Daikin FDA125A5VEB Operation manuals [el]

Page 1
Εγχειρίδιο εγκατάστασης
και λειτουργίας
Κλιματιστικά συστήματα split
FDA125A5VEB
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
Κλιματιστικά συστήματα split
Ελληνικά
Page 2
Directivelor, cu amendamentele respective.
<A>
<B>
<C>
DEKRA (NB0344)
2178265.0551-EMC
DAIKIN.TCF.033A4/04-2017
Direktive z vsemi spremembami.
Direktiivid koos muudatustega.
Директиви, с техните изменения.
Direktyvose su papildymais.
Direktīvās un to papildinājumos.
Smernice, v platnom znení.
18192021222324
Direktiver, med senere ændringer.
Direktiv, med företagna ändringar.
Direktiver, med foretatte endringer.
10111213141516
deklaruje na własną i wyłączną odpowiedzialność, że modele klimatyzatorów, których dotyczy niniejsza deklaracja:
declară pe proprie răspundere că aparatele de aer condiţionat la care se referă această declaraţie:
z vso odgovornostjo izjavlja, da so modeli klimatskih naprav, na katere se izjava nanaša:
kinnitab oma täielikul vastutusel, et käesoleva deklaratsiooni alla kuuluvad kliimaseadmete mudelid:
декларира на своя отговорност, че моделите климатична инсталация, за които се отнася тази декларация:
visiška savo atsakomybe skelbia, kad oro kondicionavimo prietaisų modeliai, kuriems yra taikoma ši deklaracija:
ar pilnu atbildību apliecina, ka tālāk uzskaitīto modeļu gaisa kondicionētāji, uz kuriem attiecas šī deklarācija:
vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že tieto klimatizačné modely, na ktoré sa vzťahuje toto vyhlásenie:
tamamen kendi sorumluluǧunda olmak üzere bu bildirinin ilgili olduǧu klima modellerinin aşaǧıdaki gibi olduǧunu beyan eder:
17
18
19
20
21
22
23
24
25
megfelelnek az alábbi szabvány(ok)nak vagy egyéb irányadó dokumentum(ok)nak, ha azokat előírás szerint használják:
spełniają wymogi następujących norm i innych dokumentów normalizacyjnych, pod warunkiem że używane są zgodnie z naszymi instrukcjami:
sunt în conformitate cu următorul (următoarele) standard(e) sau alt(e) document(e) normativ(e), cu condiţia ca acestea să fie utilizate în conformitate cu
instrucţiunile noastre:
skladni z naslednjimi standardi in drugimi normativi, pod pogojem, da se uporabljajo v skladu z našimi navodili:
on vastavuses järgmis(t)e standardi(te)ga või teiste normatiivsete dokumentidega, kui neid kasutatakse vastavalt meie juhenditele:
съответстват на следните стандарти или други нормативни документи, при условие, че се използват съгласно нашите инструкции:
atitinka žemiau nurodytus standartus ir (arba) kitus norminius dokumentus su sąlyga, kad yra naudojami pagal mūsų nurodymus:
tad, ja lietoti atbilstoši ražotāja norādījumiem, atbilst sekojošiem standartiem un citiem normatīviem dokumentiem:
sú v zhode s nasledovnou(ými) normou(ami) alebo iným(i) normatívnym(i) dokumentom(ami), za predpokladu, že sa používajú v súlade snašim
161718192021222324
návodom:
Directives, as amended.
Direktiven, gemäß Änderung.
ürünün, talimatlarımıza göre kullanılması koşuluyla aşağıdaki standartlar ve norm belirten belgelerle uyumludur:
25
Directives, telles que modifiées.
010203040506070809
Değiştirilmiş halleriyle Yönetmelikler.
25
Direktiivejä, sellaisina kuin ne ovat muutettuina.
v platném znění.
Smjernice, kako je izmijenjeno.
irányelv(ek) és módosításaik rendelkezéseit.
z późniejszymi poprawkami.
17
както е изложено в <A> и оценено положително от <B>
съгласно Сертификата<C>.
kaip nustatyta <A> ir kaip teigiamai nuspręsta <B> pagal
Sertifikatą<C>.
kā norādīts <A> un atbilstoši <B> pozitīvajam vērtējumam
saskaņā ar sertifikātu<C>.
Richtlijnen, zoals geamendeerd.
Directivas, según lo enmendado.
Direttive, come da modifica.
Οδηγιών, όπως έχουν τροποποιηθεί.
Directivas, conforme alteração em.
Директив со всеми поправками.
21Забележка*
22Pastaba*
23Piezīmes*
*
**
Daikin Europe N.V. je pooblaščen za sestavo datoteke s tehnično mapo.
Daikin Europe N.V. on volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni.
Daikin Europe N.V. е оторизирана да състави Акта за техническа конструкция.
Daikin Europe N.V. yra įgaliota sudaryti šį techninės konstrukcijos failą.
Daikin Europe N.V. ir autorizēts sastādīt tehnisko dokumentāciju.
Spoločnosť Daikin Europe N.V. je oprávnená vytvoriť súbor technickej konštrukcie.
Daikin Europe N.V. Teknik Yapı Dosyasını derlemeye yetkilidir.
19**
20**
21**
22**
23**
24**
25**
ako bolo uvedené v <A> a pozitívne zistené <B> vsúlade
s osvedčením<C>.
<A>’da belirtildiği gibi ve <C>Sertifikasına göre <B>
tarafından olumlu olarak değerlendirildiği gibi.
24Poznámka*
25Not*
a(z) <A> alapján, a(z) <B> igazolta a megfelelést, a(z)
<C>tanúsítvány szerint.
zgodnie z dokumentacją <A>, pozytywną
opinią <B> i Świadectwem<C>.
aşa cum este stabilit în <A> şi apreciat pozitiv de<B>
în conformitate cu Certificatul<C>.
kot je določeno v <A> in odobreno s strani <B>
vskladu scertifikatom<C>.
nagu on näidatud dokumendis <A> ja heaks kiidetud
<B> järgi vastavalt sertifikaadile<C>.
Daikin Europe N.V. on valtuutettu laatimaan Teknisen asiakirjan.
Společnost Daikin Europe N.V. má oprávnění ke kompilaci souboru technické konstrukce.
Daikin Europe N.V. je ovlašten za izradu Datoteke o tehničkoj konstrukciji.
A Daikin Europe N.V. jogosult a műszaki konstrukciós dokumentáció összeállítására.
Daikin Europe N.V. ma upoważnienie do zbierania i opracowywania dokumentacji konstrukcyjnej.
13**
14**
15**
16**
16Megjegyzés*
17Uwaga*
18Notă*
19Opomba*
20Märkus*
Machinery 2006/42/EC
Low Voltage 2014/35/EU
enligt <A> och godkänts av <B> enligt
Certifikatet<C>.
som det fremkommer i <A> og gjennom positiv
bedømmelse av <B> ifølge Sertifikat<C>.
jotka on esitetty asiakirjassa <A> ja jotka <B>
on hyväksynyt Sertifikaatin<C> mukaisesti.
jak bylo uvedeno v <A> a pozitivně zjištěno
<B> vsouladu sosvědčením<C>.
kako je izloženo u <A> i pozitivno ocijenjeno odstrane
Electromagnetic Compatibility 2014/30/EU
заявляет, исключительно под свою ответственность, что модели кондиционеров воздуха, к которым относится настоящее заявление:
erklærer under eneansvar, at klimaanlægmodellerne, som denne deklaration vedrører:
deklarerar i egenskap av huvudansvarig, att luftkonditioneringsmodellerna som berörs av denna deklaration innebär att:
erklærer et fullstendig ansvar for at de luftkondisjoneringsmodeller som berøres av denne deklarasjon, innebærer at:
ilmoittaa yksinomaan omalla vastuullaan, että tämän ilmoituksen tarkoittamat ilmastointilaitteiden mallit:
prohlašuje ve své plné odpovědnosti, že modely klimatizace, k nimž se toto prohlášení vztahuje:
izjavljuje pod isključivo vlastitom odgovornošću da su modeli klima uređaja na koje se ova izjava odnosi:
teljes felelőssége tudatában kijelenti, hogy a klímaberendezés modellek, melyekre e nyilatkozat vonatkozik:
09
10
11
12
13
14
15
16
estão em conformidade com a(s) seguinte(s) norma(s) ou outro(s) documento(s) normativo(s), desde que estes sejam utilizados de
acordo com as nossas instruções:
соответствуют следующим стандартам или другим нормативным документам, при условии их использования согласно нашим инструкциям:
overholder følgende standard(er) eller andet/andre retningsgivende dokument(er), forudsat at disse anvendes i henhold til vore instrukser:
respektive utrustning är utförd i överensstämmelse med och följer följande standard(er) eller andra normgivande dokument, under förutsättning att
användning sker i överensstämmelse med våra instruktioner:
respektive utstyr er i overensstemmelse med følgende standard(er) eller andre normgivende dokument(er), under forutssetning av at disse brukes i
henhold til våre instrukser:
vastaavat seuraavien standardien ja muiden ohjeellisten dokumenttien vaatimuksia edellyttäen, että niitä käytetään ohjeidemme mukaisesti:
za předpokladu, že jsou využívány v souladu s našimi pokyny, odpovídají následujícím normám nebo normativním dokumentům:
08091011121314
u skladu sa slijedećim standardom(ima) ili drugim normativnim dokumentom(ima), uz uvjet da se oni koriste u skladu s našim uputama:
15
ob upoštevanju določb:
vastavalt nõuetele:
следвайки клаузите на:
laikantis nuostatų, pateikiamų:
ievērojot prasības, kas noteiktas:
19202122232425
održiavajúc ustanovenia:
11Information*
12Merk*
13Huom*
bunun koşullarına uygun olarak:
delineato nel <A> e giudicato positivamente da<B>
secondo il Certificato<C>.
όπως καθορίζεται στο <A> και κρίνεται θετικά
από το <B> σύμφωνα με το Πιστοποιητικό<C>.
tal como estabelecido em <A> e com o parecer positivo
<B> prema Certifikatu<C>.
14Poznámka*
15Napomena*
de <B> de acordo com o Certificado<C>.
как указано в <A> и в соответствии сположительным
решением <B> согласно Свидетельству<C>.
som anført i <A> og positivt vurderet af <B> ihenhold til
Certifikat<C>.
17**
Η Daikin Europe N.V. είναι εξουσιοδοτημένη να συντάξει τον Τεχνικό φάκελο κατασκευής.
A Daikin Europe N.V. está autorizada a compilar a documentação técnica de fabrico.
Компания Daikin Europe N.V. уполномочена составить Комплект технической документации.
Daikin Europe N.V. er autoriseret til at udarbejde de tekniske konstruktionsdata.
Daikin Europe N.V. är bemyndigade att sammanställa den tekniska konstruktionsfilen.
07**
08**
09**
10**
11**
Daikin Europe N.V. este autorizat să compileze Dosarul tehnic de construcţie.
18**
Shigeki Morita
Director
Ostend, 1st of August 2017
Daikin Europe N.V. har tillatelse til å kompilere den Tekniske konstruksjonsfilen.
12**
declares under its sole responsibility that the air conditioning models to which this declaration relates:
erklärt auf seine alleinige Verantwortung daß die Modelle der Klimageräte für die diese Erklärung bestimmt ist:
CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR CE - IZJAVA-O-USKLAĐENOSTI CE - IZJAVA O SKLADNOSTI CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA
CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE - DICHIARAZIONE-DI-CONFORMITA CE - ЗАЯВЛЕНИЕ-О-СООТВЕТСТВИИ CE - ILMOITUS-YHDENMUKAISUUDESTA CE - MEGFELELŐSÉGI-NYILATKOZAT CE - VASTAVUSDEKLARATSIOON CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA
CE - DECLARATION-DE-CONFORMITE CE - ΔHΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ CE - OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING CE - PROHLÁŠENÍ-O-SHODĚ CE - DEKLARACJA-ZGODNOŚCI CE - ДЕКЛАРАЦИЯ-ЗА-СЪОТВЕТСТВИЕ CE - VYHLÁSENIE-ZHODY
CE - CONFORMITEITSVERKLARING CE - FÖRSÄKRAN-OM-ÖVERENSTÄMMELSE CE - DECLARAŢIE-DE-CONFORMITATE CE - UYGUNLUK-BEYANI
déclare sous sa seule responsabilité que les appareils d'air conditionné visés par la présente déclaration:
Daikin Europe N.V.
01
02
03
06Nota*
07Σημείωση*
08Nota*
09Примечание*
10Bemærk*
under iagttagelse af bestemmelserne i:
enligt villkoren i:
gitt i henhold til bestemmelsene i:
noudattaen määräyksiä:
za dodržení ustanovení předpisu:
prema odredbama:
követi a(z):
zgodnie z postanowieniami Dyrektyw:
101112131415161718
verklaart hierbij op eigen exclusieve verantwoordelijkheid dat de airconditioning units waarop deze verklaring betrekking heeft:
declara baja su única responsabilidad que los modelos de aire acondicionado a los cuales hace referencia la declaración:
dichiara sotto sua responsabilità che i condizionatori modello a cui è riferita questa dichiarazione:
δηλώνει με αποκλειστική της ευθύνη ότι τα μοντέλα των κλιματιστικών συσκευών στα οποία αναφέρεται η παρούσα δήλωση:
declara sob sua exclusiva responsabilidade que os modelos de ar condicionado a que esta declaração se refere:
04
05
06
FDA125A5VEB,
07
08
are in conformity with the following standard(s) or other normative document(s), provided that these are used in accordance with our instructions:
der/den folgenden Norm(en) oder einem anderen Normdokument oder -dokumenten entspricht/entsprechen, unter der Voraussetzung, daß sie gemäß
unseren Anweisungen eingesetzt werden:
sont conformes à la/aux norme(s) ou autre(s) document(s) normatif(s), pour autant qu'ils soient utilisés conformément à nos instructions:
conform de volgende norm(en) of één of meer andere bindende documenten zijn, op voorwaarde dat ze worden gebruikt overeenkomstig onze
instructies:
están en conformidad con la(s) siguiente(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s), siempre que sean utilizados de acuerdo con nuestras
instrucciones:
sono conformi al(i) seguente(i) standard(s) o altro(i) documento(i) a carattere normativo, a patto che vengano usati in conformità alle nostre istruzioni:
είναι σύμφωνα με το(α) ακόλουθο(α) πρότυπο(α) ή άλλο έγγραφο(α) κανονισμών, υπό την προϋπόθεση ότι χρησιμοποιούνται
01020304050607
σύμφωνα με τις οδηγίες μας:
following the provisions of:
gemäß den Vorschriften der:
conformément aux stipulations des:
EN60335-2-40,
overeenkomstig de bepalingen van:
010203040506070809
în urma prevederilor:
as set out in <A> and judged positively by <B>
according to the Certificate<C>.
wie in <A> aufgeführt und von <B> positiv
beurteilt gemäß Zertifikat<C>.
tel que défini dans <A> et évalué positivement par <B>
conformément au Certificat<C>.
zoals vermeld in <A> en positief beoordeeld door <B>
siguiendo las disposiciones de:
secondo le prescrizioni per:
με τήρηση των διατάξεων των:
de acordo com o previsto em:
в соответствии с положениями:
01Note*
02Hinweis*
03Remarque*
04Bemerk*
overeenkomstig Certificaat<C>.
como se establece en <A> y es valorado
positivamente por <B> de acuerdo con el
Certificado<C>.
05Nota*
Daikin Europe N.V. is authorised to compile the Technical Construction File.
01**
Daikin Europe N.V. hat die Berechtigung die Technische Konstruktionsakte zusammenzustellen.
Daikin Europe N.V. est autorisé à compiler le Dossier de Construction Technique.
Daikin Europe N.V. is bevoegd om het Technisch Constructiedossier samen te stellen.
Daikin Europe N.V. está autorizado a compilar el Archivo de Construcción Técnica.
Daikin Europe N.V. è autorizzata a redigere il File Tecnico di Costruzione.
02**
03**
04**
05**
06**
3P471028-10A
Page 3

