Daikin FUQ71BUV1B, FUQ71BVV1B, FUQ71BWV1B, FUQ100BUV1B, FUQ100BVV1B Operation manuals [el]

...
Page 1
OPERATION MANUAL
SPLIT SYSTEM Air Conditioner
Deutsch
MODELS
(Ceiling suspended Cassette type)
FUQ71BUV1B FUQ71BVV1B FUQ71BWV1B FUQ100BUV1B FUQ100BVV1B FUQ100BWV1B FUQ125BUV1B FUQ125BVV1B FUQ125BWV1B
FXUQ71MV1 FXUQ71MAV1 FXUQ100MV1 FXUQ100MAV1 FXUQ125MV1 FXUQ125MAV1
Français
Español
Italiano
ΕλληνικÜ
Nederlands
Portugues
Русский
Page 2
Thank you for purchasing this Daikin air conditioner. Carefully read this operation manual before using the air conditioner. It will tell you how to use the unit properly and help you if any trouble occurs. After reading the man­ual, file it away for future reference. Operation: see the remote control instruction manual for details on the names and functions of switches and dis­plays on the remote control.
La ringraziamo di aver acquistato questo condizionatore d’aria Daikin. Leggere attentamente questo manuale prima di avviare il condizionatore. Ciò permetterà di usare correttamente l’unità e di ottenere un aiuto in caso di anomalia di funzionamento. Dopo aver letto il manuale, conservarlo in un luogo accessibile per una futura neces­sità. Funzionamento: leggere il manuale d'istruzioni del tele­comando per informazioni dettagliate sui nomi e le funzi­oni di interruttori e visualizzazioni sul telecomando.
Vielen Dank für den Kauf einer Klimaanlage von Daikin. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes gründlich durch. Hier wird erklärt, wie das Gerät richtig eingesetzt wird und was bei Störungen zu tun ist. In dieser Anleitung wird nur das Innenaggregat beschrieben. Verwenden Sie diese Anlei­tung zusammen mit der Bedienungsanleitung des Außenaggregats. Nach dem Lesen der Anleitung legen Sie diese griffbereit zum Nachschlagen auf. Bedienung: In der Bedienungsanleitung für die Fernbedi­enung finden Sie Details zu den Bezeichnungen und Funktionen der Schalter und Anzeigen auf der Fernbedi­enung.
Nous vous remercions pour votre acquisition de ce clima­tiseur Daikin. Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser le climati­seur. Il vous expliquera comment vous servir correcte­ment de l’appareil et vous guidera en cas de problème. Lorsque vous aurez lu le manuel, rangez-le afin de pou­voir vous y référer ultérieurement. Fonctionnement : consultez le mode d'emploi de la télé­commande pour les détails concernant le nom et la fonc­tion des touches et affichages de la télécommande.
Le agradecemos la compra de este acondicionador de aire Daikin. Lea cuidadosamente el manual de funciona­miento antes de utilizar el acondicionador de aire. Dicho manual le indicará cómo utilizar adecuadamente la máquina y le ayudará en caso de avería. Después de leer el manual, consérvelo para consultas futuras. Funcionamiento: consulte el manual de instrucciones del control remoto para obtener detalles sobre los nombres y funciones de los interruptores y pantallas en el control remoto.
Σαò ευχαριστοýìε που αγορÜσατε τη συσκευÞ κλιìατισìοý. ÄιαβÜστε προσεκτικÜ αυτÝò τιò οδηγßεò χρÞσηò πριν να χρησιìοποιÞσετε τη συσκευÞ κλιìατισìοý. Θα σαò πουν πωò θα χρησιìοποιÞσετε σωστÜ τη ìονÜδα και θα σαò βοηθÞσουν αν εìφανιστοýν προβλÞìατα.
Aφοý διαβÜσετε τιò οδηγßεò, βÜλτε τιò στο αρχεßο σαò για ìελλοντικÞ αναφορÜ.
Λειτουργßα : δεßτε το εγχειρßδιο οδηγιþν τηò συσκευÞò τηλεχειρισìοý για λεπτοìÝρειεò σχετικÜ ìε τα ονüìατα και τιò λειτουργßεò των διακοπτþν και των ενδεßξεων στη συσκευÞ τηλεχειρισìοý.
Wij danken u voor de aankoop van deze Daikin aircondi­tioner. Lees deze bedrijfshandleiding aandachtig door voordat u de airconditioner gebruikt. Het omvat uitleg over het correcte gebruik van de unit en biedt hulp in geval een storing mocht optreden. Gebruik deze handleding voor verdere raadpleging. Bediening: in de handleiding bij de afstandsbediening vindt u meer informatie over de namen en functies van schakelaars en displays op de afstandsbediening.
Obrigado pela sua compra deste aparelho de ar condi­cionado Daikin. Leia com atenção este manual de operação antes de proceder à utilização do aparelho de ar condicionado. Este indicar-lhe-á como deverá utilizar a unidade cor­rectamente e ajudá-lo-á no caso de surgir qualquer prob­lema. Depois de ler o manual, guarde-o num local seguro a fim de o poder consultar caso venha a ser preciso. Funcionamento: consulte o manual de instruções do con­trolador remoto para obter informações sobre os nomes e as funções dos comandos e visores no controlador remoto.
Спасибо за поêóпêó данноãо êондиционера фирмы Daikin. До начала работы с êондиционером
внимательно изóчите данное рóêоводство по эêсплóатации. В нем излаãаются правила надлежащеãо пользования óстройством и приводятся реêомендации пользователю по поисêó и óстранению неисправностей. После изóчения рóêоводства сохраните еãо для обращений в бóдóщем. Эêсплóатация: подробные данные о наименованиях и фóнêциях выêлючателей и индиêации на дистанционном реãóляторе см. в инстрóêции по эêсплóатации реãóлятора.
Page 3
DISPOSAL REQUIREMENTS VORSCHRIFTEN ZUR ENTSORGUNG ■ INSTRUCTIONS D’ÉLIMINATION
REQUISITOS PARA LA ELIMINACIÓN ■ SPECIFICHE DI SMALTIMENTO ■
ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ ΑΠΟΡΡΙΨΗΣ
VEREISTEN VOOR HET OPRUIMEN REQUISITOS PARA A ELIMINAÇÃO
Disposal requirements
Your air conditioning product is marked with this symbol. This means that electrical and electronic products shall not be mixed with unsorted house­hold waste. Do not try to dismantle the system yourself: the dismantling of the air condi­tioning system, treatment of the refrigerant, of oil and of other parts must be done by a qualified installer in accordance with relevant local and national legislation. Air conditioners must be treated at a specialized treatment facility for re-use, recycling and recovery. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help to prevent potential negative consequences for the environment and human health. Please contact the installer or local authority for more infor­mation. Batteries must be removed from the remote controller and disposed of sep­arately in accordance with relevant local and national legislation.
Vorschriften zur Entsorgung
Ihre Klimaanlage ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Das bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte nicht mit unsortiertem Haush­altsabfall entsorgt werden dürfen. Versuchen Sie auf keinen Fall das System selbst zu demontieren. Die Demontage des Klimaanlagensystems sowie die Handhabung von Kältemit­tel, Öl und möglichen weiteren Teilen muss von einem qualifizierten Monteur gemäß den entsprechenden örtlichen und staatlichen Bestimmungen vor­genommen werden. Klimaanlagen müssen bei einer fachkundigen Einrichtung für Wiederver­wendung, Recycling und Wiedergewinnung aufbereitet werden. Indem Sie dieses Produkt korrekt entsorgen, helfen Sie potenzielle negative Folgen für die Umwelt und die Gesundheit der Menschen zu vermeiden. Nehmen Sie bitte hinsichtlich weiterer Informationen Kontakt auf mit dem Monteur oder den örtlichen Behörden. Die Batterien müssen aus der Fernbedienung entfernt werden und gemäß den entsprechenden örtlichen und staatlichen Vorschriften separat entsorgt werden.
Specifiche di smaltimento
Il climatizzatore è contrassegnato con questo simbolo, ciò significa che i pro­dotti elettrici ed elettronici non possono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici non differenziati. Non cercare di rimuovere il sistema da soli: la rimozione del sistema di con­dizionamento, nonché il recupero del refrigerante, dell’olio e di qualsiasi altra parte devono essere eseguiti da un installatore qualificato in conformità alla legislazione locale e nazionale vigente in materia. I climatizzatori devono essere trattati presso una struttura specializzata nel riutilizzo, riciclaggio e recupero dei materiali. Il corretto smaltimento del pro­dotto eviterà le possibili conseguenze negative all’ambiente e alla salute dell’uomo. Per maggiori informazioni contattare l’installatore o le autorità locali. Le batterie devono essere tolte dal telecomando e smaltite separatamente conformemente alla legislazione locale e nazionale vigente in materia.
ΠροϋποθÝσειò απüρριψηò
Το κλιìατιστικü σαò επισηìαßνεται ìε αυτü το σýìβολο. Αυτü σηìαßνει üτι οι ηλεκτρικÝò και ηλεκτρονικÝò συσκευÝò πρÝπει να απορρßπτονται χωριστÜ απü τα οικιακÜ απορρßììατα. Μην προσπαθÞσετε να αποσυναρìολογÞσετε ìüνοι σαò το σýστηìα: Η αποσυναρìολüγηση τηò ìονÜδαò κλιìατισìοý, ο χειρισìüò του ψυκτικοý ìÝσου, του λαδιοý και των Üλλων ìερþν θα πρÝπει να γßνεται απü κÜποιο ειδικευìÝνο τεχνικü, σýìφωνα ìε τη σχετικÞ τοπικÞ και εθνικÞ νοìοθεσßα. Για την εκ νÝου χρÞση, την ανακýκλωση και την επισκευÞ, οι ìονÜδεò κλιìατισìοý θα πρÝπει να υφßστανται επεξεργασßα σε ειδικÝò εγκαταστÜσειò. Επιβεβαιþνονταò üτι αυτü το προϊüν απορρßπτεται σωστÜ, θα αποφýγετε ενδεχüìενεò αρνητικÝò συνÝπειεò για το περιβÜλλον και την υγεßα. Παρακαλþ επικοινωνÞστε ìε τον τεχνικü εγκατÜστασηò Þ τιò τοπικÝò αρχÝò για περισσüτερεò πληροφορßεò. Οι ìπαταρßεò θα πρÝπει να αφαιροýνται απü το τηλεχειριστÞριο και να απορρßπτονται ξεχωριστÜ, σýìφωνα ìε τη σχετικÞ τοπικÞ και εθνικÞ νοìοθεσßα.
Instructions d’élimination
Cet appareil de conditionnement d’air porte le symbole ci-joint. Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques doivent être éliminés séparément des ordures ménagères non triées. N’essayez pas de démonter vous-même l’appareil : le démontage de l’appa­reil de conditionnement d’air ainsi que le traitement du réfrigérant, de l’huile et d’autres composants doivent être effectués par un installateur qualifié, en accord avec les réglementations locales et nationales en vigueur. Les appareils de conditionnement d’air doivent être traités dans des installa­tions spécialisées de dépannage, réutilisation ou recyclage. En vous assurant que cet appareil est éliminé correctement, vous contribuez à éviter les conséquences potentiellement néfastes sur l’environnement et la santé. Veuillez contacter votre installateur ou les autorités locales pour plus d’infor­mation. Les piles de la télécommande doivent être enlevées et éliminées séparé­ment, conformément aux réglementations locales et nationales en vigueur.
