Daikin FDXS25EAVMB, FDKS25EAVMB, FDXS35EAVMB, FDKS35EAVMB, FDXS50CVMB Operation manuals [cs]

...
Page 1
Pokojové klimatizační zařízení Daikin
Návod k obsluze
FDXS25EAVMB FDKS25EAVMB FDXS35EAVMB FDKS35EAVMB
FDXS50CVMB FDKS50CVMB FDXS60CVMB FDKS60CVMB
Page 2
PŘEČTĚTE SI PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU
Bezpečnostní preventivní opatření ........................................ 2
Názvy dílů..............................................................................4
Příprava před zahájením provozu.......................................... 7
PROVOZ
Režim AUTO•DRY•COOL•HEAT•FAN................................10
Funkce plného výkonu POWERFUL ...................................12
Režim tichého provozu venkovní jednotky
(OUTDOOR UNIT SILENT).................................................13
Tlačítko HOME LEAVE (Nepřítomnost)............................... 14
Použití časovače - TIMER ................................................... 17
Poznámka k rozsáhlejšímu systému ...................................20
PÉČE
Péče a čištění ...................................................................... 23
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ
Odstraňování problémů ....................................................... 25
1
Page 3
PŘEČTĚTE SI PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU
Bezpečnostní preventivní opatření
•Tuto příručku zanechte na místě snadno dostupném pro obsluhu.
• Před spuštěním jednotky si tuto příručku pozorně přečtěte.
•Z bezpečnostních důvodů si musí obsluha pozorně přečíst následující varování.
•V této příručce jsou bezpečnostní informace rozděleny na VAROVÁNÍ a VÝSTRAHY. Dodržujte veškerá dále uvedená bezpečnostní opatření. Všechna jsou velmi důležitá pro zajištění bezpečnosti.
VÝSTRAHA
Nebudete-li dodržovat tyto pokyny přesně, mohla by jednotka způsobit škody na majetku, na zdraví osob nebo na životě.
Nikdy nedělejte. Zajistěte dodržování pokynů.
Zajistěte uzemnění klimatizační jednotky. Nikdy se nedotýkejte klimatizační jednotky ani
dálkového ovladače mokrou rukou.
Nebudete-li dodržovat tyto pokyny přesně, mohla by jednotka způsobit mírné nebo střední škody na majetku nebo na zdraví osob.
Zabraňte zvlhnutí klimatizační jednotky včetně dálkového ovladače.
VAROVÁNÍ
VÝSTRAHA
Aby nedošlo k požáru, výbuchu nebo zranění osob, neprovozujte jednotku nikdy v nebezpečném prostředí
- například pokud byly v blízkosti klimatizační jednotky zjištěny hořlavé nebo korozívní plyny .
• Není zdravé vystavovat svůj organismus přímému proudění vzduchu na delší dobu.
• Do nasávání a výstupu vzduchu nikdy nestrkejte prsty, tyčky ani jiné předměty. Ventilátor se otáčí vysokou rychlostí a mohl by způsobit úraz.
• Nikdy se nepokoušejte klimatizační jednotku sami opravovat, přemisťovat, upravovat nebo znovu instalovat. Nesprávně provedená práce může způsobit úraz elektrickým proudem, požár atd. V případě nutných oprav nebo opakované instalace se poraďte s prodejcem produktů Daikin a vyžádejte si od něj rady a informace.
• Chladivo použité v klimatizačním systému je bezpečné. Třebaže by v systému neměly vznikat netěsnosti, pokud z nějakých důvodů dojde k úniku chladiva do místnosti, zabraňte jeho kontaktu s přímým ohněm (například u plynových topení, petrolejových topení nebo plynových sporáků),
•Jestliže klimatizační jednotka nechladí (nehřeje) správně, může to znamenat únik chladiva, a proto zavolejte svého prodejce. Při provádění oprav spojených s doplňováním chladiva zkontrolujte rozsah oprav spolu se servisními pracovníky.
• Nikdy se nepokoušejte klimatizační jednotku sami instalovat. Nesprávně provedená práce může způsobit únik vody , úraz elektrickým proudem nebo požár. Při instalaci si poraďte s prodejcem nebo kvalifikovaným technikem.
• Pokud zjistíte cokoliv neobvyklého (například stopy kouře), jednotku zastavte a vypněte jistič, abyste předešli možnosti úrazu elektrickým proudem, požáru nebo zranění osob. Kontaktujte svého prodejce a vyžádejte si od něj pokyny.
VAROVÁNÍ
• Klimatizační jednotka musí být uzemněna. Nedokonalé uzemnění může mít za následek úraz elektrickým proudem. Zemnící vodič nepřipojujte k plynovému potrubí, vodovodnímu potrubí, bleskosvodům ani k zemnícímu vodiči telefonické linky.
• Aby nedocházelo ke zhoršení kvality daných předmětů, nepoužívejte jednotku ke chlazení přesných nástrojů, potravin, rostlin, zvířat ani uměleckých děl.
• Nikdy nevystavujte malé děti, rostliny ani zvířata přímému proudění vzduchu.
• Zařízení s otevřeným ohněm nepokládejte na místa vystavená proudu vzduchu z jednotky ani pod vnitřní jednotku. Výsledkem by mohlo být nedokonalé spalování nebo deformace jednotky následkem působení tepla.
2
Page 4
• Otvory pro vstup a výstup vzduchu nezakrývejte Nedostatečný proud vzduchu může mít za následek nedostatečný výkon nebo problémy.
• Na venkovní jednotku nestoupejte a nesedejte si na ni. Na jednotku neumisťujte žádné předměty , aby nedošlo k úrazu; nesnímejte kryt ventilátoru.
• Pod venkovní ani vnitřní jednotku neumisťujte žádné předměty, jimž škodí vlhkost. V některých případech se může vlhkost ze vzduchu srážet a odkapávat.
• Po delším používání zkontrolujte podložku jednotky a její instalace, zda nejsou poškozeny.
• Nedotýkejte se vstupu vzduchu ani hliníkových žaluzií venkovní jednotky. Mohlo by dojít k úrazu.
• Zařízení není určeno k použití malými dětmi nebo nemohoucími osobami bez dohledu.
• Na malé děti je třeba dohlédnout, aby si se zařízením nehrály.
• Pokud se v místnosti používá spolu s klimatizační jednotkou zařízení vybavené hořákem, místnost dostatečně větrejte, aby v ní nevznikal nedostatek kyslíku.
• Před čištěním jednotky ji vypněte. Vypněte také jistič nebo vytáhněte napájecí kabelovou přípojku ze zásuvky.
• Klimatizační jednotku nepřipojujte k jinému druhu napájení, než je pro tuto jednotku specifikováno. Výsledkem může být problém nebo požár.
• Podle prostředí musí být instalován jistič uzemnění. Zanedbání této nutnosti může mít za následek úraz elektrickým proudem.
• Odtokovou hadici instalujte tak, aby mohl kondenzát hladce odtékat. Nedokonalé odtékání kondenzátu by mohlo mít za následek vlhnutí budovy, nábytku apod.
• Pod vnitřní jednotku neumisťujte předměty, které musí být uchovány v suchu. V případech, kdy vlhkost vzduchu překročí 80%, nebo při ucpání odtoku či znečištění vzduchového filtru může z vnitřní jednotky odkapávat voda.
• Do bezprostřední blízkosti venkovní jednotky neumisťujte žádné předměty a nedovolte, aby se kolem jednotky začaly hromadit odpadky, suť nebo listí. Spadané listí je domovem mnoha zvířat, která pak mohou pronikat do jednotky. Dostanou-li se zvířata do jednotky, mohou způsobit poruchy, a jestliže se dotknou elektrických součástí, může se objevit kouř nebo dojít k požáru.
