Bezpečnostní preventivní opatření ........................................ 2
Názvy dílů..............................................................................4
Příprava před zahájením provozu.......................................... 7
PROVOZ
Režim AUTO • DRY • COOL • HEAT • FAN........................10
Nastavení směru proudícího vzduchu ................................. 13
Funkce plného výkonu POWERFUL ...................................15
Režim provozu ECONO (Ekonomický)................................ 16
Použití časovače - TIMER ................................................... 17
PÉČE
Péče a čištění ...................................................................... 19
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ
Odstraňování problémů ....................................................... 22
1
Page 3
PŘEČTĚTE SI PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU
Bezpečnostní preventivní opatření
•Tuto příručku zanechte na místě snadno dostupném pro obsluhu.
• Před spuštěním jednotky si tuto příručku pozorně přečtěte.
•Z bezpečnostních důvodů si musí obsluha pozorně přečíst následující varování.
•V této příručce jsou bezpečnostní informace rozděleny na VAROVÁNÍ a VÝSTRAHY. Dodržujte veškerá dále
uvedená bezpečnostní opatření. Všechna jsou velmi důležitá pro zajištění bezpečnosti.
VÝSTRAHA
Nebudete-li dodržovat tyto pokyny přesně, mohla by
jednotka způsobit škody na majetku, na zdraví osob nebo
na životě.
Nikdy nedělejte.Zajistěte dodržování pokynů.
Zajistěte uzemnění klimatizační jednotky.
Nikdy se nedotýkejte klimatizační jednotky ani
dálkového ovladače mokrou rukou.
Nebudete-li dodržovat tyto pokyny přesně, mohla by jednotka
způsobit mírné nebo střední škody na majetku nebo na zdraví
osob.
Zabraňte zvlhnutí klimatizační jednotky včetně
dálkového ovladače.
VAROVÁNÍ
VÝSTRAHA
•
Aby nedošlo k požáru, výbuchu nebo zranění osob, neprovozujte jednotku nikdy v nebezpečném prostředí
- například pokud byly v blízkosti klimatizační jednotky zjištěny hořlavé nebo korozívní plyny .
• Není zdravé vystavovat svůj organismus přímému proudění vzduchu na delší dobu.
• Do nasávání a výstupu vzduchu nikdy nestrkejte prsty, tyčky ani jiné předměty. Ventilátor se otáčí vysokou
rychlostí a mohl by způsobit úraz.
• Nikdy se nepokoušejte klimatizační jednotku sami opravovat, přemisťovat, upravovat nebo znovu instalovat.
Nesprávně provedená práce může způsobit úraz elektrickým proudem, požár atd.
V případě nutných oprav nebo opakované instalace se poraďte s prodejcem produktů Daikin a vyžádejte si od něj
rady a informace.
• Chladivo použité v klimatizačním systému je bezpečné. Třebaže by v systému neměly vznikat netěsnosti,
pokud z nějakých důvodů dojde k úniku chladiva do místnosti, zabraňte jeho kontaktu s přímým ohněm
(například u plynových topení, petrolejových topení nebo plynových sporáků).
• Jestliže klimatizační jednotka nechladí (nehřeje) správně, může to znamenat únik chladiva, a proto
zavolejte svého prodejce.
Při provádění oprav spojených s doplňováním chladiva zkontrolujte rozsah oprav spolu se servisními pracovníky .
• Nikdy se nepokoušejte klimatizační jednotku sami instalovat. Nesprávně provedená práce může způsobit únik vody ,
úraz elektrickým proudem nebo požár. Při instalaci si poraďte s prodejcem nebo kvalifikovaným technikem.
• Pokud zjistíte cokoliv neobvyklého (například stopy kouře), jednotku zastavte a vypněte jistič, abyste předešli mož nosti
úrazu elektrickým proudem, požáru nebo zranění osob. Kontaktujte svého prodejce a vyžádejte si od něj pokyny.
• Podle prostředí musí být instalován jistič uzemnění. Zanedbání této nutnosti může mít za následek úraz elektrickým
proudem.
• Klimatizační jednotka musí být uzemněna. Nedokonalé uzemnění může mít za následek úraz elektrickým
proudem. Zemnící vodič nepřipojujte k plynovému potrubí, vodovodnímu potrubí, bleskosvodům ani
k zemnícímu vodiči telefonické linky.
VAROVÁNÍ
• Aby nedocházelo ke zhoršení kvality daných předmětů, nepoužívejte jednotku ke chlazení přesných
nástrojů, potravin, rostlin, zvířat ani uměleckých děl.
• Nikdy nevystavujte malé děti, rostliny ani zvířata přímému proudění vzduchu.
2
Page 4
• Zařízení s otevřeným ohněm nepokládejte na místa vystavená proudu vzduchu z jednotky ani pod vnitřní jednotku.
Výsledkem by mohlo být nedokonalé spalování nebo deformace jednotky následkem působení tepla.
• Otvory pro vstup a výstup vzduchu nezakrývejte Nedostatečný proud vzduchu může mít za následek nedostatečný
výkon nebo problémy.
• Na venkovní jednotku nestoupejte a nesedejte si na ni. Na jednotku neumisťujte žádné předměty , aby nedošlo
k úrazu; nesnímejte kryt ventilátoru.
• Pod venkovní ani vnitřní jednotku neumisťujte žádné předměty, jimž škodí vlhkost. V některých případech se může
vlhkost ze vzduchu srážet a odkapávat.
• Po delším používání zkontrolujte podložku jednotky a její instalace, zda nejsou poškozeny.
• Nedotýkejte se vstupu vzduchu ani hliníkových žaluzií venkovní jednotky. Mohlo by dojít k úrazu.
• Zařízení není určeno k použití malými dětmi nebo nemohoucími osobami bez dohledu.
• Na malé děti je třeba dohlédnout, aby si se zařízením nehrály.
• Pokud se v místnosti používá spolu s klimatizační jednotkou zařízení vybavené hořákem, místnost
dostatečně větrejte, aby v ní nevznikal nedostatek kyslíku.
• Před čištěním jednotky ji vypněte. Vypněte také jistič nebo vytáhněte napájecí kabelovou přípojku ze
zásuvky.
• Klimatizační jednotku nepřipojujte k jinému druhu napájení, než je pro tuto jednotku specifikováno. Výsledkem může
být problém nebo požár.
• Odtokovou hadici instalujte tak, aby mohl kondenzát hladce odtékat. Nedokonalé odtékání kondenzátu by mohlo mít
za následek vlhnutí budovy, nábytku apod.
