, 9× за FXAA40~63), 2× M4×12L
d Кабелни връзки (1 голяма, 3 малки)
e Изолационна лента
15.3Разположение на системата ................................................................................................................................................ 50
15.4Комбинирани модули и опции............................................................................................................................................ 51
15.4.1Възможни опции за вътрешното тяло ................................................................................................................ 51
ЗАБЕЛЕЖКА
При монтаж или обслужване на няколко модула едновременно се уверете, че
НЕ сте разменили сервизните панели между различните модели.
Място
15.2 За вътрешния модул
ИНФОРМАЦИЯ
За работните лимити вижте техническите данни на свързания външен модул.
15.3 Разположение на системата
Справочник за монтажника и потребителя
50
ИНФОРМАЦИЯ
Следващата илюстрация е само за пример и е възможно да НЕ съответства на
конфигурацията на вашата система.
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
a
b
ccc
bb
a Външен модул
cab
d
e f
g
b Вътрешен модул
c Потребителски интерфейс
15 | За модулите и опциите
a Въздушен филтър
b Преден панел
c Сервизен капак
d Предна решетка
e Тръбопровод за охладител
f Дренажен маркуч
g Електрическо окабеляване
15.4 Комбинирани модули и опции
ИНФОРМАЦИЯ
Някои опции може да не се предлага във вашата страна.
15.4.1 Възможни опции за вътрешното тяло
Уверете се, че разполагате със следните задължителни опции:
▪ Интерфейс с потребителя: Може да се използва само дистанционно
управление, съвместимо със система за безопасност. Вижте техническите
данни за съвместимост на дистанционното управление (напр. BRC1H52/82*)
Бележка: Потребителският интерфейс ще генерира визуално и звуково
предупреждение в случай на установена утечка на хладилен агент. Напр.,
дистанционните управления BRC1H52* могат да генерират аларма с 65 dB
(звуково налягане, измерено на разстояние 1 метър от алармата). Данни за
звука са налични в техническите данни на дистанционното управление.
Алармата винаги трябва да е с 15dB по-силна от фоновия шум в помещението.
В случай на по-силен фонов шум препоръчваме използването на външна
аларма (закупува се на място), която да се свърже към опционалната външна
РСВ на вътрешния модул. Такава закупена отделно аларма трябва да се
монтира във всяка стая, където се монтира вътрешен модул.
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
Справочник за монтажника и потребителя
51
15 | За модулите и опциите
▪ Опционална изходна печатна платка (за осигуряване на изход за външно
устройство): PCB ще се задейства в случай, че бъде открита утечка, сензорът
се повреди или когато сензорът е изключен. За точно име на модела вижте
списъка с опции на вътрешния модул. За повече информация относно тази
опция, вижте ръководството за инсталиране на опционалната изходна
печатна платка.
ВНИМАНИЕ
▪ Всеки вътрешен модул трябва да е свързан към отделен потребителски
интерфейс. Като потребителски интерфейс може да се използва само
дистанционно управление, съвместимо със система за безопасност. Вижте
техническите данни за съвместимост на дистанционното управление (напр.
BRC1H52/82*).
▪ Потребителският интерфейс трябва винаги да се поставя в същото
помещение като вътрешния модул. За подробности вижте ръководството за
монтаж и експлоатация на потребителския интерфейс.
ИНФОРМАЦИЯ
Всички възможни опции са посочени в списъка с опции на вътрешния модул. За
повече информация относно дадена опция, вижте ръководството за
инсталиране на опцията.
Справочник за монтажника и потребителя
52
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
16 Монтиране на модула
В тази глава
16.1Подготовка на мястото за монтаж ...................................................................................................................................... 53
16.1.1Изисквания към мястото за монтаж на вътрешното тяло ................................................................................ 53
16.2Отваряне и затваряне на модула ........................................................................................................................................ 55
16.2.1За сваляне на предния панел .............................................................................................................................. 55
16.2.2За поставяне на предния панел .......................................................................................................................... 55
16.2.3За сваляне на предната решетка ........................................................................................................................ 56
16.2.4За поставяне на предната решетка..................................................................................................................... 56
16.2.5За отваряне на сервизния капак ......................................................................................................................... 57
16.2.6За затваряне на сервизния капак ........................................................................................................................ 57
16.3Монтаж на вътрешното тяло ............................................................................................................................................... 57
16.3.1За поставяне на монтажната пластина............................................................................................................... 57
16.3.2За пробиване на отвор в стената ........................................................................................................................ 59
16.3.3За сваляне на капака на тръбния порт ............................................................................................................... 60
16.3.4За окачване на уреда върху монтажната пластина........................................................................................... 61
16.3.5За прекарване на тръбите през стенния отвор ................................................................................................. 61
16.3.6За осигуряване на дренажа ................................................................................................................................. 62
16.1 Подготовка на мястото за монтаж
16 | Монтиране на модула
НЕ монтирайте външното тяло на място, което често се използва като работно
място. В случай на строителни работи (напр. шлифовъчни работи), където се
образува голямо количество прах, външното тяло ТРЯБВА да бъде покрито.
Изберете мястото за монтаж така, че де има достатъчно пространство за
внасянето и изнасянето на модула.
Избягвайте монтаж в среда с множество органични разтворители, като
например мастило и силоксан.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Уредът трябва да се съхранява в помещение без наличие на постоянно
работещи източници на запалване (например: открити пламъци, работещ газов
уред или работещ електрически нагревател).
16.1.1 Изисквания към мястото за монтаж на вътрешното тяло
ИНФОРМАЦИЯ
Прочетете също общите изисквания към мястото за монтаж. Вижте глава
""2Общи предпазни мерки за безопасност"[46]".
ИНФОРМАЦИЯ
Нивото на звуковото налягане е по-малко от 70dBA.
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
ВНИМАНИЕ
Уредът не е достъпен за неоторизирани лица, монтирайте го в сигурна зона,
защитена от лесен достъп.
Тази система, съставена от външен и вътрешен блок, е подходяща за монтиране
в комерсиални и леки промишлени сгради.
НЕ монтирайте модула на следните места:
Справочник за монтажника и потребителя
53
16 | Монтиране на модула
≤120
≥90
≥30
a
b ≥2500
≥50≥50
≥90
(mm)
▪ Места, където в атмосферата може да има пари, мъгла или частици от
минерални масла. Пластмасовите части могат да се повредят и изпаднат или
да причинят изтичане на вода.
НЕ се препоръчва външното тяло да се монтира на следните места, тъй като
това може да съкрати живота му:
▪ Където напрежението силно варира
▪ В моторни превозни средства или плавателни съдове
▪ Където има наличие на киселинни или алкални пари
▪ На места с лошо приемане, спазвайте дистанция от 3m или повече, за да се
избегнат електромагнитните смущения от останалото оборудване и
използвайте цеви за прекарване на захранващите и предавателните линии.
ЗАБЕЛЕЖКА
Описаното в това ръководство оборудване може да причини електронен шум,
генериран от радиочестотна енергия. Оборудването отговаря на
спецификациите, предназначени да осигурят разумна защита срещу такова
смущение. Въпреки това, няма гаранция, че такова смущение няма да възникне
при някоя конкретна инсталация.
Поради това се препоръчва монтаж на оборудването и кабелите по такъв начин,
че да се спазва подходящо разстояние от стерео оборудване, персонални
компютри и др.
▪ Вземете мерки в случай на утечка на вода, така че водата да не може да
причини щети на мястото на монтажа и околната област.
▪ Изберете място, където работният шум или горещият въздух, отделян от
уреда, няма да причинят неудобство.
▪ Изолация на стената. Когато атмосферните условия на стената превишават
30°C и относителна влажност от 80%, или когато към стената се подава свеж
въздух, е необходима допълнителна изолация (минимална дебелина 10мм,
полиетиленова пяна).
▪ Здравина на стената. Проверете дали стената е достатъчно здрава, за да
издържи теглото на модула. Ако има опасност, укрепете стената преди
монтажа на уреда.
