Daikin FTYN25GXV1B, FTYN35GXV1B, RYN25GXV1B, RYN35GXV1B Installation manuals [cs]

Page 1
Instalační návod
Jednofázové jednotky řady R410A
FTYN25GXV1B FTYN35GXV1B
RYN25GXV1B RYN35GXV1B
Page 2
FTYN25GXV1B RYN25GXV1B FTYN35GXV1B RYN35GXV1B
Obsah
Bezpečnostní preventivní opatření.................................................... 1
Příslušenství...................................................................................... 2
Volba místa .......................................................................................2
Tipy k instalaci................................................................................... 2
Výkresy k instalaci vnitřní a venkovní jednotky ................................. 3
Pokyny k instalaci venkovní jednotky................................................ 5
Instalace vnitřní jednotky................................................................... 6
Instalace venkovní jednotky .............................................................. 9
Zkušební provoz a testování ........................................................... 12
Jednofázové jednotky řady R410A
Strana
Bezpečnostní preventivní opatření
Tato BEZPEČNOSTNÍ PREVENTIVNÍ OPATŘENÍ si pečlivě prostudujte, abyste zajistili správnou instalaci.
V této příručce jsou bezpečnostní informace rozděleny na VAROVÁNÍ a VÝSTRAHY. Dodržujte veškerá dále uvedená bezpečnostní opatření. Všechna jsou velmi důležitá pro zajištění bezpečnosti.
Zanedbáte-li některou VÝSTRAHU, může to mít vážné důsledky - například smrt nebo vážné poranění osob.
Zanedbáte-li jakékoliv VAROVÁNÍ, může to mít v některých případech vážné následky.
V celé této příručce se používají následující bezpečnostní symboly.
Zajistěte dodržování těchto pokynů.
Zajistěte řádné uzemnění.
Nikdy se nepokoušejte.
Po skončení instalace vyzkoušejte jednotku a zkontrolujte, zda nedošlo při instalaci k chybě. Uživateli dejte přiměřené instrukce týkající se použití a čištění jednotky v souladu s Návodem k obsluze.
Výstraha
Instalaci zařízení přenechejte prodejci nebo jinému profesionálovi.
Nesprávná instalace může způsobit únik vody, úraz elektrickým proudem nebo požár.
Klimatizační zařízení instalujte podle návodu uvedeného v této příručce.
Neúplná instalace může způsobit únik vody, úraz elektrickým proudem nebo požár.
Při instalaci použijte dodávané nebo specifikované díky určené k instalaci.
Použití jiných dílů může způsobit uvolnění součástí, únik vody, úraz elektrickým proudem nebo požár.
Klimatizační zařízení instalujte na pevnou základnu s dostatečnou nosností.
Neodpovídající základna nebo neúplná instalace mohou způsobit úraz v případě, že jednotka spadne ze základny.
Instalační návod
Elektrická instalace musí být provedena v souladu s instalačním návodem a s národními předpisy a normami platnými pro elek­trické zapojení.
Nedostatečná kapacita nebo neúplné elektrické zapojení může způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár.
Použijte samostatný elektrický obvod. Nikdy nepoužívejte elektrický obvod společný s jiným zařízením.
Pro účely elektrického zapojení použijte k překlenutí vzdálenosti bez možnosti připojení dostatečně dlouhou kabelovou přípojku. Nepoužívejte prodlužovací kabel. Ke zdroji napájení nepřipojujte jiné zátěže, použijte vyhrazený napájecí obvod.
Porušení této zásady může způsobit nadměrný ohřev, úraz elektrickým proudem nebo požár.
K elektrickému spojení vnitřní a venkovní jednotky používejte specifikované typy vodičů. Propojovací vodiče pevně zapojte tak, aby jejich konektory nebyly namáhány žádnou vnější silou.
Neúplná zapojení nebo nedokonalé připojení mohou způsobit přehřívání konektoru nebo požár.
Po zapojení napájecích kabelů a propojení jednotek zkontro­lujte, zda jsou kabely umístěny tak, aby nevyvíjely nevhodné síly na kryty elektrických kabelů nebo panely.
Kabely a propojení zakryjte kryty. Neúplná instalace krytů může způsobit přehřívání konektorů,
úraz elektrickým proudem nebo požár. Jestliže během instalace uniklo chladivo, prostory
vyvětrejte. Při styku s otevřeným ohněm se chladivo rozkládá na
jedovaté složky. Po skončení instalace zařízení zkontrolujte, zda
neuniká chladivo. Při styku s otevřeným ohněm se chladivo rozkládá na
jedovaté složky. Při instalaci nebo stěhování systému je třeba zajistit, aby se do
chladícího okruhu nedostaly jiné látky než specifikované chladivo R410A (například vzduch).
Jakákoliv přítomnost vzduchu nebo jiné cizí látky v chladícím okruhu způsobuje abnormální nárůst tlaku nebo prasknutí v chladícím okruhu, jež může způsobit úraz.
Během odčerpávání zastavte před odpojením potrubí s chladivem kompresor.
Jestliže kompresor stále běží a uzavírací ventil je během odčerpávání otevřen, bude po odpojení chladivového potrubí nasáván vzduch, což může způsobit vznik mimořádného tlaku v chladivovém potrubí, jehož následkem může být roztržení potrubí a úraz.
Během instalace připojte bezpečně chladivové potrubí ještě před spuštěním kompresoru.
Jestliže kompresor nebude připojen a uzavírací ventil je během odčerpávání otevřen, bude po spuštění kompresoru nasáván vzduch, což může způsobit vznik mimořádného tlaku v chladivovém potrubí, jehož následkem může být roztržení potrubí a úraz.
