Daikin FWXT10AATV3C, FWXT15AATV3C, FWXT20AATV3C, FWXT10AATV3, FWXT15AATV3 Operation manuals [it]

...
MANUALE
INSTALLAZIONE E UTENTE
Daikin Altherma
Ventilconvettore
FWXT10AATV3(C) FWXT15AATV3(C) FWXT20AATV3(C)
Desideriamo innanzitutto ringraziarvi di avere deciso di accordare la vostra preferenza ad un
U
I
S
apparecchio di nostra produzione.
Come potrete rendervi conto avete effettuato una scelta vincente in quanto avete acquistato un prodotto che rappresenta lo stato dell’Arte nella tecnologia della climatizzazione domestica.
Mettendo in atto i suggerimenti che sono contenuti in questo manuale, grazie al prodotto che avete acquistato, potrete fruire senza problemi di condizioni ambientali ottimali con il minor investimento in termini energetici.
Daikin Europe N.V.
Conformità
Questa unità è conforme alle direttive Europee:
• Bassa tensione 2014/35/UE; • Compatibilità elettromagnetica 2014/30/UE;
Simbologia
I pittogrammi riportati nel seguente capitolo consentono di fornire rapidamente ed in modo univoco informazioni
Pittogrammi redazionali
Utente
- Contrassegna le pagine nelle quali sono contenute istruzioni o informazioni destinate all'utente.
Installatore
- Contrassegna le pagine nelle quali sono contenute istruzioni o informazioni destinate all'installatore.
Pittogrammi relativi alla sicurezza
Avvertenza
- Che l’operazione descritta presenta, se non effettuata nel rispetto delle normative di sicurezza, il rischio di subire danni fisici.
necessarie alla corretta utilizzazione della macchina in condizioni di sicurezza.
Service
- Contrassegna le pagine nelle quali sono contenute istruzioni o informazioni destinate all'installatore SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA CLIENTI.
Pericolo di forte calore
- Delle normative di sicurezza, il rischio di subire bruciature per contatto con componenti con elevata temperatura.
Tensione elettrica pericolosa
- Segnala al personale interessato che l’operazione descritta presenta, se non effettuata nel rispetto delle normative di sicurezza, il rischio di subire uno shock elettrico.
Divieto
- Contrassegna azioni che non si devono assolutamente fare.
2
Indice generale
1 GENERALE
1.1 Avvertenze generali ....................................................................................................................................................... 5
1.2 Regole fondamentali di sicurezza ................................................................................................................................... 6
1.3 Gamma prodotti ............................................................................................................................................................ 7
1.4 Caratteristiche tecniche nominali .................................................................................................................................... 7
1.5 Dimensioni d’ingombro filomuro ..................................................................................................................................... 8
1.6 Dimensioni e pesi in trasporto ........................................................................................................................................ 8
2 INSTALLAZIONE 9
2.1 Posizionamento dell’unità ............................................................................................................................................... 9
2.2 Modalità d’installazione .................................................................................................................................................. 9
2.3 Distanze minime di installazione ..................................................................................................................................... 9
2.4 Apertura parti estetiche per installazione apparecchio e collegamenti ............................................................................. 10
2.5 Installazione a parete alta ............................................................................................................................................. 12
2.6 Dima di installazione quotata ........................................................................................................................................ 14
2.7 Collegamenti idraulici ................................................................................................................................................... 16
2.8 Scarico condensa ....................................................................................................................................................... 18
2.9 Riempimento impianto ................................................................................................................................................. 19
2.10 Evacuazione dell’aria durante il riempimento dell’impianto .............................................................................................. 19
2.11 Collegamenti elettrici.................................................................................................................................................... 20
3 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTO COMANDI 21
3.1 Connessioni scheda con TOUCHPAD E TELECOMANDO ........................................................................................... 21