• Do bezprostřední blízkosti venkovní jednotky neumisťujte žádné předměty a nedovolte, aby se kolem jednotky začaly
hromadit odpadky, suť nebo listí.
Spadané listí je domovem mnoha zvířat, která pak mohou pronikat do jednotky. Dostanou-li se zvířata do jednotky,
mohou způsobit poruchy, a jestliže se dotknou elektrických součástí, může se objevit kouř nebo dojít k požáru.
• Klimatizační jednotku nikdy neobsluhujte mokrýma rukama.
• Vnitřní jednotku nevymývejte velkým množstvím vody, použijte pouze navlhčenou utěrku.
• Na jednotku neumisťujte žádné nádoby obsahující vodu nebo něco jiného. Voda by mohla proniknout
do jednotky a poškodit elektrickou izolaci. Výsledkem by mohl být úraz elektrickým proudem.
Místo pro instalaci
■
Při instalaci klimatizační jednotky do následujících typů prostředí se poraďte s prodejcem.
• Místa s olejovitým okolím nebo místa, kde se vyskytuje pára nebo saze;
• slaná prostředí (například pobřežní oblasti);
• místa s výskytem sirných plynů (například horké prameny);
• Místa, kde by mohl venkovní jednotku zablokovat sníh.
Odtok od venkovní jednotky musí být odveden do místa s dobrým odvodněním.
Zvažte nepříjemnosti, jež by mohl způsobit hluk vašim sousedům.
■
Při instalaci zvolte místo popsané dále.
• Místo dostatečně pevné a s takovou nosností, jež je schopna nést hmotnost jednotky, a takové místo,
jež nezesiluje provozní hluk nebo vibrace zařízení.
• Místo, u něhož nebude vzduch vycházející z venkovní jednotky nebo provozní hluk obtěžovat sousedy.
Elektrické zapojení
•K napájení použijte samostatný proudový okruh určený jen k napájení klimatizační jednotky.
Změna umístění systému
• Změna umístění klimatizační jednotky vyžaduje specializované znalosti a zkušenosti. V případě nutného
přemístění jednotky (stěhování nebo změna uspořádání) se laskavě poraďte s prodejcem.
3
Page 5
Názvy dílů
■
Vnitřní jednotka
2
9108
1
34
5
6
7
14
ON/OFF
12
13
11
4
Page 6
■
Venkovní jednotka
15
17
16
■
Vnitřní jednotka
1. Vzduchový filtr
2. Titanový apatitový fotokatalytický filtr
na čištění vzduchu:
•Tyto filtry jsou připojeny ke vnitřní straně
vzduchových filtrů.
3. Nasávání vzduchu
4. Čelní panel
5. Úchyt panelu
6. Snímač teploty v místnosti:
• Snímá teplotu vzduchu v okolí jednotky.
7. Displej
8. Výstup vzduchu
9. Vodorovné lamely (klapky) (strana 13).
10. Svislé lamely (žaluzie)
• Žaluzie jsou umístěny uvnitř výstupu
vzduchu z jednotky. (strana 13)
11.Vypínač ON/OFF vnitřní jednotky: (strana 10)
12. Kontrolka provozu (zelená)
13. Kontrolka ČASOVAČ (oranžová): (strana 17)
14. Přijímač signálu:
■ Venkovní jednotka
15. Nasávání vzduchu: (zezadu a zboku)
16. Výstup vzduchu
17. Potrubí s chladivem a kabel mezi
jednotkami
Vzhled venkovní jednotky se u některých modelů může lišit.
18. Odtoková hadice
19. Svorka uzemnění:
19
18
•Toto tlačítko stiskněte při spuštění zařízení jednou.
Opakovaným stisknutím zařízení vypnete.
• Provozní režimy odpovídají následující tabulce.
Nastavení
Režim
FTK
FTXAUTO
•Tento vypínač je užitečný v případech,
kdy chybí dálkové ovládání.
• Přijímá signály z dálkového ovladače.
• Jakmile jednotka přijme signál, zazní krátké
zvukové znamení (pípnutí).
• Zahájení provozu ......... píp-píp
• Změna nastavení ......... píp
• Ukončení provozu........ pííííp
• Je pod tímto krytem.
COOL -
chlazení
teploty
22°C
25°C
Průtok
vzduchu
AUTO
AUTO
5
Page 7
■
Dálkový ovladač
2
1
3
ECONO
POWERFUL
4
7
11
MODE
ON
OFF
13
12
<
ARC433A87, A88
1. Vysílač signálu:
•Vysílá signály vnitřní jednotce.
2. Displej:
• Zobrazuje aktuální nastavení.
(Na tomto obrázku jsou pro účely výkladu
všechny části displeje zobrazeny).
Toto tlačítko stiskněte jednou při spuštění zařízení.
Opakovaným stisknutím zařízení vypnete.
6. Tlačítka pro nastavení teploty
(TEMPERATURE):
• Mění nastavení teploty.
7. Tlačítko voliče režimu MODE:
•Volí provozní režim.
(AUTO/DRY/COOL/HEAT/FAN) (strana 10).
5
ON/OFF
TEMP
FAN
COMFORT
TIMER
SWING
CANCEL
6
8
9
10
14
16
15
>
8. Tlačítko nastavení ventilátoru - FAN:
•Volí nastavení množství proudícího vzduchu.
9. Tlačítko přepínání - SWING:
• Nastavení směru proudění vzduchu
(strana 13)
10. Tlačítko voliče režimu COMFORT AIRFLOW:
• Provoz v režimu COMFORT AIRFLOW
(strana 13)
11. Tlačítko ON TIMER - zapnutí časovače:
(strana 18)
12. Tlačítko OFF TIMER - vypnutí časovače:
(strana 17)
13. Tlačítko nastavení časovače - TIMER:
• Mění nastavení času.
14. Tlačítko TIMER CANCEL - zrušení časovače:
• Zruší nastavení časovače.
15. Tlačítko hodin CLOCK: (strana 9)
16. Tlačítko RESET:
• Pokud jednotka zamrzá, spusťte ji znovu.
• Ke stisknutí použijte tenký předmět.
6
Page 8
Příprava před zahájením provozu
■
Vložení baterií
1. Přední kryt posuňte a sejměte ho.
2. Vložte dvě suché baterie AAA.LR03
(alkalické).
Správně nastavit póly baterie + a –!