Zkontrolujte, zda je jednotka řádně uzemněna. Jednotku neuzemňujte k potrubí, bleskosvodu ani uzemnění telefonního vedení.
Nedokonalé uzemnění může způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár. Intenzivní nárazový proud blesku nebo jiného zdroje může způsobit poškození klimatizačního zařízení.
Zajistěte instalaci jističe svodového zemnicího proudu. Zanedbání této zásady může způsobit úraz elektrickým
proudem nebo požár.
1
Jednofázové jednotky řady R410A
FTYN+RYN25+35GXV1B
4PW45582-1
Page 3
1
2
Varování
Klimatizační zařízení neinstalujte na místa, kde hrozí nebezpečí úniku hořlavých plynů.
Pokud by hořlavý plyn uniknul a koncentroval se v blízkosti jednotky, mohlo by dojít k požáru.
Odtokové potrubí instalujte podle návodu uvedeného v této příručce.
Neodpovídající potrubí může způsobovat zaplavení. Matici dotáhněte v odpovídajícím způsobem (například momen-
tovým klíčem). Dotáhnete-li matici příliš pevně, může matice po delší době
prasknout a způsobit únik chladiva. Vždy realizujte odpovídající opatření tak, aby se venkovní
jednotka nemohla stát úkrytem malých zvířat. Jestliže se malá zvířata dotknou elektrických součástí jednotky,
může dojít k poruše, může se objevit kouř nebo dojít k požáru. Instruujte laskavě zákazníka, aby udržoval okolí jednotky čisté.
Příslušenství
A Montážní deska 1 B Štítek s údaji o náplni chladiva 1 C Filtr na čištění vzduchu s bakteriostatickou a virostatickou
funkcí: D Bezdrátový dálkový ovladač 1 E Držák dálkového ovladače 1
F Suché baterie AAA 2 G Upevňovací šrouby vnitřní jednotky (M4x12L) 2 H Kabel termistoru (8 m)
J Návod k obsluze 1 K Instalační návod 1
LVypouštěcí zátka 1
(*) Kabel termistoru je připojen k vnitřní jednotce.
(*)
Venkovní jednotka
Venkovní jednotka by měla být umístěna na místě, které splňuje následující podmínky:
místo splňuje omezení vztahující se k místu instalace uvedené na výkresech instalace venkovní jednotky,
odtok odpadní vody nemůže způsobit problémy, místo splňuje požadavky na volný prostor u sání a vyfukování
vzduchu jednotky (v oblastech s větším množstvím sněhu musí být tyto prostory bez sněhu),
jednotka má volný přístup vzduchu, ale není přímo vystavena dešti, silnému větru ani přímému slunečnímu záření,
v okolí není třeba se obávat úniku hořlavých plynů, jednotka není vystavena přímému působení soli, sirných plynů
ani parám strojního oleje (tyto látky mohou zkrátit životnost venkovní jednotky),
hluk vznikající za provozu venkovní jednotky nebude obtěžovat sousedy,
jednotka je umístěna nejméně 3 metry od jakékoliv televizní nebo rádiové antény.
Bezdrátový dálkový ovladač
Rozsviťte všechny zářivky v místnosti (pokud v ní jsou nějaké
1
instalovány) a najděte místo, odkud vnitřní jednotka správně přijímá signály dálkového ovládání (v rozpětí 7 metrů).
Tipy k instalaci
1
Sejmutí a instalace čelního panelu
Způsob odstranění
Volba místa
Před výběrem místa instalace si obstarejte souhlas uživatele.
Vnitřní jednotka
Vnitřní jednotka by měla být umístěna na místě, které splňuje následující podmínky:
místo splňuje omezení vztahující se k místu instalace uvedené na výkresech instalace vnitřní jednotky,
místo splňuje požadavky na volný prostor u sání a vyfukování vzduchu jednotky,
jednotka nebude vystavena přímému slunečnímu záření, jednotka bude umístěna mimo zdroj tepla nebo mimo proud
teplého vzduchu, v blízkosti jednotky se nenachází zdroj par strojního oleje
(olejové páry mohou zkrátit životnost vnitřní jednotky), studený (teplý) vzduch cirkuluje místností, jednotka není umístěna v blízkosti zářivek se zapalovači (typ
s invertorem nebo typ s rychlým startem), protože tyto zářivky mohou zmenšovat dosah dálkového ovládání,
jednotka je umístěna ve vzdálenosti nejméně 1 metr od tele­vizoru nebo rádia (jednotka může způsobovat rušení obrazu nebo zvuku).
Prsty zahákněte nalevo a napravo za prohlubně na hlavním tělesu (po jednom napravo a nalevo) a panel otevřete až na doraz.
Čelní panel otevírejte dále a současně ho posuňte doprava nebo doleva a vytahujte ho k sobě. Tím se uvolní otočný čep nalevo. K odpojení otočného čepu napravo posuňte panel lehce doleva a vytahujte ho k sobě.
Způsob instalace
Výčnělky čelního panelu vyrovnejte s drážkami a panel zasuňte až na doraz. Poté ho pomalu zavřete. Pevně stiskněte prostředek spodní části panelu tak, aby výčnělky zapadly na své místo.
1
Zasuňte otočnou hřídel (1) čelního panelu do drážky.
FTYN+RYN25+35GXV1B
Jednofázové jednotky řady R410A
4PW45582-1
2
Page 4
1
2
3
1
2
3
1
2
1
2
1
2
1
2
Sejmutí a instalace čelní mřížky
Způsob odstranění
K vyjmutí vzduchového filtru sejměte čelní panel.
