▪ Documentaţia originală este scrisă în limba engleză. Toate
celelalte limbi reprezintă traduceri.
▪ Precauţiile descrise în acest document acoperă subiecte foarte
importante, respectaţi-le cu atenţie.
▪ Instalarea sistemului, și toate activitățile descrise în manualul de
instalare și ghidul de referință de instalare trebuie efectuate de
către un instalator autorizat.
1.1.1Explicaţia avertizărilor şi simbolurilor
PERICOL
Indică o situaţie care duce la deces sau rănire gravă.
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
Indică o situaţie care poate duce la electrocutare.
PERICOL: RISC DE ARSURI
Indică o situaţie care poate duce la arsuri din cauza
temperaturilor extrem de scăzute sau de ridicate.
PERICOL: RISC DE EXPLOZIE
Indică o situaţie care poate duce la explozie.
AVERTIZARE
Indică o situaţie care poate duce la deces sau rănire gravă.
AVERTIZARE
Pentru a preveni electrocutarea sau incendiile:
▪ NU spălaţi cu apă unitatea.
▪ NU manevraţi unitatea cu mâinile ude.
▪ NU puneţi pe unitate obiecte care conţine apă.
NOTIFICARE
▪ NU puneţi niciun obiect sau echipament pe unitate.
▪ NU vă urcaţi, nu vă aşezaţi şi nu staţi pe unitate.
▪ Unitățile sunt marcate cu următorul simbol:
Asta înseamnă că produsele electrice şi electronice nu pot fi
amestecate cu deşeurile menajere nesortate. NU încercaţi să
dezmembraţi sistemul pe cont propriu: dezmembrarea sistemului,
tratarea agentului frigorific, a uleiului şi a altor componente trebuie
executate de un instalator autorizat și trebuie să se conformeze
legislaţiei în vigoare.
Unităţile trebuie tratate într-o instalaţie specializată de tratament
pentru reutilizare, reciclare şi recuperare. Dezafectând corect
acest produs, veți contribui la prevenirea consecințelor negative
pentru mediul înconjurător și sănătatea oamenilor. Pentru
informaţii suplimentare, contactaţi instalatorul sau autoritatea
locală.
▪ Bateriile sunt marcate cu următorul simbol:
AVERTIZARE: MATERIAL INFLAMABIL
PRECAUŢIE
Indică o situaţie care poate duce la rănirea minoră sau mai
puţin gravă.
NOTIFICARE
Indică o situaţie care poate duce la distrugerea
echipamentului sau bunurilor.
INFORMAŢII
Indică sfaturi utile sau informaţii suplimentare.
SimbolExplicaţie
Înainte de instalare, citiți manualul de instalare şi
exploatare, și foaia cu instrucţiuni pentru cablaj.
Înainte de efectuarea lucrărilor de întreţinere şi
service, citiți manualul de service.
Pentru informații suplimentare, consultați ghidul de
referinţă pentru instalator și utilizator.
1.2Pentru utilizator
▪ Dacă NU sunteți sigur cum să utilizați unitatea, contactați
instalatorul.
▪ Acest aparat poate fi utilizat de copii de la 8 ani în sus, și de
persoane cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse, sau
lipsite de experiență și cunoștințe, dacă sunt supravegheate sau
instruite în privința utilizării aparatului în condiții de siguranță, și
înțeleg pericolele implicate. NU permiteți copiilor să se joace cu
aparatul. Curățarea și întreținerea NU trebuie efectuate de copii
fără supraveghere.
Asta înseamnă că bateriile NU pot fi amestecate cu deşeurile
menajere nesortate. Dacă sub simbol este imprimat un simbol
chimic, înseamnă că bateria conţine un metal greu peste o
anumită concentraţie.
Simbolurile chimice posibile sunt: Pb: plumb (>0,004%).
Bateriile uzate trebuie tratate la o unitate specială de tratare
pentru reutilizare. Dezafectând corect bateriile uzate, veţi contribui
la prevenirea consecinţelor negative pentru mediul înconjurător şi
sănătatea oamenilor.
1.3Pentru instalator
1.3.1Date generale
Dacă NU sunteți sigur cum să instalaţi sau să exploataţi unitatea,
contactaţi distribuitorul.
NOTIFICARE
Instalarea sau conectarea necorespunzătoare a
echipamentului sau accesoriilor poate cauza electrocutare,
scurtcircuit, scăpări, incendiu sau alte deteriorări ale
echipamentului. Utilizaţi numai accesorii, echipament
opţional şi piese de rezervă fabricate sau aprobate de
Daikin.
AVERTIZARE
Asiguraţi-vă că instalarea, testarea şi materialele utilizate
sunt conforme legislaţiei în vigoare (pe lângă instrucţiunile
descrise în documentaţia Daikin).
PRECAUŢIE
Purtaţi echipamentul adecvat de protecţie personală
(mănuşi de protecţie, ochelari de protecţie etc.) la
instalarea, întreţinerea sau deservirea sistemului.
FDA125A5VEB
Instalații de aer condiționat în sistem split
4P495031-1A – 2019.03
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
3
Page 4
1 Măsuri de siguranţă generale
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
AVERTIZARE
Îndepărtaţi pungile de plastic ale ambalajului ca să nu
ajungă la îndemâna altor persoane, în special a copiilor.
Riscul posibil: sufocarea.
PERICOL: RISC DE ARSURI
▪ NU atingeţi tubulatura agentului frigorific, a apei sau
componentele interne în timpul funcţionării şi imediat
după aceea. Aceasta poate fi foarte fierbinte sau foarte
rece. Lăsaţi-o să revină la temperatura normală. Dacă
trebuie să o atingeţi, purtaţi mănuşi de protecţie.
▪ NU atingeţi niciodată agentul frigorific scurs accidental.
AVERTIZARE
Luaţi măsurile necesare pentru a împiedica animalele de
talie mică să se adăpostească în unitate. Animalele de
talie mică care ating piesele electrice pot cauza defecţiuni,
fum sau incendiu.
PRECAUŢIE
NU atingeţi priza de aer sau aripioarele din aluminiu ale
unităţii.
NOTIFICARE
▪ NU puneţi niciun obiect sau echipament pe unitate.
▪ NU vă urcaţi, nu vă aşezaţi şi nu staţi pe unitate.
NOTIFICARE
Se recomandă executarea lucrărilor la unitatea exterioară
când atmosfera este uscată, pentru a evita infiltraţiile.
În conformitate cu legislația în vigoare, poate fi necesară asigurarea
unui registru jurnal cu produsul, conținând cel puțin: informaţii privind
întreţinerea, lucrările de reparaţii, rezultatele testelor, perioadele de
așteptare,…
De asemenea, TREBUIE furnizate cel puțin următoarele informații
într-un loc accesibil la produs:
▪ Instrucțiuni pentru oprirea sistemului în caz de urgență
▪ Numele și adresa pompierilor, poliției și spitalului
▪ Numele, adresa și numerele de telefon de zi și de noapte pentru
service
În Europa, EN378 furnizează îndrumările necesare pentru acest
registru jurnal.
1.3.2Locul instalării
▪ Lăsaţi spaţiu suficient în jurul unităţii pentru a permite deservirea
şi circulaţia aerului.
▪ Asigurați-vă că locul de instalare rezistă la greutatea și vibrațiile
unității.
▪ Asiguraţi-vă că zona este bine ventilată. NU blocați orificiile de
ventilație.
▪ Asiguraţi-vă că unitatea se află pe loc drept.
NU instalaţi unitatea în următoarele locuri:
▪ În medii cu pericol de explozie.
▪ În locuri unde există instalaţii care emit unde electromagnetice.
Undele electromagnetice pot perturba sistemul de comandă,
cauzând defectarea echipamentului.
▪ În locurile în care există riscul incendiilor din cauza scurgerilor
gazelor inflamabile (de exemplu: diluant sau benzină), fibre de
carbon sau pulberi inflamabile.
▪ În locuri în care se produce gaz exploziv (de exemplu: gaz de acid
sulfuric). Corodarea conductelor de cupru sau a pieselor lipite
poate cauza scăpări de agent frigorific.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
4
Instrucțiuni pentru echipamentele care utilizează
agent frigorific R32
Dacă este cazul.
AVERTIZARE
▪ NU perforați și nu aruncați în foc.
▪ NU folosiți mijloace de accelerare a procesului de
dezghețare sau pentru curățare, altele decât cele
recomandate de fabricant.
▪ Rețineți că agentul frigorific R32 NU conține odorizant.
AVERTIZARE
Aparatul va fi păstrat astfel încât să se prevină deteriorarea
mecanică, și într-o încăpere bine ventilată fără surse de
aprindere cu funcționare continuă (de ex.: flacără
deschisă, un aparat cu gaz în funcțiune sau un încălzitor
electric în funcțiune), și având dimensiunea încăperii
conform celor de mai jos.
NOTIFICARE
▪ NU reutilizaţi racordurile care au fost deja utilizate.
▪ Racordurile efectuate în instalație între piesele
sistemului de agent frigorific trebuie să fie accesibile în
scopuri de întreținere.
AVERTIZARE
Asigurați-vă că instalarea, service+ul, întreținerea și
reparațiile sunt conforme instrucțiunilor din Daikin precum
și legislației în vigoare (de exemplu, reglementările
naționale privind gazele) și sunt executate numai de
persoane autorizate.
Cerințele spațiului de instalare
NOTIFICARE
▪ Tubulatura trebuie protejată față de deteriorarea fizică.
▪ Instalația de tubulatură trebuie menținută la minim.
AVERTIZARE
Dacă aparatele conțin agent frigorific R32, atunci suprafața
podelei încăperii în care sunt instalate, exploatate și
păstrate, TREBUIE să fie mai mare decât suprafața
minimă a podelei definită în tabelul de mai jos A (m2).
Aceasta se aplică la:
▪ Unități interioare fără senzor de scurgere a agentului
frigorific; în cazul unităților interioare cu senzor de
scurgere a agentului de răcire, consultați manualul de
instalare
▪ Unități exterioare instalate sau păstrate în interior (de
ex., grădina de iarnă, garaj, sala de mașini)
▪ Tubulatura în spațiile neventilate
Pentru a determina suprafața minimă a podelei
1 Determinați încărcătura totală de agent frigorific din sistem
(= încărcătura de agent frigorific din fabrică + cantitatea
suplimentară de agent frigorific încărcat).
2 Determinați graficul sau tabelul care se utilizează.
FDA125A5VEB
Instalații de aer condiționat în sistem split
4P495031-1A – 2019.03
Page 5
▪ Pentru unităţile interioare: Unitatea este montată pe tavan,
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
310
320
330
340
350
360
370
380
390
400
410
420
430
440
450
460
470
480
490
500
510
520
530
540
550
1.822.2
2.4
2.6
2.833.2
3.4
3.6
3.844.2
4.4
4.6
4.855.2
5.4
5.6
5.866.2
6.4
6.6
6.877.2
7.4
7.6
7.8
1.8437.956
8.0
A
min
(m2)
Floor-standing unit
(c)
Wall-mounted unit
(b)
Ceiling-mounted unit
(a)
m (kg)
Ceiling-mounted
unit
(a)
4.613.4
4.6180
4.814.6
4.8196
5.015.8
5.0213
≤1.842—
5.217.1
≤1.842—
5.2230
1.8433.64
5.418.5
1.84328.9
5.4248
2.03.95
5.619.9
2.034.0
5.6267
2.24.34
5.821.3
2.241.2
5.8286
2.44.74
6.022.8
2.449.0
6.0306
2.65.13
6.224.3
2.657.5
6.2327
2.85.53
6.425.9
2.866.7
6.4349
3.05.92
6.627.6
3.076.6
6.6371
3.26.48
6.829.3
3.287.2
6.8394
3.47.32
7.031.0
3.498.4
7.0417
3.68.20
7.232.8
3.6110
7.2441
3.89.14
7.434.7
3.8123
7.4466
4.010.1
7.636.6
4.0136
7.6492
4.211.2
7.838.5
4.2150
7.8518
4.412.3
7.95640.1
4.4165
7.956539
m (kg)
A
min
(m2)
4.620.0
4.821.8
5.023.6
≤1.842—
5.225.6
1.8434.45
5.427.6
2.04.83
5.629.7
2.25.31
5.831.8
2.45.79
6.034.0
2.66.39
6.236.4
2.87.41
6.438.7
3.08.51
6.641.2
3.29.68
6.843.7
3.410.9
7.046.3
3.612.3
7.249.0
3.813.7
7.451.8
4.015.1
7.654.6
4.216.7
7.857.5
4.418.3
7.95659.9
Wall-mounted
unit
(b)
m (kg)
A
min
(m2)
Floor-standing
unit
(c)
m (kg)
A
min
(m2)
montată pe perete sau instalată pe podea?
▪ Pentru unitățile exterioare instalate sau păstrate în interior, și
tubulatura de legătură în spații neventilate, acest lucru
depinde de înălțimea de instalare:
Dacă înălțimea de instalare
este…
Atunci utilizați graficul sau
tabelul pentru…
<1,8mUnități instalate pe podea
1,8≤x<2,2mUnităţi montate pe perete
≥2,2mUnităţi montate pe tavan
3 Utilizați graficul sau tabelul pentru a determina suprafața
minimă a podelei.
1 Măsuri de siguranţă generale
FDA125A5VEB
Instalații de aer condiționat în sistem split
4P495031-1A – 2019.03
m Încărcătura totală de agent frigorific în sistem
A
Suprafața minimă a podelei
min
(a) Ceiling-mounted unit (= unitate montată pe tavan)
(b) Wall-mounted unit (= unitate montată pe perete)
(c) Floor-standing unit (= unitate instalată pe podea)
1.3.3Agent frigorific
Dacă este cazul. Consultați manualul de instalare sau ghidul de
referință al instalatorului pentru aplicația dvs. pentru detalii
suplimentare.
NOTIFICARE
Asiguraţi-vă că instalarea conductelor agentului frigorific
respectă legislaţia în vigoare. În Europa, standardul în
vigoare este EN378.
NOTIFICARE
Aveți grijă ca tubulatura de legătură și racordurile să NU fie
tensionate.
AVERTIZARE
În timpul probelor, NU presurizaţi produsul cu o presiune
mai mare decât cea maximă admisă (conform indicaţiilor
de pe placa de identificare a unităţii).
AVERTIZARE
Luaţi măsuri suficiente în cazul scurgerilor agentului
frigorific. Dacă există scurgeri ale agentului de răcire
gazos, ventilaţi imediat zona. Riscuri posibile:
▪ Concentraţiile în exces de agent frigorific în încăperi
închise pot duce la lipsa oxigenului.
