Daikin FTXS60GV1B, FTXS71GV1B Operation manuals [sl]

Page 1
SOBNA KLIMATSKA NAPRAVA DAIKIN
PRIROČNIK ZA DELOVANJE
MODELI
FTXS60GV1B FTXS71GV1B
Page 2
VSEBINA
PRED UPORABO PREBERITE
Varnostni ukrepi ............................................. 2
Priprave na zagon naprave ............................ 7
DELOVANJE
Načini delovanja AUTO · DRY · COOL
· HEAT · FAN ............................................... 10
Prilagajanje smeri zračnega pretoka............ 12
Delovanje COMFORT AIRFLOW (udobni zračni pretok) in INTELLIGENT EYE
(pametno tipalo) ........................................... 14
Funkcija POWERFUL .................................. 17
Funkcija QUIET ZUNANJE ENOTE............. 18
Funkcija ECONO - VARČNO ....................... 19
Funkcija OFF TIMER ................................... 20
Funkcija ON TIMER ..................................... 21
Funkcija WEEKLY TIMER
(tedenski časovnik) ...................................... 22
Opomba za multi sistem............................... 30
NEGA
Nega in čiščenje........................................... 32
ODPRAVLJANJE TEŽAV
Odpravljanje težav ....................................... 36
1
Page 3
PRED UPORABO PREBERITE
OPOZORILO
OPOMIN
Varnostni ukrepi
Ta pr i r očnik hranite na mestu, kjer ga bo uporabnik zlahka in hitro našel.
Skrbno preberite navodila o varnostnih ukrepih v tem priročniku, preden začnete enoto uporabljati.
Opisani varnostni ukrepi so razvrščeni kot OPOZORILA ali OPOMINI. Oboji so pomembni za vašo
varnost. Poskrbite za to, da boste izvajali vse ukrepe.
OPOZORILO
Če teh navodil ne boste pravilno upoštevali, se lahko poškodujete ali izgubite življenje.
Nikoli ne poskušajte. Upoštevajte navedena navodila.
Vzpostavite ozemljitev.
Klimatske naprave in daljinskega upravljal­nika se nikoli ne dotikajte z mokrimi rokami.
Ko ga preberete, priročnik shranite na priročnem mestu, tako da ga boste lahko vzeli v roke, ko ga boste potrebovali. Če se oprema prenese na novega uporabnika, mu vedno predajte tudi priročnik.
Da se izognete požaru, eksploziji ali telesni poškodbi, klimatske naprave v prisotnosti vnetljivih ali korozivnih plinov ne vklapljajte.
Vedeti morate, da dolgotrajna neposredna izpostavljenost hladnemu ali toplemu zraku klimatske naprave ali prehladnemu ali pretoplemu zraku lahko škoduje vašemu fizičnemu počutju in zdravju.
Ne vstavljajte predmetov, vključno s palicami, prsti itd. v vstop ali izstop zraka. Do okvare izdelka ali poškodbe izdelka pride lahko zaradi kontakta s hitro vrtečimi se loputami ventilatorja.
Klimatske naprave ne poskušajte popravljati, razstavljati, na novo nameščati ali spreminjati sami, saj lahko pride do puščanja vode, električnega udara ali nevarnosti požara.
Ne uporabljajte vnetljivih sprejev ob klimatski napravi, sicer lahko pride do požara.
Če pušča hladivo, pazite, da ne izbruhne požar. Če klimatska naprava ne deluje pravilno, če na primer ne ustvarja hladnega ali toplega zraka, lahko vzrok tiči v puščanju hladiva. Za pomo se obrnite na lokalnega zastopnika. Hladivo v klimatski napravi je varno in navadno ne pušča. Če pride do puščanja, lahko kontakt z gorilnikom, grelcem ali kuhalnikom povzroči sproščanje strupenega plina. Klimatske naprave ne uporabljajte, dokler kvalificiran zastopnik serviserja ne potrdi, da je bilo puščanje odpravljeno.
Ne poskušajte sami nameščati ali popravljati klimatske naprave. Nepravilno opravljeno delo lahko povzroči iztekanje vode, električni udar ali požarno nevarnost. Prosimo, da se za nameščanje in vzdrževanje obrnete na lokalnega zastopnika ali kvalificirano osebje.
Ko klimatska naprave ne deluje (smrdi po zažganem itd.), izključite enoto in pokličite lokalnega zastopnika. Neprestano delovanje v takih pogojih lahko privede do odpovedi, električnega udara in požarne nevarnosti.
Namestite odklopnik z uhajanjem toka. Če ne namestite odklopnika za uhajanje toka, lahko to povzroči električni udar ali požar.
Pazite, da boste enoto zagotovo ozemljili. Ne ozemljujte naprave s pomočjo komunalne cevi, strelovoda, prenapetostnega odvodnika ali ozemljitve telefona. Nepopolna ozemljitev lahko povzroči električni udar.
Če teh navodil ne boste pravilno upoštevali, lahko to privede do poškodbe lastnine ali osebne poškodbe, odvisno od okoliščin.
Klimatske naprave in daljinskega upravljalnika nikoli ne močite z vodo.
OPOMIN
Klimatske naprave ne uporabljajte za namene, ki se ne ujemajo z namenom izdelave. Klimatske naprave ne uporabljajte za hlajenje natančnih instrumentov, hrane, rastlin, živali ali umetniških del, saj lahko to vpliva na njihovo zmogljivost, kakovost ali dolgotrajnost.
Rastlin in živali ne izpostavljajte neposrednemu zračnemu toku enote, saj ima to lahko neugodne vplive.
Izdelka ne postavljajte ob naprave, ki proizvajajo odprt ogenj ob pretoku zraka z enote, saj to lahko prepreči vžig gorilnika.
2
Page 4
Ne prekrivajte vstopov in izstopov zraka. Oviran zračni tok lahko poslabša delovanje naprave ali povzroči napake.
Ne posedajte pred zunanjo enoto in ne postavljajte predmetov nanjo. Če padete ali če na vas pade kakšen predmet, lahko to povzroči poškodbe.
Predmetov, ki so občutljivi na vlago, ne postavljajte neposredno pod notranjo ali zunanjo enoto. V nekaterih pogojih lahko kondenziranje glavne enote ali hladilnih cevi, umazanija zračnega filtra ali zamašitev odvodnih cevi povzroči kapljanje, kar lahko poškoduje ali pokvari predmet pod enoto.
Po daljši uporabi preverite podstavek enote in nosilce, da niso poškodovani. Če ostanejo v poškodovanem stanju, lahko enota pade in povzroči poškodbe.
Da bi se izognili poškodbam, se ne dotikajte odprtine za vstop zraka ali aluminijastih platic enote.
Naprave ne smejo uporabljati majhni otroci in bolne osebe brez nadzora. Pride lahko do poškodb
telesnih funkcij in škode zdravja.
Da bi se izognili prekomerni porabi kisika, pazite, da je prostor dobro prezračen, če uporabljate hkrati s klimatsko napravo opremo, kot so gorilniki itd.
Pred čiščenjem se prepričajte, da ste zaustavili delovanje; stikalo prestavite na off ali odstranite napajalni kabel. Sicer lahko pride do električnega udara in poškodbe.
Klimatsko napravo priključite le na napajalno omrežje z ustreznim tokom. Napajanje, drugačno od navedenega, lahko povzroči električni udar, pregrevanje ali požar.
Namestite cev za odvod kondenzata, da zagotovite pravilno odvajanje. Nepopolno odvajanje kondenzata lahko povzroči zbiranje vode v zgradbi, na pohištvu itd.
Ne postavljajte predmetov v neposredno bližino zunanje enote in ne dovolite listom in drugim odpadkom, da se zbirajo okoli enote. V kupčku listja se naselijo majhne živali, ki lahko vstopijo v enoto. Ko so v enoti, lahko živali povzročijo okvaro, dim ali požar, ko se dotaknejo električnih delov.
Okoli notranje enote ne postavljajte predmetov. To lahko nezaželeno vpliva na delovanje, kakovost izdelka in življenjsko dobo klimatske naprave.
Ta naprava ni namenjena za uporabo ljudi z zmanjšanimi fizičnimi, senzornimi ali mentalnimi sposobnostmi ali ljudi, ki za njeno uporabo nimajo potrebnih znanj, razen če so pod nadzorom osebe, odgovorne za njihovo varnost, ali delujejo v skladu z navodili take osebe. Hranite zunaj dosega otrok, da se ti ne bodo igrali z napravo.
Da bi se izognili električnemu udaru, ne upravljajte naprave z mokrimi rokami.
Klimatske naprave ne perite z vodo, saj to lahko povzroči električni udar ali požar.
Nad enoto ne postavljajte posod z vodo (npr. vaze z rožami), saj lahko to povzroči električni
udar ali požar.
Mesto montaže.
V primeru montaže na spodaj opisanih mestih se posvetujte s prodajalcem.
Mesta, kjer so prisotni olje, para in saje.
Okolje z obilico soli, kot so obalna področja.
Mesta, kjer je prisoten žveplov plin, kot so termalni vrelci.
Mesta, kjer je veliko snega, ki lahko prekrije zunanjo enoto.
Cev za odvod kondenzata zunanje enote morate speljati na mesto z dobro drenažo.
Upoštevajte hrup, ki lahko moti vaše sosede.
Mesto montaže izberite v skladu s spodaj opisanimi navodili.
Izberite mesto, ki je dovolj trdno, da prenese težo in vibracije naprave in kjer se hrup ali vibracije pri obratovanju ne bodo stopnjevali.
Izberite mesto, kjer zrak iz zunanje enote in hrup pri obratovanju ne bosta motila sosedov.
Električno napajanje.
Za napajanje klimatske naprave uporabite ločeni električni tokokrog.
Premeščanje naprave.
Premeščanje naprave zahteva posebna znanja in spretnosti. Prosimo, posvetujte
se s prodajalcem, če želite zaradi selitve ali adaptacije napravo premestiti.
3
Page 5
Sestavni deli naprave
17
16
13
15
14
134 5
911 10
8
2
612 7
Notranja enota
4
Page 6
Zunanja enota
19
20
21
22
18
24
23
• Videz zunanje enote se lahko razlikuje od modela do modela.
Notranja enota
1. Zračni filter
2. Fotokatalitični filter iz titanijevega apatita
za ččenje zraka:
Ti flitri so nameščeni na notranji strani zračnih filtrov.