Περιεχόμενα

Περιεχόμενα

1 Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης 3

1.1 Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο ......................................... 3
Για τον εγκαταστάτη 4
2 Πληροφορίες για τη συσκευασία 4
2.1 Εσωτερική μονάδα .................................................................... 4
2.1.1 Για να αφαιρέσετε τα εξαρτήματα από την εσωτερική
μονάδα ........................................................................ 4
3 Πληροφορίες για τις μονάδες και τα
προαιρετικά εξαρτήματα 4
3.1 Διάταξη συστήματος.................................................................. 4
4 Προετοιμασία 4
4.1 Προετοιμασία του χώρου εγκατάστασης ................................... 4
4.1.1 Απαιτήσεις χώρου εγκατάστασης για την εσωτερική
μονάδα ........................................................................ 5
4.2 Προετοιμασία των σωληνώσεων ψυκτικού ............................... 5
4.2.1 Απαιτήσεις σωλήνωσης ψυκτικού............................... 5
4.2.2 Μόνωση σωληνώσεων ψυκτικού................................ 5
4.3 Προετοιμασία των ηλεκτρικών καλωδιώσεων ........................... 6
4.3.1 Πληροφορίες για την προετοιμασία των ηλεκτρικών
καλωδιώσεων ............................................................. 6
5 Εγκατάσταση 6
5.1 Τοποθέτηση της εσωτερικής μονάδας....................................... 6
5.1.1 Προφυλάξεις κατά την τοποθέτηση της εσωτερικής
μονάδας ...................................................................... 6
5.1.2 Αρχές για την εγκατάσταση της εσωτερικής μονάδας. 6
5.1.3 Αρχές για την εγκατάσταση των αγωγών.................... 7
5.1.4 Αρχές για την εγκατάσταση της σωλήνωσης
αποστράγγισης ........................................................... 7
5.2 Σύνδεση των σωληνώσεων ψυκτικού ....................................... 9
5.2.1 Για να συνδέσετε τη σωλήνωση ψυκτικού στην
εσωτερική μονάδα....................................................... 9
5.3 Σύνδεση των ηλεκτρικών καλωδίων.......................................... 10
5.3.1 Πληροφορίες για τη σύνδεση των ηλεκτρικών
καλωδίων .................................................................... 10
5.3.2 Προφυλάξεις κατά τη σύνδεση της ηλεκτρικής
καλωδίωσης................................................................ 10
5.3.3 Οδηγίες για τη σύνδεση των ηλεκτρικών καλωδίων.... 10
5.3.4 Για να συνδέσετε την ηλεκτρική καλωδίωση στην
εσωτερική μονάδα....................................................... 10
5.3.5 Προδιαγραφές τυπικών μερών καλωδίωσης .............. 11
6 Ρύθμιση παραμέτρων 11
6.1 Επί τόπου ρυθμίσεις.................................................................. 11
7 Αρχική εκκίνηση 12
7.1 Λίστα ελέγχου πριν την έναρξη λειτουργίας .............................. 12
7.2 Εκτέλεση μιας δοκιμαστικής λειτουργίας ................................... 13
7.3 Κωδικοί σφαλμάτων κατά την εκτέλεση μιας δοκιμαστικής
λειτουργίας ................................................................................ 13
8 Παράδοση στο χρήστη 14 9 Απόρριψη 14 10 Τεχνικά χαρακτηριστικά 14
10.1 Διάγραμμα καλωδίωσης............................................................ 15
Για το χρήστη 16
11 Πληροφορίες για το σύστημα 16
11.1 Εξαρτήματα ............................................................................... 16
12 Περιβάλλον χρήστη 17 13 Λειτουργία 17
13.1 Εύρος λειτουργίας ...................................................................... 17
13.2 Διαδικασία χειρισμού.................................................................. 17
14 Συντήρηση και σέρβις 17
14.1 Επισκόπηση: Συντήρηση και σέρβις .......................................... 17
14.2 Καθαρισμός του φίλτρου αέρα, της σχάρας εισαγωγής αέρα,
της εξαγωγής αέρα και των εξωτερικών πλαισίων .................... 18
14.2.1 Για να καθαρίσετε την εξαγωγή αέρα και τα
εξωτερικά πλάίσια ........................................................ 18
14.2.2 Για να καθαρίσετε το φίλτρο αέρα................................ 18
14.3 Συντήρηση πριν από μεγάλη περίοδο διακοπής λειτουργίας..... 19
14.4 Συντήρηση μετά από μεγάλη περίοδο διακοπής λειτουργίας..... 19
15 Αντιμετώπιση προβλημάτων 19
15.1 Συμπτώματα που ΔΕΝ αποτελούν συστημικές βλάβες.............. 20
15.1.1 Σύμπτωμα: Το σύστημα δεν λειτουργεί ....................... 20
15.1.2 Σύμπτωμα: Η κατεύθυνση της ροής αέρα δεν δεν
είναι η καθορισμένη...................................................... 20
15.1.3 Σύμπτωμα: Λευκή πάχνη βγαίνει από μια μονάδα
(εσωτερική μονάδα) ..................................................... 20
15.1.4 Σύμπτωμα: Θόρυβος των κλιματιστικών (εσωτερική
μονάδα)........................................................................ 21
15.1.5 Σύμπτωμα: Σκόνη βγαίνει από τη μονάδα................... 21
15.1.6 Σύμπτωμα: Οι μονάδες ίσως αναδύουν οσμές............ 21
15.1.7 Σύμπτωμα: Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη "88" ..... 21
15.1.8 Σύμπτωμα: Η λειτουργία διακόπτεται απότομα (η
φωτεινή ένδειξη λειτουργίας είναι αναμμένη)............... 21
15.1.9 Σύμπτωμα: Ο εξωτερικός ανεμιστήρας
περιστρέφεται ενώ το κλιματιστικό δεν βρίσκεται σε
λειτουργία..................................................................... 21
15.1.10 Σύμπτωμα: Η λειτουργία θέρμανσης διακόπτεται
ξαφνικά και ακούγεται ένας ήχος υγρού που κυλάει .... 21
16 Αλλαγή θέσης 21 17 Απόρριψη 21
1 Πληροφορίες για τα έγγραφα
τεκμηρίωσης

1.1 Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Βεβαιωθείτε ότι ο χρήστης έχει στη διάθεσή του μια έντυπη έκδοση της τεκμηρίωσης και ζητήστε να την φυλάξει για μελλοντική αναφορά.
Στοχευόμενο κοινό
Εξουσιοδοτημένοι τεχνικοί εγκατάστασης + τελικοί χρήστες
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Αυτή η συσκευή προορίζεται για χρήση τόσο από εξειδικευμένους ή καταρτισμένους χρήστες σε καταστήματα, στην ελαφρά βιομηχανία και σε αγροκτήματα όσο και για εμπορική και οικιακή χρήση από μη ειδικούς.
Πακέτο εγγράφων τεκμηρίωσης
Το παρόν έγγραφο αποτελεί μέρος του πακέτου εγγράφων τεκμηρίωσης. Το πλήρες πακέτο περιλαμβάνει τα εξής:
Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας:
▪ Οδηγίες ασφαλείας που πρέπει να διαβάσετε πριν την
εγκατάσταση
▪ Μορφή: Έντυπο (στο κουτί της εσωτερικής μονάδας)
FDA125A5VEB Κλιματιστικά συστήματα split 4P494410-1 – 2017.06
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
3
Page 4

2 Πληροφορίες για τη συσκευασία

16×
dcba e f g
h i j
b
f
a
h
c
d
e
g
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας της εσωτερικής
μονάδας:
▪ Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας
▪ Μορφή: Έντυπο (στο κουτί της εσωτερικής μονάδας)
Οδηγός για τον τεχνικό εγκατάστασης και για σύντομη
αναφορά του χρήστη:
▪ Προετοιμασία εγκατάστασης, σωστές πρακτικές, στοιχεία
αναφοράς,…
▪ Λεπτομερείς οδηγίες βήμα προς βήμα και γενικές πληροφορίες
για βασική και προχωρημένη χρήση
▪ Μορφή: Ψηφιακά αρχεία στη διεύθυνση http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/

Για τον εγκαταστάτη

2 Πληροφορίες για τη
συσκευασία

2.1 Εσωτερική μονάδα

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΕΥΦΛΕΚΤΟ ΥΛΙΚΟ
Το ψυκτικό R32 (αν εφαρμόζεται) σε αυτή τη μονάδα είναι ήπια εύφλεκτο.
1
Οι πιο πρόσφατες αναθεωρήσεις των παρεχόμενων εγγράφων τεκμηρίωσης ενδέχεται να είναι διαθέσιμες στον δικτυακό τόπο της Daikin της περιοχής σας ή να μπορείτε να τις προμηθευτείτε από τον αντιπρόσωπο της περιοχής σας.
Τα πρωτότυπα έγγραφα τεκμηρίωσης έχουν συνταχθεί στα Αγγλικά. Όλες οι υπόλοιπες γλώσσες αποτελούν μεταφράσεις.
Τεχνικά μηχανικά δεδομένα
Υποσύνολο των τελευταίων τεχνικών δεδομένων υπάρχει στην
περιφερειακή ιστοσελίδα Daikin (δημόσια προσβάσιμη).
Όλο το σετ των τελευταίων τεχνικών δεδομένων υπάρχει στην
Daikin extranet (χρειάζεται έγκριση).
3 Πληροφορίες για τις μονάδες
και τα προαιρετικά εξαρτήματα

3.1 Διάταξη συστήματος

2.1.1 Για να αφαιρέσετε τα εξαρτήματα από την εσωτερική μονάδα

a Εγχειρίδιο εγκατάστασης και εγχειρίδιο λειτουργίας
b Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας
c Ροδέλες για τους βραχίονες ανάρτησης
d Βίδες για φλάντζες αεραγωγού
e Μεταλλικός σφιγκτήρας
f Επιστρώματα στεγανοποίησης: Μεγάλα (σωλήνας
αποστράγγισης), μεσαία 1 (σωλήνας αερίου), μεσαία 2 (σωλήνας υγρού)
g Σωλήνας αποστράγγισης h Μονωτικό τεμάχιο: Μικρό (σωλήνας υγρού)
i Μονωτικό τεμάχιο: Μεγάλο (σωλήνας αερίου) l Καλώδιο για κοινή παροχή ρεύματος

4 Προετοιμασία

4.1 Προετοιμασία του χώρου
a Εσωτερική μονάδα b Εξωτερική μονάδα c Περιβάλλον χρήστη d Αέρας αναρρόφησης e Εκκένωση αέρα
f Σωλήνωση ψυκτικού + καλώδιο διασύνδεσης g Σωλήνας αποστράγγισης h Σύνδεση γείωσης
εγκατάστασης
▪ Αφήστε επαρκή χώρο γύρω από τη μονάδα για την εκτέλεση των
εργασιών σέρβις και την κυκλοφορία του αέρα.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
4
(1)
Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά σε συσκευές με ψυκτικό R32. Ανατρέξτε στις προδιαγραφές εξωτερικής μονάδας για το είδος του ψυκτικού που πρέπει να χρησιμοποιηθεί.
Κλιματιστικά συστήματα split
FDA125A5VEB
4P494410-1 – 2017.06
Page 5
4 Προετοιμασία
300
a
e
b fg
d c
680
c
b
a
A
d
a
B
b
c
680
200<45
d
e
f
g
a
C
b
c
680
d
e
f
t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p
▪ Επιλέξτε τη θέση της εγκατάστασης λαμβάνοντας υπόψη ότι θα
πρέπει να υπάρχει επαρκής χώρος για τη μεταφορά της μονάδας προς και από το χώρο εγκατάστασης.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Μην τοποθετείτε το κλιματιστικό σε οποιοδήποτε μέρος υπάρχει κίνδυνος διαρροής εύφλεκτου αερίου. Αν το αέριο διαρρεύσει και συγκεντρωθεί γύρω από το κλιματιστικό, μπορεί να ξεσπάσει πυρκαγιά.

4.1.1 Απαιτήσεις χώρου εγκατάστασης για την εσωτερική μονάδα

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Το επίπεδο ηχητικής πίεσης είναι χαμηλότερο από 70dBA.
▪ Χρησιμοποιήστε μπουλόνια ανάρτησης για την εγκατάσταση. ▪ Αποστάσεις. Λάβετε υπ' όψη τις παρακάτω απαιτήσεις:
B Εγκατάσταση με πίσω αεραγωγό και άνοιγμα για το σέρβις
του αεραγωγού
C Εγκατάσταση με πίσω αεραγωγό, χωρίς άνοιγμα για το
σέρβις του αεραγωγού
a Επιφάνεια οροφής b Άνοιγμα οροφής c Πάνελ πρόσβασης για το σέρβις (προαιρετικό
παρελκόμενο)
d Φίλτρο αέρα e Φίλτρο εισόδου αέρα
f Ανοιγμα για το σέρβις του αεραγωγού
g Αντικαθιστώμενη πλάκα

4.2 Προετοιμασία των σωληνώσεων ψυκτικού

4.2.1 Απαιτήσεις σωλήνωσης ψυκτικού

Διάμετρος σωλήνωσης ψυκτικού
Χρησιμοποιήστε τις ίδιες διαμέτρους στις εξωτερικές μονάδες με εκείνες των συνδέσεων:
Σωλήνωση υγρού L1 Ø9,5mm Σωλήνωση αερίου L1 Ø15,9mm
Υλικό σωλήνωσης ψυκτικού
Υλικό σωλήνωσης: Χαλκός αποξειδωμένος με φωσφορικό οξύ
χωρίς ενώσεις.
Βαθμός σκληρότητας και πάχος σωληνώσεων:
Εξωτερική
διάμετρος (Ø)
Βαθμός
σκληρότητας
Πάχος (t)
9,5mm (3/8") Ανοπτημένο (Ο) ≥0,8mm 15,9mm (5/8") Ανοπτημένο (Ο)
(α)
(α) Ανάλογα με την ισχύουσα νομοθεσία και την μέγιστη πίεση
λειτουργίας της μονάδας (δείτε "PS High" στην πινακίδα
a Χώρος για συντήρηση b Σωλήνας αποστράγγισης c Θυρίδα καλωδίωσης ηλεκτρικής παροχής d Θυρίδα καλωδίωσης μετάδοσης e Σωλήνας εκκένωσης για συντήρηση
f Σωλήνας αερίου
g Σωλήνας υγρού
Επιλογές εγκατάστασης:
Συνδέσεις εκχείλωσης: Χρησιμοποιείτε μόνο ανοπτημένο υλικό.

