Daikin FTXC20CV1B, RXC20CV1B, FTXC25CV1B, RXC25CV1B, FTXC35CV1B Installation manuals [pt]

...
3P621327-1
SISTEMA DE AR CONDICIONADO DAIKIN
MANUAL DE INSTALAÇÃO
MODELOS
FTXC20CV1B RXC20CV1B FTXC25CV1B RXC25CV1B FTXC35CV1B RXC35CV1B FTXC50CV1B RXC50CV1B FTXC60CV1B RXC60CV1B FTXC71CV1B RXC71CV1B
Manual de instalação
Série R32 Split
Português
MANUAL DE INSTALAÇÃO
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
PORTUGUÊS
Leia atentamente as precauções constantes deste manual antes de utilizar a unidade.
• As precauções descritas no presente documento são classificadas como AVISO e CUIDADO.
Este equipamento é abastecido com R32.
Ambas as classificações incluem informações importantes relativamente à segurança. Certifique-se de que respeita todas as precauções.
• Significado das precauções de AVISO e CUIDADO.
AVISO
CUIDADO
Se estas instruções não forem devidamente respeitadas, existe o risco de ferimentos ou morte.
Se estas instruções não forem devidamente respeitadas, podem ocorrer danos de propriedade ou ferimentos, que podem revelar-se graves consoante as circunstâncias.
• As marcas de segurança apresentadas neste manual têm os seguintes significados:
Certifique-se de que respeita as instruções. Certifique-se de que estabelece uma ligação à terra. Nunca tente.
• Depois de concluir a instalação, proceda a um teste para verificar se não existem falhas e explique ao cliente como utilizar e manter o sistema de ar condicionado com a ajuda do manual de instruções.
AVISO
• Solicite ao seu representante ou pessoa qualicada para realizar o trabalho de instalação.
Não tente instalar o sistema de ar condicionado sozinho. A instalação incorreta pode resultar em fugas de água, choques elétricos ou incêndios.
• Este equipamento não se destina a ser utilizado por pessoas, incluindo crianças, com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou ainda com falta de experiência e conhecimentos, a menos que estejam a ser supervisionadas ou tenham recebido instruções relativamente à utilização do equipamento por parte de uma pessoa que seja responsável pela sua segurança.
• As crianças devem ser supervisionadas para assegurar que não brincam com o equipamento.
• Instale o sistema de ar condicionado de acordo com as instruções constantes deste manual.
A instalação incompleta pode causar fugas de água, choques elétricos ou incêndios.
• Certique-se de que utiliza apenas as peças e os acessórios especicados para proceder à instalação.
Se não utilizar as peças especicadas, podem ocorrer falhas da unidade, fugas de água, choques elétricos ou incêndios.
• Instale o sistema de ar condicionado numa base sucientemente resistente para suportar o peso da unidade.
Uma base que não seja sucientemente resistente pode resultar na queda do equipamento e, eventualmente, em ferimentos.
• Os trabalhos elétricos têm de ser realizados de acordo com os regulamentos locais e nacionais relevantes e com as instruções constantes deste manual de instalação.
Certique-se de que utiliza apenas um circuito de alimentação dedicado. Uma capacidade insuciente do circuito de alimentação e mão-de-obra inadequada podem resultar em choques elétricos ou incêndios.
• Certique-se de que utiliza um circuito de alimentação dedicado. Nunca utilize um circuito de alimentação partilhado com outro equipamento.
• Utilize um cabo com o comprimento adequado.
Não utilize ligações intermédias nem extensões, uma vez que pode causar sobreaquecimento, choques elétricos ou incêndios.
• Certique-se de que todas as ligações estão seguras, que são utilizados os cabos especicados e que não existe qualquer pressão sobre as ligações e os cabos do terminal.
Se as ligações não estiverem devidamente estabelecidas ou os cabos não estiverem seguros, pode ocorrer a acumulação anormal de calor e causar incêndios.