• Klimatizační jednotku nikdy neobsluhujte mokrýma rukama.
• Vnitřní jednotku nevymývejte velkým množstvím vody, použijte pouze navlhčenou utěrku.
• Na jednotku neumisťujte žádné nádoby obsahující vodu nebo něco jiného. Voda by mohla proniknout do jednotky a poškodit elektrickou izolaci. Výsledkem by mohl být úraz elektrickým proudem.
Místo pro instalaci
Při instalaci klimatizační jednotky do následujících typů prostředí se poraďte s prodejcem.
• Místa s olejovitým okolím nebo místa, kde se vyskytuje pára nebo saze;
• slaná prostředí (například pobřežní oblasti);
• místa s výskytem sirných plynů (například horké prameny);
• Místa, kde by mohl venkovní jednotku zablokovat sníh.
Odtok od venkovní jednotky musí být odveden do místa s dobrým odvodněním.
Zvažte nepříjemnosti, jež by mohl způsobit hluk vašim sousedům.
Při instalaci zvolte místo popsané dále.
• Místo dostatečně pevné a s takovou nosností, jež je schopna nést hmotnost jednotky, a takové místo, jež nezesiluje provozní hluk nebo vibrace zařízení.
• Místo, u něhož nebude vzduch vycházející z venkovní jednotky nebo provozní hluk obtěžovat sousedy.
Elektrické zapojení
•K napájení použijte samostatný proudový okruh určený jen k napájení klimatizační jednotky.
Změna umístění systému
• Změna umístění klimatizační jednotky vyžaduje specializované znalosti a zkušenosti. V případě nutného přemístění jednotky (stěhování nebo změna uspořádání) se laskavě poraďte s prodejcem.
3
Page 5
Názvy dílů
Vnitřní jednotka
1
45
2
3
6 8
7
9 10
4
Page 6
Venkovní jednotka
11
12
15
Vnitřní jednotka
1. Výstup vzduchu
2. Výstupní mřížka (běžná dodávka)
• Vzhled mřížek na výstupu a na vstupu vzduchu se může u některých modelů lišit.
3. Přijímač
4. Mřížka sání (volitelně)
• Vzhled mřížek sání a na vstupu vzduchu se může u některých modelů lišit.
5. Nasávání vzduchu
6. Snímač teploty v místnosti:
• Snímá teplotu vzduchu v okolí jednotky.
7. Kontrolka provozu (zelená)
8. Kontrolka ČASOVAČ (žlutá): (strana 17).
9. Kontrolka HOME LEAVE - nepřítomnost (červená):
Rozsvítí se při použití režimu HOME LEAVE (Nepřítomnost). (strana 14.)
13
14
10. Vypínač ON/OFF vnitřní jednotky
•Toto tlačítko stiskněte při spuštění zařízení jednou. Opakovaným stisknutím zařízení vypnete.
•Tento vypínač je užitečný v případech, kdy chybí dálkové ovládání.
• Provozní režimy odpovídají následující tabulce.
Nastavení
Režim
FDKS
FDXS AUTO 25°C AUTO
COOL -
chlazení
teploty
22°C AUTO
Průtok
vzduchu
Venkovní jednotka
11. Nasávání vzduchu: (zezadu a zboku)
12. Potrubí s chladivem a kabel mezi jednotkami
13. Odtoková hadice
Vzhled venkovní jednotky se u některých modelů může lišit.
14. Svorka uzemnění:
15. Výstup vzduchu
5
• Je pod tímto krytem.
Page 7
Dálkový ovladač
1
2
3
HOME LEAVE
POWERFUL
4
7
MODE SILENT
8
10
ON
OFF
12
11
<
ARC433A7, A8
1. Vysílač signálu:
•Vysílá signály vnitřní jednotce.
2. Displej:
• Zobrazuje aktuální nastavení.
(Na tomto obrázku jsou pro účely výkladu všechny části displeje zobrazeny).
3. Tlačítko HOME LEAVE (nepřítomnost):
Režim HOME LEAVE (nepřítomnost) (strana 14).
4. Tlačítko POWERFUL - přepínání výkonu: Režim POWERFUL (výkon) (strana 12).
5. Tlačítka pro nastavení teploty (TEMPERATURE):
• Mění nastavení teploty.
6. Tlačítko ON/OFF - zapnutí/vypnutí:
•Toto tlačítko stiskněte jednou při spuštění
zařízení. Opakovaným stisknutím zařízení vypnete.
ON
C
5
ON/OFF
TEMP
FAN
CANCEL
TIMER
6
9
13 14
>
7. Tlačítko voliče režimu MODE:
•Volí provozní režim. (AUTO/DRY/COOL/HEAT/FAN) (strana 10).
8. Tlačítko SILENT (tichý chod):
tichého provozního režimu venkovní jednotky (OUTDOOR UNIT SILENT) (strana 13).
9. Tlačítko nastavení ventilátoru - FAN:
•Volí nastavení množství proudícího vzduchu.
10. Tlačítko ON TIMER - zapnutí časovače:
(strana 18).
11. Tlačítko OFF TIMER - vypnutí časovače:
(strana 17).
12. Tlačítko nastavení časovače - TIMER:
• Mění nastavení času.
13. Tlačítko TIMER CANCEL - zrušení časovače:
• Zruší nastavení časovače.
14. Tlačítko CLOCK (hodiny) (strana 9).
za účelem
6
Page 8
Příprava před zahájením provozu
Vložení baterií
1. Přední kryt posuňte a sejměte ho.
2. Vložte dvě suché baterie (AAA).
3. Znovu nasaďte přední kryt.
Správně nastavit póly baterie + a –!
2
1
+
+
3
POZOR
Baterie
• Při výměně baterií používejte baterie stejného typu a staré baterie vyměňujte vždy obě najednou.
• Jestliže se systém delší dobu nepoužívá, baterie vyjměte.
• Baterie doporučujeme vyměnit jednou za rok. Jestliže se však začne zhoršovat kvalita zobrazení na displeji dálkového ovladače nebo pokud se zhoršuje příjem, je třeba baterie vyměnit za nové alkalické baterie. Použití manganových baterií zkracuje životnost.
• Přiložené baterie jsou určeny pro počáteční používání systému. Doba použitelnosti baterií může být krátká podle data výroby klimatizační jednotky.
7
Page 9
Použití dálkového ovladače
• Při používání dálkového ovladače nasměrujte vysílač ke vnitřní jednotce. Bude-li něco blokovat signál mezi jednotkou a dálkovým ovladačem (například záclona), jednotka nebude pracovat.
• Dálkový ovladač nepouštějte na zem. Nedovolte, aby navlhnul.
• Maximální vzdálenost pro komunikaci zařízení činí zhruba 4 m.
Upevnění držáku dálkového ovladače na stěnu
1. Zvolte místo, z něhož mohou signály dosáhnout jednotky.
Přijímač
2. Držák připevněte na stěnu, sloup atd. dvěma šrouby dodávanými s držákem.
Vložení
Držák dálkového ovladače
3. Dálkový ovladač umístěte do držáku.
• Při vyjímání posuňte směrem nahoru.
POZOR
Dálkový ovladač
• Nikdy nevystavujte dálkový ovladač přímému slunečnímu záření.
• Prach na vysílači nebo přijímači signálu snižuje jejich citlivost. Prach setřete měkkou utěrkou.
• Signálová komunikace může být narušena fluorescenčními zářivkami se startérem (například střídače) umístěnými v místnosti. V takové situaci se poraďte s pracovníky v obchodu.
• Jestliže signál dálkového ovládání působí na jiná zařízení, přesuňte taková zařízení na jiné místo nebo se poraďte s pracovníky v obchodu.
