Proverite da li korisnik ima štampanu dokumentaciju, i
kažite da je zadrži za buduće potrebe.
Kome je namenjen
Ovlašćenim montažerima
INFORMACIJA
Ovaj uređaj je namenjen da ga koriste stručnjaci ili obučeni
korisnici u prodavnicama, lakoj industriji i na farmama, ili
laici za komercijalnu i kućnu upotrebu.
Dokumentacija
Ovaj dokument je deo dokumentacije. Kompletna dokumentacija
sadrži:
▪ Opšte bezbednosne mere:
▪ Bezbednosna uputstva koja MORATE pročitati pre instalacije
▪ Format: Hartija (u kutiji unutrašnje jedinice)
▪ Priručnik za instaliranje unutrašnje jedinice:
▪ Uputstvo za instaliranje
▪ Format: Hartija (u kutiji unutrašnje jedinice)
▪ Referentni vodič za instalatere:
▪ Priprema instalacije, dobra praksa, referentni podaci,…
▪ Format: Digitalne datoteke na http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Najnovija verzija dokumentacije može biti dostupna na regionalnom
Daikin veb-sajtu ili kod Vašeg dilera.
Originalna dokumentacija je na engleskom jeziku. Na svim drugim
jezicima su prevodi.
Tehnički podaci
▪ Deo najnovijih tehničkih podataka možete naći na regionalnoj veb
strani Daikin (dostupna za javnost).
▪ Kompletne najnovije tehničke podatke možete naći na ekstranetu
Daikin Business Portal (potrebna je provera identiteta).
10.1.1 Legenda za objedinjeni dijagram ožičenja .................. 11
Uputstvo za instaliranje
2
2Posebno bezbednosno
uputstvo za instalatera
Uvek se pridržavajte sledećeg bezbednosnog uputstva i propisa.
Instalacija jedinice (vidite "5Instalacija jedinice"[44])
UPOZORENJE
Aparat mora da se skladišti u prostoriji bez izvora paljenja
koji konstantno rade (primer: otvoreni plamen, aparat na
gas koji radi ili električni grejač koji radi).
UPOZORENJE
NEMOJTE postavljati predmete ispod unutrašnje i/ili
spoljašnje jedinice gde mogu da se pokvase. U suprotnom,
kondenzacija na glavnoj jedinici ili cevima za rashladno
sredstvo, prljavština na filteru za vazduh ili blokiran odvod
mogu da izazovu curenje, pa predmeti koji se nalaze ispod
jedinice mogu da se zaprljaju ili oštete.
CTXM15+FTXM20~42+ATXM20~35R2/5V1B +
FTXM50~71R2V1B + ATXM50R2V1B
Sobni klima uređaj Daikin
3P482320-11R – 2020.06
Page 3
3 O pakovanju
OPREZ
Kod zidova koji imaju metalni ram ili metalnu ivicu, koristite
cev ugrađenu u zid i zidnu oblogu na otvoru za napajanje,
da biste sprečili zagrevanje, strujni udar ili požar.
▪ Sva ožičenja MORA da izvede ovlašćeni električar, i
ona MORAJU biti u skladu sa primenljivim zakonima.
▪ Napravite električne veze sa fiksnim ožičenjem.
▪ Sve komponente nabavljene na terenu i sve električne
konstrukcije MORAJU biti u skladu sa primenljivim
zakonima.
UPOZORENJE
▪ Ako kod električnog napajanja nedostaje ili je pogrešna
N faza, oprema može da se pokvari.
▪ Pravilno uradite uzemljenje. NEMOJTE uzemljiti
jedinicu za cev instalacije, apsorber prenapona ili
telefonsko uzemljenje. Nepotpuno uzemljenje može
dovesti do strujnog udara.
▪ Instalirajte potrebne osigurače ili automatske prekidače
kola.
▪ Učvrstite električno ožičenje pomoću vezica za
kablove, tako da kablovi NE dođu u kontakt sa oštrim
ivicama ili cevovodom, naročito na strani sa visokim
pritiskom.
▪ NEMOJTE koristiti žice oblepljen trakom, žice sa
upredenim provodnikom, produžne kablove ili veze sa
zvezdastog sistema. One mogu da izazovu
pregrevanje, strujni udar ili požar.