• Ao ligar a alimentação e os cabos entre a unidade interior e a unidade exterior, posicione os cabos de modo a que a tampa da caixa de controlo possa ser devidamente apertada.
O posicionamento incorreto da tampa da caixa de controlo pode resultar em choques elétricos, incêndios ou sobreaquecimento do terminal.
• Após ligações, interligações e alimentação, certique-se de que molda os cabos de modo a não exercer força indevida sobre as coberturas ou os painéis elétricos. Instale as coberturas sobre os os.
A instalação incompleta da cobertura pode causar sobreaquecimento do terminal, choques elétricos ou incêndios.
• Ao instalar ou posicionar o sistema de ar condicionado, certique-se de que drena o circuito de uido frigorigéneo para assegurar que o mesmo não tem ar e utilize apenas o uido frigorigéneo especicado (R32).
A presença de ar ou outro material estranho no circuito de uido frigorigéneo provoca um aumento anormal da pressão, podendo resultar em danos ao equipamento e ferimentos.
• A altura de instalação relativamente ao piso tem de ser superior a 2,3 m.
• Se ocorrer a fuga de gás frigorigéneo durante a instalação, ventile a área imediatamente.
Pode ser produzido gás tóxico se o uido frigorigéneo entrar em contacto com o fogo.
• Após concluir a instalação, verique se existem fugas de gás frigorigéneo.
Pode ser produzido gás tóxico se ocorrer fuga de gás frigorigéneo para a divisão e se o mesmo entrar em contacto com uma fonte de calor, como por exemplo um aquecedor com ventilador, um forno ou um fogão.
• Durante a bombagem, desligue o compressor antes de retirar o uido frigorigéneo da tubagem.
Se o compressor ainda estiver a funcionar e a válvula de corte for aberta durante a bombagem, o ar é aspirado quando a tubagem de uido frigorigéneo é retirada, causando uma pressão anormal no ciclo de refrigeração, o que pode resultar em danos do equipamento e ferimentos.
• Durante a instalação, xe bem a tubagem de uido frigorigéneo antes de colocar o compressor em funcionamento.
Se os tubos de uido frigorigéneo não estiverem bem ligados e a válvula de corte estiver aberta quando o compressor for colocado em funcionamento, o ar é aspirado, causando uma pressão anormal no ciclo de refrigeração, o que pode resultar em danos do equipamento e ferimentos.
• Certique-se de que o sistema de ar condicionado está ligado à terra.
Não ligue a unidade à terra através de um tubo utilitário, condutor de iluminação ou cabo telefónico. Uma ligação à terra imperfeita pode resultar em choques elétricos.
• Certique-se de que instala um disjuntor de fuga à terra. Se não for instalado um disjuntor de fuga à terra, podem ocorrer choques elétricos ou incêndios.
2
PORTUGUÊS
AVISO
• Nenhuma cablagem elétrica pode tocar na tubagem de água nem em peças articuladas dos motores das ventoinhas.
• Confirme se a unidade foi DESLIGADA antes de proceder à instalação ou efetuar a manutenção da unidade.
• Desligue da fonte de alimentação antes de realizar operações de manutenção na unidade de ar condicionado.
• NÃO tire o cabo de alimentação da tomada com a energia LIGADA.
Tal pode causar choques elétricos graves que podem resultar em perigos de incêndio.
• Mantenha as unidades interiores e exteriores, o cabo de alimentação e a cablagem de transmissão, a pelo menos 1 m de televisores e rádios, para evitar imagens distorcidas e estática.
Em função do tipo e da fonte das ondas elétricas, a estática poderá ser ouvida mesmo com uma distância superior a 1 m.
• Não utilize meios para acelerar o processo de descongelamento (se aplicável) ou para limpar, para além dos recomendados pelo fabricante.
• O equipamento tem de ser armazenado num local sem fontes de ignição em funcionamento contínuo (por exemplo: chamas abertas, equipamento a gás em funcionamento ou aquecedor elétrico em funcionamento).
• Não perfure nem queime.