Čelní mřížku sejměte. (2 šrouby)
Před značkou O O O čelní mřížky jsou 3 horní háčky. Jednou rukou lehce povytáhněte čelní mřížku směrem k sobě a prsty druhé ruky zatlačte směrem dolů na háčky.
12
Horní háček Místo označené O O O (3 místa)
1
1
2
Horní háček Stiskněte.
Jednou rukou lehce povytáhněte čelní mřížku směrem k sobě a prsty druhé ruky zatlačte směrem dolů na háčky.
Není-li k dispozici dostatek místa, protože jednotka je umístěna blízko stropu
Výkresy k instalaci vnitřní a venkovní jednotky
2
1
Šrouby k upevnění montážní desky (běžná dodávka) (M4x25L)
Montážní deska
1
4
5
Jak připojit vnitřní jednotku
Nasaďte svorky dolního rámu na montážní desku a upevněte je. Jestliže jdou svorky uchytit jen obtížně, sejměte čelní mřížku.
1 Montážní deska 2 Svorka 3 Značka (zadní strana)
2
4 Spodní rám 5 Čelní mřížka
3
UPOZORNĚNÍ
Vždy používejte ochranné rukavice.
Umístěte obě ruce pod prostředek čelní mřížky, zvedejte ji a současně ji přitahujte k sobě.
1
2
Tlačte nahoru. Vytahujte směrem k sobě.
Způsob instalace
Čelní mřížku instalujte a pevně zahákněte horní háčky (na 3 místech).
Zašroubujte 2 šrouby do čelní mřížky.
Nasaďte vzduchový filtr na své místo a poté namontujte čelní panel.
Jak sejmout vnitřní jednotku
Označená místa (na dolní částí čelního panelu) stiskněte směrem vzhůru a uvolněte tak svorky. Jestliže je uvolnění obtížné, sejměte čelní mřížku.
Způsob demontáže krytu uzavíracího ventilu
Vyšroubujte šroub na krytu uzavíracího ventilu. Posuňte kryt směrem dolů.
Způsob nasazení krytu uzavíracího ventilu
Horní část krytu uzavíracího ventilu zasuňte při jeho instalaci do venkovní jednotky.
Šrouby dotáhněte.
Před přišroubováním držáku dálkového ovládání na stěnu zkontrolujte, zda vnitřní jednotka správně přijímá řídicí signály dálkového ovladače.
1
2
1 Bezdrátový dálkový ovladač 2 Držák dálkového ovladače 3 Šrouby (běžný materiál) (M3x20L)
3
3
Jednofázové jednotky řady R410A
FTYN+RYN25+35GXV1B
4PW45582-1
Page 5
1
2
3
1
2
9
3
10
4
5
11
6
7
1
3
2
4
5
6
7
8
574
30 mm nebo více od stropu 50 mm nebo více od stěn (na obou stranách) Čelní panel Vzduchový filtr Servisní kryt Otvor pro vedení potrubí utěsněte tmelem. Tepelné izolační potrubí uřízněte na odpovídající délku a obalte je
páskou. Zajistěte tak, aby v místě řezu izolačního potrubí nezůstávala mezera.
Model 25 35
Minimální přípustná délka 3 m Maximální přípustná délka 15 m
Další doplnění chladiva Maximální přípustná délka bez další
náplně Maximální přípustná výška 10 m Plynové potrubí Vnější prům.
Kapalinové potrubí Vnější prům. 6,4 mm
(*) Zajistěte doplnění potřebného množství dalšího chladiva. Zanedbání této zásady
může způsobit snížení výkonu systému.
(*)
9,5 mm
20 g/m
10 m
Vnější prům.
12,7 mm
105.5
8
12
Otevření servisního krytu
Servisní kryt je otevírací.
Způsob otevření
Odstraňte šrouby servisního krytu.
Vytáhněte servisní kryt šikmo dolů ve směru šipky.
Vytáhněte dolů.
10
9
311
1112
Izolační potrubí obalte dokončovací páskou – postupujte směrem zdola nahoru.
Kryt zpětného ventilu 250 mm od stěny. Ponechejte dostatečný prostor pro připojení
potrubí a elektrických vedení.
Hrozí-li pád jednotky, použijte šrouby nebo dráty k ukotvení jednotky.
V místech s nedostatečným odvodem odpadní vody použijte pro venkovní jednotku bloky základů. Nastavte výšku tak, aby jednotka stála vodorovně. Jinak by mohlo docházet k úniku vody nebo ke shromažďování vody v jednotce.
FTYN+RYN25+35GXV1B
Jednofázové jednotky řady R410A
4PW45582-1
4
Page 6
Filtr na čištění vzduchu s bakteriostatickým a virostatickým filtrem
1
1
2
3
1 Vzduchový filtr 2 Rám filtru 3 Úchyt
Pokyny k instalaci venkovní jednotky
Pokud je u nasávání nebo vyfukování venkovní jednotky stěna nebo jiná překážka, postupujte podle pokynů k instalaci uvedených dále.
Stěna směrem k jedné straně jednotky
Pohled ze strany (jednotka: mm)
>50 >100
UPOZORNĚNÍ
Při provozu klimatizačního zařízení za nízkých venkovních teplot prostředí zajistěte dodržování dále uvedených pokynů.
Aby nebylo nasávání vystaveno působení větru, instalujte venkovní jednotku s nasáváním směrem ke zdi.
Venkovní jednotku nikdy neinstalujte na místech, kde by molo být nasávání vystaveno přímému působení větru.