▪ Въздушна струя. Уверете се, че нищо не блокира пътя на въздушната струя.
▪ Дренаж. Уверете се, че кондензационната вода може да се дренира добре.
▪ Хартиен шаблон за монтаж (аксесоар). При избор на място за монтаж,
използвайте хартиения шаблон. Той съдържа размерите на модула и
необходимия стенен отвор.
▪ Разстояние. Спазвайте следните изисквания:
Справочник за монтажника и потребителя
54
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
a Запушване
a
a
a
a
b Минимално разстояние до пода
ЗАБЕЛЕЖКА
НИКОГА не монтирайте вътрешния модул директно на стената. Използвайте
предоставената монтажна пластина за инсталацията.
Изисквания за минимална площ на пода
ВНИМАНИЕ
Общото зареждане с хладилен агент в системата не може да надвишава
изискванията за минимална площ на пода на най-малкото обслужвано
помещение. За изискванията за минимална площ на пода, вижте ръководството
за монтаж и експлоатация на външния модул.
16.2 Отваряне и затваряне на модула
16.2.1 За сваляне на предния панел
16 | Монтиране на модула
1Отворете предния панел. Хванете предния панел за пластинките от двете
му страни и го отворете докато спре.
a Пластинки на панела
2Свалете предния панел като натиснете куките от двете страни на предния
панел към средата на основния модул и свалете панела. Можете също да
го свалите чрез плъзване на предния панел вляво или вдясно и
издърпване напред.
a Кука на панел
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
16.2.2 За поставяне на предния панел
1За закрепване на предния панел подравнете куките на предния панел с
процепите и ги натиснете докрай навътре.
Справочник за монтажника и потребителя
55
16 | Монтиране на модула
2×
3×
a
b
2Затворете бавно панела.
16.2.3 За сваляне на предната решетка
1Свалете предния панел ("16.2.1За сваляне на предния панел"[455]).
2Свалете винтовете.
▪ 2 за FXAA15~32
ВНИМАНИЕ
При монтаж, поддръжка или сервизно обслужване на системата носете
подходящи лични предпазни средства (предпазни ръкавици, защитни очила и
т.н.).
▪ 3 за FXAA40~63
3Натиснете надолу 3-те горни куки, маркирани със символ с 3 кръгчета, по
посоката на стрелките. Отстранете картона между филтъра и
топлообменника.
a Кука
b Картон
4Внимавайки да не засегнете хоризонталните клапи, свалете предната
решетка чрез издърпване в посоката на стрелката.
16.2.4 За поставяне на предната решетка
Справочник за монтажника и потребителя
56
1Поставете предната решетка и здраво натиснете 3-те горни куки.
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
FXAA15~63AUV1B
2Монтирайте отново винтовете (2 за FXAA15~32 и 3 за FXAA40~63).
b
a
c
A
b
ac
c
c
1
2
2
2
3
3Монтирайте отново предния панел ("16.2.2 За поставяне на предния
панел"[455]).
16.2.5 За отваряне на сервизния капак
1Развийте и свалете 1 винт от сервизния капак.
2Отворете сервизния капак с дърпане хоризонтално встрани от модула.
a Винт на сервизен капак
b Сервизен капак
c Дръжка
16.2.6 За затваряне на сервизния капак
16 | Монтиране на модула
1Поставете сервизния капак на първоначалното му място в модула.
2Завийте 1 винт на гърба на сервизния капак.
16.3 Монтаж на вътрешното тяло
В тази глава
16.3.1За поставяне на монтажната пластина............................................................................................................... 57
16.3.2За пробиване на отвор в стената ........................................................................................................................ 59
16.3.3За сваляне на капака на тръбния порт ............................................................................................................... 60
16.3.4За окачване на уреда върху монтажната пластина........................................................................................... 61
16.3.5За прекарване на тръбите през стенния отвор ................................................................................................. 61
16.3.6За осигуряване на дренажа ................................................................................................................................. 62
16.3.1 За поставяне на монтажната пластина
1Махнете монтажната пластина от модула.
▪ Свалете един винт от FXAA15~32 или 2 винта от FXAA40~63.
▪ Натиснете бутоните по посоката на стрелката.
▪ Махнете монтажната пластина.
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
Справочник за монтажника и потребителя
57
16 | Монтиране на модула
B
b
a
b
1
1
c
2
c
2
c
2
3
a
b
c
d
e
f
2Използвайте хартиения шаблон за монтажа (аксесоар).
3Изберете позиция за тръбопровода (за долен или страничен тръбопровод
А FXAA15~32
В FXAA40~63
a Монтажна пластина
b Винт
c Бутон
вижте "16.3.3За сваляне на капака на тръбния порт"[460]):
a Десен тръбопровод
b Тръбопровод отдолу-отдясно
c Тръба отзад-отдясно
d Тръба отдолу-отляво
e Тръба отзад-отляво
f Ляв тръбопровод
4Временно закрепете монтажната пластина към стената.
5Нивелирайте монтажната пластина (използвайте пластинките на
монтажната пластина).
6Маркирайте центровете на точките за пробиване в стената, като
използвате рулетка. Позиционирайте края на рулетката на символа " ".
7Завършете монтажа като закрепите монтажната пластина към стената:
▪ При използване на винтове M4×25L (аксесоар): използвайте 8 винта за
FXAA15~32 или 9 винта за FXAA40~63. Монтирайте равномерно поне по 4
винта от всяка страна.
▪ При използване на болтове (Пример: за бетонна стена): използвайте
болтове M8~M10 (закупуват се на място), по един за всяка страна.
ИНФОРМАЦИЯ
Сваленият капак на тръбен порт може да се прибере в джоба на монтажната
пластина.
Справочник за монтажника и потребителя
58
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
16 | Монтиране на модула
A
44
162.5
337.5299.5
6098
44
290
10762
75100
795
217236
(mm)
bcc
d
e
d
e
ghf
a1a1a2a2i
B
(mm)
52
104
44
290
60
44
98
348345
83100
37.9
464.9427.1
1050
bcc
d
e
d
e
fgh
a1a1a2a2i
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
А Хартиен шаблон за монтажа с монтажна пластина за FXAA15~32
В Хартиен шаблон за монтажа с монтажна пластина за FXAA40~63
a1 Препоръчително място за закрепване
a2 Препоръчителни места за закрепване
b Джоб за капака на тръбния порт
c Пластинки за поставяне на спиртен нивелир
d Отвор през стената с Ø80mm
e Положение на дренажния маркуч
f Позиция за рулетката при символ " "
g Край на тръба за газообразен охладител
h Край на тръба за течност
i Временен отвор за закрепване
16.3.2 За пробиване на отвор в стената
ВНИМАНИЕ
При стени, съдържащи метална рамка или греда, използвайте вградена в
стената тръба и капак на стената върху отвора за прекарване на тръбите, за да
се предпазите от излъчване на топлина, токов удар или пожар.
ЗАБЕЛЕЖКА
Уплътнете процепите около тръбите с подходящ материал за предотвратяване
на водни течове (закупува се на място).
Справочник за монтажника и потребителя
59
16 | Монтиране на модула
Ø80
a
b
c
a
b
1Пробийте широк отвор с диаметър 80 mm в стената така, че да има
2Вкарайте стенна тръба в отвора.
3Поставете стенен капак в стенната тръба.
4След приключване на монтажа на охладителния тръбопровод,
16.3.3 За сваляне на капака на тръбния порт
наклон надолу към външната страна.
a Тръба за вграждане в стената (закупува се на място)
b Шпакловъчен материал (закупува се отделно)
c Капак на стенен отвор (закупува се на място)
окабеляването и дренажния тръбопровод, НЕ забравяйте да замажете
процепите на отвора с шпакловъчен материал.
ИНФОРМАЦИЯ
За свързване на тръбите от дясно, дясно-отдолу, от ляво или ляво-отдолу,
капакът на тръбния порт ТРЯБВА да се свали.
a Срез за страничен тръбопровод
b Срез за долен тръбопровод
1Свалете предната решетка ("16.2.3За сваляне на предната
решетка"[456]).