▪ NEMOJTE instalirati kondenzator sa fazom
pomerenom unapred, jer je ova jedinica opremljena
inverterom. Kondenzator sa fazom pomerenom
unapred će smanjiti učinak i može da izazove nezgode.
UPOZORENJE
UVEK koristite višežilni kabl za napajanje.
UPOZORENJE
Koristite svepolni automatski prekidač sa najmanje 3mm
zazora između kontaktnih tačaka, što obezbeđuje potpuno
isključivanje pod prenaponom kategorije III.
UPOZORENJE
Ako je napojni kabl oštećen, on MORA da bude zamenjen
od strane proizvođača, njegovog zastupnika ili slično
kvalifikovane osobe, da bi se izbegla opasnost.
UPOZORENJE
NEMOJTE povezivati električno napajanje na unutrašnju
jedinicu. To može dovesti do strujnog udara ili požara.
UPOZORENJE
▪ NEMOJTE ugrađivati lokalno nabavljene električne
delove u proizvod.
▪ NEMOJTE izvoditi električno napajanje za odvodnu
pumpu, itd. sa terminalnog bloka. To može dovesti do
strujnog udara ili požara.
Držite konekcione žice dalje od bakarnih cevi bez toplotne
izolacije, je su takve cevi vrele.
3O pakovanju
3.1Unutrašnja jedinica
3.1.1Da biste uklonili pribor sa unutrašnje
jedinice
1 Uklonite:
▪ torbu za pribor koja se nalazi na dnu pakovanja,
▪ ploču za montiranje vezanu sa zadnje strane unutrašnje jedinice,
▪ rezervnu SSID nalepnicu koja se nalazi na prednjoj rešetki.
Uputstvo za instaliranje
3
Page 4
4 O jedinici
1×1×2×2×2×1×1×1×1×1×1×
fe1de2bacghij
≥50
≥50
≥30
(mm)
a Uputstvo za instaliranje
b Uputstvo za rad
c Opšte bezbednosne mere
d Rezervna SSID nalepnica
e1 Klasa 15~42: Filter za prečišćavanje vazduha sa
česticama srebra za uklanjanje alergena (bez rama)
e2 Klasa 50~71: Titanijum apatitski filter za uklanjanje
mirisa i filter za prečišćavanje vazduha sa česticama
srebra za uklanjanje alergena (sa ramom)
f Zavrtanj za učvršćivanje unutrašnje jedinice (M4×12L).
Pogledajte "8.3Da biste učvrstili jedinicu za ploču za
montiranje"[410].
g Suva baterija AAA.LR03 (alkalna) za korisnički interfejs
h Držač korisničkog interfejsa
Čuvajte je na bezbednom mestu u slučaju da vam kasnije zatreba
(npr. ako se zameni prednja rešetka, pričvrstite je za novu prednju
rešetku).
4O jedinici
UPOZORENJE: SLABO ZAPALJIV MATERIJAL
Rashladno sredstvo koje se nalazi u ovoj jedinici je slabo
zapaljivo.
4.1O bežičnoj LAN mreži
Da biste videli detaljne specifikacije, uputstvo za instaliranje, metode
podešavanja, najčešće postavljana pitanja, izjavu o usaglašenosti i
najnoviju verziju ovog priručnika, posetite http://
www.onlinecontroller.daikineurope.com.
ŠtaVrednost
Efektivna snaga zračenja15dBm (11b) / 14dBm (11g) /
14dBm (11n)
Električno napajanjeDC 14 V / 100 mA
5Instalacija jedinice
5.1Priprema mesta za instalaciju
UPOZORENJE
Aparat mora da se skladišti u prostoriji bez izvora paljenja
koji konstantno rade (primer: otvoreni plamen, aparat na
gas koji radi ili električni grejač koji radi).
5.1.1Zahtevi koje mora da zadovolji lokacija
unutrašnje jedinice
INFORMACIJA
Nivo zvučnog pritiska je manji od 70dBA.
▪ Protok vazduha. Proverite da ništa ne blokira protok vazduha.