4.2.2 Μόνωση σωληνώσεων ψυκτικού

Εξωτερική
διάμετρος σωλήνα
στοιχείων της μονάδας), ενδέχεται να απαιτείται η χρήση παχύτερης σωλήνωσης.
Εσωτερική
Πάχος μόνωσης (t)
διάμετρος σωλήνα
(Øp)
(Øi)
9,5mm (3/8") 10~14mm ≥13mm 15,9mm (5/8") 16~20mm ≥13mm
Εάν η θερμοκρασία είναι υψηλότερη από 30°C και η υγρασία είναι υψηλότερη από RH 80%, το πάχος των μονωτικών υλικών θα πρέπει να είναι τουλάχιστον 20 mm, ώστε να αποφευχθεί η δημιουργία συμπυκνώματος στην επιφάνεια της μόνωσης.
Θερμοκρασία
Υγρασία Ελάχιστο πάχος
περιβάλλοντος
≤30°C 75% σε 80% RH 15mm
>30°C ≥80% RH 20mm
A Βασική αναρρόφηση από πίσω
FDA125A5VEB Κλιματιστικά συστήματα split 4P494410-1 – 2017.06
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
5
Page 6

5 Εγκατάσταση

1
2
4
3
a
b
c
5 mm
b
b
a
c
c
a
A
B
180
460 1460
1460
160
(160~300)
425
180
460
350
e
d
d
b
a
a

4.3 Προετοιμασία των ηλεκτρικών καλωδιώσεων

4.3.1 Πληροφορίες για την προετοιμασία των ηλεκτρικών καλωδιώσεων

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
▪ Όλες οι εργασίες καλωδίωσης θα πρέπει να
πραγματοποιηθούν από εξουσιοδοτημένο ηλεκτρολόγο και να συμμορφώνονται με την ισχύουσα νομοθεσία.
▪ Οι ηλεκτρικές συνδέσεις πρέπει να γίνουν στη σταθερή
καλωδίωση.
▪ Όλα τα εξαρτήματα που αγοράζονται επί τόπου και
όλες οι ηλεκτρικές κατασκευές πρέπει να συμμορφώνονται με την ισχύουσα νομοθεσία.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Χρησιμοποιείτε ΠΑΝΤΑ πολύκλωνο καλώδιο για τα καλώδια παροχής ρεύματος.
5 Εγκατάσταση

5.1 Τοποθέτηση της εσωτερικής μονάδας

3 Τοποθετήστε το(τα) φίλτρο(α) αέρα στο εσωτερικό μέρος της
μονάδας.
4 Επανατοποθετήστε την αντικαθιστώμενη πλάκα.
▪ Όταν εγκαθιστάτε έναν αεραγωγό, επιλέξτε βίδες στερέωσης που
προεξέχουν 5 mm στο εσωτερικό της φλάντζας, για να προστατεύσετε το φίλτρο κατά τη συντήρηση.
a Αεραγωγός εισόδου αέρα b Εσωτερικό της φλάντζας c Βίδα στερέωσης
Αντοχή οροφής. Βεβαιωθείτε ότι η οροφή είναι αρκετά ανθεκτική
για να αντέξει το βάρος της μονάδας. Εάν υπάρχει κάποιος κίνδυνος, ενισχύστε την οροφή πριν εγκαταστήσετε τη μονάδα.
▪ Επιλογές τοποθέτησης:

5.1.1 Προφυλάξεις κατά την τοποθέτηση της εσωτερικής μονάδας

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Διαβάστε επίσης τις προφυλάξεις και τις απαιτήσεις στα ακόλουθα κεφάλαια:
▪ Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας
▪ Προετοιμασία

5.1.2 Αρχές για την εγκατάσταση της εσωτερικής μονάδας

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Προαιρετικός εξοπλισμός. Οταν εγκαθιστάτε προαιρετικό
εξοπλισμό, διαβάστε επίσης το εγχειρίδιο εγκατάστασης του προαιρετικού εξοπλισμού. Ανάλογα με τις συνθήκες του χώρου εγκατάστασης, ίσως είναι ευκολότερο να εγκαταστήσετε πρώτα τον προαιρετικό εξοπλισμό.
Σε περίπτωση εγκατάστασης με αεραγωγό, αλλά χωρίς
άνοιγμα για το σέρβις του αεραγωγού. Τροποποιήστε τη θέση των φίλτρων αέρα.
A Τοποθέτηση εισόδου αέρα με σύνδεση από καραβόπανο B Απευθείας τοποθέτηση του πάνελ εισόδου αέρα
a Επιφάνεια οροφής b Άνοιγμα οροφής c Πάνελ εισόδου αέρα (προαιρετικό παρελκόμενο) d Εσωτερική μονάδα (πίσω πλευρά) e Σύνδεση από καραβόπανο για το πάνελ εισόδου αέρα
(προαιρετικό παρελκόμενο)
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Η μονάδα μπορεί να χρησιμοποιηθεί με αναρρόφηση από πίσω αντικαθιστώντας την αντικαθιστώμενη πλάκα με την πλάκα συγκράτησης του φίλτρου αέρα.
1 Αφαιρέστε το(τα) φίλτρο(α) αέρα από το εξωτερικό μέρος της
μονάδας.
2 Αφαιρέστε την αντικαθιστώμενη πλάκα.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
6
a Πλάκα συγκράτησης του φίλτρου αέρα με φίλτρο(α) αέρα b Αντικαθιστώμενη πλάκα
FDA125A5VEB
Κλιματιστικά συστήματα split
4P494410-1 – 2017.06
Page 7
5 Εγκατάσταση
1400
1450
d
a
d
b
700
630
c
a1 b1
b1 a2
c1
b a
c
e
d
b
a
a b b a
eed d
c
Μπουλόνια ανάρτησης. Χρησιμοποιήστε μπουλόνια ανάρτησης
Μ10 για την εγκατάσταση. Προσαρμόστε το βραχίονα ανάρτησης στο μπουλόνι ανάρτησης. Στερεώστε το με παξιμάδι και ροδέλα από την άνω και κάτω πλευρά του βραχίονα ανάρτησης.
Μέγεθος ανοίγματος οροφής. Βεβαιωθείτε ότι το άνοιγμα στην
οροφή είναι μέσα στα παρακάτω όρια:
a1 Παξιμάδι (του εμπορίου) a2 Διπλό παξιμάδι (από το εμπόριο)
b1 Ροδέλα (πρόσθετη)
c1 Βραχίονας ανάρτησης (προσαρτημένος στη μονάδα)
a Εσωτερική μονάδα b Σωλήνας c Βήμα βραχίονα ανάρτησης d Μέγεθος μπουλονιού ανάρτησης
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
▪ Οι στροφές του ανεμιστήρα για την εσωτερική μονάδα
έχουν προρυθμιστεί για να διασφαλίσουν την κανονική εξωτερική στατική πίεση.
▪ Για χαμηλότερη ή υψηλότερη εξωτερική στατική πίεση
επαναφέρετε την αρχική ρύθμιση από τη διεπαφή χρήστη.
Παράδειγμα εγκατάστασης:
a Άγκιστρο b Πλάκα οροφής c Μακρύ παξιμάδι ή περιστρεφόμενο κομβίο d Μπουλόνι ανάρτησης e Εσωτερική μονάδα
Εγκαταστήστε προσωρινά τη μονάδα.
5 Προσαρμόστε το βραχίονα ανάρτησης στο μπουλόνι
ανάρτησης.
6 Σταθεροποιήστε.
Στάθμιση. Βεβαιωθείτε ότι η μονάδα είναι σταθμισμένη και στις
τέσσερις γωνίες χρησιμοποιώντας αλφάδι ή αλφαδολάστιχο.
a Αλφάδι b Σωλήνας βινύλιου
7 Βιδώστε το άνω παξιμάδι.
FDA125A5VEB Κλιματιστικά συστήματα split 4P494410-1 – 2017.06
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΜΗΝ εγκαθιστάτε τη μονάδα υπό κλίση. Πιθανή
επίπτωση: Εάν η μονάδα έχει κλίση κόντρα στην
κατεύθυνση της συμπύκνωσης (η πλευρά του σωλήνα αποστράγγισης είναι ψηλότερα), το φλοτέρ ενδέχεται να δυσλειτουργεί με αποτέλεσμα να στάζει νερό.

5.1.3 Αρχές για την εγκατάσταση των αγωγών

Τους αεραγωγούς θα πρέπει να τους προμηθευτείτε από το τοπικό εμπόριο.
Πλευρά εισαγωγής αέρα. Προσαρτήστε τον αεραγωγό και την
φλάντζα εισαγωγής (τοπική προμήθεια). Για την σύνδεση της φλάντζας χρησιμοποιήστε 7 πρόσθετες βίδες.
α Βίδα σύνδεσης (πρόσθετη) β Φλάντζα (από το εμπόριο) γ Κύρια μονάδα δ Μόνωση (από το εμπόριο) ε Αλουμινοταινία (από το εμπόριο)
Φίλτρο. Βεβαιωθείτε ότι τοποθετήσατε φίλτρο αέρα στον δίαυλο
του αέρα στην πλευρά εισαγωγής. Χρησιμοποιήστε φίλτρο με απόδοση συλλογής σκόνης ≥50% (βαρυμετρική μέθοδος). Το παρεχόμενο φίλτρο δεν χρησιμοποιείται όταν είναι προσαρτημένος ο αεραγωγός εισαγωγής.
Πλευρά εξαγωγής αέρα. Συνδέστε τον αεραγωγό σύμφωνα την
εσωτερική διάσταση της φλάντζας εξαγωγής.
Διαρροές αέρα. Τυλίξτε αλουμινοταινία γύρω από την φλάντζα
εισαγωγής και την σύνδεση του αεραγωγού. Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει διαρροή αέρα σε καμία άλλη σύνδεση.
Μόνωση. Μονώστε τον αεραγωγό για αποτροπή της δημιουργίας
συμπυκνωμάτων. Χρησιμοποιήστε υαλόνημα ή αφρό πολυαιθυλένης με πάχος 25mm.

5.1.4 Αρχές για την εγκατάσταση της σωλήνωσης αποστράγγισης

Βεβαιωθείτε ότι το νερό της συμπύκνωσης αποστραγγίζεται κανονικά. Αυτό περιλαμβάνει:
▪ Γενικές οδηγίες
▪ Σύνδεση της σωλήνωσης αποστράγγισης στην εσωτερική μονάδα
▪ Έλεγχος για διαρροές νερού
Γενικές οδηγίες
Αντλία αποστράγγισης. Για αυτόν τον "υψηλός τύπος" οι ήχοι
αποστράγγισης θα μειωθούν όταν η αντλία αποστράγγισης εγκαθίσταται σε υψηλότερη τοποθεσία. Συνιστώμενο ύψος 300 mm.
Μήκος σωλήνα. Διατηρήστε τη σωλήνωση αποστράγγισης όσο
πιο κοντή γίνεται.
Μέγεθος σωλήνα. Διατηρείτε το μέγεθος του σωλήνα ίσο ή
μεγαλύτερο από αυτό του συνδεόμενου σωλήνα (σωλήνας βινύλιου ονομαστικής διαμέτρου 25 mm και εξωτερικής διαμέτρου 32mm.)
Κλίση. Βεβαιωθείτε ότι η σωλήνωση αποστράγγισης έχει
κατηφορική κλίση (τουλάχιστον 1/100) για να μην παγιδεύεται αέρας μέσα στη σωλήνωση. Χρησιμοποιήστε ράβδους ανάρτησης όπως φαίνεται στην εικόνα.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
7
Page 8
5 Εγκατάσταση
1~1.5 m
a
≤625
≤300
0~75
1000~1500
(mm)
ba
ba ddc
≥100≤625
(mm)
a
≤4 mm
A
A'
A-A'
A
A'
f
652
ce
4
ba
d
b a
d c
3
1
2~61
a
a
b
a Ράβδος ανάρτησης O Επιτρέπεται X Δεν επιτρέπεται
Συμπύκνωση. Λάβετε μέτρα κατά της δημιουργίας
συμπύκνωσης. Μονώστε ολόκληρη τη σωλήνωση αποστράγγισης στο εσωτερικό του κτιρίου.
Ανυψωτική σωλήνωση. Αν είναι απαραίτητο για να
δημιουργηθεί η κλίση, μπορείτε να εγκαταστήσετε ανυψωτική σωλήνωση.
▪ Κλίση σωλήνα αποστράγγισης: 0~75 mm για αποτροπή
καταπόνησης της σωλήνωσης και δημιουργίας φυσαλίδων αέρα.
▪ Ανυψωτική σωλήνωση: ≤300 mm από τη μονάδα, ≤625 mm
κάθετα στη μονάδα.
a Μεταλλικός σφιγκτήρας (πρόσθετος) b Εύκαμπτος σωλήνας αποστράγγισης (πρόσθετος)
c Σωλήνωση ανύψωσης (σωλήνας βινυλίου ονομαστικής
διαμέτρου 25mm και εξωτερικής διαμέτρου 32mm) (τοπικό εμπόριο)
d Ράβδοι ανάρτησης (τοπικό εμπόριο)
Συνδυασμός σωλήνων αποστράγγισης. Μπορείτε να
συνδυάσετε σωλήνες αποστράγγισης. Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε σωλήνες αποστράγγισης και συνδέσμους Τ με μέγεθος κατάλληλο για τη λειτουργική απόδοση των μονάδων.
4 Τοποθετήστε το μονωτικό τεμάχιο (σωλήνας αποστράγγισης). 5 Τυλίξτε το μεγάλο μονωτικό υλικό γύρω από τον μεταλλικό
σφιγκτήρα και τον εύκαμπτο σωλήνα αποστράγγισης και στερεώστε το με δεματικά καλωδίων.
6 Συνδέστε τη σωλήνωση αποστράγγισης στον εύκαμπτο
σωλήνα.
a Σύνδεση σωλήνα αποστράγγισης (προσαρτημένη στη
μονάδα)
b Εύκαμπτος σωλήνας αποστράγγισης (πρόσθετος) c Μεταλλικός σφιγκτήρας (πρόσθετος) d Μεγάλο επίστρωμα στεγανοποίησης (πρόσθετο) e Μονωτικό τεμάχιο (σωλήνας αποστράγγισης) (πρόσθετο)
f Σωλήνωση αποστράγγισης (του εμπορίου)
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
▪ ΜΗΝ αφαιρείτε το επιστόμιο του σωλήνα
αποστράγγισης. Πιθανόν να προκύψει διαρροή νερού.
▪ Χρησιμοποιήστε την έξοδο αποστράγγισης μόνο για
την εκροή νερού αν δεν χρησιμοποιείται η αντλία αποστράγγισης ή πριν από την συντήρηση.
▪ Τοποθετήστε και αφαιρέστε προσεκτικά την τάπα
αποστράγγισης. Η υπερβολική πίεση μπορεί να παραμορφώσει την υποδοχή αποστράγγισης της λεκάνης αποστράγγισης.
Εξαγωγή του επιστομίου.
▪ ΜΗΝ κινείτε παλινδρομικά το επιστόμιο πάνω-κάτω.
a Σύνδεσμος Τ
Για τη σύνδεση της σωλήνωσης αποστράγγισης στην εσωτερική μονάδα
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Εσφαλμένη σύνδεση του εύκαμπτου σωλήνα αποστράγγισης ενδέχεται να προκαλέσει διαρροές και ζημιά στο σημείο εγκατάστασης και τον περιβάλλοντα χώρο.
1 Ωθήστε τον εύκαμπτο σωλήνα αποστράγγισης όσο γίνεται πιο
βαθιά πάνω από την σύνδεση της σωλήνωσης αποστράγγισης.
2 Σφίξτε τον μεταλλικό σφιγκτήρα μέχρι που η κεφαλή της βίδας
να απέχει λιγότερο από 4χιλ. από το εξάρτημα του μεταλλικού σφιγκτήρα.
3 Ελέγξτε για διαρροές νερού (βλέπε Έλεγχος για διαρροές
νερού).
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
8
Τοποθέτηση του επιστομίου.
▪ Τοποθετήστε το βύσμα και πιέστε το μέσα με τη χρήση ενός
σταυροκατσάβιδου.
a Επιστόμιο αποστράγγισης b Σταυροκατσάβιδο
Έλεγχος για διαρροές νερού
Η διαδικασία διαφέρει ανάλογα με το αν η ηλεκτρική καλωδίωση έχει ολοκληρωθεί ή όχι. Εάν η ηλεκτρική καλωδίωση δεν έχει ολοκληρωθεί, θα πρέπει να συνδέσετε προσωρινά το περιβάλλον χρήστη και την ηλεκτρική παροχή στη μονάδα.
Κλιματιστικά συστήματα split
FDA125A5VEB
4P494410-1 – 2017.06
Page 9
5 Εγκατάσταση
NL1 2 3
e
i
k
l
m
n j
j
f
g h
a
b
c
d
c
e
b
d
a
f
A B
a dc e fb b
a dc e fb b
2
4
3
g
1
23
4
g
AB
1
Όταν δεν έχει ολοκληρωθεί η ηλεκτρική καλωδίωση
1 Συνδέστε προσωρινά την ηλεκτρική καλωδίωση. 2 Αφαιρέστε το κάλυμμα του ηλεκτρικού πίνακα (a). 3 Συνδέστε τη μονοφασική παροχή ρεύματος (50 Hz, 230 V) με
τις συνδέσεις Αρ. 1 και Αρ. 2 στον τερματικό για παροχή ρεύματος και γείωσης.
4 Προσαρμόστε ξανά το κάλυμμα του ηλεκτρικού πίνακα (a).
8 Κλείστε την ηλεκτρική παροχή. 9 Αποσυνδέστε την ηλεκτρική καλωδίωση. 10 Αφαιρέστε το κάλυμμα του ηλεκτρικού πίνακα. 11 Αποσυνδέστε την ηλεκτρική παροχή και τη γείωση. 12 Επανατοποθετήστε το κάλυμμα του ηλεκτρικού πίνακα.
e Έξοδος λεκάνης για συντήρηση
f Σωλήνες ψυκτικού
Όταν έχει ήδη ολοκληρωθεί η ηλεκτρική καλωδίωση
1 Έναρξη λειτουργίας ψύξης (δείτε την ενότητα Εκτέλεση μιας
δοκιμαστικής λειτουργίας).
2 Σταδιακά περάστε περίπου 1 λίτρο νερό από την εξαγωγή του
αέρα και ελέγξτε για διαρροές (δείτε την ενότητα Όταν δεν έχει ολοκληρωθεί η ηλεκτρική καλωδίωση).

