PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO MONTAŻU NALEŻY
DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z TĄ INSTRUKCJĄ.
NIEPRAWIDŁOWY MONTAŻ LUB PODŁĄCZENIE
URZĄDZENIA I AKCESORIÓW MOŻE SPOWODOWAĆ
PORAŻENIE PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, ZWARCIA,
WYCIEKI, POŻAR LUB INNE USZKODZENIA SPRZĘTU.
NALEŻY STOSOWAĆ WYŁĄCZNIE AKCESORIA
PRODUKCJI FIRMY DAIKIN, ZAPROJEKTOWANE
SPECJALNIE Z MYŚLĄ O WYKORZYSTANIU Z OPISYWANYMI URZĄDZENIAMI; AKCESORIA POWINNY BYĆ
INSTALOWANE PRZEZ OSOBĘ WYKWALIFIKOWANĄ.
W PRZYPADKU WĄTPLIWOŚCI CO DO PROCEDURY
INSTALACJI LUB EKSPLOATACJI, NALEŻY ZAWSZE
ZWRACAĆ SIĘ DO DEALERA FIRMY DAIKIN.
Przed przystąpieniem do montażu
Urządzenie powinno pozostawać w opakowaniu, dopóki nie
zostanie przetransportowane do miejsca instalacji. Jeśli nie
można uniknąć rozpakowania urządzenia, do jego podnoszenia
należy, oprócz lin, używać pasów z miękkiego materiału lub płyt
ochronnych, aby uniknąć uszkodzenia lub zarysowania
urządzenia.
Zagadnienia pominięte w tej instrukcji opisano w instrukcji
montażu urządzenia zewnętrznego.
Środki ostrożności
Instrukcja montażu i
instrukcja obsługi
DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA
ZAKUP KLIMATYZATORA FIRMY DAIKIN. PROSIMY O
DOKŁADNE ZAPOZNANIE SIĘ Z ROZDZIAŁEM "Obsługa
urządzenia" na stronie 6 PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO
EKSPLOATACJI KLIMATYZATORA. INSTRUKCJA
ZAWIERA INFORMACJE NA TEMAT PRAWIDŁOWEGO
KORZYSTANIA Z URZĄDZENIA I MOŻE BYĆ POMOCNA
W PRZYPADKU WYSTĄPIENIA PROBLEMÓW. PO
PRZECZYTANIU INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ,
TAK ABY MOŻNA BYŁO DO NIEJ SIĘGNĄĆ
W PRZYSZŁOŚCI.
Urządzenia nie należy montować ani eksploatować w miejscach
wymienionych poniżej.
•W miejscach, w których występuje olej mineralny albo oleje
w postaci lotnej lub aerozolu, np. w kuchniach. (Mogą źle
wpłynąć na części plastikowe.)
•W miejscach, w których występują gazy powodujące korozję,
takie jak związki siarki. (Rury miedziane i spawy mogą
skorodować.)
•W miejscach, gdzie występują gazy palne, takie jak
rozcieńczalniki lub benzyna.
•W miejscach, gdzie występują urządzenia emitujące fale
elektromagnetyczne. (Układ sterujący może działać
nieprawidłowo.)
• Wszędzie tam, gdzie w powietrzu występuje duże stężenie
soli, na przykład w pobliżu oceanu, a także w miejscach, w
których występują duże wahania napięcia (np. w zakładach
przemysłowych). W pojazdach, na statkach lub łodziach.
Akcesoriów nie należy montować bezpośrednio na obudowie.
Wiercąc otwory można uszkodzić przewody elektryczne, a
w konsekwencji spowodować pożar.
Akcesoria opcjonalne
Przy wyborze pilota należy korzystać z katalogów i literatury
technicznej. Należy zainstalować go w odpowiednim miejscu.
FDEQ71~125B7V3B
Klimatyzatory typu Split
4PW19491-3
Instrukcja montażu i instrukcja obsługi
1
Page 4
■
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
Poniższe punkty wymagają szczególnej uwagi podczas
montażu oraz sprawdzenia po zakończeniu instalacji
Po
sprawdzeniu
należy
zaznaczyć
✓
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Czy urządzenie wewnętrzne jest pewnie zamocowane?
Urządzenie może upaść, wibrować albo hałasować.
Czy zakończono test szczelności instalacji gazowej?
Może to spowodować niedostateczną wydajność
chłodzenia.
Czy urządzenie jest całkowicie zaizolowane?
Skroplona woda może ściekać.
Czy skropliny wypływają bez przeszkód?
Skroplona woda może ściekać.
Czy napięcie zasilające odpowiada podanemu na tabliczce
znamionowej?
Urządzenie może działać nieprawidłowo albo jego
elementy mogą ulec zniszczeniu.
Czy prawidłowo zainstalowano okablowanie elektryczne
i przewody?
Urządzenie może działać nieprawidłowo albo jego
elementy mogą ulec zniszczeniu.
Czy urządzenie jest bezpiecznie uziemione?
Niebezpieczeństwo w razie wystąpienia prądu
upływowego.
