Daikin EKWUFHTA1V3 Installation manuals [fr]

MANUEL D’INSTALLATION
Unité de base Multi-Zoning 230 V
1 Volume de livraison
1x 2x
T4AH
2 Concernant ce manuel d'utilisation
Lire attentivement l'intégralité de ce manuel d'utilisation avant d'utiliser la base. Le manuel d'utilisation doit être conservé et transmis à l'utilisateur suivant.
https://qr.daikin.eu?N=EKWUFHTA1V3
Les symboles suivants montrent
un avertissement concernant la tension électrique,
une information importante.
3 Sécurité
3.1 Utilisation conforme aux dispositions
La base sert
• au montage d'une régulation par pièce avec jusqu'à 10 zones pour systèmes
de chau󰀨age et de refroidissement,
au raccordement de jusqu'à 18 actionneurs et 10 thermostats d'ambiance,
NO (Normaly open), selon le régulateur utilisé,
au raccordement d'une horloge de commutation externe,
au raccordement d'une pompe ou d'une chaudière, d'un générateur de si-
gnaux CO, d'un limiteur de température ou d'un capteur de point de rosée en fonction du type utilisé,
à l'installation sur un lieu xe. Toute autre utilisation, les modications ou les transformations sont formelle­ment interdites et provoquent des risques pour lesquels le fabricant décline toute
responsabilité.
3.2 Consignes de sécurité
Toutes les consignes de sécurité de ce manuel doivent être respectées an
d'éviter les accidents de personnes et les dommages matériels.
AVERTISSEMENT Danger de mort dû à l'a tension électrique présente sur la station de base !
Avant l'ouverture, couper la tension réseau et sécuriser contre le redémarrage.
• L'appareil peut être ouvert uniquement par un spécialiste autorisé.
• Débloquer les tensions externes présentes et sécuriser contre le redémarrage.
Utiliser le produit uniquement s'il est en parfait état technique.
• Ne pas exploiter l'appareil sans couvercle.
Aucune personne (y compris les enfants) avec des facultés physiques, sensi-
tives ou mentales réduites, inexpérimentées ou manquant de connaissances
sur ce produit n'est autorisée à utiliser ou à travailler avec ce produit. Le cas échéant, ces personnes doivent être surveillées par une personne respon­sable de leur sécurité ou obtenir des consignes d'utilisation de sa part.
S'assurer qu'aucun enfant ne puisse jouer avec le produit. Le cas échéant,
les enfants doivent être surveillés.
En cas d'urgence, la régulation d'ambiance complète doit être mise hors tension.
3.3 Conditions personnelles requises
L'installation électrique doit être réalisées conformément aux dispositions na­tionales actuelles et aux règlements des producteurs-distributeurs d'électricité locaux. Ce manuel requiert des connaissances spécialisées correspondant à un
niveau de formation reconnu par l'état dans les professions suivantes :
Mécanicien/ne d'installation dans la technique sanitaire, de chau󰀨age ou de climatisation
• Monteur d'installations électriques ou
• électronicien/ne
selon les titres professionnels reconnus en République Fédérale d'Allemagne et
les diplômes comparables dans le droit communautaire européen.
EKWUFHTA1V3
4 Vue d'ensemble de l'appareil
4.1 Raccords et a󰀩chages
L'équipement complet est représenté ci-dessous. Quelques positions peuvent
être impossibles en fonction de la base existante.
1
1 Raccord chaudière 2 Raccord pompes 3 Raccord conducteur de protection
(uniquement avec 230 V) 4 Alimentation électrique 5 Fusible 6 Limiteur de température ou cap-
teur de point de rosée 7 Canal de baisse de température
minuterie externe
4.2 Caractéristiques techniques
Tension d'exploitation : 230 V ±10 %, 50 Hz Puissance absorbée 230 V : max. 50 VA Protection 230 V : T4AH Nombre de zones de chauffage : 10 Actionneurs à raccorder Type EKWCVATR1V3 10 zones chauffantes : max. 18 actionneurs Différences par rapport aux données ci-dessus concernant les actionneurs
Courant d'actionnement par actionneur :
Commande pompes/chaudière,
Puissance de commutation : 2 A, 200 VA à induction Retard de mise en circuit : 2 min Temps d'arrêt fixe/réglable : 2 min / 5 - 15 min Fonction de protection de pompe : Sens d'action : NC ou NO Température ambiante : de 0 à +50° C Température de stockage : de -20 à +70° C Humidité ambiante : 80 % sans condensation Température contrôle de billage : Terminal 100 °C Boîtier en plastique: 75 °C Niveau d‘encrassement : 2 Tension assignée de tenue aux chocs : Classe ERP selon EU 811/2013 : 1=1 % Classe de protection 230V : II Type de protection : IP 20 Mode de fonctionnement : Type 1 / type 1.C Dimensions (l x H x P) : 90 x 326,5 x 50 mm
4.3 Conformité
Ce produit comprend le marquage CE et satisfait ainsi aux exigences des directives :
2014/30/EU avec modications « directive du Conseil sur le rapprochement
des législations des États Membres concernant la compatibilité électromag-
nétique »
2014/35/EU avec modications « directive du Conseil sur le rapprochement
des législations des États Membres concernant le matériel électrique dans
certaines limites de tension »
2011/65/EU « Directive du Conseil sur la limitation de l'utilisation de certai-
nes substances dangereuses dans les équipements électriques et électro-
niques »
Pour l'installation complète, des exigences de protection supplémentaires dont le respect est la responsabilité de l'installateur, peuvent s'appliquer.
