Daikin FUA71AVEB9, FUA100AVEB9, FUA125AVEB9 Operation manuals [pt]

Page 1
MANUAL DE OPERAÇÕES
Aparelhos de ar condicionado de sistema Split
FUA71AVEB9 FUA100AVEB9 FUA125AVEB9
Page 2
Page 3

ÍNDICE

Este aparelho contém R32.*
(1)
Para saber qual é o refrigerante que tem de ser utilizado,
consulte a placa de características da unidade de exterior.
(2)
GWP = potencial de aquecimento global
Pode ser necessário efectuar inspecções periódicas para detectar fugas de refrigerante, face à legislação europeia ou nacional em vigor. Contacte o nosso representante local para obter mais informações.
do refrigerante utilizado
Não liberte gases para a atmosfera.
Tipo de refrigerante
(1)
:
O valor de GWP
(2)
para o R410A é 2087,5
O valor de GWP
(2)
para o R32 é 675
R410A ou R32
NOTIFICAÇÃO A legislação aplicável sobre gases fluorados
com efeito de estufa requer que a carga de
refrigerante da unidade seja indicada em peso e em equivalente CO
2
.
Fórmula para calcular a quantidade em toneladas de equivalente CO
2
: Valor GWP do
refrigerante × carga total de refrigerante [em kg] / 1000
Para obter mais informações, contacte o seu instalador.
ADVERTÊNCIA

1. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA

1. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ................. 1
3. RAIO DE OPERAÇÃO.................................... 5
4. LOCAL DE INSTALAÇÃO...............................6
5. PROCEDIMENTO DE OPERAÇÃO ............... 6
6. CARACTERÍSTICAS
DE FUNCIONAMENTO .................................. 7
7. OPERAÇÃO MÁXIMA.....................................9
8. MANUTENÇÃO (PARA O PESSOAL
DA ASSISTÊNCIA) ......................................... 9
9. NÃO INDICAÇÃO DE MAU FUNCIONAMENTO DO
AR CONDICIONADO.................................... 13
10. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS .................. 15
11. EXIGÊNCIAS RELATIVAS
À ELIMINAÇÃO ............................................17

As instruções originais estão escritas em inglês. Todos os outros idiomas são traduções das instruções originais.

Leia atentamente o presente manual de operação antes de utilizar para tirar o máximo partido das funções do ar condicionado e para evitar anomalias devido a utilização incorrecta. Este produto está classificado como "aparelhos não acessíveis ao público em geral".
Este aparelho deve ser utilizado por utilizadores especializados ou com formação em lojas, indústrias ligeiras e em quintas, ou para utilização comercial e doméstica por pessoas não qualificadas.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos se estiverem sob supervisão ou receberem instruções relativamente à utilização do aparelho de forma segura e compreenderem os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção por parte do utilizador não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.
O aparelho não se destina à utilização por parte de crianças sem supervisão ou de pessoas incapacitadas para operar aparelhos de ar condicionado.
Isto poderá provocar ferimentos ou choques elétricos.

*Aplicável apenas se este aparelho for ligado a um dos seguintes modelos de unidade de exterior: RZAG71, RZAG100, RZAG125, RZAG140, RZASG71, RZASG100, RZASG125, RZASG140.