Czy rozmiary przewodów są zgodne ze specyfikacją?
Urządzenie może działać nieprawidłowo albo jego
elementy mogą ulec zniszczeniu.
Czy nic nie blokuje wlotu i wylotu powietrza w urządzeniu
wewnętrznym lub zewnętrznym?
Może to spowodować niedostateczną wydajność
chłodzenia.
Czy zanotowano długości przewodów czynnika
chłodniczego i ilość dodatkowego czynnika?
Ilość czynnika chłodniczego w systemie może być trudna
do określenia.
Notatki pozwolą uniknąć wątpliwości przy późniejszej
konserwacji i naprawach instalacji.
Uwagi kierowane do montażysty
Należy koniecznie poinstruować użytkownika na temat zasad
prawidłowej obsługi systemu i pokazać użytkownikowi
dołączoną instrukcję obsługi.
Wybór miejsca montażu
1.Wybrane miejsce montażu powinno spełniać poniższe warunki i
być uzgodnione z klientem.
• Miejsce musi zapewniać optymalną cyrkulację powietrza.
• Nic nie może blokować przepływu powietrza.
• Musi być możliwe właściwe odprowadzanie skroplonej wody.
• Sufit podwieszany nie może być zauważalnie nachylony.
•Wokół urządzenia musi być wystarczająco dużo wolnego
miejsca, by możliwe było wykonanie czynności konserwacyjnych i serwisowych.
• Między urządzeniami wewnętrznymi i zewnętrznymi musi
dać się poprowadzić przewody o długości mieszczącej się w
dopuszczalnym przedziale. (Odpowiednie informacje podano
w instrukcji montażu urządzenia zewnętrznego.)
• Urządzenie wewnętrzne, zewnętrzne, kable zasilające i
transmisyjne muszą znajdować się w odległości co najmniej
1 metra od odbiorników telewizyjnych i radiowych. Ma to
zapobiegać powstawaniu zakłóceń obrazu i dźwięku w tych
urządzeniach elektrycznych.
(W zależności od warunków generowania fali elektrycznej
zakłócenia elektryczne mogą pojawić się mimo zachowania
odległości 1 metra.)
• Pod urządzeniem wewnętrznym nie należy nigdy
umieszczać przedmiotów, które nie powinny zostać
zmoczone. W przypadku przekroczenia wilgotności 80% lub
zatkania wylotu, skropliny mogą zacząć wyciekać
z urządzenia wewnętrznego.
(Patrz rysunek 1 i 4)
• Nie należy nigdy umieszczać żadnych innych urządzeń
grzewczych bezpośrednio pod urządzeniem wewnętrznym.
Urządzenie może ulec deformacji pod wpływem ciepła.
• Urządzenie powinno być zainstalowane na wysokości co
najmniej 2,5 m nad podłogą.
2.Do montażu należy używać śrub wieszakowych. Należy
sprawdzić, czy strop wytrzyma ciężar urządzenia
wewnętrznego. Jeśli istnieje ryzyko przeciążenia, należy
wzmocnić strop przed zamontowaniem urządzenia.
Wymagane wolne miejsce ≥300
Przewód na skropliny
Otwór na przewody zasilające
Otwór na przewody transmisyjne
Przewód gazowy
Przewód cieczowy
Przygotowania do montażu
1.Należy rozmieścić śruby zgodnie z wymiarami urządzenia.
(Patrz rysunek 6)
ModelABC
FDEQ71+100
FDEQ125
Urządzenie wewnętrzne
Rura
Skrzynka elektryczna
Śruba wieszakowa (x4)
Odległość między osiami trzpieni śrub
920960990
132013601390
W przypadku instalacji w konfiguracjach innych niż standardowe, należy zwrócić się do dealera firmy Daikin o szczegółowe
informacje.
2.Prędkość wentylatora tego urządzenia wewnętrznego jest
fabrycznie dostosowana do wysokiego sprężu.
Jeśli wymagany jest niższy spręż, należy zmodyfikować
ustawienie za pomocą pilota zdalnego sterowania.
Patrz "Ustawianie sprężu dyspozycjnego" na stronie 5.
3.Zamontuj śruby.
(Należy stosować śruby M10.) W przypadku istniejących
stropów należy zastosować kotwy, a w przypadku nowych
stropów – wpusty, kotwy lub inne elementy spoza wyposażenia,
w celu wzmocnienia stropu.
Przykład montażu
Kotwa
Płyta stropowa
Długa nakrętka lub ściągacz
Śruba
Urządzenie wewnętrzne
UWAGA
(Patrz rysunek 5)
Żaden z powyższych elementów nie należy do
wyposażenia.
Montaż urządzenia wewnętrznego
Montując akcesoria dodatkowe, należy korzystać z dołączonych do
nich instrukcji. W zależności od warunków lokalnych, być może
łatwiej będzie zainstalować akcesoria dodatkowe przed
zainstalowaniem urządzenia wewnętrznego.
