Daikin EKWUFHTA1V3 Installation manuals [hr]

PRIRUČNIK ZA POSTAVLJANJE
Višezonska bazna jedinica od 230 V
1 Opseg isporuke
1x 2x
T4AH
2 O ovim uputama
Prije počeka bilo kakvog rada na baznoj jedinici ove se upute moraju pročitati u potpunosti i temeljito. Ove se upute moraju čuvati i predaju se budućim kori­snicima.
https://qr.daikin.eu?N=EKWUFHTA1V3
Sljedeći simboli pokazuju
upozorenje koje se odnosi na važne informacije u vezi električnog napona.
3 Sigurnost
3.1 Namjena
Bazna jedinica služi za
raspored upravljačkog sustava temperature od prostorije do prostorije s najviše 10 zona za sustave grijanja i hlađenja,
priključivanje najviše 18 aktuatora i 10 sobnih upravljačkih jedinica,
priključivanje aktuatora sa smjerom kontrolnog djelovanja NC (normalno
zatvoreno) ili NO (normalno otvoreno), ovisno o korištenom termostatu,
priključivanje vanjskog vremenskog programatora,
ovisno o korištenom tipu, priključivanje crpke ili bojlera, generatora signala
CO, limitatora temperature ili senzora rosišta,
ksno postavljanje.
Sva ostala upotreba, izmjena i prepravljanje izričito se zabranjuju i dovode do opasnosti za koje se proizvođač ne može smatrati odgovornim.
3.2 Sigurnosne napomene
Morate se pridržavati svih sigurnosnih napomena u ovim uputama kako biste izbjegli nesreće koje izazivaju tjelesne ozljede i/ili oštećenje imovine.
UPOZORENJE
Opasno po život zbog električnog napona na baznoj stanici!
Prije otvaranja, uređaj uvijek isključite iz mrežnog napajanja i osigurajte od slučajne aktivacije.
Samo ovlašteni električar smije otvarati uređaj.
Odvojite vanjski izvor napajanja i osigurajte od aktivacije.
Koristite proizvod samo ako je u savršenom stanju.
Uređaj ne puštajte u rad bez poklopca uređaja.
Ova jedinica nije za korištenje osoba (uključujući i djecu) sa smanjenim tje-
lesnim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili s nedostatkom iskustva ili znanja. Ako je potrebno, te osobe moraju biti pod nadzorom osobe odgovor­ne za njihovu sigurnost ili primiti upute od te osobe dobile upute za korištenje ove jedinice.
Pobrinite se da se djeca ne igraju s ovim uređajem. Djeca se moraju nadgle­dati ako je to potrebno.
U hitnom slučaju, iskopčajte cijeli sustav upravljanja temperaturom prostoriju po prostoriju.
3.3 Preduvjeti koji se odnose na osoblje
Postavljanje električnih instalacija mora se izvršiti u skladu s nacionalnim odred­bama kao i u skladu s odredbama vašeg lokalnog elektroprivrednog poduzeća. Ove upute podrazumijevaju posjedovanje stručnog znanja koje odgovara služ­beno priznatim diplomama nekog od sljedećih zanimanja:
Sistemski mehaničar za sanitarnu tehnologiju, tehnologiju grijanja i klimati­zaciju
Instalater električne opreme ili
Inženjer elektrotehnike
u skladu s nazivima zanimanja službeno objavljenim u Saveznoj Republici Njemačkoj i usporedivih zanimanja u okviru zakona Europske zajednice.
EKWUFHTA1V3
4 Pregled uređaja
4.1 Priključci i indikacije
Sljedeće upute pokazuju cjelovitu opremu. Pojedine se položaje može ispustiti ovisno o sadašnjoj bazi.
1
1 Priključak bojlera 2 Priključak crpke 3 Priključak zaštitnog vodiča
(samo za 230 V) 4 Električno napajanje 5 Osigurač 6 Limitator temperature ili senzor
rosišta 7 Redukcijski kanal, vanjski vremen-
ski programator
4.2 Tehnički podatci
Radni napon: 230 V ±10%, 50 Hz Ulazni napon 230 V: maks. 50 VA Osigurač 230 V: T4AH Broj zona grijanja: 10 Povezivi aktuatori Tip EKWCVATR1V3 10 zona grijanja: maks. 18 Sljedeće karakteristike primjenjuju se na aktuatore drukčije od onih koji su prethodno spomenuti Struja uključenja za aktuator: maks. 500 mA (za 230 V) Kontrola crpke/bojlera Isklopna snaga: 2 A, 200 VA induktivna Kašnjenje nakon uključivanja: 2 min Slijedno vrijeme fiksno/prilagodljivo: Funkcija zaštite crpke: 14 dana za 1 minutu Smjer upravljanja: NC ili NO Temperatura u okolini: 0 to +50°C Temperatura skladištenja: -20 to +70°C Ambijentalna vlažnost: 80%, bez kondenziranja Temperatura za Ispitivanje pritiska kugle: Plastična kućišta: 75°C Stupanj zagađenja: 2 Nazivni impulsni napon: 1500 V ERP klasa pr. odredbi EU 811/2013: 1=1% Klasa zaštite 230 V: II Vrsta zaštite: IP 20 Tip djelovanja: Tip 1 / Tip 1.C Dimenzije (V x D x D): 90 x 326,5 x 50 mm
4.3 Sukladnost
Ovaj proizvod označen je oznakom CE pa je stoga u sukladnosti sa sljedećim odredbama:
2014/30/EU s izmjenama i dopunama "Direktive Vijeća o usklađenosti zako-
nodavstava država članica u odnosu na elektromagnetsku kompatibilnost"
2014/35/EU s izmjenama i dopunama odredbi "Vijeća za koordinaciju uredbi
država članica EU koje se odnose na električnu opremu za korištenje unutar
određenih naponskih granica"
2011/65/EU "Direktiva o ograničenju uporabe određenih opasnih tvari u elek-
tričnoj i elektroničkoj opremi" Povećani zahtjevi zaštite mogu postojati za ukupnu instalaciju, a njihova suklad­nost odgovornost je instalatera.
