Daikin EKWCTRDI1V3 User reference guide [sl]

Page 1
VODNIK ZA UPORABNIKA
DIGITALNI TERMOSTAT 230 V
EKWCTRDI1V3
EKWCTRDI1V3
Page 2
ENG
Vsebina
1 O teh navodilih ................................................................3
1.1 Veljavnost, shranjevanje in prenos navodil 3
1.2 Simboli 3
2 Varnost .............................................................................4
2.1 Namenska uporaba 4
2.2 Splošni napotki za varnost 4
3 Pregled naprave ..............................................................6
4 Uporaba............................................................................7
4.1 Nastavljanje ciljne temperature 7
4.2 Navigacija in nastavitve 7
4.2.1 Meni funkcij za življenjski slog 9
4.2.2 Meni z nastavitvami 12
4.2.3 Servisni meni 16
5 Funkcije za udobje in zaščito.......................................19
5.1 Funkcije za udobje 19
5.1.1 Preklop na ogrevanje/hlajenje 19
5.1.2 Omejeni način 19
5.2 Zaščitne funkcije 20
5.2.1 Funkcija zaščite ventilov 20
5.2.2 Zaščita pred zmrzovanjem 20
6 Vzdrževanje ...................................................................21
6.1 Odpravljanje težav 21
6.2 Čiščenje 21
2
Page 3
O teh navodilih
1 O teh navodilih
1.1 Veljavnost, shranjevanje in prenos navodil Ta navodila veljajo za sobni termostat EKWCTRDI1V3, digitalni
termostat 230 V.
Navodila vključujejo informacije, ki so potrebne za delovanje naprave. Pred vsakršnimi deli z napravo je treba v celoti in skrbno prebrati ta navodila. Treba jih je shraniti in jih izročiti nadaljnjim uporabnikom. Navodila si lahko ogledate in jih prenesete z naslednjega naslova
1.2 Simboli
V tem priročniku se uporabljajo naslednji simboli:
https://qr.daikin.eu?N=EKWCTRDI1V3.
Dejanje uporabnika Rezultat dejanja
Seznam brez fi ksnega vrstnega reda
1., 2. Seznam s fi ksnim vrstnim redom
Simboli za nevarnost: Opozarjajo na nevarnosti
Informacije: Opozarjajo na pomembne ali uporabne
informacije
3
Page 4
Varnost
2 Varnost
2.1 Namenska uporaba
Sobni termostat nadzoruje toplotne aktuatorje, ki so neposredno ali prek priključne enote priključeni v sistem za nadzor temperature v vsakem posameznem prostoru. Enota
• je fi ksno montirana,
• meri dejansko temperaturo (temperaturo prostora),
• se lahko uporablja za nastavitev ciljne temperature (udobna temperatura),
• se lahko uporablja za nadzor dejanske temperature z aktiviranjem aktuatorjev pri ogrevanju/hlajenju v vnaprej določenem območju.
Vsaka druga uporaba, sprememba ali predelava je izrecno prepovedana in vodi v nevarnosti, za katere proizvajalec ni odgovoren.
2.2 Splošni napotki za varnost
Upoštevati je treba vse napotke za varnost v teh navodilih, da se preprečijo nesreče s telesnimi poškodbami ali gmotno škodo.
• Samo pooblaščen električar sme odpreti napravo. Odpre jo lahko samo, ko ni pod napetostjo.
• Pred odpiranjem vedno odklopite napravo iz omrežnega napajanja in jo zavarujte pred nenadzorovanim aktiviranjem.
• Napravo uporabite samo, če je v brezhibnem delovnem stanju.
• Upoštevajte omejitve delovanja naprave in okoljske pogoje.
4
Page 5
Varnost
• Uporaba te naprave ni predvidena za osebe (vključno z otroki) z omejenimi telesnimi, čutilnimi in duševnimi sposobnostmi ali osebe, ki nimajo potrebnih izkušenj ali znanja. Po potrebi mora oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost, nadzorovati te osebe ali pa jim dati navodila za uporabo te enote.
• Poskrbite, da se otroci ne bodo igrali z napravo. Po potrebi otroke nadzorujte.
• V nujnem primeru odklopite celoten sistem za nadzor temperature po posameznih prostorih.