2Отрежете капака на порта на тръбата от към вътрешността на предната
решетка, като използвате ръчен трион.
3Отстранете стружките по протежение на отрязаната част, като използвате
полукръгла иглена пила.
Справочник за монтажника и потребителя
60
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
ЗАБЕЛЕЖКА
a
c
dbe
c
ef
bda
A
A
cg
НЕ използвайте клещи за отстраняване на капака на тръбния порт, тъй като това
ще повреди предната решетка.
16.3.4 За окачване на уреда върху монтажната пластина
1Свалете предния панел ("16.2.1За сваляне на предния панел"[455]).
2Поставете вътрешния модул върху куките на монтажната пластина.
Използвайте отметките " " за насока.
3Поставете парче от опаковъчен материал за подпора.
16 | Монтиране на модула
a Предна решетка
b Тръбопровод за хладилен агент
c Пластинка 2×
d Монтажна пластина (аксесоар)
e Парче от опаковъчен материал
16.3.5 За прекарване на тръбите през стенния отвор
1Свържете дренажния тръбопровод "16.3.6За осигуряване на
дренажа" [4 62], тръбопровода за хладилен агент "17 Монтаж на
тръбите" [4 66] и електрическото окабеляване "18 Електрическа
инсталация"[472].
2Оформете охладителните тръби по протежение на отметката за тръба
върху монтажната пластина.
3Закрепете електрическото окабеляване и тръбите за хладилен агент
заедно с изолираща лента (закупуват се на място).
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
a Дренажен маркуч
b Отвор в стената
c Тръбопровод за хладилен агент
d Електрическо окабеляване
e Винилова лента (закупува се на място)
f Захранващи кабели
g Управляващи проводници и окабеляване за потребителския интерфейс
Справочник за монтажника и потребителя
61
16 | Монтиране на модула
365
Ø18
(mm)
4Прекарайте дренажния маркуч и охладителния тръбопровод през отвора
5Когато цялата инсталация е завършена (дренажен тръбопровод "16.3.6За
ЗАБЕЛЕЖКА
▪ НЕ огъвайте тръбите за хладилен агент.
▪ НЕ натискайте силно тръбите за хладилен агент върху долната рамка или
предната решетка.
в стената.
осигуряване на дренажа" [4 62], тръбопровод за хладилен агент
"17 Монтаж на тръбите" [4 66] и електрическо окабеляване
"18 Електрическа инсталация" [4 72]), закрепете вътрешния модул на
монтажната пластина "19.1 За фиксиране на уреда върху монтажната
пластина"[477].
16.3.6 За осигуряване на дренажа
Уверете се, че кондензационната вода може да се дренира добре. Това
включва:
▪ Общи указания
▪ Свързване на дренажния тръбопровод с вътрешния модул
▪ Проверка за утечки на вода
Общи указания
▪ Дължина на тръбата. Поддържайте възможно най-малка дължина на
тръбите.
▪ Размер на тръбата. Размерът на тръбата трябва да е равен или по-голям от
този на съединителната тръба (винилова тръба с номинален Ø13 mm).
ЗАБЕЛЕЖКА
▪ Монтирайте дренажния маркуч с наклон надолу.
▪ Маслоуловители НЕ се изискват.
▪ НЕ поставяйте края на маркуча във вода.
Справочник за монтажника и потребителя
62
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
16 | Монтиране на модула
a
bc
Ø18
abc
≥50
mm
A
B
C
a
b
▪ Удължение на дренажния маркуч. За удължаване на дренажния маркуч
използвайте закупен на място удължителен маркуч с номинален диаметър
Ø13mm. НЕ забравяйте да използвате топлоизолираща тръба за вътрешната
част на удължителния маркуч.
a Дренажен маркуч, доставя се с уреда
b Топлоизолационна тръба (закупува се отделно)
c Удължителен дренажен маркуч (закупува се на място)
▪ Твърда тръба от поливинилхлорид. При свързване на твърда тръба от
поливинилхлорид (номинален Ø13 mm) директно към дренажния маркуч,
използвайте закупено на място дренажно гнездо (номинален Ø13mm).
a Дренажен маркуч, доставя се с уреда
b Дренажно гнездо с номинален Ø13mm (закупува се на място)
c Твърда тръба от поливинилхлорид (закупува се на място)
▪ Вкарайте дренажния маркуч в дренажната тръба, както е показано на
следващата фигура, така че да НЕ може да се измъкне от дренажната тръба.
▪ Конденз. Вземете мерки срещу конденз. Изолирайте изцяло дренажните
тръби в сградата.
За свързване на тръбите от дясно, дясно-отзад или дясно-отдолу
ИНФОРМАЦИЯ
Фабричната настройка по подразбиране е тръби от дясно. За тръби от ляво,
демонтирайте тръбите от дясната страна и ги монтирайте от лявата страна.
1Закачете дренажния маркуч към долната страна на охладителния
тръбопровод със залепваща винилова лента.
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
2Обвийте тръбите и дренажния маркуч заедно с изолираща лента.
А Тръбопровод отляво
Справочник за монтажника и потребителя
63
16 | Монтиране на модула
a
A
B
C
b
a
За свързване на тръбите от ляво, ляво-отзад или ляво-отдолу
1Свалете винтовете за закрепване на изолацията от дясната страна и
2Извадете дренажната тапа от лявата страна и я поставете от дясната
В Тръбопровод отдясно-отдолу
C Тръбопровод отдясно-отзад
a Махнете капака на тръбния порт тук за тръбопровод отдясно
b Махнете капака на тръбния порт тук за тръбопровод дясно-отдолу
ИНФОРМАЦИЯ
Фабричната настройка по подразбиране е тръби от дясно. За тръби от ляво,
демонтирайте тръбите от дясната страна и ги монтирайте от лявата страна.
извадете дренажния маркуч.
страна.
ЗАБЕЛЕЖКА
НЕ нанасяйте смазочно масло (масло за хладилни машини) по дренажната тапа
при вкарването. Нанасянето на масло причинява повреда и теч от тапата.
3Вкарайте дренажния маркуч от лявата страна и не забравяйте да го
затегнете с предоставения закрепващ винт; в противен случай може да
има утечка на вода.
4Закачете дренажния маркуч към долната страна на охладителния
тръбопровод със залепваща винилова лента.
За проверка за утечки
1Свалете въздушните филтри (вижте "10.2.3 За почистване на въздушния
филтър"[436]).
a Шестостенен ключ 4mm
А Тръбопровод отляво
В Тръбопровод отляво-отзад
C Тръбопровод отляво-отдолу
a Махнете капака на тръбния порт тук за тръбопровод отляво
b Махнете капака на тръбния порт тук за тръбопровод ляво-отдолу
Справочник за монтажника и потребителя
64
2Постепенно налейте около 1 литър вода в дренажния контейнер и
проверете за утечки на вода.
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
FXAA15~63AUV1B
16 | Монтиране на модула
a
b
a Дренажен контейнер
b Пластмасов контейнер
3Поставете отново въздушните филтри (вижте "10.2.3 За почистване на
въздушния филтър"[436]).
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
Справочник за монтажника и потребителя
65
17 | Монтаж на тръбите
17 Монтаж на тръбите
В тази глава
17.1 Подготовка на тръбопроводите за хладилния агент
17.1.1 Изисквания към тръбопровод за охладител
17.1Подготовка на тръбопроводите за хладилния агент ........................................................................................................ 66
17.1.1Изисквания към тръбопровод за охладител ..................................................................................................... 66
17.1.2Изолация на тръбопроводите за хладилния агент ........................................................................................... 67
17.2Свързване на тръбите за хладилния агент......................................................................................................................... 67
17.2.1За свързването на тръбопровода за хладилния агент ..................................................................................... 67
17.2.2Предпазни мерки при свързване на охладителния тръбопровод .................................................................. 68
17.2.3Указания при свързване на охладителния тръбопровод ................................................................................. 69
17.2.4Указания за огъването тръбите ........................................................................................................................... 69
17.2.5За развалцоване на края на тръбата .................................................................................................................. 70
17.2.6За свързване на тръбите за хладилния агент с вътрешното тяло ................................................................... 70
ИНФОРМАЦИЯ
Също така, прочетете предпазните мерки и изискванията в "2Общи предпазни
мерки за безопасност"[46].