5.2 Σύνδεση των σωληνώσεων ψυκτικού

ΚΙΝΔΥΝΟΣ: ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΕΓΚΑΥΜΑΤΟΣ

5.2.1 Για να συνδέσετε τη σωλήνωση ψυκτικού στην εσωτερική μονάδα

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΕΥΦΛΕΚΤΟ ΥΛΙΚΟ
Το ψυκτικό R32 (αν εφαρμόζεται) σε αυτή τη μονάδα είναι ήπια εύφλεκτο.
Μήκος σωλήνα. Διατηρήστε τη σωλήνωση ψυκτικού όσο πιο
a Κάλυμμα του ηλεκτρικού πίνακα b Διάγραμμα καλωδίωσης c Θυρίδα καλωδίωσης ηλεκτρικής παροχής d Θυρίδα καλωδίωσης μετάδοσης e Εσωτερική πλακέτα PCB 2
f Εσωτερική πλακέτα PCB 3 g Εσωτερική πλακέτα PCB 1 h Ηλεκτρικός πίνακας
i Πλαστικός σφιγκτήρας
j Καλωδίωση ηλεκτρικής παροχής k Τερματική πλακέτα ηλεκτρικής τροφοδοσίας
l Τερματική πλακέτα για καλωδίωση μετάδοσης της μονάδας
m Καλωδίωση περιβάλλοντος χρήστη
n Καλωδίωσης μετάδοσης μεταξύ μονάδων
κοντή γίνεται.
Συνδέσεις εκχειλώσεων. Συνδέστε την σωλήνωση ψυκτικού με
την εσωτερική μονάδα με συνδέσεις εκχείλωσης.
Μόνωση. Μονώστε την σωλήνωση ψυκτικού στην εσωτερική
μονάδα ως εξής:
5 Ανοίξτε την ηλεκτρική παροχή. 6 Έναρξη λειτουργίας ψύξης (δείτε την ενότητα Εκτέλεση μιας
δοκιμαστικής λειτουργίας).
7 Σταδιακά χύστε περίπου 1 λίτρο νερό από την εξαγωγή του
αέρα και ελέγξτε για διαρροές.
a Είσοδος νερού b Φορητή αντλία c Κάλυμμα εισόδου νερού d Κουβάς (προσθήκη νερού μεσα από το άνοιγμα
επιθεώρησης)
(1)
Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά σε συσκευές με ψυκτικό R32. Ανατρέξτε στις προδιαγραφές εξωτερικής μονάδας για το είδος
Α Σωλήνωση αερίου Β Σωλήνωση υγρού
a Μονωτικό υλικό (εμπορίου) b Δεματικό καλωδίων (πρόσθετο) c Μονωτικά τεμάχια: Μεγάλο (σωλήνας αερίου), μικρό
d Ρακόρ εκχείλωσης (προσαρτημένο στη μονάδα) e Σύνδεση σωλήνα ψυκτικού (προσαρτημένη στη μονάδα)
f Μονάδα
g Επιστρώματα στεγανοποίησης: Μεσαίο 1 (σωλήνας
1 Αναστρέψτε τις ενώσεις των μονωτικών τεμαχίων. 2 Προσαρτήστε στη βάση της εσωτερικής μονάδας. 3 Σφίξτε τα δεματικά καλωδίων στα μονωτικά τεμάχια. 4 Τυλίξτε το στεγανωτικό επίστρωμα από τη βάση της
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Μονώστε οπωσδήποτε όλους τους σωλήνες ψυκτικού. Οποιαδήποτε εκτεθειμένη σωλήνωση ενδέχεται να προκαλέσει συμπύκνωση.
του ψυκτικού που πρέπει να χρησιμοποιηθεί.
1
(σωλήνας υγρού) (πρόσθετα)
αερίου), μεσαίο 2 (σωλήνας υγρού) (πρόσθετα)
μονάδας ως την κορυφή του ρακόρ εκχείλωσης.
FDA125A5VEB Κλιματιστικά συστήματα split 4P494410-1 – 2017.06
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
9
Page 10
5 Εγκατάσταση
1 2 3
a a a
b
c
1 2 3
P1P
2
P1P
2
d
1 2
L N
3
b
c
b
c
1 2 3
P1P
2
P1P
2
d
L N L N
L N

5.3 Σύνδεση των ηλεκτρικών καλωδίων

ΚΙΝΔΥΝΟΣ: ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Χρησιμοποιείτε ΠΑΝΤΑ πολύκλωνο καλώδιο για τα καλώδια παροχής ρεύματος.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Εάν το καλώδιο ρεύματος είναι κατεστραμμένο, πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, τον αντιπρόσωπο συντήρησης ή ομοίως εξειδικευμένα άτομα, προς αποφυγή κινδύνου.

5.3.1 Πληροφορίες για τη σύνδεση των ηλεκτρικών καλωδίων

Τυπική ροή εργασίας
Η σύνδεση της ηλεκτρικής καλωδίωσης συνήθως αποτελείται από εξής στάδια:
1 Βεβαιωθείτε ότι το σύστημα ηλεκτρικής παροχής
συμμορφώνεται με τις ηλεκτρολογικές προδιαγραφές των
μονάδων. 2 Σύνδεση της καλωδίωσης στην εξωτερική μονάδα. 3 Σύνδεση της καλωδίωσης στην εσωτερική μονάδα. 4 Σύνδεση της ηλεκτρικής παροχής.
5.3.2 Προφυλάξεις κατά τη σύνδεση της
ηλεκτρικής καλωδίωσης
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Διαβάστε επίσης τις προφυλάξεις και τις απαιτήσεις στα ακόλουθα κεφάλαια:
▪ Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας
▪ Προετοιμασία
Είναι σημαντικό να διατηρείτε την ηλεκτρική τροφοδοσία και την καλωδίωση μετάδοσης απομονωμένες τη μία από την άλλη. Προκειμένου να αποφευχθούν τυχόν ηλεκτρικές παρεμβολές, η απόσταση μεταξύ των δύο καλωδιώσεων θα πρέπει σε κάθε περίπτωση να είναι τουλάχιστον 50mm.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Βεβαιωθείτε ότι διατηρείτε τη γραμμή τροφοδοσίας σε απόσταση από τη γραμμή μετάδοσης. Η καλωδίωση μετάδοσης και η καλωδίωση της παροχής ρεύματος μπορούν να διασταυρώνονται, αλλά δεν πρέπει να λειτουργούν παράλληλα.
1 Αφαιρέστε το κάλυμμα συντήρησης. 2 Καλώδιο περιβάλλοντος χρήστη: Περάστε το καλώδιο μέσα
από το πλαίσιο, συνδέστε το με το μπλοκ ακροδεκτών και στερεώστε το με δεματικό καλωδίων.
3 Καλώδιο διασύνδεσης (εσωτερική↔εξωτερική): Περάστε το
καλώδιο μέσα από το πλαίσιο, συνδέστε το με το μπλοκ ακροδεκτών (βεβαιωθείτε ότι οι αριθμοί ταιριάζουν με αυτούς στην εξωτερική μονάδα, και συνδέστε το καλώδιο γείωσης) και στερεώστε το με δεματικό καλωδίων.
4 Τοποθετήστε το μικρό στεγανοποιητικό υλικό (πρόσθετο) και
τυλίξτε γύρω από τα καλώδια για την αποφυγή διείσδυσης νερού το εσωτερικό της μονάδας. Σφραγίστε όλα τα ανοίγματα για την αποτροπή εισχώρησης μικρών ζώων στο σύστημα.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Λάβετε επαρκή μέτρα ώστε να αποτρέψετε τη χρήση της μονάδας ως φωλιάς από μικρά ζώα. Εάν μικρά ζώα έλθουν σε επαφή με ηλεκτροφόρα τμήματα ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία, καπνός ή πυρκαγιά.
5 Τοποθετήστε ξανά το κάλυμμα συντήρησης.
Όταν χρησιμοποιείτε 1 διεπαφή χρήστη για 1 εσωτερική
μονάδα.
ΚΙΝΔΥΝΟΣ: ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Χρησιμοποιείτε ΠΑΝΤΑ πολύκλωνο καλώδιο για τα καλώδια παροχής ρεύματος.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Εάν το καλώδιο ρεύματος είναι κατεστραμμένο, πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, τον αντιπρόσωπο συντήρησης ή ομοίως εξειδικευμένα άτομα, προς αποφυγή κινδύνου.
5.3.3 Οδηγίες για τη σύνδεση των ηλεκτρικών
καλωδίων
5.3.4 Για να συνδέσετε την ηλεκτρική
καλωδίωση στην εσωτερική μονάδα
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
▪ Ακολουθήστε το διάγραμμα καλωδίωσης (παρέχεται με
τη μονάδα, στο εσωτερικό του καλύμματος του ηλεκτρικού πίνακα).
κατάλληλη επανατοποθέτηση του καλύμματος
▪ Βεβαιωθείτε ότι η καλωδίωση ΔΕΝ παρεμποδίζει την
συντήρησης.
▪ Όταν χρησιμοποιείτε 2 διεπαφές χρήστη
2
(2)
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
Η διακεκομμένη γραμμή αναπαριστά ξεχωριστή ηλεκτρική παροχή.
10
Κλιματιστικά συστήματα split
FDA125A5VEB
4P494410-1 – 2017.06
Page 11

6 Ρύθμιση παραμέτρων

1 2 3
b
c
1 2 3
P
1
P
2
P1P
2
P1P
2
d d
a
L N
b
c
a
L N
b
c
P
1
P
2
d
P1P
2
P
1
P
2
P
1
P
2
a
1 2 3 L N
1 2 3
1 2 3 L N
1 2 3
1 2 3 L N
1 2 3
b
c
a
b
c
a
b
c
a
b
c
a
b
c
a
L N
L N
L N
NL21 3
L N21 3
a
▪ Αλλιώς, ανατρέξτε στον πίνακα με Ssc τιμές για FDA125A στο
extranet.
▪ Αν η τιμή Ssc ΔΕΝ αναφέρεται για το συνδυασμό που
χρησιμοποιεί το σύστημα, χρησιμοποιήστε το κοινό καλώδιο τροφοδοσίας που σας παραδόθηκε με τη μονάδα.
▪ Αν η τιμή Ssc ΔΕΝ αναφέρεται για το συνδυασμό που
χρησιμοποιεί το σύστημα, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε και το κοινό καλώδιο παροχής ρεύματος ή ξεχωριστή παροχή ρεύματος, αλλά προτιμάται η ξεχωριστή παροχή ρεύματος.
▪ Κατά τη χρήστη ομαδικού ελέγχου
a Ηλεκτρική παροχή b Κεντρικός διακόπτης c Ασφάλεια d Περιβάλλον χρήστη
2
Κεντρική μονάδα: Βεβαιωθείτε να συνδέετε την καλωδίωση στην
κύρια μονάδα κατά τον συνδυασμό με ταυτόχρονη λειτουργία πολλαπλού τύπου σε έλεγχο ομάδας.
EN/IEC 61000‑3‑12 με την προϋπόθεση ότι η ισχύς
βραχυκύκλωσης Ssc είναι μεγαλύτερη ή ίση με την ελάχιστη τιμή Ssc στο σημείο διασύνδεσης μεταξύ της παροχής του χρήστη και το δημόσιο σύστημα.
▪ EN/IEC 61000‑3‑12 = Ευρωπαϊκό/Διεθνές τεχνικό πρότυπο
που καθορίζει τα όρια για τα ρεύματα αρμονικών που παράγονται από εξοπλισμό συνδεδεμένο σε δημόσια συστήματα χαμηλής τάσης με ρεύμα εισόδου>16 A και ≤75A ανά φάση.
▪ Ο τεχνικός εγκατάστασης ή ο χρήστης του μηχανήματος έχουν
την ευθύνη να διασφαλίσουν, συμβουλευόμενοι αν χρειάζεται την εταιρεία που διαχειρίζεται το δίκτυο διανομής, ότι το μηχάνημα είναι συνδεδεμένο αποκλειστικά σε παροχή με ισχύ βραχυκύκλωσης Ssc μεγαλύτερη ή ίση με την ελάχιστη τιμή Ssc.
Για συμμόρφωση με το πρότυπο EN/IEC 61000‑3‑12, πρέπει να
λαμβάνονται υπόψη οι παρακάτω κανόνες:
▪ Σε περίπτωση συνδυασμού μονάδων 2x FDA125A + RZQ250,
χρησμοποιήστε χωριστή παροχή ρεύματος.
FDA125A5VEB
Κλιματιστικά συστήματα split
4P494410-1 – 2017.06
(2)
Η διακεκομμένη γραμμή αναπαριστά ξεχωριστή ηλεκτρική παροχή.
a Καλώδιο για κοινή παροχή ρεύματος (παρελκόμενο)
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Σε περίπτωση ομαδικού ελέγχου, δεν χρειάζεται να ορίσετε διεύθυνση στην εσωτερική μονάδα. Η διεύθυνση ρυθμίζεται αυτόματα όταν ενεργοποιηθεί η παροχή.

