Daikin FTXB20C2V1B, FTXB25C2V1B, FTXB35C2V1B Operation manuals [pl]

DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MODELE
FTXB20C2V1B FTXB25C2V1B
FTXB35C2V1B
SPIS TREŚCI
PRZED UŻYCIEM NALEŻY PRZECZYTAĆ TEN DOKUMENT
OBSŁUGA
Praca w trybie AUTO · OSUSZANIE · CHŁODZENIE · OGRZEWANIE ·
Regulacja kierunku nawiewu ........................ 11
Praca w trybie EKONOMICZNY ................... 15
KONSERWACJA
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
1

Środki ostrożności

Instrukcję należy przechowywać w miejscu łatwo dostępnym dla operatora.
Przed przystąpieniem do rozruchu jednostki należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją.
Ze względów bezpieczeństwa operator musi przeczytać następujące środki ostrożności.
Niniejsza instrukcja dzieli środki ostrożności na OSTRZEŻENIA i PRZESTROGI. Należy przestrzegać
wszystkich poniższych środków ostrożności: wszystkie one są ważne z punktu widzenia zapewnienia bezpieczeństwa.
Oryginał instrukcji opracowano w języku angielskim. Instrukcje w pozostałych językach są tłumaczeniami instrukcji oryginalnej.
OSTRZEŻENIE OSTROŻNIE
Jeśli niniejsze instrukcje nie będą ściśle przestrzegane, jednostka może doprowadzić do szkód w mieniu, obrażeń lub utraty życia.
Postępowanie zabronione. Należy przestrzegać tych instrukcji.
Należy pamiętać o uziemieniu klimatyzatora.
Nie wolno dotykać klimatyzatora (w tym pilota zdalnego sterowania) mokrymi rękami.
OSTRZEŻENIE
Aby uniknąć pożaru, wybuchu lub obrażeń, nie wolno obsługiwać jednostki w przypadku wykrycia w jej pobliżu szkodliwych gazów (np. łatwopalnych lub żrących).
Długotrwałe wystawienie ciała na przepływ powietrza nie jest dobre dla zdrowia.
Nie wolno wkładać palców, prętów ani innych przedmiotów do wlotu lub wylotu powietrza.
Może to spowodować obrażenia ciała, gdyż wentylator obraca się z dużą szybkością.
Użytkownik nie powinien podejmować prób samodzielnej naprawy, zmiany lokalizacji lub modykacji klimatyzatora. Nieprawidłowe praca może spowodować porażenie prądem elektrycznym, pożar itd.
W celu naprawy lub ponownego montażu należy skonsultować się z dealerem rmy Daikin w celu uzyskania porady i informacji.
Czynnik chłodniczy użyty w klimatyzatorze jest bezpieczny. Pomimo iż nie powinno dochodzić do wycieków, jeśli z jakiegokolwiek powodu dojdzie do wycieku czynnika chłodniczego do pomieszczenia, należy upewnić się, że nie dojdzie do jego kontaktu z płomieniem np. z grzejników gazowych, grzejników naftowych lub kuchenek gazowych.
Jeśli klimatyzator nie chłodzi (ogrzewa) prawidłowo, mogło dojść do wycieku czynnika chłodniczego i należy skontaktować się z dealerem. Podczas wykonywania napraw obejmujących uzupełnienie czynnika chłodniczego należy skonsultować zakres napraw z personelem naszego serwisu.
Użytkownik nie powinien podejmować prób samodzielnej instalacji klimatyzatora. Nieprawidłowe czynności mogą doprowadzić do wycieku wody, porażenia prądem elektrycznym lub pożaru. W celu instalacji należy skontaktować się z dealerem lub wykwalikowanym technikiem.
Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, pożaru lub obrażeń, w przypadku wykrycia anomalii takich jak zapach spalenizny, należy zaprzestać działań i wyłączyć bezpiecznik. Następnie należy skontaktować się z dealerem celem uzyskania instrukcji.
W zależności od środowiska, konieczna może być instalacja detektora prądu upływowego. Brak detektora prądu upływowego może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
Klimatyzator musi być uziemiony. Nieprawidłowe uziemienie może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym. Nie wolno podłączać uziemienia do rury gazowej, wodnej, piorunochronu ani uziemienia linii telefonicznej.
Jeśli niniejsze instrukcje nie będą ściśle przestrzegane, jednostka może doprowadzić do pomniejszych lub umiarkowanych szkód w mieniu lub do obrażeń.
Nie wolno dopuścić do zamoczenia klimatyzatora (w tym pilota zdalnego sterowania).
OSTROŻNIE
Nie należy używać jednostki do chłodzenia aparatury precyzyjnej, żywności, roślin, zwierząt ani dzieł sztuki – może to być dla nich szkodliwe.
