Desideriamo innanzitutto ringraziarvi di avere deciso di accordare la vostra preferenza ad un
U
I
S
apparecchio di nostra produzione.
Come potrete rendervi conto avete effettuato una scelta vincente in quanto avete acquistato un
prodotto che rappresenta lo stato dell’Arte nella tecnologia della climatizzazione domestica.
Mettendo in atto i suggerimenti che sono contenuti in questo manuale, grazie al prodotto che avete
acquistato, potrete fruire senza problemi di condizioni ambientali ottimali con il minor investimento in
termini energetici.
I pittogrammi riportati nel seguente capitolo consentono
di fornire rapidamente ed in modo univoco informazioni
Pittogrammi redazionali
Utente
- Contrassegna le pagine nelle quali sono contenute
istruzioni o informazioni destinate all'utente.
Installatore
- Contrassegna le pagine nelle quali sono contenute
istruzioni o informazioni destinate all'installatore.
Pittogrammi relativi alla sicurezza
Avvertenza
- Che l’operazione descritta presenta, se non effettuata
nel rispetto delle normative di sicurezza, il rischio di
subire danni fisici.
necessarie alla corretta utilizzazione della macchina in
condizioni di sicurezza.
Service
- Contrassegna le pagine nelle quali sono contenute
istruzioni o informazioni destinate all'installatore
SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA CLIENTI.
Pericolo di forte calore
- Delle normative di sicurezza, il rischio di subire
bruciature per contatto con componenti con elevata
temperatura.
Tensione elettrica pericolosa
- Segnala al personale interessato che l’operazione
descritta presenta, se non effettuata nel rispetto delle
normative di sicurezza, il rischio di subire uno shock
elettrico.
Divieto
- Contrassegna azioni che non si devono assolutamente
fare.
1.6 Dimensioni e pesi in trasporto ........................................................................................................................................ 8
2.3 Distanze minime di installazione ..................................................................................................................................... 9
2.4 Apertura parti estetiche per installazione apparecchio e collegamenti ............................................................................. 10
2.5 Installazione a parete alta ............................................................................................................................................. 12
2.6 Dima di installazione quotata ........................................................................................................................................ 14
2.10 Evacuazione dell’aria durante il riempimento dell’impianto .............................................................................................. 19
3.1 Connessioni scheda con TOUCHPAD E TELECOMANDO ........................................................................................... 21
3.2 Connessioni per collegamento con comandi remoti ...................................................................................................... 22
4.2 Gestione dell’apparecchio con il display touch screen ed il telecomando ....................................................................... 26
4.3 Descrizione del funzionamento ..................................................................................................................................... 27
4.4 Diagnosi degli inconvenienti ........................................................................................................................................ 29
5 ISTRUZIONI D'USO CON PANNELLO REMOTO A MURO EKWHCTRL1 30
5.1 Pannello comandi a muro elettronico con sonda ambiente ............................................................................................ 30
5.3 Funzione dei tasti ........................................................................................................................................................ 30
5.4 Accensione generale ................................................................................................................................................... 31
5.6 Impostazione modo di funzionamento riscaldamento / raffrescamento ........................................................................... 31
5.7 Stand By .................................................................................................................................................................... 31
5.8 Selezione della temperatura ambiente .......................................................................................................................... 31
5.12 Funzionamento alla massima velocità di ventilazione .................................................................................................... 32
5.16 Regolazione offset sonda temperatura ambiente ........................................................................................................... 33
5.17 Spegnimento per lunghi periodi .................................................................................................................................... 33
5.19 Scheda elettronica a modulazione continua per collegamento termostato remoto........................................................... 34
5.20 Segnalazioni del LED (rif. A).......................................................................................................................................... 34
6.4 Consigli per il risparmio energetico ............................................................................................................................... 37
7 ANOMALIE E RIMEDI 38
7.1 Tabella delle anomalie e dei rimedi ............................................................................................................................... 38
4
1.1 Avvertenze generali
GENERALE
Dopo aver tolto l’imballo assicurarsi dell'integrità e
della completezza del contenuto. In caso di non
rispondenza rivolgersi all'Agenzia di zona che ha
venduto l'apparecchio.
L’installazione degli apparecchi deve essere effettuata
da impresa abilitata che a fine lavoro rilasci al
responsabile dell’impianto una dichiarazione di
conformità in ottemperanza alle Norme vigenti ed alle
indicazioni fornite nel libretto d’istruzione a corredo
dell’apparecchio.