Aby se zamezilo působení větru, instalujte u venkovní jednotky instalovat na stranu s výstupem vzduchu vhodnou clonu.
V oblastech se silným sněžením zvolte takové místo instalace, kde sníh nijak neovlivní provoz jednotky.
Instalujte velký přístřešek.
Instalujte podstavec.
Jednotku instalujte tak, aby ji sníh nezakryl.
UPOZORNĚNÍ
Při použití nosníku a instalaci venkovní jednotky na stěnu nebo na střechu upevněte tlumiče vibrací (například pryže a pružiny k tlumení vibrací) mezi podstavce venkovní jednotky a nosník (4 ks).
Stěna směrem ke dvěma stranám jednotky
Pohled shora (jednotka: mm)
>100
>150
>50 >50
Stěna směrem ke třem stranám jednotky
Pohled shora (jednotka: mm)
>150
>50
>300
Důležité informace ohledně použitého chladiva
Tento produkt obsahuje fluorované skleníkové plyny podléhající Kjótskému protokolu. Tyto plyny nevypouštějte do atmosféry.
Refrigerant type: R410A
(1)
GWP
hodnota: 1975
(1)
GWP = global warming potential – potenciál globálního oteplování
Vyplňte nesmazatelným inkoustem,
■➀ náplň chladiva v produktu z výroby,
■➁ další náplň chladiva přidaná v místě instalace a
■➀+➁ celková náplň chladiva
na štítek ohledně náplně chladiva dodávaný s produktem.
Vyplněný štítek musí být nalepen v blízkosti portu k doplňování chladiva do produktu (například na vnitřní stranu servisního krytu).
1 náplň chladiva v produktu
4
z výroby: viz typový štítek jednotky
1
2 další náplň chladiva
přidaná v místě instalace
2
3 celková náplň chladiva 4 Obsahuje fluorované
3
skleníkové plyny
5
6
podléhající Kjótskému protokolu
5 venkovní jednotka 6 chladivový válec a
potrubí k doplňování chladiva
5
Jednofázové jednotky řady R410A
FTYN+RYN25+35GXV1B
4PW45582-1
Page 7
Instalace vnitřní jednotky
Ø65
12
3
3
5
4
Instalace montážní desky
Montážní deska by měla být instalována na stěně s dostatečnou nosností, aby mohla nést hmotnost vnitřní jednotky.
1 Montážní desku dočasně upevněte na stěnu. Zajistěte, aby byl
panel zcela rovný a na stěně si vyznačte otvory k vyvrtání.
2 Montážní desku upevněte na stěnu pomocí šroubů.
Doporučené body k uchycení montážní desky a příslušné rozměry (jednotka: mm)
2
1
166
184
42.245.9
288
54.5 153.8 181.7 55.5 263 51.9
4
1 Doporučené body k uchycení montážní desky (celkem 9 bodů) 2 Použijte svinovací metr (viz obrázek).
Umístěte konec svinovacího metru na značku .
3 Konec plynového potrubí 4 Konec kapalinového potrubí 5 Otvor procházející stěnou o Ø65 mm. 6 Poloha odtokové hadice
Vyvrtání otvoru do stěny a instalace potrubí uloženého ve stěně
V případě stěn, jež obsahují kovové rámy nebo desky zajistěte použití potrubí uloženého do stěny a u průchozích otvorů odpovída­jících krytů, aby nedošlo k možnému zahřátí, úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Zkontrolujte, zda jsou mezery kolem potrubí dobře utěsněné vhod­ným těsnícím materiálem, aby nedocházelo k prosakování vody.
1 Ve stěně vyvrtejte průchozí otvor o průměru 65 mm tak, aby měl
otvor šikmý sklon směrem k vnější straně zdi.
2 Do otvoru zasuňte potrubí.
3 Do potrubí ve stěně vložte kryt.
42.245.9
5
800
6
3
1 Vnitřek 2 Vnější strana 3 Potrubí uložené ve stěně (vnější dodávka) 4 Utěsnění 5 Kryt otvoru ve stěně (venkovní dodávka)
Instalace vnitřní jednotky
Potrubí zprava, zprava zezadu nebo zprava zdola
1 Odtokovou hadici připojte ke spodní straně potrubí s chladivem
pomocí lepicí vinylové pásky.
2 Potrubí s chladivem obalte spolu s odtokovou hadicí izolační páskou.
4 Po skončení instalace potrubí s chladivem, potřebných vodičů
k zapojení jednotek a odtokového potrubí, utěsněte mezery tmelem.
FTYN+RYN25+35GXV1B
Jednofázové jednotky řady R410A
4PW45582-1
1
5
4
3
2
1 Sejměte kryt vstupu potrubí - zde pro potrubí zprava 2 Sejměte kryt vstupu potrubí - zde pro potrubí zprava zdola 3 Potrubí s chladivem spojte s odtokovou hadicí izolační
páskou
4 Potrubí zprava zdola 5 Potrubí zprava zezadu
6
Page 8
3 Odtokovou hadici a potrubí s chladivem prostrčte otvorem ve
stěně, poté nasaďte vnitřní jednotku na háky montážní desky; jako vodítko použijte značky na horní straně vnitřní jednotky.
2 Odtokovou hadici připojte k odtokovému otvoru v místě zátky
odtoku. Jak nastavit zátku odtoku
1
1 Montážní deska
4 Otevřete čelní panel a poté otevřete servisní kryt.
(Viz odstavec "Tipy k instalaci" na straně 2).