8
Page 10
Doporučené nastavení teploty
Při chlazení: 26°C – 28°C Při vyhřívání: 20°C – 24°C
Nastavení hodin
1. Stiskněte tlačítko "CLOCK" (Hodiny).
Zobrazí se .
bliká.
C
2. Stiskněte tlačítko nastavení časovače "TIMER" a nastavte hodiny na aktuální čas.
Přidržíte-li tlačítko " " nebo " "; zobrazená hodnota času se bude rychle měnit (růst nebo klesat).
3. Stiskněte tlačítko "CLOCK" (Hodiny).
bliká.
Zapnutí jističe
• Zapnutí jističe (ON) otevře klapku a znovu ji zavře. (to je běžný postup).
HOME LEAVE
POWERFUL
MODE
SILENT
ON
OFF
TEMP
FAN
TIMER
ON/OFF
2
CANCEL
1.3
POZNÁMKA
Tipy pro úsporu energie
•Místnost nechlaďte (nevyhřívejte) příliš. Udržování teploty na rozumné úrovni pomáhá šetřit energii.
• Okna zakryjte záclonou nebo okenicemi. Zabránění slunečnímu světlu a proudění vzduchu zvenčí zvyšuje účinnost chlazení (vytápění).
• Zanesené vzduchové filtry mohou způsobit pokles výkonu a plýtvání energií. Zhruba jednou za dva týdny je vyčistěte.
Uvědomte si prosím:
•Klimatizační zařízení má příkon 15-35 W i v klidovém stavu.
•Nechcete-li používat klimatizační zařízení po delší dobu (například na jaře nebo na podzim), vypněte vypínač (OFF).
•Klimatizační zařízení používejte v následujících podmínkách:
Režim Provozní podmínky Pokračuje-li provoz mimo tento rozsah COOL -
chlazení
HEAT ­ohřev
DRY ­odvlhčení
•Provozování systému mimo uvedený rozsah vlhkosti nebo teplot může způsobit, že bezpečnostní zařízení systém vypne.
9
Vnější teplota: (2MK(X)S) 10 až 46°C
Vnitřní teplota: 18 až 32°C Vnitřní vlhkost: max. 80%
Vnější teplota: (2MXS) –10 až 21°C
Vnitřní teplota: 10 až 30°C Vnější teplota: (2MK(X)S) 10 až 46°C
Vnitřní teplota: 18 až 32°C Vnitřní vlhkost: max. 80%
(3/4MK(X)S) –10 až 46°C (RX(K)S) –10 až 46°C
(3/4MXS) –15 až 21°C (RXS) –15 až 21°C
(3/4MK(X)S) –10 až 46°C (RX(K)S) –10 až 46°C
• Bezpečnostní zařízení může zastavit provoz jednotky. (V rozsáhlejším systému může vypnout provoz pouze venkovní jednotky.)
• Na vnitřní jednotce může kondenzovat voda a odkapávat.
• Bezpečnostní zařízení může zastavit provoz jednotky.
• Bezpečnostní zařízení může zastavit provoz jednotky.
• Na vnitřní jednotce může kondenzovat voda a odkapávat.
Page 11
PROVOZ
Režim AUTO•DRY•COOL•HEAT•FAN
Klimatizační zařízení pracuje v provozním režimu podle volby uživatele. Při příštím zapnutí bude klimatizační jednotka pracovat ve stejném režimu.
Zahájení provozu
1. Stiskněte tlačítko voliče režimu "MODE" a zvolte provozní režim.
• Každé stisknutí tlačítka přepne nastavení
režimu na další hodnotu.
: AUTO
:DRY - odvlhčení
: COOL - chlazení
: HEAT - ohřev
:FAN - ventilátor
<FDKS>
HOME LEAVE
POWERFUL
MODE SILENT
ON
C
ON/OFF
TEMP
FAN
CANCEL
4
2, 3 1
5
<FDXS>
2. Stiskněte tlačítko ON/OFF (ZAP/VYP).
• Rozsvítí se kontrolka provozu (OPERATION).
Zastavení provozu
3. Stiskněte znovu tlačítko ON/OFF (ZAP/VYP).
• Kontrolka provozu (OPERATION) zhasne.
OFF
TIMER
10
Page 12
Změna nastavení teploty
4. Stiskněte tlačítko nastavení teploty "TEMPERATURE".
Režim DRY - odvlhčení nebo FAN - ventilátor Režim AUTO, COOL - chlazení nebo HEAT - ohřev
Stiskněte tlačítko " " pro zvýšení a tlačítko " " pro snížení teploty.
Nastavení teploty není proměnné.
Nastavení množství proudícího vzduchu
Nastavte teplotu podle svého přání.
C
5. Stiskněte tlačítko nastavení ventilátoru "FAN".
Režim DRY - odvlhčení
Nastavení průtoku vzduchu není proměnné.
•Tichý provoz vnitřní jednotky
Je-li průtok vzduchu nastaven na " ", intenzita hluku vydávaného vnitřní jednotkou klesne. Toto nastavení se používá pro ztišení hluku vnitřní jednotky.
Je-li výkon ventilátoru nastaven na příliš nízkou úroveň, může klesat výkon jednotky.
Režim AUTO, HEAT - ohřev, COOL - chlazení nebo FAN - ventilace
K dispozici je pět úrovní ručního nastavení proudění vzduchu od " " až po " " a " " " ".
POZNÁMKA
Poznámky k provoznímu režimu HEAT - ohřev
• Protože toto klimatizační zařízení vyhřívá místnost tím, že přivádí teplo od venkovní jednotky dovnitř, s poklesem venkovní teploty výkon jednotky při vyhřívání místnosti klesá. Je-li vyhřívání nedostatečné, doporučuje se použít v kombinaci s klimatizačním zařízením ještě jiný zdroj tepla.
• Systém tepelného čerpadla vyhřívá místnost díky cirkulaci horkého vzduchu po celé místnosti. Po zahájení vyhřívání chvilku trvá, než se místnost začne ohřívat.
• Při vyhřívání se může na venkovní jednotce objevit námraza, která snižuje kapacitu vyhřívání. V takovém případě se systém přepne do režimu odmrazování, aby se zbavil námrazy.
• Během odmrazování z vnitřní jednotky neproudí horký vzduch.
Poznámky k provoznímu režimu DRY - odvlhčení
• Čip počítače pracuje tak, aby odstranil vlhkost ze vzduchu v místnosti; současně se snaží udržet teplotu v místnosti na stejné úrovni. Automaticky řídí teplotu a výkon ventilátoru, takže ruční nastavení těchto funkcí je nemožné.
Poznámky k provoznímu režimu AUTO - automatický režim
•V provozním režimu AUTO volí systém odpovídající režim (COOL - chlazení nebo HEAT - ohřev) podle teploty v místnosti při zapnutí.
• Systém provádí automaticky v pravidelných intervalech opakované nastavení tak, aby udržel teplotu v místnosti na úrovni nastavené uživatelem.
•Nechcete-li používat zařízení v režimu AUTO, můžete po libosti volit režim a nastavení ručně.
Poznámka k nastavení množství proudícího vzduchu
•V případě nižšího průtoku vzduchu rovněž klesá chladicí (vyhřívací) účinek zařízení.
11
Page 13
Funkce plného výkonu POWERFUL
Funkce POWERFUL rychle maximalizuje účinky chlazení nebo ohřevu v libovolném provozním režimu. Tato funkce umožňuje využít maximální kapacity zařízení.
Zapnutí plného výkonu POWERFUL
1. Stiskněte tlačítko plného výkonu "POWERFUL".
• Režim provozu POWERFUL končí po
20 minutách. Poté systém automaticky přejde zpět na nastavení použité před vyvoláním režimu plného výkonu POWERFUL.
• Při použití funkce plného výkonu
POWERFUL nelze používat některé funkce.
•" " se zobrazí na displeji LCD.