Questi apparecchi sono stati realizzati per il
condizionamento e/o il riscaldamento degli
ambienti e dovranno essere destinati a questo
uso compatibilmente con le loro caratteristiche
prestazionali.
È esclusa qualsiasi responsabilità contrattuale ed
extracontrattuale per danni causati a persone, animali
o cose, da errori di installazione, di regolazione e di
manutenzione o da usi impropri.
In caso di fuoriuscite di acqua, posizionare l’interruttore
generale dell’impianto su “spento” e chiudere i rubinetti
dell’acqua.
Chiamare, con sollecitudine, il Servizio Tecnico
di Assistenza autorizzato, oppure personale
professionalmente qualificato e non intervenire
personalmente sull’apparecchio.
Il non utilizzo dell’apparecchio per un lungo periodo
comporta l’effettuazione delle seguenti operazioni:
- Posizionare l’interruttore generale dell’impianto su
“spento”
- Chiudere i rubinetti dell’acqua
- Se c’è pericolo di gelo, accertarsi che l’impianto sia
stato addizionato con del liquido antigelo, altrimenti
vuotare l’impianto.
Una temperatura troppo bassa o troppo alta è
dannosa alla salute e costituisce un inutile spreco di
energia.
Evitare il contatto diretto con il flusso dell’aria per un
periodo prolungato.
Evitare che il locale rimanga chiuso a lungo.
Periodicamente aprire le finestre per assicurare un
corretto ricambio d’aria.
Questo libretto d’istruzione è parte integrante
dell’apparecchio e di conseguenza deve essere
conservato con cura e dovrà SEMPRE accompagnare
l’apparecchio anche in caso di sua cessione ad altro
proprietario o utente oppure di un trasferimento su
un altro impianto. In caso di suo danneggiamento o
smarrimento richiederne un altro esemplare al Servizio
Tecnico di Assistenza di zona.
Gli interventi di riparazione o manutenzione devono
essere eseguiti dal Servizio Tecnico di Assistenza o
da personale qualificato secondo quanto previsto
dal presente libretto. Non modificare o manomettere
l’apparecchio in quanto si possono creare situazioni
di pericolo ed il costruttore dell’apparecchio non sarà
responsabile di eventuali danni provocati.
Prestare molta attenzione al contatto, pericolo
scottature.
5
1.2 Regole fondamentali di sicurezza
Ricordiamo che l’utilizzo di prodotti che impiegano
energia elettrica ed acqua, comporta l’osservanza di
alcune regole fondamentali di sicurezza quali:
È vietato l’uso dell’apparecchio ai bambini e alle
persone inabili non assistite.
È vietato toccare l’apparecchio se si è a piedi nudi e
con parti del corpo bagnate o umide.
È vietata qualsiasi operazione di pulizia, prima di aver
scollegato l’apparecchio dalla rete di alimentazione
elettrica posizionando l’interruttore generale
dell’impianto su “spento”.
È vietato modificare i dispositivi di sicurezza o di
regolazione senza l’autorizzazione e le indicazioni del
costruttore dell’apparecchio.
È vietato tirare, staccare, torcere i cavi elettrici
fuoriuscenti dall’apparecchio, anche se questo è
scollegato dalla rete di alimentazione elettrica.
È vietato introdurre oggetti e sostanze attraverso le
griglie di aspirazione e mandata d’aria.
È vietato aprire gli sportelli di accesso alle parti interne
dell’apparecchio, senza aver prima posizionato
l’interruttore generale dell’impianto su “spento”.
È vietato disperdere e lasciare alla portata di bambini il
materiale dell'imballo in quanto può essere potenziale
fonte di pericolo.
È vietato salire con i piedi sull’apparecchio e/o
appoggiarvi qualsiasi tipo di oggetto.
L’apparecchio può raggiungere temperature, sui
componenti esterni, superiori ai 70 °C.
6
1.3
Gamma prodotti
I ventilconvettori della gamma
nella versione FWXT per installazione a parete in alto. Il
terminale viene realizzato in tre taglie di diverse prestazioni
e dimensioni, tutte con configurazione a due tubi.
1.4
Caratteristiche tecniche nominali
DATI TECNICI (DC)
FWXT
Contenuto acqua batteriaL0,540,740,93
Pressione massima eserciziobar101010
Massima temperatura ingresso acqua°C808080
Minima temperatura ingresso acqua°C444
Attacchi idraulici"
Tensione di alimentazioneV/ph/Hz230/1/50 230/1/50 230/1/50
Potenza massima assorbita alla massima velocitàW17,619,826,5
Potenza massima assorbita alla minima velocitàW4,85,15,8
Lunghezzamm9021.1021.302
Altezzamm318318318
Profonditàmm128128128
Peso kg141619
Daikin
vengono prodotti
10ATV315ATV320ATV3
Eurokonus 3/4 Eurokonus 3/4 Eurokonus 3/4
7
1.5
Dimensioni d’ingombro filomuro
FWXTU.M.