Informações importantes acerca
Este produto contém gases fluorados com efeito de estufa.
Português 1
Este manual classifica as precauções como AVISO
e CUIDADO. Certifique-se de que segue todas as precauções abaixo apresentadas: estas são importantes para garantir a segurança.
ADVERTÊNCIA .... Indica uma situação potencialmente
perigosa que, se não for evitada, poderá levar à morte ou a ferimentos graves.
PRECAUÇÃO....... Indica uma situação potencialmente
perigosa, que, se não for evitada, poderá levar a ferimentos ligeiros ou a moderados. Também pode ser utilizada para alertar contra práticas perigosas.
Após ler, mantenha este manual num lugar onde
qualquer usuário o possa ler em qualquer momento. Mais, certifique-se de que este manual de operações é entregue a cada novo usuário quando ele assumir a operação.
Desligar a corrente elétrica do ar condicionado e contactar o seu revendedor local se o ar condicionado não estiver a funcionar adequadamente (com odor a queimado, etc.).
Uma operação contínua nestas condições pode resultar numa avaria, choques elétricos ou incêndio.
Peça ao seu revendedor melhoramentos, reparação e manutenção.
Um trabalho inadequado pode resultar em fugas de água, choques elétricos ou incêndios.
Page 4
Não usar qualquer fusível com uma capacidade
PRECAUÇÃO
inadequada.
Não utilizar fusíveis, outros fios elétricos ou de cobre inadequados como substitutos, dado poder resultar em choques elétricos, incêndios, lesões ou danos ao ar condicionado.
Se o ar condicionado sofrer danos devido a algum desastre natural, como uma inundação ou um tufão, consulte o representante.
Nesse caso, não utilize o ar condicionado porque poderá causar uma avaria, choque elétrico ou incêndio.
Ligue e desligue o ar condicionado sempre com o controlo remoto. Nunca utilize o disjuntor principal para este fim.
Caso contrário, poderá provocar um incêndio ou uma fuga de água. Além disso, se existir um controlo de reinício automático para situações de corte de energia e a energia for cortada e depois reposta, a ventoinha começará a rodar subitamente e pode causar ferimentos.
Não utilize o ar condicionado em ambientes contaminados com vapor de óleo, tais como vapor de óleo alimentar ou óleo de máquinas.
O vapor de óleo poderá provocar fendas no ar condicionado, choques elétricos ou incêndio.
Não use produtos inflamáveis tais como inseticidas, atomizadores de cabelo, etc. junto do aparelho de ar condicionado. Não limpe o ar condicionado com solventes orgânicos tais como diluente.
A utilização de solventes orgânicos pode provocar fendas no ar condicionado, choques elétricos ou incêndios.
Não utilize o ar condicionado em locais com excesso de fumo derivado de óleos, como cozinhas, ou em locais com gases inflamáveis, gases corrosivos ou pó de metais.
A utilização do ar condicionado em tais locais poderá resultar em incêndio ou em falhas no ar condicionado.
Existe o perigo de incêndio em caso de fuga de refrigerante.
Se o ar condicionado não estiver a trabalhar corretamente (ou seja, se não estiver a gerar ar quente ou ar frio), tal pode dever-se a uma fuga de refrigerante. Solicite assistência técnica a um representante local. O refrigerante utilizado no ar condicionado é seguro, não sendo normal a ocorrência de fugas. No entanto, se o refrigerante verter e entrar em contacto com um queimador, aquecedor ou fogão, pode gerar compostos perigosos. Desligue o ar condicionado e contacte um representante local. Ligue o ar condicionado após a intervenção do técnico de assistência qualificado para confirmar que a fuga foi reparada.
Não coloque na entrada nem na saída de ar nenhum objeto, incluindo ferramentas, dedos, etc.
Poderá ocorrer ferimentos devido ao contato com as pás das ventoinhas de alta velocidade do ar condicionado.
Consulte um representante local relativamente à limpeza do interior do ar condicionado.
Uma limpeza inadequada pode partir peças plásticas, causar fugas de água ou provocar outros danos, havendo ainda risco de choques elétricos.
Tenha em atenção que a exposição prolongada e direta ao ar frio ou quente proveniente do aparelho de ar condicionado, ou a ar que esteja demasiado frio ou quente, pode ser prejudicial à sua condição física eàsua saúde.
Peça ao seu revendedor para instalar o ar condicionado.
Efetuar este trabalho por si mesmo pode resultar em fugas de água, choques elétricos ou incêndios.
Para a instalação de partes de componentes vendidos separadamente, peça a um especialista. Assegure-se de que usa partes de componentes vendidos separadamente designados pela nossa companhia.
Se defeito resultar de um trabalho que tenha feito, poderá resultar em fugas de água, choques elétricos ou incêndios.
Peça ao seu revendedor para remover e instalar o ar condicionado.
Um trabalho de instalação inadequada poderá resultar em fugas de água, choques elétricos ou incêndios.
Assegure-se de aterrar o ar condicionado.
Não conecte a linha terra do ar condicionado à tubagem, condutor de iluminação ou à linha terra telefónica. Uma ligação de massa inadequada pode resultar em choques elétricos ou incêndios. Uma alta corrente de surto produzida por raios ou por outras fontes pode causar danos ao ar condicionado.
Assegure-se de que instala um disjuntor contra fugas para a terra.
Podem ocorrer choques eléctricos ou incêndios se não houver um disjuntor contra fugas de massa incluído na instalação.
Certifique-se de utilizar um fornecimento de energia dedicado para o ar condicionado.
O uso de qualquer outra fonte de energia pode causar a geração de calor, incêndios ou falhas no ar condicionado.
Para derrame de refrigerante, consulte o seu revendedor.
Se o ar condicionado for instalado numa divisão pequena, será necessário tomar medidas eficazes para que a quantidade de líquido refrigerante não ultrapasse os limites de concentração em caso de fuga. Se o refrigerante derramar excedendo o nível de concentração limitadora, um acidente de deficiência de oxigénio poderá acontecer.
O aparelho deve ser armazenado de modo a evitar danos mecânicos e numa divisão bem ventilada onde não existam fontes de ignição em funcionamento contínuo (por exemplo: chamas abertas, um aparelho a gás ou um aquecedor elétrico em funcionamento) e que disponha de um tamanho de divisão consoante especificado no manual de instalação (apenas para o refrigerante R32).
As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com a unidade interior nem com o controlo remoto.
A utilização acidental por uma criança pode resultar em ferimentos ou choques elétricos.
Não permitir que uma criança monte na unidade exterior ou evitar colocar qualquer objecto nela.
Cair ou cambalhotar poderá resultar em ferimentos.
Não deixe que crianças brinquem na ou ao redor da unidade exterior.
O toque descuidado na unidade pode causar ferimentos.
Não expor crianças, plantas ou animais diretamente ao fluxo de ar da unidade de interior, pois poderá ter um impacto adverso.
Não colocar nem utilizar sprays inflamáveis ou latas de spray próximo do ar condicionado dado poder resultar em incêndio.
2 Português
Page 5
Não lave o ar condicionado ou o controle remoto com
ADVERTÊNCIA
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO OU FOGO
PRECAUÇÃO! PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO
água, pois isto pode resultar em choques elétricos ou fogo.
Não colocar recipientes com água (vasos de flores, etc.) na unidade interior; pode causar choques elétricos ou incêndios.
Não coloque recipientes inflamáveis, tais como pulverizadores, dentro de 1 m da saída de ar.
O ar quente que sai da unidade interior ou exterior poderá afetar os recipientes causando uma explosão.
Desligar a alimentação quando o ar condicionado não for utilizado durante períodos de tempo prolongados.
Caso contrário, o ar condicionado pode aquecer ou incendiar-se devido à acumulação de pó.
Não coloque objectos perto da unidade exterior, nem deixe que junto dela se acumulem folhas ou outros detritos.
As folhas acumuladas são um refúgio para animais pequenos, que podem entrar na unidade. Dentro da unidade, estes animais podem provocar avarias, fumo ou um incêndio, ao entrar em contacto com os componentes elétricos.
Antes de efetuar a limpeza, assegure-se que desliga o ar condicionado, acionando o respetivo disjuntor.
De contrário, poderá resultar em choques elétricos e lesões.
Não operar o ar condicionado com a mão úmida. Poderá resultar num choque eléctrico.
Nunca toque nas partes internas do controlo remoto.
Tocar certas partes internas provocará choques elétricos e danos no controlo remoto. Consultar o revendedor local sobre inspeções e ajustamento das peças internas.
Quando o ar condicionado for utilizado em conjunto com equipamentos como um queimador, certifique-se de que o local está bem ventilado, para evitar deficiências de oxigénio.
Não deixe o controlo remoto onde houver risco de ficar molhado.
Se a água penetrar no controlo remoto, haverá o risco de fuga eléctrica e danos aos componentes electrónicos.
Tomar cuidado com os seus passos quando da limpeza ou da inspecção do filtro de ar.
Um local de trabalho alto é necessário e, portanto, tome o máximo cuidado. Caso o andaime seja instável, pode-se cair ou virar, resultando em ferimentos.
Não remover a grelha lateral de saída da unidade exterior.
A grelha protege contra o ventilador de alta velocidade da unidade, que pode provocar lesões.
De modo a evitar ferimentos, não tocar na entrada de ar nem nas aletas de alumínio do ar condicionado.
Não coloque objectos que podem ser danificados por humidade debaixo da unidade interior, e que podem ser danificados por água.
Sob certas condições, a condensação na unidade ou na tubagem do refrigerante, sujidade no filtro de ar ou obstrução do dreno pode causar gotejamento, resultando em entupimento ou avaria do objeto em questão.
Não colocar aquecedores diretamente por baixo da unidade interior, pois o calor resultante pode causar deformação.
Não colocar aparelhos que produzam chama viva num lugar exposto ao fluxo de ar do ar condicionado, pois poderá dificultar a combustão do queimador.
Não bloqueie as entradas ou saídas de ar.
O fluxo de ar obstruído pode reduzir o rendimento ou causar problemas.
Não use o ar condicionado para outros fins.
Não use o ar condicionado para uma aplicação especial tal como armazenamento de alimentos, animais e plantas, máquinas de precisão e objectos de arte pois, de contrário, poderá resultar a deterioração da qualidade.
Não instale o ar condicionado em qualquer lugar onde possa derramar gás inflamável.
No caso de uma fuga de gás, a acumulação de gás próximo do ar condicionado, poderá resultar num incêndio.
A tubagem de drenagem deve estar adequadamente instalada para garantir uma drenagem completa.
Se a tubagem de drenagem não estiver bem instalada, a drenagem não irá fluir para fora. Depois, pode acumular-se terra e detritos no tubo de drenagem e ocorrerem fugas de água. Se isto acontecer, desligue o ar condicionado e contacte o seu revendedor local para prestar assistência.
• NOTA AO PESSOAL DA ASSISTÊNCIA
Ao verificar os componentes elétricos (como
o interior da caixa de comando, motor do ventilador, bomba de drenagem, etc.), assegurar que a fonte de eletricidade do ar condicionado está desligada (incluíndo as unidades interiores e exteriores).
Ao limpar o permutador de calor, assegurar
que os componentes eletrónicos acima mencionados são removidos (no caso de contacto com agentes de limpeza há o risco de os componentes se queimarem devido à deterioração do isolamento).
Desligar a eletricidade antes de executar
o trabalho.
Nunca abrir a caixa de comando 10 minutos
após desligar da electricidade, pois haverá ainda tensão residual. Depois de abrir a tampa da caixa de comando,
meça a tensão residual entre os pontos indicados
Fig. 1
na placa de circuito impresso pelo testador sem tocar na parte activa e confirmar que a tensão residual é DC 50 V ou inferior.
Português 3
Page 6
1
A
1
2
EXTERIOR
INTERIOR
NOTA
B
EXTERIOR INTERIOR
1
1
Fig. 1
3
C+
C-
0
-
+
C+
C-
X27A
X1M
A1P
2
1 Caixa de controlo 2 Placa de circuito impresso 3 Pontos de medição para tensão residual
Depois de uma falha de energia, a operação
será reiniciada automaticamente.