3. Vstop zraka
4. Čelna plošča
5. Jeziček plošče
6. Tipalo temperature v prostoru:
Zaznava temperaturo zraka okoli enote.
7. Tipalo INTELLIGENT EYE: (stran 14.)
8. Zaslon
9. Izstopna zračna odprtina
10. Plošče za usmerjanje zraka (vodoravne
lamele): (stran 12.)
11. Lopute (navpične lamele):
Lopute so nameščene znotraj izstopne zračne odprtine. (stran 12.)
12. Ploščica z imenom modela
Zunanja enota
18.
Vstopna zračna odprtina (zadaj in ob strani)
19. Cevi za hladivo in kabel za povezavo med enotama
20. Gibljiva odtočna cev
13. Gumb za vklop/izklop zunanje enote:
14. Lučka za prikaz delovanja (zelena)
15.
16.
17. Sprejemnik signala:
21. Priključek za ozemljitev:
22. Izstopna zračna odprtina
23. Senzor zunanje temperature (zadaj)
24. Ploščica z imenom modela
Pritisnite na gumb, če želite napravo vklopiti.
Ponovno pritisnite na gumb, če želite napravo izklopiti.
Način delovanja je naveden v spodnji tabeli.
Model Način
SAMO HLAJENJE TOPLOTNA
ČRPALKA
To stikalo je koristno v primeru, kadar daljinski upravljalnik ni na voljo.
Lučka za TIMER (časovnik) (rumena): Lučka za tipalo INTELLIGENT EYE
(zelena):
Sprejema signale z daljinskega upravljalnika.
Ko enota sprejme signal, boste zaslišali piskajoč zvočni signal.
Začetek delovanja .......... biip-biip
Sprememba nastavitev ...bip
Konec delovanja ............. dolg pisk
COOL 22°C AUTO
AUTO 25°C AUTO
(stran 14.)
Nastavitev
temperature
Zračni pretok
(stran 20.)
Najdete ga znotraj pokrova.
5
Page 7
Daljinski upravljalnik
1
5
6
2
3
4
<ARC452A3>
7
8
13
14 15 17
109
11
12
16 18
<Odprite čelno ploščo>
1. Oddajnik signala:
Pošilja signale notranji enoti.
2. Zaslon LCD:
Na njem so prikazane trenutne nastavitve. (Na tej sliki je zaradi razlage vsak del ponazorjen z vsemi zasloni v položaju ON.)
3. Gumb za nastavitev FAN:
Izbere nastavitev zračnega pretoka.
4. Gumb POWERFUL:
Funkcija POWERFUL (stran 17.)
5. Tipka ON/OFF (vklop/izklop):
Pritisnite na gumb, če želite vklopiti napravo. Ponovno pritisnite na gumb, če želite izklopiti napravo.
6. Gumba za nastavitev TEMPERATURE:
Za spreminjanje nastavitev temperature.
7. Gumb MODE:
Za izbiro načina delovanja. (AUTO/DRY/COOL/HEAT/FAN) (stran 10.)
8. Gumb TIHO:
Delovanje QUIET - TIHO delovanje ZUNANJE ENOTE (stran 18.)
9. Gumb ECONO:
Način delovanja ECONO - VARČNO (stran 19.)
10. Gumb SWING:
Plošče za usmerjanje zraka (vodoravne lamele) (stran 12.)
11. Gumb SWING:
Lopute (navpične lamele) (stran 12.)
12. Gumb COMFORT/SENSOR:
Delovanje COMFORT AIRFLOW (udobni zračni pretok) in INTELLIGENT EYE (pametno tipalo) (stran 14.)
13. Gumb WEEKLY (tedensko)/PROGRAM (programiranje)/COPY (kopiranje)/BACK (nazaj)/NEXT (naprej):
Funkcija WEEKLY TIMER - TEDENSKI
ČASOVNIK (stran 22.)
14. Gumb SELECT - izbira:
Spremeni nastavitve VKLOP/IZKLOP
ČASOVNIKA in WEEKLY TIMER - tedenski časovnik (stran 20, 22.)
15. Gumb OFF TIMER: (stran 20.)
16. Gumb ON TIMER: (stran 21.)
17. Gumb TIMER CANCEL:
Za preklic nastavitve časovnika.
(stran 20, 21.)
Ni ga mogoče uporabljati za delovanje
WEEKLY TIMER - tedenski časovnik.
18. Gumb CLOCK: (stran 8.)
6
Page 8
Priprave na zagon naprave
Pravilno postavite + in -!
Sprejemnik
Daljinski upravljalnik
Nosilec daljinskega upravljalnika
Vijaki
Vstavljanje baterij
1. Zadrsajte sprednji pokrov, da bi ga sneli.
2. Namestite 2 suhi bateriji AAA.LR03 (alkalni).
3. Namestite pokrov na svoje mesto.
Uporaba daljinskega upravljalnika
Za uporabo daljinskega upravljalnika usmerite oddajnik proti notranji enoti. Če je med enoto in daljinskim upravljalnikom kakšna ovira, ki preprečuje sprejem signala, npr. zavesa, enota ne bo delovala.
Pazite, da vam daljinski upravljalnik ne pade na tla. Ne zmočite ga.
Maksimalna razdalja za sprejem signala je 7 m.
Pritrditev nosilca daljinskega upravljalnika na steno
1.
Izberite mesto, od koder signali lahko dosežejo enoto.
2. Nosilec pritrdite na steno, steber ali na
podobno mesto z dvema vijakoma.
3. Namestite daljinski upravljalnik na nosilec.
2
3
1
OPOMBA
Opombe o baterijah
Pri zamenjavi baterij uporabite baterije enake vrste in zamenjajte obe bateriji hkrati.
Če naprave dolgo časa ne boste uporabljali, vzemite baterije iz daljinskega upravljalnika.
Baterije bodo delovale približno eno leto. Če začne zaslon daljinksega upravljalnika bledeti
in pride do slabšega sprejema prej kakor v letu dni, vseeno zamenjajte obe bateriji z novimi baterijami AAA.LR03 (alkalnimi).
Priložene baterije zagotavljajo začetno uporabo sistema. Rok trajanja baterij je lahko kratek, odvisno od datuma proizvodnje klimatske naprave.
Opombe o daljinskem upravljalniku
Nikoli ne izpostavljajte daljinskega upravljalnika neposredni sončni svetlobi.
Prah na oddajniku ali sprejemniku signala bo zmanjšal občutljivost. Obrišite ga z mehko krpo.
Oddajanje in sprejem signala sta lahko motena, če je v prostoru fluorescenčna svetilka zelektričnim vžigom (kot je inverterska svetilka). V tem primeru se obrnite na prodajalca.
Če z daljinskim upravljalnikom lahko upravljate kakšno drugo napravo, jo odstranite iz prostora ali se posvetujte s prodajalcem.
7
Page 9
Nastavitev časa
1. Pritisnite .
• " " se prikaže na prikazovalniku.
• "" in "" utripata.
2. Pritisnite gumb , da bi nastavili
trenutni dan v tednu.
3. Pritisnite .
• "" utripa.
4. Pritisnite , da bi nastavili uro na
trenutni čas.
Če držite ali , se bo oznaka časa na zaslonu
spreminjala hitreje ali počasneje.
5. Pritisnite .
Daljinski upravljalnik vedno usmerite v notranjo enoto,
ko pritiskate gumbe za nastavljanje ure na notranji enoti.
" " utripa.
Vklopite prekinjalo
Vključitev (ON) prekinjala odpre in zapre lopute. (To je povsem običajen postopek.)
OPOMBA
Opomba o nastavitvi ure
Če ura na notranji enoti ni pravilno nastavljena, tedenski časovnik ne bo deloval ob pravem času.
8
Page 10
Priprave na zagon naprave
Priporočena nastavitev temperature
Za hlajenje: 26-28°C Za gretje: 20-24°C
Način Pogoji delovanja V primeru delovanja izven tega območja COOL Zunanja temperatura:〈3/4/5MK(X)S〉 –10-46°C
RK(X)S –10-46°C Temperatura v prostoru: 18-32°C Vlažnost v prostoru: maks. 80%
Lahko se vklopi varnostna naprava in prekine delovanje. (V multi sistemu lahko deluje le do zaustavitve zunanje enote.)
V notranji enoti lahko pride do kondenzacije in kapljanja kondenzata.
HEAT Zunanja temperatura:〈3/4/5MXS〉 –15-24°C
RXS –15-24°C
Temperatura v prostoru: 10-30°C
Lahko se vklopi varnostna naprava in prekine delovanje.
DRY Zunanja temperatura:〈3/4/5MK(X)S〉 –10-46°C
RK(X)S –10-46°C Temperatura v prostoru: 18-32°C Vlažnost v prostoru: maks. 80%
Lahko se vklopi varnostna naprava in prekine delovanje.
V notranji enoti lahko pride do kondenzacije in kapljanja kondenzata.
Preverjanja nastavitev daljinskega upravljalnika
Daljinski upravljalnik je enak za model s toplotno črpalko in za model za samo hlajenje. Uporabite DIP-stikalo na daljinskem upravljalniku, da bi nastavili model s toplotno črpalko ali model samo za hlajenje.
Glejte naslednjo razlago in izvedite nastavitve, kot so prikazan na ilustraciji.
Za stranke, ki imajo model s toplotno črpalko: Nastavite na H/P
Za stranke, ki imajo model samo za hlajenje: Nastavite na C/O
1 DIP-stikalo 2H/P
2 3
3C/O
OPOMBA
Nasveti za varčevanje z energijo
Pazite, da prostora ne hladite (grejete) preveč. Če temperaturo nastavite na zmerno vrednost,
prihranite energijo.
Zastrite okna z žaluzijami ali zavesami. Če preprečite vdor sončne svetlobe in zraka od zunaj, izboljšate učinkovitost hlajenja (gretja).
Zamašeni zračni filtri povzročijo neučinkovito delovanje in povečajo porabo energije. Čistite jih enkrat na 2 tedna.
Prosimo, upoštevajte naslednje opombe
Zunanja enota troši energijo za delo električnih sestavnih delov, tudi ko ne deluje.
Priključitev zunanje enote RXS60/71: 1-15 W Druge zunanje enote: 15-20 W
Zunanja enota troši od 40 do 55 W energije v času predogrevanja kompresorja.
Če klimatske naprave dlje časa ne boste uporabljali, npr. spomladi ali jeseni, izklopite odklopnik.