Requisitos para la eliminación
Su acondicionador de aire está marcado con este símbolo. Esto significa que los productos eléctricos y electrónicos no deben mezclarse con el resto de residuos domésticos no clasificados. No intente desmontar el sistema usted mismo: El desmantelamiento del acondicionador de aire, así como el tratamiento del refrigerante, aceite y otros componentes, debe ser efectuado por un instalador competente de acuerdo con las normas locales y nacionales aplicables. Los acondicionadores de aire deben ser tratados en instalaciones especial­izadas para su reutilización, reciclaje y recuperación. Al asegurarse de dese­char este producto de la forma correcta, está contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el entorno y para la salud de las personas. Contacte, por favor, con el instalador o con las autoridades locales para obtener más información. Las pilas del control remoto deben extraerse y eliminarse por separado y de acuerdo con la normativa local y nacional aplicable.
Vereisten voor het opruimen
Uw airconditioningproduct draagt dit symbool. Dit betekent dat u geen elek­trische en elektronische producten mag mengen met niet-gesorteerd huishoudelijk afval. Probeer niet zelf het systeem te ontmantelen: het ontmantelen van het air­conditioningsysteem, behandelen van het koelmiddel, olie en andere onder­delen moet worden uitgevoerd door een bevoegd installateur in overeenstemming met de relevante lokale en nationale reglementeringen. Airconditioners moeten bij een gespecialiseerd behandelingsbedrijf worden behandeld voor hergebruik, recyclage en terugwinning. Door ervoor te zor­gen dat dit product op de correcte manier wordt opgeruimd, helpt u poten­tiële negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid te voorkomen. Voor meer informatie, gelieve contact op te nemen met de installateur of de lokale overheid. De batterijen moeten uit de afstandsbediening worden verwijderd en afzonderlijk opgeruimd in overeenstemming met de relevante lokale en nationale reglementeringen.
Requisitos para a eliminação
O equipamento de ar condicionado que possui está marcado com este sím­bolo. Significa que os produtos eléctricos e electrónicos não devem ser mis­turados com o lixo doméstico indiferenciado. Não tente desmontar pessoalmente o sistema: o desmantelamento do sistema de ar condicionado e o tratamento do líquido de refrigeração, do óleo e de outros componentes têm de ser feitos por um instalador qualifi­cado, cumprindo a legislação nacional relevante e regulamentos locais aplicáveis. Os equipamentos de ar condicionado têm de ser processados numa estação de tratamento especializada, para reutilização, reciclagem ou recu­peração. Ao certificar-se de que este produto é eliminado correctamente, está a contribuir para evitar as potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana. Contacte o seu instalador ou as autori­dades locais, para obter mais informações. As pilhas do controlo remoto têm de ser retiradas e eliminadas separada­mente, cumprindo a legislação naci onal e os regulamentos locais aplicáveis.
Page 4
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
1. ΤΙ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΚΑΝΕΤΕ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ...................................................1
2. ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ .........................3
3. ΠΕΡΙΟΧΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ................................ 6
4. ΧÙΡΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ............................... 7
5. ÄΙΑÄΙΚΑΣΙΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ............................ 7
6. ΑΡΙΣΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ .....................................8
7. ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
(ΓΙA TO ΠPOΣÙΠΙΚΟ ΕΠIΣΚETΗΣ) ...............8
8. ÄΕΝ ΕΙΝΑΙ ΒΛΑΒΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΥ .............................................11
9. ΕΝΤΟΠΙΣΜΟΣ ΒΛΑΒÙΝ...............................12
Το αγγλικü κεßìενο εßναι οι πρωτüτυπεò οδηγßεò. Οι Üλλεò γλþσσεò αποτελοýν ìετÜφραση των πρωτüτυπων οδηγιþν.
ΣηìαντικÝò πληροφορßεò που αφοροýν το ψυκτικü υγρü που χρησιìοποιεßται
Το συγκεκριìÝνο προϊüν περιÝχει φθοριοýχα αÝρια θερìοκηπßου που καλýπτονται απü το πρωτüκολλο του Κιüτο. Μην εκλýετε αÝρια στην ατìüσφαιρα. Τýποò ψυκτικοý υγροý : R410A
(1)
GWP
(1)
ΕνδÝχεται να απαιτοýνται περιοδικοß Ýλεγχοι για διαρροÝò ψυκτικοý υγροý σýìφωνα ìε ΕυρωπαϊκÞ Þ τοπικÞ νοìοθεσßα. ΕπικοινωνÞστε ìε τον τοπικü διανοìÝα για περισσüτερεò πληροφορßεò.
: 1975
GWP = δυναìικü θÝρìανσηò του πλανÞτη
Τýποò ìε αντλßα θÝρυανοηò.
Αυτü το σýστηìα προσφÝρει λειτουργßεò ψýξηò, θÝρìανσηò, αυτüìατηò λειτουργßαò, προγρÜììατοò στεγνþìατοò και ανεìιστÞρα.
Τýποò ìüνο ψýξηò
Αυτü το σýστηìα προσφÝρει λειτουργßεò ψýξηò, προγρÜììατοò στεγνþìατοò και ανεìιστÞρα.
ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΓΙΑ ΤΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΟΜΑÄΙΚΟΥ ΕΛΕΓΧΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΜΕ ÄΥΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΑ
Αυτü το σýστηìα προσφÝρει Üλλα δýο συστÞυατα ελÝγχου εκτüò απü το σýστηìα ατοìικοý ελÝγχου (Ýνα τηλεχειριστÞριο ελÝγχει ìßα εσωτερικÞ ìονÜδα). Επιβεβαιþστε τα ακüλουθα αν η ìονÜδα σαò Ýχει τον ακüλουθο τýπο συστÞìατοò ελÝγχου.
Σýστηìα οìαδικοý ελÝγχου
Ενα τηλεχειριστÞριο ελÝγχει ìÝχρι 16 εσωτερικÝò ìονÜδεò.
Ολεò οι εσωτερικÝò ìονÜδεò Ýχουν την ßδια ρýθìιοη.
Σý3στηìα ελÝγχου ìε δýο τηλεχειριστÞρια.
Äýο τηλεχειριστÞρια ελÝγχουν ìßα εσωτερικÞ ìονÜδα. (Σε περßπτωοη συστÞìατοò οìαδικοý
ελÝγχου, ìßα οìÜδα εσωτερικþν ìονÜδων.) Η ìονÜδα Ýχει ατοìικÞ λειτουργßα.
ΣΗΜΕΙÙΣΗ
• Απευθνθεßτε στον αντιπρüσωπο τηò Daikin σε
περßπτωοη αλλαγÞò του συνδυασìοý Þ τηò ρýθìιοηò οìαδικοý ελÝγχου και συστηìÜτων ελÝγχου ìε δýο τηλεχειριστÞρια.
1. ΤΙ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΚΑΝΕΤΕ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
1-1. FUQ
Τα ακüλουθα συστÞìατα εßναι διαθÝσιìα, για αυτü ελÝγξτε το σýστηìα που Ýχει τοποθετηθεß ìε τον αντιπρüσωπü σαò πριν τη χρÞση.
 
 
  
ΣΗΜΕΙÙΣΗ
ÄιαβÜστε το εγχειρßδιο οδηγιþν που συνοδεýει τη
συσκευÞ τηλεχειρισìοý.
Αν η εγκατÜσταοÞ σαò Ýχει σýστηìα ελÝγχου συγκεκριìενοποιηìÝνο για τιò δικÝò σαò ανÜγκεò, ζητÞστε απü τον αντιπρüσωπο τηò Daikin τη λειτουργßα που αντιστοιχεß στο σýστηìÜ σαò.
     
  
Ονοìασßεò και λειτουργßεò εξαρτηìÜτων
a
j
e
e
d
a ΕσωτερικÞ ìονÜδα
b ΕξωτερικÞ ìονÜδα
c ΤηλεχειριστÞριο
d Εßσοδοò αÝρα
l
i
h
g
f
b
d
c
e
k
ΕλληνικÜ 1
Page 5
e ΕκροÞ αÝρα
f Εξοδοò αÝρα
g ΚÜλυììα ροÞò αÝρα (στην Ýξοδο αÝρα)
Σωληνþσειò ψυκτικοý, ηλεκτρικοý
h
καλωδßου σýνδεοηò
i ΣωλÞναò αποστρÜγγιοηò
Εßσοδοò αÝρα
j
Το ενσωìατωìÝνο φßλτρο αÝρα αποìακρýνει σκüνη και βρωìιÝò.
Καλþδια γεßωσηò
k
Γειþστε την εξωτερικÞ ìονÜδα για να αποφýγετε την ηλεκτροπληξßα.
ΕξÜρτηìα αποστρÜγγιοηò (ενσωìατωìÝνο)
l
Το νερü αποστρÜγγιοηò αφαιρεßται απü το δωìÜτιο κατÜ την ψýξη.
Επιβεβαιþστε τα ακüλουθα αν η ìονÜδα σαò Ýχει τον ακüλουθο τýπο συστÞìατοò ελÝγχου.
Σýστηìα οìαδικοý ελÝγχου
Ενα τηλεχειριστÞριο ελÝγχει ìÝχρι 16 εσωτερικÝò ìονÜδεò.
Ολεò οι εσωτερικÝò ìονÜδεò Ýχουν την ßδια ρýθìιοη.
Σýστηìα ελÝγχου ìε δýο τηλεχειριστÞρια.
Äýο τηλεχειριστÞρια ελÝγχουν ìßα εσωτερικÞ ìονÜδα. (Σε περßπτωοη συστÞìατοò οìαδικοý
ελÝγχου, ìßα οìÜδα εσωτερικþν ìονÜδων). Η ìονÜδα Ýχει ατοìικÞ λειτουργßα.
ΣΗΜΕΙÙΣΗ
• Απευθνθεßτε στον αντιπρüσωπο τηò Daikin σε
περßπτωοη αλλαγÞò του συνδυασìοý Þ τηò ρýθìιοηò οìαδικοý ελÝγχου και συστηìÜτων ελÝγχου ìε δýο τηλεχειριστÞρια.
1-2. FXUQ
Τα ακüλουθα συστÞìατα εßναι διαθÝσιìα, για αυτü ελÝγξτε το σýστηìα που Ýχει τοποθετηθεß ìε τον αντιπρüσωπü σαò πριν τη χρÞση.
 
BEV



  
  
ΣΗΜΕΙÙΣΗ
Äεßτε το εγχειρßδιο λειτουργßαò που συνοδεýει την
εξωτερικÞ ìονÜδα.
Αν η εγκατÜσταοÞ σαò Ýχει σýστηìα ελÝγχου συγκεκριìενοποιηìÝνο για τιò δικÝò σαò ανÜγκεò, ζητÞστε απü τον αντιπρüσωπο τηò Daikin τη λειτουργßα που αντιστοιχεß στο σýστηìÜ σαò.
Τýποò ìε αντλßα θÝρυανοηò, Τýποò ìε ανÜκτηση
θερìüτηταò Αυτü το σýστηìα προσφÝρει λειτουργßεò ψýξηò, θÝρìανσηò, αυτüìατηò λειτουργßαò (*), προγρÜììατοò στεγνþìατοò και ανεìιστÞρα. (*): Μüνο üταν εßναι συνδεδεìÝνη η ìονÜδα BS.
Τýποò ìüνο ψýξηò
Αυτü το σýστηìα προσφÝρει λειτουργßεò ψýξηò, προγρÜììατοò στεγνþìατοò και ανεìιστÞρα.
ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΓΙΑ ΤΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΟΜΑÄΙΚΟΥ ΕΛΕΓΧΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΜΕ ÄΥΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΑ
Αυτü το σýστηìα προσφÝρει Üλλα δýο συστÞυατα ελÝγχου εκτüò απü το σýστηìα ατοìικοý ελÝγχου (Ýνα τηλεχειριστÞριο ελÝγχει ìßα εσωτερικÞ ìονÜδα).
Ονοìασßεò και λειτουργßεò εξαρτηìÜτων
j
a
e
d
a ΕσωτερικÞ ìονÜδα
b ΕξωτερικÞ ìονÜδα
c ΤηλεχειριστÞριο
d Εßσοδοò αÝρα
e ΕκροÞ αÝρα
f Εξοδοò αÝρα
g ΚÜλυììα ροÞò αÝρα (στην Ýξοδο αÝρα)
Σωληνþσειò ψυκτικοý, ηλεκτρικοý
h
καλωδßου σýνδεοηò
i ΣωλÞναò αποστρÜγγιοηò
Εßσοδοò αÝρα
j
Το ενσωìατωìÝνο φßλτρο αÝρα αποìακρýνει σκüνη και βρωìιÝò.
Καλþδια γεßωσηò
k
ΣυνδÝστε κÜθε ìονÜδα στο κýκλωìα γεßωσηò για να αποτραπεß ηλεκτροπληξßα.
g
e
l
f
c
m
h
i
e
k
b
d
2 ΕλληνικÜ
Page 6
ΕξÜρτηìα αποστρÜγγιοηò (ενσωìατωìÝνο)
l
Το νερü αποστρÜγγιοηò αφαιρεßται απü το δωìÜτιο κατÜ την ψýξη.
BEV ìονÜδα
m
ΜονÜδα για σýνδεση ìονÜδαò FXUQ σε εξωτερικÞ ìονÜδα VRV.
2. ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Για να εκìεταλλευτεßτε στο Ýπακρο τιò λειτουργßεò του κλιìατιστικοý και για να αποτρÝψετε τυχüν δυσλειτουργßα λüγω εσφαλìÝνου χειρισìοý, διαβÜστε αυτü το εγχειρßδιο λειτουργßαò προσεκτικÜ πριν απü τη χρÞση. Αυτü το κλιìατιστικü Ýχει ταξινοìηθεß ωò “συσκευÞ ìη προσβÜσιìη για το ευρý κοινü”.
• Οι προφυλÜξειò που περιγρÜφονται
παρακÜτω εßναι ΠΡΟΕΙÄΟΠΟΙΗΣΗ και ΠΡΟΣΟΧΗ. ΑυτÜ εßναι πολý σηìαντικÜ ìÝτρα προφýλαξηò που αφοροýν την ασφÜλεια. Βεβαιωθεßτε üτι θα τα τηρÞσετε üλα.
ΠΡΟΕΙÄΟΠΟΙΗΣΗ .. ΑφορÜ σε προβλÞìατα
που εßναι πιθανü να προκαλÝσουν θÜνατο Þ σοβαρü τραυìατισìü λüγω κακοý χειρισìοý.
ΠΡΟΣΟΧΗ ............... ΑφορÜ σε προβλÞìατα
που εßναι πιθανü να προκαλÝσουν τραυìατισìü Þ βλÜβη λüγω κακοý χειρισìοý ÞÜλλεò σοβαρÝò συνÝπειεò σε ορισìÝνεò περιπτþσειò.
• Αφοý διαβÜσετε αυτÝò τιò οδηγßεò, φυλÜξτε
τιò σε κÜποιο ìÝροò üπου να ìπορεß να τιò διαβÜσει κÜθε χρÞστηò οποιαδÞποτε στιγìÞ. ΕπιπλÝον, βεβαιωθεßτε üτι ìüλιò αναλÜβει τη λειτουργßα τηò ìονÜδαò Ýναò νÝαò χρÞστηò, θα παραλÜβει και τιò οδηγßεò.
ΠΡΟΕΙÄΟΠΟΙΗΣΗ
Αποφýγετε να εκτßθεστε απευθεßαò στο ρεýìα του κρýου αÝρα του κλιìατιστικοý για ìεγÜλο χρονικü διÜστηìα. Σε διαφορετικÞ περßπτωση ìπορεß να επηρεÜσει τη φυσικÞ σαò κατÜσταση και/Þ να βλÜψει την υγεßασαò.
Αν το κλιìατιστικü παρουσιÜζει προβλÞìατα κατÜ τη λειτουργßα (ìυρωδιÜ καìÝνου κλπ.), βγÜλτε το καλþδιο ηλεκτρικÞò τροφοδοσßαò απü την πρßζα και επικοινωνÞστε ìε τον προìηθευτÞ απü τον οποßο αγορÜσατε τη συσκευÞ.
Αν συνεχιστεß η λειτουργßα υπü αυτÝò τιò συνθÞκεò, ìπορεß να προκληθεß βλÜβη, ηλεκτροπληξßα Þ πυρκαγιÜ.
Συìβουλευτεßτε τον προìηθευτÞ σαò σχετικÜ ìε την εγκατÜσταση του κλιìατιστικοý.
Αν εκτελÝσετε τιò εργασßεò εγκατÜστασηò ìüνοι σαò, ενδÝχεται να προκληθεß βλÜβη, διαρροÞ νεροý, ηλεκτροπληξßα Þ πυρκαγιÜ.
ΖητÞστε απü τον προìηθευτÞ σαò να κÜνει τιò εργασßεò που αφοροýν τροποποιÞσειò, επισκευÝò και συντÞρηση του κλιìατιστικοý.
ΑτελÞò βελτßωση, επισκευÞ και συντÞρηση ενδÝχεται να προκαλÝσει βλÜβη, διαρροÞ νεροý, ηλεκτροπληξßα και πυρκαγιÜ.
Μην τοποθετεßτε το δÜχτυλü σαò Þ Üλλα αντικεßìενα ìÝσα στην εßσοδο και στην Ýξοδο του αÝρα και στα πτερýγια του ανεìιστÞρα.
¼ταν ο ανεìιστÞραò του κλιìατιστικοý λειτουργεß ìε ìεγÜλη ταχýτητα, ìπορεß να προκληθεß τραυìατισìüò.
ΥπÜρχει κßνδυνοò πυρκαγιÜò σε περßπτωση διαρροÞò ψυκτικοý.
Αν το κλιìατιστικü δεν λειτουργεß σωστÜ, δηλαδÞ, δεν παρÜγει δροσερü Þ ζεστü αÝρα, αυτü ενδÝχεται να οφεßλεται σε διαρροÞ ψυκτικοý. Συìβουλευτεßτε τον προìηθευτÞ σαò για βοÞθεια. Το ψυκτικü που χρησιìοποιεßται στο κλιìατιστικü εßναι ασφαλÝò και συνÞθωò δεν παρουσιÜζεται διαρροÞ. Ùστüσο, αν προκýψει διαρροÞ ψυκτικοý και αυτü Ýρθει σε επαφÞ ìε φωτιÜ καυστÞρα, θερìαντÞρα Þ κουζßναò, ενδÝχεται να δηìιουργηθοýν επικßνδυνεò ενþσειò. ΑπενεργοποιÞστε το κλιìατιστικü και καλÝστε τον προìηθευτÞ. ΕνεργοποιÞσετε το κλιìατιστικü ìüνο αφοý ο εξειδικευìÝνοò τεχνικüò επιβεβαιþσει üτι η διαρροÞ επιδιορθþθηκε.
Αν διαρρÝει ψυκτικü, συìβουλευτεßτε τον προìηθευτÞ σαò.
¼ταν το κλιìατιστικü πρüκειται να εγκατασταθεß σε Ýνα ìικρü δωìÜτιο, εßναι απαραßτητο να λÜβετε τα κατÜλληλα ìÝτρα þστε η ποσüτητα του ψυκτικοý που τυχüν διαρρÝει να ìην υπερβαßνει την οριακÞ συγκÝντρωση ακüìη και üταν υπÜρχει διαρροÞ. Αν η συγκÝντρωση του ψυκτικοý που διαρρÝει υπερβεß την οριακÞ, ìπορεß να προκληθεß ατýχηìα λüγω Ýλλειψηò οξυγüνου.
ΕλληνικÜ 3
Page 7
Για την εγκατÜσταση των εξαρτηìÜτων που πωλοýνται χωριστÜ, συìβουλευτεßτε Ýναν ειδικü. Βεβαιωθεßτε üτι θα χρησιìοποιÞσετε τα ξεχωριστÜ εξαρτÞìατα που προδιαγρÜφονται απü την εταιρεßα ìαò.
ΑτελÞò εγκατÜσταση απü εσÜò ενδÝχεται να προκαλÝσει βλÜβη, διαρροÞ νεροý, ηλεκτροπληξßα και πυρκαγιÜ.
ΖητÞστε απü τον προìηθευτÞ σαò να κÜνει τιò εργασßεò που αφοροýν ìετεγκατÜσταση και επανεγκατÜσταση του κλιìατιστικοý.
ΑτελÞò εγκατÜσταση ενδÝχεται να προκαλÝσει βλÜβη, διαρροÞ νεροý, ηλεκτροπληξßα και πυρκαγιÜ.
ΧρησιìοποιÞστε ασφÜλειεò ìε τη σωστÞ τιìÞ Ýντασηò ηλεκτρικοý ρεýìατοò.
Μην χρησιìοποιεßτε ακατÜλληλεò ασφÜλειεò. Αν χρησιìοποιÞσετε Ýνα κοììÜτι σýρìατοò, ìπορεß να προκληθεß βλÜβη και πυρκαγιÜ.
Βεβαιωθεßτε να δηìιουργÞσετε γεßωση.
Μην γειþσετε τη ìονÜδα σε σωλÞνα παροχÞò, αλεξικÝραυνο Þ καλþδιο τηλεφωνικÞò γεßωσηò. ΑκατÜλληλη γεßωση ìπορεß να προκαλÝσει ηλεκτροπληξßα Þ πυρκαγιÜ. Ρεýìα υψηλÞò Ýντασηò απü κεραυνοýò Þ Üλλεò πηγÝò ìπορεß να προκαλÝσει ζηìιÜ στο κλιìατιστικü.
Βεβαιωθεßτε üτι Ýχετε εγκαταστÞσει Ýνα διακüπτη διαρροÞò προò τη γη.
Αν δεν εγκατασταθεß Ýνα διακüπτηò διαρροÞò προò τη γη, ìπορεß να προκληθεß ηλεκτροπληξßα Þ πυρκαγιÜ.
Συìβουλευτεßτε τον προìηθευτÞ σαò, αν το κλιìατιστικü βυθιστεß ωò αποτÝλεσìα φυσικÞò καταστροφÞò üπωò πληììýρα Þ τυφþναò.
Μην θÝσετε το κλιìατιστικü σε λειτουργßα σε αυτÞ την περßπτωση, ειδÜλλωò ìπορεß να προκληθεß δυσλειτουργßα, ηλεκτροπληξßα Þ πυρκαγιÜ.
ΞεκινÞστε Þ τερìατßστε τη λειτουργßα του κλιìατιστικοý ìε το τηλεχειριστÞριο. Μην χρησιìοποιεßτε ποτÝ το διακüπτη ισχýοò για αυτüν το σκοπü.