▪ Se poate produce gaz toxic dacă agentul frigorific
gazos intră în contact cu focul.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
5
Page 6
1 Măsuri de siguranţă generale
PERICOL: RISC DE EXPLOZIE
Evacuare – scurgere de agent frigorific. Dacă doriți să
evacuați, și există o scurgere în circuitul agentului frigorific:
▪ NU utilizați funcţia automată de evacuare a unității, cu
care puteți colecta tot agentul frigorific din sistem în
unitatea exterioară. Consecinţă posibilă:
Autocombustie și explozie a compresorului din cauza
aerului care pătrunde în compresorul aflat în funcțiune.
▪ Utilizați un sistem separat de recuperare, astfel încât
compresorul unității să nu trebuiască să funcționeze.
AVERTIZARE
Recuperaţi ÎNTOTDEAUNA agentul frigorific. NU eliberaţi
agentul frigorific direct în atmosferă. Folosiţi o pompă de
vid pentru a evacua instalaţia.
NOTIFICARE
După conectarea întregii tubulaturi, asiguraţi-vă că nu
există scurgeri de gaz. Utilizaţi azot pentru a efectua
detectarea scurgerii de gaz.
NOTIFICARE
▪ Pentru a evita defectarea compresorului, NU încărcați
mai mult decât cantitatea specificată de agent frigorific.
▪ Când sistemul de agent frigorific urmează să fie
deschis, agentul frigorific trebuie tratat în conformitate
cu legislaţia aplicabilă.
AVERTIZARE
Asiguraţi-vă că nu există oxigen în sistem. Agentul frigorific
se poate încărca numai după efectuarea testului de
scurgere şi a uscării vidate.
▪ În cazul în care este necesară reîncărcarea, consultaţi placa de
identificare a unităţii. Specifică tipul de agent frigorific şi cantitatea
necesară.
▪ Unitatea este încărcată cu agent frigorific din fabrică; în funcţie de
dimensiunile şi lungimile conductelor, unele sisteme pot necesita
încărcarea suplimentară cu agent frigorific.
▪ Utilizaţi numai scule exclusiv pentru tipul de agent frigorific utilizat
în acest sistem pentru a asigura rezistenţa necesară faţă de
presiune şi pentru a împiedica pătrunderea materialelor străine în
sistem.
▪ Încărcați agentul frigorific lichid după cum urmează:
DacăAtunci
Există tub de sifon
(respectiv, butelia este marcată
cu „Sifon atașat pentru umplerea
cu lichid”)
NU există tub de sifonÎncărcați cu butelia răsturnată.
▪ Deschideți încet buteliile cu agent frigorific.
▪ Încărcați agentul frigorific sub formă lichidă. Adăugarea sub formă
de gaz poate împiedica funcţionarea normală.
Încărcați cu butelia verticală.
PRECAUŢIE
Când procedura de încărcare a agentului frigorific s-a
terminat sau când este întrerupt, închideţi imediat ventilul
rezervorului de agent frigorific. Dacă ventilul NU este
închis imediat, presiunea rămasă ar putea încărca agent
frigorific suplimentar. Consecinţă posibilă: Cantitate
incorectă de agent frigorific.
1.3.4Apa sărată
Dacă este cazul. Consultaţi manualul de instalare sau ghidul de
referinţă al instalatorului pentru aplicaţia dvs. pentru detalii
suplimentare.
AVERTIZARE
Alegerea apei sărate TREBUIE să fie în conformitate cu
legislaţia în vigoare.
AVERTIZARE
Luaţi măsuri suficiente în cazul scurgerii apei sărate. Dacă
se scurge apă sărată, ventilaţi imediat zona şi contactaţi
reprezentantul local.
AVERTIZARE
Temperatura ambiantă din interiorul unităţii poate fi mai
ridicată decât cea din încăpere, de ex. 70°C. În cazul unei
scurgeri a apei sărate, componentele fierbinţi din unitate
pot duce la o situaţie periculoasă.
AVERTIZARE
Utilizarea şi instalarea aplicaţiei TREBUIE să fie conforme
cu precauţiile privind siguranţa şi mediul înconjurător
specificate în legislaţia în vigoare.
1.3.5Apă
Dacă este cazul. Consultaţi manualul de instalare sau ghidul de
referinţă al instalatorului pentru aplicaţia dvs. pentru detalii
suplimentare.
NOTIFICARE
Asiguraţi-vă că apa are o calitate conformă cu Directiva UE
98/83CE.
1.3.6Electric
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
▪ OPRIŢI toate sursele de alimentare înainte de a scoate
capacul cutiei de distribuţie, conecta cablurile electrice
sau atinge piesele electrice.
▪ Deconectaţi reţeaua mai mult de 1 minut şi măsuraţi
tensiunea la borne a condensatoarelor circuitului
principal sau a componentelor electrice înainte de
deservire. Tensiunea TREBUIE să fie mai mică de
50 V c.c. înainte de a putea atinge componentele
electrice. Pentru amplasarea bornelor, consultaţi
schema de conexiuni.
▪ NU atingeţi componentele electrice cu mâinile ude.
▪ NU lăsaţi unitatea nesupravegheată când este scos
capacul de deservire.
AVERTIZARE
Dacă NU este instalat din fabrică, pe cablajul fix TREBUIE
instalat un întrerupător principal sau alte mijloace de
deconectare, cu separarea contactelor la toţi polii,
asigurând astfel deconectarea completă la supratensiune
de categoria aIII-a.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
6
Instalații de aer condiționat în sistem split
FDA125A5VEB
4P495031-1A – 2019.03
Page 7
2 Despre documentaţie
AVERTIZARE
▪ Utilizaţi NUMAI cabluri din cupru.
▪ Asigurați conformitatea cablajului de legătură cu
legislația în vigoare.
▪ Întregul cablaj de legătură trebuie executat în
conformitate cu schema de conexiuni furnizată cu
produsul.
▪ Nu strângeţi NICIODATĂ mănunchiurile de cabluri şi
aveţi grijă ca acestea să NU vină în contact cu
tubulatura şi cu muchiile ascuţite. Asiguraţi-vă că pe
conexiunile de pe borne nu se aplică o presiune
externă.
▪ Asiguraţi-vă că instalaţi cablul de împământare. NU
conectaţi împământarea unităţii la o conductă de
utilităţi, la un circuit absorbant de impulsuri sau la o
linie de împământare telefonică. Legarea incompletă la
pământ poate cauza electrocutare.
▪ Aveţi grijă să folosiţi un circuit electric de alimentare
special alocat. Nu folosiţi NICIODATĂ o sursă de
alimentare în comun cu un alt aparat.
▪ Aveți grijă să instalați siguranţele sau disjunctoarele
necesare.
▪ Aveți grijă să instalați un protector pentru scurgeri la
pământ. Nerespectarea celor de mai sus poate duce la
electrocutare sau incendiu.
▪ Când instalaţi siguranţa pentru scurgerea la pământ
aveţi grijă să fie compatibil cu invertorul (rezistent la
zgomot electric de înaltă frecvenţă) pentru a evita
deschiderea inutilă a protectorului pentru scurgerea la
pământ.
PRECAUŢIE
La conectarea cablului de alimentare de la rețea, legătura
la pământ trebuie făcută înainte de stabilirea conexiunilor
purtătoare de curent. La deconectarea cablului de
alimentare de la rețea, conexiunile purtătoare de curent
trebuie separate înainte de separarea legăturii la pământ.
Lungimea conductorilor între bucla de reducere a solicitării
şi regleta de conexiuni însăşi trebuie să fie stabilite astfel
încât cablurile purtătoare de curent să fie strânşi înainte de
cablul de legare la pământ în cazul în care cablul de
alimentare de alimentare se slăbeşte din bucla de
reducere a solicitării.
NOTIFICARE
Precauţii la pozarea cablajului alimentării de la reţea:
▪ Nu conectaţi cablaje de diferite secțiuni la regleta de
conexiuni a alimentării (slăbirea cablajului de
alimentare poate cauza încălziri anormale).
▪ Când conectaţi cabluri de aceeaşi grosime, procedaţi
aşa cum este prezentat în figura de mai sus.
▪ Pentru cablare, utilizaţi cablul de alimentare indicat şi
conectaţi strâns, apoi fixaţi pentru a preveni exercitarea
unei presiuni exterioare asupra plăcii de borne.
▪ Utilizaţi o şurubelniţă corespunzătoare pentru
strângerea şuruburilor bornelor. O şurubelniţă cu cap
mic va deforma capul, făcând imposibilă strângerea
corespunzătoare.
▪ Strângerea exagerată a şuruburilor bornelor le poate
rupe.
AVERTIZARE
▪ După finalizarea lucrărilor electrice, confirmaţi că
fiecare componentă şi bornă electrică din interiorul
cutiei de componente electrice este bine conectată.
▪ Asiguraţi-vă că sunt închise toate capacele înainte de a
porni unitatea.
NOTIFICARE
Valabil numai dacă alimentarea electrică este trifazată şi
compresorul are o metodă de pornire de tip PORNIRE/
OPRIRE.
Dacă există posibilitatea fazelor inversate după o
întrerupere de moment a alimentării în timpul funcţionării
produsului, montaţi pe plan local un circuit de protecţie la
inversarea fazelor. Funcţionarea produsului cu faze
inversate poate duce la defectarea compresorului şi a altor
componente.
2Despre documentaţie
2.1Despre acest document
INFORMAŢII
Asiguraţi-vă că utilizatorul are documentaţia tipărită şi
rugaţi-l să o păstreze pentru consultare ulterioară.
Public ţintă
Instalatori autorizați + utilizatorii finali
INFORMAŢII
Acest aparat este destinat utilizării de către utilizatori
instruiţi sau experţi în magazine, în industria uşoară sau în
ferme sau utilizării în scop comercial sau privat de către
persoane nespecializate.
Set documentaţie
Acest document face parte din setul documentaţiei. Setul complet
este format din:
▪ Măsuri generale de protecţie:
▪ Instrucţiuni de tehnica securităţii că trebuie să citite înainte de
instalare
▪ Format: Hârtie (în cutia unității interioare)
▪ Manual de instalare şi exploatare a unității interioare:
▪ Instrucțiuni de instalare și exploatare
▪ Format: Hârtie (în cutia unității interioare)
▪ Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator:
▪ Pregătirea instalării, bune practici, date de referinţă etc.
▪ Instrucțiuni detaliate pas cu pas și informaţii de fond pentru
utilizare de bază și avansată
▪ Format: Fișiere digitale la http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Cele mai recente versiuni ale documentaţiei furnizate pot fi
disponibile pe site-ul Web Daikin regional sau prin intermediul
distribuitorului.
Documentaţia originală este scrisă în limba engleză. Toate celelalte
limbi reprezintă traduceri.
Manual de date tehnice
▪ Un subset al celor mai recente date tehnice este disponibil pe
site-ul Daikin regional (accesibil publicului).
FDA125A5VEB
Instalații de aer condiționat în sistem split
4P495031-1A – 2019.03
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
7
Page 8
3 Despre cutie
16×8×1×1×
3×
1×
1×
1×
1×
dcbaefg
hij
2×
b
f
a
h
c
d
e
g
▪ Setul complet al celor mai recente date tehnice este disponibil pe
extranet Daikin (se cere autentificare).
Pentru instalator
3Despre cutie
3.1Prezentare generală: despre cutie
Reţineţi următoarele:
▪ La livrare, unitatea TREBUIE verificată să nu fie deteriorată. Orice
defecțiune TREBUIE să fie raportată imediat agentului de
reclamații al transportatorului.
▪ Aduceţi unitatea împachetată cât mai aproape de locul final de
instalare pentru a preveni deteriorarea în timpul transportului.
▪ Pregătiți în prealabil traseul pe care doriți să aduceți unitatea în
interior.
3.2Unitatea interioara
AVERTIZARE: MATERIAL INFLAMABIL
Agentul frigorific R32 (dacă e cazul) din această unitate
este moderat inflamabil. Consultați specificațiile unității
exterioare pentru tipul de agent frigorific care trebuie
utilizat.
3.2.1Pentru a despacheta și manipula unitatea
Folosiți o chingă din material moale sau panouri protectoare
împreună cu o frânghie când ridicați unitatea. Asta pentru a evita
deteriorarea sau zgârierea unității.
Ridicaţi unitatea ținând-o de urechile de susținere fără a exercita
presiune pe alte piese, în special pe tubulatura agentului frigorific,
tubulatura de evacuare și alte piese din material plastic.
3.2.2Pentru a scoate accesoriile din unitatea
interioară
4Despre unităţi şi opţiuni
4.1Prezentare generală: despre unităţi
şi opţiuni
Acest capitol conține informații despre:
4.2Configurația sistemului
a Unitate interioară
b Unitate exterioară
c Interfaţa utilizatorului
d Aspirația aerului
e Evacuarea aerului
f Tubulatura agentului frigorific + cablul de interconectare
g Conductă de evacuare
h Cablaj de împământare
4.3Combinarea unităților și opțiuni
a Manual de instalare şi manual de exploatare
b Măsuri generale de protecţie
c Şaibe pentru urechea de susținere
d Şuruburi pentru flanşele tubulaturii
e Colier de metal
f Tampoane de etanșare: mare (conducta de evacuare),
mediu 1 (conducta de gaz), mediu 2 (conducta de lichid)
g Furtun de evacuare
h Piesă de izolare: mică (conducta de lichid)
i Piesă de izolare: mare (conducta de gaz)
l Conductor pentru alimentarea comună de la reţea
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
8
4.3.1Opţiuni posibile pentru unitatea interioară
5Pregătirea
5.1Prezentare generală: pregătirea
Acest capitol descrie ce aveţi de făcut și știut înainte de a merge la
fața locului.
El conţine informații despre:
5.2Pregătirea locului de instalare
▪ Lăsaţi spaţiu suficient în jurul unităţii pentru a permite deservirea
şi circulaţia aerului.
▪ Alegeți locul de instalare cu spațiu suficient pentru a introduce și
scoate unitatea în, și din amplasament.
FDA125A5VEB
Instalații de aer condiționat în sistem split
4P495031-1A – 2019.03
Page 9
5 Pregătirea
≥300
a
e
bfg
dc
680
c
b
a
A
d
a
B
b
c
680
200<45
d
e
f
g
a
C
b
c
680
d
e
f
AVERTIZARE
NU amplasaţi instalaţia de aer condiţionat în locuri în care
pot surveni scăpări de gaze inflamabile. Dacă survin
scăpări de gaz, şi acesta se acumulează în jurul instalaţiei
de aer condiţionat pot izbucni incendii.