Nigdy nie należy narażać małych dzieci, roślin lub zwierząt na działanie bezpośrednich strumieni powietrza.
2
Nie należy umieszczać urządzeń wytwarzających ogień w miejscach wystawionych na przepływ
powietrza z urządzenia lub pod urządzeniem wewnętrznym. Może to spowodować niepełne spalanie lub doprowadzić do deformacji urządzenia w wyniku działania ciepła.
Nie należy blokować wlotów ani wylotów powietrza. Utrudniony przepływ powietrza może być przyczyną niedostatecznej wydajności lub innych problemów.
Nie wolno stawać ani siadać na jednostce zewnętrznej. Nie wolno kłaść żadnych obiektów na jednostce, aby uniknąć obrażeń, ani nie wolno zdejmować osłony wentylatora.
Pod jednostką wewnętrzną lub zewnętrzną nie wolno kłaść żadnych przedmiotów, które należy chronić przed wilgocią. W niektórych warunkach wilgoć z powietrza może skraplać się i kapać.
Po dłuższej eksploatacji należy sprawdzić, czy podstawa i mocowanie jednostki nie uległy uszkodzeniu.
Nie wolno dotykać wlotu powietrza ani aluminiowych żeberek jednostki zewnętrznej. Może to
doprowadzić do obrażeń.
Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi przez małe dzieci lub osoby niedołężne bez nadzoru.
Dzieci należy pilnować, tak by nie bawiły się urządzeniem.
Niniejsze urządzenie przeznaczone jest do użytku przez ekspertów lub przeszkolonych
użytkowników w warsztatach, placówkach przemysłu lekkiego lub na farmach, bądź do użytku komercyjnego i w gospodarstwach domowych przez osoby niewykwalikowane.
Poziom ciśnienia akustycznego jest niższy niż 70 dB(A).
Jeśli wraz z klimatyzatorem używane jest urządzenie z palnikiem, w celu uniknięcia
niedoboru tlenu należy wystarczająco przewietrzyć pomieszczenie.
Przed przystąpieniem do czyszczenia należy koniecznie zatrzymać działanie poprzez wyłączenie bezpiecznika lub wyciągnięcie kabla zasilającego.
Nie wolno podłączać klimatyzatora do zasilania innego niż podane. Może to doprowadzić do problemów lub pożaru.
Należy zamontować wąż na skropliny w taki sposób, aby zapewnić skuteczny odpływ. Niewłaściwy odpływ może doprowadzić do zalania budynku, mebli itp.
Nie umieszczać obiektów w bezpośrednim sąsiedztwie jednostki zewnętrznej i nie dopuszczać, aby liście i inne zanieczyszczenia gromadziły się wokół jednostki. Liście stanowią schronienie dla małych zwierząt, które mogą wejść do jednostki. Po wejściu do jednostki w wyniku kontaktu zwierząt z częściami elektrycznymi może dojść do uszkodzeń, powstania dymu lub pożaru.
Nie wolno obsługiwać klimatyzatora mokrymi rękami.
Nie wolno myć jednostki wewnętrznej zbyt dużą ilością wody, należy jedynie używać
nieznacznie zwilżonej ściereczki.
Nie wolno kłaść takich przedmiotów, jak pojemniki z wodą, ani innych na wierzchu jednostki. Woda może dostać się do wnętrza jednostki i pogorszyć stan izolacji elektrycznej, powodując porażenie prądem elektrycznym.
Miejsce montażu.
 Aby zainstalować klimatyzator w wymienionych poniżej rodzajach otoczenia, należy skontaktować
się z dealerem.
Miejsca o dużym stężeniu oleju lub w których wytwarza się para bądź sadza.
Miejsca zasolone, takie jak obszary przybrzeżne.
Miejsca, w których występuje gaz siarczkowy, takie jak gorące źródła.
Miejsca, w których śnieg może zablokować jednostkę zewnętrzną.
Skropliny z jednostki zewnętrznej muszą być odprowadzane do miejsca o dobrym drenażu.
Należy rozważyć, czy hałas nie będzie powodował dyskomfortu u sąsiadów.
Na miejsce instalacji należy wybrać miejsce opisane poniżej.
Miejsce o wytrzymałości pozwalającej na udźwignięcie ciężaru jednostki, które nie powoduje
wzmacniania hałasu lub wibracji powstających podczas pracy.
Miejsce, w którym powietrze wydmuchiwane z jednostki zewnętrznej lub hałas generowany podczas pracy nie będą powodować dyskomfortu u sąsiadów.
Prace elektryczne.
W przypadku zasilania należy użyć odrębnego obwodu zasilającego, przeznaczonego wyłącznie dla klimatyzatora.
Zmiana położenia systemu.
Zmiana położenia klimatyzatora wymaga specjalistycznej wiedzy i umiejętności. Jeśli wymagana jest zmiana położenia w wyniku przenoszenia lub przemodelowania układu, należy skontaktować się z dealerem.
3