▪ Odvod. Proverite da li kondenzovana voda može da se odvede
na prigodan način.
▪ Izolacija zida. Kada temperatura zida prelazi 30°C a relativna
vlažnost 80%, ili kada se svež vazduh dovodi do zida, potrebna je
dodatna izolacija (debljine najmanje 10mm, polietilenska pena).
▪ Čvrstoća zida. Proverite da li je zid ili pod dovoljno čvrst da izdrži
težinu uređaja. Ako postoji rizik, ojačajte zid ili pod pre instaliranja
uređaja.
▪ Rastojanje. Instalirajte jedinicu najmanje 1,8m od poda, i imajte u
vidu sledeće zahteve za rastojanje od zidova i plafona:
INFORMACIJA
▪ Daikin Industries Czech Republic s.r.o. izjavljuje da je
vrsta radio opreme koja se nalazi u ovoj jedinici
usklađena sa direktivom 2014/53/EU.
▪ Ova jedinica se smatra kombinovanom opremom
prema definiciji direktive 2014/53/EU.
4.1.1Mere predostrožnosti prilikom upotrebe
bežične LAN mreže
NEMOJTE upotrebljavati u blizini:
▪ Medicinske opreme. Npr. osobe koje koriste srčane pejsmejkere
ili defibrilatore. Ovaj proizvod može da izazove elektromagnetnu
interferenciju.
▪ Opreme za automatsku kontrolu. Npr. automatska vrata ili
oprema za požarni alarm. Ovaj proizvod može da izazove
pogrešno reagovanje opreme.
▪ Mikrotalasne pećnice. Može da utiče na bežične LAN
komunikacije.
4.1.2Osnovni parametri
ŠtaVrednost
Opseg frekvencije2400MHz~2483,5MHz
Radio protokolIEEE 802,11b/g/n
Kanal radio frekvencije1~13
Izlazna snaga13dBm
Uputstvo za instaliranje
4
5.2Otvaranje unutrašnje jedinice
5.2.1Da biste uklonili prednju ploču
1 Držite prednju ploču za jezičke koje se nalaze sa obe strane, i
otvorite je.
2 Uklonite prednju ploču tako što ćete je gurati da klizi na levu ili
desnu stranu, i povući je prema sebi.
Rezultat: Osovina prednje ploče na strani 1 biće odvojena.
3 Odvojite osovinu prednje ploče na drugoj strani na isti način.
CTXM15+FTXM20~42+ATXM20~35R2/5V1B +
FTXM50~71R2V1B + ATXM50R2V1B
Sobni klima uređaj Daikin
3P482320-11R – 2020.06
Page 5
a
a Osovina prednje ploče
a
b
1
2
34
b
a
a
3×
1
2
5 Instalacija jedinice
5.2.2Da biste otvorili servisni poklopac
1 Uklonite 1 zavrtanj sa servisnog poklopca.
2 Izvucite servisni poklopac horizontalno od jedinice.
a Zavrtanj servisnog poklopca
b Servisni poklopac
5.2.3Da biste uklonili prednju rešetku
OPREZ
Prilikom ugradnje, održavanja ili servisiranja sistema,
nosite odgovarajuću opremu za ličnu zaštitu (zaštitne
rukavice, zaštitne naočare...).
1 Uklonite prednju ploču da biste uklonili filter za vazduh.
2 Za klasu 50~71 uklonite pokretni poklopac (horizontalna
lopatica). Gurnite lopaticu na njenoj levoj strani do centra i
otkačite je. Gurnite lopaticu na njenoj desnoj strani do centra da
biste je otkačili sa osovine. Oslobodite 2 tačke povezivanja u
centru.
a Gornja kuka
b Simbol sa 3 kruga
5 Preporučujemo da otvorite pokretni poklopac pre uklanjanja
prednje rešetke.
6 Postavite obe ruke ispod središta prednje rešetke, gurnite je
nagore a zatim prema sebi.
5.3Montiranje unutrašnje jedinice
5.3.1Da biste instalirali ploču za montiranje
1 Privremeno instalirajte ploču za montiranje.
2 Nivelišite ploču za montiranje.
3 Označite centar mesta za bušenje na zidu pomoću trakastog
metra. Postavite kraj trakastog metra na simbol " ".