2. O QUE FAZER ANTES DA OPERAÇÃO

Este manual de operação é para os seguintes sistemas com controlo padrão. Antes de iniciar a operação, contactar o revendedor local para informações sobre a operação que
corresponde ao seu sistema.
B Sistema multi
1 Unidade com controlo remoto
Unidade sem controlo remoto (quando usada em
2
operação simultânea)
Ler o manual de funcionamento entregue com
o controlo remoto utilizado.
Consultar o manual de funcionamento entregue juntamente com o kit do controlo remoto sem-fios antes de o utilizar. Se a instalação tem um sistema de controlo personalizado, perguntar ao revendedor local qual a operação que corresponde a esse sistema.
Tipo de bomba de aquecimento
Este sistema proporciona os modos de funcionamento ARREFECIMENTO, AQUECIMENTO, AUTOMÁTICO, SECAGEM PROGRAMADA e APENAS VENTILAÇÃO.
Tipo exclusivamente de refrigeração
Este sistema proporciona modos de REFRIGERAÇÃO, PROGRAMA DE SECAGEM E FUNCIONAMENTO DA VENTOINHA.
A Sistema emparelhado ou de operação simultânea
1 Unidade com controlo remoto
Unidade sem controlo remoto (quando usada
2
em operação simultânea)

PRECAUCOES A TER COM O SISTEMA DE CONTROLO REMOTO EM GRUPO OU COM O SISTEMA DE DOIS CONTROLOS REMOTOS

Este sistema fornece dois outros sistemas de controlo além do sistema de controlo individual (um controlo remoto controla uma unidade interior). Se a unidade é do tipo de sistema de controlo abaixo, confirmar o seguinte:

• Sistema de controlo de grupo
Um controlo remoto controla até 16 unidades interiores. Todas as unidades interiores estão ajustadas de forma igual.
4 Português
Page 7
• Sistema de dois controlos remotos
NOTA
d
c
e
h
j
a
2
1
g
b
a
a
a
a
i
f
Dois controlos remotos controlam uma unidade interna (em caso do sistema de controlo de grupo, um grupo de unidades internas).
Contactar o revendedor local caso a combinação
ou a configuração dos sistemas de controlo de grupo e de dois controlos remotos for alterada.
Por favor, não alterar a combinação ou as
configurações de operação de grupo e dos dois sistemas de controlo remoto, contactar
o revendedor local.
INFORMAÇÃO PARA IDENTIFICAR O(S)
MODELO(S) AOS QUAIS SE REFERE A
INFORMAÇÃO: FUA125AVEB9
Nome da peça Capacidade de
arrefecimento (sensível)
Capacidade de arrefecimento (latente)
Capacidade de aquecimento
Entrada de potência elétrica total
Nível de potência acústica (por regulação de velocidade, se aplicável)
Dados de contacto
Símbolo Valor Unidade
P
rated, c
P
rated, c
P
rated, h
P
L
elec
WA
7.83 kW
4,27 kW
13,50 kW
0,19 kW
65 dB
DAIKIN INDUSTRIES CZECH REPUBLIC s.r.o. U Nové Hospody 1/1155, 301 00 Plzeň Skvrňany, República Checa

Nomes e funções das peças

Grade de sucção (Consulte "MANUTENÇÃO (PARA PESSOAL
c
DA ASSISTÊNCIA)" na página 9)
Filtro de ar (no interior da grade de sucção) (Consulte "MANUTENÇÃO (PARA PESSOAL
d
DA ASSISTÊNCIA)" na página 9)
Marca de identificação da saída de ar ()
, , , 
e
Utilizar esta marca como referência para configurar a direção do fluxo de ar (apenas para BRC1E53)
Comando de controlo remoto (peça opcional) Dependendo da configuração do sistema, o controlo
f
remoto poderá não ser necessário. Canalizações de drenagem
g
Mecanismo de drenagem (integrado) Drena a humidade no compartimento, que
h
é removida durante a operação de arrefecimento. Tubagem de líquido refrigerante; Fiação de
transmissão; Fiação de terra (Nota) (Nota) E um fio elétrico que permite o fluxo de
i
eletricidade da unidade interior para a terra, de forma a prevenir choques elétricos ou incêndios em caso de emergência.
Cabo de terra Cabo de terra da unidade de exterior para evitar
j
choques elétricos e incêndio.

3. RAIO DE OPERAÇÃO

Se a temperatura ou a umidade estiverem fora dessas condições, os dispositivos de segurança poderão entrar em operação impedindo o funcionamento do ar condicionado, ou por vezes, poderá pingar água da unidade interior.
REFRIGERAÇÃO [°C]
UNIDADE EXTERIOR
RZQ200~250 WB 14~28 80%* DB –5~46 RZQG71~140 WB 12~28 80%* DB –15~50 RZQSG71~140 WB 14~28 80%* DB –15~46 RR71~125 WB 12~28 80%* DB –15~46 RQ71~125 WB 12~28 80%* DB –5~46
TEMPERATUR A
INTERIOR
HUMIDADE
TEMPERATURA EXTERIOR
UNIDADE EXTERIOR
1 2 a b
Unidade de interior Unidade de exterior Descarga de ar Disco de fluxo de ar (na saída interior de ar)
RZAG71~140
RZASG71~140
TEMPERATU RA
DB
WB
DB
WB
INTERIOR
17~38 12~28 20~38 14~28
HUMIDADE
80%* DB
80%* DB
TEMPERATURA EXTERIOR
– 20~52
–-15~46
Português 5
Page 8
AQUECIMENTO [°C]
ADVERTÊNCIA
UNIDADE EXTERIOR
RZQ200~250 DB 10~27 WB –15~15 RZQG71~140 DB 10~27 WB –20~15,5 RZQSG71~140 DB 10~27 WB –15~15,5 RQ71~125 DB 10~27 WB –10~15
UNIDADE EXTERIOR
RZAG71~140
RZASG71~140
*
Para evitar a condensação e gotejamento de água da unidade interior. D B: Temperatura do bulbo seco WB: Temperatura de bolha húmida
O intervalo de regulação da temperatura do controlo remoto vai de 16°C a 32°C, dependendo de estar selecionado o modo de aquecimento/arrefecimento.
TEMPERATURA INTERIOR
TEMPERATURA INTERIOR
DB 10~27
DB 10~27
TEMPERATURA EXTERIOR
TEMPERATURA EXTERIOR
DB
WB
DB
WB
– 20~24 – 20~18 – 15~21
– 15~15,5

4. LOCAL DE INSTALAÇÃO

Tendo em vista os lugares para a instalação

• O ar condicionado está instalado num lugar bem ventilado onde não haja nenhuns obstáculos em redor?

• Não use o ar condicionado nos seguintes lugares.

a. Cheios com muito óleo mineral tal como
óleo para lapidação. b. Onde haja muito sal tal como área de praia. c. Onde exista gás sulfuroso como estâncias
termais. d. Onde haja flutuações de voltagem consideráveis
tais como uma fábrica ou instalação fabril. e. Veículos e navios. f.Onde exista demasiado vapor de óleo e vapor,
como cozinhas, etc. g. Onde haja máquinas geradoras de ondas
electromagnéticas. h. Cheios de ácido e/ou vapor alcalino ou vapor.

• Foi tomada uma medida de protecção da neve?

Para mais informações, consultar o revendedor local sobre coberturas de proteção contra a neve, etc.

Tendo em vista a instalação eléctrica

• Todos os fios elétricos devem ser montados por pessoal qualificado.

Contactar o revendedor para a montagem da instalação elétrica. Nunca o faça.
• Assegure-se de que é fornecido um circuito separado da fonte de energia para este ar condicionado e de que todo o trabalho eléctrico é levado a cabo por pessoal
qualificado de acordo com as leis e regulamentos locais.

Preste também atenção aos ruídos do funcionamento

• Foram seleccionados os seguintes lugares?

a. Um local suficientemente capaz de suportar
o peso do ar condicionado com menos ruídos e vibrações quando está em funcionamento.
b. Um local onde o vento quente proveniente da
saída de ar da unidade exterior e os ruídos de funcionamento não perturbem os vizinhos.

• Tem a certeza de que não existem nenhuns obstáculos perto da tomada de saída de ar da unidade exterior?

Tais obstáculos poderão resultar num desempenho declinado e de ruídos do funcionamento aumentados.

• Se houver ruídos anormais durante a utilização, interromper o funcionamento do ar condicionado e consultar o revendedor local.

Tendo em vista a drenagem da tubagem de drenagem

• A tubagem de drenagem está adequadamente instalada para garantir uma drenagem completa?

Se os tubos de drenagem não forem instalados adequadamente, haverá acumulação de sujidade e detritos nos tubos de drenagem, causando fugas de água. Se isto acontecer, desligar o ar condicionado e consultar o seu revendedor local para prestar assistência.
Evitar riscos devido a uma reinicialização acidental do corte térmico: esta aplicação NÃO DEVE ser alimentada através de um dispositivo de desactivação externo, como um temporizador, nem ligada a um circuito que seja LIGADO e DESLIGADO regularmente pelo utilitário.