5.3.5 Προδιαγραφές τυπικών μερών καλωδίωσης

Στοιχείο FDA125A
Καλώδιο παροχής ρεύματος
Καλώδιο διασύνδεσης Καλώδιο ελάχιστης διατομής
Καλώδιο περιβάλλοντος χρήστη Καλώδιο βινυλίου με 0.75 ως
Συνιστώμενη ασφάλεια στο χώρο εγκατάστασης
Ασφαλειοδιακόπτης διαρροής γείωσης
(α) MCA=Ελάχιστη ένταση (αμπέρ) κυκλώματος. Οι τιμές που
(α)
MCA
2,1 A Τάση 220~240V Φάση 1~ Συχνότητα 50/60Hz Μέγεθος
καλωδίων
Θα πρέπει να συμμορφώνεται με
την ισχύουσα νομοθεσία
2,5mm² και κατάλληλο για
220~240V
1.25mm2 με θήκη ή καλώδια (καλώδια 2 πυρήνων)
Μέγιστο 500m
16A
Πρέπει να συμμορφώνεται με την
ισχύουσα νομοθεσία
δηλώνονται είναι οι ανώτατες τιμές (για τις ακριβείς τιμές συμβουλευτείτε τα ηλεκτρικά δεδομένα για συνδυασμό με εσωτερικές μονάδες).
6 Ρύθμιση παραμέτρων

6.1 Επί τόπου ρυθμίσεις

Πραγματοποιήστε τις παρακάτω ρυθμίσεις ώστε να αντιστοιχούν με την διαμόρφωση της εγκατάστασης και τις ανάγκες του χρήστη:
▪ Ρύθμιση εξωτερικής στατικής πίεσης χρησιμοποιώντας:
▪ Ρύθμιση αυτόματης προσαρμογής κατεύθυνσης ροής αέρα
▪ Περιβάλλον χρήστη
▪ Χρόνος για τον καθαρισμό του φίλτρου αέρα
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
11
Page 12

7 Αρχική εκκίνηση

Για ρύθμιση αυτόματης προσαρμογής της ροής του αέρα
▪ Όταν η κλιματιστική μονάδα βρίσκεται σε λειτουργία ανεμιστήρα:
1 Διακόψτε τη λειτουργία της κλιματιστικής μονάδας. 2 Ορίστε ως δεύτερο αριθμό το 03.
Περιεχόμενο ρύθμισης: Τότε
M C1 C2
Η ρύθμιση της ροής του αέρα είναι στη θέση OFF
Πιέστε ON/OFF για να επιστρέψετε σε κανονική λειτουργία.
Πιθανή επίπτωση: Η λυχνία λειτουργίας θα ανάψει και η κλιματιστική μονάδα θα ξεκινήσει για την αυτόματη ρύθμιση της ροής του αέρα.
Η λειτουργία θα σταματήσει μετά από 1 έως 8 λεπτά.
Πιθανή επίπτωση: Η ρύθμιση ολοκληρώθηκε και η λυχνία λειτουργίας θα σβήσει.
Εάν δεν υπάρξει κάποια αλλαγή στην κατεύθυνση της ροής αέρα, ρυθμίστε ξανά.
Περιβάλλον χρήστη
Ελέγξτε τη ρύθμιση εσωτερικής μονάδας: ο δεύτερος αρ. κωδικού του τρόπου λειτουργίας 11(21) πρέπει να ρυθμιστεί σε 01.
Αλλάξτε τον δεύτερο αρ. κωδικού σύμφωνα με την εξωτερική στατική πίεση του αεραγωγού που πρόκειται να συνδέσετε, όπως υποδεικνύεται στον πίνακα παρακάτω.
11(21) 7 01
3
03
02
Εάν θέλετε διάστημα…
(μόλυνση του αέρα)
±2500h (ελαφρά) 10(20) 0 01 ±1250h (βαριά) 02 Καμία ειδοποίηση 3 02
2 περιβάλλοντα χρήστη: Όταν χρησιμοποιείτε 2 διεπαφές
χρήστη, η μία πρέπει να ρυθμιστεί στη θέση "MAIN" (ΚΥΡΙΑ) και η άλλη στη θέση "SUB" (ΒΟΗΘΗΤΙΚΗ).
M C1 C2
Τότε
3
7 Αρχική εκκίνηση
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΠΟΤΕ μην θέτετε τη μονάδα σε λειτουργία χωρίς αισθητήρες ή/και αισθητήρες/διακόπτες πίεσης. Ενδέχεται να καεί ο συμπιεστής.

7.1 Λίστα ελέγχου πριν την έναρξη λειτουργίας

ΜΗΝ λειτουργήσετε το σύστημα προτού ολοκληρώσετε τους εξής ελέγχους:
Έχετε διαβάσει το σύνολο των οδηγιών εγκατάστασης, όπως περιγράφεται στον οδηγό αναφοράς εγκαταστάτη.
Οι εσωτερικές μονάδες έχουν τοποθετηθεί σωστά.
M C1 C2 Εξωτερική
στατική πίεση
13 (23) 6 01 40
02 50 03 60 04 70 05 80 06 90 07 100 08 110 09 120 10 130 11 140 12 150 13 160 14 180 15 200
Χρόνος για τον καθαρισμό του φίλτρου αέρα
Η ρύθμιση αυτή πρέπει να προσαρμοστεί ανάλογα με την καθαρότητα του αέρα στον χώρο. Καθορίζει το διάστημα μετά το οποίο η ειδοποίηση TIME TO CLEAN AIR FILTER θα εμφανιστεί στο περιβάλλον του χρήστη. Όταν χρησιμοποιείτε ασύρματο περιβάλλον χρήστη, θα πρέπει επίσης να ορίσετε και τη διεύθυνση (δείτε το εγχειρίδιο εγκατάστασης του περιβάλλοντος χρήστη).
Σε περίπτωση χρήσης ασύρματου περιβάλλοντος χρήστη: Ο διακοσμητικός πίνακας της εσωτερικής μονάδας με δέκτη υπερύθρων έχει εγκατασταθεί.
Η εξωτερική μονάδα έχει τοποθετηθεί σωστά.
ΔΕΝ λείπουν φάσεις ή δεν υπάρχουν αντίστροφες φάσεις.
Το σύστημα έχει γειωθεί σωστά και οι ακροδέκτες γείωσης έχουν συνδεθεί με ασφάλεια.
Οι ασφάλειες ή οι τοπικά εγκατεστημένες διατάξεις προστασίας έχουν εγκατασταθεί σύμφωνα με το παρόν έγγραφο και δεν έχουν παρακαμφθεί.
Η τάση του ρεύματος πρέπει να αντιστοιχεί στην τάση που επισημαίνεται στην ετικέτα της μονάδας.
ΔΕΝ υπάρχουν χαλαρές συνδέσεις ή κατεστραμμένα ηλεκτρικά εξαρτήματα στον ηλεκτρικό πίνακα.
Η αντίσταση της μόνωσης του συμπιεστή είναι σωστή.
ΔΕΝ υπάρχουν κατεστραμμένα εξαρτήματα ή παραμορφωμένοι σωλήνες στο εσωτερικό της εσωτερικής και της εξωτερικής μονάδας.
ΔΕΝ υπάρχουν διαρροές ψυκτικού.
Έχει εγκατασταθεί το σωστό μέγεθος σωλήνων και οι σωλήνες είναι σωστά μονωμένοι.
Οι βάνες διακοπής (αερίου και υγρού) στην εξωτερική μονάδα είναι πλήρως ανοικτές.
(3)
Οι επιτόπιες ρυθμίσεις καθορίζονται ως εξής: ▪ M: Αριθμός λειτουργίας – Πρώτος αριθμός: για ομάδες μονάδων – Αριθμός μέσα σε αγκύλες: για επιμέρους μονάδα ▪ C1: Αριθμός πρώτου κωδικού ▪ C2: Αριθμός δεύτερου κωδικού
: Εργοστασιακή ρύθμιση
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
12
Κλιματιστικά συστήματα split
FDA125A5VEB
4P494410-1 – 2017.06
Page 13
7 Αρχική εκκίνηση
A B
Ψύξη
Ρύθμιση σε
28°C
Αποδοχ Ρύθμιση
Ρυθμ. Σέρβις Τοπικές Ρυθμ. 1/3
Λειτουργία Αυτοδιάγνωσης
Καταχώρηση Στοιχ.Συντηρητή Λίστα Τοπικών Ρυθμίσεων Απαίτηση Διαφορικό Ελαχ. Θερμ/σιών Διεύθυνση Ομάδας
Ψύξη
Αποδοχ Ρύθμιση
Λειτουργία Αυτοδιάγνωσης
Αποδοχ Ρύθμιση
Ρυθμ. Σέρβις Τοπικές Ρυθμ. 1/3
Λειτουργία Αυτοδιάγνωσης
Καταχώρηση Στοιχ.Συντηρητή Λίστα Τοπικών Ρυθμίσεων Απαίτηση Διαφορικό Ελαχ. Θερμ/σιών Διεύθυνση Ομάδας

7.2 Εκτέλεση μιας δοκιμαστικής λειτουργίας

Η εργασία αυτή ισχύει μόνο αν χρησιμοποιείτε περιβάλλον χρήστη BRC1E52 ή BRC1E53. Αν χρησιμοποιείτε οποιοδήποτε άλλο περιβάλλον χρήστη, δείτε το εγχειρίδιο εγκατάστασης ή συντήρησης του περιβάλλοντος χρήστη.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Μην διακόπτετε τη δοκιμαστική λειτουργία.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Οπίσθιος φωτισμός. Για να εκτελέσετε εργασία
ενεργοποίησης/απενεργοποίησης, δεν είναι απαραίτητο να είναι αναμμένος ο οπίσθιος φωτισμός στο περιβάλλον χρήστη. Για οποιαδήποτε άλλη ενέργεια, θα πρέπει να ανάψει πρώτα. Ο οπίσθιος φωτισμός ανάβει για ±30δευτερόλεπτα όταν πατάτε κάποιο κουμπί.
1 Ακολουθήστε τα εισαγωγικά βήματα.
Αρ. Ενέργεια
1 Ανοίξτε τη βαλβίδα διακοπής υγρού (A) και τη βαλβίδα
διακοπής αερίου (B) αφαιρώντας το πώμα του στελέχους και γυρίζοντας αριστερόστροφα με ένα εξαγωνικό κλειδί μέχρι να σταματήσει.
Αρ. Ενέργεια Αποτέλεσμα
5 Πιέστε εντός
10δευτερολέπτων.
Ξεκινά η δοκιμαστική λειτουργία.
3 Ελέγξτε τη λειτουργία για 3λεπτά. 4 Σταματήστε τη δοκιμαστική λειτουργία.
# Ενέργεια Αποτέλεσμα
1 Πιέστε για τουλάχιστον
4δευτερόλεπτα.
Εμφανίζεται το μενού Ρυθμ. Σέρβις Τοπικές Ρυθμ..
2 Επιλέξτε Λειτουργία
Αυτοδιάγνωσης.
3 Πιέστε. Η μονάδα επιστρέφει στην
κανονική λειτουργία και εμφανίζεται το κεντρικό μενού.
2 Κλείστε το κάλυμμα συντήρησης ώστε να αποτρέψετε
το ενδεχόμενο ηλεκτροπληξίας.
3 Ανοίξτε την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος τουλάχιστον
6ώρες πριν από την έναρξη λειτουργίας προκειμένου να προστατεύσετε το συμπιεστή.
4 Στο περιβάλλον χρήστη, θέστε τη μονάδα στη
λειτουργία ψύξης.
2 Έναρξη δοκιμαστικής λειτουργίας
Αρ. Ενέργεια Αποτέλεσμα
1 Μετάβαση στο κεντρικό
μενού.
2 Πιέστε για τουλάχιστον
4δευτερόλεπτα.
Εμφανίζεται το μενού Ρυθμ. Σέρβις Τοπικές Ρυθμ..
3 Επιλέξτε Λειτουργία
Αυτοδιάγνωσης.
4 Πιέστε. Στο κεντρικό μενού
εμφανίζεται Λειτουργία Αυτοδιάγνωσης.

7.3 Κωδικοί σφαλμάτων κατά την εκτέλεση μιας δοκιμαστικής λειτουργίας

Εάν ΔΕΝ έχει ολοκληρωθεί σωστά η εγκατάσταση της εξωτερικής μονάδας, ενδέχεται να εμφανιστούν οι ακόλουθοι κωδικοί σφαλμάτων στο περιβάλλον χρήστη:
Κωδικός σφάλματος Πιθανή αιτία
Δεν εμφανίζεται τίποτα
(δεν εμφανίζεται η τρέχουσα καθορισμένη θερμοκρασία)
E3, E4 ή L8 ▪ Οι βαλβίδες διακοπής είναι κλειστές.
E7 Σε περίπτωση τριφασικών μονάδων, λείπει
L4 Η εισαγωγή ή η εξαγωγή αέρα είναι
U0 Οι βαλβίδες διακοπής είναι κλειστές. U2 ▪ Υπάρχει διακύμανση τάσης.
▪ Η καλωδίωση έχει αποσυνδεθεί ή
υπάρχει σφάλμα καλωδίωσης (μεταξύ της παροχής ρεύματος και της εξωτερικής μονάδας, μεταξύ της εξωτερικής μονάδας και των εσωτερικών μονάδων, μεταξύ της εσωτερικής μονάδας και του περιβάλλοντος χρήστη).
▪ Η ασφάλεια στην πλακέτα της
εσωτερικής ή εξωτερικής μονάδας έχει καεί.
▪ Η εισαγωγή ή η εξαγωγή αέρα είναι
φραγμένη.
κάποια φάση. Σημείωση: Η λειτουργία θα είναι εφικτή.
Κλείστε την ηλεκτρική παροχή, ελέγξτε ξανά την καλωδίωση και αλλάξτε τη θέση των δύο από τα τρία ηλεκτρικά καλώδια.
φραγμένη.
▪ Σε περίπτωση τριφασικών μονάδων,
λείπει κάποια φάση. Σημείωση: Η λειτουργία θα είναι εφικτή. Κλείστε την ηλεκτρική παροχή, ελέγξτε ξανά την καλωδίωση και αλλάξτε τη θέση των δύο από τα τρία ηλεκτρικά καλώδια.
FDA125A5VEB Κλιματιστικά συστήματα split 4P494410-1 – 2017.06
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
13
Page 14

8 Παράδοση στο χρήστη

Κωδικός σφάλματος Πιθανή αιτία
U4 ή UF Η διακλάδωση καλωδίωσης μεταξύ των
μονάδων δεν είναι σωστή.
UA Η εξωτερική και η εσωτερική μονάδα δεν
είναι συμβατές.
8 Παράδοση στο χρήστη
Αφού ολοκληρωθεί η δοκιμαστική λειτουργία και η μονάδα λειτουργεί σωστά, βεβαιωθείτε ότι οι χρήστες έχουν κατανοήσει τα παρακάτω:
▪ Βεβαιωθείτε ότι ο χρήστης έχει στη διάθεσή του μια έντυπη
έκδοση της τεκμηρίωσης και ζητήστε να την φυλάξει για μελλοντική αναφορά. Ενημερώστε το χρήστη ότι μπορεί να βρει τα πλήρη έγγραφα τεκμηρίωσης στη διεύθυνση url που αναφέρεται παραπάνω στο παρόν εγχειρίδιο.
▪ Εξηγήστε στο χρήστη τον τρόπο σωστής λειτουργίας του
συστήματος και τι πρέπει να κάνει σε περίπτωση προβλημάτων.
▪ Δείξτε στο χρήστη ποιες εργασίες πρέπει να κάνει για τη
συντήρηση της μονάδας.

9 Απόρριψη

ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Μην προσπαθήσετε να αποσυναρμολογήσετε μόνοι σας το σύστημα: η αποσυναρμολόγηση του συστήματος, ο χειρισμός του ψυκτικού, του λαδιού και των άλλων τμημάτων πρέπει να συμμορφώνονται με την ισχύουσα νομοθεσία. Οι μονάδες πρέπει να υφίστανται ειδική επεξεργασία σε κατάλληλες εγκαταστάσεις για την επαναχρησιμοποίηση, την ανακύκλωση και την αποκατάστασή τους.