5.2.1Cerinţele locului de instalare pentru
unitatea interioară
INFORMAŢII
Citiţi şi cerinţele următoare:
▪ Cerinţe generale privind amplasarea. Consultaţi
capitolul “Măsuri de siguranţă generale”.
▪ Cerinţele tubulaturii agentului frigorific (diferenţă de
înălţime, lungime). Vedeţi mai departe în capitolul
“Pregătirea”.
INFORMAŢII
Nivelul de presiune sonoră este mai mic de 70dBA.
NOTIFICARE
Echipamentul descris în acest manual poate cauza zgomot
electronic generat de energie de frecvenţă radio.
Echipamentul se conformează unor specificaţii concepute
pentru a asigura o protecţie rezonabilă faţă de o astfel de
interferenţă. Totuşi, nu există garanţii că într-o anumită
instalaţie nu vor surveni interferenţe.
Este de aceea recomandată instalarea echipamentului şi
cablurilor electrice păstrând distanţe adecvate faţă de
echipamente stereo, calculatoare personale, etc.
▪ Lumini fluorescente. Când instalați a interfaţă de utilizator fără fir
într-o încăpere cu lumini fluorescente, ţineţi cont de următoarele
pentru a evita interferența:
▪ Instalați interfaţa de utilizator fără fir cât mai aproape posibil de
unitatea interioară.
▪ Instalați unitatea interioară cât se poate de departe de luminile
fluorescente.
▪ Aveţi grijă ca în cazul unei scurgeri, apa să nu poată cauza nici o
stricăciune spaţiului de instalare şi zonei din jur.
▪ Alegeţi un loc în care aerul cald/rece evacuat din unitate sau
zgomotul funcţionării NU deranjează pe nimeni.
NU recomandăm instalarea unităţii în locurile următoare, deoarece
pot scurta durata de funcţionare a unităţii:
▪ Unde există fluctuaţii frecvente de tensiune
▪ În vehicule sau pe vapoare
▪ Unde sunt prezenţi vapori acizi sau alcalini
▪ Pentru instalare folosiţi şuruburi de susţinere.
▪ Distanțarea. Ţineţi cont de următoarele: cerințe:
a Spaţiul pentru întreţinere
b Conductă de evacuare
c Orificiul cablului de alimentare de la rețea
d Orificiul cablului de transmisie
e Orificiu de evacuare condens pentru întreţinere
f Conductă de gaz
g Conductă de lichid
▪ Opțiuni de instalare:
AVERTIZARE
NU plasați obiecte care se pot uda sub unitatea interioară
și/sau exterioară. În caz contrar, condensul de pe unitatea
principală sau conductele de agent frigorific, murdăria
filtrului de aer sau blocarea evacuării pot cauza scurgeri iar
obiectele de sub unitate se pot murdări sau deteriora.
▪ Debitul aerului. Asigurați-vă că nimic nu blochează fluxul de aer.
▪ Evacuarea. Asiguraţi-vă că apa de condensare se poate evacua
corespunzător.
▪ Izolarea tavanului. Când condiţiile de la tavan depăşesc 30°C şi
o umiditate relativă de 80% sau dacă aerul proaspăt este indus
▪ Apărători de protecţie. Aveți grijă să instalaţi apărători de
NU instalaţi unitatea în următoarele locuri:
▪ În locurile unde în atmosferă poate fi prezent ulei mineral sub
spre tavan, atunci este necesară o izolaţie suplimentară (spumă
de polietilenă cu grosimea minimă de 10mm).
protecţie pe partea de aspiraţie și de refulare pentru a împiedica
contactul cu paletele ventilatorului sau cu schimbătorul de căldură.
formă de ceață, aerosoli sau vapori. Piesele din material plastic se
pot deteriora, căzând sau generând scurgeri de apă.
A Aspiraţie posterioară standard
B Instalarea cu conductă posterioară şi deschidere pentru
întreţinerea tubulaturii
C Instalarea cu conductă posterioară, fără deschidere pentru
întreţinerea tubulaturii
a Suprafaţa tavanului
b Deschiderea din tavan
c Panou de acces pentru întreţinere (accesoriu opţional)
d Filtru de aer
e Filtrul prizei de aer
f Deschidere pentru întreţinerea tubulaturii
g Placă interschimbabilă
FDA125A5VEB
Instalații de aer condiționat în sistem split
4P495031-1A – 2019.03
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
9
Page 10
6 Instalarea
1
2
4
3
5.3Pregătirea tubulaturii agentului
frigorific
5.3.1Cerințele tubulaturii de agent frigorific
INFORMAŢII
Citiţi şi precauţiile şi cerinţele din capitolul “Măsuri de
siguranţă generale”.
Diametrul tubulaturii de agent frigorific
Materialul tubulaturii de agent frigorific
▪ Materialul tubulaturii: Cupru fără sudură, dezoxidat cu acid
fosforic.
▪ Racorduri mandrinate: Utilizați numai material moale.
▪ Categoria de duritate şi grosimea tubulaturii:
(a) În funcție de legislaţia în vigoare și de presiunea maximă
de lucru a unității (consultaţi "PS High" de pe placa de
identificare a unității), poate fi necesară o grosime mai
mare a tubulaturii.
5.3.2Izolarea tubulaturii de agent frigorific
5.4Pregătirea cablajului electric
5.4.1Despre pregătirea cablajului electric
INFORMAŢII
Citiţi şi precauţiile şi cerinţele din capitolul “Măsuri de
siguranţă generale”.
AVERTIZARE
▪ Dacă la reţeaua de alimentare lipseşte o fază N sau
aceasta este greşită, echipamentul se poate defecta.
▪ Stabiliţi împământarea corectă. NU conectaţi
împământarea unităţii la o conductă de utilităţi, la un
circuit absorbant de impulsuri sau la o linie de
împământare telefonică. Legarea incompletă la pământ
poate cauza electrocutare.
▪ Instalaţi siguranţele sau disjunctoarele necesare.
▪ Fixaţi cablajul electric cu cleme pentru ca acesta să NU
intre în contact cu margini ascuţite sau cu tubulatura, în
special pe partea cu presiune înaltă.
▪ NU utilizaţi fire izolate cu bandă, fire de conductor
torsadat, prelungitoare sau conexiuni de la un sistem în
stea. Pot provoca supraîncălzirea, şocuri de reţea sau
incendii.
▪ NU instalaţi un condensator compensator de fază,
deoarece această unitate este echipată cu un invertor.
Un condensator compensator de fază va reduce
randamentul şi poate provoca accidente.
6Instalarea
6.1Prezentare generală: instalarea
Acest capitol descrie ce trebuie să faceți și să știți la fața locului
pentru a instala sistemul.
Flux de lucru normal
În general, instalarea constă din următoarele etape:
1Montarea unităţii exterioare.
2Montarea unităţii interioare.
3Racordarea tubulaturii de agent frigorific.
4Verificarea tubulaturii de agent frigorific.
5Încărcarea agentului frigorific.
6Conectarea cablajului electric.
7Finalizarea instalației exterioare.
8Finalizarea instalației interioare.
INFORMAŢII
Acest capitol conține doar instrucțiuni de instalare specifice
unității interioare. Pentru celelalte instrucțiuni, consultați:
▪ Consultați manualul de instalare a unității exterioare
▪ Manualul de instalare a interfeței utilizatorului
▪ Manualul de instalare a accesoriilor opționale
6.2Montarea unităţii interioare
6.2.1Precauţii la montarea unităţii interioare
INFORMAŢII
Citiți de asemenea măsurile de precauție și cerințele în
următoarele capitole:
▪ Măsuri generale de protecţie
▪ Pregătirea
6.2.2Instrucţiuni pentru instalarea unității
interioare
INFORMAŢII
Echipament opţional. La instalarea echipamentului
opţional, citiţi de asemenea manualul de instalare al
echipamentului opțional. În funcție de condiţiile de pe
teren, poate fi mai uşor să instalați mai întâi echipamentul
opțional.
▪ În cazul instalării cu conductă, dar fără deschidere pentru
întreținerea tubulaturii. Modificați poziția filtrelor de aer.
AVERTIZARE
▪ Întreaga cablare trebuie executată de un electrician
autorizat şi trebuie să se conformeze legislației în
vigoare.
▪ Efectuați conexiunile electrice la cablajul fix.
▪ Toate componentele procurate la faţa locului şi
întreaga construcţie electrică trebuie să se conformeze
legislaţiei în vigoare.
AVERTIZARE
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
Utilizaţi ÎNTOTDEAUNA cablu multicolor pentru cablurile
de alimentare electrică.
10
1 Scoateți filtrul (filtrele) de aer din afara unității.
2 Scoateți placa interschimbabilă.
3 Instalați filtrul (filtrele) de aer pe interiorul unității.
4 Instalați la loc placa interschimbabilă.
FDA125A5VEB
Instalații de aer condiționat în sistem split
4P495031-1A – 2019.03
Page 11
6 Instalarea
a
b
c
5 mm
b
b
a
c
c
a
A
B
180
460
1460
1460
160
(160~300)
425
180
460
≥350
e
d
d
b
a
a
1400
1450
d
a
d
b
700
630
c
a1
b1
b1
a2
c1
4×
b
a
c
e
d
b
a
▪ La instalarea unei conducte pentru priza de aer, alegeți șuruburi
de fixare care săiasăcu maxim 5mm pe partea interioarăa
flanșei pentru a proteja de deteriorare filtrul de aer în timpul
întreținerii filtrului.
a Conducta prizei de aer
b Interiorul flanșei
c Șurub de fixare
▪ Rezistența tavanului. Verificați dacă tavanul este suficient de
rezistent pentru a susține greutatea unității. Dacă există riscuri,
întăriți tavanul înainte de a instala unitatea.
▪ Opțiuni de instalare:
A Montarea prizei de aer cu un racord de pânză
B Montarea directă a panoului prizei de aer
a Suprafața tavanului
b Deschiderea din tavan
c Panoul prizei de aer (accesoriu opțional)
d Unitatea interioară (partea posterioară)
e Racord de pânză pentru panoul prizei de aer (accesoriu
opțional)
NOTIFICARE
Unitatea poate fi folosită cu aspirație de fund înlocuind
placa interschimbabilă cu placa suport a filtrului de aer.
▪ Dimensiunea deschiderii din tavan. Asigurați-vă că deschiderea
din tavan se încadrează în limitele următoare:
a1 Piuliță (procurare la fața locului)
a2 Piuliță dublă (procurare la fața locului, )
b1 Șaibă (accesorii)
c1 Ureche de susținere (prinsă de unitate)
a Unitate interioară
b Conductă
c Distanțarea urechilor de susținere
d Distanțarea șurubului de susținere
INFORMAŢII
▪ Turația ventilatorului unității interioare este setată să
asigure o presiune statică externă standard.
▪ Pentru a seta o presiunea statică externă mai ridicată
sau mai joasă, resetați reglajul inițial cu interfața
utilizatorului.
▪ Exemplu de instalare:
a Ancoră
b Placă de tavan
c Piuliță lungă sau întinzător cu filet
d Șurub de susținere
e Unitate interioară
▪ Instalați provizoriu unitatea interioară.
5 Fixați urechea de susținere la șurubul de susținere.
6 Fixați-o strâns.
▪ Nivelă. Asigurați-vă că unitatea este orizontală la toate cele patru
colțurile cu ajutorul unei nivele sau cu un tub de vinil umplut cu
apă.
a Placa suport a filtrului de aer cu filtrul (filtrele) de aer
b Placă interschimbabilă
▪ Șuruburile de susținere. Pentru instalare folosiți șuruburi de
susținere de M10. Fixați urechea de susținere la șurubul de
susținere. Fixați-o în siguranță, utilizând o piuliță și o șaibă din
părțile superioară și inferioară ale urechii susținere.
FDA125A5VEB
Instalații de aer condiționat în sistem split
4P495031-1A – 2019.03
7 Strângeți piulița superioară.
a Nivelă cu bulă
b Tub de vinil
NOTIFICARE
NU instalaţi unitatea înclinată. Consecinţă posibilă: Dacă
se înclină unitatea spre direcţia fluxului de condens (partea
tubulaturii de evacuare este ridicată), întrerupătorul cu
flotor se poate defecta cauzând scurgerea apei.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
11
Page 12
6 Instalarea
a bb a
eedd
c
1~1.5 m
a
≤625
≤300
0~75
1000~1500
(mm)
ba
baddc
≥100≤625
(mm)
a
6.2.3Instrucţiuni la instalarea tubulaturii
AVERTIZARE
Dacă unul sau mai multe încăperi sunt racordate la
unitatea care utilizează un sistemul de conducte, asigurațivă că:
▪ nu există surse de aprindere (de exemplu: flăcări
deschise, un aparat cu gaz funcțional sau un încălzitor
electric funcțional) în cazul în care suprafața podelei
este mai mică de A
generale de siguranță;
▪ în cazul sistemul de conducte nu sunt instalate
dispozitive auxiliare, care ar putea fi o sursă potențială
de aprindere (de exemplu: suprafețe fierbinți cu o
temperatură care depășește 700°C și dispozitiv electric
de comutare);
▪ în sistemul de conducte sunt utilizate numai
dispozitivele auxiliare omologate de producător;
▪ o priză de aer sau orificiul de evacuare este racordat
direct cu o cameră prin tubulatură. NU utilizați spații,
precum un tavan fals, drept conductă pentru priza sau
evacuarea aerului.
AVERTIZARE
NU instalați surse de aprindere funcționale (de exemplu:
flăcări deschise, un aparat cu gaz funcțional sau un
încălzitor electric funcțional) în sistemul de conducte.
Tubulatura urmează să fie procurată la faţa locului.
▪ Partea prizei de aer. Fixaţi conducta şi flanşa de pe partea
admisiei (procurare la faţa locului). Pentru racordarea flanșei,
utilizați 7 șuruburi accesoriu.
specificată în instrucțiunile
min
Instrucțiuni generale
▪ Pompă de evacuare. Pentru acest „tip de presiune ridicată",
zgomotele de evacuare vor fi reduse când pompa de evacuare
este instalată într-un loc mai ridicat. Înălțimea recomandată este
de 300 mm.
▪ Lungimea conductei. Mențineți tubulatura de evacuare cât mai
cu, sau mai mare decât cea a conductei de legătură (conductă de
vinil cu diametrul nominal de 25 mm şi diametrul exterior de
32mm).
▪ Panta. Asiguraţi-vă că tubulatura de evacuare are pantă
descendentă (cel puţin 1/100) pentru a preveni captarea aerului în
tubulatură. Utilizați bare suspendate așa cum este prezentat.
a Bară suspendată
O Admis
X Interzis
▪ Condensarea. Luaţi măsuri împotriva condensării. Izolați
tubulatura de evacuare completă din clădire.