ВНИМАНИЕ
Тръбите ТРЯБВА да се монтират съгласно инструкциите, дадени в "17Монтаж на
тръбите"[4 66]. Могат да се използват само механични съединения (например
спойка + развалцовани съединения), които отговарят на изискванията на найновата версия на ISO14903.
ЗАБЕЛЕЖКА
Тръбите и останалите части, съдържащи налягане, трябва да бъдат подходящи
за охладителна течност. Използвайте безшевна мед за охладител, деоксидирана
с фосфорна киселина.
▪ Замърсяването във вътрешността на тръбите (включително маслото) трябва
да е ≤30мг/10м.
Диаметър на тръбопровода за хладилен агент
За тръбни съединения на вътрешния модул използвайте следните диаметри
на тръбите:
КласВъншен диаметър на тръбата (mm)
15~32Ø6.4Ø9.5
40~63Ø12.7
Тръба за течностТръба за газ
Материал на тръбопровода за хладилен агент
Справочник за монтажника и потребителя
66
▪ Материал на тръбите: Безшевна мед, деоксидирана с фосфорна киселина.
▪ Съединения чрез конусовидна гайка: Използвайте само закален материал.
▪ Степен на твърдост и дебелина на тръбите:
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
17 | Монтаж на тръбите
t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p
Външен диаметър
Степен на твърдостДебелина (t)
(Ø)
6,4mm (1/4")Закален (O)≥0,8mm
9,5мм (3/8")
12,7мм (1/2")
(a)
В зависимост от приложимото законодателство и максималното работно налягане на
модула (вижте "PS High" на табелката със спецификации на модула), може да се
наложи по-голяма дебелина на тръбите.
17.1.2 Изолация на тръбопроводите за хладилния агент
▪ Използвайте пенополиуретан като изолационен материал:
- с коефициент на топлопроводимост между 0,041 и 0,052 W/mK (0,035 и
0,045kcal/mh°C)
- с топлоустойчивост най-малко 120°C
▪ Дебелина на изолацията
6,4mm
(1/4")
9,5мм
(3/8")
12,7мм
(1/2")
8~10мм≥10mm
12~15mm≥13мм
14~16мм≥13мм
(a)
Ако температурата е по-висока от 30°C и влажността е над RH 80 %,
дебелината на изолационния материал трябва да бъде най-малко 20mm, за
да се избегне появата на конденз по повърхността на изолацията.
17.2 Свързване на тръбите за хладилния агент
17.2.1 За свързването на тръбопровода за хладилния агент
Преди свързването на охладителния тръбопровод
Уверете се, че вътрешните модули и външният модул са закрепени.
Типичен работен поток
Свързването на охладителния тръбопровод включва:
▪ Свързване на охладителния тръбопровод с вътрешния модул
▪ Свързване на охладителния тръбопровод с външния модул
▪ Изолиране на охладителния тръбопровод
▪ Имайте предвид указанията за:
- Огъване на тръбите
- Развалцовка на краищата на тръбите
- Използване на спирателните клапани
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
Справочник за монтажника и потребителя
67
17 | Монтаж на тръбите
17.2.2 Предпазни мерки при свързване на охладителния тръбопровод
ИНФОРМАЦИЯ
Също така, прочетете предпазните мерки и изискванията в следните глави:
▪ "2Общи предпазни мерки за безопасност"[46]
▪ "17.1Подготовка на тръбопроводите за хладилния агент"[466]
ОПАСНОСТ: ОПАСНОСТ ОТ ИЗГАРЯНЕ/ОПАРВАНЕ
ВНИМАНИЕ
▪ НЕ използвайте минерално масло върху развалцована част.
▪ НЕ използвайте повторно тръби от предишни инсталации.
▪ НИКОГА не монтирайте изсушител към този модул с R32, за да се гарантира
неговия срок на експлоатация. Изсушаващият материал може да се разтвори
и да повреди системата.
ЗАБЕЛЕЖКА
Вземете предвид следните предпазни мерки по отношение на тръбите за
хладилния агент:
▪ Не допускайте участието в цикъла на хладилния агент на никакви други
вещества (напр. въздух), освен определения за целта хладилен агент.
▪ Използвайте само R32 при допълване на хладилен агент.
▪ При монтажа използвайте само инструменти (колектор на манометър и др.),
които са специално предназначени за инсталации с R32, могат да издържат
на високо налягане и не допускат навлизането на чужди тела (напр.,
минерални масла и влага) в системата.
▪ Монтирайте тръбите така, че съединението с конусовидна гайка да НЕ е
подложено на механично напрежение.
▪ Защитете тръбите, както е описано в следната таблица, за да ги предпазите
от навлизане на замърсявания, течност или прах.
▪ Бъдете внимателни, когато прекарвате медните тръби през стени (вижте
долната фигура).
Справочник за монтажника и потребителя
68
МодулПериод на монтажаМетод на предпазване
Външно тяло>1месецПрищипнете тръбата
<1месецПрищипнете тръбата
Вътрешно тялоНезависимо от
или я обвийте с лента
продължителността на
монтажа
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
ИНФОРМАЦИЯ
a
b
c
d
R=
0.4~0.8
±2
45°
90°
±2
ØA
НЕ отваряйте спирателния клапан за хладилния агент, преди да проверите
тръбопровода за хладилния агент. Когато трябва да заредите допълнително
количество хладилен агент, се препоръчва да отворите спирателния клапан за
хладилния агент, след като дозаредите.
17.2.3 Указания при свързване на охладителния тръбопровод
Обърнете внимание на следните указания при свързването на тръбите:
▪ При свързване на гайка с вътрешен конус намажете вътрешната повърхност
на развалцовката с етерно масло или с естерно масло. Завийте 3 или 4
оборота с ръка, преди да затегнете здраво.
▪ При разхлабване на гайка с вътрешен конус ВИНАГИ използвайте 2 ключа
едновременно.
▪ При свързване на тръбите ВИНАГИ използвайте гаечен ключ и
динамометричен ключ за затягане на конусовидната гайка. По този начин се
предпазва гайката от спукване и не се допускат течове.
17 | Монтаж на тръбите
a Затягащ ключ
b Гаечен ключ
c Тръбно съединение
d Конусовидна гайка
Размер на
тръбите (mm)
Ø6,415~178,7~9,1
Ø9,533~3912,8~13,2
Ø12,750~6016,2~16,6
17.2.4 Указания за огъването тръбите
Използвайте огъвач на тръби за тази цел. Всички тръбни извивки трябва да се
правят възможно най-плавно (радиус на извиване от 30~40 mm или по-голям).
Затягащ момент
(Н•м)
Размер на
развалцовка (А)
(mm)
Форма на
развалцовката
(mm)
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
Справочник за монтажника и потребителя
69
17 | Монтаж на тръбите
ab
A
ab
c
17.2.5 За развалцоване на края на тръбата
ВНИМАНИЕ
▪ Непълното развалцоване може да доведе до утечка на охладителен газ.
▪ НЕ използвайте повторно съединенията с конусовидни гайки. Използвайте
нови съединения с конусовидни гайки, за да се избегне изтичане на
газообразен хладилен агент.
▪ Използвайте конусовидните гайки, които са доставени с модула.
Използването на други гайки с вътрешен конус може да причини изтичане на
газообразен хладилен агент.
1Срежете края на тръбата с ножовка за тръби.
2Отстранете острите ръбове, като отрязаната повърхност е насочена
надолу така, че стружките да НЕ попаднат в тръбата.
a Срежете точно под нужния ъгъл.
b Отстранете стружките.