2
–
+
+
–
3. Znovu nasaďte přední kryt.
3
1
VAROVÁNÍ
■
Baterie
• Při výměně baterií používejte baterie stejného typu a staré baterie vyměňujte vždy obě najednou.
• Jestliže se systém delší dobu nepoužívá, baterie vyjměte.
• Baterie vydrží zhruba jeden rok. Jestliže však již během roku displej dálkového ovladače začne
blednout a začne klesat schopnost příjmu, vyměňte obě baterie za nové baterie typu AAA.LR03
(alkalické).
• Přiložené baterie jsou určeny pro počáteční používání systému.
Doba použitelnosti baterií může být krátká podle data výroby klimatizační jednotky.
7
Page 9
■
Použití dálkového ovladače
• Při používání dálkového ovladače nasměrujte vysílač ke
vnitřní jednotce. Bude-li něco blokovat signál mezi jednotkou
a dálkovým ovladačem (například záclona), jednotka nebude
pracovat.
• Dálkový ovladač nepouštějte na zem. Nedovolte, aby
navlhnul.
• Maximální vzdálenost pro komunikaci zařízení činí zhruba
7 m.
■
Upevnění držáku dálkového ovladače na stěnu
1. Zvolte místo, z něhož mohou
signály dosáhnout jednotky.
Přijímač
2. Držák připevněte na stěnu, sloup
nebo na podobné místo pomocí
šroubů zakoupených v místě
Vložení
Držák dálkového
ovladače
instalace.
3. Dálkový ovladač umístěte do
držáku.
Při vyjímání posuňte směrem nahoru.
VAROVÁNÍ
■
Dálkový ovladač
• Nikdy nevystavujte dálkový ovladač přímému slunečnímu záření.
• Prach na vysílači nebo přijímači signálu snižuje jejich citlivost. Prach setřete měkkou utěrkou.
• Signálová komunikace může být narušena fluorescenčními zářivkami se startérem (například
střídače) umístěnými v místnosti. V takové situaci se poraďte s pracovníky v obchodu.
• Jestliže signál dálkového ovládání působí na jiná zařízení, přesuňte taková zařízení na jiné místo
nebo se poraďte s pracovníky v obchodu.
8
Page 10
■
Nastavení hodin
1. Stiskněte tlačítko "CLOCK"
(Hodiny).
Zobrazí se .
bliká.
2. K nastavení délky aktuálního dne
v týdnu stiskněte tlačítko
"SELECT" (Výběr).
3. Stiskněte tlačítko "CLOCK" (Hodiny).
bliká.
4. Stisknutím tlačítka "SELECT" (Výběr)
nastavte hodiny na aktuální čas.
Přidržíte-li tlačítko "" nebo "",
zobrazená hodnota času se bude rychle
měnit (růst nebo klesat).
5. Stiskněte tlačítko "CLOCK" (Hodiny).
Pokud tisknete tlačítka dálkového ovladače při
nastavování vnitřních hodin vnitřní jednotky, dálkovým ovladačem vždy zamiřte na vnitřní jednotku.
bliká.
■
Zapnutí jističe
• Zapnutí jističe (ON) zavře klapku. (To je běžný postup).
ECONO
POWERFUL
MODE
ON
OFF
TEMP
FAN
COMFORT
TIMER
ON/OFF
SWING
2
CANCEL
1, 3
POZNÁMKA
■
Tipy pro úsporu energie
•Místnost nechlaďte (nevyhřívejte) příliš.
Udržování teploty na rozumné úrovni pomáhá šetřit energii.
• Okna zakryjte záclonou nebo okenicemi.
Zabránění slunečnímu světlu a proudění vzduchu zvenčí zvyšuje účinnost
chlazení (vytápění).
• Zanesené vzduchové filtry mohou způsobit pokles výkonu a plýtvání energií. Zhruba jednou za dva týdny je vyčistěte.
■
Uvědomte si prosím:
•Klimatizační zařízení má příkon 15-35 W i v klidovém stavu.
•Nechcete-li používat klimatizační zařízení po delší dobu (například na jaře nebo na podzim), vypněte vypínač (OFF).
•Klimatizační zařízení používejte v následujících podmínkách:
RežimProvozní podmínkyPokračuje-li provoz mimo tento rozsah
COOL -
Vnější teplota: 10 až 46°C
chlazení
Vnitřní teplota: 18 až 32°C
Vnitřní vlhkost: max. 80%
HEAT -
Vnější teplota: –15 až 20°C
ohřev
Vnitřní teplota: 10 až 30°C
Vnější teplota: 10 až 46°C
DRY odvlhčení
Vnitřní teplota: 18 až 32°C
Vnitřní vlhkost: max. 80%
•Provozování systému mimo uvedený rozsah vlhkosti nebo teplot může způsobit, že bezpečnostní zařízení systém vypne.
• Bezpečnostní zařízení může zastavit provoz jednotky.
(V rozsáhlejším systému může vypnout provoz pouze
venkovní jednotky)
• Na vnitřní jednotce může kondenzovat voda a odkapávat.
• Bezpečnostní zařízení může zastavit provoz jednotky.
• Bezpečnostní zařízení může zastavit provoz jednotky.
• Na vnitřní jednotce může kondenzovat voda a odkapávat.
9
Doporučené nastavení teploty
Při chlazení: 26°C – 28°C
Při vyhřívání: 20°C – 24°C
Page 11
PROVOZ
Režim AUTO • DRY • COOL • HEAT • FAN
Klimatizační zařízení pracuje v provozním režimu podle
volby uživatele.
Při příštím zapnutí bude klimatizační jednotka pracovat ve
stejném režimu.
■
Zahájení provozu
1. Stiskněte tlačítko voliče režimu
"MODE" a zvolte provozní režim.
• Každé stisknutí tlačítka přepne nastavení
režimu na další hodnotu.
: AUTO
:DRY - odvlhčení
: COOL - chlazení
: HEAT - ohřev
:FAN - ventilátor
<FTK>
<FTX>
ECONO
POWERFUL
MODE
ON
OFF
TEMP
FAN
COMFORT
TIMER
ON/OFF
SWING
CANCEL
4
2, 3
1
5
2. Stiskněte tlačítko ON/OFF (ZAP/
VYP).
• Rozsvítí se kontrolka provozu
(OPERATION).
■
Zastavení provozu
3. Stiskněte znovu tlačítko ON/OFF (ZAP/VYP).
• Kontrolka provozu (OPERATION) zhasne.