5
Page 6
Pregled naprave
3 Pregled naprave
Prikazovalnik
Vrtljivi gumb z obračalnim/ potisnim mehanizmom in fi nim zobnikom
Sobni termostat
Simbol Pomen Simbol Pomen
Meni funkcij za življenjski slog
Meni z nastavitvami
Ogrevanje Min. temperatura
Enota za temperaturo
Ciljna/ dejanska temp.
Zaklepanje upravljanja
Izklop
Samodejno delovanje
Dnevno delovanje Nazaj Nočno delovanje Servisni meni Osv. zaslona Hlajenje Tovarniške nastavitve
6
Maks. temperatura
Uredite/potrdite vnos
Popravek meritve dejanske temperature
Page 7
4 Uporaba
OPOZORILO Smrtna nevarnost v primeru zaužitja!
Vrtljivi gumb je snemljiv; otroci bi ga lahko pogoltnili.
 Ne puščajte vrtljivega gumba v bližini otrok.
3.1 Nastavljanje ciljne temperature
+-
Ciljna temperatura se nastavi z obračanjem vrtljivega gumba v levo ali desno. Obračanje v levo zmanjša temperaturo, obračanje v desno jo poveča.
Shraniti je mogoče udobne temperature za dnevno in nočno delovanje. Ročni ali samodejni preklop med načini delovanja "dnevno delovanje" in "nočno delovanje" preklopi na shranjeno temperaturo. Ciljno temperaturo je mogoče spremeniti prek vrtljivega gumba, ne glede na aktivni način delovanja. Več informacij je na voljo v razdelku Meni funkcij za življenjski slog.
Uporaba
3.2 Navigacija in nastavitve Navigacija in nastavitve sobnega termostata se izvajajo prek vrtljivega gumba:
Če pritisnete vrtljivi gumb, se odprejo meniji, aktivirajo funkcije in uporabijo spremenjene nastavitve.
+-
Z vrtenjem vrtljivega gumba je mogoče prilagoditi nastavitve in funkcije ter izbrati menije.
7
Page 8
Uporaba
Za navigacijo in nastavitve so na voljo glavna raven in trije meniji:
Glavna raven
Na glavni ravni prikazujejo vsi sobni termostati trenutno dejansko temperaturo in aktivne funkcije.
Izbira menija
Funkcije za življenjski slog
Vsebujejo vse pomembne osnovne funkcije.
Nastavitve
Vključujejo razširjene funkcije in številne možne nastavitve.
Servis
Vključuje različne sistemske parametre. Optimalno prilagajanje celotnega sistema je mogoče doseči z nastavljanjem posamičnih nastavitev.
Nazaj
Zapusti izbrani meni in vrne prikaz glavne ravni.
• Izbrani meni ali funkcija se prikaže z utripajočim simbolom.
• Če ne naredite ničesar, se po približno 5 sekundah vrne prikaz glavne ravni.
8
Page 9
Uporaba
4.2.1 Meni funkcij za življenjski slog
Ta meni omogoča nastavitev funkcij za življenjski slog. Nastavitve so prikazane na sliki spodaj. Naslednje strani vsebujejo podrobne informacije.
• Pri izbiri načina delovanja (dnevno, nočno, samodejno) je mogoče izbirati samo med neaktivnimi načini.
• Če ne naredite ničesar, se po približno 30 sekundah vrne prikaz glavne ravni.
+-
9
Page 10
Uporaba
 Pritisnite vrtljivi gumb, da odprete izbiro menija.  Izberite meni Funkcije za življenjski slog.  Znova pritisnite gumb, da aktivirate meni.  Izberite želeno funkcijo.
Opis Koraki
Dnevno delovanje
Prilagoditev udobne temperature, nastavljene v meniju Nastavitve.
Nočno delovanje  S pritiskom potrdite
Prilagoditev znižane temperature, nastavljene v meniju Nastavitve.
Samodejno delovanje
Signal zunanje sistemske ure (npr. z nadzornega sobnega termostata) aktivira dnevno ali nočno delovanje.
 S pritiskom na vrtljivi
gumb potrdite izbiro.
Dnevno delovanje se
aktivira.
Prikaže se glavna raven.
izbiro.
Nočno delovanje se
aktivira.
Prikaže se glavna raven.
 S pritiskom potrdite
izbiro.