Zrušení funkce plného výkonu POWERFUL
2. Stiskněte znovu tlačítko plného výkonu "POWERFUL".
•" " zmizí z displeje LCD.
HOME LEAVE
POWERFUL
MODE
SILENT
ON
OFF
ON
ON/OFF
TEMP
FAN
CANCEL
TIMER
1, 2
POZNÁMKA
Poznámky k provoznímu režimu POWERFUL
•V režimu chlazení COOL a ohřevu HEAT
K maximalizaci výkonu chlazení (ohřevu) musí být zvýšena kapacita venkovní jednotky a průtok vzduchu musí být nastaven na maximum. Nastavení teploty a průtoku vzduchu nelze měnit.
•V režimu odvlhčení DRY
Nastavení teploty se sníží o 2,5°C a průtok vzduchu se poněkud zvýší.
•V režimu ventilátoru FAN
Průtok vzduchu se pevně nastaví na maximum.
• Při použití přednostního nastavení v místnosti
Viz "Poznámka k rozsáhlejšímu systému" (strana 20).
12
Page 14
Režim tichého provozu venkovní jednotky (OUTDOOR UNIT SILENT)
Režim tichého provozu venkovní jednotky (OUTDOOR UNIT SILENT) snižuje hladinu hluku venkovní jednotky; tohoto snížení dosahuje změnou frekvence a rychlosti ventilátoru venkovní jednotky. Tato funkce je vhodná pro období nočního klidu.
C
Zapnutí tichého provozu venkovní jednotky (OUTDOOR UNIT SILENT)
1. Stiskněte tlačítko "SILENT".
•" " se zobrazí na displeji LCD.
Zrušení tichého provozu venkovní jednotky (OUTDOOR UNIT SILENT)
2. Stiskněte znovu tlačítko
"SILENT".
•" " mizí z displeje LCD.
HOME LEAVE
POWERFUL
MODE
SILENT
ON
OFF
ON/OFF
TEMP
FAN
CANCEL
TIMER
POZNÁMKA
Poznámka k tichému provozu venkovní jednotky (OUTDOOR UNIT SILENT)
• Je-li zapojen rozsáhlejší systém, pracuje tato funkce pouze v případě, že je režim tichého provozu venkovní jednotky (OUTDOOR UNIT SILENT) nastaven pro všechny provozované vnitřní jednotky. Při použití přednostního nastavení místnosti viz "Poznámka k rozsáhlejšímu systému" (strana 20).
•Tato funkce je k dispozici v provozním režimu COOL (chlazení), HEAT (ohřev) a AUTO. Tato funkce není k dispozici v provozním režimu FAN (ventilátor) a DRY (odvlhčení).
Provozní režim plného výkonu (POWERFUL) a tichý režim provozu venkovní jednotky (OUTDOOR UNIT SILENT) nelze používat současně. Přednost má režim plného výkonu POWERFUL.
• Pokud se během tichého režimu provozu venkovní jednotky (OUTDOOR UNIT SILENT) zařízení vypne pomocí dálkového ovladače nebo hlavního vypínače jednotky (ON/OFF),
na displeji dálkového ovladače zůstane symbol " ".
1, 2
13
Page 15
Tlačítko HOME LEAVE (Nepřítomnost)
Provozní režim HOME LEAVE (Nepřítomnost) je funkcí, jež umožňuje zaznamenat upřednostňované nastavení teploty a průtoku vzduchu.
Zapnutí provozního režimu HOME LEAVE (Nepřítomnost)
1. Stiskněte tlačítko "HOME LEAVE" (Nepřítomnost).
•" " se zobrazí na displeji LCD.
• Rozsvítí se kontrolka Nepřítomnost
(HOME LEAVE).
HOME LEAVE
POWERFUL
C
1, 2
ON/OFF
TEMP
Zrušení provozního režimu HOME LEAVE (Nepřítomnost)
2. Znovu stiskněte tlačítko
MODE
SILENT
ON
OFF
FAN
CANCEL
TIMER
"HOME LEAVE" (Nepřítomnost).
• Kontrolka provozu Nepřítomnost (HOME
LEAVE) zhasne.
•" " mizí z displeje LCD.
Před použitím provozního režimu HOME LEAVE (Nepřítomnost)
Nastavení teploty a průtoku vzduchu provozního režimu HOME LEAVE (Nepřítomnost)
Při použití provozního režimu Nepřítomnost (HOME LEAVE) poprvé nastavte teplotu a průtok vzduchu tohoto režimu. Zaznamenejte upřednostňovanou teplotu a průtok vzduchu.
Počáteční nastavení Volitelný rozsah
teplota Průtok vzduchu teplota Průtok vzduchu Chlazení 25°C AUTO 18-32°C 5 krok, AUTO a SILENT Topení 25°C AUTO 10-30°C 5 krok, AUTO a SILENT
1. Stiskněte tlačítko "HOME LEAVE" (Nepřítomnost). Přesvědčete se, že se na displeji dálkového ovladače rozsvítil symbol " ".
2. Pomocí tlačítek " " nebo " " nastavte teplotu podle svého přání.
3. Pomocí tlačítka pro nastavení výkonu ventilátoru "FAN" nastavte průtok vzduchu.
Režim nepřítomnosti se s daným nastavením spustí při příštím použití jednotky. Zaznamenanou informaci lze změnit opakovaným použitím kroků 1 až 3.
14
Page 16
Co je provozní režim HOME LEAVE (Nepřítomnost)
Existuje teplota a průtok vzduchu, jež pokládáte za nejpříjemnější, teplota a průtok vzduchu, jež používáte nejčastěji? Provozní režim HOME LEAVE (Nepřítomnost) je funkcí, jež umožňuje zaznamenat upřednostňované nastavení teploty a průtoku vzduchu. Upřednostňovaný provozní režim pak lze spustit jednoduše stisknutím tlačítka HOME LEAVE (Nepřítomnost) dálkového ovladače. Tato funkce je vhodná v následujících situacích.
Užitečné v těchto případech
1.Použití úsporného režimu
Nastavte teplotu o 2-3°C vyšší (chlazení) nebo nižší (vyhřívání) než obvykle. Nastavte výkon ventilátoru na nejnižší hodnotu, jež umožní jednotce provoz v úsporném režimu. Tento režim je pohodlný také v případě nepřítomnosti nebo při spánku.
• Každý den před odchodem z domu...
Odcházíte-li, stiskněte tlačítko režimu HOME LEAVE (Nepřítomnost) a klimatizační zařízení nastaví své funkce tak, aby bylo dosaženo teploty přednastavené pro režim Nepřítomnost.
Po návratu budete uvítáni příjemně klimatizovanou místností.
Znovu stiskněte tlačítko režimu HOME LEAVE (Nepřítomnost) a klimatizační zařízení nastaví své funkce tak, aby bylo dosaženo teploty přednastavené pro běžný režim.
• Před usnutím...
Před odchodem z obývacího pokoje do ložnice nastavte klimatizační jednotku na režim HOME LEAVE (Nepřítomnost).
Jednotka bude během vašeho spánku udržovat příjemnou teplotu v místnosti.
Ráno po příchodu do obývacího pokoje bude teplota příjemná.
Vypnutí režimu HOME LEAVE (Nepřítomnost) vrátí ovládání na teplotu nastavenou na běžný režim. Dokonce ani ta nejchladnější zima nebude představovat žádný problém.
2.Použití oblíbeného režimu
Po zaznamenání teploty a průtoku vzduchu, které používáte nejčastěji, je lze vyvolat stisknutím tlačítka HOME LEAVE (Nepřítomnost). Pak není třeba procházet celým nastavením pomocí dálkového ovladače.