6 7 8 9 102 3 4 5
11121314
8 Prespajanje grijanja/hlađenja 9 Priključak termostata 10 LED svjetla 11 Rasterećenje od naprezanja 12 Priključak aktuatora 13 DIP sklopka 14 Kontakti za poklopac kućišta
s integriranim satom sustava
2 min / 5 - 15 min
Terminali: 100°C
1
NC
NO
2 32 3
~
5 Postavljanje
N/L2
CO
A
L/L1
N/L2
CO
A
L/L1
%H
N/L2
L/L1
CO
N L
~
PE
N
L
PE
1
2b 2b
1. Skinite poklopac.
2. Ugradite bazu. U u slučaju zidne montaže, pričvrstite bazu pomoću 2 vijka promjera Ø4 mm i odgovarajuće tiple, ovisno o kvaliteti zida. U slučaju postavljanja montažnog nosača, upotrijebite nosač TS 35/7,5.
3. Napravite električni priključak.
4. Postavite poklopac.
5.1 Odaberite i umetnite osigurač
21
230 V
2a
3
7 LED signalizacija
Funkcija Boja Objašnjenje
Crpka/bojler Zelena Uključeno: crpka/bojler aktivan
Isključeno: crpka/bojler neaktivan Treperi: aktivan limitator temperature/senzor rosišta
Mrežni napon Zelena Uključeno: uređaj radi
Isključeno: uređaj ne radi
Treperi: Funkcija zaštite je aktivna (opcija) Osigurač Crvena Uključeno: osigurač je neispravan Prespajanje Plava Uključeno: način hlađenja je aktivan
Isključeno: način grijanja je aktivan Zone grijanja od 1 do 10
Zelena Uključeno: zona grijanja je aktivna
Isključeno: zona grijanja je isključena
8 Održavanje
8.1 Promjena osigurača
UPOZORENJE! Električni napon! Opasno po život!
Prije otvaranja, baznu jedinicu uvijek isključite iz mrežnog napajanja i osigurajte od slučajne aktivacije.
Odvojite vanjski izvor napajanja i osigurajte od slučajne aktivacije.
1 32
230 V
T4AH
T4AH
Napon se mora označiti na identikacijskoj pločici.
5.2 Određivanje parametara
Upravljački smjer određen je spojnim kabelom 1:
0min 5min
10min 15min
NO rad: Spojni kabel 1 = UKLJUČEN NC rad: Spojni kabel 1 = ISKLJUČEN
Fiksno slijedno vrijeme od 2 minute crpke ili bojlera može se povećati za dodatnih 5, 10 ili 15 minuta uz
2 32 3
pomoć spojnih kabela 2 i 3:
Vrijeme Spojni kabel 2 Spojni kabel 3
0 min
5 min 10 minuta 15 minuta
ISKLJUČENO ISKLJUČENO ISKLJUČENO UKLJUČENO
UKLJUČENO ISKLJUČENO UKLJUČENO UKLJUČENO
8.2 Čišćenje
Za čišćenje koristite samo suhu meku krpu koja ne sadrži otapala.
9 Rastavljanje
UPOZORENJE! Električni napon! Opasno po život!
Prije otvaranja, baznu jedinicu uvijek isključite iz mrežnog napajanja i osigurajte od slučajne aktivacije.
Odvojite vanjski izvor napajanja i osigurajte od slučajne aktivacije.
Isklopite cijelu instalaciju.
Uklonite ožičenje sa svih vanjski spojenih komponenti.
Uklonite bazu i pravilno je zbrinite, prema potrebi.
6 Električno priključivanje
Za priključivanje opskrbe naponom, presjek kabela mora iznositi 1,5 mm² za 230 V. Ovisno o verziji napona bazne jedinice, moguće je upotrijebiti L1 ili L i L2 ili N, kao i zaštitni vodič, iz baze. Limitator temperature/senzor rosišta moguće je priključiti na kontakt TB/%H u NC način rada; ovaj se kontakt ne može koristiti u NO načinu rada. Ako limitator temperature nije priključen, priključak TB/%H mora se premostiti (što se obavlja u tvornici). Most se mora ukloniti čim se priključi limitator temperature. Limitator temperature mora biti uobičajeno zatvoren kontakt.
Ožičenje termostata ovisi o sadašnjoj bazi. Za svrhe ožičenja, pridržavajte se uputa termostata ili odgovarajuće komponente.
Kabelski most u parametrizaciji rada NO za sve nekorištene priključke termostata.
Digitalni upravljač
Analogni termostat
Aktuator
Bojler
Crpka
Izvor napona
Limitator temperature
Sat sustava
CO
Prespajanje grijanja/hlađenja
Hlađenje
Grijanje
Ovaj simbol znači da se električni i elektronički proizvodi NE smiju miješati s ostalim nerazvrstanim kućanskim otpadom. Uređaji se u specijaliziranom pogonu moraju obraditi za ponovnu upotrebu, recikliranje i oporabu.
Ove upute zaštićene su autorskim pravima. Sva prava pridržana. Njih nije dozvoljeno kopirati, umnožavati, skraćivati ili prenositi, kako u cjelini tako i u dijelovima, u bilo kojem obliku, kako mehanički tako i elektronički, bez pisanog pristanka proizvođača.
2
4P560992-1 2019.01 Copyright 2019 Daikin
Loading...