Pragniemy podziękować za wybór jednego z naszych produktów.
Jesteśmy przekonani, że będą Państwo zadowoleni z dokonanego wyboru, ponieważ reprezentuje on
najnowszy stan wiedzy w dziedzinie technologii kontroli klimatu w domu.
Jeżeli będę Państwo postępować zgodnie z sugestiami zawartymi w
będzie działał bezproblemowo, zapewniając Państwu optymalną temperaturę w pomieszczeniach przy
minimalnych kosztach energii.
Urządzenie jest zgodne z następującymi dyrektywami
europejskimi:
• Dyrektywa niskonapięciowa 2014/35/UE;
• Kompatybilność elektromagnetyczna 2014/30/UE;
Piktogramy zamieszczone w następnym rozdziale zawierają
informacje niezbędne do prawidłowego i bezpiecznego
użytkowania urządzenia w szybki i bezbłędny sposób.
− Dotyczy stron zawierających instrukcje lub informacje
dla instalatora SERWISU TECHNICZNEGO KLIENTA.
− Dotyczy stron zawierających instrukcje lub informacje
dla użytkownika.
− Dotyczy stron zawierających instrukcje lub informacje
dla instalatora.
− Wskazuje, że dane działanie może spowodować
obrażenia ciała, jeżeli nie będzie wykonywane zgodnie
z zasadami bezpieczeństwa.
Niebezpieczeństwo związane z wysokim napięciem
− Wskazuje, że dane działanie może spowodować
porażenie prądem, jeżeli nie będzie wykonywane
zgodnie z zasadami bezpieczeństwa.
- Dotyczy działań zabronionych
Niebezpieczeństwo związane z wysoką temperaturą
− Wskazuje, że opisana operacja może spowodować
niniejszej instrukcji, zakupiony produkt
Piktogramy redakcyjne
Piktogramy dotyczące bezpieczeństwa
Zagrożenie ogólne
Serwis
oparzenia, jeżeli nie zostanie wykonana zgodnie z
Zakaz
2
Ogólny spis treści
Podstawowe zasady bezpieczeństwa
Wymiary i waga do transportu
Usuwanie powietrza podczas napełniania układu
3 INSTALACJA I PODŁĄCZENIE PANELU STEROWANIA 21
Przyłącza płyty z TOUCHPADEM I STEROWANIEM ZDALNYM
Przyłącze panelu zdalnego sterowania
4 INSTRUKCJA OBSŁUGI Z EKRANEM DOTYKOWYM I ZDALNYM STEROWANIEM 26
Zarządzanie urządzeniem za pomocą ekranu
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Z PANELEM ZDALNEGO STEROWANIA EKWHCTRL1 30
Naścienny panel sterowania z sondą pokojową
Konfiguracja trybu grzania/chłodzenia
Praca z maksymalną prędkością wentylacji
Redukcja jasności do minimum
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
.............................................................................................................................................................................................................................. 5
.................................................................................................................................................................................................. 6
......................................................................................................................................................................................................................... 7
....................................................................................................................................................................................................................... 7
................................................................................................................................................................................................................................ 8
.............................................................................................................................................................................................................. 8
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
2.9
2.10
2.11
............................................................................................................................................................................................................................ 9
.............................................................................................................................................................................................................................. 9
.................................................................................................................................................................................................................................. 9
....................................................................................................................................................................................................................... 10
........................................................................................................................................................................................................................... 12
........................................................................................................................................................................................................................... 14
...................................................................................................................................................................................................................... 16
............................................................................................................................................................................................................................ 18
........................................................................................................................................................................................................................... 19
............................................................................................................................................................................ 19
...................................................................................................................................................................................................................................... 20
3.1
3.2
4.1
4.2
4.3
4.4
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
5.9
5.10
5.11
5.12
5.13
5.14
..................................................................................................................................................... 21
............................................................................................................................................................................................. 22
....................................................................................................................................................................................................................................... 26
dotykowego i zdalnego sterowania ........................................................................................................................... 26
............................................................................................................................................................................................................................... 27
................................................................................................................................................................................................................ 29
................................................................................................................................................................................ 30
....................................................................................................................................................................................................................................... 30
............................................................................................................................................................................................................................ 31
......................................................................................................................................................................................................................... 31
........................................................................................................................................................................................................................................... 31
............................................................................................................................................................................................... 31
.................................................................................................................................................................................................................................... 32
............................................................................................................................................................................................................................. 32
......................................................................................................................................................................................................................... 32
........................................................................................................................................................................................................................................ 32
.................................................................................................................................................................................................................................... 32
....................................................................................................................................................................................... 33
........................................................................................................................................................................................................................... 33
.......................................................................................................................................................................................................... 33
3
6 RUTYNOWA KONSERWACJA 36
7 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 39
5.15 Dezaktywacja ...................................................................................................................................................................................................................................... 33
5.16 Regulacja offsetu sondy temperatury panującej w pomieszczeniu ..................................................................................................................................................... 33
5.17 Długoterminowe wyłączenie ................................................................................................................................................................................................................ 34
5.18 Sygnały o błędach ............................................................................................................................................................................................................................... 34
5.19 Elektroniczna tablica sterowania ......................................................................................................................................................................................................... 34
5.20 Sygnały LED (ozn. A) .......................................................................................................................................................................................................................... 34
6.1 Konserwacja ........................................................................................................................................................................................................................................ 36
6.2 Czyszczenie zewnętrzne ..................................................................................................................................................................................................................... 36
6.3 Czyszczenie filtra zasysającego powietrze ......................................................................................................................................................................................... 37
6.4 Sugestie dotyczące oszczędności energii ........................................................................................................................................................................................... 38
7.1 Tabela rozwiązywania problemów ...................................................................................................................................................................................................... 39
4
CZĘŚĆ OGÓLNA
jest ono kompletne. Jeżeli nie, należy
instalatorem biura partnerskiego DAIKIN.