ÄιαφορετικÜ, ενδÝχεται να προκληθεß πυρκαγιÜ Þ διαρροÞ νεροý. ΕπιπλÝον, αν παρÝχεται
ρελÝ αυτüìατηò επαναφορÜò για την αποφυγÞ διακοπÞò του ρεýìατοò και το ρεýìα επανÝλθει, ο ανεìιστÞραò θα αρχßσει να περιστρÝφεται ξαφνικÜ και ενδÝχεται να προκληθεß τραυìατισìüò.
Μην χρησιìοποιεßτε το προϊüν σε περιβÜλλον το οποßο Ýχει ìολυνθεß απü εξÜτìιση λαδιοý, üπωò λÜδι ìαγειρÝìατοò Þ λÜδι ìηχανÞò.
Η εξÜτìιση λαδιοý ìπορεß να προκαλÝσει ζηìßεò ρωγìþν, ηλεκτροπληξßα Þ πυρκαγιÜ.
Μην χρησιìοποιεßτε το προϊüν σε χþρουò ìε υπερβολικÞ ποσüτητα ελαιþδουò καπνοý,
üπωò χþρουò ìαγειρικÞò, Þ σε χþρουò ìεεýφλεκτα αÝρια, διαβρωτικÜ αÝρια ÞìεταλλικÞ σκüνη.
Η χρÞση του προϊüντοò σε τÝτοιουò χþρουò ìπορεß να προκαλÝσει πυρκαγιÜ Þ βλÜβη του προϊüντοò.
Μην χρησιìοποιεßτε εýφλεκτα υλικÜ (π.χ. σπρÝι ìαλλιþν Þ εντοìοκτüνο)
κοντÜ στο προϊüν. Μην καθαρßζετε το προϊüν ìε οργανικοýò διαλýτεò üπωò το διαλυτικü χρþìατοò.
Η χρÞση οργανικþν διαλυτþν ìπορεß να προκαλÝσει ζηìßεò ρωγìþν στο προϊüν, ηλεκτροπληξßα Þ πυρκαγιÜ.
ΧρησιìοποιÞστε οπωσδÞποτε ìüνο ìßα πηγÞ παροχÞò ρεýìατοò για το κλιìατιστικü.
Η χρÞση οποιασδÞποτε Üλληò παροχÞò ρεýìατοò ìπορεß να προκαλÝσει παραγωγÞ θερìüτηταò, πυρκαγιÜ Þ βλÜβη του προϊüντοò.
Συìβουλευτεßτε ìε τον τεχνικü εγκατÜστασηò για τον καθαρισìü του εσωτερικοý του κλιìατιστικοý.
Ο εσφαλìÝνοò καθαρισìüò ìπορεß να προκαλÝσει θραýση των πλαστικþν ìερþν
Þ να προκαλÝσει βλÜβη διαρροÞò νεροý Þ ηλεκτροπληξßα.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Μην χρησιìοποιεßτε το κλιìατιστικü για Ü λλο σκοπü.
Μην χρησιìοποιεßτε το κλιìατιστικü για ειδικÝò εφαρìογÝò üπωò για χþρουò αποθÞκευσηò τροφßìων, χþρουò üπου υπÜρχουν ζþα και φυτÜ ìηχανÞìατα ακριβεßαò Ýργα τÝχνηò, διüτι ìπορεß να προκληθοýν βλÜβεò.
Μην αφαιρεßτε την Ýξοδο αÝρα απü την εξωτερικÞ ìονÜδα.
Ο ανεìιστÞραò ìπορεß να αποκαλυφθεß και να προκληθεß τραυìατισìüò.
Για να αποφευχθεß η Ýλλειψη οξυγüνου, διασφαλßστε üτι το δωìÜτιο αερßζεται επαρκþò, αν το κλιìατιστικü χρησιìοποιεßται σε συνδυασìü ìε Üλλεò συσκευÝò, π.χ. καυστÞρεò.
Μην τοποθετεßτε φιÜλεò ìε εýφλεκτα σπρÝιοýτε να τα χρησιìοποιεßτε κοντÜ στο κλιìατιστικü. ΕνδÝχεται να προκληθεß πυρκαγιÜ.
Μην τοποθετεßτε εýφλεκτα σκεýη, üπωò δοχεßα σπρÝι, εντüò 1 m απü την Ýξοδο αÝρα.
Τα σκεýη ìπορεß να εκραγοýν, καθþò η παραγωγÞ ζεστοý αÝρα απü την εσωτερικÞ Þ εξωτερικÞ ìονÜδα θα τα επηρεÜσει.
4 ΕλληνικÜ
Page 8
Πριν απü τον καθαρισìü, διακüψτε τη λειτουργßα τηò ìονÜδαò, κλεßστε το διακüπτη ισχýοò Þ αποσυνδÝστε το καλþδιο τροφοδοσßαò.
ÄιαφορετικÜ, ìπορεß να προκληθεß ηλεκτροπληξßα Þ τραυìατισìüò.
Μην χειρßζεστε τη συσκευÞ ìε βρεγìÝνα χÝρια γιατß ìπορεß να πÜθετε ηλεκτροπληξßα. Μπορεß να πÜθετε ηλεκτροπληξßα.
Μην τοποθετεßτε αντικεßìενα που ìπορεß να καταστραφοýν απü υγρασßα κÜτω απü την εσωτερικÞ ìονÜδα που ìπορεß να καταστραφεß απü νερü.
Σε ορισìÝνεò περιπτþσειò, απü τη συìπýκνωση υγρασßαò στην κýρια ìονÜδα Þ τιò σωληνþσειò ψυκτικοý, απü Ýνα βρþìικο φßλτρο αÝρα Þ απü φραγìÝνεò σωληνþσειò αποστρÜγγισηò ενδÝχεται να προκληθεß στÜλαξη υγροý, ìε αποτÝλεσìα τη δηìιουργßα ακαθαρσιþν Þ την πρüκληση βλÜβηò στο εν λüγω εξÜρτηìα.
Μην τοποθετεßτε συσκευÝò που παρÜγουν γυìνÝò φλüγεò σε σηìεßα που εκτßθεται στη ροÞ αÝρα που παρÜγεται απü τη ìονÜδα, καθþò ενδÝχεται να προκληθεß δυσλειτουργßα στον καυστÞρα.
Μην τοποθετεßτε θερìαντÞρεò ακριβþò κÜτω απü την ìονÜδα, διüτι η παραγüìενη θερìüτητα ìπορεß να προκαλÝσει παραìüρφωση.
Μην επιτρÝπετε στα παιδιÜ να ανεβαßνουν πÜνω στην εξωτερικÞ ìονÜδα και ìην τοποθετεßτε αντικεßìενα πÜνω σε αυτÞ.
Μπορεß να προκληθεß τραυìατισìüò.
Μην εκθÝτετε τα παιδιÜ, τα ζþα και τα φυτÜ απευθεßαò στη ροÞ αÝρα. Μπορεß να επηρεαστοýν αρνητικÜ.
Μην πλÝνετε το κλιìατιστικü ìε νερü, γιατß ενδÝχεται να προκληθεß ηλεκτροπληξßα Þ πυρκαγιÜ.
Μην τοποθετεßτε δοχεßα ìε νερü (βÜζα ìε λουλοýδια, κλπ.) επÜνω στη ìονÜδα, καθþò αυτü ìπορεß να οδηγÞσει ηλεκτροπληξßα Þ πυρκαγιÜ.
Μην εγκαθιστÜτε το κλιìατιστικü σε χþρουò üπου ìπορεß να παρουσιαστεß διαρροÞ εýφλεκτων αερßων.
Αν διαρρÝει αÝριο και παραìÝνει κοντÜ στο κλιìατιστικü, ìπορεß να προκληθεß πυρκαγιÜ.
ΤοποθετÞστε σωστÜ τιò σωληνþσειò αποστρÜγγισηò, þστε να διασφαλßζεται ηπλÞρηò αποστρÜγγιση.
Αν η εγκατÜσταση των σωληνþσεων αποστρÜγγισηò δεν γßνει σωστÜ, το νερü δεν θα ρÝει Ýξω απü τη ìονÜδα. Ùò εκ τοýτου, ενδÝχεται να συσσωρευτοýν στιò σωληνþσειò αποστρÜγγισηò ακαθαρσßεò και απüβλητα και να προκληθεß διαρροÞ νεροý. Αν συìβεß αυτü, σταìατÞστε τη λειτουργßα του κλιìατιστικοý και απευθυνθεßτε στον προìηθευτÞ σαò για βοÞθεια.
Η συσκευÞ δεν προορßζεται για χρÞση απü ìικρÜ παιδιÜ χωρßò επßβλεψη Þ απü Üτοìα
που δεν θεωροýνται ικανÜ να χειρßζονται κλιìατιστικÜ.
ΕνδÝχεται να προκληθεß τραυìατισìüò Þ ηλεκτροπληξßα.
Τα παιδιÜ θα πρÝπει να επιβλÝπονται, για να εξασφαλßζεται üτι δεν παßζουν ìε τη ìονÜδα Þ το τηλεχειριστÞριο.
Σε περßπτωση εσφαλìÝνου χειρισìοý απü Ýνα παιδß ενδÝχεται να προκληθεß τραυìατισìüò Þ ηλεκτροπληξßα.
Για να αποφýγετε τυχüν τραυìατισìü, ìην αγγßζετε την εßσοδο αÝρα Þ τα πτερýγια αλουìινßου τηò ìονÜδαò.
Μην τοποθετεßτε αντικεßìενα κοντÜ στην εξωτερικÞ ìονÜδα και ìην επιτρÝψετε να συσσωρευτοýν φýλλα Þ Üλλα παρεìφερÞ αντικεßìενα γýρω απü τη ìονÜδα.
Τα φýλλα αποτελοýν ζεστü καταφýγιο για τα ìικρÜ ζþα, τα οποßα ìποροýν να εισÝλθουν στη ìονÜδα. ΕÜν ìπουν ζωÜκια στη ìονÜδα και Ýρθουν σε επαφÞ ìε ηλεκτροφüρα τìÞìατα, ìποροýν να προκαλÝσουν βλÜβεò, καπνü Þ φωτιÜ.
Μην εìποδßζετε οýτε τιò εισüδουò οýτε τιò εξüδουò αÝρα.
Η εìποδιζüìενη ροÞ αÝρα ενδÝχεται να οδηγÞσει σε ανεπαρκÞ απüδοση Þ βλÜβη.
Μην αφÞνετε παιδιÜ να παßζουν επÜνω Þ γýρω απü την εξωτερικÞ ìονÜδα.
ΕÜν αγγßξουν τη ìονÜδα απρüσεκτα, ìπορεß να προκληθοýν τραυìατισìοß.
ΑπενεργοποιÞστε τη ìονÜδα, üταν δεν πρüκειται να τη χρησιìοποιÞσετε για ìεγÜλο χρονικü διÜστηìα.
ÄιαφορετικÜ, η θερìοκρασßα τηò ìονÜδαò ενδÝχεται να αυξηθεß Þ να προκληθεß πυρκαγιÜ στη ìονÜδα λüγω συσσþρευσηò ακαθαρσιþν.
Μην αγγßζετε ποτÝ τα εσωτερικÜ ìÝρη του τηλεχειριστηρßου.
Μην αφαιρÝσετε τον εìπρüσθιο πßνακα. Η αφÞ ορισìÝνων εσωτερικþν ìερþν θα προκαλÝσει ηλεκτροπληξßα και βλÜβη στη ìονÜδα. Συìβουλευτεßτε τον προìηθευτÞ σαò για την εξÝταση και τη ρýθìιση εσωτερικþν ìερþν.
Μην αφÞνετε το τηλεχειριστÞριο σε σηìεßα üπου υπÜρχει κßνδυνοò να βραχεß.