10 Τεχνικά χαρακτηριστικά

Υποσύνολο των τελευταίων τεχνικών δεδομένων υπάρχει στην
περιφερειακή ιστοσελίδα Daikin (δημόσια προσβάσιμη).
Όλο το σετ των τελευταίων τεχνικών δεδομένων υπάρχει στην
Daikin extranet (χρειάζεται έγκριση).
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
14
Κλιματιστικά συστήματα split
FDA125A5VEB
4P494410-1 – 2017.06
Page 15
10 Τεχνικά χαρακτηριστικά
Ενοποιημένο υπόμνημα διαγράμματος καλωδίωσης
Για τα ισχύοντα εξαρτήματα και την αρίθμηση, ανατρέξτε στο αυτοκόλλητο του διαγράμματος καλωδίωσης που παρέχεται με τη μονάδα. Για την αρίθμηση των εξαρτημάτων
χρησιμοποιούνται αραβικοί αριθμοί σε αύξουσα σειρά για κάθε εξάρτημα, οι οποίοι στην παρακάτω επισκόπηση εκφράζονται με το σύμβολο "*" στον κωδικό του εξαρτήματος.
ΙΑΚΟΠΤΗΣ ΚΥΚΛΩΜΑΤΟΣ :ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΗ ΓΕΙΩΣΗ
ΥΝΔΕΣΗ :ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΗ ΓΕΙΩΣΗ (ΒΙΔΩΤΗ)
,
ΥΝΔΕΣΜΟΣ :ΑΝΟΡΘΩΤΗΣ
ΕΙΩΣΗ :ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΡΕΛΕ
: ΚΑΛΩΔΙΩΣΗ ΕΜΠΟΡΙΟΥ :ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΒΡΑΧΥΚΥΚΛΩΜΑΤΟΣ
ΣΦΑΛΕΙΑ : ΑΚΡΟΔΕΚΤΗΣ
ΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ :ΠΛΑΚΕΤΑ ΑΚΡΟΔΕΚΤΩΝ
ΞΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ :ΣΦΙΓΚΤΗΡΑΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ
BLK:ΜΑΥΡΟ GRN:ΠΡΑΣΙΝOPNK :ΡΟΖ WHT: ΛΕΥΚΟ
BLU:ΜΠΛΕ GRY:ΓΚΡΙ PRP, PPL :ΜΩΒ YLW:ΚΙΤΡΙΝΟ
BRN:ΚΑΦΕ ORG:ΠΟΡΤΟΚΑΛΙ RED:ΚΟΚΚΙΝO
A*P:ΠΛΑΚΕΤΑ ΤΥΠΩΜΕΝΟΥ ΚΥΚΛΩΜΑΤΟΣ PS:ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΜΕ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΑ ΜΕΤΑΓΩΓΗΣ BS* ΟΥΜΠΙ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ,
ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
PTC* :ΑΙΣΘΗΤΗΡΑΣ PTC (ΘΕΤΙΚΟΥ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΚΟ
Υ
ΣΥΝΤΕΛΕΣΤΗ)
BZ, H*O ΟΜΒΗΤΗΣ Q*:ΔΙΠΟΛΙΚΟ ΤΡΑΝΖΙΣΤΟΡ ΜΟΝΩΜΕΝΗΣ ΘΥΡΑΣ
(IGBT) C* ΥΚΝΩΤΗΣ Q*DI :ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΓΕΙΩΣΗΣ AC*, CN*, E*, HA*, HE, HL*, HN*,
HR*, MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A
ΥΝΔΕΣΗ, ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ Q*L :ΔΙΑΤΑΞΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΑΠΟ ΥΠΕΡΦΟΡΤΩΣΗ
D*, V*D ΙΟΔΟΣ Q*M :ΘΕΡΜΙΚΟΣ ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ
DB*:ΓΕΦΥΡΑ ΜΕ ΔΙΟΔΟ R*:ΑΝΤΙΣΤΑΣΗ DS*:ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ DIP R*T :ΑΙΣΘΗΤΗΡΑΣ E*H:ΘΕΡΜΑΝΤΗΡΑΣ RC:ΔΕΚΤΗΣ F*U, FU*
(ΓΙΑ ΤΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ, ΑΝΑΤΡΕΞΤΕ ΣΤΗΝ PCB ΕΝΤΟΣ ΤΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ ΣΑΣ)
ΣΦΑΛΕΙΑ S*C:ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
FG* ΥΝΔΕΣΜΟΣ (ΓΕΙΩΣΗ ΠΛΑΙΣΙΟΥ) S*L :ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΜΕ ΠΛΩΤΗΡΑ H* ΛΕΞΟΥΔΑ ΚΑΛΩΔΙΩΝ S*NPH:ΑΙΣΘΗΤΗΡΑΣ ΠΙΕΣΗΣ (ΥΨΗΛΗ) H*P, LED*, V*L ΝΔΕΙΚΤΙΚΗ ΛΥΧΝΙΑ, ΛΥΧΝΙΑ LED S*NPL:ΑΙΣΘΗΤΗΡΑΣ ΠΙΕΣΗΣ (ΧΑΜΗΛΗ)
HAP:
ΛΥΧΝΙΑ LED (ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ - ΠΡΑΣΙΝΗ)
S*PH, HPS* :ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΠΙΕΣΗΣ (ΥΨΗΛΗ)
HIGH VOLTAGE ΨΗΛΗ ΤΑΣΗ S*PL:ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΠΙΕΣΗΣ (ΧΑΜΗΛΗ) IES:ΕΞΥΠΝΟΣ ΑΙΣΘΗΤΗΡΑΣ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣ S*T :ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ IPM* ΞΥΠΝΗ ΜΟΝΑΔΑ ΙΣΧΥΟΣ S*W, SW* :ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ K*R, KCR, KFR, KHuR : ΜΑΓΝΗΤΙΚΟ ΡΕΛΕ SA* :ΑΠΑΓΩΓΕΑΣ ΥΠΕΡΤΑΣΗΣ L:ΤΑΣΗ SR*, WLU:ΔΕΚΤΗΣ ΣΗΜΑΤΟΣ
L* : ΠΗΝΙΟ SS* :ΕΠΙΛΟΓΕΑΣ L*R:ΕΠΑΓΩΓΕΑΣ SHEET METAL :ΣΤΑΘΕΡΗ ΠΛΑΚΑ ΠΛΑΚΕΤΑΣ ΑΚΡΟΔΕΚΤΩΝ M* ΑΘΜΙΔΩΤΟΣ ΚΙΝΗΤΗΡΑΣ T*R:ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΤΗΣ M*C:ΚΙΝΗΤΗΡΑΣ ΣΥΜΠΙΕΣΤΗ TC, TRC :ΠΟΜΠΟΣ M*F:ΚΙΝΗΤΗΡΑΣ Α ΝΕΜΙΣΤΗΡΑ V*, R*V : ΒΑΡΙΣΤΟΡ M*P:ΚΙΝΗΤΗΡΑΣ ΑΝΤΛΙΑΣ ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΗΣ V*R:ΓΕΦΥΡΑ ΜΕ ΔΙΟΔΟ M*S:ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΣ ΚΙΝΗΣΗΣ ΠΕΡΣΙΔΑΣ WRC:ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ MR*, MRCW*, MRM*, MRN* :ΜΑΓΝΗΤΙΚΟ ΡΕΛΕ X* : ΑΚΡΟΔΕΚΤΗΣ N:ΟΥΔΕΤΕΡΟ X*M:ΠΛΑΚΕΤΑ ΑΚΡΟΔΕΚΤΩΝ (ΜΠΛΟΚ) n = * ΑΡΙΘΜΟΣ ΔΙΕΛΕΥΣΕΩΝ ΜΕΣΑ ΑΠΟ ΠΥΡΗΝΑ ΦΕΡΡΙΤΗ Y*E:ΠΗΝΙΟ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗΣ ΒΑΛΒΙΔΑΣ ΕΚΤΟΝΩΣΗΣ PAM:ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΠΛΑΤΟΥΣ ΠΑΛΜΩΝ Y*R, Y*S : ΠΗΝΙΟ ΗΛΕΚΤΡΟΜΑΓΝΗΤΙΚΗΣ ΒΑΛΒΙΔΑΣ
ΑΝΑΣΤΡΟΦΗΣ
PCB* ΛΑΚΕΤΑ ΤΥΠΩΜΕΝΟΥ
ΚΥΚΛΩΜΑΤΟΣ Z*C :ΠΥΡΗΝΑΣ ΦΕΡΡΙΤΗ
PM* ΟΝΑΔΑ ΙΣΧΥΟΣ ZF, Z*F:ΦΙΛΤΡΟ ΘΟΡΥΒΟΥ

10.1 Διάγραμμα καλωδίωσης

FDA125A5VEB Κλιματιστικά συστήματα split 4P494410-1 – 2017.06
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
15
Page 16

11 Πληροφορίες για το σύστημα

b
f
a
h
c
d
e
g

Για το χρήστη

11 Πληροφορίες για το σύστημα
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Αυτή η συσκευή προορίζεται για χρήση τόσο από εξειδικευμένους ή καταρτισμένους χρήστες σε καταστήματα, στην ελαφρά βιομηχανία και σε αγροκτήματα όσο και για εμπορική και οικιακή χρήση από μη ειδικούς.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Το επίπεδο ηχητικής πίεσης είναι χαμηλότερο από 70dBA.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΕΥΦΛΕΚΤΟ ΥΛΙΚΟ
Το ψυκτικό R32 (αν εφαρμόζεται) σε αυτή τη μονάδα είναι ήπια εύφλεκτο.
1
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
▪ Μην τροποποιείτε, αποσυναρμολογείτε, μετακινείτε,
επανατοποθετείτε ή επισκευάζετε τη μονάδα μόνοι σας καθώς εσφαλμένη αποσυναρμολόγηση ή εγκατάσταση ενδέχεται να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της περιοχής σας.
▪ Σε περίπτωση τυχαίας διαρροής ψυκτικού υγρού,
βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν ακάλυπτες εστίες φωτιάς. Το ίδιο το ψυκτικό μέσο είναι απολύτως ασφαλές και μη τοξικό. Το ψυκτικό R410A είναι άφλεκτο και το ψυκτικό R32 ελαφρώς εύφλεκτο, ωστόσο θα προκαλέσουν δημιουργία τοξικών αερίων σε περίπτωση διαρροής τους σε χώρο όπου υπάρχει εύφλεκτο αέριο από αερόθερμο, κουζίνες υγραερίου κτλ. Πριν από τη συνέχιση της λειτουργίας να ζητάτε πάντα επιβεβαίωση από την εξειδικευμένη τεχνική υποστήριξη ότι το σημείο της διαρροής έχει επισκευαστεί ή αποκατασταθεί.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Ζητήστε από τον αντιπρόσωπό σας να εγκαταστήσει ή να επανεγκαταστήσει τη συσκευή κλιματισμού. Τυχόν ατελής εγκατάσταση ενδέχεται να προκαλέσει διαρροή νερού, ηλεκτροπληξία και πυρκαγιά.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Η εσφαλμένη εγκατάσταση ή προσάρτηση εξοπλισμού ή παρελκόμενων ενδέχεται να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία, βραχυκύκλωμα, διαρροές, πυρκαγιά ή σε άλλες βλάβες στον εξοπλισμό. Χρησιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα, προαιρετικό εξοπλισμό και ανταλλακτικά που κατασκευάζονται ή έχουν εγκριθεί από την Daikin.
a Εσωτερική μονάδα b Εξωτερική μονάδα c Περιβάλλον χρήστη d Είσοδος αέρα e Έξοδος αέρα
f Σωληνώσεις ψυκτικού και ηλεκτρικό καλώδιο σύνδεσης g Σωλήνας αποστράγγισης h Συνδέστε το καλώδιο γείωσης για να γειώσετε την
εξωτερική μονάδα και να αποφύγετε το ενδεχόμενο ηλεκτροπληξίας.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Μην τοποθετείτε τα δάχτυλά σας, ράβδους ή άλλα αντικείμενα στην είσοδο ή έξοδο του αέρα. Μην απομακρύνετε το προστατευτικό του ανεμιστήρα. Όταν ο ανεμιστήρας περιστρέφεται με μεγάλη ταχύτητα, ενδέχεται να προκληθούν τραυματισμοί.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Μην αγγίζετε ποτέ τα εσωτερικά εξαρτήματα του ελεγκτή.
Μην αφαιρείτε το μπροστινό κάλυμμα. Είναι επικίνδυνο να αγγίζετε ορισμένα εσωτερικά εξαρτήματα της συσκευής και ενδέχεται να δημιουργηθεί πρόβλημα. Για έλεγχο και ρύθμιση των εσωτερικών μερών, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο στην περιοχή σας.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Μην σκουπίζετε τον πίνακα λειτουργίας του ελεγκτή με βενζίνη, διαλυτικό, ξεσκονόπανο με χημικά κ.λπ. Ενδέχεται να αποχρωματιστεί ο πίνακας ή να ξεφλουδίσει η επικάλυψη. Αν είναι πολύ βρόμικο, βουτήξτε ένα πανί σε ένα ουδέτερο καθαριστικό που έχετε διαλύσει σε νερό, στίψτε το καλά και καθαρίστε το πάνελ. Σκουπίστε το με ένα άλλο στεγνό πανί.

11.1 Εξαρτήματα

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Η παρακάτω εικόνα αποτελεί παράδειγμα και ενδέχεται να ΜΗΝ αντιστοιχεί στη διάταξη του συστήματός σας.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
(1)
Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά σε συσκευές με ψυκτικό R32. Ανατρέξτε στις προδιαγραφές εξωτερικής μονάδας για το είδος του ψυκτικού που πρέπει να χρησιμοποιηθεί.
16
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Ποτέ μην πιέζετε το κουμπί του περιβάλλοντος χρήστη με σκληρό, αιχμηρό αντικείμενο. Το περιβάλλον χρήστη μπορεί να υποστεί βλάβη.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Ποτέ μην τραβάτε ή στρίβετε το ηλεκτρικό καλώδιο του περιβάλλοντος χρήστη. Mπορεί να προκληθεί βλάβη στη μονάδα.
FDA125A5VEB
Κλιματιστικά συστήματα split
4P494410-1 – 2017.06
Page 17

12 Περιβάλλον χρήστη

12 Περιβάλλον χρήστη
ΠΡΟΣΟΧΗ
Μην αγγίζετε ποτέ τα εσωτερικά εξαρτήματα του ελεγκτή.
Μην αφαιρείτε το μπροστινό κάλυμμα. Είναι επικίνδυνο να αγγίζετε ορισμένα εσωτερικά εξαρτήματα της συσκευής και ενδέχεται να δημιουργηθεί πρόβλημα. Για έλεγχο και ρύθμιση των εσωτερικών μερών, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο στην περιοχή σας.
Στο παρόν εγχειρίδιο λειτουργίας παρέχεται μια ενδεικτική επισκόπηση των κύριων λειτουργιών του συστήματος.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το περιβάλλον χρήστη, δείτε το εγχειρίδιο λειτουργίας του εγκατεστημένου περιβάλλοντος χρήστη.