4 Dovršite instaliranje tako što ćete učvrstiti ploču za montiranje
na zid pomoću zavrtnjeva M4×25L (dostupni na terenu).
Klasa 15~42Klasa 50~71
3 Uklonite 2 zavrtnja (klasa 15~42) ili 3 zavrtnja (klasa 50~71) sa
a Preporučena mesta za fiksiranje ploče za montiranjef Položaj trakastog metra na simbolu " "
b Džep za poklopac porta cevig Kraj cevi za gas
c Jezičci za postavljanje libeleh Kraj cevi za tečnost
d Rupa u zidu:e Položaj odvodnog creva
Klasa 15~42 Ø65 mm
Klasa 50~71 Ø80 mm
5.3.2Da biste izbušili rupu u zidu
OPREZ
Kod zidova koji imaju metalni ram ili metalnu ivicu, koristite
cev ugrađenu u zid i zidnu oblogu na otvoru za napajanje,
da biste sprečili zagrevanje, strujni udar ili požar.
OBAVEŠTENJE
Obavezno začepite prostor oko cevi zaptivnim materijalom
(zalihe na terenu), kako biste sprečili curenje vode.
1 Izbušite otvor za napajanje veličine 65 mm (klasa 15~42) ili
80mm (klasa 50~71) u zidu sa nagibom nadole prema spolja.
2 Ubacite ugrađenu zidnu cev u otvor.
3 Ubacite zidnu oblogu u zidnu cev.
Uputstvo za instaliranje
6
4 Po završetku ožičenja, cevi za rashladno sredstvo i odvodnih
cevi, NE zaboravite da začepite međuprostor gitom.
5.3.3Da biste uklonili poklopac porta cevi
Da biste povezali cevi na desnoj strani, dole desno, na levoj strani ili
dole levo, poklopac porta cevi MORA biti uklonjen.
1 Isecite oblogu porta cevi sa unutrašnje strane prednje rešetke
pomoću ručne testerice.
a Cev ugrađena u zid
b Git
c Obloga za rupu u zidu
CTXM15+FTXM20~42+ATXM20~35R2/5V1B +
FTXM50~71R2V1B + ATXM50R2V1B
Sobni klima uređaj Daikin
3P482320-11R – 2020.06
Page 7
2 Uklonite eventualne neravnine duž preseka pomoću igličaste
A
B
C
a
b
a
b
a
b
A
B
C
b
a
turpije polukružnog poprečnog preseka.
6 Instalacija cevovoda
OBAVEŠTENJE
NEMOJTE nanositi ulje za podmazivanje (rashladno ulje)
na odvodni priključak kada ga ubacujete. Odvodni
priključak može da se ošteti i da izazove curenje iz
priključka.
3 Ubacite odvodno crevo na levu stranu, i ne zaboravite da ga
zategnete pomoću zavrtnja za fiksiranje; inače može da procuri
voda.
OBAVEŠTENJE
NEMOJTE koristiti klešta za uklanjanje obloge porta cevi,
jer će to oštetiti prednju rešetku.
5.4Povezivanje cevi za odvod
5.4.1Da biste povezali cevi na desnoj strani,
desno pozadi ili desno dole
INFORMACIJA
Fabrički je definisano da cevi budu sa desne strane. Da bi
cevi bile sa leve strane, uklonite cevi sa desne strane i
montirajte ih na levu stranu.
1 Učvrstite odvodno crevo pomoću lepljive vinil trake za dno cevi
za rashladno sredstvo.
2 Umotajte zajedno odvodno crevo i cevi za rashladno sredstvo
pomoću izolir trake.
a Zavrtanj za fiksiranje izolacije
b Odvodno crevo
4 Povežite odvodno crevo sa cevima za rashladno sredstvo sa
donje strane pomoću lepljive vinil trake.
A Cevi sa leve strane
B Cevi sa leve strane pozadi
C Cevi sa leve strane dole
a Uklonite oblogu porta cevi na ovom mestu za cevi sa leve
strane
b Uklonite oblogu porta cevi na ovom mestu za cevi sa
donje leve strane
5.4.3Da biste proverili da li voda curi
1 Uklonite filtere za vazduh.
2 Postepeno sipajte oko 1 l vode u kadicu za kondenzat, i
proverite da li negde curi voda.
