1.1 Veljavnost, shranjevanje in prenos navodil
Ta navodila veljajo za sobni termostat EKWCTRDI1V3, digitalni
termostat 230 V.
Navodila vključujejo informacije, ki so potrebne za delovanje
naprave. Pred vsakršnimi deli z napravo je treba v celoti in skrbno
prebrati ta navodila. Treba jih je shraniti in jih izročiti nadaljnjim
uporabnikom. Navodila si lahko ogledate in jih prenesete
z naslednjega naslova
1.2 Simboli
V tem priročniku se uporabljajo naslednji simboli:
https://qr.daikin.eu?N=EKWCTRDI1V3.
Dejanje uporabnika Rezultat dejanja
• Seznam brez fi ksnega vrstnega reda
1., 2. Seznam s fi ksnim vrstnim redom
Simboli za nevarnost: Opozarjajo na nevarnosti
Informacije: Opozarjajo na pomembne ali uporabne
informacije
3
Page 4
Varnost
2 Varnost
2.1 Namenska uporaba
Sobni termostat nadzoruje toplotne aktuatorje, ki so neposredno
ali prek priključne enote priključeni v sistem za nadzor
temperature v vsakem posameznem prostoru. Enota
• je fi ksno montirana,
• meri dejansko temperaturo (temperaturo prostora),
• se lahko uporablja za nastavitev ciljne temperature (udobna
temperatura),
• se lahko uporablja za nadzor dejanske temperature
z aktiviranjem aktuatorjev pri ogrevanju/hlajenju v vnaprej
določenem območju.
Vsaka druga uporaba, sprememba ali predelava je izrecno
prepovedana in vodi v nevarnosti, za katere proizvajalec ni
odgovoren.
2.2 Splošni napotki za varnost
Upoštevati je treba vse napotke za varnost v teh navodilih,
da se preprečijo nesreče s telesnimi poškodbami ali gmotno
škodo.
• Samo pooblaščen električar sme odpreti napravo. Odpre jo
lahko samo, ko ni pod napetostjo.
• Pred odpiranjem vedno odklopite napravo iz omrežnega
napajanja in jo zavarujte pred nenadzorovanim aktiviranjem.
• Napravo uporabite samo, če je v brezhibnem delovnem
stanju.
• Upoštevajte omejitve delovanja naprave in okoljske pogoje.
4
Page 5
Varnost
• Uporaba te naprave ni predvidena za osebe (vključno z otroki)
z omejenimi telesnimi, čutilnimi in duševnimi sposobnostmi
ali osebe, ki nimajo potrebnih izkušenj ali znanja. Po potrebi
mora oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost, nadzorovati
te osebe ali pa jim dati navodila za uporabo te enote.
• Poskrbite, da se otroci ne bodo igrali z napravo. Po potrebi
otroke nadzorujte.
• V nujnem primeru odklopite celoten sistem za nadzor
temperature po posameznih prostorih.
5
Page 6
Pregled naprave
3 Pregled naprave
Prikazovalnik
Vrtljivi gumb z obračalnim/
potisnim mehanizmom in
fi nim zobnikom
Sobni termostat
Simbol PomenSimbol Pomen
Meni funkcij za
življenjski slog
Meni z nastavitvami
OgrevanjeMin. temperatura
Enota za temperaturo
Ciljna/
dejanska temp.
Zaklepanje
upravljanja
Izklop
Samodejno
delovanje
Dnevno delovanjeNazaj
Nočno delovanje
Servisni meniOsv. zaslona
HlajenjeTovarniške nastavitve
6
Maks. temperatura
Uredite/potrdite
vnos
Popravek meritve
dejanske temperature
Page 7
4 Uporaba
OPOZORILO
Smrtna nevarnost v primeru zaužitja!
Vrtljivi gumb je snemljiv; otroci bi ga lahko pogoltnili.
Ne puščajte vrtljivega gumba v bližini otrok.
3.1 Nastavljanje ciljne temperature
+-
Ciljna temperatura se nastavi z obračanjem vrtljivega
gumba v levo ali desno. Obračanje v levo zmanjša
temperaturo, obračanje v desno jo poveča.
Shraniti je mogoče udobne temperature za dnevno in
nočno delovanje. Ročni ali samodejni preklop med načini
delovanja "dnevno delovanje" in "nočno delovanje"
preklopi na shranjeno temperaturo. Ciljno temperaturo
je mogoče spremeniti prek vrtljivega gumba, ne glede
na aktivni način delovanja. Več informacij je na voljo
v razdelku Meni funkcij za življenjski slog.