5. PROCEDIMENTO DE OPERAÇÃO

Ler o manual de instalação entregue com a unidade exterior e o manual para o controlo remoto. O procedimento de operação varia com o tipo de bomba de aquecimento e o tipo de refrigeração directa. Contacte o nosso representante, para confirmar que tipo de sistema possui.
Para proteger o ar condicionado, ligar o interruptor geral 6 horas antes de o ligar.
Não desligar a fonte de energia durante a utilização sazonal do ar condicionado. Isto é necessário para poder ativar o ar condicionado sem problemas.
6 Português
Page 9
Se a fonte da força principal estiver desligada
durante a operação, a operação será reiniciada automáticamente quando a força retornar.

6. CARACTERÍSTICAS DE FUNCIONAMENTO

CARACTERÍSTICAS DA OPERAÇÃO
DE REFRIGERAÇÃO (OPERAÇÃO DE REFRIGERAÇÃO E OPERAÇÃO DE REFRIGERAÇÃO AUTOMÁTICA)
Se a OPERAÇÃO DE REFRIGERAÇÃO for
utilizada quando a temperatura interior estiver baixa, haverá formação de gelo no permutador de calor da unidade interior. Isto pode diminuir a capacidade de refrigeração. Neste caso, o ar condicionado muda automaticamente, durante algum tempo para a OPERAÇÃO de DESCONGELAÇÃO. Durante a OPERAÇÃO DE DESCONGELAMENTO, a ventoinha funciona a baixa velocidade ou com um vento suave para evitar a descarga da água proveniente do gelo derretido. (O controlo remoto apresenta a velocidade da ventoinha que está definida.)
Quando a temperatura exterior é elevada,
demora algum tempo até a temperatura interior atingir a temperatura definida.
CARACTERÍSTICAS DA OPERAÇÃO
DE AQUECIMENTO (OPERAÇÃO DE AQUECIMENTO E OPERAÇÃO DE AQUECIMENTO AUTOMÁTICA)

INÍCIO DA OPERAÇÃO

Geralmente, a OPERAÇÃO DE AQUECIMENTO
demora mais tempo a alcançar a temperatura interior definida em comparação com a OPERAÇÃO DE REFRIGERAÇÃO. Aconselhamos que esta operação seja iniciada antecipadamente, utilizando o RELÓGIO.

Realize a seguinte operação para evitar a diminuição da capacidade de aquecimento e a descarga de ar frio.

NO INÍCIO DA OPERAÇÃO E DEPOIS DA OPERAÇÃO DE DESCONGELAMENTO

Um sistema de circulação de ar quente
é empregue e por isso leva algum tempo até que o compartimento inteiro seja aquecido após o início da operação.
A ventoinha interna roda para descarregar
automaticamente um vento suave até que a temperatura no interior do ar condicionado atinja um certo nível. Neste momento, o controlo
remoto indica " ". Deixe-o como está e aguarde um pouco. (O controlo remoto apresenta a velocidade da ventoinha que está definida.)
A direção do fluxo de ar torna-se horizontal para
evitar uma corrente de ar frio para as pessoas. (O controlo remoto apresenta a direção do fluxo de ar definida.)

OPERAÇÃO DE DESCONGELAÇÃO (Operação de remoção de gelo para a unidade exterior)

Com o aumento da formação de gelo na bobine
da unidade exterior, o efeito de aquecimento diminui e o ar condicionado entra em OPERAÇÃO DE DESCONGELAÇÃO.
A ventoinha da unidade de interior para
e o indicador do controlo remoto indica " ". Com o controlo remoto sem fios, o ar quente para e acende-se a luz de OPERAÇÃO DE DESCONGELAMENTO da unidade recetora de luz. (O controlo remoto apresenta a velocidade da ventoinha que está definida.)
Depois de no máximo 10 minutos da
OPERAÇÃO DE DESCONGELAÇÃO, o ar condicionado retoma a OPERAÇÃO DE AQUECIMENTO.
A direção do fluxo de ar fica horizontal.
(O controlador remoto apresenta a direcção de libertação do ar definida.)
Durante ou depois da OPERAÇÃO DE
DESCONGELAÇÃO, uma névoa branca sai da entrada ou da saída de ar do ar condicionado. (Consulte "NÉVOA BRANCA SAI DO AR
CONDICIONADO" na página 14.)
Poderá ser ouvido um ruído sibilante do tipo
"Shuh" durante este tipo de funcionamento específico.

Tendo em vista a temperatura externa do ar e a capacidade de aquecimento

A capacidade de aquecimento do ar condicionado declina logo que a temperatura externa do ar cai. Nesse caso, utilize o ar condicionado em combinação com outros sistemas de aquecimento. (Quando um aparelho de combustão é utilizado, ventile o local com regularidade.) Não utilize o aparelho de combustão onde o ar proveniente do ar condicionado seja ventilado directamente em direcção ao aparelho.
Quando o ar quente permanecer sob o teto e os
seus pés estiverem frios, recomendamos que use um convector (uma ventoinha para fazer circular o ar no interior do compartimento). Consultar o revendedor local para mais informações.
Português 7
Page 10
Quando a temperatura interior excede
a temperatura definida, a unidade de interior descarrega uma brisa suave (muda para vento suave). A direção do fluxo de ar fica horizontal. (O controlo remoto apresenta a velocidade da ventoinha e a direção do fluxo de ar que estão definidas.)
CARACTERÍSTICAS DA OPERAÇÃO
DO PROGRAMA DE SECAGEM
Esta operação reduz a humidade sem reduzir
a temperatura interior. A temperatura interior quando o botão de operação é premido será a temperatura definida. A esta altura, a velocidade da ventoinha e a humidade são definidas automaticamente, por isso o controlo remoto não apresenta a velocidade da ventoinha nem a temperatura definida. Para reduzir eficientemente a temperatura e humidade interiores, começar por reduzir a temperatura interior utilizando a OPERAÇÃO DE REFRIGERAÇÃO e, em seguida, a OPERAÇÃO DO PROGRAMA DE SECAGEM. O fluxo de ar da unidade interior pára quando a temperatura interior tiver diminuído.
Ao usar o ar condicionado na operação contínua
com o fluxo de ar na direcção descendente, utilize o ar condicionado com uma definição direccional automática durante algum tempo, de modo a evitar a condensação na lâmina horizontal. (O controlador remoto apresenta a direcção de libertação do ar definida.)
Se a OPERAÇÃO DO PROGRAMA DE
SECAGEM for utilizada quando a temperatura interior estiver baixa, ocorre a formação de gelo no permutador de calor da unidade interior. Neste caso, o ar condicionado muda automaticamente, durante algum tempo para a OPERAÇÃO de DESCONGELAÇÃO. A ventoinha funciona a baixa velocidade ou vento suave, usados para evitar descarga da água proveniente do gelo derretido.

NÍVEL DA PRESSÃO SONORA

O nível da pressão sonora é inferior a 70 dB(A).

AJUSTE DA DIRECÇÃO DO FLUXO DE AR

A direção do fluxo de ar pode ser individualmente ajustada para cada saída. (apenas BRC1E53)

Verificar a marca de identificação da saída de ar
(consultar a página 5) e com o controlo remoto configurar a sua direção. (Para mais informações, por favor consultar o manual de funcionamento entregue com o controlo remoto).
Os discos horizontais na saída de ar ficam
fechados enquanto a unidade interior pára.

AJUSTE DA DIRECÇÃO DO FLUXO DE AR

Premir o botão AJUSTAMENTO/DEFINIÇÃO DE DIREÇÃO DO FLUXO DE AR para ajustar a direção do fluxo de ar.
1
Regulação ascendente e descendente
A DIRECÇÃO DO FLUXO DE AR oscila conforme é indicado à esquerda e a mesma varia
oscilação
continuamente. (Ajuste de redouça)
Premir o botão de AJUSTE/ DEFINIÇÃO DA DIREÇÃO DO FLUXO DE AR para selecionar a direção do ar que pretende.
O visor da DIREÇÃO DO FLUXO DE AR pára de oscilar, ficando fixo (definição direção fixa do fluxo de ar).