5 Propojovací vodiče od venkovní jednotky prostrčte průchozím
otvorem ve stěně a poté zadní stranou vnitřní jednotky. Vedení protáhněte k přední straně. Abyste si usnadnili práci, předem otočte konce vázacích drátů směrem nahoru. (Je-li třeba nejdříve odstranit izolaci z konců propojovacích vodičů, spojte konce vodičů lepicí páskou.)
1
2
5
3
4
1 Zde zavěste háky vnitřní jednotky. 2 Montážní deska 3 Propojovací vodiče 4 Návod k zapojení 5 Pokud jste nejdříve odstranili izolaci z konců propojovacích
vodičů, spojte konce vodičů lepicí páskou.
6 Oběma rukama stiskněte dolní panel vnitřní jednotky a nasaďte
jednotku na háky montážní desky. Zkontrolujte, zda se dráty nezachytily na okrajích vnitřní jednotky.
Potrubí zleva, zleva zezadu nebo zleva zdola
1
3
2
1 Bez mezery 2 Při instalaci nepoužívejte mazací oleje (strojový olej chladiva).
Použití mazacího oleje poškozuje zátku a může způsobit unikání odpadní vody zátkou.
3 Zasuňte šestihranný klíč (4 mm)
3 Potrubí s chladivem veďte podle značek vedení potrubí na
montážní desce.
4 Odtokovou hadici a potrubí s chladivem prostrčte otvorem ve
stěně, poté nasaďte vnitřní jednotku na háky montážní desky; jako vodítko použijte značky na horní straně vnitřní jednotky.
5 Prostrčte propojovací vodiče.
6 Připojte potrubí spojující jednotky.
POZNÁMKA
Pokud je odtoková hadice vedena zadní stranou vnitřní jednotky, potrubí s chladivem a odtokovou hadici obalte společně izolační páskou.
Je-li obtížné upevnit svorky v úchytech na dolním rámu montážní desky, zajistěte vnitřní jednotku k montážní desce pomocí šroubů (M4x12L).
2
1
3
45
1 Odtoková hadice 2 Montážní deska 3 Chladicí potrubí 4 M4x12L (2x) 5 Spodní rám
1 Odtokovou hadici připojte ke spodní straně potrubí s chladivem
pomocí lepicí vinylové pásky.
1
4
2
5
3
1 Sejměte kryt vstupu potrubí - zde pro potrubí zleva 2 Sejměte kryt vstupu potrubí - zde pro potrubí zleva zdola 3 Potrubí zleva zdola 4 Potrubí zleva ze strany 5 Potrubí zleva zezadu
7
Jednofázové jednotky řady R410A
FTYN+RYN25+35GXV1B
4PW45582-1
Page 9
Potrubí uložené ve stěně
3 Vodiče uzemnění bezpečně připojte k příslušným svorkám.
Postupujte podle návodu uvedeného v bodu "Potrubí zleva, zleva
zezadu nebo zleva zdola" na straně 7.
Odtokovou hadici zasuňte do vypouštěcí trubky v délce nejméně 50 mm, aby se nemohla vytáhnout.
4
50 mm
1
1 Vnější stěna 2 Vypouštěcí trubka z vinylchloridu (VP-30) 3 Odtoková hadice 4 Vnitřní stěna
3
2
Zapojení
VÝSTRAHA
Nepoužívejte odbočkové vedení, nepružné vedení, prodlužovací kabely ani hromadné zapojení. Mohlo by dojít k přehřívání, úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Uvnitř produktu nepoužívejte elektrické součástky zakoupené v běžných obchodech. (Napájení pro odtokové čerpadlo atd. nevyvádějte ze svorkovnice.) Takový postup by mohl způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár.
Zajistěte instalaci detektoru zemního svodového proudu. (Zanedbání nutnosti instalovat jistič uzemnění může mít za následek úraz elektrickým proudem.)
Při propojování vnitřní a venkovní jednotky vždy propojte svorky označené stejnými čísly.
Při chybném propojení svorek s různými čísly se klimatizace může zastavit nebo pojistka ve vnitřní nebo venkovní jednotce může vyhořet.
(Podrobnosti ke specifikaci pojistek viz schéma elektrického zapojení přiložené k produktu.)
Jistič nezapínejte, dokud není dokončena celá elektrická instalace.
1 Odstraňte izolaci z konců vedení (15 mm).
2 Barvy drátu srovnejte s čísly svorek ve svorkovnicích vnitřní a
vnější jednotky a vedení pevně přišroubujte k příslušným svorkám.
2
123 4
5
1
7
6
4
3
5
1 Svorkovnice 2 Skříňka s elektrickými součástmi 3 Úchyt vodiče 4 Úchyt vodiče pevně zajistěte, aby na dráty nepůsobily žádné
vnější síly.
5 Používejte specifikovaný typ vedení. 6 Vodiče umístěte tak, aby bylo možné snadno a bezpečně
uzavřít servisní kryt.
7 Pevně upevněte dráty pomocí šroubů ve svorkovnici.
4 Dráty protáhněte a zkontrolujte, zda jsou bezpečně uchyceny;
poté vodiče upevněte příslušnými úchyty.
5 Vodiče umístěte tak, aby bylo možné snadno a bezpečně
uzavřít servisní kryt a poté tento kryt uzavřete.
2
4
5 4 3 2 1
3
2
1
12345LNE
6
8910
7
5
1 Venkovní jednotka 2 Pevně upevněte dráty pomocí šroubů ve svorkovnici. 3 Vnitřní jednotka 4 Propojovací vodiče 5 Kabel termistoru (přiložen k vnitřní jednotce) 6 Podle podmínek v místě instalace může být nutná instalace jističe
unikajícího zemnícího proudu.