Uporaba
3.2 Navigacija in nastavitve
Navigacija in nastavitve sobnega termostata se izvajajo prek
vrtljivega gumba:
Če pritisnete vrtljivi gumb, se odprejo meniji, aktivirajo
funkcije in uporabijo spremenjene nastavitve.
+-
Z vrtenjem vrtljivega gumba je mogoče prilagoditi
nastavitve in funkcije ter izbrati menije.
7
Page 8
Uporaba
Za navigacijo in nastavitve so na voljo glavna raven in trije
meniji:
Glavna raven
Na glavni ravni prikazujejo vsi sobni termostati trenutno
dejansko temperaturo in aktivne funkcije.
Izbira menija
Funkcije za življenjski slog
Vsebujejo vse pomembne osnovne funkcije.
Nastavitve
Vključujejo razširjene funkcije in številne možne
nastavitve.
Servis
Vključuje različne sistemske parametre. Optimalno
prilagajanje celotnega sistema je mogoče doseči
z nastavljanjem posamičnih nastavitev.
Nazaj
Zapusti izbrani meni in vrne prikaz glavne ravni.
• Izbrani meni ali funkcija se prikaže z utripajočim
simbolom.
• Če ne naredite ničesar, se po približno 5 sekundah
vrne prikaz glavne ravni.
8
Page 9
Uporaba
4.2.1 Meni funkcij za življenjski slog
Ta meni omogoča nastavitev funkcij za življenjski slog.
Nastavitve so prikazane na sliki spodaj. Naslednje strani
vsebujejo podrobne informacije.
• Pri izbiri načina delovanja (dnevno, nočno,
samodejno) je mogoče izbirati samo med neaktivnimi
načini.
• Če ne naredite ničesar, se po približno 30 sekundah
vrne prikaz glavne ravni.
+-
9
Page 10
Uporaba
Pritisnite vrtljivi gumb, da odprete izbiro menija. Izberite meni Funkcije za življenjski slog. Znova pritisnite gumb, da aktivirate meni. Izberite želeno funkcijo.
OpisKoraki
Dnevno delovanje
Prilagoditev udobne temperature,
nastavljene v meniju Nastavitve.
Nočno delovanje S pritiskom potrdite
Prilagoditev znižane temperature,
nastavljene v meniju Nastavitve.
Samodejno delovanje
Signal zunanje sistemske ure (npr.
z nadzornega sobnega termostata)
aktivira dnevno ali nočno delovanje.
S pritiskom na vrtljivi
gumb potrdite izbiro.
Dnevno delovanje se
aktivira.
Prikaže se glavna raven.
izbiro.
Nočno delovanje se
aktivira.
Prikaže se glavna raven.
S pritiskom potrdite
izbiro.
Samodejno delovanje se
aktivira.
Prikaže se glavna raven.
10
Page 11
OpisKoraki
Uporaba
Zaklepanje upravljanja
Zaklene sobni termostat.
Dejanska temperatura
in vse aktivne funkcije so še
vedno prikazane, toda možnost
spreminjanja ciljne temperature in
upravljanje se dezaktivirata.
Izklop
Izklopi sobni termostat.
Dezaktivira se nadzor
temperature. Zaščitne funkcije
(zaščita ventilov in zaščita pred
zmrzovanjem) ostanejo aktivne.
Aktivirajte
S pritiskom potrdite
izbiro.
Aktivira se zaklepanje
upravljanja.
Prikaže se simbol
Prikaže se glavna raven.
Dezaktivirajte
Za > 5 sekund pritisnite
vrtljivi gumb.
Simbol
upravljanje je znova možno.
S pritiskom na vrtljivi
Vse funkcije se dezaktivi-
rajo.
Prikaže se simbol
Prikaže se dejanska
temperatura
Vklop
Za > 5 sekund pritisnite
Prikaže se glavna raven.
Prikažejo se vse aktivne
funkcije.
se dezaktivira,
gumb potrdite izbiro.
vrtljivi gumb.
.
.
Nazaj
Zapusti meni.
S pritiskom potrdite
izbiro.
Zaslon se vrne na glavno
raven.
11
Page 12
Uporaba
4.2.2 Meni z nastavitvami
V tem meniju so na voljo razširjene nastavitve. Naslednje strani
vsebujejo podrobne informacije.
Če ne naredite ničesar, se po približno 30 sekundah vrne
prikaz glavne ravni.
+-
12
Page 13
Pritisnite za odpiranje izbire menija. Izberite meni Nastavitve. Znova pritisnite gumb, da aktivirate meni. Izberite želeno nastavitev.
OpisKoraki
Uporaba
Ogrevanje z udobno
temperaturo
Nastavi ciljno temperaturo
za dnevno delovanje.
Ogrevanje z znižano
temperaturo
Nastavi ciljno temperaturo
za nočno delovanje.