3.2 Connessioni per collegamento con comandi remoti ...................................................................................................... 22
4 ISTRUZIONI D'USO CON TUCHPAD E TELECOMANDO 26
4.1 Avvertenze .................................................................................................................................................................. 26
4.2 Gestione dell’apparecchio con il display touch screen ed il telecomando ....................................................................... 26
4.3 Descrizione del funzionamento ..................................................................................................................................... 27
4.4 Diagnosi degli inconvenienti ........................................................................................................................................ 29
5 ISTRUZIONI D'USO CON PANNELLO REMOTO A MURO EKWHCTRL1 30
5.1 Pannello comandi a muro elettronico con sonda ambiente ............................................................................................ 30
5.2 Display ....................................................................................................................................................................... 30
5.3 Funzione dei tasti ........................................................................................................................................................ 30
5.4 Accensione generale ................................................................................................................................................... 31
5.5 Attivazione .................................................................................................................................................................. 31
5.6 Impostazione modo di funzionamento riscaldamento / raffrescamento ........................................................................... 31
5.7 Stand By .................................................................................................................................................................... 31
5.8 Selezione della temperatura ambiente .......................................................................................................................... 31
5.9 Funzionamento automatico ......................................................................................................................................... 32
5.10 Funzionamento silenzioso ........................................................................................................................................... 32
5.11 Funzionamento notturno ............................................................................................................................................. 32
5.12 Funzionamento alla massima velocità di ventilazione .................................................................................................... 32
5.13 Blocco tasti ................................................................................................................................................................. 32
5.14 Riduzione luminosità minima ........................................................................................................................................ 32
3
5.15 Disattivazione .............................................................................................................................................................. 33
5.16 Regolazione offset sonda temperatura ambiente ........................................................................................................... 33
5.17 Spegnimento per lunghi periodi .................................................................................................................................... 33
5.18 Segnalazioni d’errore ................................................................................................................................................... 33
5.19 Scheda elettronica a modulazione continua per collegamento termostato remoto........................................................... 34
5.20 Segnalazioni del LED (rif. A).......................................................................................................................................... 34
6 MANUTENZIONE ORDINARIA 35
6.1 Manutenzione ............................................................................................................................................................. 35
6.2 Pulizia esterna ............................................................................................................................................................. 35
6.3 Pulizia filtro aspirazione aria .......................................................................................................................................... 36
6.4 Consigli per il risparmio energetico ............................................................................................................................... 37
7 ANOMALIE E RIMEDI 38
7.1 Tabella delle anomalie e dei rimedi ............................................................................................................................... 38
4
1.1 Avvertenze generali