Klimatsko napravo uporabljajte v naslednjih pogojih.
1
Delovanje izven teh območij vlažnosti in temperature lahko zažene varnostno napravo, ki klimatsko napravo izklopi.
9
Page 11
DELOVANJE
Načini delovanja AUTO · DRY · COOL · HEAT · FAN
Izbirate lahko med različnimi načini delovanja klimatske naprave. Po nastavitvi načina delovanja bo klimatska naprava delovala v izbranem načinu delovanja.
Vklop delovanja
1. Pritisnite in izberite način delovanja.
Z vsakim pritiskom na gumb nastavite naslednji način
delovanja.
: AUTO - AVTOMATSKO : HEAT - OGREVANJE : DRY - SUŠENJE : FAN - VENTILATOR
: COOL - HLAJENJE Model samo hlajenje
Model s toplotno črpalko
2. Pritisnite .
• " " se prikaže na LCD-ju.
Prižge se indikator OPERATION.
Prekinitev delovanja
3. Še enkrat pritisnite .
• " " izgine z LCD-ja.
Ugasne indikator OPERATION.
Spreminjanje nastavitve temperature
4. Pritisnite ali .
Načini delovanja AUTO - AVTOMATSKO ali COOL - HLAJENJE ali HEAT - OGREVANJE
Za povišanje temperature pritisnite , za znižanje pritisnite .
Nastavite željeno temperaturo.
Delovanje v načinu FAN - VENTILATOR ali DRY - SUŠENJE
Nastavitve temperature ni možno spreminjati.
10
Page 12
Načini delovanja AUTO · DRY · COOL · HEAT · FAN
Da bi spremenili nastavitev zračnega pretoka
5. Pritisnite .
Načini delovanja AUTO - AVTOMATSKO ali COOL - HLAJENJE ali HEAT - OGREVANJE ali FAN - VENTILATOR
Na voljo je 5 nivojev nastavitev zračnega pretoka
od " " do " ", pa še " " "".
Tiho delovanje notranje enote Ko je hitrost toka zraka nastavljena na " ", se hrup notranje enote zmanjša.
To nastavitev uporabljajte le primeru, ko želite zmanjšati hrup.
OPOMBA
Opombe o delovanju HEAT
Ker ta klimatska naprava greje, tako da odvzema toploto zunanjemu zraku in jo oddaja v prostor, se pri nižjih zunanjih temperaturah učinkovitost gretja zmanjša. Če gretje klimatske naprave ne zadostuje, je priporočljivo, da skupaj s klimatsko napravo uporabljate še eno ogrevalno napravo.
Toplotna črpalka ogreva prostor z vpihavanjem toplega zraka v vse smeri. Po vklopu gretja traja nekaj časa, preden se prostor ogreje.
Pri gretju se na zunanji enoti lahko nabere zmrzal, kar zmanjša zmogljivost gretja. V tem primeru naprava preklopi na odtaljevanje, dokler se led na stali.
Med odtaljevanjem iz notranje enote ne piha topel zrak.
Med odmrzovanjem bo mogoče slišati pokljanje, vendar to ne pomeni, da ima klimatska
naprava kakšno napako.
Opomba za delovanje COOL (hlajenje)
Ta klimatska naprava hladi sobo z izpihavanjem toplega zraka iz prostora ven. Če je zunaj zelo vroče, je klimatska naprava manj učinkovita.
Opomba o načinu delovanja DRY
Računalniški čip je programiran, tako da naprava odstrani vlago iz prostora in hkrati v njem zagotavlja čimbolj stalno temperaturo. Ker samodejno krmili temperaturo in hitrost toka zraka, ročna nastavitev teh parametrov ni mogoča.
Opombe od delovanje AVTO (samodejno delovanje)
V načinu delovanja AUTO naprava izbere nastavitev temperature in primeren način delovanja (COOL ali HEAT) v odvisnosti od temperature v prostoru na začetku delovanja.
Naprava v rednih časovnih intervalih samodejno izbere nastavitev, da zagotovi željeno temperaturo.
Opomba o delovanju ventilatorja
Ta na čin velja le za ventilator.
Opombe o nastavitvi jakosti zračnega toka
Pri majhnih hitrostih toka zraka je tudi učinek hlajenja (ogrevanja) manjši.
SUŠENJE
Nastavitve zračnega pretoka ni možno spreminjati.
11
Page 13
Prilagajanje smeri zračnega pretoka
Za večje udobje lahko nastavite smer toka zraka.
Zagon samodejnega nihanja
Zgornje in spodnej usmerjanje pretoka zraka
Pritisnite .
• " " se prikaže na LCD-ju.
Lopute (vodoravne lamele) začnejo nihati.
Zračni pretok v desno in v levo
Pritisnite .
• " " se prikaže na LCD-ju.
Lopute (vodoravne lamele) začnejo nihati.
Prilagajanje 3D smeri zračnega pretoka
Pritisnite in .
• " " in " " sta prikazana na zaslonu.
Lamele in lopute se izmenoma premikajo.
Da bi izklopili pretok zraka 3D, še enkrat pritisnite
ali .
Lopute ali lamele se bodo nehale premikati.
Naslednje ilustracije prikazujejo ustrezne smeri zračnega pretoka.
Zgornji/Spodnji Desno/Levo 3-D
12
Page 14
Prilagajanje smeri zračnega pretoka
Da bi namestili lopute ali lamele v želeni položaj
Ta funkcija deluje, medtem ko so lopute ali lamele v samodejnem načinu nihanja.
Pritisnite in , ko lopute ali lamele dosežejo želeni položaj.
V zračnem pretoku 3D se lamele in lopute izmenoma premikajo.
• " " ali " " izgineta z LCD-ja.
OPOMIN
Vedno uporabljajte daljinski upravljalnik za prilagajanje kotov vodoravne in navpične lamele. Če jo poskušate premikati na silo in ko niha, lahko poškodujete mehanizem.
Za nastavitev kota navpičnih lamel vedno uporabljajte daljinski upravljalnik. V notranjosti zračnega izstopa se ventilatorji vrtijo z veliko hitrostjo.
OPOMBA
Opombe o kotih loput
Nihanje loput je odvisno od delovanja.
(Glejte sliko.)
Opomba o tridimenzionalnem zračnem pretoku
Tridimenzionalni zračni tok omogoča
prostorsko kroženje hladnega zraka, ki se zbira pri tleh, in toplega zraka, ki se zbira pod stropom. Na ta način preprečuje zbiranje hladnega in toplega zraka.
A
1
5° 15°
40°
2
3
B
4
15°
2
55°
5
C
4
2
55°
3
A V delovanju DRY - SUŠENJE in COOL - HLAJENJE B Pri delovanju v načinu HEAT - OGREVANJE C V delovanju FAN - VENTILATOR
1 COMFORT AIRFLOW - UDOBNI
ZRAČNI PRETOK (stran 14) 2 Zgornja omejitev 5 Spodnja omejitev in COMFORT 3
Spodnja omejitev
4 Zaustavitev delovanja
AIRFLOW - UDOBNI ZRAČNI PRETOK (stran 14)
4
13
Page 15
Delovanje COMFORT AIRFLOW (udobni zračni pretok) in INTELLIGENT EYE (pametno tipalo)
Način delovanja COMFORT AIRFLOW (udobni zračni pretok)
Pretok zraka bo deloval navzgor v načinu COOL - hlajenje in navzdol v načinu HEAT - ogrevanje, kar bo ustvarilo nežen piš, ki ne bo v neposrednem stiku z ljudmi.
Delovanje v načinu COOL - HLAJENJE
Delovanje v načinu HEAT - OGREVANJE
Funkcija INTELLIGENT EYE - PAMETNO TIPALO
"INTELLIGENT EYE" je infrardeče tipalo, ki zaznava gibanje ljudi. Če v prostoru več kakor 20 minut ni nikogar, način delovanja samodejno preklopi v energetsko varčno delovanje.
[Zgled]
Ko je nekdo v prostoru Ko v prostoru ni nikogar
Normalno delovanje
Klimatska naprava je v normalnem načinu, ko tipalo zaznava premikanje ljudi.
Lučka INTELLIGENT EYE
se prižge.
Da bi kombinirali način delovanja COMFORT AIRFLOW
20 minut zatem se vklopi funkcija varčevanja z energijo
Nastavljena temperatura se spreminja v korakih za ±2°C.
Lučka INTELLIGENT EYE
se ugasne.
Nekdo pride nazaj v prostor
Ponovna vzpostavitev normalnega delovanja.
Klimatska naprava bo preklopila nazaj v normalni način, ko tipalo spet zazna gibanje ljudi v prostoru.
Lučka INTELLIGENT EYE se prižge.
(udobni zračni pretok) in INTELLIGENT EYE (pametno tipalo)
Klimatska naprava lahko deluje v kombinaciji načinov COMFORT AIRFLOW (udobni zračni pretok) in INTELLIGENT EYE (pametno tipalo).
14
Page 16
Delovanje COMFORT AIRFLOW (udobni zračni
1 5432
pretok) in INTELLIGENT EYE (pametno tipalo)
Vklop delovanja
Pritisnite , da bi izbrali želeni način delovanja.
Vsakokrat, ko pritisnete , se prikaže na prikazovalniku druga možnost nastavitve.
Z izbiro " " z naslednjimi ikonami bo klimatska naprava delovala v načinu delovanja COMFORT AIRFLOW (udobni zračni pretok), kombiniranem z delovanjem INTELLIGENT EYE (pametno tipalo).
1Prazno
COMFORT AIRFLOW (UDOBNI ZRAČNI PRETOK)
2 3 INTELLIGENT EYE (PAMETNO TIPALO) 4 Kombinacije 5 Ni nastavitev
Ko vodoravne lamele nihajo, bo zgoraj opisano delovanje ustavilo njihovo premikanje.
Lučka INTELLIGENT EYE se prižge.
Lučka bo zasvetila, ko bo zaznala gibanje človeka.
Da bi preklicali delovanje
Pritisnite in izberite "prazno" na zaslonu na tekoče kristale.
Funkcija INTELLIGENT EYE pripomore k varčevanju energije
Energetsko varčno delovanje
Če v prostoru 20 minut ni zaznana prisotnost ljudi, se zažene energetsko varčno delovanje.