Instrukcja montażu i instrukcja obsługi
2
FDEQ71~125B7V3B
Klimatyzatory typu Split
4PW19491-3
Page 5
■
■
■
■
■
■
■
■
1
1
2
1
2
3
4
1
2
3
3
1
2
1
4
2
3
4
5
1.Tymczasowo zamontuj urządzenie wewnętrzne.
• Przymocuj wspornik wieszaka do śruby wieszakowej.
Mocowanie powinno być pewne, wykonane przy użyciu
nakrętki i podkładki po górnej i dolnej stronie wspornika
wieszaka. (Patrz rysunek 2)
Nakrętka (nie należy do wyposażenia)
Podkładka do wspornika wieszaka
(nie należy do wyposażenia)
Dokręcić (podwójna nakrętka)
2.Sprawdź, czy urządzenie jest wypoziomowane.
• Jeśli urządzenie będzie nachylone w kierunku przeciwnym
do przepływu skroplin, woda może z niego ściekać.
• Korzystając z poziomnicy wodnej lub rurki winylowej
napełnionej wodą należy wypoziomować urządzenie w
czterech rogach – patrz rysunek 3.
Poziom wody
Rurka winylowa
3.Dokręć górną nakrętkę.
UWAGA
Wymiary otworów serwisowych wymagane w celu
konserwacji filtru powietrza (Patrz rysunek 1 i
Tabela 1 zawiera wymiary połączeń kielichowych i odpowiednie
momenty dokręcania. (Zbyt mocne dokręcenie może
spowodować uszkodzenie kielicha i wycieki).
Tabela 1
Średnica
przewodu
Ø9,5
Ø15,9
Moment obrotowy
32,7~39,9 N•m
(333~407 kgf•cm)
61,8~75,4 N•m
(630~770 kgf•cm)
Wymiar
kielicha A [mm]
12,0~12,4
18,6~19,0
Kształt kielicha
Zakładając nakrętkę, należy posmarować rozszerzenie
z zewnątrz i od wewnątrz olejem eterycznym lub estrowym i
wstępnie dokręcić ręką, a dopiero potem mocno dokręcić.
Tutaj posmarować olejem eterycznym lub estrowym
Połączenie rur należy sprawdzić pod kątem wycieków gazu, a
następnie zaizolować.
Przewód cieczowy
Przewód gazowy
Izolacja połączenia przewodu
cieczowego (nie należy do wyposażenia). Izolacja powinna być odporna
na działanie temperatur do 80°C.
Izolacja połączenia przewodu
gazowego (nie należy do wyposażenia). Izolacja powinna być odporna
na działanie temperatur do 120°C.
Zaciski (używać po 2 zaciski na izolację)
5
±2
90°
45°
±2
A
R=0.4~0.8
12
3
4
Montaż przewodów czynnika chłodniczego
Informacje na temat montażu przewodów czynnika chłodniczego do
urządzenia zewnętrznego zamieszczono w instrukcji montażu
dołączonej do tego urządzenia.
UWAGA
Wszystkie przewody zewnętrzne muszą być instalowane przez wykwalifikowanego technika chłodnictwa
oraz zgodne z odpowiednimi przepisami lokalnymi
oraz krajowymi.
Należy używać obcinaka do rur i elementów połączeniowych
odpowiednich dla stosowanego czynnika chłodniczego.
Przed podłączeniem okolice połączeń kielichowych należy
posmarować eterem lub olejem estrowym.
Aby zapobiec przedostaniu się do rury pyłów, wilgoci lub innych
substancji obcych, należy zacisnąć ją na końcu albo zakleić
taśmą.
Urządzenie zewnętrzne jest napełniane czynnikiem
chłodniczym.
Podłączając i odłączając przewody od urządzenia, należy
korzystać zarówno z klucza maszynowego, jak i klucza
dynamometrycznego.
- Przewody powinny być jak najkrótsze i przebiegać w dół, tak
by w ich wnętrzu nie było zatrzymywane powietrze.
- Średnica przewodu powinna być nie mniejsza niż średnica
przewodu połączeniowego.
- Aby podłączyć kielich do skroplin, należy użyć elastycznego
węża (nie należy do wyposażenia) i mocno go zacisnąć.
Pozwoli to uniknąć wycieków spowodowanych wibracjami
urządzenia.
- Po dokręceniu kielich należy zaizolować. Pozwoli to uniknąć
wycieków spowodowanych roszeniem.
-W instalacji odprowadzania skroplin nie można używać syfonów.
- Końca węża na skropliny nie wolno umieszczać w wodzie.
42
1
3
FDEQ71~125B7V3B
Klimatyzatory typu Split
4PW19491-3
4
3
2
Wąż na skropliny powinien być zaizolowany na odcinku
wewnątrz budynku.
Instrukcja montażu i instrukcja obsługi
3
Page 6
3
■
■
■
■
■
2
1.
2.
1
2
3
4
5
Kontrola odprowadzania skroplin
- Przed zamontowaniem kanału należy sprawdzić
odprowadzenie skroplin.
- Sprawdć, czy wąż na skropliny jest pewnie podłączony.
- Wlej trochę wody do tacy na skropliny, aby sprawdzić, czy
woda spływa bez przeszkód.