15
Page 17
POZNÁMKA
• Po nastavení teploty a průtoku vzduchu provozního režimu HOME LEAVE (Nepřítomnost) se tato nastavení v budoucnosti použijí vždy, když použijete provozní režim Nepřítomnost. Změna těchto nastavení viz odstavec "Před použitím provozního režimu HOME LEAVE (Nepřítomnost)" na
straně 14.
• Provozní režim HOME LEAVE (Nepřítomnost) je k dispozici jen v režimu COOL - Chlazení a HEAT ­Vyhřívání. Nelze ho používat v režimu AUTO, DRY (odvlhčení) a FAN (ventilátor).
• Provozní režim HOME LEAVE (Nepřítomnost) pracuje v souladu s předchozím provozním režimem, který byl navolen před jeho vyvoláním (COOL - chlazení nebo HEAT - vyhřívání).
• Provozní režim plného výkonu (POWERFUL) a režim HOME LEAVE (Nepřítomnost) nelze používat současně. Přednost má poslední stisknuté tlačítko.
• Je-li momentálně aktivní režim HOME LEAVE (Nepřítomnost), nelze měnit použitý provozní režim.
• Pokud se během provozního režimu Nepřítomnost (HOME LEAVE) zařízení vypne pomocí dálkového ovladače nebo hlavního vypínače jednotky (ON/OFF), na displeji dálkového ovladače
zůstane symbol " ".
16
Page 18
Použití časovače - TIMER
Funkce časovače jsou užitečné pro automatické zapínání a vypínání klimatizační jednotky v noci nebo ráno. Používat lze také kombinaci vypnutí (OFF TIMER) a zapnutí časovačem (ON TIMER).
Vypnutí časovačem ­OFF TIMER
• Zkontrolujte správné nastavení času. Není-li čas nastaven správně, nastavte ho. (strana 9.)
1. Stiskněte tlačítko vypnutí časovačem "OFF TIMER".
Zobrazí se .
bliká.
2. Opakovaně tiskněte tlačítko pro nastavení časovače "TIMER", dokud nastavení času neukazuje požadovaný okamžik.
• Při každém stisknutí příslušného tlačítka
se nastavení času zvýší nebo sníží o deset minut. Přidržením tlačítka po delší dobu lze měnit nastavení času rychleji.
3. Stiskněte znovu tlačítko OFF TIMER.
Rozsvítí se kontrolka časovače (TIMER).
HOME LEAVE
POWERFUL
MODE SILENT
ON
OFF
TEMP
FAN
TIMER
C
ON/OFF
CANCEL
4
2
1.3
17
Page 19
Zrušení režimu OFF TIMER (vypnutí časovačem)
4. Stiskněte tlačítko "CANCEL" (Storno).
• Kontrolka časovače (TIMER) zhasne.
Poznámky
• Je-li nastaven časovač (TIMER), aktuální čas se nezobrazuje.
• Po času zapnutí a vypnutí časovačem (ON TIMER/OFF TIMER) se časová nastavení uloží do paměti.
(Při výměně baterií dálkového ovládání se obsah paměti smaže.)
• Pokud jednotku ovládá nastavení časovače (ON/OFF TIMER), může se skutečná doba provozu lišit
od času zadaného uživatelem (maximálně zhruba o 10 minut).
NOČNÍ REŽIM
Je-li nastaveno vypnutí časovačem (OFF TIMER), klimatizační zařízení automaticky upraví nastavení teploty (0,5°C nahoru v režimu chlazení a 2,0°C dolů v režimu ohřevu), aby nedošlo k nadměrnému zchlazení či ohřevu místnosti, což by rušilo váš spánek.
Zapnutí časovačem - ON TIMER
Zkontrolujte správné nastavení času. Není-li čas nastaven správně, nastavte ho (strana 9).
1. Stiskněte tlačítko zapnutí časovačem "ON TIMER".
Zobrazí se .
bliká.
2. Opakovaně tiskněte tlačítko pro nastavení časovače "TIMER", dokud nastavení času neuka­zuje požadovaný okamžik.
• Při každém stisknutí příslušného tlačítka
se nastavení času zvýší nebo sníží o deset minut. Přidržením tlačítka po delší dobu lze měnit nastavení času rychleji.
3. Stiskněte znovu tlačítko ON TIMER.
Rozsvítí se kontrolka časovače (TIMER).
HOME LEAVE
POWERFUL
MODE SILENT
ON
OFF
C
ON/OFF
TEMP
FAN
CANCEL
TIMER
1.3 4
2
18
Page 20
Zrušení zapnutí časovačem - ON TIMER
4. Stiskněte tlačítko "CANCEL" (Storno).
• Kontrolka časovače (TIMER) zhasne.
Kombinace funkcí časovače - zapnutí (ON TIMER) a vypnutí (OFF TIMER)
• Příklad nastavení kombinace obou časovačů je uveden níže.
(Příklad) Aktuální čas: 23:00 (ovládání jednotky) OFF TIMER nastavit na 0:00 dop. * ON TIMER nastavit na 7:00 dop. * * = v kombinaci
POZOR
V následujících případech znovu nastavte časovač.
• Po vypnutí vypínače/jističe.
• Po selhání napájení.
• Po výměně baterií v dálkovém ovladači.
Display
19
Page 21
Poznámka k rozsáhlejšímu systému
<< Co je rozsáhlejší systém? >>
Tento systém zahrnuje jednu venkovní jednotku připojenou k několika vnitřním jednotkám.
1
1 Venkovní jednotka 2 Obývací pokoj 3 Pokoj A 4 Pokoj B 5 Pokoj C
Volba provozního režimu
2
1. S instalovaným, ale neaktivním přednostním nastavením místnosti
nebo bez něj
Je-li v provozu více vnitřních jednotek, přednost se dává jednotce, která byla zapnuta jako první. V tomto případě nastavte jednotky zapnuté později na stejný provozní režim (*1) jako u první jednotky. Jinak se dostanou do pohotovostního režimu a jejich kontrolka bude blikat; nejde o žádnou poruchu.
(*1)
• Současně lze používat režimy COOL - chlazení, DRY - odvlhčení a FAN - ventilace.
• Režim AUTO automaticky volí režim COOL (Chlazení) nebo HEAT (ohřev) podle teploty v místnosti. Proto při výběru stejného provozního režimu jako v první místnosti je dostupný i režim AUTO; první jednotka musí být zapnutá.
<POZOR>
Za běžných okolností má prioritu místnost, ve které je umístěna první spuštěná jednotka, ale následující situace popisují výjimky, na něž je třeba pamatovat.
Je-li provozní režim první místnosti režim ventilátoru (FAN), pak použití provozního režimu Vytápění v libovolné další místnosti udělí nejvyšší prioritu vytápění. V této situaci přejde klimatizační zařízení v režimu ventilace (FAN) do pohotovostního režimu a jeho kontrolka bude blikat.
3
4
5
2. Aktivní přednostní nastavení místnosti
Viz "Přednostní nastavení místnosti" na straně 22.
20
Page 22
Režim NIGHT QUIET (noční tichý režim - dostupný jen pro chlazení)
Noční tichý režim (NIGHT QUIET) vyžaduje počáteční naprogramování během instalace. V této souvislosti požádejte o pomoc svého prodejce. Noční tichý režim (NIGHT QUIET) snižuje provozní hluk venkovní jednotky během nočních hodin a snižuje tak pravděpodobnost, že dojde k obtěžování sousedů hlukem.
• Noční tichý režim (NIGHT QUIET) se aktivuje, pokud teplota klesne o 5°C (nebo více) pod nejvyšší teplotu zaznamenanou daného dne. Je-li rozdíl teplot menší než 5°C, tato funkce se neaktivuje.
• Noční tichý režim (NIGHT QUIET) mírně snižuje účinnost chlazení (vyhřívání) jednotky.