A Cevi sa desne strane
B Cevi sa desne strane dole
C Cevi sa desne strane pozadi
a Uklonite oblogu porta cevi na ovom mestu za cevi sa
desne strane
b Uklonite oblogu porta cevi na ovom mestu za cevi sa
donje desne strane
5.4.2Da biste povezali cevi na levoj strani, levo
pozadi ili levo dole
INFORMACIJA
Fabrički je definisano da cevi budu sa desne strane. Da bi
cevi bile sa leve strane, uklonite cevi sa desne strane i
montirajte ih na levu stranu.
1 Uklonite zavrtanj za učvršćivanje izolacije sa desne strane, i
uklonite odvodno crevo.
2 Uklonite odvodni priključak sa leve strane i povežite ga na
6.1.1Zahtevi koje treba da ispuni cevovod za
rashladno sredstvo
OBAVEŠTENJE
Cevovod i drugi delovi pod pritiskom treba da budu
pogodni za rashladno sredstvo. Za rashladni fluid koristite
bešavni bakar deoksidisan fosfornom kiselinom .
Uputstvo za instaliranje
7
Page 8
7 Električna instalacija
t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p
c
a
b
f
d
g
e
▪ Strane materije u cevima (uključujući ulja za proizvodnju) moraju
biti ≤30mg/10m.
Prečnik cevovoda za rashladno sredstvo
Koristite prečnike koji su isti kao konekcije na spoljašnjim
jedinicama:
KlasaSpoljašnji prečnik cevi (mm)
Cev za tečnostCev za gas
15~42Ø6,4Ø9,5
50~60Ø6,4Ø12,7
71Ø6,4Ø15,9
Materijal za cevovod za rashladno sredstvo
▪ Materijal za cevovod: Bešavni bakar deoksidisan fosfornom
kiselinom.
▪ Konusne veze: Koristite samo kaljeni materijal.
▪ Stepen temperovanja i debljina cevi:
U zavisnosti od važećeg zakona i maksimalnog radnog pritiska
jedinice (vidite "PS High" na nazivnoj ploči jedinice), može biti
potrebna veća debljina cevi.
Stepen
temperovanja
Debljina (t)
(a)
▪ Dužina cevi. Neka cev za rashladno sredstvo bude što je moguće
kraća.
1 Povežite cev za rashladno sredstvo sa jedinicom pomoću
konusnih veza.
2 Izolujte cev za rashladno sredstvo, konekcioni kabl i odvodno
crevo na unutrašnjoj jedinici na sledeći način:
a Cev za gas
b Izolacija cevi za gas
c Konekcioni kabl
d Cev za tečnost
e Izolacija cevi za tečnost
f Završna traka
g Odvodno crevo
OBAVEŠTENJE
Proverite da li je ceo cevovod za rashladno sredstvo
izolovana. Neizolovani deo cevi može da dovede do
kondenzacije.
7Električna instalacija
OPASNOST: RIZIK OD ELEKTROKUCIJE
6.1.2Izolacija cevi za rashladno sredstvo
▪ Koristite polietilensku penu kao izolacioni materijal:
▪ sa brzinom prenosa toplote između 0,041 i 0,052W/mK (0,035 i
Ako je temperatura viša od 30°C a vlažnost veća od RV 80%,
debljina izolacionog materijala treba da bude najmanje 20mm da bi
se sprečila kondenzacija na površini izolacije.
Unutrašnji prečnik
izolacije (Øi)
Debljina izolacije (t)
6.2Povezivanje cevovoda za
rashladno sredstvo
OPASNOST: RIZIK OD OPEKOTINA/ŠURENJA
UPOZORENJE
UVEK koristite višežilni kabl za napajanje.
UPOZORENJE
Koristite svepolni automatski prekidač sa najmanje 3mm
zazora između kontaktnih tačaka, što obezbeđuje potpuno
isključivanje pod prenaponom kategorije III.