Ta na čin delovanja spremeni temperaturo v prostoru glede na nastavljeno za –2°C v načinu
HEAT - OGREVANJE, za +2°C v načinu COOL - HLAJENJE in za +2°C v načinu DRY ­SUŠENJE.
Ta na čin delovanja nekoliko zmanjša zračni pretok pri delovanju v načinu FAN - VENTILATOR.
15
Page 17
OPOMBA
Navpični kot 90° (Pogled od strani)
Vodoravni kot 110° (Pogled od zgoraj)
Opombe o načinu delovanja Comfort Airflow
Položaj vodoravne lamele se spremeni, tako da zračni tok ni več usmerjen v ljudi v prostoru.
Načinov delovanja POWERFUL in COMFORT AIR FLOW ne morete uporabljati hkrati.
Prednost ima funkcija, ki ste jo pritisnili zadnjo.
Zračni pretok je nastavljen na AUTO - AVTOMATSKO. Če je izbrana smer zračnega pretoka navzgor ali navzdol, bo delovanje COMFORT AIRFLOW (UDOBNI ZRAČNI PRETOK) preklicano.
Opombe o delovanju INTELLIGENT EYE - PAMETNO TIPALO
Na spodnji sliki je prikazano območje delovanja.
55°
55°
7m
90°
Tipalo ne zaznava dobro premikajočih se predmetov, ki so oddaljeni več kot 7 m.
(Preverite območje delovanja)
Občutljivost tipala se spreminja glede na mesto postavitve notranje enote, hitrost gibanja, temperaturo, itd.
Tipalo lahko zazna gibanje živali, sončno svetlobo, plapolanje zaves in odsev ljudi od ogledala.
Funkcije INTELLIGENT EYE ne morete uporabiti v primeru delovanja funkcije POWERFUL.
V primeru delovanja funkcije INTELLIGENT EYE - PAMETNO TIPALO ne morete uporabiti
NIGHT SET nočnega načina delovanja (stran 20).
Opomba o kombiniranem delovanju COMFORT AIRFLOW (udobni zračni pretok) in INTELLIGENT EYE (pametno tipalo).
Zračni pretok je nastavljen na AUTO - AVTOMATSKO. Če je izbrana smer zračnega pretoka navzgor ali navzdol, bo delovanje COMFORT AIRFLOW (UDOBNI ZRAČNI PRETOK) preklicano. Prednost ima funkcija, ki ste jo pritisnili zadnjo.
7m
OPOMIN
V bližino tipala ne postavljajte velikih predmetov. Grelne enote in vlažilnike hranite izven območja zaznavanja tipala. To tipalo lahko zazna neželene predmete.
Ne udarjajte ali grobo potiskajte tipala INTELLIGENT EYE. To lahko povzroči poškodbe ali napake v delovanju.
16
Page 18
Funkcija POWERFUL
S pomočjo funkcije POWERFUL lahko v kateremkoli načinu delovanja povečate učinek hlajenja (gretja). Naprava deluje z maksimalno zmogljivostjo.
Vklop funkcije POWERFUL
1. Pritisnite .
Funkcija POWERFUL se izklopi po 20 minutah. Nato naprava začne delovati v načinu in z nastavitvami, ki ste jih izbrali pred vklopom funkcije POWERFUL.
" " se prikaže na LCD-ju.
Izklop funkcije POWERFUL
2. Še enkrat pritisnite .
• " " izgine z LCD-ja.
OPOMBA
Opombe o funkciji POWERFUL
Ko je vklopljena funkcija POWERFUL, določenih nastavitev ne morete uporabljati.
Funkcije POWERFUL ni mogoče uporabljati skupaj z ECONO - VARČNO, COMFORT AIRFLOW - UDOBNI ZRAČNI PRETOK ali QUIET - TIHO DELOVANJE ZUNANJE ENOTE. Prednost ima funkcija, ki ste jo pritisnili zadnjo.
Način delovanja POWERFUL je mogoče nastaviti, ko enota deluje.
MOČNO (POWERFUL) delovanje ne bo povečalo zmogljivosti klimatske naprave,
če že deluje pri svoji največji moči.
V delovanju COOL - HLAJENJE in HEAT - OGREVANJE
Za boljše hlajenje (gretje) je treba povečati zmogljivost zunanje enote, pretok zraka pa nastaviti na največjo vrednost. Nastavitev temperature in pretoka zraka ni možno spreminjati.
V delovanju DRY - SUŠENJE
Nastavitev temperature se zmanjša za 2,5°C, hitrost toka zraka pa se rahlo poveča.
V delovanju FAN - VENTILATOR
Hitrost toka zraka je nastavljena na maksimalno vrednost.
V delovanju AUTO - AVTOMATSKO
Za boljše hlajenje (gretje) je treba povečati zmogljivost zunanje enote, pretok zraka pa nastaviti na največjo vrednost.
Nastavitev prioritete prostorov
Glejte opombo za multisistem. (stran 30.)
17
Page 19
Funkcija QUIET ZUNANJE ENOTE
Funkcija OUTDOOR UNIT QUIET - tiho delovanje zunanje enote zmanjša nivo hrupa zunanje enote, tako da spremeni frekvenco in število vrtljajev ventilatorja zunanje enote. Ta funkcija je primerna za uporabo ponoči.
Vklop funkcije OUTDOOR UNIT QUIET - TIHO DELOVANJE ZUNANJE ENOTE
1. Pritisnite .
• " " se prikaže na LCD-ju.
Izklop funkcije OUTDOOR UNIT QUIET ­TIHO DELOVANJE ZUNANJE ENOTE
2. Še enkrat pritisnite .
• " " izgine z LCD-ja.
OPOMBA
Opombe o funkciji OUTDOOR UNIT QUIET
Če uporabljate multi sistem, bo ta funkcija delovala samo, ko je delovanje OUTDOOR UNIT QUIET nastavljeno na vse delujoče notranje enote. Če uporabljate nastavitve prioritete prostorov, glejte opombo za multisistem. (stran 30.)
Ta funkcija je na voljo v načinih delovanja COOL, HEAT in AUTO. (V delovanju FAN in DRY pa je ni mogoče uporabljati.)
Funkcije POWERFUL in funkcije OUTDOOR UNIT QUIET ne morete uporabljati hkrati. Prednost ima funkcija, ki ste jo pritisnili zadnjo.
Če prekinete delovanje z daljinskim upravljalnikom ali stikalom ON/OFF (vklop/izklop) pri uporabi funkcije OUTDOOR UNIT QUIET - TIHO DELOVANJE ZUNANJE ENOTE, znak " " ostane na prikazovalniku daljinskega upravljalnika.
Delovanje QUIET zunanje enote ne bo zmanjšalo ne frekvence in ne hitrosti ventilatorja, če sta ta že dovolj nizka.
18
Page 20
Funkcija ECONO - VARČNO
1
7
2
5
6
3
4
Delovanje ECONO (varčno) je način, v katerem je omogočeno učinkovito delovanje z zmanjšanjem največje porabe električne energije. Ta funkcija je koristna v primerih, ko je treba posebej paziti, da prekinalo tokokroga ne bo preklopilo, ko naprava deluje sočasno z drugimi napravami.
Da bi zagnali način delovanja ECONO - VARČNO
1. Pritisnite .
• " " se prikaže na LCD-ju.
Da bi preklicali način delovanja ECONO - VARČNO
2. Še enkrat pritisnite .
" " izgine z LCD-ja.
1
Nazivni tok delovanja in poraba električne energije 2 Čas 6 Maksimum v varčnem načinu 3 Normalno delovanje 7 Od zagona do dosežene nastavljene 4Način delovanja ECONO - VARČNO
Diagram je prikazan le za ilustracijo. * Maksimalni tok delovanja in poraba električne energije klimatske naprave v načinu ECONO
sta odvisna od priključene zunanje enote.
5
Maksimum med normalnim delovanjem
temperature
OPOMBA
Opombe o načinu delovanja ECONO - VARČNO
Način delovanja ECONO je mogoče nastaviti le, ko enota deluje.
Delovanje ECONO je način, v katerem je omogočeno učinkovito delovanje z zmanjšanjem
največje porabe elektrike pri zunanji enoti (frekvenca delovanja).
Način delovanja ECONO deluje v načinih delovanja AUTO, COOL, DRY in HEAT.
Funkcije POWERFUL in funkcije ECONO ne morete uporabljati hkrati.
Prednost ima funkcija, ki ste jo pritisnili zadnjo.
Če je nivo porabe elektrike že nizek, funkcija ECONO - VARČNO ne bo zmanjšala porabe elektrike.
19
Page 21
Funkcija OFF TIMER
Funkcije časovne nastavitve delovanja se uporabljajo za samodejni vklop in izklop klimatske naprave ponoči ali zjutraj. Izberete lahko tudi kombinacije funkcij OFF TIMER in ON TIMER.
Vklop funkcije OFF TIMER
Preverite, ali je čas nastavljen pravilno. Če ni tako, nastavite točen čas. (stran 8.)
1. Pritisnite .
• "" in čas nastavljanja sta prikazana na zaslonu.
• " " se prikaže na LCD-ju.
• "" utripa.
2. Pritisnite , dokler ure in minute niso
pravilno nastavljene.
Z vsakim pritiskom na gumb lahko povečujete ali zmanjšujete nastavitev časa za 10 minut. Če katerikoli gumb držite, lahko hitro nastavite ure in minute.
3. Še enkrat pritisnite .
Lučka TIMER se prižge.
Izklop funkcije OFF TIMER
4. Pritisnite .
• " " in nastavitev časa izgine z zaslona.
• " " ter dan in teden sta prikazana na zaslonu. .
Lučka TIMER ugasne.
OPOMBA
Opombe o funkciji TIMER - ČASOVNIK
Ko je vklopljena funkcija TIMER, točen čas ni prikazan.
Ko vklopite funkciji VKLOP/IZKLOP ČASOVNIKA, se točen čas shrani v pomnilnik.
Pomnilnik se izbriše, ko zamenjate bateriji daljinskega upravljalnika.
Če enota deluje v načinu ON/OFF TIMER, se dejansko trajanje obratovanja lahko razlikuje od časa, ki ga je nastavil uporabnik. (Največ okoli 10 minut)
Funkcija NIGHT SET - NOČNI NAČIN
Ko nastavite funkcijo OFF TIMER, klimatska naprava samodejno nastavlja temperaturo (0,5°C navzgor načinu COOL - HLAJENJE in 2,0°C navzdol v načinu HEAT ­OGREVANJE), da prepreči prekomerno hlajenje (ogrevanje) in omogoči prijeten spanec.