• Tenha em conta que os fluidos frigorigéneos não podem ter odor.
• O equipamento tem de ser instalado, utilizado e armazenado num local com uma área superior a Xm
Se o local não corresponder à área mínima, a instalação deve ser efetuada num local com boa ventilação.
2
(consulte a Secção "Precauções especiais ao manusear uma unidade com R32").
• NOTA: o fabricante pode fornecer outros exemplos adequados ou pode fornecer informações adicionais sobre o odor do fluido frigorigéneo.
CUIDADO
• Não instale o sistema de ar condicionado em qualquer local onde exista o risco de fuga de gás inflamável.
No caso de fuga de gás, a acumulação de gás perto do sistema de ar condicionado pode dar origem a incêndios.
• Em conformidade com as instruções constates deste manual de instalação, instale a tubagem de drenagem para assegurar a drenagem correta e isolar a tubagem para evitar a condensação.
A instalação incorreta da tubagem de drenagem pode dar origem a fugas de água no interior e danos de propriedade.
• Aperte a porca flangeada de acordo com o método especificado, como por exemplo com uma chave dinamométrica.
Se a porca flangeada estiver demasiado apertada, pode abrir fendas após uma utilização prolongada, provocando fugas de fluido frigorigéneo.
• Não carregue a unidade em excesso.
Esta unidade vem pré-carregada de origem. O carregamento excessivo irá provocar uma sobretensão ou danificar o compressor.
• Certifique-se de que o painel da unidade é fechado depois da assistência ou da instalação.
Painéis soltos irão provocar ruídos durante o funcionamento da unidade.
• As arestas vivas e as superfícies das bobinas são potenciais locais onde poderão ocorrer perigos de ferimento.
Evite o contacto com estes locais.
• Antes de desligar a alimentação elétrica, defina o interruptor LIGAR/DESLIGAR do controlo remoto para a posição "DESLIGAR" para evitar os disparos incomodativos da unidade.
Em caso de incumprimento, as ventoinhas da unidade irão começar a rodar automaticamente quando a alimentação for reposta, constituindo um perigo para o pessoal de assistência ou o utilizador.
• Certifique-se de que implementa medidas adequadas para evitar que a unidade exterior seja utilizada como abrigo por pequenos animais. O contacto de pequenos animais com as peças elétricas pode causar avarias, fumo ou incêndios.
Instrua o cliente a manter a área em torno da unidade limpa.
• A temperatura do circuito de fluido frigorigéneo é elevada, por isso, mantenha os cabos entre unidades afastados dos tubos de cobre sem isolamento térmico.
• Apenas profissionais qualificados podem manusear, abastecer, purgar e eliminar o fluido frigorigéneo.
Requisito de eliminação
O seu ar condicionado ostenta este símbolo. Isto significa que os produtos elétricos e eletrónicos não podem ser misturados com resíduos domésticos não separados. Não tente desmantelar o sistema com meios próprios: o desmantelamento do sistema de ar condicionado, o tratamento do refrigerante, do óleo e outras peças têm de ser realizados por um técnico qualificado e de acordo com a legislação local e nacional relevante. Os sistemas de ar condicionado têm de ser tratados numa unidade de tratamento especializada para efeitos de reutilização, reciclagem e recuperação. Ao assegurar a eliminação correta deste produto, está a ajudar a prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente e a saúde humana. Para mais informações, entre em contacto com a entidade instaladora ou as autoridades locais. As pilhas têm de ser retiradas do controlo remoto e eliminadas de forma separada, de acordo com a legislação local e nacional relevante.