10
Page 12
■
Změna nastavení teploty
4. Stiskněte tlačítko nastavení teploty "TEMPERATURE".
Režim DRY - odvlhčení nebo FAN - ventilátor Režim AUTO, COOL - chlazení nebo HEAT - ohřev
Nastavení teploty není proměnné.
■
Nastavení množství proudícího vzduchu
Stiskněte tlačítko "" pro zvýšení a tlačítko ""
pro snížení teploty.
Je-li průtok vzduchu nastaven na "", intenzita hluku vydávaného vnitřní jednotkou
klesne.
Toto nastavení se používá ke ztišení hluku vnitřní jednotky.
Je-li průtok vzduchu nastaven na nízkou úroveň, může klesat výkon jednotky.
Režim AUTO, COOL - chlazení, HEAT - ohřev
nebo FAN - ventilátor
K dispozici je pět úrovní ručního nastavení proudění
vzduchu od " " až po "" a
"" ""
.
11
Page 13
POZNÁMKA
■
Poznámky k provoznímu režimu HEAT - ohřev
• Protože toto klimatizační zařízení vyhřívá místnost tím, že přivádí teplo od venkovní jednotky dovnitř,
s poklesem venkovní teploty výkon jednotky při vyhřívání místnosti klesá. Je-li vyhřívání
nedostatečné, doporučuje se použít v kombinaci s klimatizačním zařízením ještě jiný zdroj tepla.
• Systém tepelného čerpadla vyhřívá místnost díky cirkulaci horkého vzduchu po celé místnosti.
Po zahájení vyhřívání chvilku trvá, než se místnost začne ohřívat.
• Při vyhřívání se může na venkovní jednotce objevit námraza, která snižuje kapacitu vyhřívání.
V takovém případě se systém přepne do režimu odmrazování, aby se zbavil námrazy.
• Během odmrazování z vnitřní jednotky neproudí horký vzduch.
■
Poznámky k provoznímu režimu COOL - chlazení
•Tato klimatizační jednotka chladí místnost tím, že horký vzduch vyfukuje mimo místnost, a proto je-li
venkovní teplota vysoká, její výkon klesá.
■
Poznámky k provoznímu režimu DRY - odvlhčení
• Čip počítače pracuje tak, aby odstranil vlhkost ze vzduchu v místnosti; současně se snaží udržet
teplotu v místnosti na stejné úrovni. Automaticky řídí teplotu a výkon ventilátoru, takže ruční
nastavení těchto funkcí je nemožné.
■
Poznámky k provoznímu režimu AUTO - automatický režim
•V provozním režimu AUTO volí systém odpovídající režim (COOL - chlazení nebo HEAT - ohřev)
podle teploty v místnosti při zapnutí.
• Systém provádí automaticky v pravidelných intervalech opakované nastavení tak, aby udržel teplotu
v místnosti na úrovni nastavené uživatelem.
•Nechcete-li používat zařízení v režimu AUTO, můžete po libosti volit režim a nastavení
ručně.
■
Poznámka k nastavení množství proudícího vzduchu
•V případě nižšího průtoku vzduchu rovněž klesá chladicí (vyhřívací) účinek zařízení.
12
Page 14
Nastavení směru proudícího vzduchu
Pro zlepšení celkové pohody lze měnit nastavení směru
proudění vzduchu.
■
Nastavení vodorovných
lamel (klapky)
1. Stiskněte tlačítko "SWING".
•" " se rozsvítí na displeji LCD a klapky se
začnou pohybovat.
2. Jakmile klapky dosáhnou
požadované polohy, stiskněte
znovu tlačítko "SWING".
• Pohyb klapek se zastaví.
•" " zmizí z displeje LCD.
■ Nastavení svislých lamel
(žaluzie)
Přidržte úchyt a pohněte žaluziemi.
(Úchyt je na lamelách napravo a nalevo)
• Je-li jednotka instalována v rohu místnosti, sklon žaluzií
by měl vždy směřovat ode zdi.
Pokud by žaluzie směřovaly ke zdi, stěna by blokovala
proudění vzduchu a účinnost chlazení (nebo ohřevu) by
klesala.
ECONO
POWERFUL
MODE
ON
OFF
TEMP
FAN
COMFORT
TIMER
ON/OFF
SWING
CANCEL
1, 2
3, 4
■ Zapnutí režimu COMFORT AIRFLOW
3. Stiskněte tlačítko "COMFORT AIRFLOW".
• Změní se nastavení klapek. Účelem je zamezit proudu vzduchu přímo na osoby přítomné v místnosti.
•" " se zobrazí na displeji LCD.
• Průtok vzduchu se nastaví na "AUTO".
〈COOL/DRY〉 Klapka se nasměruje nahoru.
〈HEAT〉 Klapka se nasměruje dolů.
13
Page 15
■ Zrušení režimu COMFORT AIRFLOW
4. Znovu stiskněte tlačítko "COMFORT AIRFLOW".
• Klapky se vrátí do polohy uložené v paměti před spuštěním režimu COMFORT AIRFLOW.
•" " zmizí z displeje LCD.
Poznámky k režimu COMFORT AIRFLOW
• Provozní režim plného výkonu POWERFUL a komfortní režim COMFORT AIRFLOW nelze
používat současně.
Přednost má režim plného výkonu POWERFUL.
Poznámky k úhlům klapek a žaluzií
• Při stisknutí tlačítka " SWING" závisí rozsah
výkyvu klapek na provozním režimu.
(Viz obrázek)
■ POZOR
•K nastavení úhlu klapky (vodorovné žaluzie) vždy
použijte dálkový ovladač. Pokusíte-li se touto
žaluzií pohnout násilím ručně v době, kdy se
automaticky pohybuje, můžete její mechanismus
poškodit.
• Při nastavování žaluzií buďte opatrní. Uvnitř
výstupu vzduchu se vysokou rychlostí otáčí
ventilátor.
• Klimatizační jednotka pracuje v režimu chlazení
nebo sušení a klapka je zastavená ve svislém
směru. Klapka automaticky začne pracovat zhruba
za hodinu, aby nedocházelo ke kondenzaci par.
3
0°
4
5°
1
45°
2
3
0°
15°
1
45°
2
4
A
B
50°
C
AV režimu chlazení COOL nebo odvlhčení DRY
BV režimu ohřevu HEAT
CV režimu ventilátoru FAN
1Horní mez (vychýlení)
2Dolní mez (vychýlení)
3Zastavení provozu
4Comfort Airflow
3
0°
5°
1
45°
2
14
Page 16
Funkce plného výkonu POWERFUL
Funkce POWERFUL rychle maximalizuje účinky chlazení
nebo ohřevu v libovolném provozním režimu. Tato funkce
umožňuje využít maximální kapacity zařízení.