3Свалете конусовидната гайка от спирателния клапан и я поставете на
тръбата.
4Развалцовайте края на тръбата. Поставете точно в позицията, както е
показано на следващата фигура.
Инструмент за
развалцовка за R32
(тип клещи)
Обикновен инструмент за развалцовка
Тип муфа
(тип Ridgid)
А0~0,5мм1,0~1,5мм1,5~2,0мм
5Проверете правилно ли е извършена развалцовката.
a Вътрешната повърхност на развалцовката ТРЯБВА да е без дефекти.
b Краят на тръбата ТРЯБВА да е развалцован равномерно в идеален кръг.
c Уверете се, че конусовидната гайка е монтирана.
17.2.6 За свързване на тръбите за хладилния агент с вътрешното тяло
Тип крилчата гайка
(тип Imperial)
Справочник за монтажника и потребителя
70
ВНИМАНИЕ
Монтирайте тръбите за хладилен агент или компонентите на място, където е
малко вероятно те да бъдат изложени на въздействието на вещества, които
могат да кородират съдържащите хладилен агент компоненти, освен ако
компонентите не са конструирани от материали, които са вътрешно устойчиви
на корозия или са подходящо защитени срещу корозия.
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
17 | Монтаж на тръбите
d
f
b
e
g
ac
h
db
i
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: УМЕРЕНО ЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА
Хладилният агент в този модул е умерено запалим.
▪ Дължина на тръбата. Поддържайте възможно най-малка дължина на
тръбите.
1Съединения чрез конусовидна гайка.Свържете охладителния
тръбопровод към модула чрез конусовидни гайки.
2Изолация. Изолирайте тръбопровода за хладилен агент, изолиращата
лента трябва да се обвие от Г-образната сгъвка до края на тръбата вътре в
модула както следва:
a Свързващ тръбопровод
b Изолационна тръба за тръбите на вътрешния модул
c Тръби на вътрешния модул
d Изолираща лента
e Изолираща лента (аксесоар)
f Голяма връзка (аксесоар)
g Начало на обвиването
h Г-образна сгъвка
i Шев на изолационна тръба (закрепете изолиращата лента така, че да няма
пролуки в шева на изолационната тръба)
ЗАБЕЛЕЖКА
Изолирайте всички тръби за хладилен агент. По всяка открита тръба може да се
образува конденз.
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
Справочник за монтажника и потребителя
71
18 | Електрическа инсталация
18 Електрическа инсталация
В тази глава
18.1За свързването на електрическите кабели ........................................................................................................................ 72
18.1.1Предпазни мерки при свързване на електрическите кабели ......................................................................... 72
18.1.2Указания при свързване на електрическите кабели ........................................................................................ 73
18.1.3Спецификации на компонентите за стандартно окабеляване ........................................................................ 74
18.2За свързване на електрическото окабеляване към вътрешния модул ........................................................................... 75
18.1 За свързването на електрическите кабели
Типичен работен поток
Свързването на електроокабеляването обикновено се състои от следните
етапи:
1Уверете се, че захранващата система отговаря на електрическите
спецификации на модулите.
2Свързване на електроокабеляването с външния модул.
3Свързване на електроокабеляването с вътрешния модул.
4Свързване на главното електрозахранване.
18.1.1 Предпазни мерки при свързване на електрическите кабели
ОПАСНОСТ: РИСК ОТ ТОКОВ УДАР
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВИНАГИ използвайте многожилен кабел за захранващите кабели.
ИНФОРМАЦИЯ
Също така, прочетете предпазните мерки и изискванията в "2Общи предпазни
мерки за безопасност"[46].
ИНФОРМАЦИЯ
Прочетете също и "18.1.3 Спецификации на компонентите за стандартно
окабеляване"[474].
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ Цялото окабеляване ТРЯБВА да се извърши от упълномощен електротехник и
ТРЯБВА да отговаря на изискванията на приложимото законодателство.
▪ Извършвайте електрическите съединения към фиксираното окабеляване.
▪ Всички компоненти, закупени на местния пазар, както и цялото
електрооборудване ТРЯБВА да отговарят на изискванията на приложимото
законодателство.
Справочник за монтажника и потребителя
72
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
18 | Електрическа инсталация
ba
c b
c
aa
A
AA´
A´
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ Ако източникът на електрозахранване има липсваща или грешна неутрална
фаза, оборудването може да се повреди.
▪ Извършете правилно заземяване. НЕ заземявайте модула към водопроводна
или газопроводна тръба, преграден филтър за пренапрежения или
заземяване на телефон. Неправилното заземяване може да причини токов
удар.
▪ Монтирайте необходимите предпазители или прекъсвачи.
▪ Фиксирайте електроокабеляването с кабелни връзки така, че кабелите да НЕ
се допират до тръбопроводи или остри ръбове, особено от страната с високо
налягане.
▪ НЕ използвайте обвити с лента проводници, многожични проводници с
концентрично усукване, удължителни шнурове или съединения от система
тип "звезда". Те могат да причинят прегряване, токов удар или пожар.
▪ НЕ монтирайте компенсиращ фазата кондензатор, тъй като този модул е
оборудван с инвертор. Монтирането на компенсиращ фазата кондензатор
ще намали производителността и може да доведе до злополуки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Използвайте прекъсвач с прекъсване на всички полюси и отделяне на контакта
от поне 3 mm, който осигурява пълно изключване съгласно категория на
свръхнапрежение ІІІ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ако захранващият кабел е повреден, той ТРЯБВА да се подмени от
производителя, негов сервиз или други квалифицирани лица, за да се избегнат
опасности.
18.1.2 Указания при свързване на електрическите кабели
Спазвайте следните изисквания:
▪ Ако се използват многожилни усукани проводници, монтирайте кръгли
притискащи клеми на края на проводника. Сложете кръгли притискащи
клеми на проводника до покритата част и ги затегнете с подходящ
инструмент.
a Стандартен многожилен кабел
b Кръгла притискаща клема
▪ При монтаж на проводници, използвайте следните методи:
Тип проводникНачин за поставяне
Едножилен проводник
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
a Усукан едножилен проводник
b Винт
c Плоска шайба
Справочник за монтажника и потребителя
73
18 | Електрическа инсталация
c bbac
a
B
B
Усукан проводник с
кръгла притискаща
клема
Затягащи моменти
Захранващ кабелM41,08~1,32
Тип проводникНачин за поставяне
a Клема
b Винт
c Плоска шайба
Разрешено
НЕ е разрешено
ОкабеляванеРазмер на винтаЗатягащ момент (Н•м)
Управляващ кабел (вътрешен
M3,50,79~0,97
модул↔външен модул)
Кабел за потребителски
интерфейс
▪ Заземяващият проводник между приспособлението за придържане на
кабели и клемата трябва да е по-дълъг от останалите проводници.
18.1.3 Спецификации на компонентите за стандартно окабеляване
КомпонентКлас
15+2025~405063
Захранващ
кабел
(a)
MCA
0,3A0,4A0,5A0,6A
Напрежение220~240V
Фаза1~
Честота50Hz
Размер на
проводниците
1,5mm2 (3‑жилен кабел)
H07RN-F (60245 IEC 66)
Справочник за монтажника и потребителя
74
Управляващи проводници0,75 до 1,25mm² (2‑жилен кабел)
Кабел за потребителски интерфейс
Максимално допустима дължина на
H05RN-F (60245 IEC 57)
Потребителски интерфейс - ≤ 500m
местно окабеляване
Препоръчителен предпазител,
6A
закупен от търговската мрежа
Устройство за остатъчен токТрябва да отговаря на приложимото
законодателство
(a)
MCA=Минимален ток във веригата. Посочените стойности са максималните (вижте
електрическите данни на с вътрешните модули за точните стойности).