6 7 8 9 102 3 4 5
11121314
8 Change Over Chau󰀨age/
Refroidissement
9 Raccord régulateur 10 LEDs 11 Décharge de traction 12 Raccord actionneur 13 Commutateur DIP 14 Contacts pour couvercle de boitier
avec horloge système intégrée
max. 500 mA (à 230 V)
14 jours pour 1 Min
1500 V
1
NC
NO
~
5 Montage
N/L2
CO
A
L/L1
N/L2
CO
A
L/L1
%H
N/L2
L/L1
CO
N L
~
PE
N
L
PE
1
2b 2b
2a
7 Voyants de signalisation à LED
Fonction Couleur Explication
Pompe / chaudière
Tension réseau Vert Allumé : Appareil en service
3
Fusible Rouge Allumée : Fusible défectueux
Change Over Bleu Allumée : Mode refroidissement actif
Zones de
chau󰀨age 1 à 10
Vert Allumé : Pompe / chaudière active
Éteint : Pompe / chaudière inactive Clignote : Limiteur de température / capteur de
point de rosée actif
Éteint : Appareil hors service Clignote : Fonction protection de valve active (Option)
Éteint : Mode chau󰀨age actif
Vert Allumé : Zone de chau󰀨age active
Éteint : Zone de chau󰀨age éteinte
1. Retirer le couvercle.
2. Monter la base. En cas de montage mural et en fonction de la qualité du
mur, xer la base avec 2 vis Ø 4 mm et les chevilles correspondantes. Utiliser un TS 35/7,5 en cas de montage sur rail porteur.
3. Établir le raccordement électrique.
4. Monter le couvercle.
5.1 Sélectionner et enclencher un fusible
1
230 V
T4AH
2
La tension appliquée doit être indiquée sur la
8 Maintenance
8.1 Remplacer le fusible
AVERTISSEMENT ! Danger de mort dû à la tension électrique
Avant l'ouverture, mettre la base hors tension et la sécuriser contre le redémarrage.
• Débloquer les tensions externes présentes et sécuriser contre tout redémarrage involontaire.
1 3
2
230 V
T4AH
plaque signalétique.
5.2 Paramétrage
0min 5min
2 32 3
10min 15min
2 32 3
Le réglage du sens d'action s'e󰀨ectue à l'aide du Jumper 1 :
Exploitation NO : Jumper 1 = ON Exploitation NC : Jumper 1 = OFF
Le temps d'arrêt xe de 2 min. de la pompe ou de la chaudière peut être augmenté de 5, 10 ou 15 minutes supplémentaires à l'aide des Jumpers 2 et 3 :
Durée Jumper 2 Jumper 3
0 min OFF OFF
5 min OFF ON 10 min ON OFF 15 min ON ON
8.2 Nettoyage
Utiliser uniquement un chi󰀨on doux, sec et sans solvant pour le nettoyage.
9 Démontage
AVERTISSEMENT ! Danger de mort dû à la tension électrique
Avant l'ouverture, mettre la base hors tension et la sécuriser contre le redémarrage.
• Débloquer les tensions externes présentes et sécuriser contre tout redémarrage involontaire.
• Mettre l'installation complète hors tension.
• Débrancher les câbles de tous les composants externes raccordés.
• Démonter la base et l'éliminer dans les règles.
6 Branchement électrique
Les coupes transversales de câbles doivent être 1,5 mm² pour 230 V pour le raccordement de l’alimentation électrique. Selon la version de tension de la base, il est possible de capter L1 ou L et L2 ou N ainsi que le conducteur de protection par le biais de la base. Un limiteur de tem­pérature/capteur de point de rosée peut être raccordé sur le contact TB/%H en mode NC. Ce contact est inutilisable en mode NO. Le raccord TB/%H doit être ponté si aucun limiteur de température n'est raccordé. Retirer le pont dès qu'un limiteur de température est raccordé. Le limiteur
de température doit être réalisé en tant que contact à ouverture.
Le câblage du régulateur dépend de la base dispo-
nible. Respecter le manuel du
régulateur ou des composants correspondants pour le câblage.
Jonction de câbles
pour tous les rac­cords de régulateur non utilisés dans le paramétrage du mode NO.
Régulateur numérique
Régulateur analogique
Actionneur
Chaudière
Pompe
Source de tension
Limiteur de température
Horloge système
Change Over Chau󰀨age/
CO
Refroidissement Refroidissement
Chau󰀨age
Ce symbole signie que les appareils électriques et électroniques doivent être éliminés séparément des ordures ménagères non
2
triées.Les unités doivent être traitées dans des établissements spécialisés de réutilisation, de recyclage et de remise en état.
Ce manuel d'utilisation est protégé par la loi sur les droits d'auteur. Tous droits réservés. La copie, la reproduction, la réduction ou le transfert sous quelque forme que ce soit, entièrement ou partiellement, sous forme mécanique ou électronique, requièrent l'accord préalable du fabricant.
4P560992-1 2019.01 Copyright 2019 Daikin
Loading...