13 Λειτουργία

13.1 Εύρος λειτουργίας

Για συνδυασμό με εξωτερική μονάδα R410A ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα:
Εξωτερικές
μονάδες
RR125 Εξωτερική
θερμοκρασία Εσωτερική
θερμοκρασία
RQ125 Εξωτερική
θερμοκρασία
Εσωτερική θερμοκρασία
RZQG125 Εξωτερική
θερμοκρασία
Εσωτερική θερμοκρασία
RZQSG125 Εξωτερική
θερμοκρασία
Εσωτερική θερμοκρασία
RZQ250 Εξωτερική
θερμοκρασία
Εσωτερική θερμοκρασία
Εσωτερική υγρασία ≤80%
Για συνδυασμό με εξωτερική μονάδα R32 ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα:
Εξωτερικές
μονάδες
RZAG125 Εξωτερική
θερμοκρασία
Εσωτερική θερμοκρασία
Ψύξη Θέρμανση
–15~46°CDB
18~37°CDB
12~28°CWB
–5~46°CDB –9~21°CDB
18~37°CDB
12~28°CWB
–15~50°CDB –19~21°CDB
18~37°CDB
12~28°CWB
–15~46°CDB –14~21°CDB
20~37°CDB
14~28°CWB
–5~46°CDB –14~21°CDB
20~37°CDB
14~28°CWB
Ψύξη Θέρμανση
–20~52°CDB –19.5~21°CDB
18~37°CDB
12~28°CWB
–10~15°CWB
10~27°CDB
–20~15,5°CWB
10~27°CDB
–15~15,5°CWB
10~27°CDB
–15~15°CWB
10~27°CDB
(α)
–20~15,5°CWB
10~27°CDB
Εξωτερικές
μονάδες
RZASG125 Εξωτερική
θερμοκρασία
Εσωτερική θερμοκρασία
Εσωτερική υγρασία ≤80%
(α) Για να αποφύγετε δημιουργία συμπυκνώματος και στάξιμο
νερού από τη μονάδα. Αν η θερμοκρασία ή η υγρασία είναι έξω από αυτές τις συνθήκες, μπορεί να ενεργοποιηθούν διατάξεις ασφαλείας και να μη λειτουργεί η συσκευή κλιματισμού.
Ψύξη Θέρμανση
–15~46°CDB –14~21°CDB
–15~15,5°CWB
20~37°CDB
14~28°CWB
10~27°CDB
(α)

13.2 Διαδικασία χειρισμού

▪ Ανοίξτε την ηλεκτρική παροχή τουλάχιστον 6 ώρες πριν
ενεργοποιήσετε τη μονάδα ώστε να εξασφαλίσετε την ομαλή λειτουργία της. Μόλις ανοίξετε την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος, εμφανίζεται η οθόνη του περιβάλλοντος χρήστη.
▪ Αν σημειωθεί διακοπή ηλεκτρικής παροχής κατά τη διάρκεια της
λειτουργίας, το σύστημα επανεκκινείται αυτόματα αμέσως μόλις επανέλθει το ρεύμα.
▪ Ο καθορισμός εύρους θερμοκρασίας στο περιβάλλον χρήστη
περιγράφεται στην ενότητα «Εύρος λειτουργίας».
▪ Εάν επιλέξετε λειτουργία που δεν είναι διαθέσιμη, στην οθόνη του
περιβάλλοντος χρήστη εμφανίζεται το μήνυμα NOT AVAILABLE.
▪ Διαβάστε τα έγγραφα τεκμηρίωσης προσεκτικά πριν από τη
χρήση του χειριστηρίου, για να διασφαλιστεί η καλύτερη δυνατή απόδοση.

14 Συντήρηση και σέρβις

14.1 Επισκόπηση: Συντήρηση και σέρβις

Ο εγκαταστάτης πρέπει να πραγματοποιεί την ετήσια συντήρηση.
Σχετικά με το ψυκτικό μέσο
Αυτό το προϊόν περιέχει φθοριούχα αέρια του θερμοκηπίου. ΜΗΝ εκλύετε αέρια στην ατμόσφαιρα.
Τύπος ψυκτικού: R32
Δυναμικό πλανητικής υπερθέρμανσης (GWP): 675
Τύπος ψυκτικού: R410A
Δυναμικό πλανητικής υπερθέρμανσης (GWP): 2087,5
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Στην Ευρώπη, η εκπομπή αερίων θερμοκηπίου της συνολικής πλήρωσης ψυκτικού στο σύστημα (που εκφράζεται ως ισοδύναμο τόνων CO2) χρησιμοποιείται για να καθοριστούν τα διαστήματα συντήρησης. Εφαρμόστε την ισχύουσα νομοθεσία.
Η συνάρτηση για τον υπολογισμό των εκπομπών αερίων θερμοκηπίου: Τιμή GWP του ψυκτικού μέσου ×
Συνολική πλήρωση ψυκτικού [σε kg] / 1000
Επικοινωνήστε με τον τεχνικό εγκατάστασής σας για περισσότερες πληροφορίες.
FDA125A5VEB Κλιματιστικά συστήματα split 4P494410-1 – 2017.06
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
17
Page 18
14 Συντήρηση και σέρβις
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Το R410A είναι άφλεκτο ψυκτικό μέσο, και το R32 είναι ηπίως εύφλεκτο, κανονικά δεν διαρρέουν. Εάν το ψυκτικό διαρρεύσει στο δωμάτιο και έλθει σε επαφή με φλόγα από γκαζάκι, σόμπα ή κουζίνα, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά (στην περίπτωση του R32) ή δημιουργία επιβλαβούς αερίου.
Σβήστε οποιεσδήποτε συσκευές θέρμανσης λειτουργούν με φλόγα, αερίστε το δωμάτιο και επικοινωνήστε με τον έμπορο από όπου αγοράσατε τη μονάδα.
Μην χρησιμοποιήσετε τη μονάδα ώσπου ένας τεχνικός επιβεβαιώσει ότι το σημείο από το οποίο διέρρευσε το ψυκτικό μέσο έχει επισκευαστεί.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
▪ ΜΗΝ δοκιμάσετε να διατρήσετε ή να κάψετε
εξαρτήματα του κύκλου ψυκτικού.
▪ ΜΗΝ χρησιμοποιείτε υλικά καθαρισμού ή μέσα
επιτάχυνσης της διαδικασίας απόψυξης άλλα από αυτά που συνιστά ο κατασκευαστής.
▪ Να θυμάστε ότι το ψυκτικό στο εσωτερικό του
συστήματος είναι άοσμο.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Η συντήρηση πρέπει να εκτελείται από εγκεκριμένο εγκαταστάτη ή τεχνικό σέρβις.
Συνιστάται να εκτελείτε συντήρηση τουλάχιστον μία φορά το χρόνο. Ωστόσο, η ισχύουσα νομοθεσία ενδέχεται να απαιτεί συντομότερα διαστήματα συντήρησης.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Προσέχετε με τις σκάλες όταν εργάζεστε σε υψηλά σημεία.

14.2 Καθαρισμός του φίλτρου αέρα, της σχάρας εισαγωγής αέρα, της εξαγωγής αέρα και των εξωτερικών πλαισίων

14.2.1 Για να καθαρίσετε την εξαγωγή αέρα και τα εξωτερικά πλάίσια

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΜΗΝ αφήσετε την εσωτερική μονάδα να βραχεί. Πιθανή
επίπτωση: Ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
▪ ΜΗΝ χρησιμοποιείτε βενζίνη, βενζόλιο, λεπτή σκόνη
στίλβωσης ή υγρό εντομοκτόνο. Πιθανή επίπτωση: Αποχρωματισμός και παραμόρφωση.
▪ ΜΗΝ χρησιμοποιείτε νερό ή αέρα θερμότερο των 50C.
Πιθανή επίπτωση: Αποχρωματισμός και παραμόρφωση.
▪ ΜΗΝ τρίβετε τη λεπίδα δυνατά όταν την πλένετε με
νερό. Πιθανή επίπτωση: Ενδέχεται να αποκολληθεί η στεγανοποιητική επιφάνεια.
Καθαρίστε με ένα μαλακό ύφασμα. Εάν είναι δύσκολο να αφαιρέσετε τους λεκέδες χρησιμοποιήστε νερό ή ουδέτερο απορρυπαντικό.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Προτού πλησιάσετε τερματικές συσκευές, βεβαιωθείτε ότι έχετε κλείσει κάθε ηλεκτρική παροχή.
ΚΙΝΔΥΝΟΣ: ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ
Για να καθαρίσετε την κλιματιστική μονάδα ή το φίλτρο αέρα, βεβαιωθείτε ότι έχετε διακόψει προηγουμένως τη λειτουργία και έχετε κλείσει κάθε ηλεκτρική παροχή. Σε αντίθετη περίπτωση ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία και τραυματισμός.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Για την αποτροπή ηλεκτροπληξίας ή πυρκαγιάς:
▪ ΜΗΝ βρέχετε τη μονάδα.
▪ ΜΗΝ χειρίζεστε τη μονάδα με βρεγμένα χέρια.
▪ ΜΗΝ τοποθετείτε αντικείμενα που περιέχουν νερό
επάνω στη μονάδα.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Μετά από μακροχρόνια χρήση, ελέγξτε το στήριγμα και το πλαίσιο της μονάδας για τυχόν φθορές. Αν υπάρχει φθορά, η μονάδα μπορεί να πέσει και να προκαλέσει τραυματισμούς.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Μην αγγίζετε τα πτερύγια του εναλλάκτη θερμότητας. Τα πτερύγια αυτά είναι αιχμηρά και μπορούν να προκαλέσουν τραυματισμούς.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Όταν καθαρίζετε τον εναλλάκτη θερμότητας, βεβαιωθείτε ότι έχετε αφαιρέσει τον ηλεκτρικό πίνακα και τον κινητήρα του ανεμιστήρα. Νερό ή απορρυπαντικό πιθανόν να καταστρέψουν τη μόνωση των ηλεκτρικών εξαρτημάτων και να προκαλέσουν το κάψιμό τους.

14.2.2 Για να καθαρίσετε το φίλτρο αέρα

Πότε να καθαρίζετε το φίλτρο αέρα:
▪ Γενικός κανόνας: Καθαρίζετε κάθε 6 μήνες. Εάν ο αέρας στον
χώρο είναι εξαιρετικά επιβαρυμένος, αυξήστε τη συχνότητα καθαρισμού.
▪ Ανάλογα με τις ρυθμίσεις, το περιβάλλον χρήστη ενδέχεται να
εμφανίζει την ένδειξη TIME TO CLEAN AIR FILTER . Όταν εμφανιστεί η ένδειξη, καθαρίστε το φίλτρο.
▪ Αν είναι αδύνατος ο αποτελεσματικός καθαρισμός του φίλτρου,
αλλάξτε το φίλτρο αέρα (=πρόσθετος εξοπλισμός).
Πώς να κάθαρίσετε το φίλτρο αέρα:
1 Αφαιρέστε τα φίλτρα αέρα τραβώντας το ύφασμά τους προς τα
πάνω (με αναρρόφηση από πίσω) ή προς τα πίσω (με αναρρόφηση από κάτω).
αναρρόφηση από πίσω αναρρόφηση από κάτω
2 Καθαρίστε το φίλτρο αέρα. Χρησιμοποιήστε ηλεκτρική σκούπα
ή πλύνετε με νερό. Εάν το φίλτρο αέρα είναι πολύ βρώμικο, χρησιμοποιήστε μια μαλακή βούρτσα και ουδέτερο απορρυπαντικό.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
18
Κλιματιστικά συστήματα split
FDA125A5VEB
4P494410-1 – 2017.06
Page 19
3 Στεγνώστε το φίλτρο αέρα στη σκιά. 4 Επανατοποθετήστε το φίλτρο αέρα. Ευθυγραμμίστε τους 2
βραχίονες ανάρτησης και σπρώξτε τους 2 συνδετήρες στη θέση τους και αν είναι απαραίτητο, τραβήξτε το ύφασμα.
αναρρόφηση από πίσω αναρρόφηση από κάτω
5 Βεβαιωθείτε ότι οι 4 υποδοχές ανάρτησης είναι σωστά
στερεωμένες.
6 Σε περίπτωση αναρρόφησης από κάτω, κλείστε τη γρίλια
εισαγωγής αέρα.
7 Ανοίξτε την ηλεκτρική παροχή. 8 Πατήστε το κουμπί FILTER SIGN RESET.
Αποτέλεσμα: Η ένδειξη TIME TO CLEAN AIR FILTER εξαφανίζεται
από την οθόνη.

14.3 Συντήρηση πριν από μεγάλη περίοδο διακοπής λειτουργίας

Π.χ. στο τέλος της περιόδου.
▪ Αφήστε τις εσωτερικές μονάδες να λειτουργούν μόνο με
ανεμιστήρα για περίπου μισή μέρα ώστε να στεγνώσει το εσωτερικό των μονάδων.
▪ Κλείστε την ηλεκτρική παροχή. Η οθόνη του περιβάλλοντος
χρήστη σβήνει. Όταν η ηλεκτρική παροχή ανοικτή, καταναλώνεται ορισμένη ενέργεια ακόμα κι αν το κλιματιστικό δε βρίσκεται σε λειτουργία.
▪ Καθαρίστε τα φίλτρα αέρα και τα περιβλήματα των εσωτερικών
μονάδων. Για τον καθαρισμό των φίλτρων αέρα και των περιβλημάτων της εσωτερικής μονάδας, επικοινωνήστε με τον τεχνικό εγκατάστασης ή τον υπεύθυνο συντήρησης. Στα εγχειρίδια εγκατάστασης/λειτουργίας των επιμέρους εσωτερικών μονάδων παρέχονται συμβουλές συντήρησης και διαδικασίες καθαρισμού. Φροντίστε να τοποθετήσετε τα καθαρισμένα φίλτρα αέρα στην αρχική τους θέση.
▪ Αφαιρέστε τις μπαταρίες από το περιβάλλον χρήστη.

14.4 Συντήρηση μετά από μεγάλη περίοδο διακοπής λειτουργίας

Π.χ. στην αρχή της περιόδου.
▪ Ελέγξτε και αφαιρέστε οτιδήποτε φράσσει την είσοδο και έξοδο
αέρα των εσωτερικών και εξωτερικών μονάδων.
▪ Βεβαιωθείτε ότι η γείωση είναι σωστά συνδεδεμένη.
▪ Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει κομμένο καλώδιο κάπου. Σε
περίπτωση προβλημάτων, επικοινωνήστε με τον έμπορό σας.