autoryzowanego instalatora, który po zakończeniu prac
wyda klientowi deklarację zgodności z obowiązującymi
przepisami oraz wskazówkami firmy zawar
DAIKIN w instrukcji obsługi dostarczonej wraz z
urządzeniem.
chłodzenia, jak i ogrzewania i winny być przeznaczone
wyłącznie do tego celu oraz zgodne ze swoją
charakterystyką działania.
DAIKIN EUROPE N.V. nie ponosi żadnej odpowiedzialności,
zarówno umownej jak i pozaumownej, za jakiekolwiek
szkody wyrządzone osobom, zwierzętom ani szkody na
mieniu powstałe w wyniku nieprawidłowej instalacji, regulacji
lub konserwacji bądź niewłaściwego użytkow
W przypadku wycieku wody należy ustawić przełącznik
główny systemu w pozycji "OFF" i zamknąć krany.
Należy jak najszybciej skontaktować się z serwisem
technicznym DAIKIN lub innym profesjonalnie
wykwalifikowanym personelem i nie naprawiać samodzielnie
urządzenia.
Jeżeli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas,
należy wykonać następujące czynności:
− Jeżeli istnieje ryzyko zamarznięcia, należy upewnić się,
systemu dodano środek zapobiegający
zamarzaniu, w przeciwnym razie system należy
opróżnić.
ustawiona zbyt nisko lub zbyt wysoko, będzie to szkodliwe
dla zdrowia, a także spowoduje to straty energii.
Unikać długot
przepływem powietrza.
na dłuższy czas. Okresowo otwierać okna, aby zapewnić
prawidłową wymianę powietrza.
urządzenia i winna być starannie przechowywana oraz
musi ZAWSZE towarzyszyć urządzeniu, nawet jeżeli
zostanie ono przekazane nowemu właścicielowi lub
użytkownikowi lub przeniesione do innego systemu. W
przypadku zagubienia lub uszkodzenia instrukcji należy
skontaktować się z lokalnym centrum serwisowym
DAIKIN.
winny być wykonywane przez dział obsługi technicznej lub
przez profesjonalnie wykwalifikowany personel, zgodnie z
zasadami określonymi w niniejszej bro
modyfikować urządzenia ani w nie ingerować, ponieważ
może to powodować niebezpieczne sytuacje, a producent
nie będzie ponosił odpowiedzialności za wyrządzone
szkody.
zachować ostrożność
przy dotykaniu
Po rozpakowaniu urządzenia należy upewnić się, że
skontaktować się z
Urządzenia DAIKIN winny być zainstalowane przez
tymi przez firmę
Urządzenia zostały zaprojektowane zarówno do
ania.
Ustawić przełącznik główny systemu w pozycji "OFF"
Zamknąć krany wodne
że do
Jeżeli temperatura w pomieszczeniu będzie
rwałego kontaktu z bezpośrednim
Nie należy pozostawiać pomieszczenia zamkniętego
Niniejsza instrukcja obsługi jest integralną częścią
Wszelkie czynności naprawcze lub konserwacyjne
szurze. Nie wolno
Niebezpieczeństwo poparzeń -
5
1.2 Podstawowe zasady bezpieczeństwa
wykorzystującego energię elektryczną i wodę należy
przestrzegać określonych, podstawowych zasad
bezpieczeństwa, np:
roku życia oraz osoby o ograniczonych
fizycznych, sensorycznych lub umysłowych bądź bez
doświadczenia lub niezbędnej wiedzy pod warunkiem, że
będą one nadzorowane lub otrzymają wcześniej stosowne
instrukcje dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia
i zrozumieją związane z tym
Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
Czyszczenie i konserwacja, które winny być wykonywane
przez użytkownika, nie powinny być wykonywane przez
dzieci bez nadzoru.
Zabronione jest dotykanie urządzenia mokrymi rękoma
lub innymi
boso na podłożu.
związanych z czyszczeniem urządzenia przed jego
odłączeniem od sieci elektrycznej poprzez ustawienie
wyłącznika głównego systemu w pozycji "OFF
urządzeń regulacyjnych oraz dokonywanie ich regulacji bez
upoważnienia i wskazówek producenta.
zawiązywanie kabli elektrycznych wychodzących z
urządzenia, naw
elektrycznej.
przedmiotów w kratkach wlotowych lub wylotowych.