UPOZORENJE
Ako je napojni kabl oštećen, on MORA da bude zamenjen
od strane proizvođača, njegovog zastupnika ili slično
kvalifikovane osobe, da bi se izbegla opasnost.
UPOZORENJE
NEMOJTE povezivati električno napajanje na unutrašnju
jedinicu. To može dovesti do strujnog udara ili požara.
UPOZORENJE
▪ NEMOJTE ugrađivati lokalno nabavljene električne
delove u proizvod.
▪ NEMOJTE izvoditi električno napajanje za odvodnu
pumpu, itd. sa terminalnog bloka. To može dovesti do
strujnog udara ili požara.
UPOZORENJE
Držite konekcione žice dalje od bakarnih cevi bez toplotne
izolacije, je su takve cevi vrele.
6.2.1Da biste povezali cevovod za rashladno
sredstvo sa unutrašnjom jedinicom
UPOZORENJE: SLABO ZAPALJIV MATERIJAL
Rashladno sredstvo koje se nalazi u ovoj jedinici je slabo
zapaljivo.
Uputstvo za instaliranje
8
CTXM15+FTXM20~42+ATXM20~35R2/5V1B +
FTXM50~71R2V1B + ATXM50R2V1B
Sobni klima uređaj Daikin
3P482320-11R – 2020.06
Page 9
8 Dovršavanje instalacije unutrašnje jedinice
d
c
b
a
a
b
c
d
e
c
bfa
2×
a
b
ccde
7.1Specifikacije standardnih
komponenti ožičenja
Komponenta
Konekcioni kabl (unutra↔spolja)4-žilni kabl
1,5mm²~2,5mm²
iprimenljiv za 220~240V
H05RN-F (60245 IEC 57)
7.2Povezivanje električnog ožičenja
sa unutrašnjom jedinicom
Električni radovi treba da se izvode prema priručniku za instalaciju i
državnim propisima za električne instalacije ili kodeksima prakse.
1 Postavite unutrašnju jedinicu na kuke ploče za montiranje.
Koristite oznake " " kao smernice.
a Ploča za montiranje (pribor)
b Parče pakovnog materijala
c Konekcioni kabl
d Vođica za žicu
INFORMACIJA
Poduprite jedinicu pomoću komada pakovnog materijala.
2 Otvorite prednju ploču, a zatim servisni poklopac. Pogledajte
"5.2Otvaranje unutrašnje jedinice"[44].
3 Provucite konekcioni kabl od spoljašnje jedinice kroz otvor za
napajanje u zidu, kroz zadnji deo unutrašnje jedinice i kroz
prednju stranu.
Napomena: U slučaju da je konekcioni kabl prethodno ogoljen,
pokrijte krajeve izolir trakom.
4 Savijte kraj kabla naviše.
6 Uskladite boje žica sa brojevima terminala na terminalnim
blokovima unutrašnje jedinice, i čvrsto pritegnite žice u
odgovarajuće terminale.
7 Povežite žicu za uzemljenje na odgovarajući terminal.
8 Čvrsto fiksirajte žice pomoću terminalnih zavrtnjeva.
9 Povucite žice da biste se uverili da su bezbedno učvršćene, a
zatim obuhvatite žice držačem žica.
10 Uobličite žice tako da servisni poklopac bezbedno prianja, a
zatim zatvorite servisni poklopac.
8Dovršavanje instalacije
unutrašnje jedinice
8.1Da biste izolovali odvodnu cev,
cev za rashladno sredstvo i
konekcioni kabl
1 Nakon što su odvodna cev, cev za rashladno sredstvo i
konekcioni kabl dovršeni. Umotajte zajedno cevi za rashladno
sredstvo, konekcioni kabl i odvodno crevo pomoću izolir trake.
Preklopite barem polovinu širine trake prilikom svakog
namotaja.
OBAVEŠTENJE
▪ Osigurajte da električni vod i prenosne žice budu
razdvojeni jedni od drugih. Prenosno ožičenje i
ožičenje napajanja mogu da se ukrste, ali NE smeju da
idu paralelno.
▪ Da bi se izbegle električne smetnje, rastojanje između
oba ožičenja treba UVEK da bude najmanje 50mm.