20
Page 22
Funkcija ON TIMER
Vklop funkcije ON TIMER
Preverite, ali je čas nastavljen pravilno. Če ni tako, nastavite točen čas. (stran 8.)
1. Pritisnite .
• "" in čas nastavljanja sta prikazana na zaslonu.
• " " se prikaže na LCD-ju.
• "" utripa.
2. Pritisnite , dokler ure in minute niso
pravilno nastavljene.
Z vsakim pritiskom na gumb lahko povečujete ali zmanjšujete nastavitev časa za 10 minut. Če katerikoli gumb držite, lahko hitro nastavite ure in minute.
3. Še enkrat pritisnite .
Lučka TIMER se prižge.
Izklop funkcije ON TIMER
4. Pritisnite .
• " " in nastavitev časa izgine z zaslona.
• " " ter dan in teden sta prikazana na zaslonu. .
Lučka TIMER ugasne.
Kombinacija funkcij ON TIMER in OFF TIMER
Spodaj je prikazan primer nastavitve 2 časovnikov.
Zgled To čen čas: 23:00 (Enota deluje) OFF TIMER ob 0.00 VKLOP ČASOVNIKA ob 14:00
OPOMBA
V naslednjih primerih timer (časovnik) ponovno nastavite
Ko se je odklopnik izklopil (OFF).
Po izpadu električnega toka.
Po zamenjavi baterij v daljinskem upravljalniku.
21
}
V kombinaciji
Display
Page 23
Funkcija WEEKLY TIMER (tedenski časovnik)
6:00 8:30 17:30 22:00
25°C 27°C
12 3 4
56 5 6
5
5 6
6
8:00 10:00 19:00 21:00
27°C 27°C25°C
56 65
12 3 4
5 566
Za vsak dan v tednu lahko shranite do 4 nastavitve časovnika. Najpriročneje je, če WEEKLY TIMER ­TEDENSKI ČASOVNIK nastavite v skladu s stilom družinskega življenja.
Uporaba tedenskega časovnika v naslednjih primerih
Spodaj je prikazan zgled nastavitev tedenskega časovnika.
Primer:
[Ponedeljek]
Enake nastavitve so narejene za delovnike od ponedeljka do petka, za konec tedna pa so nastavitve drugačne. Sprogramirajte nastavitve za programe 1-4 (glejte stran 23.)
Od [torka] do [petka]
[Sobota] Ni časovnih nastavitev [Nedelja] Sprogramirajte nastavitve za programe 1-4 (glejte stran 23.)
• Na tedenskem časovniku lahko nastavite do 4 rezervacije na dan in do 28 rezervacij na teden. Učinkovita raba načina za kopiranje omogoča lažje nastavljanje rezervacij.
• Uporaba nastavitve ON-ON-ON-ON, na primer, omogoča časovno razporejanje delovnih načinov in nastavitve spreminjanja temperature. Z nastavitvami OFF-OFF-OFF-OFF je mogoče nastaviti čas izklopa za vsak posamezen dan. To bo klimatsko napravo samodejno izklopilo, če uporabnik na to pozabi.
Uporabite način kopiranja za nastavitve od torka do petka, saj so te nastavitve enake kakor za ponedeljek. (glejte stran 26.)
12 3 4
56 5 6
25°C 27°C
6:00 8:30 17:30 22:00
1-4: Program 1-45: ON 6: Izključeno
22
Page 24
Funkcija WEEKLY TIMER (tedenski časovnik)
6:00 8:30 17:30 22:00
25°C 27°C
123 4
565 6
OFF TIMER
ON TIMER
prazno
Da bi uporabili delovanje WEEKLY TIMER - TEDENSKI ČASOVNIK
Nastavitveni način
Pazite, da sta dan v tednu in čas pravilno nastavljena.
Če nista, ju nastavite. (stran 8.)
[Ponedeljek]
1-4: Program 1-4 5: Vključeno 6: Izključeno
1. Pritisnite .
Prikazana bosta dan v tednu in rezervacijska številka trenutnega dne.
za vsak dan je mogoče nastaviti od 1 do 4 nastavitev.
2. Pritisnite , da bi izbrali želeni dan
v tednu in rezervacijsko številko.
Pritisnite , da bi spremenili rezervacijsko številko ter dan v tednu.
3. Pritisnite .
Na zaslončku se pojavita dan v tednu in rezervacijska številka.
• " " in " " utripata.
4. Pritisnite , da bi izbrali želeni način delovanja.
Pritisnite , da bi spremenili nastavitev " " ali " " v zaporedju.
Če je bila rezervacija že določena, bo izbira "prazno" zbrisala rezervacijo.
Pojdite na korak 9, če je izbrano "prazno".
5. Pritisnite .
Nastavljen bo način ON/OFF TIMER.
• "" in čas utripata.
23
Page 25
6. Pritisnite , da bi izbrali želeni čas.
Čas je mogoče nastaviti med 0:00 in 23:50 v 10-minutnih intervalih.
Da bi se vrnili v način nastavitev ON/OFF TIMER, pritisnite .
Pojdite na korak 9, ko nastavljate OFF TIMER.
7. Pritisnite .
Nastavljen bo čas.
• " " in temperatura utripata.
8. Pritisnite , da bi izbrali želeno
temperaturo.
Temperaturo je mogoče nastaviti med 10°C in 32°C. Hlajenje: Enota deluje pri 18°C, celo če je nastavljena na od 10 do 17°C. Ogrevanje: Enota deluje pri 30°C, celo če je nastavljena na od 31 do 32°C.
Da bi se vrnili v nastavitev časa, pritisnite .
Nastavitev temperature je prikazana le tako dolgo,
dokler ste v nastavitvi načina.
9. Pritisnite .
Nastavljena bo temperatura in lahko se boste premaknili na naslednjo nastavitev rezervacije.
Da bi nadaljevali nastavljanje, ponovite postopek od koraka 4.
10. Pritisnite , da bi nastavljanje dokončali.
Pazite, da boste daljinski upravljalnik vedno usmerili proti notranji enoti in preverite, ali se zasliši sprejemni signal in vidi utripanje indikatorske lučke.
• " " je prikazan na zaslonu in aktivira se način WEEKLY TIMER.
Lučka TIMER se prižge.
Nastavitev časa, ki naredite enkrat, je mogoče preprosto skopirati in enake nastavitve
uporabiti za drug dan v tednu. Glejte način COPY - KOPIRANJE. (stran 26.)
24
Page 26
Funkcija WEEKLY TIMER (tedenski časovnik)
Nastavljanje zaslonov
Dan in število ON/OFF Čas Temperatura
OPOMBA
Opombe o delovanju WEEKLY TIMER - tedenski časovnik
Nikar ne pozabite najprej nastaviti časa na daljinskem upravljalniku.
Dan v tednu, način ON/OFF TIMER, čas in nastavitve temperature (samo za način
ON TIMER) je mogoče nastaviti z WEEKLY TIMER. Druge nastavitve za ON TIMER temeljijo na nastavitvah tik pred delovanjem.
Časovnikov WEEKLY in ON/OFF ni mogoče uporabljati sočasno. Časovnik ON/OFF (VKLOP/IZKLOP) ima prednost, če je nastavljen, ko je tedenski časovnik še aktiven.
WEEKLY TIMER - TEDENSKI ČASOVNIK bo preklopil v v stanje pripravljenosti, " " bo izginil z zaslona.
Ko je vključen ON/OFF (VKLOP/IZKLOP) ČASOVNIKA, bo samodejno aktiven WEEKLY TIMER - TEDENSKI ČASOVNIK.
Le čas in nastavljena temperatura, ki sta nastavljena s tedenskim časovnikom, se pošljeta z .
Nastavite tedenski časovnik šele potem, ko že nastavite način delovanja, moč ventilatorja in smer ventilatorja.
Izklop stikala, izpad električne energije in drugi podobni dogodki bodo povzročili nenatančno delovanje ure na notranji enoti. Ponastavite uro. (stran 8.)
Gumb je mogoče uporabiti le za nastavitev načina, časa in temperature. Ni ga mogoče uporabljati za spreminjanje rezervacijske številke.
25
Page 27
6:00 8:30 17:30 22:00
25°C 27°C
6:00 8:30 17:30 22:00
25°C 27°C
123 4
565 6
123 4
565 6
7
Način copy - kopiranje
Ko naredite rezervacijo, jo lahko skopirate na druge dneve v tednu. Celotna nastavitev časa izbranega dne v tednu bo skopirana.
[Ponedeljek]
Od [torka] do [petka]
1-4: Program 1-4 5: Vključeno 6: Izključeno 7: KOPIRAJ
1. Pritisnite .
2. Pritisnite , da bi potrdili dan v tednu,
ki ga je treba skopirati.
3. Pritisnite za aktiviranje načina
COPY - KOPIRANJE.
Celotna nastavitev časa izbranega dne v tednu bo skopirana.
4. Pritisnite , da bi izbrali želeni ciljni dan v tednu.
26
Page 28
Funkcija WEEKLY TIMER (tedenski časovnik)
5. Pritisnite .
Nastavitev časa se bo skopirala na izbrani dan v tednu. Celotna nastavitev časa izbranega dne v tednu bo skopirana.
Da bi nadaljevali s kopiranjem nastavitev na druge dneve v tednu, ponovite koraka 4 in 5.
6. Pritisnite , da bi nastavljanje dokončali.
" " je prikazan na zaslonu in aktivira se način
WEEKLY TIMER.
Nastavljanje zaslonov
Potrditev Kopiraj Prilepi Običajno
OPOMBA
Opomba o načinu COPY - KOPIRANJE
V načinu kopiranje se skopira celotna nastavitev časa izvornega dne. Če shranjujete spremembo rezervacije za katerikoli dan v tednu posamič, potem ko ste že
skopirali tedenske rezervacije, pritisnite in spremenite nastavitve v korakih načina nastavitev. (stran 23.)
27
Page 29
Potrditev časovne nastavitve
Nastavitev časa je mogoče potrditi.
1. Pritisnite .
Prikazana bosta dan v tednu in rezervacijska številka
trenutnega dne.
2. Pritisnite , da bi izbrali dan v tednu in
številko nastavljenega časa, ki ga je treba potrditi.
Če pritisnete , se na zaslonu prikažejo podrobnosti
rezervacij.