Instalacja okablowania elektrycznego
Instrukcje ogólne
Wszystkie elementy spoza wyposażenia, materiały i procedury
postępowania przy montażu instalacji elektrycznej muszą być
zgodne z lokalnymi przepisami.
Stosować wyłącznie przewody miedziane.
Przy instalacji okablowania urządzenia zewnętrznego,
wewnętrznego i pilota należy postępować według schematu
okablowania umieszczonego na pokrywie skrzynki elektrycznej.
Szczegółowe informacje na temat podłączania pilota można
znaleźć w Instrukcji montażu pilota zdalnego sterowania.
Prace instalacyjne przy okablowaniu muszą być wykonywane
przez elektryka z odpowiednimi uprawnieniami.
Konieczne jest zainstalowanie wyłącznika umożliwiającego
odcięcie zasilania całego systemu.
Parametry przewodów zewnętrznych
PołączeniePrzewódPrzekrój
Między urządzeniami
wewnętrznymi
Urządzenie - Pilot
zdalnego sterowania
UWAGA
Szczegółowe informacje podano w rozdziale "Przykład
H05VV-U4GPrzepisy lokalne
Przewód w osłonie (2)
0,75-1,25 mm
instalacji okablowania" na stronie 5.
W razie braku zabezpieczenia, między urządzeniami wewnętrznymi
należy stosować przewód H07RN-F.
Maksymalna dopuszczalna długość przewodów transmisyjnych
między urządzeniem wewnętrznym a pilotem zdalnego sterowania
wynosi 500 m.
Podłączając przewody do płyty zaciskowej zasilania należy
przestrzegać poniższych zaleceń.
• Do tego samego przyłącza zasilania nie należy podłączać
przewodów o różnym przekroju. (Poluzowanie połączenia
może być przyczyną przegrzewania.)
• Przewody o tym samym przekroju należy podłączać
w sposób przedstawiony na rysunku.
2.Do tego samego przyłącza uziemienia nie należy podłączać
przewodów o różnym przekroju. Poluzowanie połączenia może
spowodować obniżenie skuteczności zabezpieczenia.
Przewody pilota zdalnego sterowania i kable łączące urządzenia
muszą znajdować się w odległości co najmniej 50 mm od przewodów zasilających. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
spowodować nieprawidłowości w działaniu wywołane zakłóceniami
elektrycznymi.
Informacje na temat instalacji przewodów pilota można znaleźć
w Instrukcji montażu pilota zdalnego sterowania, dołączonej do
pilota.
Przykład kompletnego systemu (3 systemy)
Gdy na 1 urządzenie wewnętrzne przypada 1 pilot. (normalna
praca) (Patrz rysunek 10)
Sterowanie grupowe (Patrz rysunek 7)
Aby możliwe było sterowanie grupowe, należy usunąć zworkę
"urządzenie nadrzędne/podrzędne" (M/S) na płytce drukowanej
urządzenia podrzędnego (=na płytce drukowanej "podrzędnej" – "S").
Nie należy usuwać zworki z płytki drukowanej urządzenia
wewnętrznego, do którego podłączony jest pilot (=z płytki drukowanej
"nadrzędnej" – "M").
Nadrzędne (Master)Podrzędne (Slave)
Praca z 2 pilotami (Patrz rysunek 9)
UWAGA
Gdy stosowane jest sterowanie grupowe, nie ma
potrzeby wyznaczania adresu urządzenia
wewnętrznego. Adres jest ustawiany automatycznie po
włączeniu zasilania.
Środki ostrożności
1.Dopuszczalne jest zastosowanie jednego wyłącznika zasilania do
wszystkich urządzeń należących do tego samego systemu. Należy
jednak starannie dobrać parametry wyłączników i bezpieczników
w obwodach odgałęzionych.
2.Urządzeń nie wolno uziemiać do rur gazowych, wodnych i
odgromników, ani razem z telefonami. Nieprawidłowe uziemienie
może spowodować porażenie prądem elektrycznym.
UWAGA
Klient ma możliwość wyboru czujnika temperatury.
Przewodów zasilających nie wolno podłączać do płyty zaciskowej
przewodów transmisyjnych. Mogłoby to spowodować zniszczenie
całego systemu.
Należy stosować tylko przewody o podanych parametrach i pewnie
mocować je w przyłączach. Przewody nie powinny fizycznie
obciążać przyłączy. Przewody należy prowadzić w sposób
uporządkowany, tak aby nie przeszkadzały w montażu innych
urządzeń, np. nie wypychały pokrywy skrzynki elektrycznej. Pokrywa
musi dać się dokładnie zamknąć. Niepełne połączenia mogą
powodować przegrzewanie się urządzeń, a w skrajnym przypadku –
porażenie elektryczne lub pożar.
Przykład instalacji okablowania
W obwód każdego systemu należy włączyć wyłącznik i
bezpiecznik – patrz rysunek 7, 9 i 10.
Konfigurację w miejscu instalacji należy przeprowadzić za pomocą
pilota, odpowiednio do rzeczywistych warunków. Odpowiednie
informacje podano w instrukcji pilota zdalnego sterowania.