NOTA
IMPORTANTE
Informação importante referente ao refrigerante utilizado
Este produto contém gases fluorados que provocam efeito de estufa. Não liberte os gases para a atmosfera. Tipo de refrigerante: R32
(1)
: 675
Valor GWP
(1)
GWP = Global Warming Potential (potencial de aquecimento global)
1 Preencha os seguintes dados com tinta indelével,
1
carga de fluido frigorigéneo de origem do produto,
2
quantidade adicional de fluido frigorigéneo colocado no local e
1
+ 2 carga total de fluido frigorigéneo
na etiqueta de carga de refrigerante fornecida com o produto. A etiqueta preenchida tem de ser colada na proximidade da porta de carregamento de produto (por exemplo, no interior da cobertura de serviço).
a Carga de fluido frigorigéneo de origem: consulte a placa de características da unidade b Quantidade de fluido frigorigéneo adicional carregada c Carga total de fluido frigorigéneo
NOTA
Na Europa, as emissões de gases de estufa da carga total de uido frigorigéneo no sistema (expressas em toneladas de CO2 equivalente) utilizam-se para determinar os intervalos de manutenção. Respeite a legislação aplicável. Fórmula para calcular as emissões de gases de estufa: valor GWP do uido frigorigéneo × carga total de refrigerante [em kg]/1000
2 Fixe a etiqueta dentro da unidade exterior. Existe um local destinado à mesma no esquema de cablagem.
Contains fluorinated greenhouse gases
=
1
R32
GWP: 675
2
1
1
GWP × kg
d Emissões de gases que provocam efeito de estufa da carga total de fluido frigorigéneo
expressas em toneladas de CO
e GWP = global warming potential (potencial de aquecimento global)
1000
kg
=
2
kg
kg
2
+
=
=
tCO2eq
equivalente
2
2
ACESSÓRIOS
A
Placa de montagem
D
Controlo remoto sem fios
G
Tomada de drenagem
1
B
Suporte do controlo remoto
1
E
Parafusos de fixação para o suporte do
controlo remoto M3 × 16L
1
H
Tampão de esgoto
* Apenas para modelos de bomba de calor.
1
2
1
ESCOLHER UM LOCAL DE INSTALAÇÃO
• Antes de escolher o local de instalação, obtenha a aprovação do utilizador.
Unidade interior Unidade exterior
A unidade interior deve ser instalada num local em que:
• Sejam respeitadas as restrições de instalação especificadas no esquema de instalação da unidade interior.
• Sejam respeitados percursos claros de entrada e saída.
• A unidade não se encontre sob luz solar direta.
• A unidade esteja afastada de fontes de calor ou vapor.
• Não existam fontes de vapores de óleo de máquinas (isso pode reduzir a vida útil da unidade interior).
• O ar fresco circule pela divisão.
• A unidade esteja afastada de lâmpadas fluorescentes do tipo ignição eletrónica (tipo inversor ou de arranque rápido). Uma vez que tal pode reduzir o alcance do controlo remoto.
• A unidade esteja a pelo menos 1 metro de distância de qualquer televisor ou rádio (a unidade pode causar interferências à imagem ou ao som).
• Proceda à instalação à altura recomendada (mais de 2,3 m).
• Não instale as unidades numa entrada ou na proximidade de uma entrada.
• Não opere quaisquer equipamentos de aquecimento demasiado próximos da unidade de ar condicionado nem os utilize em divisões onde possa existir óleo mineral ou névoa ou vapor de óleo, já que tal pode provocar o derretimento ou a deformação das peças de plástico, como resultado de calor excessivo ou uma reação química.
• Se a unidade for usada na cozinha, é necessário evitar a entrada de farinha na aspiração da unidade.
• Esta unidade não é adequada para utilização em fábricas onde exista óleo de corte, névoa ou pó de ferro ou onde se registem grandes flutuações de tensão.
• Não instale as unidades em áreas como uma nascente termal ou uma refinaria de óleo, onde exista gás sulfídrico.
• Certifique-se de que a cor dos fios da unidade exterior e as marcas dos terminais são iguais às unidades interiores, respetivamente.
• IMPORTANTE: NÃO INSTALE NEM USE A UNIDADE DE AR CONDICIONADO NUMA LAVANDARIA. Não use fios unidos e torcidos para a alimentação elétrica de entrada. O equipamento não se destina à utilização em atmosferas potencialmente explosivas.