Da bi spremenili potrjene nastavitve rezervacij, izberite
rezervacijsko številko in pritisnite . Način preklopi v način nastavitev. Pojdite na nastavitveni
korak 4. (stran 23.)
3. Pritisnite za izhod iz načina potrditve.
" " je prikazan na zaslonu in aktivira se način
WEEKLY TIMER.
Lučka TIMER se prižge.
Nastavljanje zaslonov
Običajno Potrditev
Da bi deaktivirali delovanje WEEKLY TIMER - tedenski časovnik
4. Pritisnite , medtem ko se na prikazovalniku prikaže .
• " " bo izginil z zaslona.
Lučka TIMER ugasne.
Da bi spet aktivirali funkcijo WEEKLY TIMER - TEDENSKI ČASOVNIK, še enkrat pritisnite
.
Če se rezervacija časa, deaktivirana z gumbom , spet aktivira, bo uporabljen zadnji
način rezervacije.
28
Page 30
Funkcija WEEKLY TIMER (tedenski časovnik)
Da bi zbrisali rezervacije
Posamične rezervacije
Glejte način nastavitev. (stran 23.)
Ko izbirate želeni način v koraku 4 v načinu nastavitev, izberite "prazno". Rezervacija bo zbrisana.
Rezervacije za vsak dan v tednu
To funkcijo lahko uporabljate za preklicevanje rezervacij
za vsak dan v tednu.
5. Pritisnite .
6. Izberite dan v tednu, ki ga želite preklicati,
z.
7. Držite 5 sekund.
Celotna nastavitev časa izbranega dne v tednu bo
izbrisana.
Vse rezervacije
8. Držite 5 sekund na običajnem zaslonu.
Pazite, da boste daljinski upravljalnik vedno usmerili proti
glavni enoti in preverite, ali se zasliši sprejemni signal.
Ta postopek ne deluje, če je nastavljen tedenski časovnik.
Vse rezervacije bodo preklicane.
29
Page 31
Opomba za multi sistem
AB
CD
Zunanja enota
Ta sistem ima eno zunanjo enoto priključeno na več notranjih enot.
Izbira načina delovanja
1. Ob prisotni nastavitvi prioritete prostorov, ki ni aktivirana, ali pa je ni.
Če deluje več kot ena notranja enota, ima prednost enota, ki je bila prva vklopljena. V tem primeru nastavite enote, ki ste jih vklopili pozneje, v isti način delovanja, kot je prva enota. Sicer bodo vstopili v stanje pripravljenosti in svetila bo lučka DELOVANJE. To ne pomeni, da je naprava v okvari.
A Prostor A C Prostor C B Prostor B D Prostor D
OPOMBA
Opombe o delovanju multi sistema.
Načine COOL - HLAJENJE, DRY - SUŠENJE in FAN - VENTILATOR lahko uporabljate istočasno.
Delovanje v načinu AUTO - AVTOMATSKO izbere delovanje v načinu COOL - HLAJENJE ali HEAT - OGREVANJE glede na sobno temperaturo. Zato je delovanje AUTO - AVTOMATSKO omogočeno pri izbiri enakega načina delovanja kot pri prvi enoti, ki je bila vklopljena.
OPOMIN
Običajno ima prednost način delovanja v prostoru, kjer prične delovati prva enota, vendar so naslednji primeri izjeme, zato si jih prosimo zapomnite. Če je način delovanja prvega prostora način FAN , bo uporaba načina HEAT - OGREVANJE v kateremkoli prostoru zatem dala prednost načinu HEAT - OGREVANJE. V tem primeru gre klima naprava, ki deluje v načinu FAN - VENTILATOR v stanje pripravljenosti, indikator delovanja pa utripa.
2. Z aktivno nastavitvijo prioritete prostorov.
Glejte "Nastavitev prioritete prostorov" na naslednji strani.
Delovanje NIGHT QUIET - TIHO NOČNO DELOVANJE (Na voljo samo za delovanje v načinu COOL - HLAJENJE)
Način NIGHT QUIET - TIHO NOČNO DELOVANJE zahteva začetno programiranje, ki se opravi v fazi montaže. Za pomoč se obrnite na svojega prodajalca ali distibuterja. Način NIGHT QUIET zmanjuše ropot v času delovanja zunanje enote ponoči in s tem preprečuje vznemirjanje sosedov.
Način delovanja NIGHT QUIET se aktivira, ko temperatura pade 5°C ali več pod najvišjo temperaturo tega dne. Če je temperaturna razlika manj kot 5°C, se ta funkcija ne aktivira.
Način NIGHT QUIET zmanjšuje učinkovitost hlajenja (ogrevanja) enote.
30
Page 32
Opomba za multi sistem
Delovanje QUIET - TIHO delovanje ZUNANJE ENOTE
1. Ob prisotni nastavitvi prioritete prostorov, ki ni aktivirana, ali pa je ni.
Če uporabljate delovanje OUTDOOR UNIT QUIET skupaj z multi sistemom, nastavite z daljinskim upravljalnikom notranjo enoto na OUTDOOR UNIT QUIET. Ko prekličete delovanje OUTDOOR UNIT QUIET, z daljinskim upravljalnikom prekličite delovanje notranje enote. Pri delovanju OUTDOOR UNIT QUIET prikazovalnik ostane na daljinskem upravljalniku za ostale prostore. Priporočamo, da s pomočjo daljinskega upravljalnika sprostite vse prostore.
2. Z aktivno nastavitvijo prioritete prostorov.
Glejte "Nastavljanje prioritete prostorov".
Način zaklepa COOL/HEAT - HLAJENJE/OGREVANJE (Na voljo samo za modele s toplotno črpalko)
Način zakleni COOL/HEAT - HLAJENJE/OGREVANJE zahteva začetno programiranje, ki se opravi v fazi montaže. Prosimo, da se obrnete na pooblaščenega prodajalca za pomoč. Način zakleni COOL/HEAT nastavi enoto prisilno na delovanje COOL ali HEAT. Ta funkcija je primerna, če želite nastaviti vse notranje enote v multi sistemu v isti način delovanja.
OPOMBA
Načina zakleni COOL/HEAT ni migoče aktirivati skupaj z nastavitvijo prioritete prostorov.
Nastavljanje prioritete prostorov
Nastavljanje prioritete prostorov zahteva začetno programiranje, ki se opravi v fazi montaže. Za pomoč se obrnite na svojega prodajalca ali distibuterja. Prostor, ki je označen kot prioriteten, prevzame prioriteto v naslednjih primerih;
1. Prioriteta načina delovanja.
Ko način prioriteta prostora prevzame delovanje, lahko uporabnik iz drugih prostorov izbere različne načine delovanja. * V naslednjih primerih je prostor A prioritetni prostor. Primer
V prostoru A je izbran način COOL - HLAJENJE, ko so v prostorih B, C in D izbrani naslednji načini:
Način delovanja v prostorih B,
C in D
COOL, DRY ali FAN Trenutni način delovanja
HE AT - OGREVA N JE
AUTO - AVTOMATSKO
2. Prioriteta med delovanjem POWERFUL.
* V naslednjih primerih je prostor A prioritetni prostor.
Primer
Delujejo vse notranje enote v prostorih A, B, C in D. Če enota v prostoru A vstopi v način delovanja POWERFUL, se delovna zmogljivost usmeri na prostor A. V takem primeru se lahko zmanjša učinkovitost hlajenja (ogrevanja) enot v prostorih B, C in D.
3. Prioriteta v načinu delovanja OUTDOOR UNIT QUIET.
* V naslednjih primerih je prostor A prioritetni prostor.
Primer
Z nastavitvijo enote v prostoru A na QUIET, klima naprava prične delovanje OUTDOOR UNIT QUIET. Ni treba, da nastavite vse delujoče notranje enote na delovanje QUIET - TIHO.
Stanje prostorov B, C in D, ko je enota v prostoru A
vnačinu COOL - HLAJENJE
Enota preklopi v stanje pripravljenosti. Delovanje se nadaljuje, ko enota v prostoru A preneha delovati. Če nastavite enoto za delovanje v načinu COOL - HLAJENJE, se delovanje nadaljuje. Če enoto nastavite na delovanje HEAT - OGREVANJE, gre v stanje pripravljenosti. Delovanje se nadaljuje, ko enota v prostoru A preneha delovati.
(stran 18.)
31
Page 33
NEGA
1) Zadrsajte
2) Povlecite
Os čelne plošče
Vtaknite ključ v režo.
Reža
Nega in čiščenje
OPOMIN
Pred ččenjem napravo izklopite in izključite s stikalom OFF.
Enote
Notranja enota, zunanja enota in daljinski upravljalnik
1. Obrišite jih s suho mehko krpo.
Čelna plošča
1. Odprite čelno ploščo.
Zadržite čelno ploščo za jezičke plošče na obeh straneh in jo odprite.
2. Odstranite čelno ploščo.
Zadrsajte čelno ploščo v levo ali desno in jo povlecite proti sebi. Tako na eni strani odstranite rotacijski sornik.
Odklopite os čelne plošče na drugi strani na enak način.
3. Očistite čelno ploščo.
Obrišite jo z mehko krpo, namočeno v vodo.
Uporabljate lahko le nevtralne detergente.
Če ploščo perete z vodo, jo obrišite s suho,
mehko krpo in jo po pranju postavite v senco.
4. Namestite čelno ploščo.
Poravnajte os čelne plošče na levo in desno stran čelne plošče z režami, nato pa jih potisnite do konca
notri.
Počasi zaprite čelno ploščo. (Pritisnite ploščo v sredini in na obeh straneh.)
OPOMIN
Ne dotikajte se kovinskih delov notranje enote. To lahko povzroči poškodbe.
Med odstranjevanjem in nameščanjem čelne plošče stojte na stabilnem stolu in bodite
pazljivi.
Med odstranjevanjem in nameščanjem čelne plošče le-to z eno roko dobro podprite, da ne pade.
Za čiščenje ne uporabljajte vode, ki ima več kot 40°C, petroleja, bencina, razredčila, niti ostalih hlapljivih olj, sredstev za poliranje, krtač ali drugih pripomočkov.
Po ččenju se prepričajte, da je čelna plošča dobro pritrjena.
32
Page 34
Nega in čiščenje
3
4
1
2
Filtri
1. Izvlecite zračne filtre.
Odprite čelno ploščo.