■ Zapnutí plného výkonu
POWERFUL
1. Stiskněte tlačítko plného výkonu
"POWERFUL".
• Režim provozu POWERFUL končí po
20 minutách. Poté systém automaticky
přejde zpět na nastavení použité před
vyvoláním režimu plného výkonu
POWERFUL.
•" " se zobrazí na displeji LCD.
• Při použití funkce plného výkonu
POWERFUL nelze používat některé funkce.
■ Zrušení funkce plného
výkonu POWERFUL
2. Stiskněte znovu tlačítko plného
výkonu "POWERFUL".
•" " zmizí z displeje LCD.
ECONO
POWERFUL
MODE
ON
OFF
TEMP
FAN
COMFORT
TIMER
ON/OFF
SWING
CANCEL
1, 2
POZNÁMKA
■ Poznámky k provoznímu režimu POWERFUL
• Provozní režim plného výkonu POWERFUL nelze používat společně s režimy ECONO ani
COMFORT (komfortní režim). Priorita se dává funkci, jejíž tlačítko bylo stisknuté jako
poslední.
• Režim provozu POWERFUL lze vybrat jen u spuštěné jednotky. Stisknutí tlačítka Stop
provozu zruší nastavení a z displeje LCD zmizí indikátor "".
•V režimu chlazení COOL a ohřevu HEAT
K maximalizaci výkonu chlazení (ohřevu) musí být zvýšena kapacita venkovní jednotky a
průtok vzduchu musí být nastaven na maximum.
Nastavení teploty a průtoku vzduchu nelze měnit.
•V režimu odvlhčení DRY
Nastavení teploty se sníží o 2,5°C a průtok vzduchu se poněkud zvýší.
•V režimu ventilátoru FAN
Průtok vzduchu se pevně nastaví na maximum.
15
Page 17
Režim provozu ECONO (Ekonomický)
Režim provozu ECONO je funkce, která umožňuje efektivní
provoz snížením maximální spotřeby energie.
■ Spuštění režimu provozu
ECONO
1. Stiskněte tlačítko "ECONO".
•" " se zobrazí na displeji LCD.
■ Zrušení režimu provozu
ECONO
2. Stiskněte znovu tlačítko "ECONO".
•" " zmizí z displeje LCD.
ECONO
POWERFUL
MODE
ON
OFF
TEMP
FAN
COMFORT
TIMER
1, 2
ON/OFF
SWING
CANCEL
POZNÁMKA
• Režim provozu ECONO lze vybrat jen u spuštěné jednotky. Stisknutím tlačítka OFF (VYP) se zruší
nastavení a z displeje LCD zmizí indikátor "".
• Režim provozu ECONO je funkce, která umožňuje efektivní provoz omezením maximální spotřeby
energie venkovní jednotky (četnost provozu).
• Režim ECONO funguje v režimech AUTO, COOL (chlazení), DRY (vysoušení) a HEAT (ohřev).
• Provozní režim plného výkonu POWERFUL a režim hospodárného provozu ECONO nelze používat
současně.
Priorita se dává funkci, jejíž tlačítko bylo stisknuto jako poslední.
• Je-li spotřeba energie již nízká, nemusí při použití režimu ECONO dále klesnout.
16
Page 18
Použití časovače - TIMER
Funkce časovače jsou užitečné pro automatické zapínání a
vypínání klimatizační jednotky v noci nebo ráno. Používat lze
také kombinaci vypnutí (OFF TIMER) a zapnutí časovačem
(ON TIMER).
2. Opakovaně tiskněte tlačítko pro
nastavení časovače "TIMER",
dokud nastavení času neukazuje
ON
OFF
požadovaný okamžik.
• Při každém stisknutí příslušného tlačítka se
nastavení času zvýší nebo sníží o
deset minut. Přidržením tlačítka po delší dobu lze měnit nastavení času rychleji.
CANCEL
TIMER
3. Stiskněte znovu tlačítko OFF TIMER.
• Rozsvítí se kontrolka časovače (TIMER).
■ Zrušení režimu OFF TIMER (vypnutí časovačem)
4. Stiskněte tlačítko "CANCEL" (Storno).
• Kontrolka časovače (TIMER) zhasne.
POZNÁMKA
• Je-li nastaven časovač (TIMER), aktuální čas se nezobrazuje.
• Po času zapnutí a vypnutí časovačem (ON TIMER/OFF TIMER) se časová nastavení uloží do paměti.
(Při výměně baterií dálkového ovládání se obsah paměti smaže)
• Pokud jednotku ovládá nastavení časovače (ON/OFF TIMER), může se skutečná doba provozu lišit
od času zadaného uživatelem. (maximálně zhruba 10 minut)
■ NOČNÍ REŽIM
Je-li nastaveno vypnutí časovačem (OFF TIMER), klimatizační zařízení automaticky upraví
nastavení teploty (0,5°C nahoru v režimu chlazení a 2,0°C dolů v režimu ohřevu), aby nedošlo
k nadměrnému zchlazení či ohřevu místnosti, což by rušilo váš spánek.
2
4
1, 3
17
Page 19
■ Zapnutí časovačem - ON TIMER
• Zkontrolujte správné nastavení času. Není-li
čas nastaven správně, nastavte ho (strana 9).
2. Opakovaně tiskněte tlačítko pro
nastavení časovače "TIMER",
dokud nastavení času neukazuje
požadovaný okamžik.
• Při každém stisknutí příslušného tlačítka se
nastavení času zvýší nebo sníží o deset
minut. Přidržením tlačítka po delší dobu lze
měnit nastavení času rychleji.
3. Stiskněte znovu tlačítko ON
TIMER.
•
Rozsvítí se kontrolka časovače (TIMER).
POWERFUL
ECONO
MODE
ON
OFF
TEMP
FAN
COMFORT
TIMER
ON/OFF
SWING
CANCEL
1, 3
4
2
■ Zrušení zapnutí časovačem - ON TIMER
4. Stiskněte tlačítko "CANCEL" (Storno).
• Kontrolka časovače (TIMER) zhasne.
■ Kombinace funkcí časovače - zapnutí (ON TIMER)
a vypnutí (OFF TIMER)
• Příklad nastavení kombinace obou časovačů je uveden níže.