UPOZORENJE
Obezbedite odgovarajuće mere da sprečite da male
životinje koriste uređaj kao sklonište. Male životinje koje
dođu u kontakt sa električnim delovima mogu da izazovu
kvarove, dim ili požar.
a Terminalni blok
b Blok električne komponente
c Klema za kabl
1 Oblikujte cevi za rashladno sredstvo duž putanje cevi označene
na ploči za montiranje.
a Odvodno crevo
b Konekcioni kabl
c Ploča za montiranje (pribor)
d Cev za rashladno sredstvo
e Zavrtanj za učvršćivanje unutrašnje jedinice M4×12L
(pribor)
f Donji ram
zidu
a Odvodno crevo
b Začepite ovu rupu gitom ili materijalom za dihtovanje
c Lepljiva vinil traka
d Izolir traka
e Ploča za montiranje (pribor)
Uputstvo za instaliranje
9
Page 10
9 Puštanje u rad
OBAVEŠTENJE
▪ NEMOJTE savijati cevi za rashladno sredstvo.
▪ NEMOJTE gurati cevi za rashladno sredstvo na donji
ram ili prednju rešetku.
2 Provucite odvodno crevo i cevi za rashladno sredstvo kroz rupu
u zidu.
8.3Da biste učvrstili jedinicu za ploču
za montiranje
1 Postavite unutrašnju jedinicu na kuke ploče za montiranje.
Koristite oznake " " kao smernice.
2 Pritisnite donji ram jedinice obema rukama da biste ga namestili
na donje kuke ploče za montiranje. Vodite računa da žice
NIGDE ne budu pritisnute.
Napomena: Vodite računa da konekcioni kabl NE bude pritisnut u
unutrašnjoj jedinici.
3 Pritisnite donju ivicu unutrašnje jedinice obema rukama dok se
čvrsto ne zakači za kuke ploče za montiranje.
4 Učvrstite unutrašnju jedinicu za ploču za montiranje pomoću 2
zavrtnja za fiksiranje unutrašnje jedinice M4×12L (pribor).
8.4Da biste zatvorili unutrašnju
jedinicu
8.4.1Da biste ponovo postavili prednju rešetku
1 Postavite prednju rešetku i dobro uvucite 3 gornje kuke.
2 Ponovo postavite 2 zavrtnja (klasa 15~42) ili 3 zavrtnja (klasa
50~71) na prednju rešetku.
3 Za klasu 50~71 ponovo instalirajte donji pokretni poklopac
(horizontalna lopatica). Povežite 2 tačke povezivanja u centru.
Zakačite desnu stranu lopatice za osovinu. Zakačite lopaticu na
njenoj levoj strani.
4 Postavite filter za vazduh, montirajte prednju ploču i zatvorite je.
8.4.2Da biste zatvorili servisni poklopac
1 Postavite servisni poklopac na njegovo prvobitno mesto na
jedinici.
2 Ponovo instalirajte 1 zavrtanj na servisni poklopac.
8.4.3Da biste ponovo postavili prednju ploču
1 Povežite prednju ploču. Poravnajte osovine sa zarezima i
gurnite ih sasvim unutra.
2 Polako zatvorite prednju ploču; pritisnite sa obe strane i na
sredini.
9Puštanje u rad
OBAVEŠTENJE
NIKAD ne puštajte da jedinica radi bez termistora i/ili
senzora/prekidača za pritisak. BEZ TOGA, može da dođe
do pregorevanja kompresora.
9.1Spisak za proveru pre puštanja u
rad
Nakon instalacije uređaja, prvo proverite stavke navedene u
nastavku. Kada se obave sve dole navedene provere, jedinica mora
da se zatvori. Pokrenite jedinicu posle zatvaranja.
Pročitali ste kompletno uputstvo za instalaciju, kao što je
opisano u referentnom vodiču za instalatera.
Unutrašnje jedinice su pravilno montirane.
Spoljašnja jedinica je pravilno montirana.
Ulaz/izlaz vazduha
Proverite da ulaz i izlaz vazduha NE ometaju listovi
papira, kartona, ili bilo kog drugog materijala.
NEMA faza koje nedostaju ni reversnih faza.