Jeziček na sredini vsakega filtra rahlo dvignite
in ga nato potisnite navzdol.
1 Potisni 2 Povlecite navzdol 3Zračni filter
1
2. Snemite katalitični filter za ččenje zraka,
ki odstranjuje neprijeten vonj.
Držite za utore ohišja in sprostite 4 kavlje.
1 Ohišje filtra 2 Kaveljček 3 Fotokatalitični filter iz titanijevega
apatita za čiščenje zraka
4Zračni filter
3. Očistite ali zamenjajte vse filtre.
3-1 Zračni filter
3-1-1 Operite zračne filtre z vodo ali jih čistite
s sesalcem.
Če se prahu ne da zlahka odstraniti, uporabite z mlačno vodo razredčeni nevtralni detergent. Filtre nato posušite vsenci.
Pazite, da boste odstranili fotokatalitični filter iz titanijevega apatita za čiščenje zraka.
Priporočljivo je, da zračne filtre očistite vsaka 2 tedna.
3
2
33
Page 35
3-2 Fotokatalitični filter iz titanijevega apatita za ččenje zraka
1
(1) ni mogoče odišaviti zraka. (2) ni mogoče očistiti zraka. (3) povzroči slabo ogrevanje ali hlajenje. (4) lahko povzroči vonjave.
Del Št. dela.
Fotokatalitični filter iz titanijevega apatita za ččenje zraka (brez ohišja) 1 komplet
KAF970A46
Fotokatalitični filter iz titanijevega apatita za ččenje zraka, ki odstranjuje neprijeten vonj, lahko obnovite s pranjem z vodo vsakih 6 mesecev. Priporočamo, da ga na vsake 3 leta zamenjate.
[Vzdrževanje]
3-2-1 Posesajte prah in v toplo vodo ali
vodo namočite za od 10 do 15 minut, če je umazanije veliko.
Ne odstranjujte filtra iz ohišja, ko ga prerete z vodo.
3-2-2 Po pranju otrestite vodo in ga posušite
v senci.
Ker je filter iz poliestra, ga ne ožemajte.
[Zamenjava ]
3-2-3 Odstranite filter z jezičkov na ohišju
filtra in ga nadomestite z novim.
Ohišja filtra ne zavrzite. Ohišje filtra znova uporabite, ko zamenjate fotokatalitični filter iz titanijevega apatita za ččenje zraka.
Stari filter zavrzite kot negorljiv odpadek.
4. Namestite zračni filter in fotokatalitični filter iz titanijevega apatita za čiščenje zraka, ki odstranjuje neprijeten vonj, na svoji mesti in zaprite čelno ploščo.
Vstavite nastavke na filtrih v reže na čelni plošči.
Počasi zaprite čelno ploščo in jo pritisnite na treh točkah. (Po eden na obeh straneh in eden na sredini.)
1 Potisni
OPOMBA
Delovanje z umazanimi filtri:
Za naročanje katalitičnega filtra za ččenje zraka, ki odstranjuje neprijeten vonj, se obrnite
na trgovino, kjer ste kupili klimatsko napravo.
Stari filter zavrzite kot negorljiv odpadek.
34
Page 36
Nega in čiščenje
Preverite
Preverite, ali so dno, stojalo in fitingi zunanje enote razpadli ali zarjaveli. Prepričajte se, da vstop in izstop zraka tako notranje kot tudi zunanje enote nista ovirana. Preverite, ali med delovanjem v načinu COOL ali DRY kondenzat neovirano teče iz cevi za
odvod kondenzata.
Če kondenzata ni videti, lahko voda teče nekje iz notranje enote. V tem primeru izklopite napravo in se posvetujte s servisno delavnico.
Pred dolgotrajnim obdobjem mirovanja
1. V lepem vremenu za nekaj ur vklopite način delovanja FAN - VENTILATOR, da se posuši notranjost naprave.
Pritisnite in izberite delovanje v načinu FAN - VENTILATOR.
Pritisnite za zagon delovanja.
2. Po koncu delovanja izklopite odklopnik klimatske naprave.
3. Očistite zračne filtre in jih ponovno namestite.
4. Odstranite baterije iz daljinskega upravljalnika.
OPOMBA
Če je priključena zunanja multi enota, zagotovite, da se pred vklopom delovanja FAN - VENTILATOR v drugih prostorih ne uporablja način HEAT - OGREVANJE. (stran 30.)
Priporočamo redno vzdrževanje.
V določenih načinih delovanja se notranjost klimatske naprave po nekaj sezonah uporabe lahko umaže, kar ima za posledico slab učinek delovanja. Priporočljivo je, da poleg uporabnikovega rednega ččenja za napravo predvidite tudi redno vzdrževanje, ki naj ga opravlja strokovnjak. Za strokovno vzdrževanje se obrnite na trgovino, kjer ste kupili klimatsko napravo. Stroške vzdrževanja krije kupec.
Pomembne informacije o uporabljenem hladivu.
Ta izdelek vsebuje fluorirane pline, ki so zajeti v kjotskem protokolu. Tip hladiva: R410A
(1)
GWP
vrednost: 1975
(1)
GWP = potencial globalnega segrevanja Lahko je zahtevano periodično pregledovanje napeljave za preverjanje puščanja, odvisno od evropske ali lokalne zakonodaje. Prosimo, da stopite v stik z lokalnim predstavnikom, če želite več informacij.
35
Page 37
ODPRAVLJANJE TEŽAV
Odpravljanje težav
Ukrepi za odpravljanje težav so razvrščeni na dva tipa glede na vrsto popravila. Izvedite ukrep, ki ustreza simptomu.
Ni težav
Ti primeri ne predstavljajo napak v delovanju. Napravo lahko uporabljate brez zadržkov.
Preverite
Prosimo, preverite, preden pokličete serviserja.
Lamele ne začnejo nihati takoj.
Klimatska naprava prilagaja položaj lamel. Lamele se bodo kmalu začele spet premikati.
Način HEAT - OGREVANJE se nenadoma izklopi in zasliši se zvok pretakanja tekočine.
Naprava odtaljuje zmrzal na zunanji enoti. Počakajte od 4 do 12 minut.
Delovanje se ne začne takoj.
Kadar takoj po koncu delovanja pritisnete na gumb "ON/OFF".
Kadar ste izbrali drug način delovanja.
To predstavlja zaščito klimatske naprave. Počakajte 3 minute.
Slišati je zvok.
Zvok, podoben zvoku pretakanja vode
Zvok se sliši, ker se pretaka hladivo v klimatski napravi.
To je z vok črpanja vode v klimatski napravi, do katerega pride, ko se voda prečrpava iz klimatske naprave med hlajenjem ali sušenjem.
Hladivo se pretaka v klimatski napravi, tudi če ta ne deluje, ko delujejo notranje enote v drugih prostorih.
Pihajoč zvok
Zvok se sliši, ko je preklopljen pretok hladiva v klimatski napravi.
Žvenket
Zvok se sliši, ko se velikost klimatske naprave nekoliko poveča ali zmanjša zaradi temperaturnih sprememb.
Žvižgajoč zvok
Zvok se sliši, ko hladivo teče med odmrzovanjem.
36
Page 38
Odpravljanje težav
Iz zunanje enote se širi voda ali para.
Pri delovanju v načinu HEAT - OGREVANJE
Zmrzal na zunanji enoti se tali v vodo ali paro, ko je klimatska naprava v načinu odtaljevanja.
Pri delovanju v načinu COOL - HLAJENJE ali DRY - SUŠENJE
Zračna vlaga kondenzira na hladnih površinah cevi zunanje enote in kaplja.
Klimatska naprava ne deluje. (Lučka OPERATION je ugasnjena.)
Ali se je izklopil odklopnik ali je pregorela varovalka?
Ali je prišlo do izpada električnega toka?
Ali so v daljinskem upravljalniku baterije?
Ali je nastavitev timerja (časovnika) pravilna?
Naprava nenadoma neha delovati. (Lučka OPERATION utripa.)
Ali so zračni filtri čisti?
Ali karkoli ovira vstop in izstop zraka notranje
in zunanje enote?
Očistite zračne filtre ali odstranite vse ovire in izključite odklopnik. Nato ga ponovno vklopite in poskusite klimatsko napravo vključiti z daljinskim upravljalnikom. Če lučka še vedno utripa, se obrnite na trgovino, kjer ste kupili klimatsko napravo.
Ali so vsi načini delovanja notranjih enot priključenih na zunanje enote multisistema enaki? Če niso, nastavite vse notranje enote v isti način delovanja in potrdite utripanje indikatorja. V načinu delovanja AUTO - AVTOMATSKO, za trenutek nastavite načine delovanja vseh notranjih enot na COOL - HLAJENJE ali HEAT - OGREVANJE in ponovno preverite, ali so indikatorji normalni. Če indikatorji po zgornjih korakih prenehajo utripati, to ne označuje napake delovanja. (stran 30.)
Topli zrak ne piha takoj po vklopu načina HEAT - OGREVANJE.
Klimatska naprava se ogreva. Počakajte od 1 do 4 minute. (Naprava začne izpihavati zrak šele ko je dosežena določena temperatura.)
37
Page 39
Naprava nenadoma neha delovati. (Lučka OPERATION - DELOVANJE je prižgana.)
Zaradi zaščite naprave se ob nenadnem velikem sunku električne napetosti klimatska naprava lahko izklopi. Po 3 minutah se samodejno ponovno vklopi.
Iz notranje enote prihaja meglica.
To se dogaja v primeru, ko se zrak v prostoru s hladnim zračnim tokom ohladi v meglo vnačinu delovanja COOL - HLAJENJE.
To se je zgodilo zato, ker se zrak v prostoru ohlaja z izmenjevalnikom toplote in se med odmrzovanjem poveča odstotek vlage.
Učinek hlajenja (gretja) je slab.
Ali so zračni filtri čisti?
Ali karkoli ovira vstop in izstop zraka notranje
in zunanje enote?
Ali je nastavitev temperature primerna?
Ali so vsa okna in vrata zaprta?
Ali sta hitrost in smer zračnega toka
nastavljena primerno?
Daljinski upravljalnik ne deluje pravilno.
Prikazan ni noben signal daljinskega upravljalnika.
Občutljivost daljinskega upravljalnika je nizka.
Zaslon je zelo nekontrasten ali črn.
Zaslon nenadzorovano utripa.