7 Uzemnění 8 Bezpečnostní jistič 10 A 9 Jistič unikajícího zemnícího proudu
10 Napájení 50 Hz 220-240 V
FTYN+RYN25+35GXV1B
Jednofázové jednotky řady R410A
4PW45582-1
Vodič Průřez (mm2) Počet žil
Propojovací vodiče Vodič napájení 1,5 3
H05RN
1,0 4
8
Page 10
Odtokové potrubí
12
A
Podle popisu dále připojte odtokovou hadici.
1
2
Instalace venkovní jednotky
Instalace venkovní jednotky
Instalace venkovní jednotky viz body "Volba místa" na straně 2 a
"Výkresy k instalaci vnitřní a venkovní jednotky" na straně 3.
3
1 Odtoková hadice by měla mít sklon směrem dolů. 2 Není povolen žádný sifón. 3 Konec odtokové hadice neumisťujte do vody.
Vyjměte vzduchové filtry a nalijte trochu vody do odtokové vany zařízení. Zkontrolujte, zda voda hladce odtéká.
Pokud odtoková hadice potřebuje prodloužit, obstarejte si běžně dostupnou prodlužovací hadici.
Vnitřní část dobře tepelně izolujte od prodlužovací hadice.
Ø18
1
2
3
1 Odtoková hadice vnitřní jednotky 2 Prodlužovací odtoková hadice 3 Trubice tepelné izolace (běžná dodávka)
V případě připojení pevné trubice z polyvinylchloridu (jmenovitý průměr 13 mm) přímo k odtokové hadici připojené k vnitřní jednotce nebo v případě zapuštěného potrubí použijte k jejich spojení libovolné komerčně běžně dostupné hrdlo hadice (jmenovitý průměr 13 mm).
Rozšíření konce potrubí
1 Konec trubice odřízněte.
2 Otřepy z řezné plochy odstraňte směrem dolů tak, aby se
odštěpky nedostaly do hadice.
1 Řez proveďte přesně v pravém úhlu. 2 Odstraňte otřepy.
3 Na trubici nasaďte matici.
Nástroj určený
pro R410A
Typ spojky
A 0~0,5 mm 1,0~1,5 mm 1,5~2,0 mm
Nasaďte přesně do polohy zobrazené výše.
4 Potrubí spojte maticí.
5 Zkontrolujte správné nasazení a provedení spoje pomocí
matice.
1
Běžný nástroj
Typ spojky
(Ridgid typ)
Typ s křídlatou
maticí
(Imperial typ)
2
123
Ø18
1 Odtoková hadice dodávaná s vnitřní jednotkou 2 Komerčně dostupné hrdlo odtokového potrubí (jmenovitý
průměr 13 mm)
3 Komerčně dostupná pevná hadice z polyvinylchloridu
(jmenovitý průměr 13 mm)
1 Vnitřní povrch musí být zcela hladký. 2 Konec potrubí musí být stejnoměrně rozšířený a dokonale
3 Zkontrolujte správné usazení matice.
VÝSTRAHA
Na součásti nepoužívejte minerální oleje.
Zabraňte proniknutí minerálních olejů do systému,
Nikdy nepoužívejte potrubí, jež bylo použito pro starší
Aby mohla být zaručena předpokládaná životnost,
Vysoušecí materiál by se mohl rozpouštět a zničit
Nedokonalé propojení šroubovanými spoji může
3
kruhového tvaru.
protože tím by se snížila doba životnosti jednotek.
instalace. Používejte pouze díly dodávané spolu s jednotkou.
nikdy do této jednotky R410A neinstalujte sušičku.
systém.
způsobit únik plynného chladiva.
9
Jednofázové jednotky řady R410A
FTYN+RYN25+35GXV1B
4PW45582-1
Page 11
Potrubí s chladivem
1 Středy obou matic správně nastavte a matice utáhněte rukou
o 3 až 4 otáčky. Poté je dotáhněte pomocí momentových klíčů. Při dotahování matic používejte momentové klíče, aby nedošlo
k poškození matic a úniku plynů.
Točivý moment dotažení matice
Plynové potrubí
Kapalinové potrubíTřída 25 Třída 35
3/8" 1/2" 1/4"
32,7~39,9 N•m 49,5~60,3 N•m 14,2~17,2 N•m
Točivé momenty k dotažení čepičky ventilu
Plynové potrubí
Kapalinové potrubíTřída 25 Třída 35
3/8" 1/2" 1/4"
21,6~27,4 N•m 48,1~59,7 N•m 21,6~27,4 N•m
Točivé momenty pro dotažení čepičky servisního vstupu
10,8~14,7 N•m
2 Aby nedošlo k úniku plynů, použijte chladící strojní olej na vnitřní
i vnější povrch rozšíření. (Používat výhradně chladící olej určený pro R410A.)
Pozor při manipulaci s potrubím
Otevřený konec potrubí chraňte před prachem a vlhkostí.
Všechny ohyby potrubí by měly být co nejmírnější. K ohýbání
potrubí používejte odpovídající nástroje. (Poloměr ohybu by měl být nejméně 30 až 40 mm.)
Vnitřní
prům.
14-16 mm
2
Tepelná
izolace
kapalino-
vého
potrubí
Vnitřní
prům.
8-10 mm
3
1
1 Déšť 2 Stěna 3 Umístit čepičku. 4 Není-li k dispozici šroubovací čepička, zakryjte hrdlo trubky
páskou. Zabráníte tak vniknutí nečistot nebo vody do potrubí.