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
18 | Електрическа инсталация
a
b
R-Ctrl D III-Net
R-Ctrl D III-Net
F1 F2 T1 T2P1 P2
F1 F2 T1 T2P1 P2
L N
c
d
e
e
≥40
10~20
70~90
7
a
b
L N
18.2 За свързване на електрическото окабеляване към вътрешния
модул
ЗАБЕЛЕЖКА
▪ Следвайте схемата за окабеляване (предоставена с външния модул и
намираща се отвътре на сервизния капак).
▪ За инструкции относно начина за свързване на допълнителното оборудване,
вижте ръководството за монтаж, доставено с допълнителното оборудване.
▪ Уверете се, че електрическите проводници НЕ възпрепятстват правилното
поставяне на сервизния капак.
Важно е да се отделят захранващите от управляващите проводници. За да се
избегне електрическа интерференция, разстоянието между двата вида
проводници трябва ВИНАГИ да бъде поне 50mm.
ЗАБЕЛЕЖКА
Линиите на управлението и захранването трябва да бъдат отделени една от
друга. Управляващите и захранващите проводници може да се пресичат, но НЕ и
да преминават успоредно един на друг.
1Демонтирайте сервизния капак (вижте "16.2.5За отваряне на сервизния
капак"[457]).
2Кабел за интерфейс с потребителя: Свържете кабела към клемния блок
(символи P1, P2).
3Управляващ кабел: Свържете кабела към клемния блок (уверете се, че
символите F1, F2 съвпадат със символите на външния модул).
4Закрепете кабела на потребителския интерфейс с управляващия кабел с
кабелна връзка (аксесоар).
5Захранващ кабел: Свържете кабела към клемния блок (L, N, маса).
a Прекъсвач на верига
b Устройство за остатъчен ток
6Уплътнете всички пролуки с уплътнителен материал (закупуват се на
място), за да предпазите от навлизането на дребни насекоми в системата.
7Поставете отново сервизния капак (вижте "16.2.6 За затваряне на
сервизния капак"[457]).
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
a Клема за захранващо окабеляване
Справочник за монтажника и потребителя
75
18 | Електрическа инсталация
a
LNLNLN
IN/D OUT/D
F
1 F2 F1 F2
Control box
P1P
2
P1P
2
P1P
2
P1P
2
P1P
2
F1F2T1T
2
P1P2F1F2T1T
2
P1P2F1F2T1T
2
P1P2F1F2T1T
2
N L
a
d
c
b
LN
N LN LN L
Прекарване на електрически кабели:
Пример за пълна система
1 потребителски интерфейс управлява 1 вътрешен модул.
b Клема за управляващи проводници и окабеляване за потребителския
интерфейс
c Захранващи кабели
d Управляващи проводници и окабеляване за потребителския интерфейс
e Малки връзки 2× (аксесоар)
a Електрическо окабеляване
a Външен модул
b Вътрешен модул
c Потребителски интерфейс
d Най-отдалечен вътрешен модул по потока
ЗАБЕЛЕЖКА
Свързване за групово управление НЕ е разрешено.
ВНИМАНИЕ
▪ Всеки вътрешен модул трябва да е свързан към отделен потребителски
интерфейс. Като потребителски интерфейс може да се използва само
дистанционно управление, съвместимо със система за безопасност. Вижте
техническите данни за съвместимост на дистанционното управление (напр.
BRC1H52/82*).
▪ Потребителският интерфейс трябва винаги да се поставя в същото
помещение като вътрешния модул. За подробности вижте ръководството за
монтаж и експлоатация на потребителския интерфейс.
Справочник за монтажника и потребителя
76
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
19 | Завършване на монтажа на вътрешното тяло
a
b
e
c
d
19 Завършване на монтажа на вътрешното
тяло
19.1 За фиксиране на уреда върху монтажната пластина
1Отстранете парчето от опаковъчния материал.
2Натиснете долната рамка на модула с две ръце, за да го поставите върху
долните куки на монтажната пластина. Уверете се, че проводниците НЕ са
притиснати или защипани някъде.
3Натиснете долния ръб на вътрешния модул с две ръце, докато легне
здраво върху куките на монтажната пластина.
4Закрепете вътрешния модул към монтажната плоча с 2-та фиксиращи
винта M4 × 12L (аксесоар).
a Монтажна пластина (аксесоар)
b Тръбопровод за хладилен агент
c Изолационна лента
d Рамка на основата
e Винт M4×12L (2 броя от аксесоар)
5Поставете отново предната решетка ("16.2.4 За поставяне на предната
решетка"[456]).
6Поставете отново предния панел ("16.2.2 За поставяне на предния
панел"[455]).
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
Справочник за монтажника и потребителя
77
20 | Пускане в експлоатация
20 Пускане в експлоатация
В тази глава
20.1Общ преглед: Пускане в експлоатация............................................................................................................................... 78
20.2Предпазни мерки при пускане в употреба ........................................................................................................................ 78
20.3Контролен списък с отметки преди пускане в експлоатация .......................................................................................... 79
20.4За изпълнение на пробна експлоатация ............................................................................................................................ 79
20.1 Общ преглед: Пускане в експлоатация
Тази глава описва какво трябва да направите и да знаете, за да пуснете
системата в експлоатация, след като е инсталирана.
Типичен работен поток
Пускането в експлоатация обикновено включва следните етапи:
1Проверка на "Контролен списък преди пускане в експлоатация".
2Извършване на пробна експлоатация за системата.
20.2 Предпазни мерки при пускане в употреба
ИНФОРМАЦИЯ
По време на първото пускане на модула необходимата мощност може да бъде
по-висока от посочената на фирмената табелка на модула. Това явление се
предизвиква от компресора, който се нуждае от 50 часа непрекъсната работа,
преди да влезе в плавен режим на работа и до достигне до устойчива
консумация на енергия.
ЗАБЕЛЕЖКА
Преди пускането на системата модулът ТРЯБВА да е с включено захранване в
продължение на поне 6 часа, за да се избегне повреда на компресора при
стартиране.
ЗАБЕЛЕЖКА
ВИНАГИ експлоатирайте уреда с термистори и/или сензори/превключватели за
високо налягане. Ако НЕ направите това, може да се стигне до изгаряне на
компресора.
ЗАБЕЛЕЖКА
Работа в режим на охлаждане. Изпълнете пробната експлоатация в режим на
охлаждане, така че да може да се установи евентуален проблем с отваряне на
спирателните клапани. Дори ако потребителският интерфейс е настроен на
работа в режим на отопление, модулът ще работи в режим на охлаждане в
продължение на 2‑3 минути (дисплеят на дистанционното ще продължи да
показва иконата за отопление), след което ще се превключи автоматично към
режим на отопление.
Справочник за монтажника и потребителя
78
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
20 | Пускане в експлоатация
20.3 Контролен списък с отметки преди пускане в експлоатация
След монтажа на уреда, първо проверете посочените по-долу елементи. След
извършване на всички проверки, уредът трябва да се затвори. Включете
електрозахранването на уреда след като той бъде затворен.
Трябва да прочетете изцяло инструкциите за монтаж и експлоатация, описани в
Справочник за монтажника и потребителя.
Вътрешното тяло е инсталирано правилно.
Външното тяло е инсталирано правилно.
Уверете се, че дренажният тръбопровод е монтиран правилно и че дренажът
протича гладко. Проверете за утечки на вода.
Възможно последствие: Кондензиралата вода може да капе.
Тръбите за хладилния агент (газообразен и течен) са монтирани правилно и са
термоизолирани.
НЯМА изтичане на хладилен агент.
НЯМА липсващи или обърнати фази.
Системата е правилно заземена и заземяващите клеми са затегнати здраво.
Предпазителите или инсталираните на място защитни устройства са монтиране
съгласно изискванията на настоящия документ и НЕ са шунтирани.
Захранващото напрежение съответства на напрежението върху идентификационния
етикет на модула.
В превключвателната кутия НЯМА разхлабени съединения или повредени
електрически компоненти.
Вътре във вътрешното и външното тяло НЯМА повредени компоненти или смачкани
тръби.