▪ Tubulatura ascendentă. Dacă este necesară realizarea pantei,
puteți instala o tubulatură ascendentă.
▪ Înclinarea furtunului de evacuare: 0~75 mm pentru a evita
tensionarea tubulaturii și pentru a evita bulele de aer.
▪ Tubulatura ascendentă: ≤300 mm de la unitate, ≤625 mm
perpendicular față de unitate.
a Şurub de racord (accesoriu)
b Flanşă (procurare la faţa locului)
c Unitatea principală
d Izolaţie (procurare la faţa locului)
e Bandă de aluminiu (procurare la faţa locului)
▪ Filtru. Aveţi grijă să fixaţi un filtru de aer în interiorul trecerii
aerului pe partea admisiei. Utilizați un filtru de aer cu eficiență de
colectare a prafului ≥50% (metoda gravimetrică). Filtrul inclus nu
este utilizat când este cuplată conducta de admisie.
▪ Partea orificiului de evacuare a aerului. Racordaţi conducta
conform dimensiunii interioare a flanşei de pe partea de evacuare.
▪ Scăpări de aer. Înfășurați bandă de aluminiu în jurul flanșei de pe
partea de admisie și a racordului conductei. Asigurați-vă că nu
există scurgeri de aer la nici un alt racord.
▪ Izolare. Izolaţi conducta pentru a preveni formarea de condens.
Utilizați vată de sticlă sau spumă de polietilenă, cu grosimea de
25mm.
6.2.4Instrucţiuni pentru instalarea tubulaturii
de evacuare
Asiguraţi-vă că apa de condensare se poate evacua corespunzător.
Aceasta implică:
▪ Instrucțiuni generale
▪ Racordarea tubulaturii de evacuare la unitatea interioară
▪ Depistarea scăpărilor de apă
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
12
a Colier de metal (accesoriu)
b Furtun de evacuare (accesoriu)
c Tubulatură de evacuare ascendentă (conductă de vinil cu
diametrul nominal de 25mm și diametrul exterior de
32mm) (procurare la faţa locului)
d Bare suspendate (procurare la faţa locului)
▪ Combinarea conductelor de evacuare. Puteţi combina
conductele de evacuare. Aveți grijă să utilizați conducte de
evacuare și teuri cu secțiune corectă pentru capacitatea de
funcționare a unităților.
a Teu
FDA125A5VEB
Instalații de aer condiționat în sistem split
4P495031-1A – 2019.03
Page 13
Pentru a conecta tubulatura de evacuare la
≤4 mm
A
A'
A-A'
A
A'
f
652
ce
4
ba
d
b
a
d
c
3
1
2~61
a
a
b
NL1 2 3
e
i
k
l
m
n
j
j
f
g
h
a
b
c
d
unitatea interioară
NOTIFICARE
Conectarea incorectă a furtunului de evacuare poate
cauza scurgeri, cu deteriorarea spațiului de instalare și a
zonei din jur.
1 Împingeți furtunul de evacuare, cât mai departe posibil peste
conexiunea conductei de evacuare.
2 Strângeţi colierul de metal până când capul şurubului este la
mai puţin de 4mm de colierul de metal.
3 Controlaţi pentru a depista scăpările de apă (vezi "Depistarea
scăpărilor de apă"la pagina13).
4 Instalați piesa de izolare (conductă de evacuare).
5 Înfășurați tamponul mare de etanșare (= izolaţie) în jurul
colierului de metal și furtunului de evacuare, și fixați-l cu brățări
autoblocante.
6 Conectați tubulatura de evacuare la furtunul de evacuare.
6 Instalarea
a Dop de evacuare
b Şurubelniţă în cruce
Depistarea scăpărilor de apă
Procedeul diferă în funcție de finalizarea sau nu a cablajului electric.
Când cablajul electric nu este încă finalizat, trebuie să conectați
temporar interfața utilizatorului și alimentarea cu energie la unitate.
Când cablajul electric nu este încă finalizat
1 Conectați temporar cablajul electric.
2 Scoateți capacul cutiei de distribuție (a).
3 Conectați sursa de alimentare monofazată (50 Hz, 230 V) la
conexiunile Nr. 1 și Nr. 2 de pe regleta de conexiuni pentru
alimentarea de la rețea și pământ.
4 Fixați la loc capacul cutiei de distribuție (a).
a Conexiunea conductei de evacuare (prinsă de unitate)
b Furtun de evacuare (accesoriu)
c Colier de metal (accesoriu)
d Tampon de etanșare mare (accesoriu)
e Piesă de izolare (conductă de evacuare) (accesoriu)
f Tubulatura de evacuare (procurare la faţa locului)
NOTIFICARE
▪ NU scoateţi dopul conductei de evacuare. Se poate
scurge apă.
▪ Utilizați orificiul de evacuare numai pentru golirea apei
dacă pompa de evacuare nu este folosită, sau înainte
de întreţinere.
▪ Introduceți și scoateţi ușor dopul de evacuare. Forţa
excesivă poate deforma orificiul tăvii de evacuare.
Trageţi afară dopul.
▪ NU suciţi dopul în sus şi în jos.
Împingeți înăuntru dopul.
▪ Fixaţi dopul şi împingeţi-l înăuntru utilizând o şurubelniţă în cruce.
5 Cuplați alimentarea de la rețea.
6 Porniți operațiunea de răcire (a se vedea "8.3Efectuarea probei
7 Turnați treptat aproximativ 1 l de apă prin orificiul de ieșire a
a Capacul cutiei de distribuție
b Schema de conexiuni
c Orificiul cablului de alimentare de la rețea
d Orificiul cablului de transmisie
e PCI 2 interior
f PCI 3 interior
g PCI 1 interior
h Cutia de distribuție
i Brățară din material plastic
j Cablajul alimentării de la reţea
k Placa de borne a alimentării de la reţea
l Placa de borne pentru cablajul transmisiei unității
m Cablajul interfeţei utilizatorului
n Cablajul de transmisie între unități
de funcţionare"la pagina19).
aerului, și vedeți dacă nu există scurgeri.
FDA125A5VEB
Instalații de aer condiționat în sistem split
4P495031-1A – 2019.03
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
13
Page 14
6 Instalarea
c
e
b
d
a
f
a Admisia apei
b Pompă portabilă
c Capacul admisiei apei
d Găleată (adăugarea apei prin admisia apei)
e Orificiu de evacuare pentru întreținere
f Conducte de agent frigorific
8 Opriți alimentarea de la rețea.
9 Deconectați cablajul electric.
10 Scoateți capacul cutiei de control.
11 Deconectați sursa de alimentare și pământul.
12 Fixați la loc capacul cutiei de control.
Când cablajul electric este deja finalizat
1 Porniţi operațiunea de răcire (vezi "8.3 Efectuarea probei de
funcţionare"la pagina19).
2 Turnați treptat aproximativ 1 l de apă prin orificiul de ieşire a
aerului, și verificaţi dacă există scăpări (vezi "Când cablajul
electric nu este încă finalizat"la pagina13).
PRECAUŢIE
▪ Nu folosiți ulei mineral la piesa mufată.
▪ Nu instalaţi NICIODATĂ un uscător la această unitate
pentru a-i garanta durata de viaţă. Materialul de uscare
se poate dizolva deteriorând sistemul.
NOTIFICARE
Ţineţi cont de următoarele precauţii privind tubulatura de
agent frigorific:
▪ Nu lăsaţi să pătrundă în circuitul agentului frigorific
altceva (de ex., aer) în afara agentului frigorific
desemnat.
▪ Utilizaţi numai R32 sau R410A când adăugaţi agent
frigorific. Consultați specificațiile unității exterioare
pentru tipul de agent frigorific care trebuie utilizat.
▪ Utilizaţi numai instrumente pentru instalare (de ex.,
setul de manometru de pe distribuitor) care sunt
utilizate exclusiv pentru instalaţiile cu R32 sau R410A
pentru a rezista la presiune şi pentru a împiedica
pătrunderea în sistem a materialelor străine (de ex.,
uleiuri minerale şi umiditate).
▪ Montaţi tubulatura astfel încât partea mandrinată să NU
fie supusă unor solicitări mecanice.
▪ Protejați tubulatura așa cum este descris în următorul
tabel pentru a preveni pătrunderea murdăriei, lichidelor
sau prafului în tubulatură.
▪ Aveți grijă la trecerea ţevilor de cupru prin pereţi (vezi
figura de mai jos).
6.3Conectarea tubulaturii agentului
frigorific
6.3.1Despre racordarea tubulaturii de agent
frigorific
Înainte de racordarea tubulaturii de agent frigorific
Asigurați-vă că unitatea exterioară și interioară sunt montate.
Flux de lucru normal
Racordarea tubulaturii de agent frigorific implică:
▪ Racordarea tubulaturii de agent frigorific la unitatea interioară
▪ Racordarea tubulaturii de agent frigorific la unitatea interioară
▪ Izolarea tubulaturii de agent frigorific
▪ Luarea în considerare a indicațiilor pentru:
6.3.2Măsuri de precauţie la racordarea
tubulaturii de agent frigorific
INFORMAŢII
Citiți de asemenea măsurile de precauție și cerințele în
următoarele capitole:
▪ Măsuri generale de protecţie
▪ Pregătirea
PERICOL: RISC DE ARSURI
UnitatePerioada de
instalare
Unitate exterioară>1lunăFixarea conductei
<1lunăFixarea sau prinderea
Unitate interioarăIndiferent de perioadă
INFORMAŢII
NU deschideţi ventilul de închidere a agentului frigorific
înainte de a verifica tubulatura agentului frigorific. Când
trebuie să încărcaţi cu agent frigorific suplimentar, vă
recomandăm să deschideţi ventilul de închidere a
agentului frigorific după încărcare.
Metodă de protecţie
cu bandă a conductei
6.3.3Indicații la racordarea tubulaturii de agent
frigorific
Ţineţi cont de următoarele indicaţii la racordarea conductelor:
▪ Ungeţi suprafaţa interioară a pieselor evazate cu ulei eteric sau
ulei esteric la conectarea piuliţei olandeze. Strângeţi de 3-4 ori cu
mâna, înainte de a fixa prin strângere.
▪ Utilizaţi ÎNTOTDEAUNA 2 chei împreună când slăbiţi o piuliţă
olandeză.
▪ Utilizaţi o cheie fixă şi o cheie dinamometrică pentru a strânge
piuliţa olandeză la conectarea tubulaturii. Faceţi acest lucru pentru
a preveni scurgerile şi crăparea piuliţei.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
14
Instalații de aer condiționat în sistem split
FDA125A5VEB
4P495031-1A – 2019.03
Page 15
6 Instalarea
a
b
c
d
R=0.4~0.8
45°
±2
90°
±2
A
ab
A
ab
c
AB
adcefbb
adcefbb
2
4
3
g
1
23
4
g
AB
1
b Capătul conductei trebuie mandrinat uniform într-un cerc
perfect.
c Asiguraţi-vă că piuliţa olandeză este instalată.
6.3.6Pentru a conecta tubulatura agentului
frigorific la unitatea interioară
a Cheie dinamometrică
b Cheie fixă
c Îmbinarea tubulaturii
d Piuliţă olandeză
Dimensiunea
tubulaturii
(mm)
Cuplu de
strângere
(N•m)
Dimensiunile
evazării (A)
(mm)
Forma evazării
(mm)
Ø9,533~3912,8~13,2
Ø15,963~7519,3~19,7
6.3.4Indicaţii privind îndoirea ţevilor
Utilizaţi un dispozitiv de îndoire a ţevilor pentru îndoire. Toate
îndoirile ţevilor se vor efectua cât mai lin posibil (raza cotului trebuie
să fie de minimum 30~40mm).
6.3.5Pentru a evaza capătul ţevii
PRECAUŢIE
▪ Mandrinarea incompletă poate cauza scăpări de agent
frigorific gaz.
▪ NU reutilizaţi mufele. Utilizaţi mufe noi pentru a preveni
scăpările de agent frigorific.
▪ Utilizaţi piuliţele olandeze livrate cu unitatea. Utilizarea
unor piuliţe olandeze diferite poate cauza scăpări de
agent frigorific.
1 Tăiaţi capătul conductei cu un tăietor de ţevi.
2 Îndepărtaţi bavurile cu suprafaţa tăiată orientată în jos, astfel
încât aşchiile să NU ajungă în conductă.
a Tăiaţi exact în unghi drept.
b Îndepărtaţi bavurile.
3 Scoateți piuliţa olandeză de pe ventilul de închidere şi puneţi
piuliţa olandeză pe conductă.
4 Mandrinaţi conducta. Aşezaţi exact în poziţia arătată în figura
următoare.
Sculă de
mandrinat pentru
R410A sau R32
(tip manşon)
A0~0,5mm1,0~1,5mm1,5~2,0mm
5 Verificaţi ca mandrinarea să fie corespunzătoare.
a Suprafaţa interioară a evazării TREBUIE să fie fără
defecte.
FDA125A5VEB
Instalații de aer condiționat în sistem split
4P495031-1A – 2019.03
Sculă convenţională de mandrinat
Tip manşon
Model cu piuliţă-
(Tip Ridgid)
fluture
(Tip Imperial)
PRECAUŢIE
Instalați tubulatura sau componentele de agent frigorific
într-o poziție în care este puțin probabil să fie expuse la
substanțe care ar putea coroda componentele care conțin
agent frigorific, exceptând cazul în care componentele sunt
construite din materiale inerent rezistente la coroziune sau
protejate adecvat față de coroziune.
AVERTIZARE: MATERIAL INFLAMABIL
Agentul frigorific R32 (dacă e cazul) din această unitate
este moderat inflamabil. Consultați specificațiile unității
exterioare pentru tipul de agent frigorific care trebuie
utilizat.
▪ Lungimea conductei. Mențineți tubulatura de agent frigorific cât
mai scurtă posibil.
▪ Racordurile mandrinate. Racordați tubulatura de agent frigorific
la unitate prin racorduri mandrinate.
▪ Izolația. Izolați tubulatura de agent frigorific de pe unitatea
interioară după cum urmează:
A Tubulatura de gaz
B Tubulatura de lichid
a Material de izolație (procurare la fața locului)
b Brățară autoblocantă (accesoriu)
c Piese de izolare: mare (conducta de gaz), mică (conducta
de lichid) (accesorii)
d Piuliță olandeză (prinsă de unitate)
e Racordul conductei de agent frigorific (prins de unitate)
f Unitate
g Tampoane de etanșare: medie 1 (conductă de gaz), medie
2 (conductă de lichid) (accesorii)
1 Răsfrângeți marginile pieselor de izolare.
2 Prindeți de baza unității.
3 Strângeți brățările autoblocante pe piesele de izolare.
4 Înfășurați tamponul de etanșare, de la baza unității spre
partea de sus a piuliței olandeze.