ΕÜν ìπει νερü ìÝσα στο τηλεχειριστÞριο, υπÜρχει κßνδυνοò διαρροÞò ρεýìατοò και βλÜβη των ηλεκτρονικþν εξαρτηìÜτων.
ΠροσÝξτε τιò κινÞσειò σαò κατÜ την διÜρκεια του καθαρισìοý Þ τηò επιθεþρησηò φßλτρου αÝρα.
Εργασßα σε ìεγÜλο ýψοò απαιτεßται, εποìÝνωò πρÝπει να δßνετε ìεγÜλη προσοχÞ. ΕÜν το ικρßωìα εßναι ασταθÝò, ìπορεß να πÝσετε Þ να γλιστρÞστε, προκαλþνταò κατÜ συνÝπεια τραυìατισìü.
ΕλληνικÜ 5
Page 9
3. ΠΕΡΙΟΧΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
3-1. FUQ
Αν η θερìοκρασßα Þ η υγρασßα ξεπερνοýν τιò ακüλουθεò συνθÞκεò, ìπορεß να τεθοýν σε λειτουργßα ìÝτρα ασφαλεßαò και η συσκευÞ κλιìατισìοý ìπορεß να ìη λειτουργÞσει, Þ καìιÜ φορÜ, ìπορεß να στÜζει νερü απü την εσωτερικÞ ìονÜδα.
ΨΥΞΗ
ΕΞÙΤΕΡΙΚΗ
ΜΟΝΑÄΑ
RZQ71, 100, 125, 140
RZQ200
RQ71, 100, 125
RR71, 100, 125
RZQG71, 100, 125, 140
ΕΣÙΤΕΡΙΚΗ
ΘΕΡΜΟΚ-
ΡΑΣΙΑ
DB18 Ýωò
37
WB12 Ýωò
28
D
21 Ýωò
37
B
W
14 Ýωò
28
B
DB18 Ýωò
37
WB12 Ýωò
28
DB18 Ýωò
37
WB12 Ýωò
28
D
18 Ýωò
37
B
W
12 Ýωò
28
B
ΥΓΡΑ-
ΣΙΑ
80% Þ
χαìηλüτ
ερη
80% Þ
χαìηλüτ
ερη
80% Þ
χαìηλüτ
ερη
80% Þ
χαìηλüτ
ερη
80% Þ
χαìηλüτ
ερη
ΕΞÙΤΕΡΙΚΗ
ΘΕΡΜΟ-
ΚΡΑΣΙΑ
DB–15 Ýωò
50
D
– 5 Ýωò
B
D B
46
–5 Ýωò 46
DB–15 Ýωò
46
D
–15 Ýωò
B
50
ΘΕΡΜΑΝΣΗ
ΕΞÙΤΕΡΙΚΗ
ΜΟΝΑÄΑ
RZQ71, 100, 125, 140
ΕΣÙΤΕΡΙΚΗ
ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ
D B
10
Ýωò
27
ΕΞÙΤΕΡΙΚΗ
ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙ
Α
DB–19,5
Ýωò
21
WB–20
Ýωò
15,5
RZQ200
RQ71, 100, 125
RZQG71, 100, 125, 140
D
B: Θερìοκρασßα ξηροý βολβοý (°C)
D B
D B
D B
10
10
10
Ýωò
Ýωò
Ýωò
27
27
27
D B
W
B D
B
W
B D
B
W
B
–14
–15
Ýωò
–9
–10
–19,5
–20
15,5
Ýωò
Ýωò
Ýωò
21
Ýωò
21
15
21
15
Ýωò
WB: Θερìοκρασßα υγροý βολβοý (°C)
Η περιοχÞ ρýθìιοηò τηò θερìοκρασßαò του τηλεχειριστÞριου εßναι 16°C ωò 32°C.
3-2. FXUQ
Αν η θερìοκρασßα Þ η υγρασßα ξεπερνοýν τιò ακüλουθεò συνθÞκεò, ìπορεß να τεθοýν σε λειτουργßα ìÝτρα ασφαλεßαò και η συσκευÞ κλιìατισìοý ìπορεß να ìη λειτουργÞσει, Þ καìιÜ φορÜ, ìπορεß να στÜζει νερü απü την εσωτερικÞ ìονÜδα.
ΨΥΞΗ ΘΕΡΜΑΝΣΗ
ΕΞÙΤΕΡΙΚΗ
ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑDB
ΕΣÙΤΕΡΙΚΗ
ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ
W
ΕΣÙΤΕΡΙΚΗ
ΥΓΡΑΣΙΑ
Ýωò
Ýωò
Ýωò
43
37
28
–5
D
21
B
14
B
80%* Þ χαìηλüτερη
DB–19,5
WB–20 Ýωò
D
10
B
21
15,5
Ýωò
Ýωò
27
*Για να αποφýγεται τη δηìιουργßα συìπυκνþìατοò και στÜξιìο τηò ìοναδαò.
B: Θερìοκρασßα ξηροý βολβοý (°C)
D WB: Θερìοκρασßα υγροý βολβοý (°C)
Η περιοχÞ ρýθìιοηò τηò θερìοκρασßαò του τηλεχειριστÞριου εßναι 16°C ωò 32°C.
6 ΕλληνικÜ
Page 10
4. ΧÙΡΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
ΣχετικÜ ìε το χþρο τηò εγκατÜστασηò
• Εχετε εγκατασγÞσει τη συσκευÞ κλιìατισìοý
σε Ýναν χþρο που αερßζεται επαρκþò και δεν υπÜρχουν εìπüδια γýρω τηò;
• Μη χρησιìοποιεßτε τη συσκευÞ κλιìατισìοý
σε χþρουò üπωò οι εξÞò.
a. Οπου υπÜρχουν ορυκτÝλαια üπωò λÜδια καýοηò. b. Σε παραθαλÜσσιεò περιιοχÝò üπου υπÜρχουν
Üλατα.
c. Σε περιοχÝò üπου υπÜρχουν θειþδη αÝρια
üπωò κοντÜ σε θερìÜ λουτρÜ.
d. Σε περιοχÝò üπου υπÜρχουν οηìαντικÝò
διακυìÜνσειò τηò τÜαηò üπωò κοντÜ σε εργοστÜσια Þ Üλλεò εγκαταστÜσειò. ΟχÞìατα και δοχεßα.
e.
f . Οπου υπÜρχουν σταγονßδια λαδιοý και ατìοß,
üπωò στιò κουζßνεò κλπ.
g. Σε περιοχÝò üπου υπÜρχουν ìηχανÞìατα που
δηìιουργοýν ηλεκτροìαγνητικÜ κýìατα.
h. Οπου υπÜρχουν οξÝα και/Þ ατìοß αλκαλßων.
Εχουν ληφθεß ìÝτρα προστασßαò για χιüνι;
Για λεπτοìÝρειεò, συìβουλευτεßτε τον αντιπρüσωπü σαò.
ΣχετικÜ ìε την καλωδßωση
• Ολεò οι εργασßεò καλωδßωσηò πρÝπει να
εκτελεστοýν απü Ýναν εξουσιοδοτηìÝνο ηλεκτρολüγο.
Μην επιχειρÞσετε να συνδÝσετε τιò καλωδιþσειò ìüνοι σαò, αλλÜ απευθυνθεßτε στον αντιπρüσωπü σαò.
• Βεβαιωθεßτε üτι παρÝχεται Ýνα ξεχωριστü
κýκλωìα ηλεκτρικÞò τροφοδοσßαò για αυτÞ τη συσκευÞ κλιìατισìοý και üτι üλεò οι εργασßεò ηλεκτρικþν καλωδιþσεων εκτελοýνται απü ειδικευìÝνο προσωπικü σýìφωνα ìε την τοπικÞ νοìοθεσßα και τουò κανονισìοýò.
Αν παρατηρÞσετε ασυνÞθιστουò θορýβουò
κατÜ τη χρÞοη, συìβουλευτεßτε τον αντιπρüσωπü σαò.
ΣχετικÜ ìε την αποστρÜγγιση του σωλÞνα αποστρÜγγισηò
Η σωλÞνωση αποστρÜγγισηò Ýχει
κατασκευαστεß για να εκτελεß πλÞρη αποστρÜγγιση;
Αν δεν εκτελεßται σωστÞ αποστρÜγγιοη απü τουò εξωτερικοýò σωλÞνεò αποστρÜγγιοηò κατÜ τη διÜρκεια τηò λειτουργßαò τηò συσκευÞò κλιìατισìοý, υπÜρχει περßπτωοη να Ýχουν βουλþσει λüγω σκüνηò και βροìιÜò. Αυτü ìπορεß να προκαλÝσει διαρροÞ νεροý απü την εσωτερικÞ ìονÜδα. Σε τÝτοια περßπτωοη, διακüψτε τη λειτουργßα τηò συσκευÞò κλιìατισìοý και συìβουλευτεßτε τον αντιπρüσωπü σαò Þ το κÝντρο του σÝρβιò.
5. ÄΙΑÄΙΚΑΣΙΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
ιαδικασια λειτουργιαò
Ä
<FUQ> ÄιαβÜστε το εγχειρßδιο οδηγιþν που συνοδεýει
τη συσκευÞ τηλεχειρισìοý.
<FXUQ> Äεßτε το εγχειρßδιο λειτουργßαò που συνοδεýει
την εξωτερικÞ ìονÜδα.
Η διαδικασßα λειτουργßαò διαφÝρει στον τýπο ìε
αντλßα θÝρìανοηò και στον τýπο ìüνο ψýξηò. Απευθυνθεßτε στον αντιπρüσωπο τηò Daikin για να επιβεβαιþσετε τον τýπο του συστÞìατüò σαò.
Για να προστατÝψετε τη ìονÜδα, ανοßξτε το
διακüπτη παροχÞò ρεýìατοò 6 þρεò πριν τη λειτουγßα.
• Αν η παροχÞ ρεýìατοò εßναι κλειστÞ κατÜ τη
λειτουργßα, η λειτουργßα θα ξαναρχßσει αυτüìατα üταν ανοßξετε την παροχÞ.
Επßσηò, προσÝξτε τουò θορýβουò κατÜ τη διÜρκεια τηò λειτουργßαò
• Εχουν επιλεγεß οι παρακÜτω θÝσειò;
a. Μßα θÝοη που να ìπορεß να αντÝξει το βÜροò τηò
συσκευÞò κλιìατισìοÜ ìε ìικρüτερο θüρυβο κατÜ τη διÜρκεια τηò λειτουργßαò και κραδασìοýò.
b. Μßα θÝση üπου ο θερìüò αÝραò που
εκκενþνεται απü το στüìιο εξüδου αÝρα τηò εξωτερικÞò ìονÜδαò και ο θüρυβοò λειτουργßαò ìην ενοχλεßτε.
Εßστε βÝβαιοι üτι δεν υπÜρχουν εìπüδια κοντÜ
στην Ýξοδο του αÝρα τηò εξωτερικÞò ìονÜδαò;
ΑυτÜ τα εìπüδια ìπορεß να προκαλÝσουν ìειωìÝνη απüδοοη και αυξηìÝνο θüρυβο κατÜ τη
λειτουργßα.
ΕλληνικÜ 7
ΠατÞστε το κουìπß ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΡΟΗΣ ΤΟΥ ΑΕΡΑ για να ρυθìßσετε τη γωνßα ροÞò του αÝρα.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΡΟΗΣ ΑΕΡΑ
   
Page 11
ΠιÝστε το κουìπß ΡΥΘΜΙΣΗ ÄΙΕΥΘΥΝΣΗΕ ΤΗΣ ΡΟΗΣ ΤΟΥ ΑΕΡΑ για να επιλÝξετε τη διεýθυνση του αÝρα üπωò φαßνεται παρακÜτω.