Ustawianie sprężu dyspozycjnego
■Należy zmienić DRUGI KOD odpowiednio do oporu kanału
połączeniowego (patrz Tabela 2).
Tabela 2
Spręż
dyspozycyjny
Mały: 50 Pa
Duży: 100 Pa 02
Fabrycznie ustawione jest wysokie ciśnienie statyczne (DRUGI KOD=02).
Ustawianie wskaźnika filtru powietrza
■Na wyświetlaczu pilotów znajdują się wskaźniki oznaczające
konieczność wyczyszczenia filtrów powietrza.
■W zależności od stopnia zanieczyszczenia i zapylenia w
pomieszczeniu, należy zmienić DRUGI KOD (patrz Tabela 3).
(DRUGI KOD jest fabrycznie ustawiony na "01", tj. niewielkie
zanieczyszczenie filtru.)
Nr trybuPIERWSZY KODDRUGI KOD
13 (23)6
01
FDEQ71~125B7V3B
Klimatyzatory typu Split
4PW19491-3
Instrukcja montażu i instrukcja obsługi
5
Page 8
Tabela 3
Czas do
wyświetlenia
Ustawienie
Niewielkie
zanieczyszczenie
filtru
Silne
zanieczyszczenie
filtru
symbolu filtru (typ
o dużej trwałości)
±2500 godzin
±1250 godzin02
Nr trybu
10 (20)0
PIERWSZY
KOD
DRUGI KOD
01
Sterowanie 2 pilotami (sterowanie jednym urządzeniem
za pomocą 2 pilotów)
Odpowiednie informacje podano w instrukcji pilota zdalnego
sterowania.
Sterowanie komputerowe (wymuszone włączanie
i wyłączanie)
1Parametry przewodów i sposób ich prowadzenia
- Przewód wejściowy (opcja) należy podłączyć do złącza
X40A wewnątrz płytki drukowanej.
Parametry przewodów (w celu wydłużenia przewodu opcjonalnego):
Parametry przewodu
Przekrój
DługośćMaks. 100 m
Złącze zewnętrzneStyk gwarantujący minimalne obciążenie
Przewód lub kabel winylowy w osłonie
0,75-1,25 mm
15 V DC, 10 mA.
(2-żyłowy)
2
1Otwórz zawór odcinający po stronie gazowej.
2Otwórz zawór odcinający po stronie cieczowej.
3Włącz grzejnik obudowy na 6 godzin. (Ta czynność nie jest
wymagana w przypadku prostych agregatów chłodzących.)
4Za pomocą pilota wybierz tryb chłodzenia i włącz urządzenie,
naciskając przycisk ON/OFF.
5Naciśnij 4 razy przycisk Inspection/Test (kontrola/testowanie) i
pozwól, by urządzenie działało w trybie testowym przez
3 minuty.
Należy koniecznie uziemić urządzenie zewnętrzne, aby
zapobiec porażeniom prądem elektrycznym.
9Filtr powietrza
10Przewód elektryczny
Testowanie
Patrz podrozdział zatytułowany "Poniższe punkty wymagają
szczególnej uwagi podczas montażu oraz sprawdzenia po
zakończeniu instalacji" na stronie 2.
■Po zakończeniu instalacji przewodów czynnika chłodniczego,
przewodów na skropliny i okablowania elektrycznego, należy
przeprowadzić odpowiednie testy w celu zabezpieczenia
urządzenia.
Instrukcja montażu i instrukcja obsługi
6
FDEQ71~125B7V3B
Klimatyzatory typu Split
4PW19491-3
Page 9
■Nie wolno dopuścić do zmoczenia urządzenia
wewnętrznego lub pilota zdalnego sterowania.
Może to spowodować porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
■W pobliżu urządzenia nie wolno używać substancji
palnych w postaci aerozolu, takich jak lakiery do
włosów, farby itp.
Może to spowodować pożar.
■Wymieniając przepalony bezpiecznik, należy stosować bezpiecznik o właściwej wartości nominalnej.
Użycie zamiast bezpiecznika przewodu miedzianego
lub innego może spowodować zniszczenie
urządzenia lub pożar.
■Nie wolno wkładać żadnych przedmiotów, takich jak
pręty, do wlotu lub wylotu powietrza. Zetknięcie
przedmiotu z szybko wirującym wentylatorem jest
niebezpieczne.
■Nie wolno zdejmować kratki wentylatora urządzenia
zewnętrznego.
Wentylator wirujący z dużą szybkością bez osłony jest
bardzo niebezpieczny.
■Nie należy dokonywać samodzielnych przeglądów ani
napraw urządzenia.
Należy w tym celu wezwać wykwalifikowanego
technika serwisu.
Warunki eksploatacji (Patrz rysunek 11)
Eksploatacja w warunkach innych niż podane może spowodować
uaktywnienie urządzeń zabezpieczających i uniemożliwić
korzystanie z klimatyzatora, albo doprowadzić do skraplania wody na
obudowie urządzenia wewnętrznego.