Hlajenje z udobno
temperaturo
Nastavi ciljno temperaturo
za dnevno delovanje.
S pritiskom potrdite
izbiro.
Nastavite ciljno
temperaturo.
S pritiskom potrdite
vnos.
Na voljo je v meniju
Nastavitve.
S pritiskom potrdite
izbiro.
Nastavite ciljno
temperaturo.
Potrdite vnos.
Na voljo je v meniju
Nastavitve.
S pritiskom potrdite
izbiro.
Nastavite ciljno
temperaturo.
Potrdite vnos.
Na voljo je v meniju
Nastavitve.
Hlajenje z znižano
temperaturo
Nastavi ciljno temperaturo
za nočno delovanje.
S pritiskom potrdite
izbiro.
Nastavite ciljno
temperaturo.
Potrdite vnos.
Na voljo je v meniju
Nastavitve.
13
Page 14
Uporaba
OpisKoraki
Omejitev ciljne
temperature
Nastavitev maksimalne in
minimalne nastavljive ciljne
temperature.
Popravek temperature
Popravi odstopajočo meritev
dejanske temperature na
notranjem tipalu za ±2°C v korakih
po 0,1°C.
Obnovi tovarniške nastavitve. Ponastavljene bodo vse
predhodne nastavitve.
Nazaj
Zapusti meni.
S pritiskom potrdite
izbiro.
Za ponastavitev
izberite vnos "Da".
Za 5 sekund pritisnite
vrtljivi gumb.
Izvede se ponastavitev.
Nato se prikaže glavna
raven.
Z vnosom "Ne"
prekličete postopek.
S pritiskom potrdite
izbiro.
Prikaže se glavna raven.
15
Page 16
Uporaba
4.2.3 Servisni meni
POZOR
Poškodbe napeljave!
Napačna konfi guracija lahko povzroči napake in poškodbe
napeljave.
Nastavitve lahko izvajajo samo pooblaščeni strokovnjaki.
Optimalno prilagajanje celotnega sistema je mogoče
doseči z nastavljanjem nastavitev parametrov sistema.
Za preprečevanje napačne konfi guracije je ta meni zaščiten
s 4-mestno kodo PIN (privzeto: 1234).
Pritisnite za odpiranje izbire menija. Izberite meni Parametri. Znova pritisnite gumb, da aktivirate meni. V meniju izberite element "Koda". S pritiskom aktivirajte vnos kode PIN. Vnesite 4-mestno kodo PIN (privzeto: 1234). Številke za
posamezna mesta izberite z obračanjem in jih potrdite
s pritiskom.
Vnos začnite z aktiviranjem funkcije "PARAMETER". Številke za posamezna mesta v številki parametra izberite
z obračanjem in jih potrdite s pritiskom.
Vnos aktivirajte tako, da izberete "NASTAVI" in pritisnete. Uredite nastavitve v skladu z naslednjim seznamom
parametrov.
Za vrnitev na glavno raven 2-krat izberite "NAZAJ".
16
Če ne naredite ničesar, se po približno 30 sekundah vrne
prikaz glavne ravni.
Page 17
Uporaba
Št.OpisNastavitev
Sistem za ogrevanje
Nastavi obstoječi sistem za ogrevanje:
• Talno ogrevanje, standardno (FBH St.)
010
• Talno ogrevanje, nizkoenergijsko (FBH NE)
• Radiator (RAD)
• Konvektor, pasivni (KON pas)
• Konvektor, aktivni (KON akt)
Onemogočanje hlajenja
020
Dezaktivira funkcijo hlajenja.
Zaklepanje upravljanja
030
Ščiti dezaktiviranje zaklepanja upravljanja
s kodo PIN.
Zaklepanje upravljanja s kodo PIN
Nastavi kodo PIN za parameter 30.
Če je koda PIN neznana:
Izklopite napajanje naprave.
031
Znova vklopite napajanje in držite
vrtljivi gumb pritisnjen, dokler se
na zaslonu ne prikaže različica
programske opreme in se prikaz
nato znova ugasne.
Pritisnite in držite vrtljivi gumb,
dokler simbol
ne izgine.
0 = FBH St.
1 = FBH NE
2 = RAD
3 = KON pas
4 = KON akt
Standardno: 0
0 = aktivirano
1 = dezaktivirano
Standardno: 0
0 = dezaktivirano
1 = aktivirano
Standardno: 0
0 ... 9999
Standardno:
1234
Omejeno upravljanje
Preklopi zaklepanje upravljanja enote za
032
nadzor sobe med možnostma "Standardno"
in "Omejeno upravljanje".
Trajanje osvetlitve zaslona
Nastavi trajanje nadaljnje osvetlitve zaslona
050
po uporabi.