Dimensioni
Lmm9271.1271.327
10ATV315ATV320ATV3
FWXT
Dimensioni e pesi in trasporto
1.6
H
L
P
Imballo
Dimensioni
Peso
Lmm1.0351.2351.435
Hmm490490490
Pmm213213213
M.E.
kg151720
10ATV315ATV320ATV3
8
2.1
20
20
120
Posizionamento dell’unità
INSTALLAZIONE
Il ventilconvettore
posizione alta a parete, ad altezza minima di 2 m.
Evitare l’installazione dell’unità in prossimità di:
- posizioni soggette all’esposizione diretta dei raggi solari;
- in prossimità di fonti di calore;
- in ambienti umidi e zone con probabile contatto con
l’acqua;
- in ambienti con vapori d’olio;
- in ambienti sottoposti ad alte frequenze.
Accertarsi che:
- la parete su cui si intende installare l’unità abbia una
2.2
Modalità d’installazione
Le seguenti descrizioni sulle varie fasi di montaggio
ed i relativi disegni fanno riferimento ad una versione di
macchina con attacchi a destra.
Per ottenere una buona riuscita dell’installazione e
prestazioni di funzionamento ottimali, seguire attentamente
quanto indicato nel presente manuale.
2.3
Distanze minime di installazione
Daikin
FWXT può essere installato solo in
struttura e una portata adeguata;
- la zona della parete interessata non sia percorsa da
tubazioni o linee elettriche;
- la parete interessata sia perfettamente in piano;
- sia presente un’area libera da ostacoli che potrebbero
compromettere la circolazione dell’aria in ingresso ed
uscita;
- la parete di installazione sia possibilmente una parete
di perimetro esterno per consentire lo scarico della
condensa all’esterno;
- il flusso dell’aria non sia rivolto direttamente verso le
persone.
La mancata applicazione delle norme indicate, che
può causare mal funzionamenti delle apparecchiature,
sollevano la nostra ditta da ogni forma di garanzia e da
eventuali danni causati a persone, animali o cose.
Nella figura sono indicate le distanze minime di montaggio
del ventilconvettore da pareti e mobili presenti nell’ambiente.
9
2.4
Apertura parti estetiche per installazione apparecchio e collegamenti
- Rimuovere i fianchetti sfilandoli verso l'alto come in
figura sotto;
- rimuovere le 6 viti a testa esagonale presenti ai lati del
pannello frontale;
fianchetti
A
pannello frontale estetico
B
- rimuovere il pannello frontale estetico come in figura;
A
B
A
B
10
- Ruotare i filtri e sollevarli come in figura;
- Svitare le viti di fissaggio dei fianchi (C);
- Rimuovere i fianchi sollevandoli verso l'alto (B).
A
B
filtri superiori
fianchi laterali
vite di fissaggio fianco
C
A
B
C
B
C
11
2.5
Installazione a parete alta
• Per un'agevole installazione, soprattutto se si vuole
predisporre l'impianto in attesa della posa definitiva
dell'apparecchio, consigliamo la predisposizione di
una cassetta ad incasso come da tipico in figura;
• Se l'installazione definitiva non viene effettuata al
momento dell'installazione della cassetta lasciare
lunghe le tubazioni idriche e di scarico condensa in
modo da poterle poi raccordare senza giunzioni;
• Al momento dell'installazione sarà possibile allacciare il
ventilconvettore mediante racoordo 90 ° e tronchetto
con raccordo eurokonus;
cassetta da incasso
A
tubazioni idroniche di raccordo
B
• in alternativa, se si riesce a curvare in modo agevole
la tubazione (dipenderà dalla profondità della cassetta
installata), sarà possibile installare direttamente il
raccordo eurokonus nella tubazione;
• fare attenzione all'inclinazione del tubo di scarico
condensa, che deve essere appoggiato sul fondo
della cassetta nella parte più bassa in modo che
l'altezza del tubo non superi mai l'altezza dell'attacco
di scarico del ventilconvettore;
• per la quota di installazione fare riferimento alla dima di
installazione in dotazione e che viene riportata anche
alle pagine successive.
tubo drenaggio condensa
C
ventilconvettore
D
A
B
D
C
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.