Controlo remoto sem fios
• Não exponha o controlo remoto a luz solar direta (isso afeta a receção de sinais da unidade interior).
• Ligue todas as lâmpadas fluorescentes na divisão, se existentes, e encontre o local onde os sinais do controlo remoto sejam corretamente recebidos pela unidade interior (no raio de 7 metros).
A unidade exterior deve ser instalada num local em que:
• Sejam respeitadas as restrições de instalação especificadas no esquema de instalação da unidade exterior.
• A água de drenagem não cause qualquer problema em particular.
• Sejam respeitados percursos claros de entrada e saída de ar.
• A unidade esteja num percurso claro de ar, mas não diretamente exposta a chuva, vento forte ou luz solar direta.
• Não exista o receio de fuga de gás inflamável.
• A unidade não esteja diretamente exposta a sal, gases sulfurados ou vapores de óleo de máquinas (podem reduzir a vida útil da unidade exterior).
• O ruído de funcionamento ou o caudal de ar quente (frio) não incomodem os vizinhos.
• A unidade esteja a pelo menos 3 metros de distância de qualquer antena de televisor ou rádio.
• As gotas de condensação da válvula de corte não possam danificar o que quer que seja durante o funcionamento.
CUIDADO
Ao utilizar o sistema de ar condicionado num local com uma temperatura ambiente exterior baixa, siga as instruções descritas abaixo.
• Para evitar a exposição ao vento, instale a unidade exterior com o lado de aspiração voltado para a parede.
• Nunca instale a unidade exterior num local onde o lado de aspiração possa estar diretamente exposto ao vento.
• Para evitar a exposição ao vento, é recomendável instalar uma placa defletora no lado de descarga de ar da unidade exterior.
• Em áreas com muita neve, selecione um local de instalação onde a neve não afete a unidade.
• Se existir a possibilidade de acumulação de neve na unidade exterior, instale uma cobertura de proteção contra a neve.
• Em áreas com um elevado nível de humidade ou com muita queda de neve, recomenda-se a instalação de uma resistência no reservatório de drenagem para evitar a acumulação de gelo na estrutura inferior.
Não instale a unidade a uma altitude superior a 2000 m (unidade interior e exterior).
PORTUGUÊS
C
Baterias secas AAA
F
Filtro desodorizante de apatite de titânio
I
Manual de instalação
J
Manual de instruções
• Construa um defletor grande.
• Construa um pedestal.
Instale a unidade a uma altura suficiente do piso para evitar que seja coberta pela neve.
CUIDADO
2
2
1 1
3
PORTUGUÊS
ESQUEMAS DE INSTALAÇÃO DA UNIDADE INTERIOR/EXTERIOR
Painel dianteiro
50 mm ou mais das paredes (em ambos os lados)
Filtros de ar
Parafusos (M4 x 12L)
Filtro desodorizante de apatite de titânio (2)
Filtro desodorizante de apatite de titânio
Estrutura do filtro
Patilha
Filtro de ar
55 mm ou mais do teto
Tampa de serviço
A tampa de serviço é amovível.
 Método de abertura
1) Retire os parafusos da tampa de serviço.
2) Puxe a tampa de serviço diagonalmente para baixo, na direção da seta.
3) Puxe para baixo.
Conceda 300 mm de espaço de trabalho abaixo da superfície do teto.
Calafete a folga do furo do tubo com mástique.
A 500 mm da parede
A ligação flangeada deve ser instalada no exterior.
Corte o tubo de isolamento térmico até um comprimento adequado e enrole-o com fita, certificando-se de que não fica nenhuma folga na linha de corte do tubo de isolamento.
Da extremidade inferior até à extremidade superior, enrole o tubo de isolamento com a fita de acabamento.
A tubagem de fluido frigorigéneo tem de ser protegida contra danos físicos. Instale uma cobertura de plástico ou equivalente.
Tampa da válvula de corte
 Como remover a tampa da
válvula de corte.
• Retire o parafuso da tampa da válvula de corte.