0 = dezaktivirano
1 = aktivirano
Standardno: 0
0 ... 30 s.
v korakih po
5 sekund
Standardno: 15 s
17
Page 18
Uporaba
Št.OpisNastavitev
Signaliziranje izhoda za preklapljanje
Sporoča nadzor izhodov za preklapljanje
090
z utripanjem simbola za ogrevanje oziroma
hlajenje.
Izhod za preklop smeri nadzora
Nastavi smer nadzora priključenih
aktuatorjev:
110
• Običajno zaprt (NC)
• Običajno odprt (NO)
Temperatura zaščite pred zmrzovanjem
Aktivira funkcijo za zaščito pred
161
zmrzovanjem, ko temperatura pade pod
nastavljeno temperaturo.
Funkcija zaščite ventilov
190
Ciklično odpiranje ventila zaradi
preprečevanja zamašitve.
Trajanje aktiviranja ventila
Čas za sprožanje aktuatorjev za izvajanje
191
funkcije zaščite ventilov.
0 = dezaktivirano
1 = aktivirano
Standardno: 1
0 = NC
1 = NO
Standardno: 0
5 ... 10°C
Standardno: 5
0 ... 28 dni
Standardno: 14
0 ... 10 minut
Standardno:
5 min
18
Page 19
Funkcije za udobje in zaščito
5 Funkcije za udobje in zaščito
5.1 Funkcije za udobje
Za večje udobje uporabnika vključuje sobni termostat funkcije
za nadzorovanje udobne temperature.
5.1.1 Preklop na ogrevanje/hlajenje
Ta funkcija preklopi celoten sistem med ogrevanjem in
hlajenjem prek zunanjega signala.
5.1.2 Omejeni način
Omejeni način omogoča samo spreminjanje ciljne temperature.
Aktiviranje načina
Aktiviranje je naslednje:
Aktivirajte parameter 032 v servisnem meniju (vrednost: 1).
Način delovanja, ki je bil aktiven pred ponovnim
zagonom, se nadaljuje v omejenem delovanju.
Izklopite napajanje naprave. Znova vklopite napajanje. Omejeni način se aktivira.
Dezaktiviranje načina
Izklopite napajanje naprave. Znova vklopite napajanje in držite vrtljivi gumb pritisnjen,
dokler se na zaslonu ne prikaže različica programske
opreme in nato znova izgine.
V servisnem meniju dezaktivirajte parameter 032 (vrednost: 0). Naprava je trajno v standardnem delovanju.
19
Page 20
Funkcije za udobje in zaščito
Začasno dezaktiviranje načina
Če želite uporabiti ali aktivirati omejene funkcije, je za potrebni
čas mogoče začasno dezaktivirati in omejeni način. Po prekinitvi
napajanja naprave se omejeni način znova aktivira.
Izklopite napajanje naprave. Znova vklopite napajanje in držite vrtljivi gumb pritisnjen,
dokler se na zaslonu ne prikaže različica programske
opreme in nato znova izgine.
Naprava je začasno v načinu standardnega delovanja,
dokler ne pride do naslednje prekinitve napajanja.
5.2 Zaščitne funkcije
Sobni termostat je opremljen z zaščitnimi funkcijami za
preprečevanje škode na celotni napeljavi.
5.2.1 Funkcija zaščite ventilov
V obdobjih brez aktiviranja ventilov (npr. izven obdobja
ogrevanja) se vsi ventili odpirajo ciklično. S tem se prepreči
zamašitev ventilov (parametra 190 in 191).
20
5.2.2 Zaščita pred zmrzovanjem
Sobni termostat je opremljen s funkcijo zaščite pred
zmrzovanjem (parameter 161), ne glede na način delovanja.
Ko pade temperatura pod temperaturo zaščite pred
zmrzovanjem, se aktivirajo vsi priključeni aktuatorji in ventili se
odprejo.
Page 21
6 Vzdrževanje
6.1 Odpravljanje težav
PrikazovalnikPomenMožna rešitev
Vzdrževanje
Temperatura
merjenja
z notranjim
tipalom je
presežena
0010Okvara
notranjega
tipala
Notranje tipalo/tipalo prostora
• Odstranite zunanje vire toplote
v neposredni okolici in počakajte,
da se tipalo znova ohladi.
• Po potrebi prestavite tipalo
prostora.
• Po potrebi se dogovorite za
pregled in zamenjavo sobnega
termostata/tipala prostora.
• Ponastavite na tovarniške
nastavitve.
• Po potrebi se dogovorite
za pregled in zamenjavo
sobnega termostata.
6.2 Čiščenje
Za čiščenje uporabite samo suho in mehko krpo brez topil.