4
Výběr měděných a tepelně izolačních materiálů
V případě použití komerčně dodávaných měděných trubek a instalačních prvků dodržujte následující zásady:
Izolační materiál: polyetylenová pěna
Intenzita přenosu tepla: 0,041 až 0,052 W/mK (0,035 až 0,045 kcal/mh°C)
Povrchová teplota potrubí s chladivem dosahuje nejvýše 110°C. Vyberte tepelně izolující materiály schopné odolávat této
teplotě.
Zajistěte izolaci plynového i kapalinového potrubí a zajistěte
rozměry izolace podle pokynů dále.
Plynové potrubí
Třída 25 Třída 35 Třída 25 Třída 35
Vnější
prům.
9,5 mm
Tloušťka
0,8 mm
Vnější
prům.
12,7 mm Tloušťka
1,0 mm
Kapali-
nové
potrubí
Vnější
prům.
6,4 mm
Tloušťka
0,8 mm
Tepelná izolace
plynového potrubí
Vnitřní
prům.
12-15 mm
Tloušťka nejméně 10 mm
2
1
7
6
1 Plynové potrubí 2 Propojení mezi jednotkami 3 Kapalinové potrubí 4 Izolace kapalinového potrubí 5 Odtoková hadice 6 Dokončovací páska 7 Izolace plynového potrubí 8 Kabel termistoru
8
3
4
5
Pro plynové a kapalinové potrubí s chladivem použijte samo­statně tepelně izolované potrubí.
Odvzdušňování a kontrola úniku plynu
Po dokončení instalace potrubí je třeba systém odvzdušnit a zkontrolovat těsnost potrubí.
VÝSTRAHA
Do chladicího cyklu nepřidávejte žádné jiné látky než specifikované chladivo (R410A).
Jestliže dojde k úniku plynu, místnost co nejdříve intenzivně vyvětrejte.
Chladivo R410A je třeba podobně jako jiná chladiva recyklovat a nikdy nevypouštět přímo do životního prostředí.
Používejte vakuové čerpadlo pro R410A. Použití stejného vakuového čerpadla pro různá chladiva by mohlo způsobit poškození vakuového čerpadla nebo jednotky.
Používáte-li další chladivo, použijte k odvzdušnění potrubí s chladivem a vnitřní jednotky vakuové čerpadlo. Pak doplňte další chladivo.
K pootočení vřetenem uzavíracího ventilu použijte šestihranný klíč (4 mm).
FTYN+RYN25+35GXV1B
Jednofázové jednotky řady R410A
4PW45582-1
10
Page 12
Všechny spoje potrubí s chladivem je třeba dotáhnout momen­tovým klíčem na specifikovaný kroutivý moment.
12
11
Režim odčerpávání
Při přemisťování nebo likvidaci jednotky chladivo vyčerpejte; chráníte tak životní prostředí.
1 Sejměte kryt kapalinového a plynového uzavíracího ventilu.
4
3
10
9
8
675
1 Kombinovaný tlakoměr 2 Tlakoměr 3 Čepičky ventilů 4 Kapalinový uzavírací ventil 5 Plynový uzavírací ventil 6 Servisní otvor 7 Podtlakové čerpadlo 8 Plnicí hadice
9 Vysokotlaký ventil 10 Nízkotlaký ventil 11 Armatura tlakoměru
1 Připojte vyčnívající díl (kterým se stlačuje jehla) napájecí hadice
(jež přichází od armatury tlakoměru) k servisnímu vstupu uzavíracího ventilu.
2 Zcela otevřete nízkotlaký ventil (Lo) armatury tlakoměru a zcela
uzavřete vysokotlaký ventil (Hi) této armatury. (Vysokotlaký ventil poté nepotřebuje další obsluhu.)
2 Spusťte režim nuceného chlazení.
3 Zhruba po pěti až deseti minutách uzavřete kapalinový uzavírací
ventil pomocí šestihranného klíče.
4 Zhruba po dvou až třech minutách uzavřete plynový uzavírací
ventil a zastavte operaci nuceného chlazení.
4
1 Kapalinový uzavírací ventil
5
1
2
3
2 Plynový uzavírací ventil 3 Čepička ventilu 4 Šestihranný klíč 5 Uzavř.
Zapojení
Propojení jednotek pomocí vodičů viz část "Zapojení" na straně 8.
7
45LNE123
6
3 Zapněte vakuové čerpadlo a zkontrolujte, zda tlakoměr
sdruženého tlaku ukáže hodnotu –0,1 MPa (–760 mm Hg). Je-li potrubí kratší než 15 metrů, odvzdušňujte soustavu
nejméně 10 minut. Je-li potrubí delší než 15 metrů, odvzdušňujte soustavu
nejméně 15 minut.
4 Uzavřete nízkotlaký ventil (Lo) armatury tlakoměru a zastavte
vakuové čerpadlo. Systém ponechejte v tomto stavu několik minut a zkontrolujte,
zda se ukazatel tlakoměru nevrací.
POZNÁMKA
Jestliže se ukazatel tlakoměru vrací, může to znamenat přítomnost vlhkosti v potrubí nebo její prosakování z připojených dílů. Po kontrole všech propojovacích dílů lehkém povolení a opako­vaném dotažení matic zopakujte kroky 2 až 4.
5 Sejměte kryty kapalinového a plynového uzavíracího ventilu.
6 Pomocí šestihranného klíče pootočte vřetenem uzavíracího
ventilu o 90 stupňů proti směru hodinových ručiček a ventil otevřete.
Zhruba po 5 sekundách ventil uzavřete a zkontrolujte, zda nedochází k úniku plynu.
Ke kontrole úniku plynu ze spojů potrubí vnitřní jednotky, venkovní jednotky a z ventilů použijte mýdlovou vodu.