• Deslize a tampa para baixo para a remover.
 Como instalar a tampa da
válvula de corte.
• Insira a parte superior da tampa da válvula de corte na unidade exterior para instalar.
• Aperte os parafusos.
Quando existir o perigo de queda da unidade, utilize parafusos de pé.
Comprimento máx. permitido da tubagem 20 m 30 m
Comprimento mín. permitido da tubagem
Altura máx. permitida da tubagem 15 m 20 m Fluido frigorigéneo adicional necessário para tubagem de uido
frigorigéneo com um comprimento superior a 7,5 m Tubo de gás 9,5 mm 12,7 mm
Tubo de líquido 6,4 mm
*
Certique-se de que acrescenta a quantidade adequada de uido frigorigéneo adicional. Se não o zer, o desempenho poderá ser reduzido.
**
O comprimento da tubagem mais curto sugerido é 3 m, para evitar a vibração e o ruído da unidade exterior. (Pode ocorrer vibração e ruído mecânico consoante o modo como a unidade é instalada e o ambiente onde é utilizada.)
**
*
Conceda espaço para manutenção da tubagem e elétrica.
RXC20/25/35 RXC50/60/71
3 m
17 g/m
4
DIRETRIZES DE INSTALAÇÃO DA UNIDADE INTERIOR
INSTALAR A PLACA DE MONTAGEM
PORTUGUÊS
• A placa de montagem deve ser instalada numa parede capaz de suportar o peso da unidade interior.
1) Aplique temporariamente a placa de montagem na parede, certifique-se de que o painel está totalmente nivelado e marque os pontos de perfuração na parede.
2) Fixe a placa de montagem à parede com parafusos.
UNIDADE INTERIOR FTXC20/25/35/50
Pontos de retenção recomendados para a
placa de montagem (7 pontos no total)
241,6
46,4
Ø
65
Instale um nivelador nas patilhas.
UNIDADE INTERIOR FTXC60/71
Pontos de retenção recomendados para
a placa de montagem (7 pontos no total)
117
251,6
Ø
65
45,4
49,5
170 60
Instale um nivelador nas patilhas.
Pontos de retenção e dimensões da placa de montagem recomendados
Placa de montagem
Parafuso de fixação da placa de montagem
Use uma fita métrica conforme ilustrado. Posicione a extremidade da fita métrica em
116,5117
Ø
65
50 170170
770
49,549,5
A placa de montagem deve ser instalada numa parede capaz de suportar o peso da unidade interior.
241,6
Furo de Ø 65 mm na parede
46,4
Posição do tubo flexível de drenagem unidade: mm
Todas as dimensões em mm
Use uma fita métrica conforme ilustrado. Posicione a extremidade da fita métrica em
126,5
251,6
Ø
65
45,4
Furo de Ø 65 mm
65,5
990
170
na parede
Posição do tubo flexível de drenagem unidade: mm
Todas as dimensões em mm
FAZER UM FURO NA PAREDE E INSTALAR O TUBO EMBUTIDO NA PAREDE
• Para paredes com estrutura de metal ou placa de metal, certifique-se de que utiliza um tubo embutido na parede e uma cobertura de parede no furo de passagem para evitar o eventual aquecimento, choque elétrico ou incêndio.
• Certifique-se de que calafeta as folgas em torno dos tubos com material de calafetagem para evitar a fuga de água.
1) Faça um furo de passagem de 65 mm na parede com uma inclinação
Tubo embutido na parede (a fornecer localmente)
para baixo em direção ao exterior.
2) Insira um tubo de parede no furo.
3) Insira uma cobertura de parede no tubo de parede.
Cobertura do furo na parede (a fornecer localmente)
4) Após concluir a tubagem do fluido frigorigéneo, as ligações e a tubagem de drenagem, calafete a folga do furo do tubo com mástique.
Interior Exterior
Calafetagem (mástique) (a fornecer localmente)
Ø 65
Tubo embutido na parede (a fornecer localmente)
5
Loading...
+ 12 hidden pages