Спирателните клапани (за газообразен и течен хладилен агент) на външното тяло са
напълно отворени.
20.4 За изпълнение на пробна експлоатация
ИНФОРМАЦИЯ
▪ Направете пробна експлоатация съгласно ръководството за външния модул.
▪ Пробната експлоатация е завършена само, ако на 7-сегментния дисплей не е
изведен код за неизправност.
▪ Вижте сервизното ръководство за пълния списък с кодове за грешки и
подробно ръководство за отстраняване на неизправности за всяка грешка.
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
ЗАБЕЛЕЖКА
НЕ прекъсвайте пробната експлоатация.
Справочник за монтажника и потребителя
79
21 | Конфигурация
21 Конфигурация
21.1 Полева настройка
Направете следните полеви настройки така, че да кореспондират с
действителната монтажна настройка и с нуждите на потребителя:
▪ Режим на усилване на въздушната струя
▪ Въздушен обем, когато управлението на термостата е ИЗКЛ
▪ Време за почистване на въздушен филтър
▪ Избор на термостатен сензор
▪ Смяна на диференциалната настройка на термостата (при използване на
отдалечен сензор)
▪ Диференциал за автоматична смяна
▪ Автоматичен рестарт след спиране на захранването
ИНФОРМАЦИЯ
▪ Свързването на допълнителни аксесоапи към вътрешния модул може да
причини промени в някои полеви настройки. За повече информация вижте
ръководството за монтаж на опционалния аксесоар.
▪ Тази настройка е приложима само при използване на потребителски
интерфейс BRC1H52*. При използване на друг потребителски интерфейс
вижте ръководството за монтаж или ръководството за сервиз на
потребителския интерфейс.
Настройка: Режим на усилване на въздушната струя
Тази настройка трябва да съответства на нуждите на потребителя. Възможно е
да се увеличи зададената въздушна струя (HIGH и LOW) от място. Променете
цифрата на стойността (—) както е показано в долната таблица.
Ако искате сила на въздушната струя…Тогава
(1)
MSW—
Стандарт13 (23)001
Малко усилване02
Усилване03
Настройка: Въздушен обем, когато управлението на термостата е ИЗКЛ
Тази настройка трябва да съответства на нуждите на потребителя. Тя определя
скоростта на вентилатора на вътрешния модул при състояние на изключен
термостат.
1Ако сте задали вентилатора да работи, задайте скоростта на въздушната
струя:
(1)
Полевите настройки са следните:
• M: Номер на режим – Първи номер: за група от модули – Номер между скоби: за отделен модул
• SW: Номер на настройка
• —: Числена стойност
•: Подразбиране
Справочник за монтажника и потребителя
80
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
21 | Конфигурация
Ако искате да…Тогава
(1)
MSW—
При изключен
термостат и режим
на охлаждане
При изключен
термостат и режим
на отопление
(a)
Използвайте само в комбинация с опционалния дистанционен сензор или когато се
използва настройка M 10 (20), SW 2, — 3.
(2)
LL
Настройка на обем
(a)
ИЗКЛ
Наблюдение 1
Наблюдение 2
(2)
LL
(2)
(2)
Настройка на обем
(a)
ИЗКЛ
Наблюдение 1
Наблюдение 2
(2)
(2)
12 (22)601
(2)
02
03
04
05
12 (22)301
(2)
02
03
04
05
Настройка: Време за почистване на въздушен филтър
Тази настройка трябва да съответства на замърсяването на въздуха в
помещението. Тя определя интервала, през който да се показва надписът
"Time to clean filter" (време за почистване на въздушния филтър) на
потребителския интерфейс.
Ако искате интервал от…
(замърсяване на въздуха)
Тогава
MSW—
(1)
±200ч. (леко)10 (20)001
±100ч. (силно)02
Известия ВКЛ301
Известия ИЗКЛ02
Настройка: Избор на термостатен сензор
Тази настройка трябва да съответства на това как/дали се използва сензорът
за термостат на дистанционното управление.
(1)
Полевите настройки са следните:
• M: Номер на режим – Първи номер: за група от модули – Номер между скоби: за отделен модул
• SW: Номер на настройка
• —: Числена стойност
•: Подразбиране
(2)
Скорост на вентилатора:
• LL: Ниска настройка на вентилатор (зададена по време на термостат ИЗКЛ)
• L: Ниска настройка на вентилатор (зададена чрез потребителския интерфейс)
• Настройка на обем: Скоростта на вентилатора съответства на скоростта, зададена от потребителя (ниска, средна, висока),
използвайки бутона за скоростта на вентилатора на потребителския интерфейс.
• Наблюдение 1, 2: Вентилаторът е изключен, но работи за кратко време на всеки 6минути, за да установи стайната температура
чрез LL (Следене 1) или чрез L (Следене 2).
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
Справочник за монтажника и потребителя
81
21 | Конфигурация
Когато сензорът за термостат на
дистанционното управление е…
Използва се в комбинация с термистора на
Тогава
MSW—
10 (20)201
(1)
вътрешния модул
Не се използва (само термистор на вътрешен
02
модул)
Ексклузивно използване03
Настройка: Смяна на диференциалната настройка на термостата (при
използване на отдалечен сензор)
Ако системата съдържа дистанционен сензор, задайте стъпки за увеличаване/
намаляване.
Ако искате да увеличите стъпките на…Тогава
(1)
MSW—
1°C12 (22)201
0,5°C02
Настройка: Диференциал за автоматична смяна
Задайте температурна разлика между точка на заявка на охлаждане и точка на
заявка за отопление в автоматичен режим (наличността зависи от типа на
системата). Диференциалът е точка на заявка за охлаждане минус точка на
заявка за отопление.
Ако искате да до настроите стойността на
температурната разлика на…
Тогава
MSW—
(1)
0°C12 (22)401
1°C02
2°C03
3°C04
4°C05
5°C06
6°C07
7°C08
Настройка: Автоматичен рестарт след спиране на захранването
В зависимост от нуждите на потребителя, можете да деактивирате /
активирате автоматичното рестартиране след прекъсване на захранването.
Ако искате автоматичен рестарт след спиране
на захранването…
Тогава
MSW—
(1)
Деактивирано12 (22)501
Активирано02
(1)
Полевите настройки са следните:
• M: Номер на режим – Първи номер: за група от модули – Номер между скоби: за отделен модул
• SW: Номер на настройка
• —: Числена стойност
•: Подразбиране
Справочник за монтажника и потребителя
82
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
22 | Предаване на потребителя
22 Предаване на потребителя
След като пробната експлоатация е завършена и модулът работи правилно,
моля, уверете се, че потребителят е наясно за следното:
▪ Уверете се, че потребителят има на разположение печатната документация
и го помолете да я съхранява за бъдещи справки. Информирайте
потребителя, че може да намери пълната документация на URL, който е
упоменат преди това в настоящото ръководство.
▪ Обяснете на потребителя как правилно да работи със системата и какво да
направи в случай на възникване на проблеми.
▪ Покажете на потребителя какво да направи по отношение на поддръжката
на модула.
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
Справочник за монтажника и потребителя
83
23 | Отстраняване на неизправности
23 Отстраняване на неизправности
23.1 Решаване на проблеми въз основа на кодове за грешка
Ако модулът се натъкне на проблем, потребителският интерфейс показва код
за грешка. Важно е проблемът да се разбере и да се предприемат мерки за
отстраняването му, преди да се нулира кодът за грешка. Това трябва да се
извърши от правоспособен монтажник или от вашия местен дилър.
В настоящата глава е направен общ преглед на най-възможните кодове на
грешки и техните описания, както се появяват на потребителския интерфейс.
ИНФОРМАЦИЯ
Вижте сервизното ръководство за:
▪ Пълния списък на кодовете на грешка
▪ По-подробно указание за отстраняването на всяка грешка
23.1.1 Кодове на грешки: Обзор
В случай на други кодове за грешка, обърнете се към вашия местен доставчик.