MOVIMENTO DA LÂMINA HORIZONTAL

Para as condições que se seguem, o microcomputador controla a direcção do fluxo de ar por isso pode ser diferente do visor.

Modo de operação
Direção ascendente e descendente
REFRIGERAÇÃO
REFRIGERAÇÃO
AUTOMÁTICA
PROGRAMA
DE SECAGEM

O ar sopra na direção automaticamente definida durante um período de tempo para evitar condensação nos discos horizontais.

Quando funciona
continuamente na direcção do fluxo de ar descendente
AQUECIMENTO
AQUECIMENTO
AUTOMÁTICO

A direção de fluxo do ar fica horizontal de modo a não soprar diretamente em direção às pessoas.

Quando
a temperatura do ambiente é superior à temperatura de ajuste
Início da OPERAÇÃO DE AQUECIMENTO ou durante a OPERAÇÃO DE DESCONGELAÇÃO (se ocorrer formação de gelo na unidade exterior)
8 Português
Page 11
NOTA
Quando o controle de grupo é executado no
ADVERTÊNCIA
sistema de operação simultâneo (duplo e triplo), a direcção do fluxo de ar não pode ser definida individualmente nas unidades escravas.
1
2
5
1 Unidade de interior (secundária) 2 Unidade de interior (principal) 3 Unidade de exterior 4 Controlo remoto 5Gémeo 6Tripla
3
4
1
6
3
Posições do caudal de ar recomendadas
Arrefecimento
Aquecimento

Quando fixar a direcção do fluxo de ar, recomendamos que utilize o fluxo de ar na posição ilustrada acima.

7. OPERAÇÃO MÁXIMA

Observe as seguintes precauções para garantir que o ar condicionado funciona.
Durante a OPERAÇÃO DE ARREFECIMENTO,
evitar luz do sol direta de janelas usando cortinas ou persianas.
Mantenha portas e janelas fechadas. Se as
janelas e portas permanecerem abertas, o ar do local irá fluir para fora e diminuir o efeito de arrefecimento e aquecimento.
Nunca colocar objetos próximo da entrada ou
saída de ar do ar condicionado. Podem reduzir o seu efeito ou interromper a operação.
Ajuste apropriadamente a temperatura do
local para um ambiente agradável. Evite um aquecimento ou refrigeração excessivos. Se não o fizer, desperdiçará electricidade.
Quando o visor apresentar " " ou "Limpar
Filtro", solicite a um técnico de assistência qualificado que efetue a limpeza dos filtros. (Consulte "MANUTENÇÃO (PARA PESSOAL DA ASSISTÊNCIA)" na página 9.) Operar a unidade interior com um filtro de ar sujo pode diminuir a capacidade ou provocar avarias.
Instale televisores, rádios e aparelhos de áudio
a 1 m ou mais de distância da unidade de interior e do controlo remoto. As imagens podem ficar pouco nítidas e pode surgir ruído.
Desligue o disjuntor de alimentação quando
não o utilizar durante um período de tempo prolongado. Quando o disjuntor do circuito de potência está ligado, uma pequena quantidade de energia é consumida mesmo que o ar condicionado não esteja em funcionamento. (*1) Desligue o disjuntor de alimentação para poupar energia. Quando pretender voltar a utilizar a unidade, ligue o disjuntor 6 horas antes para obter um funcionamento suave. (Consulte "MANUTENÇÃO (PARA PESSOAL DA ASSISTÊNCIA)" na página 9) (*2)
*1 A energia consumida enquanto a unidade
exterior não está em funcionamento depende do modelo.
*2 A definição antes de o disjuntor de
alimentação ser desligado é guardada. (A definição do temporizador é apagada.)
Utilize na íntegra a função do ajuste da direcção
do fluxo de ar. O ar frio concentra-se no solo e o ar quente no teto. Definir a direção do fluxo de ar para horizontal durante a OPERAÇÃO DE REFRIGERAÇÃO ou do PROGRAMA DE SECAGEM e na direção descendente durante a OPERAÇÃO DE AQUECIMENTO. Não deixe o ar soprar directamente para uma pessoa.
Utilize a OPERAÇÃO DO TEMPORIZADOR de
forma eficaz. Demora algum tempo até a temperatura interior atingir a temperatura definida. Aconselhamos que esta operação seja iniciada antecipadamente, utilizando o RELÓGIO.

8. MANUTENÇÃO (PARA O PESSOAL DA ASSISTÊNCIA)

APENAS É PERMITIDO AO PESSOAL DE REPARAÇÃO QUALIFICADO EXECUTAR A MANUTENÇÃO
• Não utilizar gás inflamável (como sprays de laca de cabelo ou insecticidas) próximo do ar condicionado.
• Não limpar o ar condicionado com benzina ou diluente. Pode provocar rachas, choques elétricos ou incêndios.
Português 9
Page 12
• Nunca coloque os dedos ou varas na entrada
PRECAUÇÃO
a
a
de ar, saída de ar ou na lâmina horizontal. A ventoinha está a rodar a alta velocidade podendo causar lesões.
• Não lave o ar condicionado com água. Isto pode provocar choques elétricos ou incêndios causados por fugas.
• Assegurar que o ar condicionado está desligado durante trabalhos no aparelho e que o disjuntor também está desligado. Este pode provocar choques elétricos e ferimentos, a não ser que a alimentação de energia esteja desligada.
• Quando trabalhar em sítios altos, tenha em atenção à sua base de apoio. Se a base de apoio é instável pode provocar ferimentos devido a quedas e tropeções.
Deslizar simultaneamente os dois botões lentamente para baixo na grelha de sucção.
amanípulo

2. Retire o filtro de ar.

Realizar o trabalho na ordem mencionada abaixo.
1
Inclinar e puxar para baixo a extremidade do filtro de ar e desengatar o gancho do mesmo da projeção na grelha. (do lado direito e esquerdo)
2 Elevar o filtro de ar e desengatar o gancho do
filtro da projeção da parte superior da grelha. (do lado esquerdo e direito)
NOTA
• Não retire o filtro de ar, excepto para a limpeza. Poderá provocar uma avaria.
• Não fixar objetos (como lenços de papel) na entrada de sucção, a não ser o filtro de ar específico para a entrada de ar. O desempenho poderá cair e provocar o congelamento/fugas de água.

COMO LIMPAR O FILTRO DE AR

Quando o controlo remoto indicar " " ou "Limpar Filtro", limpe o filtro de ar.

Isto é indicado após o funcionamento durante um determinado período de tempo.

NOTA

Você pode alterar o tempo de indicação " "
ou a "Limpar filtro".
Se a unidade é utilizada num espaço onde o ar está mais contaminado, contactar o revendedor local para obter uma solução.
Sujidade Tempo até à indicação é exibida
Normal
Mais sujidade
Substituir o filtro de ar se a remoção da sujidade do filtro de ar for difícil. (O filtro de ar de substituição é um acessório opcional)

1. Abra a grelha de sucção.

2500 horas (equivalente a um ano)
1250 horas (equivalente a meio ano)
2
2
11
1
c
d
a Projeção da parte superior da grelha b Filtro c Projeção d Extremidade do filtro de ar
2
b
b
b
a

3. Limpar o filtro.

Limpe a sujidade com um aspirador ou lave-o com água.
Se o filtro de ar estiver demasiado sujo, então lave-o com um detergente neutro e utilize uma escova suave.
Depois de remover a água deverá secar o filtro de ar à sombra.
NOTA
• Não lave o filtro de ar com água a 50°C ou superior. Poderá provocar descoloração e deformação.
• Não aquecer o filtro ao lume. Ele pode queimar.
10 Português
Page 13

4. Prenda o filtro de ar.

a
b
a
a
Fixar o filtro de ar pela ordem contrária ao descrito no ponto 2.

5. Feche a grelha de sucção.

Ao mesmo tempo, deslizar os dois botões e elevar lentamente a grelha de sucção, fixando-a de forma segura pela ordem contrária ao descrito no ponto 1.