(Příklad)
Aktuální čas: 23:00
(ovládání jednotky)
OFF TIMER nastavit na
0:00 dop. *
ON TIMER nastavit na
7:00 dop. *
* = v kombinaci
VAROVÁNÍ
■ V následujících případech znovu nastavte časovač.
• Po vypnutí vypínače/jističe.
• Po selhání napájení.
• Po výměně baterií v dálkovém ovladači.
Display
18
Page 20
PÉČE
Péče a čištění
VAROVÁNÍ
Před čištěním jednotky ji vypněte a vypněte
také jistič.
Jednotky
Vnitřní jednotka, venkovní jednotka a dálkový ovladač
■
1. Prach setřete suchou měkkou utěrkou.
■ Čelní panel
1. Otevřete čelní panel.
• Panel uchopte za prohlubně na hlavní
jednotce (2 prohlubně napravo a nalevo)
a zvedejte ho, až se zastaví.
2. Sejměte čelní panel.
• Během dalšího zvedání čelního panelu
ho posuňte lehce doprava a vytáhněte
dopředu. Hřídel otáčející se doprava se
odpojí. Posuňte pravý otáčející se hřídel
doleva a vytáhněte ho dopředu.
3. Čelní panel nasaďte zpět
• Otočné čepy čelního panelu napravo
a nalevo vyrovnejte s otvory a poté je
zasuňte do otvorů až na doraz.
• Čelní panel jemně uzavřete. (Stiskněte
obě strany a střed čelního panelu)
VAROVÁNÍ
• Nedotýkejte se kovových částí vnitřní jednotky. Dotyk těchto částí může mít za následek úraz.
•
Při vyjímání nebo instalaci čelního panelu používejte pevnou a stabilní židli a postupujte opatrně a
pečlivě.
• Při vyjímání nebo instalaci čelního panelu bezpečně podepřete panel rukou, aby nespadl.
• Při čištění nepoužívejte vodu teplejší než 40°C, benzín, petrolej, ředidla, jiné těkavé oleje, lešticí
• Po vyčištění čelní panel opět bezpečně zasaďte na správné místo.
19
přípravky, hrubé kartáče ani jiné drsné a brusné materiály a předměty.
Page 21
Filtry
1. Otevřete čelní panel.
(strana 19)
• Panel uchopte za prohlubně na hlavní
jednotce (2 prohlubně napravo a nalevo) a
zvedejte ho, až se zastaví.
2. Vzduchové filtry vytáhněte ven.
• Tlačítko uprostřed jednotlivých vzduchových filtrů posuňte poněkud směrem nahoru a poté filtr
vytáhněte dolů.
3. Vyjměte titanový apatitový fotokatalytický filtr
na čištění vzduchu.
• Přidržte zapuštěné části rámu a odhákněte čtyři svorky.
4. Jednotlivé filtry vyčistěte nebo vyměňte.
Viz obrázek vpravo.
• Při vytřásání zbývající vody filtr nemačkejte ani neždímejte.
1Rám filtru
2Úchyt
3Vzduchový filtr
4Titanový apatitový fotokatalytický filtr na čištění vzduchu
5. Nasaďte vzduchový filtr a titanový
apatitový fotokatalytický filtr na čištění
vzduchu na původní místo a uzavřete
čelní panel.
• Výstupky filtrů zasuňte do štěrbin čelního panelu. čelní
panel pomalu uzavřete a stiskněte ho v uvedených 3
bodech. (1 na každé straně a 1 uprostřed)
• Vzduchový filtr a titanový apatitový fotokatalytický filtr na čištění vzduchu jsou ve vodorovném směru
symetrické.
■ Vzduchový filtr
1. Vzduchové filtry omyjte vodou nebo je vyčistěte
pomocí vysavače.
• Jestliže prach na filtrech ulpívá a není snadné ho odstranit, opláchněte
filtry neutrálním čistícím prostředkem rozpuštěným ve vlažné vodě a poté
filtry vysušte ve stínu.
• Vzduchové filtry se doporučuje čistit každé dva týdny.
1
2
3
4
■ Titanový apatitový fotokatalytický filtr
na čištění vzduchu
Titanový apatitový fotokatalytický filtr na čištění vzduchu lze obnovit
každých 6 měsíců, pokud filtr umyjete vodou. Doporučujeme vyměnit filtr jednou za tři roky.
20
Page 22
[Údržba]
1. Prach odstraňte pomocí vysavače a filtr lehce omyjte vodou.
2. Je-li filtr silně znečištěný, ponechte ho 10 až 15 minut namáčet ve
vodě smíchané s neutrálním čistícím prostředkem.
3. Při omývání vodou nikdy filtr nevyjímejte z rámu.
4. Po umytí vytřeste zbývající vodu a filtr nechte vyschnout na stinném
místě.
5. Při vytřásání zbývající vody filtr nemačkejte ani neždímejte.
[Výměna]
1. Vyjměte úchyty na rámu filtru a filtr vyměňte za nový.
• Starý vzduchový filtr zlikvidujte jako hořlavý odpad.
POZNÁMKA
• Provoz se znečištěnými filtry:
(1) Nemohou vzduch zbavit zápachů(2) Nemohou vzduch vyčistit
(3) Jednotka dosahuje při chlazení nebo ohřevu slabého výkonu.
(4) Mohou způsobovat zápach.
• Při objednávce titanových apatitových fotokatalytických filtrů na čištění vzduchu se
poraďte s pracovníky obchodu, kde jste klimatizační zařízení zakoupili.
•
Staré vzduchové filtry likvidujte jako nehořlavý odpad.
Položka
Titanový apatitový fotokatalytický filtr na čištění
vzduchu (bez rámečku) 1 sada
Objednací číslo
KAF970A46
Kontrola
Zkontrolujte základnu, podstavec a veškeré instalace venkovní jednotky, zda nedošlo k jejich korozi či
poškození.
Zkontrolujte, zda nic nezakrývá nasávání ani vyfukování vzduchu vnitřní a venkovní jednotky.
Zkontrolujte, zda během provozu chlazení (COOL) a odvlhčení (DRY) odpadní voda hladce odtéká.
• Jestliže se neobjevuje žádná odpadní voda, uniká z vnitřní jednotky pravděpodobně nějakou
netěsností. V takovém případě zastavte provoz jednotky a poraďte se s odborníky.
■ Před delším vypnutím
1. Za pěkného počasí spusťte na několik hodin jen ventilátor, aby se
vysušil vnitřek jednotky.