GENERALE

Dopo aver tolto l’imballo assicurarsi dell'integrità e
della completezza del contenuto. In caso di non rispondenza rivolgersi all'Agenzia di zona che ha
venduto l'apparecchio.
L’installazione degli apparecchi deve essere effettuata
da impresa abilitata che a fine lavoro rilasci al responsabile dell’impianto una dichiarazione di conformità in ottemperanza alle Norme vigenti ed alle indicazioni fornite nel libretto d’istruzione a corredo dell’apparecchio.
Questi apparecchi sono stati realizzati per il
condizionamento e/o il riscaldamento degli ambienti e dovranno essere destinati a questo uso compatibilmente con le loro caratteristiche prestazionali.
È esclusa qualsiasi responsabilità contrattuale ed
extracontrattuale per danni causati a persone, animali o cose, da errori di installazione, di regolazione e di manutenzione o da usi impropri.
In caso di fuoriuscite di acqua, posizionare l’interruttore
generale dell’impianto su “spento” e chiudere i rubinetti dell’acqua.
Chiamare, con sollecitudine, il Servizio Tecnico
di Assistenza autorizzato, oppure personale professionalmente qualificato e non intervenire personalmente sull’apparecchio.
Il non utilizzo dell’apparecchio per un lungo periodo
comporta l’effettuazione delle seguenti operazioni:
- Posizionare l’interruttore generale dell’impianto su “spento”
- Chiudere i rubinetti dell’acqua
- Se c’è pericolo di gelo, accertarsi che l’impianto sia stato addizionato con del liquido antigelo, altrimenti vuotare l’impianto.
Una temperatura troppo bassa o troppo alta è
dannosa alla salute e costituisce un inutile spreco di energia.
Evitare il contatto diretto con il flusso dell’aria per un
periodo prolungato.
Evitare che il locale rimanga chiuso a lungo.
Periodicamente aprire le finestre per assicurare un corretto ricambio d’aria.
Questo libretto d’istruzione è parte integrante
dell’apparecchio e di conseguenza deve essere conservato con cura e dovrà SEMPRE accompagnare l’apparecchio anche in caso di sua cessione ad altro proprietario o utente oppure di un trasferimento su un altro impianto. In caso di suo danneggiamento o smarrimento richiederne un altro esemplare al Servizio Tecnico di Assistenza di zona.
Gli interventi di riparazione o manutenzione devono
essere eseguiti dal Servizio Tecnico di Assistenza o da personale qualificato secondo quanto previsto dal presente libretto. Non modificare o manomettere l’apparecchio in quanto si possono creare situazioni di pericolo ed il costruttore dell’apparecchio non sarà responsabile di eventuali danni provocati.
Prestare molta attenzione al contatto, pericolo
scottature.
5
1.2 Regole fondamentali di sicurezza
Ricordiamo che l’utilizzo di prodotti che impiegano
energia elettrica ed acqua, comporta l’osservanza di alcune regole fondamentali di sicurezza quali:
È vietato l’uso dell’apparecchio ai bambini e alle
persone inabili non assistite.
È vietato toccare l’apparecchio se si è a piedi nudi e
con parti del corpo bagnate o umide.
È vietata qualsiasi operazione di pulizia, prima di aver
scollegato l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica posizionando l’interruttore generale dell’impianto su “spento”.
È vietato modificare i dispositivi di sicurezza o di
regolazione senza l’autorizzazione e le indicazioni del costruttore dell’apparecchio.
È vietato tirare, staccare, torcere i cavi elettrici
fuoriuscenti dall’apparecchio, anche se questo è scollegato dalla rete di alimentazione elettrica.
È vietato introdurre oggetti e sostanze attraverso le
griglie di aspirazione e mandata d’aria.
È vietato aprire gli sportelli di accesso alle parti interne
dell’apparecchio, senza aver prima posizionato l’interruttore generale dell’impianto su “spento”.
È vietato disperdere e lasciare alla portata di bambini il
materiale dell'imballo in quanto può essere potenziale fonte di pericolo.
È vietato salire con i piedi sull’apparecchio e/o
appoggiarvi qualsiasi tipo di oggetto.
L’apparecchio può raggiungere temperature, sui
componenti esterni, superiori ai 70 °C.
6
1.3

Gamma prodotti

I ventilconvettori della gamma nella versione FWXT per installazione a parete in alto. Il terminale viene realizzato in tre taglie di diverse prestazioni e dimensioni, tutte con configurazione a due tubi.
1.4

Caratteristiche tecniche nominali

DATI TECNICI (DC)
FWXT
Contenuto acqua batteria L 0,54 0,74 0,93 Pressione massima esercizio bar 10 10 10 Massima temperatura ingresso acqua °C 80 80 80 Minima temperatura ingresso acqua °C 4 4 4 Attacchi idraulici " Tensione di alimentazione V/ph/Hz 230/1/50 230/1/50 230/1/50 Potenza massima assorbita alla massima velocità W 17,6 19,8 26,5 Potenza massima assorbita alla minima velocità W 4,8 5,1 5,8 Lunghezza mm 902 1.102 1.302 Altezza mm 318 318 318 Profondità mm 128 128 128 Peso kg 14 16 19
Daikin
vengono prodotti
10ATV3 15ATV3 20ATV3
Eurokonus 3/4 Eurokonus 3/4 Eurokonus 3/4
7
1.5