Za pomocą pilota można ustawić temperaturę z zakresu od 16°C
do 32°C.
■System sterowany dwoma pilotami
Jednym urządzeniem wewnętrznym sterują dwa piloty
(w przypadku systemu sterowania grupowego – jedną grupą
urządzeń wewnętrznych). Urządzenie jest sterowane niezależnie.
UWAGA
W przypadku zmiany kombinacji lub ustawień
w systemie sterowania grupowego albo w systemie
sterowanym dwoma pilotami, należy zwrócić się do
dealera firmy Daikin.
Optymalna eksploatacja
Aby zapewnić prawidłowe działanie systemu, należy przestrzegać
poniższych zaleceń.
■Należy właściwie ustawić wylot powietrza i unikać bezpośredniego kierowania strumienia powietrza na osoby przebywające
w pomieszczeniu.
■Temperaturę w pomieszczeniu należy odpowiednio wyregulować, aby uzyskać komfortowe warunki. Unikać nadmiernego
nagrzewania lub schładzania.
■Podczas chłodzenia należy zapobiegać przedostawaniu się do
pomieszczenia promieni słonecznych, stosując żaluzje lub
zasłony.
■Drzwi i okna powinny być zamknięte. Przy otwartych drzwiach i
oknach powietrze z pomieszczenia będzie wypływało na
zewnątrz, a w rezultacie pogorszy się skuteczność chłodzenia i
ogrzewania.
■Nie należy umieszczać żadnych przedmiotów w pobliżu wlotu i
wylotu powietrza. Może to pogorszyć wydajność lub
spowodować przerwanie pracy urządzenia.
■Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy
wyłączyć zasilanie głównym wyłącznikiem. Urządzenie zużywa
energię elektryczną zawsze, gdy zasilanie jest włączone. Aby
zaoszczędzić energię, należy wyłączyć zasilanie głównym
wyłącznikiem. Aby zapewnić płynne działanie urządzenia,
należy włączyć zasilanie wyłącznikiem głównym na 6 godzin
przed ponownym rozpoczęciem eksploatacji. (Patrz
"Konserwacja" na stronie 9.)
■Gdy na wyświetlaczu pojawi się symbol "" (PORA
WYCZYŚCIĆ FILTR POWIETRZA), należy wezwać
wykwalifikowanego technika serwisu w celu wyczyszczenia
filtrów. (Patrz "Konserwacja" na stronie 9.)
■W przypadku wybrania funkcji, która nie jest dostępna,
wyświetlony zostanie komunikat NOT AVAILABLE.
■Sposób obsługi urządzeń z pompą ciepła różni się od
obsługi prostych agregatów chłodzących. Aby
dowiedzieć się, jaki rodzaj systemu jest
zainstalowany, należy zwrócić się do dealera firmy
Daikin.
■W celu odpowiedniego zabezpieczenia urządzenia,
należy włączyć je za pomocą głównego wyłącznika
zasilania na 6 godzin przed uruchomieniem.
■W przypadku wyłączenia zasilania wyłącznikiem głównym
podczas pracy, urządzenie zostanie automatycznie
ponownie uruchomione po włączeniu zasilania.
Informacje dotyczące systemu sterowania grupowego
i systemu sterowanego dwoma pilotami
Oprócz sterowania niezależnego (jeden pilot steruje jednym
urządzeniem wewnętrznym). Jeśli używane urządzenie jest
sterowane w opisany sposób, to należy sprawdzić, co następuje.
■System sterowania grupowego
Jeden pilot steruje maksymalnie 16 urządzeniami wewnętrznymi.
Wszystkie urządzenia wewnętrzne są regulowane jednakowo.
Objawy, które nie świadczą o uszkodzeniu
Poniższe objawy nie świadczą o uszkodzeniu klimatyzatora.
System nie działa
■System nie włącza się ponownie natychmiast po naciśnięciu
przycisku ON/OFF.
Jeśli lampka wskaźnika PRACY świeci, to system znajduje się w
normalnym stanie.
Nie od razu włącza się ponownie, ponieważ uaktywniło się jedno
z urządzeń zabezpieczających system przed przeciążeniem.
System automatycznie włączy się ponownie po trzech minutach.
■System nie włącza się ponownie natychmiast po zwolnieniu
przycisku REGULACJI TEMPERATURY i jego powrocie do
poprzedniego położenia.
Nie od razu włącza się ponownie, ponieważ uaktywniło się jedno
z urządzeń zabezpieczających system przed przeciążeniem.
System automatycznie włączy się ponownie po trzech minutach.
FDEQ71~125B7V3B
Klimatyzatory typu Split
4PW19491-3
Instrukcja montażu i instrukcja obsługi
7
Page 10
■System nie włącza się, gdy na wyświetlaczu widoczny jest
symbol "" (IKONA ZEWNĘTRZNEGO STEROWANIA),
który pulsuje przez kilka sekund po naciśnięciu przycisku
włączającego system.
Dzieje się tak, ponieważ system jest sterowany lub został
wyłączony za pośrednictwem innego pilota o wyższym
piorytecie.