Samodejno delovanje se
aktivira.
Prikaže se glavna raven.
10
Page 11
Opis Koraki
Uporaba
Zaklepanje upravljanja
Zaklene sobni termostat.
Dejanska temperatura in vse aktivne funkcije so še vedno prikazane, toda možnost spreminjanja ciljne temperature in upravljanje se dezaktivirata.
Izklop
Izklopi sobni termostat.
Dezaktivira se nadzor temperature. Zaščitne funkcije (zaščita ventilov in zaščita pred zmrzovanjem) ostanejo aktivne.
Aktivirajte
 S pritiskom potrdite
izbiro.
Aktivira se zaklepanje
upravljanja.
Prikaže se simbol Prikaže se glavna raven.
Dezaktivirajte
 Za > 5 sekund pritisnite
vrtljivi gumb.
Simbol
upravljanje je znova možno.
 S pritiskom na vrtljivi
Vse funkcije se dezaktivi-
rajo.
Prikaže se simbol Prikaže se dejanska
temperatura
Vklop
Za > 5 sekund pritisnite
Prikaže se glavna raven.Prikažejo se vse aktivne
funkcije.
se dezaktivira,
gumb potrdite izbiro.
vrtljivi gumb.
.
.
Nazaj
Zapusti meni.
 S pritiskom potrdite
izbiro.
Zaslon se vrne na glavno
raven.
11
Page 12
Uporaba
4.2.2 Meni z nastavitvami
V tem meniju so na voljo razširjene nastavitve. Naslednje strani vsebujejo podrobne informacije.
Če ne naredite ničesar, se po približno 30 sekundah vrne prikaz glavne ravni.
+-
12
Page 13
 Pritisnite za odpiranje izbire menija.  Izberite meni Nastavitve.  Znova pritisnite gumb, da aktivirate meni.  Izberite želeno nastavitev.
Opis Koraki
Uporaba
Ogrevanje z udobno temperaturo
Nastavi ciljno temperaturo za dnevno delovanje.
Ogrevanje z znižano temperaturo
Nastavi ciljno temperaturo za nočno delovanje.
Hlajenje z udobno temperaturo
Nastavi ciljno temperaturo za dnevno delovanje.
 S pritiskom potrdite
izbiro.
 Nastavite ciljno
temperaturo.
 S pritiskom potrdite
vnos.
Na voljo je v meniju
Nastavitve.
 S pritiskom potrdite
izbiro.
 Nastavite ciljno
temperaturo.
 Potrdite vnos.
Na voljo je v meniju
Nastavitve.
 S pritiskom potrdite
izbiro.
 Nastavite ciljno
temperaturo.
 Potrdite vnos.
Na voljo je v meniju
Nastavitve.
Hlajenje z znižano temperaturo
Nastavi ciljno temperaturo za nočno delovanje.
 S pritiskom potrdite
izbiro.
 Nastavite ciljno
temperaturo.
 Potrdite vnos.
Na voljo je v meniju
Nastavitve.
13
Page 14
Uporaba
Opis Koraki
Omejitev ciljne temperature
Nastavitev maksimalne in minimalne nastavljive ciljne temperature.
Popravek temperature
Popravi odstopajočo meritev
dejanske temperature na notranjem tipalu za ±2°C v korakih po 0,1°C.
Osvetlitev prikazovalnika
Nastavi svetlost osvetlitve
zaslona v petih stopnjah: 0 Izklop
25 1. stopnja 50 2. stopnja 75 3. stopnja 100 4. stopnja
 S pritiskom potrdite
izbiro.
 Nastavite minimalno
temperaturo.  Potrdite vnos.  Nastavite maksimalno
temperaturo.  Potrdite vnos.
Na voljo je v meniju
Nastavitve.
 S pritiskom potrdite
izbiro.
 Nastavite vrednost
popravka.
 Potrdite vnos.
Na voljo je v meniju
Nastavitve.
 S pritiskom potrdite
izbiro.
 Nastavite svetlost
osvetlitve zaslona.
 Potrdite vnos.
Prikaže se meni
Nastavitve.
14
Nastavitev je prikazana v prikazu časa.
Page 15
Opis Koraki
Uporaba
Tovarniške nastavitve
Obnovi tovarniške nastavi­tve. Ponastavljene bodo vse predhodne nastavitve.