Nazwy części

 Jednostka wewnętrzna
4
Jednostka zewnętrzna
Wygląd jednostki zewnętrznej może różnić się w przypadku niektórych modeli.
 Jednostka wewnętrzna
1a. Filtr powietrza 1b. Tytanowy, apatytowy, fotokatalityczny ltr
oczyszczający powietrze:
Filtry te są przymocowane wewnątrz ltrów powietrza.
2. Tabliczka z nazwą modelu
3. Wlot powietrza
4. Panel przedni
5. Wypustka panelu
6. Czujnik temperatury pomieszczenia:
Wykrywa temperaturę powietrza wokół jednostki.
7. Wyświetlacz
8. Wylot powietrza
9. Klapka (kierownica pozioma): (strona 11)
10. Żaluzje (kierownice pionowe):
Żaluzje znajdują się wewnątrz wylotu powietrza. (strona 12)
11. Odbiornik sygnału:
Odbiera sygnały z pilota zdalnego
sterowania.
Gdy jednostka odbierze sygnał, słychać będzie sygnał dźwiękowy.
• Rozpoczęcie pracy ... dwa sygnały dźwiękowe
Zmiana ustawień ...... sygnał dźwiękowy
Zatrzymanie pracy ... długi sygnał
dźwiękowy
12. Kontrolka PRACA (zielona)
13. Kontrolka TIMER (żółta): (strona 16)
14. Przełącznik WŁĄCZONE/WYŁĄCZONE jednostki wewnętrznej:
Naciśnij ten przełącznik raz, aby rozpocząć pracę. Naciśnij go ponownie, aby ją zatrzymać.
Tryb pracy opisano w poniższej tabeli.
Tryb
AUTO 25°C AUTO
Ten przełącznik jest przydatny w przypadku braku pilota zdalnego sterowania
Ustawienie
temperatury
Szybkość
nawiewu
 Jednostka zewnętrzna
15. Wlot powietrza (tył i bok)
16. Wylot powietrza
17. Przewody czynnika chłodniczego i przewody łączące jednostki
18. Wąż spustowy
19. Złącze uziemienia:
Znajduje się pod tą pokrywą.
5
Nazwy części
1
13
12
10
Pilot zdalnego sterowania
2
4
7
3
1. Nadajnik sygnału:
Wysyła sygnały do jednostki wewnętrznej.
2. Wyświetlacz (LCD):
Wyświetla bieżące ustawienia. (Na tej ilustracji, dla celów informacyjnych, każdą sekcję przedstawiono wraz z jej stanem wyświetlacza).
3. Przycisk EKONOMICZNY:
Praca w trybie EKONOMICZNY (strona 15)
4. Przycisk PEŁNA MOC:
Praca w trybie PEŁNA MOC (strona 14)
5. Przycisk regulacji TEMPERATURY:
Umożliwia zmianę ustawienia temperatury.
6. Przycisk WŁĄCZONE/WYŁĄCZONE:
Naciśnij ten przycisk raz, aby rozpocząć pracę. Naciśnij go ponownie, aby ją zatrzymać.
<ARC470A1>
7. Przycisk wyboru TRYB:
8. Przycisk ustawienia WENTYLATOR:
9. Przycisk OBROTNICA:
10. Przycisk KOMFORTOWY NAWIEW:
Praca w trybie KOMFORTOWY NAWIEW (strona 13)
11. Przycisk TIMER WŁ.: (strona 17)
12. Przycisk TIMER WYŁ.: (strona 16)
13. Przycisk ANULUJ TIMER:
6
5 8
9
11
Umożliwia wybór trybu pracy. (AUTO/OSUSZANIE/CHŁODZENIE/ OGRZEWANIE/WENTYLATOR) (strona 9)
Umożliwia wybór ustawienia szybkości nawiewu.
Regulacja kierunku nawiewu. (strona 11)
Anuluje ustawienie timera.
6