Zabronione jest otwieranie drzwi, które mają dostęp do
wewnętrznych części urządzenia bez uprzedniego
ustawi
dzieci materiałów opakowaniowych, które mogłyby stać się
źródłem zagrożenia.
temperaturę powyżej 70° C.
Należy pamiętać, że podczas użytkowania produktu
Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8
zdolnościach
zagrożenia.
częściami ciała podczas, gdy użytkownik stoi
Zabrania się wykonywania jakichkolwiek czynności
".
Zabronione jest modyfikowanie zabezpieczeń lub
Zabronione jest wyciąganie, przecinanie lub
et jeżeli jest ono odłączone od sieci
Zabronione jest umieszczanie jakichkolwiek
enia wyłącznika głównego systemu w pozycji "OFF".
Zabrania się wyrzucania lub pozostawienia w zasięgu
Zabrania się wchodzenia na urządzenie i opierania o
edmiotów.
Zewnętrzne części urządzenia mogą osiągać
6
Konwektory ścienne z pompą ciepła Daikin (seria FWXT) są
dostępne w trzech różnych wersjach poziomu wydajności i
wielkościach, wszystkie w konfiguracji dwururowej.
1.4 Specyfikacje techniczne
Maksymalne ciśnienie robocze
bar 10 10 10 Maksymalna temperatura wody wlotowej
Minimalna temperatura wody wlotowej
Maksymalny pobór mocy przy maksymalnej prędkości obrotowej
17,6 19,8 26,5 Maksymalny pobór mocy przy minimalnej prędkości
W
7
INSTALACJA
Konwektory FWXT Daikin mogą być instalowane tylko
wysoko na ścianie na wysokości powyżej 2 metrów.
− obszarów narażonych na bezpośrednie działanie
− w wilgotnych pomieszczeniach i miejscach, w których
− w środowiskach, w których występują wysokie
montaż urządzenia jest
odpowiednio mocna, aby utrzymać masę urządzenia;
− przez powierzchnię ściany nie przechodzą żadne rury
− w pobliżu nie występują żadne przeszkody, które
przepływ powietrza wlotowego i
− ściana, na której instalowane jest urządzenie, jest (jeżeli
to możliwe) ścianą zewnętrzną, co umożliwi
− przepływ powietrza nie jest skierowany na
przemieszczające się w pobliżu osoby.
Opisane poniżej czynności montażowe oraz ich rysunki
dotyczą wersji urządzenia z przyłączami po prawej stronie.
Aby uzyskać idealny montaż i poziom wydajności, należy
dokładnie przestrzegać wskazówek zawartych w instrukcji
obsługi.
Niezastosowanie się do tego wymogu może spowodować
nieprawidłowe działanie systemu i automatycznie unieważnić
gwarancję, co spowoduje zwolnienie producenta z
odpowiedzialności za wszelkie szkody wyrządzone osobom,
zwierzętom lub na mieniu.
Ilustracja przedstawia minimalne odległości od ścian i mebli
na budowie wymagane dla konwektora.
2.1 Ustawienie jednostki
ani przewody energetyczne;
Należy unikać instalowania urządzenia w pobliżu:
ściana jest idealnie płaska;
promieni słonecznych;
źródeł ciepła;
urządzenie może mieć kontakt z wodą;
w środowisku, w którym występują opary olejowe;
częstotliwości.
Upewnić się:
ściana, na której planowany jest
mogłyby utrudniać
wylotowego;
odprowadzanie skroplin na zewnątrz lokalu;
9
• W celu zapewnienia prostej instalacji, szczególnie jeżeli
przed jej rozpoczęciem użytkownik chce ustawić
system, zalecamy zainstalowanie wnęki ściennej, jak
• Jeżeli montaż urządzenia nie zakończy się podczas
zwisające rury
odpływowe wody i kondensatu, aby w okresie
późniejszym możliwe było wykonanie przyłączy bez
• Po ostatecznym zainstalowaniu urządzenia będzie
można podłączyć konwektor za pomocą kolanka 90° i
gniazda z przyłączem Eurokonus;
• inną opcją, jeżeli możliwe jest odpowiednie zgięcie rury
(co będzie zależało od głębokości zainstalowanej
wnęki) jest instalacja przyłącza Eurokonus wewnątrz
• zwrócić uwagę na kąt nachylenia rury spustowej
rzebiegać w najniższej części
wnęki, aby wysokością rura nigdy nie przekraczała
wysokości przyłącza spustowego urządzenia
• aby uzyskać informacje na temat wysokości instalacji,
patrz szablon instalacyjny dostarczony wraz z
urządzeniem, przedstawiony na dalszych stronach.
C rura odpływowa kondensatu
D konwektor z pompą ciepła
pokazano na rysunku;
instalacji wnęki, należy pozostawić luźno
konieczności wykonywania połączeń;
rurociągu;
kondensatu, która musi p
chłodząco-grzejącego;
12