Η Ýνδειξη AIR FLOW FLAP(ΠΤΕΡΥΓΙΟ ΡΟΗΣ ΑΕΡΑ)
αλλÜζει üπωò φαßνεται παρακÜτω
και η διεýθυνοη ροÞò αÝρα
РесйуфспцЮ
ìεταβÜλλεται συνεχþò. (Αυτüìατη ρýθìιοη περιστροφÞò.)
ΠιÝστε το κουìπß ΡΥΘΜΙΣΗ ÄΙΕΘΥΝΣΗΣ ΤΗΣ ΡΟΗΣ ΤΟΥ ΑΕΡΑ για να επιλÝξετε τη
διεýθυνοη αÝρα που επιθυìεßτε.
Η Ýνδειξη AIR FLOW FLAP (ΠΤΕΡΥΓΙΟ ΡΟΗΣ ΑΕΡΑ) σταìατÜ να αλλÜζει και η
διεýθυνοη ροÞò αÝρα παραìÝνει σταθερÞ. (ΣταθερÞ ρýθìιοη διεýθυνοηò ροÞò αÝρα.)
ΚΙΝΗΣΗ ΤΟΥ ΠΤΕΡΥΓΙΟΥ ΡΟΗΣ ΑΕΡΑ
Στιò ακüλουθεò συνθÞκεò, ο ìικροϋπολογιστÞò ελÝγχει τη διεýθυνοη ροÞò αÝρα που ìπορεß να εßναι διαφορετικÞ απü την Ýνδειξη.
Τρüποò
λειτουργßαò
ΣυνθÞκεò λειτουργßαò
Ο τρüποò λειτουργßαò περιλαìβÜνει την αυτüìατη λειτουργßα.
Ψýξη ΘÝρìανοη
Οταν η
θερìοκρασßα δωìατßου εßναι Χαìηλüτερη απü τη ρυθìισìÝνη θερìοκρασßα.
Οταν η
θερìοκρασßα δωìατßου εßναι υψηλüτερη απü τη ρυθìισìÝνη θερìοκρασßα.
Στη λειτουργßα
απüψυξηò.
• ΚρατÜτε τιò πüρτεò και τα παρÜθυρα κλειστÜ. Αν
οι πüτεò και τα παρÜθυρα παραìÝνουν ανοικτÜ, ο αÝραò του δωìατßου φεýγει Ýξω και ìειþνεται το αποτÝλεσìα ψýξηò και θÝρυανοηò.
Μην τοποθετεßτε Üλλουò θερìαντÞρεò ακριβþò
κÜτω απü την εσωτερικÞ ìονÜδα. Μπορεß να παραìορφωθοýν λüγω τηò θερìüτηταò.
• ΠοτÝ ìην τοποθετεßτε αντικεßìενα κοντÜ στην
εßσοδο και Ýξοδο αÝπα τηò ìονÜδαò. Μπορεß να προκληθεß αλλοßωοη του αποτελÝσìατοò Þ να σταìατÞσει η λειτουργßα.
Κλεßστε το διακüπτη τηò κýριαò πηγÞò ισχýοò
üταν δεν χρησιìοποιεßται για ìεγÜλεò περιüδουò. ¼ταν ο διακüπτηò τηò κýριαò πηγÞò ισχýοò εßναι
ανοιχτüò, ìερικÜ watts ηλεκτρικοý ρεýìατοò χρησιìοποιοýνται ακüìα και αν το σýστηìα δεν λειτουργεß. Κλεßστε το διακüπτη τηò κýριαò πηγÞò ισχýοò για οικονοìßα ενÝργειαò. ¼ταν θα επαναλειτουργÞσει, ανοßξτε το διακüπτη τηò κýριαò πηγÞò ισχýοò 6 þρεò πριν απü την Ýναρξη λειτουργßαò για οìαλÞ λειτουργßα (Äεßτε το ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ).
¼ταν στην οθüνη εìφανßζεται η Ýνδειξη “”,
απευθυνθεßτε σε Ýναν εξειδικευìÝνο τεχνÞτη για τον καθαρισìü των φßλτρων (Äεßτε το ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ).
• ΧρησιìοποιÞστε πλÞρωò τη ρýθìιση τηò
λειτουργßαò κατεýθυνσηò ροÞò αÝρα. Ο κρýοò αÝραò συγκεντρþνεται στο πÜτωìα, και ο θερìüò αÝραò συγκεντρþνεται στο ταβÜνι. Ρυθìßστε την κατεýθυνση ροÞò αÝρα παρÜλληλα κατÜ τη διÜρκεια τηò λειτουργßαò ìαγειρÝìατοò Þ αφýγρανσηò, και ρυθìßστε την προò τα κÜτω κατÜ τη διÜρκεια τηò λειτουργßαò ακρüασηò. Μην επιτρÝψτε τον αÝρα να πÝφτει κατευθεßαν σε Üνθρωπο.
7. ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ (ΓΙA TO ΠPOΣÙΠΙΚΟ ΕΠIΣΚETΗΣ)
6. ΑΡΙΣΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
Ρυθìßστε τη θερìοκρασßα δωìατßου σωστÜ για Üνετο περιβÜλλον. Αποφýγετε την υπερβολικÞ θÝρìανοη Þ ψýξη.
• Ρυθìßστε την Ýξοδο του αÝρα και αποφýγετε να
κατευθýνεται ο αÝραò πÜνω σε Üτοìα του δωìατßου.
• Αποφýγετε να ìπαßνει ο Þλιοò σε Ýνα δωìÜτιο
κατÜ τη διÜρκεια τηò λειτουργßαò ψýξηò κλεßνονταò τιò κουρτßνεò Þ τα παντζοýρια.
• Να αερßζετε το χþρο τακτικÜ.
Η χρÞση τηò ìονÜδαò για ìεγÜλεò περιüδουò απαιτεß καλü εξαερισìü του χþρου.
8 ΕλληνικÜ
Η ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΚΤΕΛΕΙΤΑΙ ΜΟΝΟ ΑΠΟ ΕΝΑΝ ΕΙÄΙΚΕΥΜΕΝΟ ΤΕΧΝΙΚΟ ΤΟΥ ΣΕΡΒΙΣ.
ΣΗΜΑΝΤΙΚO!
• ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΕΡΓΑΣΙÙΝ ΣΤΙΣ
ΤΕΡΜΑΤΙΚΕΣ ÄΙΑΤΑΞΕΙΣ, ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ÄΙΑΚΟΠΕΙ Η ΤΡΟΦΟÄΟΣΙΑ ΡΕΥΜΑΤΟΣ ΣΕ ΟΛΑ ΤΑ ΚΥΚΛÙΜΑΤΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΤΡΟΦΟÄΟΣΙΑΣ
Για τον καθαρισìü τηò συσκευÞò κλιìατισìοý
βεβαιωθεßτε üτι Ýχει σταìατÞσει η λειτουργßα και üτι ο διακüπτηò ηλεκτρικÞò τροφοδοσßαò εßναι κλειστüò. ÄιαφορετικÜ, ìπορεß να προκληθεß ηλεκτροπληξßα, Þ τραυìατισìüò.
Μην πλÝνετε τη συσκευÞ κλιìατισìοý ìε νερü.
ÄιαφορετικÜ ìπορεß να πÜθετε ηλεκτροπληξßα.
Page 12
• ΠροσÝξτε üταν χρησιìοποιεßτε σκαλωσιÝò.
ΠρÝπει να δοθεß προσοχÞ κατÜ την εκτÝλεοη εργασιþν σε ìεγÜλο ýψοò.
ΠÙΣ ΝΑ ΚΑΘΑΡΙΣΕΤΕ ΤΟ ΦΙΛΤΡΟ ΑΕΡΑ
Καθαρßστε το φßλτρο αÝρα üταν εìφανιστεß οτην οθüνη η Ýνδειξη “”.
Θα εìφανιστεß η Ýνδειξη üτι θα λειτουργÞσει για τον προεπιλεγìÝνο χρüνο. ΑυξÞστε την συχνüτητα καθαρισìοý αν η ìονÜδα εßναι εγκατεστηìÝνη σε Ýνα δωìÜτιο üπου ο αÝραò òßναι υπερβολικÜ ìολυσìÝνοò. ΕÜν δεν εßναι δυνατü να αφαιρÝσετε τιò ακαθαρσßεò, αλλÜξτε το φßλτρο αÝρα (Το ανταλλακτικü φßλτρο αÝρα εßναι προαιρετικü).
1. Ανοßξτε τη γρßλια αναρρüφησηò.
Σýρατε και τα δýο κοìβßα και στη συνÝχεια τραβÞξτε τα προò τα κÜτω. (ΑκολουθÞστε την ßδια διαδικασßα για το κλεßσιìο.)
εßτε την Eικ. 1)
ΣΗΜΕΙÙΣΗ
• Μην πλÝνετε την κλιìατιστικÞ συσκευÞ ìε ζεστü
νερü σε θερìοκρασßα πÜνω απü 50°C, γιατß ìπορεß να προκληθεß ξεθþριασìα και/Þ παραìüρφωοη.
Μην την εκθÝτετε οτη φωτιÜ γιατß ìπορεß να καεß.
4. Στερεþστε το φßλτρο αÝρα 1 Σπρþξτε το φßλτρο αÝρα κατÜ ìÞκοò του
πλαισßου τηò σχÜραò αναρρüφηοηò και οπρþξτε το στο προεξÝχον τìÞìα τηò σχÜραò αναρρüφηοηò.
2 σφαλßστε το φßλτρο αÝρα οτη θÝοη του
πιÝζονταò τα κοìβßα. (Äεßτε την Eικ. 3)
Eéê. 3
5. Κλεßστε τη σχÜρα αναρρüφησηò.
Συìβουλευτεßτε τον αρ. Εßδουò 1.
6. Αφοý ανοßξετε την τροφοδοσßα ρεýìατοò, πιÝστε το κουìπß ΜΗÄΕΝΙΣΜΟΣ ΕΙΚΟΝΑΣ ΑΠΑΙΤΗΣΗΣ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ ΦΙΛΤΡΟΥ ΑΕΡΑ.
Η Ýνδειξη “” εξαφανßζεται.
Eéê. 1
2. ΑφαιρÝστε τα φßλτρα αÝρα
ΤραβÞξτε και τα δýο κοìβßα στο φßλτρο αÝρα προò τα πÜνω και Ýξω προò το ìÝροò σαò.
εßτε την Eικ. 2)
Eéê. 2
3. Καθαρßστε το φßλτρο αÝρα.
ΧρησιìοποιÞστε ηλεκτρικÞ σκοýπα A) Þ πλýντε το φßλτρο αÝρα ìε νερü B). A)Με τη χρÞοη ηλεκτρικÞò
σκοýπαò.
B)Πλýσιìο ìε νερü Οταν το φßλτρο
αÝρα εßναι πολý βρüìικο, ¼ταν το φßλτρο αÝρα εßναι πολý ακÜθαρτο, καθαρßστε ìε ìßα ìαλακÞ βοýρτσα και ìε ουδÝτερο απορρυπαντικü.
ΠÙΣ ΝΑ ΚΑΘΑΡΙΣΕΤΕ ΤΗΝ ΕΞΟÄΟ ΤΟΥ ΑΕΡΑ ΚΑΙ ΤΑ ΕΞÙΤΕΡΙΚΑ ΠΑΝΕΛ
Καθαρßστε ìε Ýνα ìαλακü ýφασìα.