Režim OUTDOOR UNIT SILENT (tichý provoz venkovní jednotky)
(strana 13)
1. S instalovaným, ale neaktivním přednostním nastavením místnosti nebo bez něj
Při použití funkce tichého provozu venkovní jednotky (OUTDOOR UNIT SILENT) v rozsáhlejším systému s více vnitřními jednotkami je třeba nastavit na tento režim všechny vnitřní jednotky pomocí jejich dálkových ovladačů. Tichý provoz venkovní jednotky (OUTDOOR UNIT SILENT) se zruší, zruší-li se uvedený režim provozu pomocí dálkového ovladače u jedné ze vnitřních jednotek. U dálkových ovladačů ostatních jednotek však zůstane tento provozní režim venkovní jednotky nastaven. Doporučujeme zrušit tichý provoz venkovní jednotky dálkovými ovladači všech jednotek.
2. Aktivní přednostní nastavení místnosti
Viz "Přednostní nastavení místnosti" na straně 22.
Zablokování režimu chlazení/vyhřívání (dostupné jen u modelů tepelných čerpadel)
Zablokování režimu chlazení/vyhřívání vyžaduje počáteční naprogramování během instalace. V této souvislosti požádejte o pomoc svého prodejce. Zablokování režimu chlazení/vyhřívání nastaví jednotku trvale na režim chlazení nebo vyhřívání. Tato funkce je určena pro případy, kdy si uživatel přeje nastavit všechny vnitřní jednotky připojené k rozsáhlejšímu systému na stejný provozní režim.
21
Page 23
Přednostní nastavení místnosti
Přednostní nastavení místnosti vyžaduje počáteční naprogramování během instalace. V této souvislosti požádejte o pomoc svého prodejce. Místnost určená jako místnost s přednostním nastavením má přednost v následujících situacích:
1. Přednost provozního režimu
Protože provozní režim místnosti nastavené jako přednostní má před ostatními přednost,
uživatel může volit jiný provozní režim než v jiných místnostech.
<Příklad>
* V uvedených příkladech je místnost A nastavena jako přednostní. Je-li v místnosti A zvolen režim COOL - chlazení a v místnostech B, C a D jsou následující provozní režimy:
provozní režim v místnosti B, C a D
COOL (chlazení) nebo DRY
(odvlhčení) nebo FAN (ventilace)
HEAT - ohřev
AUTO
Stav místnosti B, C a D v době, kdy je místnost A v režimu COOL - chlazení
Udržuje se aktuální provozní režim
Jednotka přejde do pohotovostního režimu. Jakmile se jednotka v místnosti A zastaví, provoz této jednotky se obnoví.
Je-li jednotka nastavena na režim COOL - chlazení, provoz pokračuje. Je-li nastavena na režim HEAT - ohřev, přejde do pohotovostního režimu. Jakmile se jednotka v místnosti A zastaví, provoz této jednotky se obnoví.
2. Přednost při nastavení režimu plného výkonu - POWERFUL
<Příklad>
* V uvedených příkladech je místnost A nastavena jako přednostní. Vnitřní jednotky v místnostech A, B, C a D jsou všechny v provozu. Přejde-li jednotka A do režimu plného výkonu POWERFUL, provozní kapacita se soustředí na místnost A. V takovém případě může dojít k lehkému snížení výkonu chlazení/ohřevu jednotek v místnostech B, C a D.
3. Přednost při tichém provozu venkovní jednotky (OUTDOOR UNIT
SILENT)
<Příklad>
* V uvedených příkladech je místnost A nastavena jako přednostní. Klimatizační zařízení přejde do režimu tichého provozu venkovní jednotky (OUTDOOR UNIT SILENT), jakmile se tento nastaví režim u jednotky v místnosti A. V tomto případě není třeba nastavovat na uvedený režim všechny provozované vnitřní jednotky.
22
Page 24
PÉČE
Péče a čištění
VAROVÁNÍ
•Údržbu smí provádět pouze kvalifikovaný servisní technik.
• Před čištěním jednotky ji vypněte a vypněte také jistič.
Čištění vzduchového filtru.
1. Vyjmutí vzduchového filtru.
• Nasávání zezadu Stáhněte dolní stranu vzduchového filtru zpět přes ohyby. (2 ohyby u typu 25/35, 3 ohyby u typu 50+60)
• Nasávání zdola Přetáhněte filtr přes ohyby (2 ohyby u typu 25/35, 3 ohyby u typu 50/60) na zadní straně jednotky.
2. Čištění vzduchového filtru.
Ze vzduchového filtru odstraňte prach pomocí vysavače a filtr jemně opláchněte studenou vodou. Nepoužívejte sapo-náty ani horkou vodu, aby se vzduchový filtr nesrazil nebo nedeformoval. Po vyčištění nechte filtry vyschnout na stinném místě.
3. Výměna vzduchového filtru.
• Nasávání zezadu Filtr zahákněte za žaluziemi na horní straně jednotky a druhou stranu jemně nasuňte přes ohyby. (2 ohyby u typu 25/35, 3 ohyby u typu 50+60)
• Nasávání zdola Filtr zahákněte za žaluziemi na střední části jednotky a druhou stranu jemně nasuňte přes ohyby. (2 ohyby u typu 25/35, 3 ohyby u typu 50+60)
1
23
2
Zadní strana Dolní strana
1 Hlavní jednotka 2 Filtr 3 Filtr upevněte ke hlavní jednotce stisknutím ohybů směrem
3
3
dolů. (2 ohyby u typu 25/35, 3 ohyby u typu 50/60)
Page 25
Čištění odtokové vany
• Odtokovou vanu je třeba pravidelně čistit, aby nedošlo k ucpání odtokového potrubí prachem; výsledkem by mohlo být nežádoucí prosakování vody. O vyčištění požádejte prodejce produktů Daikin.
• Jestliže je prostředí prašné, připravte si kryt, kterým zamezíte vniknutí prachu z okolního vzduchu do odtokové vany vnitřní jednotky.
VAROVÁNÍ
• Neprovozujte klimatizaci bez filtrů. Předejdete tak zanášení vnitřku jednotky prachem.
• Vzduchový filtr nevyjímejte (jedině za účelem jeho vyčištění). Zbytečná manipulace může filtr poškodit.
• Nepoužívejte benzin, benzen, ředidla, leštící prášky, kapalné insekticidy; tyto prostředky by mohly způsobit vyblednutí barev nebo deformaci dílů.
• Nedovolte, aby vnitřní jednotka navlhnula. Vlhkost může způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár.
• Provoz se zaprášenými vzduchovými filtry snižuje kapacitu chlazení a ohřevu a způsobuje plýtvání energií.
• Mřížka sání se dodává volitelně jako doplněk.
•K čištění vzduchových filtrů a venkovních panelů nepoužívejte vodu ani vzduch teplejší než 50°C.
• Na způsob čištění se dotažte prodejce produktů Daikin.
Kontrola
Zkontrolujte základnu, podstavec a veškeré instalace venkovní jednotky, zda nedošlo k jejich korozi či poškození.
Zkontrolujte, zda nic nezakrývá nasávání ani vyfukování vzduchu vnitřní a venkovní jednotky. Zkontrolujte, zda během provozu chlazení (COOL) a odvlhčení (DRY) odpadní voda hladce odtéká.
• Jestliže se neobjevuje žádná odpadní voda, uniká z vnitřní jednotky pravděpodobně nějakou netěsností. V takovém případě zastavte provoz jednotky a poraďte se s odborníky.
Před delším vypnutím
1. Za pěkného počasí spusťte na několik hodin jen ventilátor, aby se
vysušil vnitřek jednotky.
• Stiskněte tlačítko voliče režimu "MODE" a zvolte provozní režim "FAN" (Ventilátor).
• Stiskněte tlačítko ON/OFF a zařízení spusťte.