NOTIFICARE
Aveți grijă să izolați întreaga tubulatură de agent frigorific.
Tubulatura expusă putea cauza condensare.
6.4Conectarea cablajului electric
6.4.1Despre conectarea cablajului electric
Flux de lucru normal
Conectarea cablajului electric constă de obicei din următoarele faze:
1Asigurarea că sistemul de alimentare de la rețea este conform
cu specificațiile electrice ale unităților.
2Conectarea cablajului electric la unitatea exterioară.
3Conectarea cablajului electric la unitatea interioară.
4Conectarea alimentării principale de la reţea.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
15
Page 16
6 Instalarea
ba
c b
c
aa
A
AA´
A´
c bbac
a
B
B
6.4.2Precauţii la conectarea cablajului electric
INFORMAŢII
Citiți de asemenea măsurile de precauție și cerințele în
următoarele capitole:
▪ Măsuri generale de protecţie
▪ Pregătirea
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
AVERTIZARE
Utilizaţi ÎNTOTDEAUNA cablu multicolor pentru cablurile
de alimentare electrică.
AVERTIZARE
Utilizaţi un întreruptor de tip separare de contact la toţi
polii, cu o separare de cel puţin 3mm între punctele de
contact ceea ce asigură deconectarea completă la
supratensiune de categoria a III-a.
AVERTIZARE
Dacă cordonul de alimentare este deteriorat, acesta
TREBUIE înlocuit de fabricant, agentul de service sau de
persoane similare calificate pentru a evita pericolele.
AVERTIZARE
Evitați pericolele datorate resetării accidentale a
declanșatorului termic: acest aparat NU TREBUIE
alimentat de la un dispozitiv de distribuţie extern precum
un temporizator, sau conectat la un circuit care este cuplat
și decuplat regulat.
6.4.3Indicaţii pentru conectarea cablajului
electric
Rețineți următoarele:
▪ Dacă se utilizează un conductor torsadat, montaţi la capăt un
papuc rotund. Montaţi papucul rotund pe cablu până la partea
acoperită şi strângeţi papucul cu o sculă adecvată.
Tip de cabluMetoda de instalare
Cablu cu conductor
torsadat cu papuc
rotund
a Bornă
b Şurub
c Șaibă plată
O Admis
X NU este permis
6.4.4Specificaţii pentru componentele
cablajului standard
ComponentFDA125A
Cablu de
alimentare
Cablu de interconectare (interior
la exterior)
Cablul interfeței utilizatoruluiCordon de vinil cu manta de 0,75
Siguranță locală recomandată16A
Întreruptor pentru scurgeri la
pământ
(a) MCA=Capacitate minimă de încărcare cu curent a
(a)
MCA
2,1 A
Tensiune220~240V
Fază1~
Frecvență50/60Hz
Dimensiuni de
cablu
Trebuie să se conformeze
legislației în vigoare
Cablu cu 4 fire 1,5 mm2~2,5 mm
și aplicabil pentru 220~240 V
H05RN-F (60245 IEC 57)
- 1,25mm2 sau cabluri (2 fire)
Maxim 500m
H03VV-F (60227 IEC 52)
Trebuie să se conformeze
legislației în vigoare
circuitelor. Valorile indicate sunt maxime (consultaţi datele
electrice pentru combinarea cu unităţile interioare, pentru a
obţine valorile exacte).
2
a Cablu torsadat
b Papuc rotund de tip sertizat
▪ Utilizaţi următoarele metode pentru instalarea cablurilor:
Tip de cabluMetoda de instalare
Cablu cu un singur fir
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
16
a Cablu cu un singur fir spiralat
b Şurub
c Șaibă plată
6.4.5Pentru a conecta cablajul electric la
unitatea interioară
NOTIFICARE
▪ Urmați schema de conexiuni (livrată cu unitatea,
plasată pe capacul cutiei de distribuţie).
▪ Asigurați-vă că fixarea la loc a capacului pentru service
nu este obstrucționată de cablajul electric.
Este important să se mențină separate între ele cablajul alimentării
de la rețea și cel al transmisiei. Pentru a evita orice interferenţă
electrică, distanţa dintre cele două cablaje trebuie să fie
ÎNTOTDEAUNA de cel puțin 50mm.
NOTIFICARE
Aveţi grijă să menţineţi linia de alimentare şi linia de
transmisie la distanţă una de cealaltă. Cablajul transmisiei
și cablajul alimentării de la reţea se pot intersecta, dar nu
pot merge paralele între ele.
1 Scoateți capacul pentru service.
2 Cablul interfeței utilizatorului: Treceți cablul prin șasiu,
conectați cablul la regleta de conexiuni, și fixați cablul cu o
brățară autoblocantă.
FDA125A5VEB
Instalații de aer condiționat în sistem split
4P495031-1A – 2019.03
Page 17
3 Cablu de interconectare (interior la exterior): Treceți cablul
1 2 3
aaa
b
c
1 2 3
P1P
2
P1P
2
d
1 2
L N
3
b
c
b
c
1 2 3
P1P
2
P1P
2
d
L NL N
L N
1 2 3
b
c
1 2 3
P
1
P
2
P1P
2
P1P
2
dd
a
L N
b
c
a
L N
b
c
P
1
P
2
d
P1P
2
P
1
P
2
P
1
P
2
a
1 2 3 L N
1 2 3
1 2 3 L N
1 2 3
1 2 3 L N
1 2 3
b
c
a
b
c
a
b
c
a
b
c
a
b
c
a
L N
L N
L N
NL213
L N213
a
prin șasiu, conectați cablul la regleta de conexiuni (asigurați-vă
că numerele se potrivesc cu numerele de pe unitatea
exterioară, și conectați conductorul de împământare), și fixați
cablul cu o brățară autoblocantă.
4 Împărțiți tampoanele mici de izolare (accesoriu) și înfășurați-le
în jurul cablurilor pentru a preveni pătrunderea apei în unitate.
Astupați toate golurile pentru a preveni pătrunderea animalelor
mici în sistem.
AVERTIZARE
Luaţi măsurile necesare pentru a împiedica animalele de
talie mică să se adăpostească în unitate. Animalele de
talie mică care ating piesele electrice pot cauza defecţiuni,
fum sau incendiu.
5 Fixați la loc capacul pentru service.
▪ La utilizarea interfeței pentru 1 utilizator cu 1 unitate
interioară.
▪ La utilizarea a 2 interfețe de utilizator
3
6 Instalarea
a Alimentare de la rețea
b Întrerupătorul principal
c Siguranță
d Interfața utilizatorului
▪ Unitatea principală: Aveți grijă să conectați cablajul când
combinați cu o funcționare simultană de tip multiplu în control de
grup.
▪ EN/IEC 61000‑3‑12 cu condiţia ca valoarea Ssc a puterii la
scurtcircuit să fie mai mare de sau egală cu valoarea Ssc minimă
la punctul de interfaţă dintre sursa utilizatorului şi sistemul public.
▪ EN/IEC 61000‑3‑12 = Standard tehnic european/internaţional
care stabileşte limitele pentru curenţii armonici produşi de
echipamentele conectate la sistemele publice de joasă tensiune
cu curent de intrare >16A şi ≤75A pe fază.
▪ Este responsabilitatea instalatorului sau utilizatorului
echipamentului să asigure, prin consultarea operatorului reţelei
de distribuţie dacă este necesar, ca echipamentul să fie
conectat numai la o sursă cu o valoare Ssc a puterii la
scurtcircuit mai mare decât sau egală cu valoarea Ssc minimă.
Pentru conformarea cu EN/IEC 61000‑3‑12, trebuie luate în
considerare următoarele reguli:
▪ În cazul combinării unităților 2x FDA125A + RZQ250, utilizați
surse separate de alimentare cu energie.
▪ La utilizarea controlului de grup
FDA125A5VEB
Instalații de aer condiționat în sistem split
4P495031-1A – 2019.03
(3)
Linia întreruptă reprezintă alimentarea separată.
3
▪ În caz contrar, consultați tabelul cu valori Ssc pentru FDA125A pe
extranet.
▪ Dacă valoarea Ssc nu este menționată în tabel pentru
combinația utilizată, utilizați cablul de alimentare comun livrat
cu unitatea.
▪ Dacă valoarea Ssc este menţionată în tabel, poate fi utilizat un
cablu de alimentare comun sau unul separat, dar este de
preferat o alimentare separată.
a Cablu de alimentare comun (accesoriu)
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
17
Page 18
7 Configurare
INFORMAŢII
În cazul sistemului cu control de grup nu este necesară
alocarea unei adrese pentru unitatea interioară. Adresa
este automat setată la cuplarea alimentării cu curent.
7Configurare
7.1Reglaje locale
Efectuați următoarele reglaje locale astfel încât acestea să
corespundă configurației efective a instalației și nevoilor
utilizatorului:
▪ Setarea presiunii statice externe utilizând:
▪ Setarea reglării automate a debitului de aer
▪ Interfața utilizatorului
▪ Este timpul ca filtrul de aer să fie curățat
Pentru setarea reglării automate a debitului de aer
▪ Când unitatea de condiționare a aerului funcționează în modul
ventilator:
1 Opriți unitatea de condiționare a aerului.
2 Setați al doilea număr de cod la 03.
Conținutul setării:Atunci
MC1C2
Reglarea debitului de aer este decuplată11(21)701
Apăsați pe ON/OFF pentru a reveni la modul
normal de exploatare.
Consecinţă posibilă: Becul indicator al
funcționării se aprinde și unitatea va porni
modul ventilator pentru reglarea automată a
debitului de aer.
Funcționarea se oprește după 1 până la 8
minute.
Consecinţă posibilă: Setarea este terminată
și becul indicator al funcționării se va stinge.
Această setare trebuie să corespundă contaminării aerului din
încăpere. Ea determină intervalul la care notificarea (ESTE TIMPULCA FILTRUL DE AER SĂ FIE CURĂȚAT) este afișată pe interfața
utilizatorului. Când utilizați o interfață de utilizator fără fir, trebuie de
asemenea să setați adresa (vezi manualul de instalare a interfeței
utilizatorului).
Dacă doriți un interval de…
(contaminarea aerului)
±2500h (ușoară)10(20)001
±1250h (grea)02
Fără notificare302
▪ Interfețe pentru 2 utilizatori: La utilizarea interfețelor pentru 2
utilizatori, una trebuie setată la "MAIN" (principală) iar cealaltă la
"SUB" (secundară).
MC1C2
Atunci
4
8Darea în exploatare
Dacă după reglarea debitului de aer nu există nici o schimbare,
efectuați setarea din nou.
Interfața utilizatorului
Verificați setarea unității interioare: al doilea număr de cod al
modului 11(21) trebuie setat la 01.
Modificați al doilea număr de cod în funcție de presiunea statică
externă a conductei care va fi racordată precum în tabelul de mai
jos.
(4)
Reglajele locale sunt definite după cum urmează:
▪ M: Număr de mod – Primul număr: pentru grup de unităţi – Numărul între paranteze: pentru unitate individuală
▪ C1: Primul număr de cod
▪ C2: Al doilea număr de cod
▪: Implicit
8.1Prezentare generală: Darea în
exploatare
Acest capitol descrie ce trebuie făcut și știut pentru a da în
exploatare sistemul după ce este instalat.
Flux de lucru normal
În general, darea în exploatare constă în următoarele etape:
8.2Listă de verificare înaintea dării în
exploatare
După instalarea unităţii, controlaţi mai întâi următoarele elemente.
După efectuarea tuturor verificărilor de mai jos, unitatea TREBUIE
închisă, NUMAI atunci poate fi cuplată alimentarea de la reţea a
unităţii.
Aţi citit în întregime instrucţiunile de instalare, conform
descrierii din ghidul de referinţă al instalatorului.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
18
Instalații de aer condiționat în sistem split
FDA125A5VEB
4P495031-1A – 2019.03
Page 19
8 Darea în exploatare
AB
Răcire
Set. la
28°C
Reven.Setare
Setări service 1/3
Proba de funcţionare
Contact întreţinere
Reglaje locale
Solicitare
Val. minima de referinta
Adresă grup
Răcire
Reven.Setare
Proba de funcţionare
Reven.Setare
Setări service 1/3
Proba de funcţionare
Contact întreţinere
Reglaje locale
Solicitare
Val. minima de referinta
Adresă grup
Unitățile interioare sunt montate corespunzător.
In cazul in care se utilizează o interfață de utilizator fără
fir: Panoul decorativ al unității interioare cu receptor de
infraroșii este instalat.
Unitatea exterioară este montată corect.
NU există faze lipsă sau faze inversate.
Sistemul este împământat corespunzător şi bornele de
împământare sunt strânse.
Siguranțele sau dispozitivele de protecție locale sunt
instalate conform acestui document și NU au fost șuntate.
Tensiunea de alimentare trebuie să corespundă
tensiunii de pe eticheta de identificare a unităţii.
NU există conexiuni slăbite sau componente electrice
deteriorate în cutia de distribuţie.
Rezistența izolației compresorului este corespunzătoare.
NU există componente deteriorate sau conductepresate în unităţile interioare şi exterioare.
NU există scurgeri ale agentului frigorific.
S-au instalat conducte de dimensiunea corectă şi
conductele sunt izolate corespunzător.
Ventilele de închidere (gaz şi lichid) de la unitatea
exterioară sunt complet deschise.
#AcţiuneRezultat
1Mergeți la meniul de
pornire.
2Apăsaţi cel puţin
4secunde.
Se afișează meniul Setări
service.
3Selectaţi Proba de
funcţionare.
4Apăsați.Proba de funcţionare este
afişat pe meniul de
pornire.
5Apăsați în cel mult
10secunde.
Proba de funcționare
începe.
8.3Efectuarea probei de funcţionare
Această sarcină este aplicabilă numai când se utilizează interfaţa
utilizatorului BRC1E52 sau BRC1E53. Când se utilizează orice altă
interfață de utilizator, consultați manualul de instalare sau manualul
de service al interfeței utilizatorului.
NOTIFICARE
Nu întrerupeţi proba de funcţionare.
INFORMAŢII
Lumina de fundal. Pentru a efectua o acțiune de pornire/
oprire pe interfaţa utilizatorului, nu este nevoie ca lumina
de fundal să fie aprinsă. Pentru orice altă acțiune, ea
trebuie aprinsă mai întâi. Lumina de fundal este aprinsă
timp de ±30secunde când apăsaţi un buton.