• Stiskněte tlačítko voliče režimu "MODE" a zvolte provozní režim "FAN" (Ventilátor).
• Stiskněte tlačítko ON/OFF a zařízení spusťte.
2. Po vypnutí jednotky vypněte jistič klimatizační jednotky v místnosti.
3. Vzduchové filtry vyčistěte a znovu nasaďte.
4. Vyjměte baterie z dálkového ovladače.
21
Page 23
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ
Odstraňování problémů
Následující případy nepředstavují problémy
Následující jevy nejsou vadou klimatizační jednotky, ale mají své důvody. Jednotku můžete používat i nadále.
PřípadVysvětlení
Jednotka nezahájila provoz.
• Stiskli jste tlačítko ON/OFF
nebo příliš brzy po zastavení
provozu jednotky.
• Byl změněn režim provozu
jednotky.
Z klimatizační jednotky
nevychází brzy po zahájení
ohřevu horký vzduch.
Náhle skončí ohřívání a
zaslechneme zvuk tečení
kapaliny.
Z venkovní jednotky vytéká
voda nebo stoupá pára.
Ze vnitřní jednotky vychází
mlha.
Vnitřní jednotka vydává zápach. ■ K tomu může dojít, pokud jednotka absorbovala pachy
Ventilátor venkovní jednotky se
točí i v době, kdy klimatizační
zařízení není v provozu.
Provoz jednotky se náhle
přerušil.
(provozní kontrolka
OPERATION svítí)
• Účelem je ochrana klimatizační jednotky.
Měli byste počkat zhruba 3 minuty.
• Klimatizační jednotka se zahřívá. Měli byste počkat zhruba
1 až 4 minuty.
(Systém začne ohřívat výstupní vzduch až v okamžiku,
kdy dosáhne určité teploty)
• Systém se zbavuje námrazy na venkovní jednotce.
Měli byste počkat zhruba 3 až 8 minut.
■ V režimu ohřevu
• Námraza na venkovní jednotce roztála v režimu
rozmrazování a voda vytéká nebo se odpařuje.
■ V režimu chlazení nebo odvlhčování
• Vlhkost ze vzduchu se kondenzací mění na vodu na
chladném povrchu venkovní jednotky a odtéká.
■ K tomu může dojít zchladí-li se vzduch v místnosti vzduchem
ochlazeným průchodem klimatizační jednotkou.
z místnosti, vybavení nebo cigaret a tyto pachy vycházejí
spolu s proudem vzduchu.
(Pokud se tak stane, doporučujeme nechat vnitřní jednotku
vyčistit technikem. Poraďte se s pracovníky obchodu, kde
jste si klimatizační zařízení zakoupili.
■ Po zastavení provozu:
•Ventilátor venkovní jednotky se otáčí i nadále zhruba
60 sekund; účelem je ochrana systému.
■ Ventilátor venkovní jednotky se točí i v době, kdy
klimatizační zařízení není v provozu:
• Je-li venkovní teplota příliš vysoká, ventilátor venkovní
jednotky se začne otáčet; účelem je ochrana systému.
Na ochranu svého systému může klimatizační jednotka zastavit svůj
■
provoz následkem velkých výkyvů napětí v síti.
Jednotka znovu automaticky zahájí provoz zhruba po 3 minutách.
22
Page 24
Nezobrazuje se žádný signál
dálkového ovladače.
Citlivost dálkového ovladače je
nízká.
Displej má nízký kontrast nebo
je prázdný.
Displej je neovladatelný.
Znovu zkontrolovat
Než zavoláte servisního technika k opravě, laskavě znovu zkontrolujte následující body.
• Baterie jsou vybité a dálkový ovladač nefunguje. Baterie vyměňte za
nové alkalické baterie typu AAA. Podrobnosti viz kapitola "Vložení
baterií" na straně 7.
* Je-li k dispozici tlačítko Reset, stiskněte po výměně baterií tlačítko
Reset.
PřípadKontrola
Klimatizační jednotka
nepracuje.
(Provozní kontrolka
OPERATION je zhasnutá)
Nedostatečný výkon při
chlazení/ohřevu.
Provoz jednotky se náhle
přeruší.
(Provozní kontrolka
OPERATION bliká).
Během provozu se funguje
zařízení nesprávně.
• Není vypnutý jistič (OFF) nebo vypálená pojistka?
• Je napětí v síti správné a stabilní?
• Jsou v dálkovém ovladači baterie?
• Je časovač nastaven správně?
• Jsou vzduchové filtry čisté?
• Nezakrývá nic nasávání ani vyfukování vzduchu vnitřní ani
venkovní jednotky?
• Je teplota nastavena správně?
• Jsou uzavřená okna i dveře?
• Je správně nastaveno množství průtoku vzruchu a směr
proudění vzduchu?
• Jsou vzduchové filtry čisté?
• Nezakrývá nic nasávání ani vyfukování vzduchu vnitřní ani
venkovní jednotky?
Vyčistěte vzduchové filtry nebo odstraňte všechny překážky
a vypněte jistič (OFF). Poté jistič opět zapněte (ON)
a pokuste se ovládat klimatizační jednotku pomocí
dálkového ovládání. Jestliže kontrolka stále bliká, poraďte se
s pracovníky obchodu, kde jste si zakoupili klimatizační
zařízení.
•k poruše funkce klimatizačního zařízení může dojít
následkem působení blesku nebo rádiových vln. Vypněte
jistič (OFF), opět ho zapněte (ON) a pokuste se ovládat
klimatizační jednotku pomocí dálkového ovládání.
23
Page 25
Ihned zavolejte servisního technika
VÝSTRAHA
■Objeví-li se neobvyklý jev (například zápach po spálenině), jednotku zastavte a vypněte jistič.
Další provoz zařízení za neobvyklých podmínek může způsobit problémy, úraz elektrickým
proudem nebo požár.
Poraďte se s pracovníky obchodu, kde jste si klimatizační zařízení zakoupili.
■Nikdy se nepokoušejte klimatizační jednotku sami opravovat ani upravovat.
Nesprávně provedená práce může způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár.
Poraďte se s pracovníky obchodu, kde jste si klimatizační zařízení zakoupili.
Objeví-li se některý z následujících příznaků, ihned zavolejte servisního technika.
• Napájecí kabelová přípojka je neobvykle horká nebo
poškozená.
• Za provozu se ozývají neobvyklé zvuky.
• Provoz je často přerušován výpadkem jističe, pojistkou nebo
jističem zemnění.
• Některý z vypínačů nebo tlačítek často selhává ve své funkci.