15 Αντιμετώπιση προβλημάτων

▪ Καθαρίστε τα φίλτρα αέρα και τα περιβλήματα των εσωτερικών
μονάδων. Για τον καθαρισμό των φίλτρων αέρα και των περιβλημάτων της εσωτερικής μονάδας, επικοινωνήστε με τον τεχνικό εγκατάστασης ή τον υπεύθυνο συντήρησης. Στα εγχειρίδια εγκατάστασης/λειτουργίας των επιμέρους εσωτερικών μονάδων παρέχονται συμβουλές συντήρησης και διαδικασίες καθαρισμού. Φροντίστε να τοποθετήσετε τα καθαρισμένα φίλτρα αέρα στην αρχική τους θέση.
▪ Ανοίξτε την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος τουλάχιστον 6 ώρες
πριν ενεργοποιήσετε τη μονάδα ώστε να εξασφαλίσετε την ομαλή λειτουργία της. Μόλις ανοίξετε την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος, εμφανίζεται η οθόνη του περιβάλλοντος χρήστη.
15 Αντιμετώπιση προβλημάτων
Εάν προκύψει μία από τις παρακάτω βλάβες, λάβετε τα μέτρα που σημειώνονται παρακάτω και επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διακόψτε τη λειτουργία και απενεργοποιήστε την
ηλεκτρική παροχή σε περίπτωση που συμβεί κάτι ασυνήθιστο (μυρωδιά καμένου κ.λπ.).
Η συνέχιση της λειτουργίας της μονάδας υπό αυτές τις συνθήκες ενδέχεται να προκαλέσει βλάβες, ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της περιοχής σας.
Η επισκευή του συστήματος πρέπει να πραγματοποιείται από εξειδικευμένο τεχνικό συντήρησης:
Δυσλειτουργία Ενέργεια
Αν μια διάταξη ασφαλείας όπως μια ηλεκτρική ασφάλεια, ένας διακόπτης κυκλώματος ή ένας ασφαλειοδιακόπτης διαρροής ενεργοποιείται συχνά ή αν ο διακόπτης Ενεργοποίησης/ Απενεργοποίησης (ON/OFF) δεν λειτουργεί σωστά.
Αν υπάρχει διαρροή νερού από τη μονάδα.
Ο διακόπτης χειρισμού δεν λειτουργεί σωστά.
Αν στην οθόνη του περιβάλλοντος χρήστη εμφανίζεται ο αριθμός μονάδας, αναβοσβήνει η λυχνία λειτουργίας και εμφανίζεται ο κωδικός δυσλειτουργίας.
Εάν το σύστημα δεν λειτουργεί σωστά πέρα από τις περιπτώσεις που αναφέρθηκαν παραπάνω και καμία από τις προαναφερθείσες δυσλειτουργίες δεν είναι προφανής, εξετάστε το σύστημα σύμφωνα με τις ακόλουθες διαδικασίες.
Δυσλειτουργία Ενέργεια
Αν το σύστημα δεν λειτουργεί καθόλου.
▪ Ελέγξτε μήπως υπάρχει διακοπή
ρεύματος. Περιμένετε να αποκατασταθεί η παροχή ρεύματος. Αν διακοπεί το ηλεκτρικό ρεύμα κατά τη διάρκεια της λειτουργίας, το σύστημα επανεκκινείται αυτόματα αμέσως μόλις επανέλθει το ρεύμα.
▪ Ελέγξτε μήπως έχει καεί η ασφάλεια ή
μήπως έχει ενεργοποιηθεί ο διακόπτης κυκλώματος. Αλλάξτε την ασφάλεια ή ανεβάστε τον διακόπτη κυκλώματος.
Κλείστε τον διακόπτη παροχής ρεύματος.
Σταματήστε τη λειτουργία.
Κλείστε την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος.
Ειδοποιήστε τον τεχνικό εγκατάστασης και αναφέρετε τον κωδικό δυσλειτουργίας.
FDA125A5VEB Κλιματιστικά συστήματα split 4P494410-1 – 2017.06
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
19
Page 20
15 Αντιμετώπιση προβλημάτων
Δυσλειτουργία Ενέργεια
Η λειτουργία του συστήματος τερματίζεται αμέσως μετά την εκκίνηση.
Το σύστημα λειτουργεί αλλά παρέχει ανεπαρκή ψύξη ή θέρμανση.
Η λειτουργία διακόπτεται απότομα. (Η λυχνία λειτουργίας αναβοσβήνει.)
Λαμβάνει χώρα μη φυσιολογική λειτουργία ατά τη διάρκεια της λειτουργίας.
▪ Ελέγξτε μήπως είναι φραγμένη η είσοδος
ή η έξοδος αέρα της εξωτερικής ή της εσωτερικής μονάδας. Απομακρύνετε τυχόν εμπόδια και φροντίστε για ελεύθερη ροή αέρα.
▪ Ελέγξτε μήπως είναι βουλωμένο το
φίλτρο αέρα. Για να καθαρίσετε το φίλτρο αέρα επικοινωνήστε με τον έμπορο σας.
▪ Ελέγξτε μήπως είναι φραγμένη η είσοδος
ή η έξοδος αέρα της εξωτερικής ή της εσωτερικής μονάδας. Απομακρύνετε τυχόν εμπόδια και φροντίστε για ελεύθερη ροή αέρα.
▪ Ελέγξτε μήπως είναι βουλωμένο το
φίλτρο αέρα. Επικοινωνήστε με τον έμπορο σας για να καθαρίσετε το φίλτρο αέρα (ανατρέξτε στη "Συντήρηση" στο εγχειρίδιο της εσωτερικής μονάδας).
▪ Ελέγξτε τη ρύθμιση της θερμοκρασίας.
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο της διεπαφής χρήστη.
▪ Ελέξτε αν η ρύθμιση ταχύτητας
ανεμιστήρα είναι ρυθμισμένη στη χαμηλή ταχύτητα. Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο της διεπαφής χρήστη.
▪ Ελέγξτε αν είναι κατάλληλη η γωνία ροής
του αέρα. Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο της διεπαφής χρήστη.
▪ Ελέγξτε μήπως είναι ανοιχτά πόρτες ή
παράθυρα. Κλείστε τις πόρτες και τα παράθυρα, για να μην δημιουργείται ρεύμα αέρα.
▪ Ελέγξτε αν εισέρχονται οι ακτίνες του
ήλιου στο δωμάτιο. Τοποθετήστε κουρτίνες ή στόρια.
▪ Ελέγξτε μήπως υπάρχουν πολλά άτομα
στο δωμάτιο κατά τη διάρκεια της λειτουργίας ψύξης. Ελέγξτε αν η πηγή θερμότητας του δωματίου είναι μεγάλη.
▪ Αν η πηγή θέρμανσης του δωματίου είναι
υπερβολικά μεγάλη (κατά τη λειτουργία ψύξης). Η ψύξη είναι λιγότερο αποτελεσματική αν η θερμότητα στον χώρο είναι εξαιρετικά υψηλή.
▪ Ελέγξτε μήπως είναι βουλωμένο το
φίλτρο αέρα. Επικοινωνήστε με τον έμπορο σας για να καθαρίσετε το φίλτρο αέρα (ανατρέξτε στη "Συντήρηση" στο εγχειρίδιο της εσωτερικής μονάδας).
▪ Ελέγξτε μήπως είναι φραγμένη η είσοδος
ή η έξοδος αέρα της εξωτερικής ή της εσωτερικής μονάδας. Απομακρύνετε τυχόν εμπόδια, γυρίστε το διακόπτη κυκλώματος σε OFF και πίσω σε ON. Εάν η λυχνία συνεχίζει να αναβοσβήνει, επικοινωνήστε με τον έμπορο σας.
▪ Ελέγξτε αν όλες οι εσωτερικές μονάδες
συνδεδεμένες στην εξωτερική μονάδα στο πολυ-σύστημα λειτουργούν στον ίδιο τρόπο λειτουργίας.
▪ Οι κεραυνοί ή τα ραδιοκύματα ενδέχεται
να προκαλέσουν δυσλειτουργία του κλιματιστικού. Γυρίστε το διακόπτη κυκλώματος σε OFF και πίσω σε ON.
Εάν μετά τον έλεγχο όλων των παραπάνω στοιχείων είναι αδύνατον να επισκευάσετε μόνοι σας τη βλάβη, επικοινωνήστε με τον τεχνικό εγκατάστασης και αναφέρετε τα συμπτώματα, το πλήρες όνομα μοντέλου της μονάδας (εάν είναι δυνατόν και τον αριθμό κατασκευής) και την ημερομηνία εγκατάστασης (πιθανότατα αναγράφεται στην εγγύηση).

15.1 Συμπτώματα που ΔΕΝ αποτελούν συστημικές βλάβες

Τα ακόλουθα συμπτώματα ΔΕΝ αποτελούν ενδείξεις δυσλειτουργίας:

15.1.1 Σύμπτωμα: Το σύστημα δεν λειτουργεί

▪ Η κλιματιστική συσκευή δεν ξεκινά αμέσως αφού πατηθεί το
κουμπί Ενεργοποίησης/Απενεργοποίησης (ON/OFF) του περιβάλλοντος χρήστη. Αν ανάψει η λυχνία λειτουργίας, το κλιματιστικό βρίσκεται σε κανονική κατάσταση. Δεν επανεκκινείται αμέσως επειδή ενεργοποιείται κάποια από τις διατάξεις ασφαλείας που προστατεύουν το κλιματιστικό από υπερφόρτωση. Μετά από 3λεπτά, το κλιματιστικό θα τεθεί αυτόματα ξανά σε λειτουργία.
▪ Το κλιματιστικό δεν αρχίζει να λειτουργεί αμέσως μετά την
ενεργοποίηση της ηλεκτρικής παροχής. Περιμένετε 1 λεπτό ώσπου ο μικροϋπολογιστής προετοιμαστεί για λειτουργία.
▪ Το κλιματιστικό δεν επανεκκινείται αμέσως όταν το κουμπί
ρύθμισης θερμοκρασίας επανέλθει στην προηγούμενη θέση αφότου το πιέσετε. Δεν επανεκκινείται αμέσως επειδή ενεργοποιείται κάποια από τις διατάξεις ασφαλείας που προστατεύουν το κλιματιστικό από υπερφόρτωση. Μετά από 3λεπτά, το κλιματιστικό θα τεθεί αυτόματα ξανά σε λειτουργία.
▪ Σταμάτησε η εξωτερική μονάδα. Αυτό συνέβη επειδή η
θερμοκρασία του χώρου έφτασε στο καθορισμένο επίπεδο. Η μονάδα περνά σε λειτουργία αερισμού. Το « » (εικονίδιο
εξωτερικού ελέγχου) εμφανίζεται στο περιβάλλον χρήστη και η πραγματική λειτουργία είναι διαφορετική από τη ρύθμιση του περιβάλλοντος χρήστη. Για μοντέλα με πολλαπλές μονάδες, ο μικροϋπολογιστής εκτελεί τον παρακάτω έλεγχο ανάλογα με την κατάσταση λειτουργίας των άλλων εσωτερικών μονάδων.
▪ Η ταχύτητα του ανεμιστήρα είναι διαφορετική από την ρύθμιση. Η
ταχύτητα του ανεμιστήρα δεν μεταβάλλεται από το κουμπί επιλογής ταχύτητας του ανεμιστήρα. Όταν η θερμοκρασία δωματίου φτάσει την επιθυμητή σε λειτουργία θέρμανσης, διακόπτεται η λειτουργία παροχής από την εξωτερική μονάδα και λειτουργεί μόνο ο ανεμιστήρας στην εσωτερική μονάδα (καρτέλα L). Για μονάδες multi split, η εσωτερική μονάδα λειτουργεί εναλλάξ τις λειτουργίες παύσης του ανεμιστήρα και μόνο ανεμιστήρα (καρτέλα L). Αυτό γίνεται για να μην κατευθύνεται ο δροσερός αέρας απευθείας σε κάποιον από τους ενοίκους του χώρου.

15.1.2 Σύμπτωμα: Η κατεύθυνση της ροής αέρα δεν δεν είναι η καθορισμένη

Η πραγματική κατεύθυνση του αέρα δεν είναι εκείνη που εμφανίζεται στο περιβάλλον χρήστη. Η αυτόματη παλινδρομική κίνηση δεν λειτουργεί.
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του περιβάλλοντος χρήστη.

15.1.3 Σύμπτωμα: Λευκή πάχνη βγαίνει από μια μονάδα (εσωτερική μονάδα)

▪ Όταν η υγρασία είναι υψηλή κατά τη λειτουργία ψύξης (σε χώρους
με λάδια ή σκόνη). Αν το εσωτερικό της εσωτερικής μονάδας είναι ιδιαίτερα επιβαρυμένο, η κατανομή της θερμοκρασίας μέσα στο δωμάτιο γίνεται ανομοιογενής. Πρέπει να καθαρίσετε το εσωτερικό της εσωτερικής μονάδας. Ρωτήστε τον έμπορό σας για λεπτομέρειες σχετικά με τον καθαρισμό της μονάδας. Η διαδικασία αυτή πρέπει να πραγματοποιείται από εξειδικευμένο τεχνικό συντήρησης.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
20
Κλιματιστικά συστήματα split
FDA125A5VEB
4P494410-1 – 2017.06
Page 21

16 Αλλαγή θέσης

▪ Όταν το κλιματιστικό αλλάζει σε λειτουργία θέρμανσης μετά τη
λειτουργία απόψυξης. Υγρασία που δημιουργείται από απόψυξη μετατρέπεται σε ατμό και εξέρχεται.

15.1.4 Σύμπτωμα: Θόρυβος των κλιματιστικών (εσωτερική μονάδα)

▪ Μόλις αρχίσει να δουλεύει η μονάδα ακούγεται ένας ήχος
κουδουνίσματος. Ο ήχος αυτός προκαλείται από τη λειτουργία του ρυθμιστή θερμοκρασίας. Θα σταματήσει μετά από περίπου ένα λεπτό.
▪ Ένας συνεχής χαμηλότονος σφυριχτός ήχος ακούγεται όταν το
σύστημα βρίσκεται σε λειτουργία ψύξης ή απόψυξης. Αυτός είναι ο ήχος που κάνει το ψυκτικό αέριο όταν ρέει μέσα στην εσωτερική και την εξωτερική μονάδα.
▪ Ένας σφυριχτός ήχος ακούγεται στην αρχή ή αμέσως μετά τη
διακοπή λειτουργίας ή τη λειτουργία απόψυξης. Αυτός είναι ο θόρυβος του ψυκτικού μέσου που προκαλείται από διακοπή ή αλλαγή της ροής.
▪ Ένας ήχος σαν τρίξιμο ακούγεται όταν το σύστημα βρίσκεται σε
λειτουργία ή αφού σταματήσει να λειτουργεί. Η διαστολή και συστολή των πλαστικών εξαρτημάτων που προκαλείται από την αλλαγή της θερμοκρασίας δημιουργεί αυτό τον θόρυβο.

15.1.5 Σύμπτωμα: Σκόνη βγαίνει από τη μονάδα

Όταν η μονάδα χρησιμοποιείται για πρώτη φορά ύστερα από πολύ καιρό. Αυτό συμβαίνει γιατί έχει μπει σκόνη μέσα στη μονάδα.
16 Αλλαγή θέσης
Για την αφαίρεση και επανεγκατάσταση της συνολικής μονάδας, επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπό σας. Η μεταφορά των μονάδων είναι απαραίτητο να γίνεται από πεπειραμένο τεχνικό.

17 Απόρριψη

ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Μην προσπαθήσετε να αποσυναρμολογήσετε μόνοι σας το σύστημα: η αποσυναρμολόγηση του συστήματος, ο χειρισμός του ψυκτικού, του λαδιού και των άλλων τμημάτων πρέπει να συμμορφώνονται με την ισχύουσα νομοθεσία. Οι μονάδες πρέπει να υφίστανται ειδική επεξεργασία σε κατάλληλες εγκαταστάσεις για την επαναχρησιμοποίηση, την ανακύκλωση και την αποκατάστασή τους.

15.1.6 Σύμπτωμα: Οι μονάδες ίσως αναδύουν οσμές

Η μονάδα απορροφά τη μυρωδιά των δωματίων, των επίπλων, των τσιγάρων κλπ. και κατόπιν τις αποβάλλει.

15.1.7 Σύμπτωμα: Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη "88"

Αυτό συμβαίνει αμέσως μόλις ανοίξει ο κεντρικός διακόπτης παροχής ρεύματος και σημαίνει ότι το περιβάλλον χρήστη βρίσκεται σε κανονική κατάσταση λειτουργίας. Αυτό συνεχίζει για 1λεπτό.

15.1.8 Σύμπτωμα: Η λειτουργία διακόπτεται απότομα (η φωτεινή ένδειξη λειτουργίας είναι αναμμένη)

Για την προστασία του συστήματος, ενδέχεται να διακοπεί η λειτουργία του κλιματιστικού σε περίπτωση μεγάλης διακύμανσης τάσης. Η λειτουργία του συνεχίζεται αυτόματα σε περίπου 3 λεπτά.

15.1.9 Σύμπτωμα: Ο εξωτερικός ανεμιστήρας περιστρέφεται ενώ το κλιματιστικό δεν βρίσκεται σε λειτουργία

Μετά τη διακοπή της λειτουργίας. Ο εξωτερικός ανεμιστήρας
συνεχίζει να περιστρέφεται για άλλα 30 δευτερόλεπτα για την προστασία του συστήματος.
Ενώ το κλιματιστικό δεν βρίσκεται σε λειτουργία. Όταν η
εξωτερική θερμοκρασία είναι πολύ υψηλή, ο εξωτερικός ανεμιστήρας αρχίζει να περιστρέφεται για την προστασία του συστήματος.

15.1.10 Σύμπτωμα: Η λειτουργία θέρμανσης διακόπτεται ξαφνικά και ακούγεται ένας ήχος υγρού που κυλάει

Το σύστημα απομακρύνει τον πάγο από την εξωτερική μονάδα. Θα πρέπει να περιμένετε για 3 έως 8λεπτά.
FDA125A5VEB Κλιματιστικά συστήματα split 4P494410-1 – 2017.06
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας
21
Page 22
Page 23
Page 24
4P494410-1 2017.06
Copyright 2017 Daikin
Loading...