1 Executați pașii introductivi.
#Acţiune
1Deschideți ventilul de închidere pentru lichid (A) și
ventilul de închidere pentru gaz (B) prin scoaterea
capacului ventilului și rotirea în sens opus acelor de
ceasornic cu o cheie hexagonală până se opreşte.
2Închideţi capacul pentru deservire pentru a preveni
electrocutarea.
3Cuplaţi alimentarea de la reţea cu 6ore înainte de
punerea în funcţiune pentru a proteja compresorul.
4Pe interfaţa utilizatorului, setați unitatea la modul de
răcire.
2 Începeți proba de funcționare
3 Verificați funcționarea timp de 3minute.
4 Opriți proba de funcționare.
#AcţiuneRezultat
1Apăsaţi cel puţin
4secunde.
Se afișează meniul Setări
service.
2Selectaţi Proba de
funcţionare.
3Apăsați.Unitatea revine la
funcţionare normală, și
este afișat meniul de
pornire.
8.4Codurile de eroare în timpul
efectuării probei de funcţionare
Dacă instalarea unităţii exterioare NU fost efectuată corect, pe
interfaţa utilizatorului pot fi afișate următoarele coduri de eroare:
Cod de eroareCauză posibilă
Nimic afișat
(nu este afișată
temperatura setată
curent)
▪ Cablajul este deconectat sau există o
eroare de cablaj (între sursa de
alimentare și unitatea exterioară, între
unitatea exterioară şi unitățile interioare,
între unitatea interioară și interfaţa
utilizatorului).
▪ Siguranța de pe PCI a unității exterioare
sau interioare s-a ars.
FDA125A5VEB
Instalații de aer condiționat în sistem split
4P495031-1A – 2019.03
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
19
Page 20
9 Predarea către utilizator
,
A
INDOOR
OUTDOOR
Cod de eroareCauză posibilă
E3, E4 sau L8▪ Ventilele de închidere sunt închise.
▪ Priza de aer sau evacuarea aerului este
blocată.
E7Există o fază lipsă în cazul de unităților de
alimentare cu curent trifazat.
Notă: Funcționarea va fi imposibilă.
Decuplaţi alimentarea de la reţea,
reverificați cablajul, și schimbați între ele
două dintre cele trei fie electrice.
L4Priza de aer sau evacuarea aerului este
blocată.
U0Ventilele de închidere sunt închise.
U2▪ Există un dezechilibru de tensiune.
▪ Există o fază lipsă în cazul de unităților
de alimentare cu curent trifazat. Notă:
Funcționarea va fi imposibilă. Decuplaţi
alimentarea de la reţea, reverificați
cablajul, și schimbați între ele două dintre
cele trei fie electrice.
U4 sau UFCablajul de ramificare dintre unităţi nu este
corect.
UAUnitatea exterioară și interioară sunt
incompatibile.
9Predarea către utilizator
După ce proba de funcţionare s-a terminat şi unitatea funcţionează
corespunzător, asiguraţi-vă că utilizatorul a înţeles următoarele:
▪ Asiguraţi-vă că utilizatorul documentaţia imprimată şi rugaţi-l să o
păstreze pentru referinţă ulterioară. Informaţi utilizatorul că poate
găsi documentaţia completă la adresa URL menţionată anterior în
acest manual.
▪ Explicaţi utilizatorului modul de funcţionare corectă a sistemului şi
ce trebuie să facă dacă apar probleme.
▪ Arătaţi utilizatorului ce are de făcut pentru întreţinerea unităţii.
10Dezafectarea
NOTIFICARE
Nu încercaţi să dezmembraţi sistemul pe cont propriu:
dezmembrarea sistemului, tratarea agentului frigorific, a
uleiului şi a altor componente TREBUIE să se conformeze
legislaţiei în vigoare. Unităţile trebuie tratate într-o
instalaţie specializată de tratament pentru reutilizare,
reciclare şi recuperare.
11Date tehnice
▪ Un subset al celor mai recente date tehnice este disponibil pe
site-ul Daikin regional (accesibil publicului).
▪ Setul complet al celor mai recente date tehnice este disponibil pe
extranet Daikin (se cere autentificare).
11.1Schema de conexiuni
11.1.1Legenda schemei de conexiuni unificate
Pentru piesele aplicate și numerotare, consultați schema de
conexiuni de pe unitate. Numerotarea pieselor se face cu numere
arabe în ordine crescătoare pentru fiecare piesă și este reprezentată
în prezentarea de mai jos prin simbolul "*" din codul piesei.
caracteristici, consultați PCI-ul
din interiorul unității)
FG*Conector (împământare șasiu)
H*Cablaj
H*P, LED*, V*LBec de control, diodă emițătoare de
HAPDiodă emițătoare de lumină
HIGH VOLTAGETensiune înaltă
IESSenzor Intelligent eye (ochi
IPM*Modul de alimentare inteligentă
K*R, KCR, KFR, KHuR, K*MReleu magnetic
LFază
Conexiune, conector
Siguranță
lumină
(semnalizare întreținere verde)
inteligent)
Redresor
scurtcircuitare
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
20
Instalații de aer condiționat în sistem split
FDA125A5VEB
4P495031-1A – 2019.03
Page 21
12 Despre sistem
L*Bobină
L*RReactanță
M*Motor pas cu pas
M*CMotorul compresorului
M*FMotorul ventilatorului
M*PMotorul pompei de evacuare
M*SMotor de balansare
MR*, MRCW*, MRM*, MRN*Releu magnetic
NNul
n=*, N=*Număr de treceri prin miezul de
ferită
PAMModulație de impuls-amplitudine
PCB*Placă cu circuite imprimate
PM*Modul de alimentare
PSComutarea alimentării de la rețea
PTC*PTC termistor
Q*Tranzistor de poartă bipolar izolat
S*CComutator limitator
S*LÎntrerupător cu flotor
S*NPHSenzor de presiune (înaltă)
S*NPLSenzor de presiune (joasă)
S*PH, HPS*Presostat (înaltă)
S*PLPresostat (joasă)
S*TTermostat
S*RHSenzor de umiditate
S*W, SW*Întrerupător de punere în funcțiune
SA*, F1SDescărcător
SR*, WLUReceptorul de semnal
SS*Comutator selector
SHEET METALPlacă fixă regletă de conexiuni
T*RTransformator
TC, TRCEmițător
V*, R*VVaristor
V*RPunte de diodă
WRCTelecomandă fără cablu
X*Bornă
X*MRegletă de conexiuni (bloc)
Y*EBobina ventilului electronic de
destindere
Y*R, Y*SBobina ventilului electromagnetic
de inversare
Z*CMiez de ferită
ZF, Z*FFiltru de zgomot
Pentru utilizator
12Despre sistem
INFORMAŢII
Acest aparat este destinat utilizării de către utilizatori
instruiţi sau experţi în magazine, în industria uşoară sau în
ferme sau utilizării în scop comercial sau privat de către
persoane nespecializate.
INFORMAŢII
Nivelul de presiune sonoră este mai mic de 70dBA.
AVERTIZARE: MATERIAL INFLAMABIL
Agentul frigorific R32 (dacă e cazul) din această unitate
este moderat inflamabil. Consultați specificațiile unității
exterioare pentru tipul de agent frigorific care trebuie
utilizat.
AVERTIZARE
▪ Nu modificați, demontați, îndepărtați, reinstalați sau
reparați unitatea de unul singur deoarece o demontare
sau o instalare incorectă poate cauza electrocutare sau
incendiu. Luați legătura cu distribuitorul.
▪ În cazul unei scăpări accidentale a agentului frigorific,
asigurați-vă că nu există flacără deschisă. Agentul
frigorific în sine este întregime sigur și netoxic. R410A
este un agent frigorific necombustibil, iar R32 este un
agent frigorific moderat inflamabil, dar generează un
gaz toxic când se scurg accidental într-o încăpere unde
este prezent aer combustibil de la încălzitoare cu
ventilator, sobe de gătit cu gaz, etc. Întotdeauna
solicitați personalului de serice calificat să confirme că
punctul de scăpare a fost remediat înainte de a
reîncepe exploatarea.
NOTIFICARE
Instalarea sau conectarea necorespunzătoare a
echipamentului sau accesoriilor poate cauza electrocutare,
scurtcircuit, scăpări, incendiu sau alte deteriorări ale
echipamentului. Utilizaţi numai accesorii, echipament
opţional şi piese de rezervă fabricate sau aprobate de
Daikin.
FDA125A5VEB
Instalații de aer condiționat în sistem split
4P495031-1A – 2019.03
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
21
Page 22
13 Interfaţa utilizatorului
b
f
a
h
c
d
e
g
12.1Componente
INFORMAŢII
Ilustraţia următoare este un exemplu şi este posibil să NU
se potrivească cu dispunerea sistemului.
a Unitatea interioară
b Unitate exterioară
c Interfaţă de utilizator
d Priza de aer
e Evacuare aer
f Tubulatura agentului frigorific și cablajul electric
g Conductă de evacuare
h Legătura la pământ a unității exterioare pentru a preveni
electrocutarea.
PRECAUŢIE
Nu introduceţi degetele, tije sau orice alte obiecte în priză
sau în orificiul de evacuare a aerului. NU scoateţi
apărătoarea ventilatorului. Când ventilatorul se roteşte cu
viteze mari, poate cauza accidentări.
PRECAUŢIE
▪ Nu atingeţi niciodată piesele interne ale telecomenzii.
▪ Nu scoateţi panoul frontal. La atingere, unele piese din
interior sunt periculoase şi pot cauza dereglări ale
maşinii. Pentru verificarea și reglarea pieselor interne,
solicitați distribuitorul.
NOTIFICARE
NU ștergeți panoul de comandă al telecomenzii cu
benzină, diluant, praf chimic, etc. Panoul se poate decolora
sau acoperirea se poate desprinde. Dacă este grav
murdar, înmuiați o cârpă într-un detergent neutru, diluat cu
apă, stoarceți-o bine și ștergeți panoul. Ștergeți-l cu o altă
cârpă uscată.
NOTIFICARE
Nu apăsați niciodată cu obiecte ascuțite butonul interfeței
utilizatorului. Interfața utilizatorului poate fi deteriorată.
ElementSimbolValoareUnitatea
Putere electrică totală absorbită P
Nivelul puterii acustice (pe setare
de turație, dacă e cazul)
Detalii de contact:
DAIKIN INDUSTRIES CZECH REPUBLIC s.r.o. U Nové Hospody
1/1155, 301 00 Plzeň Skvrňany, Czech Republic
ABCDE
FDA125A7,834,2713,500,3566
elec
L
WA
DkW
EdB
13Interfaţa utilizatorului
PRECAUŢIE
▪ Nu atingeţi niciodată piesele interne ale telecomenzii.
▪ Nu scoateţi panoul frontal. La atingere, unele piese din
interior sunt periculoase şi pot cauza dereglări ale
maşinii. Pentru verificarea și reglarea pieselor interne,
solicitați distribuitorul.
Acest manual de exploatare va oferi o imagine de ansamblu
neexhaustivă a principalelor funcții ale sistemului.
Pentru informaţii suplimentare despre interfața utilizatorului,
consultaţi manualul de exploatare a interfeţei utilizatorului instalate.
14Înainte de exploatare
AVERTIZARE
Solicitaţi distribuitorului să efectueze îmbunătăţirile,
reparaţiile, şi întreţinerea. Îmbunătăţirea, reparaţia şi
întreţinerea incompletă pot cauza scăpări de apă,
electrocutare şi incendiu.
AVERTIZARE
Solicitaţi distribuitorului să mute şi să reinstaleze aparatul
de aer condiţionat. Instalarea incompletă poate duce la
scurgeri, electrocutare şi incendiu.
AVERTIZARE
Nu lăsați niciodată să se ude unitatea interioară sau
interfața de utilizator. Aceasta poate cauza electrocutare
sau incendiu.
AVERTIZARE
Nu plasați obiectele în imediata apropiere a unității
exterioare și nu permiteți acumularea de frunze și alte
reziduuri în jurul unității. Frunzele pot atrage animalele mici
care pot pătrunde în unitate. Ajunse în unitate, aceste
animale pot cauza defecțiuni, fum sau incendiu când
contactează piesele electrice.
NOTIFICARE
Niciodată nu trageți sau răsuciți cablul electric al interfeței
utilizatorului. Aceasta poate cauza defectarea unității.
12.2Cerinţe de informare pentru unităţi
serpentină - ventilator
ElementSimbolValoareUnitatea
Capacitate de răcire (sensibil)P
Capacitate de răcire (latent)P
Capacitatea de încălzireP
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
rated,c
rated,c
rated,h
AkW
BkW
CkW
22
AVERTIZARE
Nu plasaţi controlerul într-un loc unde poate fi stropit cu
apă. Pătrunderea apei introducere în interiorul maşinii
poate cauza pierderi electrice sau poate deteriora
componentele electronice interne.
AVERTIZARE
Această unitate conține piese electrice și fierbinți.
AVERTIZARE
Înainte de punerea în funcţiune a unităţii, asiguraţi-vă că
instalarea a fost efectuată corect de un instalator.
FDA125A5VEB
Instalații de aer condiționat în sistem split
4P495031-1A – 2019.03
Page 23
15 Funcţionarea
AVERTIZARE
Nu utilizați niciodată sprayuri inflamabile precum fixative,
sau vopsele lângă unitate. Aceasta poate cauza un
incendiu.
PRECAUŢIE
Nu este sănătos să vă expuneţi organismul la un curent de
aer pentru o perioadă lungă de timp.
PRECAUŢIE
Pentru a evita lipsa de oxigen, aerisiţi suficient încăperea
dacă împreună cu sistem se foloseşte un echipament cu
arzător.
PRECAUŢIE
NU exploataţi sistemul în timp ce pulverizaţi insecticid în
încăpere. Substanțele chimice s-ar putea acumula în
unitate, punând în pericol sănătatea persoanelor
hipersensibile la substanțele chimice.
NOTIFICARE
Nu plasați interfața utilizatorului într-un loc expus la lumina
directă a soarelui. Afișajul cu cristale lichide se poate
decolora, ne mai putând afișa datele.
NOTIFICARE
Nu puneți sub unitatea interioară obiecte care ar putea fi
deteriorate de umezeală. Condensul se poate forma dacă
umiditatea depășește 80%, dacă orificiul de golire este
blocat sau dacă filtrul este poluat.
NOTIFICARE
Poziţionaţi furtunul de evacuare pentru a asigura o
evacuare fără probleme. Evacuarea incompletă poate
cauza udarea clădirii, mobilierului, etc.