Nazaj
Zapusti meni.
 S pritiskom potrdite
izbiro.
 Za ponastavitev
izberite vnos "Da".
 Za 5 sekund pritisnite
vrtljivi gumb.
Izvede se ponastavitev.
Nato se prikaže glavna raven.
Z vnosom "Ne" prekličete postopek.
 S pritiskom potrdite
izbiro.
Prikaže se glavna raven.
15
Page 16
Uporaba
4.2.3 Servisni meni
POZOR
Poškodbe napeljave!
Napačna konfi guracija lahko povzroči napake in poškodbe napeljave.
 Nastavitve lahko izvajajo samo pooblaščeni strokovnjaki.
Optimalno prilagajanje celotnega sistema je mogoče doseči z nastavljanjem nastavitev parametrov sistema. Za preprečevanje napačne konfi guracije je ta meni zaščiten s 4-mestno kodo PIN (privzeto: 1234).
 Pritisnite za odpiranje izbire menija.  Izberite meni Parametri.  Znova pritisnite gumb, da aktivirate meni.  V meniju izberite element "Koda".  S pritiskom aktivirajte vnos kode PIN.  Vnesite 4-mestno kodo PIN (privzeto: 1234). Številke za
posamezna mesta izberite z obračanjem in jih potrdite
s pritiskom.  Vnos začnite z aktiviranjem funkcije "PARAMETER".  Številke za posamezna mesta v številki parametra izberite
z obračanjem in jih potrdite s pritiskom.  Vnos aktivirajte tako, da izberete "NASTAVI" in pritisnete.  Uredite nastavitve v skladu z naslednjim seznamom
parametrov.  Za vrnitev na glavno raven 2-krat izberite "NAZAJ".
16
Če ne naredite ničesar, se po približno 30 sekundah vrne prikaz glavne ravni.
Page 17
Uporaba
Št. Opis Nastavitev
Sistem za ogrevanje
Nastavi obstoječi sistem za ogrevanje:
• Talno ogrevanje, standardno (FBH St.)
010
• Talno ogrevanje, nizkoenergijsko (FBH NE)
• Radiator (RAD)
• Konvektor, pasivni (KON pas)
• Konvektor, aktivni (KON akt)
Onemogočanje hlajenja
020
Dezaktivira funkcijo hlajenja.
Zaklepanje upravljanja
030
Ščiti dezaktiviranje zaklepanja upravljanja
s kodo PIN.
Zaklepanje upravljanja s kodo PIN
Nastavi kodo PIN za parameter 30.
Če je koda PIN neznana:
 Izklopite napajanje naprave.
031
 Znova vklopite napajanje in držite
vrtljivi gumb pritisnjen, dokler se na zaslonu ne prikaže različica programske opreme in se prikaz nato znova ugasne.
 Pritisnite in držite vrtljivi gumb,
dokler simbol
ne izgine.
0 = FBH St. 1 = FBH NE 2 = RAD 3 = KON pas 4 = KON akt
Standardno: 0
0 = aktivirano 1 = dezaktivirano
Standardno: 0
0 = dezaktivirano 1 = aktivirano
Standardno: 0
0 ... 9999
Standardno: 1234
Omejeno upravljanje
Preklopi zaklepanje upravljanja enote za
032
nadzor sobe med možnostma "Standardno"
in "Omejeno upravljanje".
Trajanje osvetlitve zaslona
Nastavi trajanje nadaljnje osvetlitve zaslona
050
po uporabi.
0 = dezaktivirano 1 = aktivirano
Standardno: 0
0 ... 30 s. v korakih po 5 sekund
Standardno: 15 s
17
Page 18
Uporaba
Št. Opis Nastavitev
Signaliziranje izhoda za preklapljanje
Sporoča nadzor izhodov za preklapljanje
090
z utripanjem simbola za ogrevanje oziroma hlajenje.
Izhod za preklop smeri nadzora
Nastavi smer nadzora priključenih aktuatorjev:
110
• Običajno zaprt (NC)
• Običajno odprt (NO)
Temperatura zaščite pred zmrzovanjem
Aktivira funkcijo za zaščito pred
161
zmrzovanjem, ko temperatura pade pod nastavljeno temperaturo.