Pulsujący wskaźnik oznacza, że systemem nie można sterować
za pośrednictwem tego urządzenia wewnętrznego.
■System nie włącza się natychmiast po włączeniu zasilania.
Należy odczekać jedną minutę, aż mikrokomputer będzie gotów
do działania.
Z urządzenia wydobywa się biała para
■Gdy podczas chłodzenia występuje duża wilgotność
(w miejscach zatłuszczonych i zapylonych).
Jeśli wnętrze urządzenia wewnętrznego jest silnie
zanieczyszczone, rozkład temperatury wewnątrz pomieszczenia
staje się nierównomierny. Należy wyczyścić wnętrze urządzenia
wewnętrznego. Szczegółowe informacje na temat czyszczenia
urządzenia można uzyskać od dealera firmy Daikin. Operację tę
powinien wykonywać wykwalifikowany technik serwisu.
■Po przełączeniu z powrotem w TRYB OGRZEWANIA po
OPERACJI ODSZRANIANIA.
Wilgoć powstała w wyniku ODSZRANIANIA zamienia się w parę
i ulatnia się.
Dźwięki wydawane przez klimatyzatory
■Ciągłe, niskie syczenie w trybie CHŁODZENIA lub podczas
OPERACJI ODSZRANIANIA.
Jest to dźwięk gazowego czynnika chłodniczego przepływającego przez urządzenia wewnętrzne i zewnętrzne.
■Syczenie słyszalne po uruchomieniu lub bezpośrednio po
wyłączeniu urządzenia albo na początku lub bezpośrednio po
zakończeniu OPERACJI ODSZRANIANIA.
Jest to dźwięk spowodowany zatrzymywaniem lub zmianami
przepływu czynnika chłodniczego.
■Skrzypienie słyszalne podczas pracy lub po wyłączeniu
systemu.
Dźwięk ten jest spowodowany rozszerzaniem się i kurczeniem
plastikowych elementów pod wpływem zmian temperatury.
Z urządzeń wydobywa się kurz
■Jeśli urządzenie zostało włączone po dłuższej przerwie
w eksploatacji, może się z niego wydostawać kurz. Jest to kurz,
który zgromadził się w urządzeniu.
Z urządzeń wydobywają się nieprzyjemne zapachy
■Urządzenie absorbuje zapachy pochodzące z pomieszczeń,
mebli, papierosów itp., a następnie je wydziela.
Na ciekłokrystalicznym wyświetlaczu pilota pojawia się symbol
""
■Dzieje się tak natychmiast po włączeniu zasilania głównym
wyłącznikiem.
Symbol ten świadczy o prawidłowym działaniu pilota. Widoczny
jest tylko przez chwilę.
■Jeśli na wyświetlaczu pulsuje symbol "" (KONTROLA), "Nr
URZĄDZENIA", miga lampka PRACY i wyświetlany jest "KOD
USTERKI".
Środek zaradczy: Skontaktuj się z dealerem firmy Daikin i
poinformuj go o zawartości wyświetlacza.
Jeśli system nie działa prawidłowo (poza przypadkiem opisanym
powyżej) i nie można jednoznacznie stwierdzić żadnej z wymienionych wyżej usterek, należy skontrolować system, postępując według
poniższych procedur.
Jeśli system w ogóle nie działa.
■Sprawdź, czy nie wystąpiła awaria zasilania.
Poczekaj do ponownego włączenia zasilania. Jeśli wystąpi
przerwa w zasilaniu podczas pracy, system automatycznie
uruchomi się ponownie natychmiast po ponownym włączeniu
zasilania.
■Sprawdź, czy nie przepalił się bezpiecznik albo czy nie zadziałał
wyłącznik awaryjny. Wymień bezpiecznik albo ustaw wyłącznik
awaryjny.
Jeśli system przestaje działać po chwili pracy.
■Sprawdź, czy nic nie blokuje wlotów lub wylotów powietrza
urządzenia zewnętrznego lub wewnętrznego.
Usuń przeszkodę i zapewnij dopływ powietrza.
■Sprawdź, czy filtr powietrza nie jest zatkany.
Zwróć się do serwisu o wyczyszczenie filtru powietrza.
System działa, ale wydajność chłodzenia lub ogrzewania jest
niewystarczająca
■Jeśli jakaś przeszkoda blokuje wloty lub wyloty powietrza
urządzenia zewnętrznego lub wewnętrznego.
Usuń przeszkodę i zapewnij dopływ powietrza.
■Jeśli filtr powietrza jest zatkany.
Zwróć się do serwisu o wyczyszczenie filtru powietrza.
■Jeśli nieprawidłowo ustawiono temperaturę. Odpowiednie
informacje podano w instrukcji pilota zdalnego sterowania.
■Jeśli przycisk STEROWANIA SZYBKOŚCIĄ WENTYLATORA
jest ustawiony na MAŁĄ SZYBKOŚĆ. Odpowiednie informacje
podano w instrukcji pilota zdalnego sterowania.
■Jeśli drzwi lub okna są otwarte. Zamknij drzwi lub okna, aby
zapobiec przedostawaniu się podmuchów wiatru do
pomieszczenia.