Przygotowanie przed użyciem

 Wkładanie baterii
1. Zdejmij tylną pokrywę przesuwając ją, a następnie nieznacznie unosząc.
2. Włóż dwie baterie AAA.LR03 (alkaliczne).
3. Załóż z powrotem tylną pokrywę we właściwym miejscu.
Obsługa pilota zdalnego sterowania
Aby użyć pilota zdalnego sterowania, skieruj nadajnik na jednostkę wewnętrzną. Jeśli pomiędzy jednostką a pilotem zdalnego sterowania znajdują się przedmioty mogące blokować sygnały, takie jak zasłony, jednostka nie będzie działać.
Nie wolno upuścić pilota zdalnego sterowania. Nie wolno go zamoczyć.
Maksymalna odległość komunikacji wynosi około 7 m.
 Mocowanie uchwytu na pilota
zdalnego sterowania do ściany
1. Wybierz miejsce, z którego sygnały docierają do jednostki.
2. Przymocuj uchwyt do ściany, lara lub podobnego miejsca przy użyciu śrub (kupionych na miejscu).
3. Zawieś pilota zdalnego sterowania w uchwycie na pilota zdalnego sterowania.
3
1
2
Ustaw
poprawnie!
i
Odbiornik
Pilot zdalnego sterowania
Uchwyt pilota
Śruby
zdalnego sterowania
UWAGA
 Uwaga dotycząca baterii
W przypadku wymieniania baterii należy użyć baterii tego samego typu i wymieniać jednocześnie obie stare baterie.
Gdy system nie będzie używany przez długi okres czasu, należy wyjąć baterie.
Baterie wystarczą na okres około 1 roku. Jeśli jednak przed upływem roku wyświetlacza
zacznie blaknąć lub pogorszeniu ulegnie zdolność odbierania sygnału, należy wymienić obie baterie na nowe typu AAA.LR03 (alkaliczne).
Dostarczone baterie służą do początkowego użycia systemu. Okres eksploatacji baterii może być krótszy w zależności od daty produkcji klimatyzatora.
Uwagi dotyczące pilota zdalnego sterowania
Nie wolno wystawiać pilota zdalnego sterowania na bezpośrednie promienie słońca.
Kurz na nadajniku lub odbiorniku sygnału spowoduje spadek czułości. Kurz należy zetrzeć miękką ściereczką.
Komunikacja sygnałowa może zostać zablokowana przez świetlówkę ze starterem elektronicznym (taką jak lampy inwerterowe) znajdującą się w pomieszczeniu. Jeśli dojdzie do takiej sytuacji należy skontaktować się ze sklepem.
Jeśli sygnały z pilota zdalnego sterowania będą powodować sterowanie innym urządzeniem, należy przenieść urządzenie w inne miejsce lub skontaktować się z serwisem.
7
Przygotowanie przed użyciem
 Włącz bezpiecznik
Po włączeniu zasilania klapka jednostki wewnętrznej otworzy i zamknie się jednokrotnie w celu ustawienia pozycji odniesienia.
UWAGA
 Wskazówki dotyczące oszczędzania energii
Należy uważać, aby nie wychłodzić (nagrzać) nadmiernie pomieszczenia. Ustawienie temperatury na umiarkowanym poziomie pomaga oszczędzać energię.
Okna należy zasłonić żaluzjami lub zasłonami. Blokowanie promieni słonecznych i powietrza z zewnątrz zwiększa efekt chłodzenia (ogrzewania).
Zablokowane ltry powietrza powodują nieefektywną pracę i marnotrawienie energii. Należy je czyścić co około 2 tygodnie.
Uwaga
Klimatyzator zawsze zużywa 15-35 W energii elektrycznej, nawet jeśli nie działa.
Jeśli klimatyzator nie będzie używany przez długi okres czasu, na przykład wiosną
lub jesienią, należy wyłączyć bezpiecznik.
Klimatyzatora należy używać w następujących warunkach otoczenia.
Tryb Warunki pracy W przypadku kontynuowania pracy poza tym zakresem CHŁODZENIE Temperatura zewnętrzna: -10 – 46°C
OGRZEWANIE Temperatura zewnętrzna: -15 – 24°C
OSUSZANIE Temperatura zewnętrzna: -10 – 46°C
Temperatura wewnętrzna: 18 – 32°C Wilgotność wewnętrzna: maks. 80%
Temperatura wewnętrzna: 10 – 30°C
Temperatura wewnętrzna: 18 – 32°C Wilgotność wewnętrzna: maks. 80%
Praca przy wilgotności lub temperaturze poza tym zakresem wilgotności lub temperatury może spowodować wyłączenie systemu przez urządzenie zabezpieczające.
Zalecane ustawienie temperatury
Chłodzenie: 26
28°C
Ogrzewanie: 20 24°C
Urządzenie zabezpieczające może zadziałać, powodując zatrzymanie działania.
Może dojść do kondensacji pary wodnej w jednostce wewnętrznej i kapania.
Urządzenie zabezpieczające może zadziałać, powodując zatrzymanie działania.
Urządzenie zabezpieczające może zadziałać, powodując zatrzymanie działania.
Może dojść do kondensacji pary wodnej w jednostce wewnętrznej i kapania.
8
Loading...
+ 22 hidden pages