2. Vzduchové filtry vyčistěte a znovu nasaďte.
3. Vyjměte baterie z dálkového ovladače.
4. Vypněte vypínač/jistič klimatizační jednotky v místnosti.
• Je-li připojena venkovní jednotka rozsáhlejšího systému, před použitím režimu ventilace se přesvědčete, že se v ostatních místnostech nepoužívá vyhřívání. (strana 20)
24
Page 26
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ
Odstraňování problémů
Následující případy nepředstavují problémy.
Následující jevy nejsou vadou klimatizační jednotky, ale mají své důvody. Jednotku můžete používat i nadále.
Případ Vysvětlení
Jednotka nezahájila provoz.
• Stiskli jste tlačítko ON/OFF nebo příliš brzy po zastavení provozu jednotky.
• Byl změněn režim provozu jednotky.
Z klimatizační jednotky nevychází brzy po zahájení ohřevu horký vzduch.
Náhle skončí ohřívání a zaslechneme zvuk tečení kapaliny.
Z venkovní jednotky vytéká voda nebo stoupá pára.
Ze vnitřní jednotky vychází mlha.
Vnitřní jednotka vydává zápach. K tomu může dojít, pokud jednotka absorbovala pachy
Ventilátor venkovní jednotky se točí i v době, kdy klimatizační zařízení není v provozu.
Provoz jednotky se náhle přerušil. (provozní kontrolka OPERATION svítí)
• Účelem je ochrana klimatizační jednotky. Měli byste počkat zhruba 3 minuty.
• Klimatizační jednotka se zahřívá. Měli byste počkat zhruba 1 až 4 minuty. (Systém začne ohřívat výstupní vzduch až v okamžiku, kdy dosáhne určité teploty.)
• Systém se zbavuje námrazy na venkovní jednotce. Měli byste počkat zhruba 3 až 8 minut.
V režimu ohřevu
• Námraza na venkovní jednotce roztála v režimu
rozmrazování a voda vytéká nebo se odpařuje.
V režimu chlazení nebo odvlhčování
• Vlhkost ze vzduchu se kondenzací mění na vodu
na chladném povrchu venkovní jednotky a odtéká.
K tomu může dojít zchladí-li se vzduch v místnosti vzduchem ochlazeným průchodem klimatizační jednotkou.
z místnosti, vybavení nebo cigaret a tyto pachy vycházejí spolu s proudem vzduchu. (Pokud se tak stane, doporučujeme nechat vnitřní jednotku vyčistit technikem. Poraďte se s pracovníky obchodu, kde jste si klimatizační zařízení zakoupili.
Po zastavení provozu:
•Ventilátor venkovní jednotky se otáčí i nadále zhruba
30 sekund; účelem je ochrana systému.
Ventilátor venkovní jednotky se točí i v době, kdy klimatizační zařízení není v provozu:
• Je-li venkovní teplota příliš vysoká, ventilátor venkovní
jednotky se začne otáčet; účelem je ochrana systému.
Na ochranu svého systému může klimatizační jednotka zastavit svůj provoz následkem velkých výkyvů napětí v síti. Jednotka znovu automaticky zahájí provoz zhruba po 3 minutách.
25
Page 27
Znovu zkontrolovat.
Než zavoláte servisního technika k opravě, laskavě znovu zkontrolujte následující body.
Případ Kontrola
Klimatizační jednotka nepracuje. (Provozní kontrolka OPERATION je zhasnutá)
Nedostatečný výkon při chlazení/ohřevu.
Provoz jednotky se náhle přeruší. (Provozní kontrolka OPERATION bliká).
Během provozu se funguje zařízení nesprávně.
• Není vypnutý jistič (OFF) nebo vypálená pojistka?
• Je napětí v síti správné a stabilní?
• Jsou v dálkovém ovladači baterie?
• Je časovač nastaven správně?
• Jsou vzduchové filtry čisté?
• Nezakrývá nic nasávání ani vyfukování vzduchu vnitřní ani
venkovní jednotky?
• Je teplota nastavena správně?
• Jsou uzavřená okna i dveře?
• Je správně nastaveno množství průtoku vzruchu a směr
proudění vzduchu?
• Jsou vzduchové filtry čisté?
• Nezakrývá nic nasávání ani vyfukování vzduchu vnitřní ani
venkovní jednotky? Vyčistěte vzduchové filtry nebo odstraňte všechny překážky a vypněte jistič (OFF). Poté jistič opět zapněte (ON) a pokuste se ovládat klimatizační jednotku pomocí dálkového ovládání. Jestliže kontrolka stále bliká, poraďte se s pracov­níky obchodu, kde jste si zakoupili klimatizační zařízení.
• Jsou v systému s více vnitřními jednotkami nastaveny
režimy všech vnitřních jednotek připojených k venkovní jednotce stejně? Pokud ne, nastavte všechny vnitřní jednotky na stejný provozní režim a zkontrolujte, zda kontrolky blikají. Je-li provozní režim nastaven na "AUTO", nastavte provozní režim všech vnitřních jednotek na okamžik na chlazení (COOL) nebo vyhřívání (HEAT) a znovu zkontrolujte, zda kontrolky signalizují normální stav. Jestliže kontrolky přestanou po předchozích krocích blikat, nejde o poruchu. (strana 20.)
•k poruše funkce klimatizačního zařízení může dojít
následkem působení blesku nebo rádiových vln. Vypněte jistič (OFF), opět ho zapněte (ON) a pokuste se ovládat klimatizační jednotku pomocí dálkového ovládání.
26
Page 28
Ihned zavolejte servisního technika.
VÝSTRAHA
Objeví-li se neobvyklý jev (například zápach po spálenině), jednotku zastavte a vypněte jistič.
Další provoz zařízení za neobvyklých podmínek může způsobit problémy, úraz elektrickým proudem nebo požár. Poraďte se s pracovníky obchodu, kde jste si klimatizační zařízení zakoupili.
Nikdy se nepokoušejte klimatizační jednotku sami opravovat ani upravovat. Nesprávně provedená práce může způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár. Poraďte se s pracovníky obchodu, kde jste si klimatizační zařízení zakoupili.
Objeví-li se některý z následujících příznaků, ihned zavolejte servisního technika.
• Napájecí kabelová přípojka je neobvykle horká nebo poškozená.
• Za provozu se ozývají neobvyklé zvuky.
• Provoz je často přerušován výpadkem jističe, pojistkou nebo jističem zemnění.
• Některý z vypínačů nebo tlačítek často selhává ve své funkci.
• Objevil se zápach po spálenině.
•Z vnitřní jednotky uniká voda.
Vypněte vypínač/jistič a zavolejte servisního
technika.
Po selhání napájení Jednotka znovu automaticky zahájí provoz zhruba po 3 minutách. Měli byste chvilku počkat.
Blesk Jestliže hrozí, že do vašeho okolí udeří blesk, zastavte provoz jednotky a systém chraňte před poškozením vypnutím.
Požadavky na likvidaci
Vaše klimatizační zařízení je označeno tímto symbolem. To znamená, že elektrické a elektronické produkty by se neměly přidávat do netříděného domovního odpadu. Systém se nikdy nepokoušejte demontovat sami: demontáž klimatizačního systému, likvidace chladiva, oleje a ostatních částí zařízení musí být provedena v souladu s příslušnými místními a
Klimatizační zařízení musí být likvidována ve specializovaném závodě, aby jejich části mohly být opakovaně použity, recyklovány nebo regenerovány. Zajistíte-li správnou likvidaci výrobku, pomůžete ochraně před případnými negativními důsledky pro životní prostředí a dopady na lidské zdraví. Podrobnější informace si vyžádejte od pracovníka, který provedl instalaci, nebo od místních úřadů. Z dálkového ovladače musí být vyjmuty baterie a ty musí být zlikvidovány zvlášť v souladu s příslušnými místními a národními předpisy.
národními předpisy.