6. Desligue a indicação " " ou "Limpar Filtro" exibida no controlo remoto depois de ligar a alimentação.

Para mais informações, por favor consultar
o manual de funcionamento entregue com o controlo remoto. A indicação pode ser desligada quer o aparelho esteja em funcionamento ou parado.
NOTA
A banda pode ficar presa ao fechar a grelha
de sucção.
Antes de fechar a grelha de sucção, verificar se a banda não está a sair dos lados da grelha
de sucção.
2 Abrir a grelha de sucção 45° e elevar.
De seguida, desengatar do gancho. (3 sítios)
a
b
Local em que as correias têm de ser engatadas
a
(Um total de 4 locais) b Local para o gancho (3 locais) c Desengatar o gancho d Local em que as correias têm de ser engatadas
c
d

3. Retire o filtro de ar. Consulte o ponto 2 de "COMO LIMPAR O FILTRO DE AR" na página 10.

aCorreia b Grade de sucção

COMO LIMPAR A GRELHA DE SUCÇÃO

1. Abra a grelha de sucção.

Deslizar simultaneamente os dois botões lentamente para baixo na grelha de sucção.
a manípulo

2. Retire a grelha de sucção. 1 Remover as 4 bandas fixas à unidade interior.

(Consultar a figura abaixo.)

4. Limpe a grelha de sucção.

Lavar a grelha de sucção com água ou um detergente neutro com uma escova suave e de seguida drenar a água.
Detergente
Se a grelha de sucção estiver muito suja
Pulverizar as ventoinhas ventiladoras
e os aparelhos de escape com detergente diretamente sobre a grelha de sucção, mantendo assim durante cerca de 10 minutos. De seguida, lavar cuidadosamente a grelha de sucção com água.
NOTA
• Não lavar a grelha de sucção com água morna a 50°C ou superior. Poderá provocar descoloração e deformação.
• Quando secar a grelha de sucção não a aqueça ao lume. Ele pode queimar.
• Não utilizar gasolina, benzina, diluente, pó de polimento ou inseticida líquido comercializado no mercado. Poderá provocar descoloração e deformação.
Português 11
Page 14

5. Prenda o filtro de ar. Consulte o ponto 4 de "COMO LIMPAR O FILTRO DE AR" na página 10.

6. Coloque a grelha de sucção.

Fixar a grelha de sucção pela ordem contrária ao descrito no ponto 2.

7. Feche a grelha de sucção.

Ao mesmo tempo, deslizar os 2 botões pela ordem inversa do descrita no ponto 1 e elevar lentamente a grelha de sucção, fixando-a de forma segura.
Para mais informações, por favor consultar
o manual de funcionamento entregue com o controlo remoto. A indicação pode ser desligada quer o aparelho esteja em funcionamento ou parado.

Ligue o disjuntor de alimentação pelo menos 6 horas antes da operação.

Isto é necessário para ativar o ar condicionado
sem problemas e para o proteger.
O visor no controlo remoto será indicado quando
o disjuntor de alimentação for ligado.

COMO LIMPAR OS PAINÉIS EXTERIORES E CONTROLO REMOTO

Limpe-os com um pano suave e seco.

Se não conseguir remover a mancha, mergulhe
o pano no detergente neutro diluído em água e torça o pano. Passar um pano seco depois de lavar para remover sujidade.

NOTA

• Não utilizar gasolina, benzina, diluente,
pó de polimento ou inseticida líquido comercializado no mercado. Poderá provocar descoloração e deformação.
• Não lavar o filtro com água morna a 50°C ou
superior. Poderá provocar descoloração e deformação.
LIMPEZA ANTES E DEPOIS
DE UTILIZAÇÃO SAZONAL

O QUE FAZER NO ARRANQUE DEPOIS DE UMA PARAGEM PROLONGADA

OPERAÇÃO DE AQUECIMENTO no espaço de 6 horas depois de o ar condicionado ser ligado à corrente.

Alguns modelos executam a operação seguinte para proteger os aparelhos. Se a OPERAÇÃO DE AQUECIMENTO for executada dentro de 6 horas após a alimentação ser fornecida ao ar condicionado, a ventoinha interior pára cerca de 10 minutos durante a operação da unidade exterior para proteger os dispositivos. A operação acima é efetuada não só na altura da instalação, mas sempre que o disjuntor seja ligado/ desligado. Para uma utilização confortável não desligar o disjuntor durante a utilização sazonal da OPERAÇÃO DE AQUECIMENTO.

O QUE FAZER QUANDO SE PÁRA O AR CONDICIONADO POR UM LONGO PERÍODO

Ligar a VENTOINHA durante meio dia num dia quente para secar a unidade interior.

Isto pode evitar a criação de bolor.

Confirme o seguinte:

Controlar se a entrada e saída de ar das unidades
interior e exterior não estão bloqueadas. Retire qualquer obstáculo. Obstáculos a bloquear reduzem a velocidade da ventoinha, prejudicando o seu desempenho e causando avarias nos aparelhos.

Limpe o filtro de ar.

Após limpar o filtro de ar, assegure-se de que
omonta. (Consulte "MANUTENÇÃO (PARA PESSOAL DA ASSISTÊNCIA)" na página 9.) Para obter mais informações sobre como instalar, remover ou limpar um filtro de ar opcional adquirido, consultar o respectivo manual de utilização do filtro de ar.
Desligue a indicação " " ou "Limpar Filtro"
exibida no controlo remoto depois de ligar a alimentação.

Desligue o disjuntor de alimentação.

Durante a ligação do disjuntor de alimentação, alguns watts de eletricidade estão a ser usados, mesmo se o ar condicionado não está a funcionar. Desligue o disjuntor de alimentação para poupar energia.
O visor no controlo remoto desaparecerá quando
o disjuntor de alimentação for desligado.

Limpe o filtro de ar.

Certifique-se de que volta a colocar o filtro de ar no local original depois da limpeza. (Consulte "
ASSISTÊNCIA)
Consultar o respectivo manual de utilização do filtro de ar para obter mais informações sobre como instalar, remover ou limpar um filtro de ar opcional adquirido.
MANUTENÇÃO (PARA PESSOAL DA
" na página 9.)
12 Português
Page 15

NOTA

O interior do ar condicionado pode ficar sujo após várias épocas de utilização, podendo provocar uma diminuição no seu desempenho e fugas de água. Contactar o revendedor local para obter informações sobre a limpeza interior da unidade interior. Esta operação requer uma pessoa qualificada de assistência técnica.