NOTIFICARE
Aveţi grijă să cuplaţi alimentarea cu 6 ore înainte de
punerea în funcţiune pentru a avea curent la încălzitorul
carterului şi pentru a proteja compresorul.
Acest manual de exploatare este pentru următoarele sisteme cu
comandă standard. Înainte de a începe exploatarea, luaţi legătura cu
distribuitorul pentru funcţionarea care corespunde tipului şi mărcii
sistemului dvs. Dacă instalaţia dvs. are sistemul de control executat
la comandă, cereţi distribuitorului funcţionarea care corespunde
sistemului dvs.
15Funcţionarea
15.1Intervalul de exploatare
Pentru combinația cu unitatea exterioară R410A, consultați
următorul tabel:
Unități
exterioare
RZQ250Temperatura
din exterior
Temperatura
din interior
RZQG125Temperatura
din exterior
Temperatura
din interior
RăcireÎncălzire
–5~46°CDB–15~15°CWB
14~28°CWB10~27°CDB
–15~50°CDB –20~15,5°CWB
12~28°CWB10~27°CDB
Unități
exterioare
RZQSG125Temperatura
din exterior
Temperatura
din interior
RR125Temperatura
din exterior
Temperatura
din interior
RQ125Temperatura
din exterior
Temperatura
din interior
Umiditatea din interior≤80%
Pentru combinația cu unitatea exterioară R32, consultați următorul
tabel:
Unități
exterioare
RZAG125Temperatura
din exterior
Temperatura
din interior
RZASG125Temperatura
din exterior
Temperatura
din interior
Umiditatea din interior≤80%
(a) Pentru a evita condensarea şi scurgerea apei din unitate.
Dacă temperatura sau umiditatea sunt în afara acestor
valori, se pot activa dispozitivele de siguranţă şi instalaţia
de aer condiţionat poate să nu funcţioneze.
RăcireÎncălzire
–15~46°CDB –15~15,5°CWB
14~28°CWB10~27°CDB
–15~46°CDB—
12~28°CWB—
–5~46°CDB–10~15°CWB
12~28°CWB10~27°CDB
(a)
RăcireÎncălzire
–20~52°CDB–20~24°CDB
–20~18°CWB
17~38°CDB
12~28°CWB
–15~46°CDB–15~21°CDB
20~38°CDB
14~28°CWB
10~27°CDB
–15~15,5°CWB
10~27°CDB
(a)
15.2Procedeul de exploatare
▪ Cuplaţi alimentarea de la reţea cu cel puţin 6 ore înainte de
exploatarea unităţii pentru a asigura o funcționare fără probleme.
Imediat după cuplarea alimentării de la rețea, apare afișajul
interfeței de utilizator.
▪ Dacă în timpul funcţionării are loc o întrerupere a alimentării de la
rețea, sistemul reporneşte automat imediat după restabilirea
alimentării.
▪ Intervalul de setare a temperaturii al interfeței utilizatorului este
descris în capitolul "Interval de funcționare".
▪ Dacă selectați o funcție care nu este disponibilă, pe interfața
utilizatorului apare mesajul .
▪ Citiţi cu atenţie documentaţia înainte de manevrarea telecomenzii
pentru a asigura cel mai bun randament posibil.
16Economisirea energiei şi
funcţionarea optimă
PRECAUŢIE
Nu expuneţi NICIODATĂ direct fluxului de aer copiii mici,
plantele sau animalele.
FDA125A5VEB
Instalații de aer condiționat în sistem split
4P495031-1A – 2019.03
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
23
Page 24
17 Întreţinere şi deservire
AVERTIZARE
NU plasați obiecte care se pot uda sub unitatea interioară
și/sau exterioară. În caz contrar, condensul de pe unitatea
sau conductele de agent frigorific, murdăria filtrului de aer
sau blocarea evacuării pot cauza scurgeri iar obiectele de
sub unitate se pot murdări sau deteriora.
NOTIFICARE
NU folosiţi sistemul în alte scopuri. Pentru a evita
deteriorarea calității, NU utilizați unitatea pentru a răci
instrumente de precizie, alimente, plante, animale sau
lucrări de artă.
PRECAUŢIE
NU exploataţi sistemul în timp ce pulverizaţi insecticid în
încăpere. Substanțele chimice s-ar putea acumula în
unitate, punând în pericol sănătatea persoanelor
hipersensibile la substanțele chimice.
AVERTIZARE
NU plasaţi sprayuri inflamabile şi NU folosiţi sprayuri lângă
instalaţia de aer condiţionat. Procedând astfel se pot
produce incendii.
Respectaţi următoarele măsuri de precauţie pentru a asigura
funcţionarea corespunzătoare a sistemului.
▪ Împiedicaţi pătrunderea în încăpere a razelor de soare în timpul
operațiunii de răcire, utilizând perdele sau jaluzele.
▪ Ventilaţi frecvent. Utilizarea de durată necesită atenţie specială
faţă de ventilaţie.
▪ Ţineţi uşile şi geamurile închise. Dacă uşile şi geamurile rămân
deschise, aerul din încăpere va ieşi afară, cauzând reducerea
efectului de răcire sau de încălzire.
▪ Aveţi grijă să NU răciţi (încălziţi) exagerat. Pentru a economisi
energie, menţineţi reglajul temperaturii la un nivel moderat.
▪ NU plasaţi niciodată obiecte lângă priza de aer sau orificiul de
evacuare a aerului din unitate. Procedând astfel poate cauza
reducerea efectului de încălzire/răcire sau oprirea funcționării.
▪ Decuplaţi întrerupătorul principal al alimentării la reţea când
unitatea NU este utilizată pentru perioade mai lungi de timp. Dacă
întrerupătorul principal de alimentare este pornit, aparatul
consumă energie electrică. Cu 6 ore înainte de repornirea unităţii,
cuplaţi întrerupătorul principal al alimentării la reţea pentru a
asigura o funcţionare fără probleme.
▪ Când afişajul prezintă (este timpul ca filtrul de aer să fie
curăţat), curăţaţi filtrele (vezi "17.2.2 Pentru a curăţa filtrul de
aer"la pagina25).
▪ Condensul se poate forma dacă umiditatea depăşeşte 80% sau
dacă orificiul de golire este blocat.
▪ Reglaţi temperatura din încăpere pentru a crea un mediu
confortabil. Evitați încălzirea sau răcirea excesivă. Reţineţi că
până la atingerea temperaturii fixate pentru încăpere este nevoie
de un anumit timp. Luați în considerare utilizarea opţiunilor de
setare a temporizatorului.
▪ Potriviți direcția fluxului de aer pentru a evita colectarea aerului
rece pe podea sau a aerului cald la tavan. (În sus în timpul
operațiunii de răcire sau uscare la tavan, și în jos în timpul
operațiunii de încălzire.)
▪ Evitaţi suflarea directă a aerului spre persoanele din încăpere.
17Întreţinere şi deservire
17.1Prezentare generală: Întreţinere şi
deservire
Instalatorul trebuie să efectueze o întreținere anuală.
Despre agentul frigorific
Acest produs conţine gaze fluorurate cu efect de seră. NU eliberaţi
gazul în atmosferă.
Tipul de agent frigorific: R32
Valoare potenţială de încălzire globală (GWP): 675
Tip de agent frigorific: R410A
Valoare potenţială de încălzire globală (GWP): 2087,5
NOTIFICARE
Legislația în vigoare privind gaze fluorurate cu efect de
seră impune ca încărcătura de agent frigorific a unității să
fie indicată atât în greutate, cât și în echivalent CO2.
Formula pentru calculul cantității de CO2 în tone
echivalente: Valoarea GWP a agentului frigorific ×
încărcătura totală de agent frigorific [în kg] / 1000
Luați legătura cu instalatorul pentru informații
suplimentare.
AVERTIZARE
R410A este a agent frigorific necombustibil, iar R32 este
un agent frigorific moderat inflamabil; în mod normal nu se
scurg. Dacă agentul frigorific se scurge în încăpere și vine
în contact cu flacăra de la un arzător, un încălzitor, sau o
mașină de gătit, acest lucru poate cauza un incendiu (în
cazul R32), sau formarea unui gaz nociv.
Opriţi toate dispozitivele de încălzire cu ardere, aerisiţi
încăperea, şi luaţi legătura cu distribuitorul de unde aţi
cumpărat unitatea.
Nu folosiţi unitatea până ce persoana autorizată pentru
service nu confirmă repararea piesei cu scurgeri de agent
frigorific.
AVERTIZARE
▪ NU perforați și nu aruncați în foc piesele din circuitul
agentului frigorific.
▪ NU folosiți materiale de curățare sau mijloace de
accelerare a procesului de dezghețare, altele decât
cele recomandate de producător.
▪ Rețineți că agentul frigorific din interiorul sistemului
este inodor.
NOTIFICARE
Întreținerea TREBUIE efectuată de un instalator autorizat
sau de un agent de service.
Vă recomandăm să efectuați întreținerea cel puțin o dată
pe an. Totuși, legislația în vigoare ar putea cere intervale
mai scurte de întreținere.
PRECAUŢIE
Înainte de a accesa bornele, asigurați-vă că ați întrerupt
alimentarea de la rețea.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
24
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
Pentru a curăţa instalaţia de aer condiţionat sau filtrul de
aer, aveţi grijă să le scoateţi din funcţiune şi să decuplaţi
toate alimentările de la reţea. În caz contrar, se poate
produce electrocutare şi accidentare.
FDA125A5VEB
Instalații de aer condiționat în sistem split
4P495031-1A – 2019.03
Page 25
AVERTIZARE
Pentru a preveni electrocutarea sau incendiile:
▪ NU spălaţi cu apă unitatea.
▪ NU manevraţi unitatea cu mâinile ude.
▪ NU puneţi pe unitate obiecte care conţine apă.
PRECAUŢIE
După o utilizare de lungă durată, controlați dacă suportul
unităţii şi accesoriile nu prezintă semne de deteriorare.
Dacă sunt deteriorate, unitatea poate cădea, cauzând
accidentări.
PRECAUŢIE
NU atingeţi aripioarele schimbătorului de căldură.
Aripioarele sunt ascuţite şi pot provoca răniri prin tăiere.
NOTIFICARE
Când curăţaţi schimbătorul de căldură, aveţi grijă să
îndepărtaţi cutia de distribuţie şi motorul ventilatorului. Apa
sau detergenții pot deteriora izolația componentelor
electronice, cauzând arderea acestora.
AVERTIZARE
Procedați cu atenție când utilizați scări la locurile la
înălțime.
17 Întreţinere şi deservire
2 Curăţaţi filtrul de aer. Folosiți un aspirator sau spălați cu apă.
Dacă filtrul de aer este foarte murdar, utilizaţi o perie moale şi
un detergent neutru.
3 Uscați filtrul de aer la umbră.
4 Fixaţi la loc filtrul de aer. Aliniaţi cele 2 urechi de prindere şi
împingeţi cele 2 clame în locaşul lor, și trageţi ţesătura dacă e
necesar.
aspiraţie posterioarăaspiraţie de fund
17.2Curățarea filtrului de aer, a grilei
aspirației, a orificiului de evacuare
a aerului și a panourilor exterioare
17.2.1Pentru curăţarea orificiului de evacuare a
aerului şi a panourilor exterioare
AVERTIZARE
Nu lăsați unitatea interioară să se ude. Consecinţă
posibilă: Electrocutare sau incendiu.
NOTIFICARE
▪ NU folosiți benzină, benzen, diluant, praf de șlefuit,
insecticid lichid. Consecinţă posibilă: Decolorare și
deformare.
▪ NU folosiți apă sau aer de 50°C sau mai cald.
Consecinţă posibilă: Decolorare și deformare.
▪ Nu frecați tare când spălați paleta cu apă. Consecinţă
posibilă: Etanşarea suprafeţei se poate desprinde.
Curăţaţi cu o cârpă moale. Dacă îndepărtarea petelor este dificilă,
utilizați apă sau un detergent neutru.
17.2.2Pentru a curăţa filtrul de aer
Când se curăţă filtrul de aer:
▪ În principiu: Curățați la 6luni. Dacă aerul din încăpere este extrem
de contaminat, măriți frecvența curățării.
▪ În funcție de setări, interfața utilizatorului poate afișa notificarea
ESTE TIMPUL CA FILTRUL DE AER SĂ FIE CURĂŢAT.
Curățați filtrul de aer când se afișează notificarea.
▪ Dacă murdăria nu mai poate fi curățată, schimbați filtrul de aer
(=echipament opțional).
Cum se curăţă filtrul de aer:
1 Scoateţi filtrele de aer trăgând de ţesătură în sus (la aspiraţia
posterioară), sau înapoi (la aspiraţia de fund).
aspiraţie posterioarăaspiraţie de fund
5 Verificaţi ca cele 4 urechi să fie fixate.
6 În cazul aspiraţiei de fund închideți grila prizei de aer.
7 Cuplaţi alimentarea de la reţea.
8 Apăsați butonul de RESETARE A INDICATORULUI
FILTRULUI.
Rezultat: Notificarea ESTE TIMPUL CA FILTRUL DE AER SĂ FIE
CURĂŢAT dispare de pe interfaţa utilizatorului.
17.3Întreţinerea înainte de o perioadă
îndelungată de neutilizare
De ex., la sfârşitul sezonului.
▪ Lăsaţi unităţile interioare să funcţioneze în operațiunea numai
ventilator circa jumătate de zi pentru a usca interiorul unităţilor.
▪ Decuplaţi alimentarea de la reţea. Afișajul interfeței de utilizator
dispare. Când alimentarea de la rețea este cuplată, instalația de
aer condiționat va utiliza ceva putere, chiar dacă nu funcționează.
▪ Curăţaţi filtrele de aer şi carcasele unităţilor interioare. Luaţi
legătura cu instalatorul sau cu persoana de întreţinere pentru
curățarea filtrelor de aer și a carcaselor unităților interioare.
Sugestii pentru întreţinere și proceduri pentru curăţare sunt
furnizate în manualele de instalare/exploatare ale unităților
interioare dedicate. Aveți grijă să instalați la loc filtrele de aer
curățate în aceeași poziție.
▪ Scoateți bateriile din interfaţa utilizatorului.
FDA125A5VEB
Instalații de aer condiționat în sistem split
4P495031-1A – 2019.03
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
25
Page 26
18 Depanarea
17.4Întreţinerea după o perioadă
îndelungată de neutilizare
De ex., la începutul sezonului.
▪ Verificaţi şi îndepărtaţi tot ce ar putea bloca orificiile de admisie şi
de evacuare ale unităţilor interioare şi unităţilor exterioare.
▪ Verificaţi dacă legătura la pământ este corectă.