КодОписание
Сензорът R32 е установил утечка на хладилен агент
/Грешка в системата за безопасност (проверка за утечки)
Неизправност на сензор R32
Изтекъл срок на годност на сензор R32
6 месеца преди изтичане на срок на годност на сензор R32
Неизправност на PCB на вътрешния модул
Дефект в системата за ниво на източена вода
Неизправност на защита срещу замръзване
Контрол на високо налягане при отопление, контрол на защита срещу замръзване при
охлаждане
Неизправност на двигател на вентилатор
Неизправност на двигател на въртяща се клапа
Неизправност на захранване или входен AC свръхток
Неизправност на електронния разширителен клапан
Неизправност на система на овлажнител
Неизправност на колектор за прах на въздухопречиствател
Неизправност на настройка на капацитет (PCB на вътрешния модул)
Неизправност на управляващи проводници (между PCB на вътрешен модул и подчинена PCB)
Неизправност на термистор за тръбопровод за течност за топлообменник
Неизправност на термистор за тръбопровод за газ за топлообменник
Неизправност на термистор за тръбопровод за газ за топлообменник
Справочник за монтажника и потребителя
84
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
23 | Отстраняване на неизправности
КодОписание
Неизправност на термистор за засмукван въздух
Неизправност на термистор за изпускан въздух
Неизправност на термистор за стайна температура в дистанционно управление
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
Справочник за монтажника и потребителя
85
24 | Изхвърляне на отпадни продукти
24 Изхвърляне на отпадни продукти
ЗАБЕЛЕЖКА
НЕ се опитвайте сами да демонтирате системата: демонтажът на системата,
изхвърлянето/предаването за рециклиране на хладилния агент, на маслото и на
други части ТРЯБВА да отговаря на изискванията на приложимото
законодателство. Уредите ТРЯБВА да се разглеждат като техника със специален
режим на обработка за рециклиране, повторно използване и възстановяване.
Справочник за монтажника и потребителя
86
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
25 Технически данни
,
A
INDOOR
OUTDOOR
▪ Извадка от най-новите технически данни може да се намери на
регионалния Daikin уеб сайт (публично достъпен).
▪ Пълният комплект с най-новите технически данни може да се намери в
Daikin Business Portal (изисква се автентификация).
25.1 Електромонтажна схема
25.1.1 Унифицирана легенда на електромонтажната схема
За информация относно приложените части и номериране, вижте
електромонтажната схема на модула. Номерирането на частите е с арабски
цифри във възходящ ред за всяка част и е представено в обзора по-долу чрез
"*" в кода на частта.
СимволЗначениеСимволЗначение
Прекъсвач на веригаЗащитно заземяване
25 | Технически данни
СвързванеЗаземяване (винт)
Конектор
Изправител
ЗемяКонектор на реле
Окабеляване на
Конектор за късо съединение
място
ПредпазителКлема
Вътрешен модулКонтактна пластина
Външен модулКабелна скоба
Устройство за
остатъчен ток
СимволЦвятСимволЦвят
BLKЧерноORGОранжево
BLUСиньоPNKРозово
BRNКафявоPRP, PPLЛилаво
GRNЗеленоREDЧервено
GRYСивоWHTБяло
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
YLWЖълто
СимволЗначение
A*PПечатна платка
BS*Бутон за ВКЛ/ИЗКЛ, работен
превключвател
BZ, H*OЗумер
Справочник за монтажника и потребителя
87
25 | Технически данни
СимволЗначение
C*Кондензатор
AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*, HN*, HR*,
Съединение, конектор
MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A,
K*R_*, NE
D*, V*DДиод
DB*Диоден мост
DS*DIP превключвател
E*HНагревател
FU*, F*U, (за характеристиките, вижте
Предпазител
PCB във вашето устройство)
FG*Конектор (маса на рамка)
H*Кабелен сноп
H*P, LED*, V*LПилотна лампа, светодиод
HAPСветодиод (сервизен монитор -
зелен)
HIGH VOLTAGEВисоко напрежение
IESСензор Intelligent eye
IPM*Intelligent power module
K*R, KCR, KFR, KHuR, K*MМагнитно реле
LПод напрежение
L*Намотка
L*RРеактор
M*Стъпков електродвигател
M*CЕлектродвигател на компресора
M*FДвигател на вентилатор
M*PЕлектродвигател на дренажна помпа
M*SПоворотен двигател
MR*, MRCW*, MRM*, MRN*Магнитно реле
NНеутрално
n=*, N=*Брой преминавания през феритната
сърцевина
PAMАмплитудно-импулсна модулация
PCB*Печатна платка
PM*Захранващ модул
Справочник за монтажника и потребителя
88
PSПревключване на захранване
PTC*PTC термистор
Q*Биполярен транзистор с изолиран
затвор (IGBT)
Q*CПрекъсвач на верига
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
25 | Технически данни
СимволЗначение
Q*DI, KLMПрекъсвач, управляван от утечен ток
Q*LПредпазител срещу претоварване
Q*MТермо превключвател
Q*RУстройство за остатъчен ток
R*Резистор
R*TТермистор
RCПриемник
S*CОграничител
S*LПоплавъчен превключвател
S*NGДетектор за утечка на хладилен агент
S*NPHСензор за налягане (високо)
S*NPLСензор за налягане (ниско)
S*PH, HPS*Превключвател за налягане (високо)
S*PLПревключвател за налягане (ниско)
S*TТермостат
S*RHДатчик за влажността
S*W, SW*Работен превключвател
SA*, F1SРазрядник за защита от
пренапрежения
SR*, WLUПриемник на сигнали
SS*Селекторен превключвател
SHEET METALКлеморедна фиксирана плоча
T*RТрансформатор
TC, TRCПредавател
V*, R*VВаристор
V*RДиоден мост, биполярен транзистор с
изолиран затвор (IGBT) захранващ
модул
WRCБезжично дистанционно управление
X*Клема
X*MКлеморед (блок)
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
Y*EНамотка на електронен
разширителен клапан
Y*R, Y*SРеверсивен електромагнитен вентил
(бобина)
Z*CФеритна сърцевина
ZF, Z*FПротивошумов филтър
Справочник за монтажника и потребителя
89
26 | Терминологичен речник
26 Терминологичен речник
Дилър
Упълномощен монтажник
Потребител
Приложимо законодателство
Обслужваща компания
Ръководство за монтаж
Дистрибутор за продукта.
Технически подготвено лице, което е квалифицирано да монтира
продукта.
Лице, което е собственик на продукта и/или експлоатира продукта.
Всички международни, европейски, национални или местни директиви,
закони, разпоредби и/или кодекси, които се отнасят до и са приложими
за определен продукт или област.
Квалифицирана компания, която може да извърши или координира
необходимото сервизно обслужване на продукта.
Ръководство с инструкции, предназначено за определен продукт или
приложение, което обяснява как продуктът или приложението се
монтира, конфигурира и поддържа.
Ръководство за експлоатация
Ръководство с инструкции, предназначено за определен продукт или
приложение, което обяснява как се работи с него.
Инструкции за поддръжка
Ръководство с инструкции, предназначено за определен продукт или
приложение, което обяснява (ако е приложимо) как продуктът или
приложението се монтира, конфигурира, експлоатира и/или поддържа.
Аксесоари
Етикети, ръководства, информационни листове и оборудване, които се
доставят с продукта и които трябва да се монтират в съответствие с
инструкциите в придружаващата документация.
Допълнително оборудване
Оборудване, изработено или одобрено от Daikin, което може по
желание да се комбинира с продукта в съответствие с инструкциите в
придружаващата документация.
Доставка на място
Оборудване, което НЕ е изработено от Daikin и което може по желание
да се комбинира с продукта в съответствие с инструкциите в
придружаващата документация.
Справочник за монтажника и потребителя
90
FXAA15~63AUV1B
Климатик от система VRV
4P622295-1A – 2020.10
Verantwortung für Energie und Umwelt
Copyright 2020 Daikin
4P622295-1A 2020.10
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.