9. NÃO INDICAÇÃO DE MAU FUNCIONAMENTO DO AR CONDICIONADO

Os seguintes sinais não indicam o mau funcionamento do ar condicionado
OPERAÇÃO DE AQUECIMENTO no espaço de 6 horas depois de o ar condicionado ser ligado à corrente. Alguns modelos executam a operação seguinte para proteger os aparelhos. Se a OPERAÇÃO DE AQUECIMENTO for executada dentro de 6 horas após a alimentação ser fornecida ao ar condicionado, a ventoinha interior para cerca de 10 minutos durante a operação da unidade exterior para proteger os dispositivos. A operação acima é efetuada não só na altura da instalação, mas sempre que o disjuntor seja ligado/ desligado. Para uma utilização confortável não desligar o disjuntor durante a utilização sazonal da OPERAÇÃO DE AQUECIMENTO.
I. O AR CONDICIONADO NÃO FUNCIONA
• O ar condicionado não reinicia imediatamente após o botão ON/OFF ser premido.
• O ar condicionado não reinicia imediatamente quando o botão de DEFINIÇÃO DE TEMPERATURA volta à posição anterior após ter sido premido.
Se a lâmpada de OPERAÇÃO se iluminar, o ar condicionado está em condição normal. Não reinicia imediatamente porque um dispositivo de segurança opera para evitar sobrecarga do ar condicionado. Após 3 minutos, o ar condicionado reinicia automaticamente.
• O ar condicionado não inicia quando o mostrador apresenta " " e pisca intermitentemente por alguns segundos após pressionar um botão de operação.
Isto é porque o ar condicionado se encontra sob controlo centralizado. Uma luz intermitente no mostrador indica que o ar condicionado não pode ser comandado pelo controlo remoto.
• OPERAÇÃO DE AQUECIMENTO no espaço de 6 horas depois de o ar condicionado ser ligado à corrente.
Alguns modelos executam a operação seguinte para proteger os aparelhos. Se a OPERAÇÃO DE AQUECIMENTO for executada dentro de 6 horas após a alimentação ser fornecida ao ar condicionado, a ventoinha interior pára cerca de 10 minutos durante a operação da unidade exterior para proteger os dispositivos. A operação acima é efetuada não só na altura da instalação, mas sempre que o disjuntor seja ligado/desligado. Para uma utilização confortável não desligar o disjuntor durante a utilização sazonal da OPERAÇÃO DE AQUECIMENTO.
• A unidade exterior pára.
Isto deve-se ao facto de a temperatura interior ter alcançado a temperatura definida. A unidade interior está EM FUNCIONAMENTO DA VENTOINHA.
OPERAÇÃO DE REFRIGERAÇÃO (OPERAÇÃO AUTOMÁTICA DE REFRIGERAÇÃO): Reduzir a temperatura definida. OPERAÇÃO DE AQUECIMENTO (OPERAÇÃO AUTOMÁTICA DE AQUECIMENTO):
Aumentar a temperatura definida. A operação inicia após uns momentos quando o ar condicionado está em condição normal.
• O controlo remoto indica " " e o fluxo de ar pára.
Isto acontece porque o ar condicionado muda automaticamente para OPERAÇÃO DE DESCONGELAÇÃO, para evitar um decréscimo na capacidade de aquecimento quando a formação de gelo na unidade de exterior aumenta. Depois de 10 minutos, no máximo, o ar condicionado retoma a sua operação original.
II. POR VEZES A OPERAÇÃO PÁRA
• O controlo remoto apresenta "U4" e "U5" e o funcionamento é interrompido. No entanto, é reiniciada dentro de poucos minutos.
Isto acontece porque a comunicação entre as unidades interior e exterior, ou unidade interior e controlo remoto está desligada e parada, devido a ruído causado por outros dispositivos que não o ar condicionado. Quando o ruído elétrico diminui, o ar condicionado reinicia automaticamente.
Português 13
Page 16
III. A VELOCIDADE DO VENTILADOR
É DIFERENTE DA DEFINIDA
• Ao pressionar o botão de controlo de velocidade do ventilador isto não altera a velocidade do mesmo.
Durante a OPERAÇÃO DE REFRIGERAÇÃO, a ventoinha funciona a baixa velocidade ou com um vento suave para evitar a descarga da água proveniente do gelo derretido. Durante a OPERAÇÃO DE DESCONGELAÇÃO (OPERAÇÃO DE AQUECIMENTO), o vento do ar condicionado pára para evitar que o ar sopre diretamente na sua direção. A velocidade da ventoinha pode ser alterada passado algum tempo. (A velocidade da ventoinha não pode ser definida para a OPERAÇÃO DO PROGRAMA DE SECAGEM.) Quando a temperatura ambiente atinge a temperatura definida para a OPERAÇÃO DE AQUECIMENTO, a unidade exterior pára e a unidade interior passa para o modo suave. Demora algum tempo até a velocidade da ventoinha alterar. Aumentar a temperatura definida. A velocidade da ventoinha altera passado algum tempo.
A DIRECÇÃO DO FLUXO DE AR
IV.
É DIFERENTE DA DEFINIDA OU A DIRECÇÃO DO FLUXO DE AR É DIFERENTE DA INDICADA NO CONTROLO REMOTO
• Os discos horizontais não oscilam quando o controlo remoto indica operação de oscilação.
<OPERAÇÃO DE AQUECIMENTO>
Pois a direção do fluxo de ar é controlada de forma a ser horizontal logo após a operação começar ou quando a temperatura interior for superior à temperatura definida, para evitar que o ar sopre diretamente para as pessoas. Momentos depois, a operação de oscilação começa. (Consulte "MOVIMENTO DA LÂMINA
HORIZONTAL" na página 8.)
• A indicação no controlo remoto da direção do fluxo de ar difere da operação atual dos discos horizontais.
<OPERAÇÕES DE REFRIGERAÇÃO e DO PROGRAMA DE SECAGEM>
Quando a operação é definida numa direção descendente do fluxo de ar, esta difere do visor durante um período de tempo, para evitar condensação nos discos horizontais.
<OPERAÇÃO DE AQUECIMENTO>
Pois a direção do fluxo de ar é controlada de forma a ser horizontal logo após a operação começar ou quando a temperatura interior for superior à temperatura definida, para evitar que o ar sopre diretamente para as pessoas. Momentos depois, a direcção do fluxo de ar muda para a direcção definida. (Consulte "MOVIMENTO DA LÂMINA
HORIZONTAL" na página 8.)
V. OS DISCOS HORIZONTAIS NÃO FECHAM
• Os discos horizontais não fecham, mesmo quando a operação pára.
Isto deve-se ao facto de os discos horizontais fecharem assim que o fluxo de ar do ar condicionado pára. Os discos horizontais fecham passado pouco tempo.
VI. NÉVOA BRANCA SAI DO AR
CONDICIONADO
• Quando há muita humidade durante a OPERAÇÃO DE REFRIGERAÇÃO. (Em locais oleosos ou poeirentos)
Quando o interior da unidade interior estiver extremamente sujo, a distribuição de temperatura no ambiente será irregular. Será necessário limpar o interior da unidade interior. Contactar o revendedor local para saber como limpar a unidade interior. Esta operação requer uma um técnico qualificado. Verifique o ambiente de utilização.
• Quando o ar condicionado é mudado para OPERAÇÃO DE AQUECIMENTO, após a OPERAÇÃO DE DESCONGELAÇÃO e na OPERAÇÃO DE DESCONGELAÇÃO.
A humidade gerada pelo descongelamento é transformada em vapor. Quando o visor do controlo remoto indica
" ", a OPERAÇÃO DE DESCONGELAÇÃO está ser utilizada.
VII. RUÍDO DAS UNIDADES DE AR
CONDICIONADO
• É emitido um som de campainha quando a unidade de interior arranca.
Este som é emitido quando os motores dos discos horizontais estão a funcionar. Cerca de 1 minuto depois, o som pára.
• Ouve-se um som contínuo "Shuh" de baixa frequência quando o ar condicionado está na OPERAÇÃO DE ARREFECIMENTO ou
14 Português
Page 17
DESCONGELAÇÃO ou um som de gotejamento que é ouvido quando o ar condicionado está na OPERAÇÃO DE DESCONGELAÇÃO.
Este é o ruído do gás refrigerante circulando em ambas as unidades, interior e exterior.
• É emitido um ruído do tipo "Shuu" no início ou imediatamente após a paragem da operação, ou no início ou imediatamente após a paragem da OPERAÇÃO DE DESCONGELAMENTO.
Este é o ruído do refrigerante provocado pela paragem e mudança do fluxo. Durante a OPERAÇÃO DE AQUECIMENTO, o ar condicionado muda automaticamente para OPERAÇÃO DE DESCONGELAÇÃO.
O controlo remoto apresenta " ". Depois de 10 minutos, no máximo, o ar condicionado retoma a sua operação original.
• Ouve-se um som contínuo "Shah" quando o ar condicionado está em OPERAÇÃO DE ARREFECIMENTO ou parado.
Este ruído deve-se à operação da bomba de drenagem. O líquido removido do ar interior durante a OPERAÇÃO DE REFRIGERAÇÃO está a ser drenado.
• Ouve-se um som do tipo guincho "Pishi­pishi" quando o ar condicionado está em operação ou após a paragem da operação.
A expansão e a contracção de peças de resina causadas pela alteração de temperatura provocam este ruído.
VIII. POEIRA DAS UNIDADES INTERIORES
• Após iniciar a operação depois de um longo período de desuso a unidade poderá libertar alguma poeira.
A poeira absorvida pela unidade é libertada.
IX. AS UNIDADES INTERIORES EXALAM
ODORES
• Durante o funcionamento
A unidade absorve o odor dos locais, móveis, cigarros, etc. e então emite-os. Se o odor for um problema, pode configurar a velocidade da ventoinha para ficar sem fluxo de ar quando a temperatura interior alcançar a temperatura definida. Para mais informações, consultar o seu revendedor local.
X. O AR CONDICIONADO NÃO REFRIGERA
EFICAZMENTE
• O ar condicionado está a funcionar na OPERAÇÃO DO PROGRAMA DE SECAGEM.
Isto acontece porque o modo do programa de secagem funciona de modo a que a temperatura interior diminua o menos possível. Diminuir a temperatura interior utilizando a OPERAÇÃO DE REFRIGERAÇÃO e, em seguida, a OPERAÇÃO DO PROGRAMA DE SECAGEM. (Consulte "CARACTERÍSTICAS DA
OPERAÇÃO DO PROGRAMA DE SECAGEM" na página 8.)
Leia as características do FUNCIONAMENTO DE ARREFECIMENTO, as características do FUNCIONAMENTO DE AQUECIMENTO e as características do FUNCIONAMENTO DE SECAGEM PROGRAMADA na página 7~8.

10. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Por favor verificar antes de solicitar assistência técnica.
1. Se o ar condicionado não funcionar de todo.
Verificar se algum fusível está queimado.
Desligue a alimentação.
Certifica que o disjuntor de alimentação
é soprado. Se a lingüeta do disjuntor de alimentação é na posição OFF, ligue a fonte de alimentação com o disjuntor de alimentação. Se a aleta do disjuntor está na posição de corte, não ligar a potência com o disjuntor. Contactar o revendedor local.
ON
OFF
1
1
Disjuntor (diferencial de terra)
2
Patilha
3
Posição de disparo
Verifique se não há quebra de força.
Aguarde até a força ser restabelecida. Se ocorrer uma falha de corrente durante a operação, o ar condicionado reinicia automaticamente imediatamente após o restabelecimento da energia elétrica.
2. Se o ar condicionado pára após a operação.
Verifique se a entrada ou a saída de ar da
unidade exterior estão bloqueadas.
2
3
Português 15
Page 18
Remova o obstáculo e torne bem ventilado.
ADVERTÊNCIA
Os discos horizontais na saída de ar ficam fechados enquanto a unidade interior pára.
Verifique se o filtro de ar está obstruído.
Solicite a um técnico qualificado de assistência para limpar os filtros de ar. Se o filtro de ar estiver obstruído com poeiras ou sujidade, haverá uma diminuição no volume do fluxo de ar do ar condicionado, o seu desempenho fica reduzido e o consumo de energia aumenta. Além disso, isto poderá provocar a condensação de orvalho na saída de ar. (Consulte "MANUTENÇÃO (PARA
PESSOAL DA ASSISTÊNCIA)" na página 9.)
3. O ar condicionado funciona mas não refresca nem aquece o suficiente.
Verifique se a entrada ou a saída de ar
da unidade exterior estão bloqueadas. Remova o obstáculo e torne bem ventilado. Os discos horizontais na saída de ar ficam fechados enquanto a unidade interior pára. Obstáculos diminuem a velocidade da ventoinha, provocam a diminuição do desempenho e avarias quando o ar da descarga é sugado. Dão origem a um desperdício de electricidade, podendo parar os dispositivos.
Verifique se o filtro de ar está obstruído.
Solicite a um técnico qualificado de assistência para limpar os filtros de ar. Se o filtro de ar estiver obstruído com poeiras ou sujidade, haverá uma diminuição no volume do fluxo de ar do ar condicionado, o seu desempenho fica reduzido e o consumo de energia aumenta. Além disso, isto poderá provocar a condensação de orvalho na saída de ar. (Consulte "MANUTENÇÃO (PARA
PESSOAL DA ASSISTÊNCIA)" na página 9.)
Verificar se a temperatura definida não
é a adequada. Definir uma temperatura, velocidade da ventoinha e a direção do fluxo de ar adequados.
Verificar se o botão de VELOCIDADE DA
VENTOINHA está definido para VELOCIDADE REDUZIDA. Definir uma temperatura, velocidade da ventoinha e a direção do fluxo de ar adequados.
Verificar se a direção do fluxo de ar
é a adequada. Definir uma temperatura, velocidade da ventoinha e a direção do fluxo de ar adequados.
Verificar se há portas ou janelas abertas.
Feche as portas ou as janelas para impedir a entrada do vento.
Verificar se há luz do sol direta na sala
(a arrefecer). Use cortinas ou persianas.
Quando há demasiadas pessoas na divisão
(ao refrigerar).
Verificar se a fonte de calor da divisão
é excessiva (ao refrigerar).
4. A operação foi executada ou parou, apesar de o botão ligar/desligar não ter sido premido.
Tem a certeza de que a operação do
temporizador LIGAR/DESLIGAR não foi utilizada? Desligue o temporizador LIGAR/DESLIGAR. Consultar o manual de funcionamento entregue juntamente com o controlo remoto.
Tem a certeza de que não há nenhum controlo
remoto ligado? Contacte a sala de controlo central que orientou a paragem.
Tem a certeza de que o visor do controlo
centralizado não está aceso? Contacte a sala de controlo central que orientou a paragem.
Se o problema não for resolvido depois de verificar os pontos acima, não tente repará-lo. Nesses casos, fale sempre com o seu representante local. Por favor, indique qual é o sintoma e o nome do modelo (escrito na placa de identificação do modelo).
Se ocorrer uma das seguintes avarias, tomar as medidas indicadas abaixo e contactar o seu revendedor local.
O ar condicionado deve de ser reparado por um técnico especializado.
Quando o ar condicionado não está a funcionar adequadamente (com odor a queimado, etc.), desligar a energia do ar condicionado e contactar o revendedor local.
Uma operação contínua nestas condições pode resultar numa avaria, choques elétricos ou incêndio. Contactar o revendedor local.
16 Português
Page 19
Se um dispositivo de segurança, como um
Arrefecimento
Definir para
28
°C
Erro: Pressione o botão Menu
Lâmpada de funcionamento
Informação de contacto 0123–4567–8900
Modelo de interior
–––
/000
Código de erro:A1
Modelo de exterior
–––
/000
Voltar
fusível, disjuntor de alimentação ou disjuntor contra fugas para a terra, actuar de modo frequente; Medida a ser tomada: Não ligue o interruptor
de alimentação principal.
Se a chave LIGA/DESLIGA não funcionar
correctamente; Medida a ser tomada: Desligar o interruptor
geral.
Caso ocorram fugas de água da unidade interior. Medida a ser tomada: Cesse a operação.
•Básico e a lâmpada de funcionamento piscam.
•Se ocorrer um aviso, apenas o ícone de erro pisca e a lâmpada de funcionamento não pisca.
•Para ver o código de erro e as informações de contacto, prima o botão Menu/Enter.
•O código de erro pisca e o endereço de contacto e o nome do modelo serão apresentados.
•Notifique o representante Daikin acerca do código de erro e nome do modelo.

11. EXIGÊNCIAS RELATIVAS À ELIMINAÇÃO

O produto e as pilhas fornecidas com o comando ostentam este símbolo. Este símbolo significa que os produtos elétricos e eletrónicos, bem como as
pilhas, não devem ser misturados com o lixo doméstico indiferenciado. As pilhas poderão ter impresso, por baixo desse símbolo, um símbolo de produto químico. Esse símbolo de produto químico significa que a pilha contém um metal pesado com uma concentração acima de determinado valor. Símbolos químicos possíveis:
Pb: chumbo (>0,004%) Não tente desmontar o sistema: a desmontagem do produto, bem como o tratamento do refrigerante, do óleo e de outros componentes têm de ser efetuados por um instalador qualificado, cumprindo a legislação nacional relevante e regulamentos locais aplicáveis. As unidades e as pilhas inutilizadas têm de ser processadas numa estação de tratamento especializada, para reutilização, reciclagem e/ou recuperação. Ao assegurar-se da correta eliminação, está a contribuir para evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana. Contacte o seu instalador ou as autoridades locais, para obter mais informações.
Português 17
Page 20
4P465543-1D 2019.02
Copyright 2017 Daikin
Loading...