Cevi za rashladno sredstvo (gas i tečnost) su toplotno
izolovane.
Odvod
Proverite da li se odvođenje odvija glatko.
Moguće posledice: Kondenzovana voda može da kaplje.
Sistem je pravilno uzemljen i priključci za uzemljenje su
pritegnuti.
Osigurači ili drugi lokalni zaštitni uređaji su instalirani
prema ovom dokumentu, i NISU premošćeni.
Napon električnog napajanja odgovara naponu na
identifikacionoj etiketi ove jedinice.
Žice prema specifikaciji su korišćene za konekcioni kabl.
Unutrašnja jedinica prima signale od korisničkoginterfejsa.
NEMA labavih veza ili oštećenih električnih komponenata
u kutiji za prekidače.
Otpornost izolacije kompresora je u redu.
NEMA oštećenih komponenata ili pritisnutih cevi u
unutrašnjosti unutrašnje i spoljašnje jedinice.
NEMA curenja rashladnog sredstva.
Uputstvo za instaliranje
10
CTXM15+FTXM20~42+ATXM20~35R2/5V1B +
FTXM50~71R2V1B + ATXM50R2V1B
Sobni klima uređaj Daikin
3P482320-11R – 2020.06
Page 11
10 Tehnički podaci
,
A
INDOOR
OUTDOOR
Instalirana je tačna veličina cevi, i cevi su pravilno
izolovane.
Zaustavni ventili (za gas i tečnost) na spoljašnjoj jedinici
potpuno su otvoreni.
9.2Da biste pustili uređaj u probni rad
Preduslov: Električno napajanje MORA biti u opsegu navedenom
specifikacijom.
Preduslov: Probni ciklus može biti obavljen u režimu hlađenja ili
grejanja.
Preduslov: Probni ciklus mora biti obavljen u skladu sa priručnikom
za rad unutrašnje jedinice, kako bi se obezbedilo da sve funkcije i
delovi pravilno rade.
1 U režimu hlađenja, izaberite najnižu temperaturu koja može da
se programira. U režimu grejanja, izaberite najvišu temperaturu
koja može da se programira. Probni ciklus može po potrebi biti
isključen.
2 Kada se probni ciklus završi, podesite temperaturu na normalnu
vrednost. Kod režima hlađenja: 26~28°C, kod režima grejanja:
20~24°C.
3 Sistem prestaje da radi 3 minuta nakon isključivanja jedinice
(OFF).
9.2.1Da biste obavili probni ciklus pomoću
korisničkog interfejsa
1 Pritisnite da biste uključili sistem.
2 Istovremeno pritisnite i .
3 Pritisnite , izaberite i pritisnite .
Rezultat: Operacija probnog ciklusa će se automatski isključiti
nakon oko 30minuta.
4 Da biste ranije prekinuli operaciju, pritisnite .
10Tehnički podaci
▪ Deo najnovijih tehničkih podataka možete naći na regionalnoj veb
strani Daikin (dostupna za javnost).
▪ Kompletne najnovije tehničke podatke možete naći na ekstranetu
Daikin Business Portal (potrebna je provera identiteta).
10.1Dijagram ožičenja
10.1.1Legenda za objedinjeni dijagram ožičenja
Primenjene delove i brojeve potražite na šemi ožičenja na jedinici.
Delovi se obeležavaju arapskim brojevima po rastućem redosledu za
svaki deo, i predstavljeni su u donjem pregledu simbolom "*" u šifri
dela.
HIGH VOLTAGEVisoki napon
IESSenzor Inteligentno oko
IPM*Inteligentni energetski modul
K*R, KCR, KFR, KHuR, K*MMagnetni relej
LUživo
L*Kalem
L*RReaktor
M*Koračni motor
M*CKompresorski motor
M*FMotor ventilatora
M*PMotor odvodne pumpe
M*SMotor za njihanje
MR*, MRCW*, MRM*, MRN*Magnetni relej
NNeutralno
n=*, N=*Broj prolaza kroz feritno jezgro
PAMImpulsna amplitudna modulacija
PCB*Štampana ploča
PM*Energetski modul
PSPrekidački izvor napajanja