Baterije so prazne in daljinski upravljalnik ne deluje pravilno. Zamenjajte vse baterije z novimi baterijami velikosti AAA.LR03 (alkalne). Za podrobnosti glejte "Nastavitev baterij" v tem priročniku. (stran 7.)
Ogrevanja ni mogoče izbrati, čeprav je enota model s toplotno črpalko.
Zadrsajte DIP-stikalo v levo, kot je prikazano na ilustraciji spodaj, tako da je mogoče izbrati način HEAT - OGREVANJE z gumbom za izbiranje načina.
DIP switch
38
Page 40
Odpravljanje težav
Časovnik ON/OFF ne deluje v skladu z nastavitvami.
Preverite, ali sta časovnik ON/OFF in WEEKLY TIMER - tedenski časovnik ­nastavljena na enak čas. Zamenjajte ali onemogočite nastavitve WEEKLY TIMER - TEDENSKI ČASOVNIK. (stran 22.)
Iz notranje enote se širi neprijeten vonj.
To se dogaja v primeru, ko enota absorbira vonj prostora, pohištva ali cigaret in ga širi z izpihovanim zračnim tokom. (Če se to zgodi, priporočamo, da notranjo enoto očisti strokovnjak. Obrnite se na trgovino, kjer ste kupili klimatsko napravo.)
Ventilator zunanje enote se vrti, ko naprava ni vklopljena.
Po izklopu naprave
Ventilator zunanje enote se zaradi zaščite naprave vrti še 60 sekund.
Ko klimatska naprava ni vklopljena
V primeru zelo visokih zunanjih temperatur se ventilator zunanje enote začne vrteti zaradi zaščite naprave.
Med delovanjem se naprava čudno obnaša.
Klimatska naprava se lahko nenavadno odziva zaradi strele ali radijskih valov. Izklopite odklopnik in ga ponovno vklopite ter poskusite klimatsko napravo vključiti z daljinskim upravljalnikom.
39
Page 41
Odpravljanje težav
OPOZORILO
Takoj pokličite serviserja.
Pri neobičajnih pojavih (smrad po zažganem) izključite napravo in izklopite odklopnik. Nadaljnje delovanje v tem primeru lahko povzroči napake, električne šoke ali požar. Obrnite se na trgovino, kjer ste kupili klimatsko napravo.
Ne poskušajte sami popravljati ali spreminjati klimatske naprave. Nestrokovni poseg lahko privede do električnih šokov ali požara. Obrnite se na trgovino, kjer ste kupili klimatsko napravo.
Če pride do naslednjih pojavov, takoj pokličite serviserja.
Napajalni kabel je neobičajno vroč ali poškodovan.
Med delovanjem naprave se sliši neobičajen zvok.
Varnostni odklopnik, varovalka ali odklopnik
z uhajanjem toka pogosto prekinejo delovanje.
Stikalo ali gumb pogosto ne delujeta pravilno.
Širi se vonj po zažganem.
Iz notranje enote teče voda.
Po izpadu električnega toka
Klimatska naprava se po 3 minutah samodejno ponovno vklopi. Malo počakajte.
Strela Če v okolico lahko udari strela, iz varnostnih razlogov izključite napravo in izklopite odklopnik.
Odstranitev enote
Vaš izdelek in baterije, priložene krmilniku, so označeni s to oznako. Ta oznaka pomeni, da električnih in elektronskih izdelkov ter baterij ne smete mešati v skupnih gospodinjskih odpadkih. Za baterije je včasih pod oznako natisnjen še kemični simbol. Ta kemični simbol pomeni, da baterije vsebujejo težke kovine nad določeno stopnjo koncentracije. Možni kemični simboli:
Pb: svinec (>0,004%) Sistema nikar ne poskušajte razstaviti sami: razstavljanje izdelka, delo s hladivom, oljem in drugimi deli mora izvesti kvalificiran instalater v skladu z veljavno lokalno in državno zakonodajo. Za enote in odpadne baterije mora poskrbeti specializiran predelovalni obrat za ponovno uporabo, reciklažo in rekuperacijo. S tem, da zagotovite pravilno odlaganje odpadnih materialov, boste pripomogli k zmanjševanju potencialno negativnih vplivov na okolje in zdravlje ljudi. Prosimo, da stopite v stik z monterjem ali lokalnimi oblastmi, če želite več informacij.
Izklopite odklopnik in
pokličite servisno delavnico.
40
Page 42
Odpravljanje težav
Diagnosticiranje napak.
Diagnosticiranje napak s pomočjo daljinskega upravljalnika
Pri modelih ARC452A se ustrezne kode napak prikažejo na področju prikazovalnika glavne enote, namenjenemu za prikaz temperature.
1. Ko pritisnete in 5 sekund držite , na delu zaslona, ki prikazuje temperaturo, utripa oznaka .
2. Večkrat pritisnite , dokler ne zaslišite dolgega piskanja.
Oznake kod se spreminjajo po spodaj opisanem vrstnem
redu, spremembo pa označuje dolg zvočni signal.
KODA POMEN
00 NORMAL
SISTEM
NOTRANJA
ENOTA
ZUNANJA
ENOTA
UA NAPAKA KOMBINACIJE NOTRANJE IN ZUNANJE ENOTE U0 POMANJKANJE HLADIVA U2 PADEC NAPETOSTI ALI PREVISOKA NAPETOST NA GLAVNEM TOKOKROGU U4 NAPAKA PRI PRENOSU (MED NOTRANJO IN ZUNANJO ENOTO)
A1 NAPAKA NA NOTRANJI PLOŠČI S TISKANIM VEZJEM A5 KRMILJENJE VISOKEGA TLAKA ALI ZAŠČITA PROTI ZMRZOVANJU
A6 NAPAKA NA ELEKTROMOTORJU VENTILATORJA C4 POKVARJENO TIPALO TEMPERATURE NA PRENOSNIKU TOPLOTE C9 POKVARJENO TIPALO TEMPERATURE VSESANEGA ZRAKA EA NAPAKA NA PREKLOPU HLAJENJE/GRETJE
E1 NAPAKA NA PLOŠČI S TISKANIM VEZJEM
E5 VKLOPLJENA ZAŠČITA PROTI PREOBREMENITVI
E6 POKVARJEN MEHANIZEM ZA ZAGON KOMPRESORJA
E7 NAPAKA NA ELEKTROMOTORJU VENTILATORJA NA ENOSMERNI TOK
E8 VHOD PRETOKOVNE ZAŠČITE
F3 KRMILJENJE VISOKE TEMPERATURE CEVI NA VSTOPU V KONDENZATOR
F6 KRMILJENJE VISOKEGA TLAKA (PRI HLAJENJU) H0 NAPAKA NA TIPALU H6 PREKINITEV DELOVANJA ZARADI POKVARJENEGA TIPALA POLOŽAJA H8 ODPOVED SENZORJA ZA ENOSMERNI TOK H9 POKVARJENO TIPALO TEMPERATURE VSESANEGA ZRAKA
J3 POKVARJENO TIPALO TEMPERATURE CEVI NA VSTOPU V KONDENZATOR
J6 POKVARJENO TIPALO TEMPERATURE NA PRENOSNIKU TOPLOTE
L3 NAPAKA ZARADI PREGREVANJA ELEKTRIČNIH DELOV
L4 VISOKA TEMPERATURA HLADILNEGA TELESA INVERTERSKEGA TOKOKROGA
L5 PREVELIKA JAKOST TOKA NA IZHODU
P4
POKVARJENO TIPALO TEMPERATURE HLADILNEGA TELESA INVERTERSKEGA TOKOKROGA
OPOMBA
1. Kratek zvočni signal in 2 zaporedna zvočna signala označujejo kode, ki ne obstajajo.
2. Za prekinitev prikaza kod pritisnite in 5 sekund držite . Prikaz kod se samodejno
prekine, če gumba ne pritisnete več kot 1 minuto.
41
Page 43
SVETLEČA DIODA NA ZUNANJI ENOTI PCB serije 3MXS, 3MKS, 4MXS, 4MKS, 5MXS, 5MKS
ZELENA RDEČA
MIKRORAČUNALNIK
NORMALEN
LED-A LED1 LED2 LED3 LED4 LED5 DIAGNOZA
j hhhhh
jihiih
jihihh
jhiihh j hihih
j iihhh
j iihih
jhhhih
jhhihh jhhiih
jihhih
j ihhhh
j iiiih i ----h h ----h
UGOTOVLJENA NAPAKA V
DELOVANJU
NORMALNO -> PREVERITE NOTRANJO ENOTO ZAŠČITA VISOKEGA TLAKA JE DELOVALA ALI ZMRZAL V DELOVNI
ENOTI ALI ENOTI PRIPRAVLJENOSTI * DELOVAL JE RELE ZA PREOBREMENITEV ALI VISOKA
TEMPERATURA IZPUSTNE CEVI POKVARJEN MEHANIZEM ZA ZAGON KOMPRESORJA PREVELIKA JAKOST TOKA NA VHODU * NENORMALNO DELOVANJE TERMISTORJA ALI TOKOVNEGA
TRANSFORMATORJA VISOKA TEMPERATURA STIKALNE OMARICE VISOKA TEMPERATURA HLADILNEGA TELESA INVERTERSKEGA
TOKOKROGA * PREVELIKA JAKOST TOKA NA IZHODU * POMANJKANJE HLADIVA NIZKA NAPETOST NA GLAVNEM TOKOKROGU ALI TRENUTNA
IZGUBA NAPETOST ODPOVED PRI PREKLOPU POVRATNEGA ELEKTROMAGNETNEGA
VENTILA NAPAKA NA ELEKTROMOTORJU VENTILATORJA [OPOMBA 1] NAPAKA V NAPAJALNI ENOTI ALI [OPOMBA 2]
OPOMBA: LED5 je na voljo le v seriji 5M.
ZELENA NORMALNO UTRIPANJE
RDEČA NORMALNO IZKLOP
VKLJUČENO
i
UTRIPANJE
j
IZKLJUČENO
h
- NI POMEMBNO
OPOMBA
1. Izklopite napajanje in ga ponovno vklopite. Če zaslon spet prikaže napako, je napaka na kartici tiskanega vezja.
2. Diagnostika označena z v nekaterih primerih ne velja. Za podrobne informacije glejte navodila za servisiranje.
42
Page 44
3P248442-3
Dvorazsežna črtna koda je koda za proizvajalca .
M08B300
(0911)
HT
Loading...