• Objevil se zápach po spálenině.
•Z vnitřní jednotky uniká voda.
Vypněte vypínač/jistič a
zavolejte servisního
➤
technika.
■ Po selhání napájení
Jednotka znovu automaticky zahájí provoz
zhruba po 3 minutách. Měli byste chvilku
počkat.
■ Blesk
Jestliže hrozí, že do vašeho okolí udeří blesk,
zastavte provoz jednotky a systém chraňte
před poškozením vypnutím.
Požadavky na likvidaci
Váš produkt a baterie dodávané s ovladačem jsou označeny tímto symbolem. Tento symbol
znamená, že elektrické a elektronické produkty se nesmí přidávat do netříděného domovního
odpadu.
znamená, že baterie obsahuje těžký kov ve vyšší než určité koncentraci. Možné chemické značky jsou:
Systém se nikdy nepokoušejte demontovat sami: demontáž produktu, likvidace chladiva, oleje a ostatních částí
zařízení musí být provedena kvalifikovaným instalačním pracovníkem v souladu s příslušnými místními a
národními předpisy.
Jednotky a odpadní baterie musí být likvidovány ve specializovaném závodě, aby jejich části mohly být opakovaně
použity, recyklovány nebo regenerovány.
Zajistíte-li správnou likvidaci, pomůžete ochraně před případnými negativními důsledky pro životní prostředí a
dopady na lidské zdraví.
Podrobnější informace si vyžádejte od pracovníka, který provedl instalaci, nebo od místních úřadů.
U baterií může být u tohoto symbolu vytištěna chemická značka. Uvedená chemická značka
Pb: olovo (>0,004%)
Doporučujeme provádět pravidelnou údržbu.
Za určitých provozních podmínek se vnitřní část klimatizační jednotky může po několika sezónách
opotřebovat a výkon jednotky pak klesá. Kromě pravidelného čistění, které provádí uživatel, se
doporučuje provádět pravidelnou údržbu, kterou provede odborník. Ve věci pravidelné údržby
se poraďte s pracovníky obchodu, kde jste si klimatizační zařízení zakoupili.
Náklady na údržbu nese uživatel.
24
Page 26
Důležité informace ohledně použitého chladiva.
Tento produkt obsahuje fluorované skleníkové plyny podléhající Kjótskému protokolu.
Typ chladiva:R410A
(1)
GWP
hodnota:1975
(1)
GWP = global warming potential – potenciál globálního oteplování
V souladu s evropskou nebo místní legislativou může být nutné provádět pravidelné kontroly těsnosti a úniku
chladiva. Podrobnější informace si vyžádejte od místního prodejce.
Diagnostika chyb
DIAGNOSTIKA VAD DÁLKOVÝM OVLADAČEM
V řadě produktů ARC433 indikují části displeje teploty hlavní jednotky odpovídající kódy.
""
1. Přidržíte-li tlačítko TIMER CANCEL (Zrušení časovače) na 5 sekund, začne blikat indikace
displeji v sekci teploty.
ECONO
ON/OFF
POWERFUL
TEMP
MODE
FAN
SWING
COMFORT
ON
OFF
TIMER
Tlačítko zrušení časovače
CANCEL
Zruší nastavení časovače.
na
25
Page 27
2. Opakovaně stiskněte tlačítko TIMER CANCEL (Zrušení časovače), dokud se nezačne ozývat
nepřetržitý zvukový signál.
• Indikace kódu se mění podle popisu dále a upozorňuje na změnu dlouhým zvukovým signálem ("pípnutí").
KÓDVÝZNAM
00NORMÁLNÍ
UAPORUCHA KOMBINACE VNITŘNÍ – VENKOVNÍ JEDNOTKY
SYSTÉM
VNITŘNÍ
JEDNOTKA
VENKOVNÍ
JEDNOTKA
U0NEDOSTATEK CHLADIVA
U2POKLES NAPĚTÍ NEBO PŘEPĚTÍ HLAVNÍHO OBVODU
U4CHYBA PŘENOSU (MEZI VNITŘNÍ A VENKOVNÍ JEDNOTKOU)
A1CHYBA ŘÍDÍCÍ KARTY PCB VNITŘNÍ JEDNOTKY
A5KONTROLA VYSOKÉHO TLAKU NEBO OCHRANA PŘED ZAMRZNUTÍM
A6PORUCHA MOTORU VENTILÁTORU
C4VADNÝ SNÍMAČ TEPLOTY VÝMĚNÍKU TEPLA
C9VADNÝ SNÍMAČ TEPLOTY NASÁVANÉHO VZDUCHU
EACHYBA PŘEPÍNÁNÍ CHLAZENÍ A OHŘEVU
E1ZÁVADA DESKY S TIŠTĚNÝMI OBVODY
E5SPUŠTĚNO PŘET.
E6PORUCHA PŘI SPUŠTĚNÍ KOMPRESORU
E7PORUCHA MOTORU VENTILÁTORU DC
F3KONTROLA VÝSTUPNÍHO POTRUBÍ O VYSOKÉ TEPLOTĚ
F6VYSOKOTLAKÝ OVLÁDACÍ ČLEN (V CHLAZENÍ)
H0PORUCHA SNÍMAČE
H6ZASTAVENÍ PROVOZU NA ZÁKLADĚ VADY DETEKČNÍHO SNÍMAČE POZICE
H8ABNORMALITA PROUDOVÉHO TRAFA
H9VADNÝ SNÍMAČ TEPLOTY NASÁVANÉHO VZDUCHU
J3VADNÝ SNÍMAČ TEPLOTY VÝSTUPNÍHO POTRUBÍ
J6VADNÝ SNÍMAČ TEPLOTY VÝMĚNÍKU TEPLA
L3PORUCHA PŘEHŘÁTÍ ELEKTRICKÝCH SOUČÁSTEK
L4VYSOKÁ TEPLOTA V TEPELNÉM OBVODU PŘEVODNÍKU
L5VÝSTUPNÍ NADPROUD
P4VADNÝ SNÍMAČ TEPLOTY V TEPLOTNÍM OBVODU PŘEVODNÍKU
POZNÁMKA
1. Krátký zvukový signál a dva po sobě jdoucí zvukové signály oznamují neodpovídající kódy.
2. Ke zrušení displeje kódu přidržte tlačítko TIMER CANCEL (zrušení časovače) na dobu 5 sekund.
Displej kódu se zruší také sám, pokud tlačítko nestisknete během jedné minuty.