Doporučujeme provádět pravidelnou údržbu.
Za určitých provozních podmínek se vnitřní část klimatizační jednotky může po několika sezónách opotřebovat a výkon jednotky pak klesá. Kromě pravidelného čistění, které provádí uživatel, se doporučuje provádět pravidelnou údržbu, kterou provede odborník. Ve věci pravidelné údržby se poraďte s pracovníky obchodu, kde jste si klimatizační zařízení zakoupili. Náklady na údržbu nese uživatel.
27
Page 29
Diagnostika chyb
DIAGNOSTIKA VAD DÁLKOVÝM OVLADAČEM
V řadě produktů ARC433A indikují části displeje teploty hlavní jednotky odpovídající kódy.
1. Přidržíte-li tlačítko TIMER CANCEL (Zrušení časovače) na 5 sekund, začne blikat indikace displeji v sekci teploty.
ON
C
""
na
HOME LEAVE
POWERFUL
MODE SILENT
ON
OFF
TEMP
FAN
TIMER
ON/OFF
CANCEL
Tlačítko zrušení časovače Zruší nastavení časovače.
2. Opakovaně stiskněte tlačítko TIMER CANCEL (Zrušení časovače), dokud se nezačne ozývat nepřetržitý zvukový signál.
Indikace kódu se mění v pořadí uvedeném níže a upozorňuje na změnu dlouhým zvukovým signálem ("pípnutí").
KÓD VÝZNAM
00 NORMÁLNÍ
SYSTÉM
VNITŘNÍ
JEDNOTKA
VENKOVNÍ
JEDNOTKA
U0 NEDOSTATEK CHLADIVA U2 POKLES NAPĚTÍ NEBO PŘEPĚTÍ HLAVNÍHO OBVODU U4 CHYBA PŘENOSU (MEZI VNITŘNÍ A VENKOVNÍ JEDNOTKOU) A1 CHYBY ŘÍDÍCÍ KARTY PCB VNITŘNÍ JEDNOTKY A5 KONTROLA VYSOKÉHO TLAKU NEBO OCHRANA PŘED ZAMRZNUTÍM A6 PORUCHA MOTORU VENTILÁTORU C4 VADNÝ SNÍMAČ TEPLOTY VÝMĚNÍKU TEPLA
C9 VADNÝ SNÍMAČ TEPLOTY NASÁVANÉHO VZDUCHU EA CHYBA PŘEPÍNÁNÍ CHLAZENÍ A OHŘEVU E5 SPUŠTĚNO PŘETÍŽENÍ E6 PORUCHA PŘI SPUŠTĚNÍ KOMPRESORU E7 PORUCHA MOTORU VENTILÁTORU DC E8 F3 KONTROLA VÝSTUPNÍHO POTRUBÍ O VYSOKÉ TEPLOTĚ F6 VYSOKOTLAKÝ OVLÁDACÍ ČLEN (V CHLAZENÍ) H6 ZASTAVENÍ PROVOZU NA ZÁKLADĚ DETEKČNÍHO SNÍMAČE CHYBNÉ POZICE H8 ABNORMALITA PROUDOVÉHO TRANSFORMÁTORU H9 VADNÝ SNÍMAČ TEPLOTY NASÁVANÉHO VZDUCHU
J3 VADNÝ SNÍMAČ TEPLOTY VÝSTUPNÍHO POTRUBÍ
J6 VADNÝ SNÍMAČ TEPLOTY VÝMĚNÍKU TEPLA
L4 VYSOKÁ TEPLOTA V TEPELNÉM OBVODU PŘEVODNÍKU
L5 VÝSTUPNÍ NADPROUD P4 VADNÝ SNÍMAČ TEPLOTY V TEPLOTNÍM OBVODU PŘEVODNÍKU
ZASTAVENÍ PROVOZU NÁSLEDKEM DETEKCE VSTUPNÍHO NADMĚRNÉHO PROUDU
POZNÁMKA
1. Krátký zvukový signál a dva po sobě jdoucí zvukové signály oznamují neodpovídající kódy.
2. Ke zrušení displeje kódu přidržte tlačítko TIMER CANCEL (zrušení časovače) na dobu 5 sekund. Displej kódu se zruší také sám, pokud tlačítko nestisknete během jedné minuty.
28
Page 30
KONTROLKY ŘÍDÍCÍ KARTY VENKOVNÍ JEDNOTKY
ZELENÁ ČERVENÁ
MIKROPOČÍTAČ V
NORMÁLNÍM STAVU DETEKCE PORUCHY
LED-A LED1 LED2 LED3 LED4
c xxxx
c wxww
c wxwx
cxwwx c xwxw cwwxx cwwxw c xxxw cxxwx cxxww
cwxxw
cwxxx
c wwww w
x
———— ————
DIAGNÓZA NORMÁLNÍKONTROLA VNITŘNÍ JEDNOTKY
ZAREAGOVALA OCHRANA PŘED PŘETLAKEM NEBO ZAMRZLA PROVOZNÍ JEDNOTKA NEBO JEDNOTKA V POHOTOVOSTNÍM REŽIMU
* ZAREAGOVALO RELÉ PŘETÍŽENÍ NEBO VYSOKÁ TEPLOTA VE VÝSTUPNÍM POTRUBÍ
PORUCHA PŘI SPUŠTĚNÍ KOMPRESORU VSTUPNÍ NADPROUD
* PORUCHA TERMISTORU NEBO PROUDOVÉHO TRANSFORMÁTORU
VYSOKÁ TEPLOTA V ROZVÁDĚCÍ SKŘÍNCE VYSOKÁ TEPLOTA V TEPELNÉM OBVODU PŘEVODNÍKU * VÝSTUPNÍ NADPROUD * NEDOSTATEK CHLADIVA NÍZKÉ NAPĚTÍ KE HLAVNÍMU OBVODU NEBO MOMENTÁLNÍ
ZTRÁTA NAPĚTÍ PORUCHA PŘEPÍNÁNÍ VRATNÉHO
ELEKTROMAGNETICKÉHO VENTILU PORUCHA MOTORU VENTILÁTORU
[POZNÁMKA 1] PORUCHA NAPÁJENÍ NEBO [POZNÁMKA 2]
řada 3MXS, 3MKS, 4MXS, 4MKS
ZELENÁ
ČERVENÁ
w c
x
NORMÁLNĚ BLIKÁ NORMÁLNĚ NESVÍTÍ ON BLIKÁ OFF NEPODSTATNÉ
KONTROLKY ŘÍDÍCÍ KARTY VENKOVNÍ JEDNOTKY řada 2MXS, 2MKS
ZELENÁ
MIKROPOČÍTAČ V
NORMÁLNÍM STAVU
LED-A
c w
x
ZELENÁ
w c
x
DIAGNÓZA NORMÁLNÍ KONTROLA VNITŘNÍ JEDNOTKY
[POZNÁMKA 1] PORUCHA NAPÁJENÍ NEBO [POZNÁMKA 2]
NORMÁLNĚ BLIKÁ ON BLIKÁ OFF
POZNÁMKY
1. Vypněte napájení a poté ho opět zapněte. Zobrazí-li se pomocí kontrolek LED stejný stav, je vadná vnější řídící karta PCB.
2. Diagnóza označená v některých případech neodpovídá. Podrobnosti viz návod k servisu.
29
Page 31
NOTES
Page 32
Head office: Umeda Center Bldg., 4-12, Nakazaki-Nishi 2-chome, Kita-ku, Osaka, 530-8323 Japan
Tokyo office: JR Shinagawa East Bldg., 18-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan
http://www.daikin.com/global
Zandvoordestraat 300, B-8400 Oostende, Belgium
4PW27077-5
Loading...