Po skončení kontroly mýdlovou vodu pečlivě setřete.
4
4 P4
3
2
111 5 5 5
1 Používejte specifikovaný typ vedení a vodiče bezpečně zapojte. 2 Kabel termistoru 3 Úchyt vodiče pevně zajistěte, aby na dráty a jejich koncové
zapojení nepůsobily žádné vnější síly.
4 Zcela zasuňte do konektoru 5 Vodiče umístěte tak, aby bylo možné snadno a bezpečně uzavřít
servisní kryt a kryt uzavíracího ventilu.
6 Svorkovnice 7 Pevně upevněte dráty pomocí šroubů ve svorkovnici.
Při připojování ke svorkovnici napájení dodržujte uvedené instrukce a poznámky.
Bezpečnostní opatření u napájecích obvodů
K zapojení ke svorkovnici napájení použijte koncovku s kulatým očkem. Jestliže ji nelze z vážných důvodů použít, dodržujte následující pokyny.
1
7 Odpojte napájecí hadici od servisního vstupu uzavíracího ventilu
a poté zcela otevřete kapalinový a plynový uzavírací ventil. Nepokoušejte se pootočit vřetenem ventilu za jeho krajní
polohu.
8 Dotáhněte kryty ventilů a čepičky servisního vstupu plynového a
kapalinového uzavíracího ventilu pomocí momentového klíče za použití příslušného kroutivého momentu. Podrobnější informace viz "Potrubí s chladivem" na straně 10.
11
1 Koncovka s kulatým očkem 2 Elektrický vodič
2
Jednofázové jednotky řady R410A
FTYN+RYN25+35GXV1B
4PW45582-1
Page 13
UPOZORNĚNÍ
Pokud připojujete propojovací vedení ke svorkovnici pomocí jednožilových kabelů, konec vodiče zahněte. Nesprávně provedené zapojení může způsobit přehřívání a požár.
12
1. Z konců vedení odstraňte izolaci v této délce
2. Příliš dlouhá část obnaženého vodiče může způsobit úraz
elektrickým proudem nebo vznik svodového proudu.
Za drát zatáhněte a zkontrolujte, zda se nerozpojí. Poté vodič upevněte na své místo příslušnou svorkou.
Zkušební provoz a testování
Zkušební provoz a testování
1 Změřte napájecí napětí a zkontrolujte, zda odpovídá specifiko-
vanému rozpětí.
2 Zkuše bní provoz je třeba v režimu chlazení i v režimu vytápění.
V režimu chlazení vyberte nejnižší teplotu, jakou lze naprogramovat; v režimu vytápění vyberte nejvyšší teplotu, jakou lze naprogramovat;
Podle teploty v místnosti se může zkušební v režimu chlazení nebo v režimu vytápění vypnout. Ke zkušebnímu provozu použijte dálkový ovladač podle popisu dále.
Po skončení zkušebního provozu nastavte teplotu na normální hodnotu (26°C až 28°C v režimu chlazení, 20°C až 24°C v režimu vytápění).
Z důvodů ochrany zařízení systém deaktivuje restartování provozu na dobu 3 minut po vypnutí.
3 Zkušební provoz proveďte v souladu s návodem k obsluze a
ověřte si tak, že všechny funkce a součásti (například pohyb žaluzií) pracují správně.
V pohotovostním režimu vyžaduje klimatizační jednotka jen velmi malý příkon. Pokud se systém nebude po určitou dobu po instalaci používat, vypněte jistič zařízení a eliminujte tak zbytečnou spotřebu proudu.
Pokud jistič vypne přívod napájení ke klimatizačnímu systému, po opětovném zapnutí jističe přejde systém do původního provozního režimu.
Odtokové potrubí
K vypuštění odpadní vody používejte vypouštěcí zátku.
Je-li výstup odpadní vody zakrytý montážní základnou nebo
povrchem země, pod podstavce venkovní jednotky umístěte podstavce o výšce nejméně 30 mm.
V chladných krajích nepoužívejte u venkovní jednotky odtokovou hadici. (Odpadní voda by mohla zamrznout a tím by se zhoršil výkon systému při vytápění).
1
2
3
4
1 Odtokový otvor 2 Spodní rám 3 Vypouštěcí zátka 4 Hadice (dostupná komerčně, vnitřní průměr 16 mm)
Kontrola položek
Příznak (diagnostický displej
Kontrola položek
Vnitřní a venkovní jednotky jsou
instalovány správně a na pevných základech.
Nedochází k úniku chladiva. Nedokonalá funkce
Plynové a kapalinové potrubí chladiva
a prodlužovací odtoková hadice vnitřní jednotky jsou tepelně izolované.
Odtokové potrubí je řádně instalováno. Únik vody
Systém je řádně uzemněn. Svod elektrické energie
K propojení jednotek byly použity
vodiče specifikovaného typu. Nasávání nebo vyfukování vnitřní nebo
venkovní jednotky jsou v odpovídající vzdálenosti volné. Uzavírací ventily jsou otevřené.
Vnitřní jednotka řádně přijímá povely
z dálkového ovladače. Kabel termistoru je dokonale zapojen
do konektoru.
dálkového ovladače)
Nebezpečí pádu, vibrace, hluk
chlazení/ohřevu Únik vody
Neschopnost provozu nebo nebezpečí požáru
Nedokonalá funkce chlazení/ohřevu
Neschopnost provozu
Neschopnost provozu
FTYN+RYN25+35GXV1B
Jednofázové jednotky řady R410A
4PW45582-1
12
Page 14
4PW45582-1
Copyright © Daikin
Loading...