Dimensioni d’ingombro filomuro

FWXT U.M.
Dimensioni
L mm 927 1.127 1.327
10ATV3 15ATV3 20ATV3
FWXT

Dimensioni e pesi in trasporto

1.6
H
L
P
Imballo
Dimensioni
Peso L mm 1.035 1.235 1.435 H mm 490 490 490 P mm 213 213 213
M.E.
kg 15 17 20
10ATV3 15ATV3 20ATV3
8
2.1
20
20
120

Posizionamento dell’unità

INSTALLAZIONE

Il ventilconvettore posizione alta a parete, ad altezza minima di 2 m.
Evitare l’installazione dell’unità in prossimità di:
- posizioni soggette all’esposizione diretta dei raggi solari;
- in prossimità di fonti di calore;
- in ambienti umidi e zone con probabile contatto con l’acqua;
- in ambienti con vapori d’olio;
- in ambienti sottoposti ad alte frequenze.
Accertarsi che:
- la parete su cui si intende installare l’unità abbia una
2.2

Modalità d’installazione

Le seguenti descrizioni sulle varie fasi di montaggio ed i relativi disegni fanno riferimento ad una versione di macchina con attacchi a destra. Per ottenere una buona riuscita dell’installazione e prestazioni di funzionamento ottimali, seguire attentamente quanto indicato nel presente manuale.
2.3

Distanze minime di installazione

Daikin
FWXT può essere installato solo in
struttura e una portata adeguata;
- la zona della parete interessata non sia percorsa da tubazioni o linee elettriche;
- la parete interessata sia perfettamente in piano;
- sia presente un’area libera da ostacoli che potrebbero compromettere la circolazione dell’aria in ingresso ed uscita;
- la parete di installazione sia possibilmente una parete di perimetro esterno per consentire lo scarico della condensa all’esterno;
- il flusso dell’aria non sia rivolto direttamente verso le persone.
La mancata applicazione delle norme indicate, che può causare mal funzionamenti delle apparecchiature, sollevano la nostra ditta da ogni forma di garanzia e da eventuali danni causati a persone, animali o cose.
Nella figura sono indicate le distanze minime di montaggio del ventilconvettore da pareti e mobili presenti nell’ambiente.
9
2.4

Apertura parti estetiche per installazione apparecchio e collegamenti

- Rimuovere i fianchetti sfilandoli verso l'alto come in figura sotto;
- rimuovere le 6 viti a testa esagonale presenti ai lati del pannello frontale;
fianchetti
A
pannello frontale estetico
B
- rimuovere il pannello frontale estetico come in figura;
A
B
A
B
10
- Ruotare i filtri e sollevarli come in figura;
- Svitare le viti di fissaggio dei fianchi (C);
- Rimuovere i fianchi sollevandoli verso l'alto (B).
A B
filtri superiori fianchi laterali
vite di fissaggio fianco
C
A
B
C
B
C
11
2.5

Installazione a parete alta

• Per un'agevole installazione, soprattutto se si vuole
predisporre l'impianto in attesa della posa definitiva dell'apparecchio, consigliamo la predisposizione di una cassetta ad incasso come da tipico in figura;
• Se l'installazione definitiva non viene effettuata al
momento dell'installazione della cassetta lasciare lunghe le tubazioni idriche e di scarico condensa in modo da poterle poi raccordare senza giunzioni;
• Al momento dell'installazione sarà possibile allacciare il
ventilconvettore mediante racoordo 90 ° e tronchetto con raccordo eurokonus;
cassetta da incasso
A
tubazioni idroniche di raccordo
B
• in alternativa, se si riesce a curvare in modo agevole la tubazione (dipenderà dalla profondità della cassetta installata), sarà possibile installare direttamente il raccordo eurokonus nella tubazione;
• fare attenzione all'inclinazione del tubo di scarico condensa, che deve essere appoggiato sul fondo della cassetta nella parte più bassa in modo che l'altezza del tubo non superi mai l'altezza dell'attacco di scarico del ventilconvettore;
• per la quota di installazione fare riferimento alla dima di installazione in dotazione e che viene riportata anche alle pagine successive.
tubo drenaggio condensa
C
ventilconvettore
D
A
B
D
C
12
Loading...
+ 28 hidden pages