■Jeśli do pomieszczenia wpadają bezpośrednio promienie
słoneczne (podczas chłodzenia).
Użyj żaluzji lub zasłon.
■Jeśli w pomieszczeniu znajduje się zbyt wiele osób.
Skuteczność chłodzenia pogarsza się, jeśli przyrost ciepła w
pomieszczeniu jest za duży.
■Jeśli pomieszczenie bardzo mocno się nagrzewa (podczas
chłodzenia).
Skuteczność chłodzenia pogarsza się, jeśli przyrost ciepła w
pomieszczeniu jest za duży.
Rozwiązywanie problemów
Jeśli wystąpi jedna z poniższych usterek, należy podjąć środki
zaradcze opisane poniżej i skontaktować się z dealerem firmy Daikin.
System musi zostać naprawiony przez wykwalifikowanego technika
serwisu.
■Jeśli często uaktywnia się urządzenie zabezpieczające, takie jak
bezpiecznik, wyłącznik awaryjny lub detektor prądu
upływowego.
Środek zaradczy: Wyłącz zasilanie wyłącznikiem głównym.
■Jeśli z urządzenia cieknie woda.
Środek zaradczy: Wyłącz urządzenie.
Instrukcja montażu i instrukcja obsługi
8
FDEQ71~125B7V3B
Klimatyzatory typu Split
4PW19491-3
Page 11
Konserwacja
■Czynności konserwacyjne może wykonywać tylko
wykwalifikowany technik serwisu.
■Na czas wykonywania czynności przy złączach
wszystkie obwody zasilania muszą być odłączone.
■Do czyszczenia filtrów powietrza i paneli
zewnętrznych nie należy używać wody ani powietrza
o temperaturze 50°C lub wyższej.
■Podczas czyszczenia wymiennika ciepła należy
koniecznie zdemontować skrzynke elektryczną i silnik
wentylatora. Woda lub detergent może naruszyć
izolację elementów elektronicznych i spowodować ich
uszkodzenie.
Jak czyścić filtr powietrza
Filtr powietrza należy wyczyścić, gdy na wyświetlaczu pojawi się
wskaźnik "" (PORA WYCZYŚCIĆ FILTR POWIETRZA).
Filtr powinien być czyszczony częściej, jeśli urządzenie jest
zainstalowane w pomieszczeniu, w którym powietrze jest bardzo
silnie zanieczyszczone.
(Jako ogólną zasadę można przyjąć czyszczenie filtru raz na pół
roku.)
Jeśli usunięcie zanieczyszczeń stanie się niemożliwe, filtr powietrza
należy wymienić. (Zapasowy filtr powietrza jest elementem
opcjonalnym.)
(Patrz rysunek 12)
1Zdejmij uchwyt na filtr powietrza (1) z dolnej części obudowy.
■Do czyszczenia należy używać miękkiej ściereczki.
■W przypadku trudności z usunięciem plam, należy użyć wody
lub obojętnego detergentu.
UWAGA
Nie należy używać benzyny, benzenu, rozcieńczalnika,
proszków ściernych, ani płynnych środków
owadobójczych. Mogą one spowodować odbarwienia
lub marszczenie się materiału.
Nie wolno dopuścić do zamoknięcia urządzenia
wewnętrznego. Może to spowodować porażenie
prądem elektrycznym lub pożar.
Uruchomienie po długiej przerwie
■Sprawdź:
- Czy wlot i wylot powietrza nie jest zablokowany. W razie
potrzeby – usuń przeszkodę.
- Czy uziemienie jest podłączone.
■Wyczyść filtr powietrza.
- Po wyczyszczeniu filtr należy koniecznie założyć.
■Włącz zasilanie wyłącznikiem głównym.
- Po włączeniu zasilania zaświeci się wyświetlacz na panelu
sterowania.
-W celu odpowiedniego zabezpieczenia urządzenia, należy
włączyć je za pomocą głównego wyłącznika zasilania na co
najmniej 6 godzin przed uruchomieniem.
Przed długą przerwą w eksploatacji
■Włącz urządzenie w TRYBIE NAWIEWU na pół dnia, aby je
wysuszyć.
- Odpowiednie informacje podano w instrukcji pilota zdalnego
sterowania.
■Odetnij zasilanie.
- Gdy zasilanie jest włączone wyłącznikiem głównym, system
zużywa nieco energii, nawet jeśli nie działa.
- Po wyłączeniu zasilania głównym wyłącznikiem wyświetlacz
pilota zdalnego sterowania zgaśnie.
Wymagania dotyczące utylizacji
Demontaż urządzenia i utylizacja czynnika chłodniczego, oleju oraz
wszelkich innych elementów powinna przebiegać zgodnie
z odpowiednimi przepisami lokalnymi i krajowymi.
FDEQ71~125B7V3B
Klimatyzatory typu Split
4PW19491-3
Instrukcja montażu i instrukcja obsługi
9
Page 12
Zandvoordestraat 300, B-8400 Oostende, Belgium
4PWPL19491-3
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.