Funkcija zaščite ventilov
190
Ciklično odpiranje ventila zaradi preprečevanja zamašitve.
Trajanje aktiviranja ventila
Čas za sprožanje aktuatorjev za izvajanje
191
funkcije zaščite ventilov.
0 = dezaktivirano 1 = aktivirano
Standardno: 1
0 = NC 1 = NO
Standardno: 0
5 ... 10°C
Standardno: 5
0 ... 28 dni
Standardno: 14
0 ... 10 minut
Standardno: 5 min
18
Page 19
Funkcije za udobje in zaščito
5 Funkcije za udobje in zaščito
5.1 Funkcije za udobje
Za večje udobje uporabnika vključuje sobni termostat funkcije za nadzorovanje udobne temperature.
5.1.1 Preklop na ogrevanje/hlajenje
Ta funkcija preklopi celoten sistem med ogrevanjem in hlajenjem prek zunanjega signala.
5.1.2 Omejeni način
Omejeni način omogoča samo spreminjanje ciljne temperature.
Aktiviranje načina
Aktiviranje je naslednje:
 Aktivirajte parameter 032 v servisnem meniju (vrednost: 1).
Način delovanja, ki je bil aktiven pred ponovnim
zagonom, se nadaljuje v omejenem delovanju.
 Izklopite napajanje naprave.  Znova vklopite napajanje.  Omejeni način se aktivira.
Dezaktiviranje načina
 Izklopite napajanje naprave.  Znova vklopite napajanje in držite vrtljivi gumb pritisnjen,
dokler se na zaslonu ne prikaže različica programske
opreme in nato znova izgine.  V servisnem meniju dezaktivirajte parameter 032 (vrednost: 0).  Naprava je trajno v standardnem delovanju.
19
Page 20
Funkcije za udobje in zaščito
Začasno dezaktiviranje načina
Če želite uporabiti ali aktivirati omejene funkcije, je za potrebni čas mogoče začasno dezaktivirati in omejeni način. Po prekinitvi napajanja naprave se omejeni način znova aktivira.
 Izklopite napajanje naprave.  Znova vklopite napajanje in držite vrtljivi gumb pritisnjen,
dokler se na zaslonu ne prikaže različica programske opreme in nato znova izgine.
 Naprava je začasno v načinu standardnega delovanja,
dokler ne pride do naslednje prekinitve napajanja.
5.2 Zaščitne funkcije
Sobni termostat je opremljen z zaščitnimi funkcijami za preprečevanje škode na celotni napeljavi.
5.2.1 Funkcija zaščite ventilov
V obdobjih brez aktiviranja ventilov (npr. izven obdobja ogrevanja) se vsi ventili odpirajo ciklično. S tem se prepreči zamašitev ventilov (parametra 190 in 191).
20
5.2.2 Zaščita pred zmrzovanjem
Sobni termostat je opremljen s funkcijo zaščite pred zmrzovanjem (parameter 161), ne glede na način delovanja. Ko pade temperatura pod temperaturo zaščite pred zmrzovanjem, se aktivirajo vsi priključeni aktuatorji in ventili se odprejo.
Page 21
6 Vzdrževanje
6.1 Odpravljanje težav
Prikazovalnik Pomen Možna rešitev
Vzdrževanje
Temperatura merjenja z notranjim tipalom je presežena
0010 Okvara
notranjega tipala
Notranje tipalo/tipalo prostora
• Odstranite zunanje vire toplote v neposredni okolici in počakajte, da se tipalo znova ohladi.
• Po potrebi prestavite tipalo prostora.
• Po potrebi se dogovorite za pregled in zamenjavo sobnega termostata/tipala prostora.
• Ponastavite na tovarniške nastavitve.
• Po potrebi se dogovorite za pregled in zamenjavo sobnega termostata.
6.2 Čiščenje
Za čiščenje uporabite samo suho in mehko krpo brez topil.
Ta priročnik je zaščiten z avtorskimi pravicami. Pridržujemo si vse pravice. Brez predhodnega soglasja proizvajalca ga ne smete kopirati, razmnoževati, skrajševati ali prenašati v celoti ali delno v kakršni koli obliki, mehansko ali elektronsko. © 2019
EKWCTRDI1V3
21
Page 22
Page 23
Page 24
4P566634-1 2019.01
Copyright 2019 Daikin
Loading...