Οταν εßναι δýσκολο να αφαιρÝσετε τουò λεκÝδεò,
χρησιìοποιÞστε νερü Þ Ýνα ουδÝτερο απορρυπαντικü.
• Οταν το πτερýγιο εßναι πολý βρüìικο, αφαιρÝστε
το ìε τον παρακÜτω τρÜπο και καθαρßστε το Þ αντικαταστÞστε το. (Το πτερýγιο για την αντικατÜσταοη εßναι προαιρετικü)
ΣΗΜΕΙÙΣΗ
• Μη χρησιìοποιεßτε βενζßνη, βενζßνη καθαρισìοý,
διαλýτεò, σκüνη γυαλßσìατοò, υγρÜ εντοìοκτüνα. Μπορεß να προκληθεß ξεθþριασìα Þ παραìüρφωοη.
• Μην βρÝχετε την εσωτερικÞ ìονÜδα. Μπορεß να
προκληθεß ηλεκτροπληξßα Þ πυρκαγιÜ.
• Οταν πλÝνετε το πτερýγιο ìε νερü ìην το τρßβετε
δυνατÜ. Μπορεß να ξεφλουδιστεß το επιφανειακü οτρþìα.
Μη χρησιìοποιεßτε νερü Þ αÝρα σε θερìοκασßα
50°C Þ ìεγαλýτερη για τον καθαρισìü των
φßλτρων αÝρα και των εξωτερικþν καπακιþν.
Σκουπßστε το νερü και αφÞστε το να στεγνþσει στη σκιÜ.
ΕλληνικÜ 9
Page 13
ΠÙΣ ΝΑ ΚΑΘΑΡΙΣΕΤΕ ΤΗ ΣΧΑΡΑ ΑΝΑΡΡΟΦΗΣΗΣ
1. Ανοßξτε τη σχÜρα αναρρüφησηò.
Äεßτε το “ΠÙΣ ΝΑ ΚΑΘΑΡΙΣΕΤΕ ΤΟ ΦΙΛΤΡΟ ΑΕΡΑ”.
εßτε την Eικ. 1)
2. Απασφαλßστε τη σχÜρα αναρρüφησηò. 1 Απασφαλßστε τα δýο ελατÞρια ìε τα οποßα
προσαρìüζεται η σχÜρα αναρρüφηοηò οτην εσωτερικÞ ìονÜδα.
2 Με τη σχÜρα αναρρüφηοηò ανοιχτÞ,
αφαιρÝστε τη πιÝζοντÜò τη προò τα πÜνω, üπωò φαßνεται στο σχÞìα.
εßτε την Eικ. 4)
Eéê. 4
3. ΑφαιρÝστε τα φßλτρα αÝρα
Äεßτε το “ΠÙΣ ΝΑ ΚΑΘΑΡΙΣΕΤΕ ΤΟ ΦΙΛΤΡΟ ΑΕΡΑ”.
4. Καθαρßστε τη γρßλια αναρρüφησηò.
Πλýνατε ìε ìßα βοýρτσα ìε ìαλακÞ τρßχα και ουδÝτερο απορρυπαντικü και σκουπßστε την καλÜ.
¼ταν εßναι πολý σκονισìÝνη
Ρßξτε απευθεßαò το απορρυπαντικü που χρησιìοποιεßτε για τον καθαρισìü των ανεìιστÞρων, περιìÝνετε 10 λεπτÜ και στη συνÝχεια ξεπλýνατε ìε νερü.
2. ΕπανατοποθÝτηση του πτερýγιου
Ευθυγραììßστε τουò ìοχλοýò του πτερýγιου ìε τιò προεξοχÝò και στα δýο Üκρα τηò εξüδου αÝρα και σπρþξτε ìαλακÜ. εßτε την Eικ. 6)
Eéê. 5
ΣΗΜΕΙÙΣΗ
• Οταν καθαρßζετε το πτερýγιο ìε νερü,
χρησιìοποιÞστε ìüνο ìßα ìαλακÞ βοýρτσα και ουδÝτερο απορρυπαντικü.
Eéê. 6
ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΕΠΕΙΤΑ ΑΠΟ ΕΝΑ ΜΕΓΑΛΟ ÄΙΑΣΤΗΜΑ ÄΙΑΚΟΠΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
Βεβαιωθεßτε üτι ισχýουν τα παρακÜτω
• Βεβαιωθεßτε üτι η εßσοδοò και η Ýξοδοò του αÝρα
δεν εßναι βουλωìÝνεò. ΑφαιρÝστε τυχüν εìπüδια.
• Βεβαιωθεßτε üτι Ýχει συνδεθεß η γεßωοη.
ΜÞπωò υπÜρχει κανÝνα κοììÝνο καλþδιο κÜπου; ΕÜν υπÜρχουν προβλÞìατα επικοινωνÞστε ìε τον αντιπρüσωπο.
Καθαρßστε το φßλτρο αÝρα και τα εξωτερικÜ πÜνελ.
• Οταν καθαρßσετε το φßλτρο αÝρα, βεβαιωθεßτε üτι
το τοποθετÞσατε.
Ανοßξτε τον κýριο διακüπτη ηλεκτρικÞò τροφοδοσßαò
• Στο τηλεχειριστÞριο θα εìφανιστεß η Ýνδειξη üταν
διακοπεß η ηλεκτρικÞ τροφοδοσßα.
• Για την προστασßα τηò ìονÜδαò, ανοßξτε τον
γενικü διακüπτη τηò ηλεκτρικÞò τροφοδοσßαò τουλÜχιστο 6 þρεò πριν απü τη λειτουργßα.
ΣΗΜΕΙÙΣΗ
• Μην πλÝνετε το κλιìατιστικü ìε ζεστü νερü που
ξεπερνÜ τουò 50°C, γιατß αυτü ìπορεß να προκαλÝσει φθορÜ και/Þ παραìüρφωση.
5. Στερεþστε το φßλτρο αÝροò
Äεßτε το “ΠÙΣ ΝΑ ΚΑΘΑΡΙΣΕΤΕ ΤΟ ΦΙΛΤΡΟ ΑΕΡΑ”.
6. Στερεþστε τη γρßλια αναρρüφησηò.
ΒλÝπε No. 2.
7. Κλεßστε τη γρßλια αναρρüφησηò.
ΒλÝπε No. 1.
ΠÙΣ ΝΑ ΑΦΑΙΡΕΣΕΤΕ ΚΑΙ ΝΑ ΕΠΑΝΑΤΟΠΟΘ­ΕΤΗΣΕΤΕ ΤΟ ΠΤΕΡΥΓΙΟ ΡΟΗΣ ΑΕΡΑ
1. ΑποσυνδÝστε το πτερýγιο
Ανοßξτε το ìοχλü σε κÜθε Üκρο και τοποθετÞστε το παξιìÜδι του πρερýγιου προò το ìÝροò σαò.
εßτε την Eικ. 5)
ΤΙ ΝΑ ΚΑΝΕΤΕ ΟΤΑΝ ΠΡΟΚΕΙΤΑΙ ΝΑ ΘΕΣΕΤΕ ΕΚΤΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΤΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΓΙΑ ΜΕΓΑΛΟ ΧΡΟΝΙΚΟ ÄΙΑΣΤΗΜΑ
ΕνεργοποιÞστε τη ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ για ìισÞ ηìÝρα και στεγνþστε τη ìονÜδα.
ÄιαβÜστε το εγχειρßδιο οδηγιþν που συνοδεýει τη
συσκευÞ τηλεχειρισìοý.
Äιακüψτε την ηλεκτρικÞ τροφοδοσßα
Οταν ανοßξετε τον γενικü διακüπτη τηò ηλεκτρικÞò
τροφοδοσßαò, καταναλþνεται ισχýò ακüìη και üταν η ìονÜδα δεν λειτουργεß. Κλεßστε τον γενικü διακüπτη τηò ηλεκτρικÞò τροφοδοσßαò για εξοικονüìηοη ενÝργειαò.
Οταν κλεßσετε τον γενικü διακüπτη τηò ηλεκτρικÞò
τροφοδοσßαò, η Ýνδειξη θα εξαφανιστεß οπü το τηλεχειριστÞριο.
10 ΕλληνικÜ
Page 14
Καθαρßστε το φßλτρο αÝρα και την εξωτερικÞ επιφÜνεια.
• Βεβαιωθεßτε üτι επανατοποθετÞσατε το φßλτρο
αÝρα στην αρχικÞ του θÝση ìετÜ τον καθαρισìü. ΑνατρÝξτε στο “ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ”.
8. ÄΕΝ ΕΙΝΑΙ ΒΛΑΒΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΥ
Τα παρακÜτω συìπτþìατα δεν φανερþνουν βλÜβη τηò συσκευÞò κλιìατισìοý.
I. ΤΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ÄΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ
• Το σýστηìα δεν ξαναρχßζει αìÝσωò αφοý
πιÝσετε το κουìπß λειτουργßαò/διακοπÞò .
Αν ανÜψει η λυχνßα ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ το σýστηìα βρßσκεται σε κανονικÞ κατÜσταοη λειτουργßαò.
Äεν ξαναρχßζει αìÝσωò γιατß τßθεται σε λειτουργßα ìÝτρο ασφαλεßαò που εìποδßζει την υπερφüρτωοη
του συστÞìατοò. ΜετÜ απü 3 λεπτÜ, το σýστηìα θα ξαναρχßσει αυτüìατα να λειτουργεß.
• Το σýστηìα δεν επανεκκινεß αìÝσωò üταν το
κουìπß ΡΥΘΜΙΣΗΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ επαναφÝρεται οτην προηγοýìενη θÝοη του αφοý το πιÝσετε.
Αν ανÜψει η λυχνßα ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ το σýστηìα εßναι σε κανονικÞ κατÜσταοη.
Äεν επανεκκινεß αìÝσωò επειδÞ ενεργοποιεßται ìßα διÜταξη ασφαλεßαò για την αποφυγÞ
υπερφüρτιοηò του συστÞìατοò. Το σýστηìα θα τεθεß σε λειτουργßα αυτüìατα Ýπειτα απü 3 λεπτÜ.
Το σýστηìα δεν αρχßζει να λειτουργεß üταν η
Ýνδειξη δεßχνει “” (ΥΠΟ ΚΕΝΤΡΙΚΟ
ΕΛΕΓΧΟ) και αναβοσβÞνει για ìερικÜ δευτερüλεπτα αφοý πιÝσετε Ýνα κουìπß λειτουργßαò.
Αυτü συìβαßνει γιατß το σýστηìα βρßσκεται κÜτω απü κεντρικü Ýλεγχο. Η Ýνδειξη που αναβοσβÞνει δεßχνει üτι το σýστηìα δεν ìπορεß να ελεγχθεß απü το τηλεχειριστÞριο.
Το σýστηìα δεν ξεκινÜ αìÝσωò üταν συνδεθεß
στο ηλεκτρικü ρεýìα.
ΠεριìÝνετε Ýνα λεπτü ìÝχριò üτου ο ìικροϋπολογιστÞò προετοιìαστεß για λειτουργßα.
II. ΛΕΥΚΗ ΠΑΧΝΗ ΒΓΑΙΝΕΙ ΑΠΟ ΜΙΑ ΜΟΝΑÄΑ
• Οταν η υγρασßα εßναι υψηλÞ κατÜ τη
λειτουργßα ψýξηò (σε ìÝρη ìε λÜδια Þ σκüνη).