▪ Verificați dacă nu este undeva un fir rupt. În caz de probleme, luați
legătura cu distribuitorul.
▪ Curăţaţi filtrele de aer şi carcasele unităţilor interioare. Luaţi
legătura cu instalatorul sau cu persoana de întreţinere pentru
curățarea filtrelor de aer și a carcaselor unităților interioare.
Sugestii pentru întreţinere și proceduri pentru curăţare sunt
furnizate în manualele de instalare/exploatare ale unităților
interioare dedicate. Aveți grijă să instalați la loc filtrele de aer
curățate în aceeași poziție.
▪ Cuplaţi alimentarea de la reţea cu cel puţin 6 ore înainte de
acţionarea unităţii pentru a asigura o exploatare fără probleme.
Imediat după cuplarea alimentării de la rețea, apare afișajul
interfeței de utilizator.
18Depanarea
Dacă survine una dintre următoarele defecțiuni, luați măsurile
prezentate mai jos și luați legătura cu distribuitorul.
AVERTIZARE
Opriţi funcţionarea şi întrerupeţi alimentarea de la
reţea dacă survin fenomene neobişnuite (miros de ars,
etc.).
Lăsarea în funcţiune a unităţii în astfel de situaţii poate
cauza defecţiuni, electrocutare sau incendiu. Luaţi legătura
cu distribuitorul.
Sistemul trebuie reparat de o persoană calificată pentru întreținere.
DefecţiuneMăsură
Dacă se activează frecvent un dispozitiv
de protecţie precum o siguranţă, un
întreruptor, sau un întreruptor de
scurgere la pământ, ori comutatorul ON/
OFF nu funcţionează corespunzător.
Dacă din unitate se scurge apă.Opriţi funcţionarea.
Întrerupătorul de punere în funcțiune
NU funcţionează corespunzător.
Dacă afișajul interfeței de utilizator
indică numărul unității, becul indicator al
funcţionării clipeşte şi apare codul de
defecţiune.
Dacă sistemul nu funcționează corespunzător, exceptând cazurile
menționate mai sus, și nu este evidentă nici una dintre defecțiunile
menționate mai sus, investigați sistemul conform următoarelor
proceduri.
DefecţiuneMăsură
Dacă sistemul nu
funcţionează de loc.
▪ Verificați dacă nu cumva alimentarea de
la rețea este întreruptă. Așteptați până se
restabilește alimentarea de la rețea.
Dacă a întreruperea alimentării de la
rețea are loc în timpul funcţionării,
sistemul reporneşte automat imediat
după restabilirea alimentării de la rețea.
▪ Verificați dacă nu cumva s-a ars
siguranţa sau s-a activat întreruptorul.
Schimbaţi siguranţa sau resetaţi
întreruptorul dacă este necesar.
Opriți întrerupătorul
principal de alimentare.
Opriți alimentarea de la
reţea.
Anunţaţi distribuitorul şi
comunicaţi-i codul de
defecţiune.
DefecţiuneMăsură
Sistemul se oprește
imediat după punerea
în funcțiune.
Sistemul funcţionează
dar răcirea sau
încălzirea este
insuficientă.
Funcționarea se
opreşte brusc. (Becul
indicator al funcţionării
clipeşte.)
În timpul exploatării
are loc o funcţionare
anormală.
▪ Verificați ca priza de aer sau orificiul de
evacuare a aerului ale unităţii exterioare
sau interioare să nu fie blocate de
obstacole. Îndepărtați toate obstacolele
și asigurați-vă că aerul poate curge liber.
▪ Verificaţi ca nu cumva filtrul de aer să fie
înfundat. Luaţi legătura cu distribuitorul
pentru a curăţa filtrul de aer.
▪ Verificați ca priza de aer sau orificiul de
evacuare a aerului ale unităţii exterioare
sau interioare să nu fie blocate de
obstacole. Îndepărtați toate obstacolele
și asigurați-vă că aerul poate curge liber.
▪ Verificaţi ca nu cumva filtrul de aer să fie
înfundat. Luaţi legătura cu distribuitorul
pentru a curăţa filtrul de aer (consultaţi
„Întreţinerea” în manualul unităţii
interioare.).
▪ Verificați setarea temperaturii. Consultaţi
manualul interfeței utilizatorului.
▪ Controlați ca setarea turaţiei
ventilatorului să fie la turație mică.
Consultaţi manualul interfeței
utilizatorului.
▪ Verificaţi dacă unghiul fluxului de aer
este corespunzător. Consultaţi manualul
interfeței utilizatorului.
▪ Verificaţi ca uşile şi geamurile să nu fie
deschise. Închideţi uşa şi geamurile
pentru a împiedica pătrunderea curenţilor
de aer.
▪ Verificaţi dacă încăperea nu este în
bătaia soarelui. Folosiți perdele sau
jaluzele.
▪ Verificaţi dacă în timpul operațiunii de
răcire în încăpere se află prea multe
persoane. Verificaţi ca sursa de căldură
din încăpere să nu fie excesivă.
▪ Dacă sursa de căldură din încăpere este
excesivă (în timpul răcirii). Efectul de
răcire scade dacă aportul de căldură din
încăpere este prea mare.
▪ Verificaţi ca nu cumva filtrul de aer să fie
înfundat. Luaţi legătura cu distribuitorul
pentru a curăţa filtrul de aer (consultaţi
„Întreţinerea” în manualul unităţii
interioare.).
▪ Verificați ca priza de aer sau orificiul de
evacuare a aerului ale unităţii exterioare
sau interioare să nu fie blocate de
obstacole. Îndepărtați toate obstacolele,
decuplați întreruptorul OFF și înapoi ON.
Dacă becul înc clipeşte, luaţi legătura cu
distribuitorul.
▪ Verificați dacă toate unitățile interioare
conectate la unitatea exterioară în
multisistem funcționează în același mod.
▪ Instalaţia de aer condiţionat poate
funcţiona defectuos din cauza
descărcărilor electrice sau a undelor
radio. Decuplați întreruptorul OFF și
înapoi ON.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
26
Instalații de aer condiționat în sistem split
FDA125A5VEB
4P495031-1A – 2019.03
Page 27
19 Reamplasarea
Dacă după verificarea tuturor elementelor de mai sus nu puteți
remedia singur problema, luați legătura cu instalatorul și comunicați-i
simptomele, denumirea completă a modelului de unitate (cu numărul
de fabricație dacă este posibil) și data instalării (menționată probabil
pe cartela de garanție).
18.1Simptome care NU reprezintă
defecțiuni ale sistemului
Următoarele simptome NU sunt defecțiuni ale sistemului:
18.1.1Simptom: Sistemul nu funcţionează
▪ Instalaţia de aer condiţionat nu porneşte imediat după apăsarea
butonului întrerupător de pe interfața utilizatorului. Dacă becul
indicator al funcționării este aprins, instalația de aer condiționat
este în stare normală. Ea nu reporneşte imediat deoarece unul
dintre dispozitivele sale de siguranţă este activat pentru a preveni
suprasolicitarea sistemului. Instalația de aer condiționat va porni
automat după 3minute.
▪ Instalația de aer condiționat nu porneşte imediat după cuplarea
alimentării de la rețea. Aşteptaţi 1 minut până când
microcalculatorul este pregătit pentru funcţionare.
▪ Instalația de aer condiționat nu repornește imediat după ce
butonul de setare a temperaturii a revenit în poziția inițială după
apăsare. Ea nu reporneşte imediat deoarece unul dintre
dispozitivele sale de siguranţă este activat pentru a preveni
suprasolicitarea sistemului. Instalația de aer condiționat va porni
automat după 3minute.
▪ Unitatea exterioară s-a oprit. Acest lucru se datorează faptului că
temperatura din încăpere a atins temperatura setată. Unitatea
trece la funcţionarea în mod ventilator. "" (pictograma
controlului extern) este afişată pe interfaţa utilizatorului iar
funcționarea efectivă diferă de setarea interfeței utilizatorului.
Pentru modelele multisplit, microcalculator execută următoarea
comandă în funcţie de modul de funcționare a altor unităţi
interioare.
▪ Turaţia ventilatorului este diferită de valoarea setată. Apăsarea
butonului de control al turaţiei ventilatorului nu modifică turaţia.
Când temperatura încăperii ajunge la temperatura setată în modul
de încălzire sau este atinsă capacitatea maximă a unității, unitatea
exterioară se va opri din funcţionare iar unitatea interioara va
funcţiona în mod numai de ventilator (turaţie joasă a
ventilatorului). În cazul multisplit, unitatea interioară funcționează
alternativ în modurile ventilator oprit şi numai ventilator (LL=turaţie
mică a ventilatorului). Aceasta, pentru a preveni suflarea directă a
aerului rece peste cei prezenţi în încăpere.
18.1.2Simptom: Direcţia de suflare a aerului nu
este cea specificată
Direcţia curentă de suflare a aerului nu este cea prezentată pe
interfaţa utilizatorului. Reglajul balansului automat nu funcţionează.
Consultaţi manualul interfeței utilizatorului.
18.1.3Simptom: Unitatea degajă o ceaţă albă
(unitatea interioară)
▪ Când umiditatea este ridicată în timpul operațiunii de răcire (în
locuri cu uleiuri sau cu praf). Dacă interiorul unităţii interioare este
extrem de contaminat, distribuţia temperaturii în interiorul încăperii
devine neuniformă. Este necesară curăţarea interiorului unităţii
interioare. Cereţi distribuitorului detalii despre curăţarea unităţii.
Această operație necesită un tehnician de service calificat.
▪ Când instalația de aer condiționat este comutată la operaţiunea de
încălzire după operațiunea de dezgheţare. Umezeala generată
prin dezgheţare devine abur şi se degajă.
18.1.4Simptom: zgomot la instalaţiile de aer
condiţionat (unitatea interioară)
▪ Se aude un semnal sonor după pornirea unităţii. Acest sunet este
generat de funcţionarea regulatorului de temperatură. El va înceta
după circa un minut.
▪ Un şuierat continuu slab se aude când sistemul este în modul de
răcire sau de dezgheţare. Acesta este sunetul agentului frigorific
gaz care curge prin unităţile interioare şi exterioare.
▪ Un şuierat care se aude la pornire sau imediat după oprire, sau la
operațiunea de dezgheţare. Acesta este zgomotul produs de
oprirea sau modificarea curgerii agentului frigorific.
▪ Se aude un foşnet când sistemul funcţionează sau după
scoaterea din funcţiune. Acest zgomot este provocat de dilatarea
şi contracţia pieselor din material plastic, cauzată de modificările
de temperatură.
18.1.5Simptom: Din unitate iese praf
Când unitatea este utilizată pentru prima dată după un timp
îndelungat. Aceasta este deoarece în unitate a pătruns praf.
18.1.6Simptom: Unităţile pot emana mirosuri
Unitatea poate absorbi mirosul încăperilor, al mobilei, ţigărilor, etc.,
şi apoi îl emană.
18.1.7Simptom: Ecranul afişează "88"
Acesta este cazul imediat după cuplarea întrerupătorului principal al
alimentării de la reţea şi înseamnă că interfaţa de utilizator este în
stare normală. Asta continuă timp de 1minut.
18.1.8Simptom: Instalaţia se opreşte brusc
(becul indicator al funcţionării este
aprins)
Instalația de aer condiționat se poate opri pentru protecţia sistemului
față de fluctuația mare de tensiune. Funcţionarea se reia automat
după circa 3 minute.
18.1.9Simptom: Ventilatorul exterior se roteşte
în timp ce instalaţia de aer condiţionat nu
funcţionează
▪ După oprirea funcţionării. Ventilatorul exterior continuă să se
rotească încă 30 de secunde pentru a proteja sistemul.
▪ În timp ce instalaţia de aer condiţionat nu funcţionează. Când
temperatura din exterior este foarte ridicată, ventilatorul exterior
începe să se rotească pentru a proteja sistemul.
18.1.10 Simptom: Operațiunea de încălzire se
opreşte brusc şi se aude un sunet de
curgere
Sistemul îndepărtează gheaţa de pe unitatea exterioară. Trebuie să
aşteptaţi circa 3 - 8minute.
19Reamplasarea
Luaţi legătura cu distribuitorul pentru demontarea şi reinstalarea
totală a unităţii. Deplasarea unităţilor necesită competenţă tehnică.
FDA125A5VEB
Instalații de aer condiționat în sistem split
4P495031-1A – 2019.03
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
27
Page 28
20 Dezafectarea
20Dezafectarea
NOTIFICARE
Nu încercaţi să dezmembraţi sistemul pe cont propriu:
dezmembrarea sistemului, tratarea agentului frigorific, a
uleiului şi a altor componente TREBUIE să se conformeze
legislaţiei în vigoare. Unităţile trebuie tratate într-o
instalaţie specializată de tratament pentru reutilizare,
reciclare şi recuperare.
21Glosar
Distribuitor
Distribuitorul care se ocupă cu vânzarea produsului.
Instalator autorizat
Persoana cu calificare tehnică care instalează produsul.
Utilizator
Persoana care deţine produsul şi/sau îl utilizează.
Legislaţie în vigoare
Toate directivele naţionale şi locale, legile, reglementările
şi/sau normele internaţionale şi europene relevante şi în
vigoare pentru un anumit produs sau domeniu.
Firmă de service
Firmă specializată care poate efectua sau coordona
activităţile de service necesare produsului.
Manual de instalare
Manual de instrucţiuni specificate pentru un anumit produs
sau o anumită aplicaţie, ce explică modul în care se
instalează, se configurează şi se întreţine produsul.
Manual de exploatare
Manual de instrucţiuni specificate pentru un anumit produs
sau o anumită aplicaţie, explicând modul în care se
utilizează produsul.
Instrucţiuni de întreţinere
Manual de instrucţiuni specificate pentru un anumit produs
sau o anumită aplicaţie, explicând (în funcţie de relevanţă)
cum se instalează, configurează, utilizează şi/sau întreţine
produsul sau aplicaţia.
Accesorii
Etichete, manuale, fişe informative şi echipamente livrate cu
produsul şi care trebuie instalate în conformitate cu
instrucţiunile din documentaţia însoţitoare.
Echipament opţional
Echipament produs sau aprobat de Daikin şi care se poate
combina cu produsul în conformitate cu instrucţiunile din
documentaţia însoţitoare.
Procurare la faţa locului
Echipament care NU este produs de Daikin şi care se poate
combina cu produsul în conformitate cu instrucţiunile din
documentaţia însoţitoare.
Ghid de referinţă pentru instalator și utilizator
28
Instalații de aer condiționat în sistem split
FDA125A5VEB
4P495031-1A – 2019.03
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
4P495031-1A 2019.03
Copyright 2017 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.