Αν το εσωτερικü τηò εσωτωρικÞò ìονÜδαò εßναι ιδιαßτερα ìολυσìÝνο, η κατανοìÞ τηò θερìοκρασßαò ìÝσα στα δωìÜτια γßνεται ανοìοιογενÞò. ΠρÝπει να καθαρßσετε το εσωτερικü τηò εσωτερικÞò ìονÜδαò. Απευθυνθεßτε στον αντιπρüσωπο τηò Daikin για λεπτοìÝρειεò σχετικÜ ìε τον καθαρισìü τηò ìονÜδαò. Η διαδικασßα αυτÞ πρÝπει να γßνει οπü εξειδικευìÝνο τεχνικü του σÝρβιò.
• Οταν το σýστηìα εναλλÜσσεται σε
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ ìετÜ απü ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΑΠΟΨΥΞΗΣ.
Υγρασßα που δηìιουργεßται απü ΑΠΟΨΥΞΗ ìετατρÝπεται σε ατìü και εξÝρχεται.
III. ΘΟΡΥΒΟΣ ΤÙΝ ΣΥΣΚΕΥÙΝ ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΥ
ΜετÜ την εκκßνηση τηò ìονÜδαò ακοýγεται Ýνα
κουδοýνισìα.
Ο Þχοò αυτüò παρÜγεται απü τη λειτουργßα του ρυθìιστÞ θερìοκρασßαò Θα εßναι πολý πιο χαìηλüò σε Ýνα λεπτü περßπου.
Εναò συνεχÞò χαìηλüτονοò Þχοò “Σα”,
ακοýγεται üταν τα συστÞìατα βρßσκονται σε ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΨΥΞΗΣ Þ ΑΠΟΨΥΞΗΣ.
Αυτüò εßναι ο Þχοò του ψυκτικοý αερßου που ρÝει ìÝσα στην εσωτερικÞ και εξωτερικÞ ìονÜδα.
• Εναò Þχοò ”Σαακοýγεται στην αρχÞ Þ
αìÝσωò ìετÜ το σταìÜτηìα τηò λειτουργßαò Þ ακοýγεται στην αρχÞ Þ αìÝσωò ìετÜ το σταìÜτηìα τηò ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΑΠΟΨΥΞΗΣ.
Αυτüò εßναι ο θüρυβοò του ψυκτικοý που προκαλεßται απü το σταìÜτηìα και την αλλαγÞ ροÞò.
Εναò συνεχÞò χαìηλüτονοò Þχοò, “Σα
ακοýγεται üταν το σýστηìα βρßσκεται σε ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΨΥΞΗΣ Þ Ýχει σταìατÞσει.
Ο θüρυβοò ακοýγεται üταν η αντλßα αποστρÜγγιοηò βρßσκεται σε λειτουργßα.
Εναò Þχοò σαν τρßξιìοΠßσι-πßσιακοýγεται
üταν το σýστηìα βρßσκεται σε λειτουργßα Þ αφοý σταìατÞσει να λειτουργεß.
Η διαστολÞ και συστολÞ των πλαστικþν εξαρτηìÜτων που προκαλεßται απü την αλλαγÞ τηò θερìοκρασßαò δηìιουργεß αυτü το θüρυβο.
IV.ΣΚΟΝΗ ΑΠΟ ΤΙΣ ΜΟΝΑÄΕΣ
Εßναι δυνατüν η ìονÜδα να αποβÜλλει σκüνη
κατÜ την αρχÞ τηò λειτουργßαò τηò ýστερα απü ìακρÜ περßοδο αδρÜνειαò.
Η σκüνη που απορροφÜται απü τη ìονÜδα αποβÜλλεται.
V. ΟΙ ΜΟΝΑÄΕΣ ΑΝΑÄΥΟΥΝ ΟΣΜΕΣ
Η ìονÜδα απορροφÜ τη ìυρωδιÜ των δωìατßων, των επßπλων, των τσιγÜρων κ,τ,λ, και κατüπιν τιò αποβÜλλει.
VI.ΣΤΟΥΣ ΥΓΡΟΥΣ ΚΡΥΣΤΑΛΛΟΥΣ ΤΟΥ
ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΕΜΦΑΝΙΖΕΤΑΙ “”
• Αυτü συìβαßνει αìÝσωò ìüλιò ανοßξει ο
διακüπτηò παροχÞò ρεýìατοò.
Αυτü φανερþνει üτι το τηλεχειριστÞριο βρßσκεται σε κανονικÞ κατÜσταοη λειτουργßαò. Αυτü συνεχßζει για λßγο.
ΕλληνικÜ 11
Page 15
9. ΕΝΤΟΠΙΣΜΟΣ ΒΛΑΒÙΝ
I.
Αν συìβεß ìßα απü τιò παρακÜτω βλÜβεò, λÜβετε τα παρακÜτω ìÝτρα και επικοινωνÞστε ìε τον αντιπρüσωπο τηò
Daikin
Το σýστηìα πρÝπει να επισκευαστεß απü Ýναν ειδικευìÝνο τεχνικü του σÝρβιò.
ΠΡΟΕΙÄΟΠΟΙΗΣΗ
¼ταν το κλιìατιστικü δεν εßναι σε καλÞ
κατÜσταση (ìυρωδιÜ απü καììÝνο, κλπ.), βγÜλτε το καλþδιο τροφοδοσßαò απü την πρßζα και επικοινωνÞστε ìε τον αντιπρüσωπο.
Η συνÝχιση τηò λειτουργßαò υπü αυτÝò τιò συνθÞκεò ìπορεß να προκαλÝσει βλÜβη, ηλεκτροπληξßα και πυρκαγιÜ.
Αν ìßα διÜταξη ασφαλεßαò üπωò ìßα ηλεκτρικÞ
ασφÜλεια, Ýναò διακüπτηò κυκλþìατοò Þ Ýναò διακüπτηò διαρροÞò γεßωσηò ενεργοποιεßται συχνÜ. ΜÝτρο: Μην ανοßγετε τον διακüπτη παροχÞò
ρεýìατοò.
• Αν ο διακüπτηò ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ / ÄΙΑΚΟΠΗΣ δεν
λειτουργεß σωστÜ. ΜÝτρο: Κλεßστε το διακüπτη παροχÞò ρεýìατοò.
• Αν υπÜρχει διαρροÞ νεροý απü τη ìονÜδα.
ΜÝτρο: ΣταìατÞστε τη φειτουργßα.
Αν εìφανßζεται η Ýνδειξη ” “Αριθ.
ΜΟΝΑÄΑΣ” και αναβοσβÞνει η λυχνßα ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ και εìφανßζεται το “ΚÙÄΙΚΟΣ ΒΛΑΒΗΣ”.
UNIT No.
%!& '(
C
      ! "#"
 $$
ΕνÝργεια: ΕιδοποιÞστε τον αντιπρüσωπο τηò
Daikin και πληροφορÞστε τον/την για την Ýνδειξη.
II. Αν το σýστηìα δε λειτουργεß σωστÜ πÝρα
απü την περßπτωση που αναφÝρθηκε παραπÜνω, και καìιÜ απü τιò προαναφερθεßσεò βλÜβεò δεν εßναι προφανÞò, εξετÜστε το σýστηìα σýìφωνα ì ε τιò ακüλουθεò διαδικασßεò.
1. Αν το σýστηìα δεν λειτουργεß καθüλου.
ΕλÝγξτε ìÞπωò υπÜρχει διακοπÞ ρεýìατοò.
ΠεριìÝνετε να Ýρθει πÜλι το ρεýìα. Αν διακοπεß το ηλεκτρικü ρεýìα κατÜ τη διÜρκεια τηò λειτουργßαò, το αýστηìα ξαναρχßζει αυτüìατα αìÝσωò ìüλιò επανÝλθει το ρεýìα.
.
 
L H
• ΕλÝγξτε ìÞπωò Ýχει καεß η ασφÜλεια.
Κλεßστε τον διακüπτη παροχÞò ρεýìατοò.
• ΕλÝγξτε αν Ýχει πÝσει ο διακüπτηò
κυκλþìατοò. Ανοßξτε το διακüπτη παροχÞò ρεýìατοò Ýχονταò τον διακüπτη κυκλþìατοò στην θÝση διακοπÞò. Μην ανοßγετε τον διακüπτη παροχÞò ρεýìατοò Ýχονταò τον διακüπτη κυκλþìατοò σε αιωροýìενη θÝση.
(ΕπικοινωνÞστε ìε την αντιπροσωπεßα.)
ON
OFF
   
2. Αν το σýστηìα σταìατÞσει να λειτουργεß
αφοý θÝσετε το σýστηìα σε λειτουργßα.
ΕλÝγξτε ìÞπωò εßναι βουλωìÝνη η εßσοδοò Þ
Ýξοδοò αÝρα τηò εξωτερικÞò Þ εσωτερικÞò ìονÜδαò.
Αποìακρýνετε το εìπüδιο και φροντßστε να εξαερßζεται καλÜ.
• ΕλÝγξτε ìÞπωò εßναι βουλωìÝνο το φßλτρο
αÝρα. Aπευθυνθεßτε σε Ýναν εξειδικευìÝνο τεχνÞτη για τον καθαρισìü των φßλτρων (Äεßτε το ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ).
3. Το σýστηìα λειτουργεß αλλÜ δων ψýχει οýτε
θερìαßνει ικανοποιητικÜ.
Οταν υπÜρχουν πολλÜ Üτοìα στο δωìÜτιο
(κατÜ τη λειτουργßα ψýξηò ).
Το αποτÝλεσìα ψýξηò ìειþνεται αν η αýξηοη τηò θερìüτηταò στο δωìÜτιο εßναι πολý ìεγÜλη.
Αν η θερìüτητα στο δωìÜτιο εßναι υπερβολικÜ
υψηλÞ Aπευθυνθεßτε σε Ýναν εξειδικευìÝνο τεχνÞτη για τον καθαρισìü των φßλτρων (Äεßτε το ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ).
ΕÜν η θερìοκρασßα δεν εßναι η κατÜλληλη
(ΑνατρÝξτε στο εγχειρßδιο λειτουργßαò τηò συσκευÞò τηλεχειρισìοý).
ΕÜν το κουìπß Ταχýτητα ανεìιστÞρα Ýχει
ρυθìιστεß στο ΧαìηλÞ ταχýτητα (ΑνατρÝξτε στο εγχειρßδιο λειτουργßαò τηò συσκευÞò τηλεχειρισìοý).
ΕÜν η γωνßα ροÞò του αÝρα δεν εßναι η
κατÜλληλη (Äεßτε το ΡΥΘΜΙΣΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΡΟΗΣ ΑΕΡΑ).
• Αν το κουìπß ΤΑΧΥΤΗΤΑΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ
εßναι ρυθìισìÝνο στη ΧΑΜΗΛΗ ΤΑΧΥΤΗΤΑ.
Αν η γωνßα ροÞò αÝρα δεν εßναι η σωστÞ.
Αν εßναι ανοικτÝò οι πüρτεò Þ τα παρÜθυρα.
Κλεßστε πüρτεò και παρÜθυρα για να ìη ìπεß ìÝσα σÝραò.
Αν ìπαßνει το φωò του Þλιου στο δωìÜτιο
(κατÜ την ψýξη). ΧρησιìοποιÞστε κουρτßνεò Þ στορ.

 
12 ΕλληνικÜ
Page 16
3P170549-15K EM11A074
(1201) HT
Loading...