Daikin EKSRPS4A Installation manuals [pl]

Instrukcja obsługi i instalacji
Stacja regulacyjno-pompowa do instalacji solarnych
EKSRPS4A
Instrukcja obsługi i instalacji
Stacja regulacyjno-pompowa
język polski
x
Instrukcja obsługi i instalacji
2
Daikin Stacja regulacyjno-pompowa
008.1627548_00 – 02/2016
Spis treści
1 Bezpieczeństwo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1 Przestrzeganie instrukcji . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
1.2 Wskazówki ostrzegawcze i objaśnienie
symboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
1.3 Unikanie zagrożeń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
1.4 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. . . . . .5
1.5 Wskazówki dot. bezpieczeństwa pracy. . . . . . . .6
2 Opis produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.1 Budowa i elementy składowe instalacji Solar . . .7
2.2 Krótki opis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
2.3 Komponenty systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
2.3.1 Stacja regulacyjno-pompowa EKSRPS4A . . . . . . 8
2.3.2 Wyposażenie dodatkowe dostępne w ramach
opcji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3Montaż . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.1 Koncepcje instalacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
3.1.1 Połączenie równoległe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.1.2 Połączenie szeregowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.2 Montaż stacji regulacyjno-pompowej . . . . . . . .10
3.2.1 MontażStacja pompowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.2.2 Montaż FlowSensor, FlowGuard (opcja) . . . . . . . 11
3.2.3 Montaż Czujnik temperatury . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.2.4 Przygotowanie i zamocowanie regulatora. . . . . . 13
3.2.5 Mocowanie osłony. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4 Uruchomienie i wyłączenie
z eksploatacji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.1 Uruchomienie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
4.2 Wycofanie z eksploatacji. . . . . . . . . . . . . . . . . .17
4.2.1 Tymczasowe Wyłączenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.2.2 Ostateczne Wyłączenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.4 Zalecane ustawienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5.4.1 Standardoweustawienia parametrów,
zalecane zakresy nastawcze. . . . . . . . . . . . . . . . 29
5.4.2 Pozostałe ustawienia instalacji solarnej. . . . . . . . 30
5.4.3 Zalecenia dotyczące ustawień dogrzewu za pomocą zewnętrznych źródeł ciepła lub grzałki
elektrycznej, Styk blokujący palnik . . . . . . . . . . . 31
5.4.4 Porady pomocne przy optymalizacji
użytkowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
5.4.5 Higiena wody pitnej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
6Błędy i usterki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
6.1 Wyświetlanie zdażeń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
6.2 Usuwanie suterek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
7Podłączenie hydrauliczne . . . . . . . . . . . . . 35
7.1 Schematy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
7.2 Podłączanie ciśnieniowej instalacji
kolektorów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
8 Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
8.1 Product Fiche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
8.2 Stacja regulacyjno-pompowa EKSRPS4A. . . . 38
8.3 Parametry czujników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
8.4 Charakterystyka pompy . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
9 Notatki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
10 Indeks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
5 Regulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.1 Elementy obsługowe i wskaźnikowe. . . . . . . . .19
5.2 Zasada działania regulatora . . . . . . . . . . . . . . .19
5.2.1 Praca pomp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.2.2 Funkcja Booster do wyższych temperatur
cieczy w kolektorze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.2.3 Optymalizacja uruchomienia . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.2.4 Funkcje blokady włączania . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.2.5 Funkcja okresowego rozruchu pompy. . . . . . . . . 20
5.2.6 Tryb ręczny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.2.7 FlowSensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.2.8 Kalkulacja mocy, wartości maksymalne
i obliczanie uzysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.2.9 Regulacja obrotów solarnej pompy
roboczej PS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5.2.10 Funkcja resetu całkowitego . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5.2.11 Funkcja ochrony przed zamarzaniem . . . . . . . . . 23
5.2.12 Funkcja ochrony przed przeciekami . . . . . . . . . . 23
5.3 Ustawianie i struktura menu . . . . . . . . . . . . . . .23
5.3.1 Ekran startowy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5.3.2 Wskaźnik pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5.3.3 Menu ustawień . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5.3.4 Wprowadzanie hasła . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5.3.5 Wybór języka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5.3.6 Ustawianie i resetowanie parametrów. . . . . . . . . 27
5.3.7 Ustawienie pozycji montażowej czujnika
temperatury cieczy w kolektorze . . . . . . . . . . . . . 27
5.3.8 Ręczne ustawianie regulacji obrotówregulacji
obrotów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
5.3.9 Wartości korekty punktów pomiaru . . . . . . . . . . . 28
5.3.10 Styk blokujący palnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Daikin EKSRPS4A Daikin Stacja regulacyjno-pompowa
008.1627548_00 – 02/2016
Instrukcja obsługi i instalacji
3
1 x Bezpieczeństwo
1 Bezpieczeństwo
1.1 Przestrzeganie instrukcji
Niniejsza instrukcja jest >> tłumaczeniem wersji oryginalnej << na język użytkownika.
Wszystkie niezbędne czynności wykonywane podczas montażu, uruchamiania, obsługi i usta­wiania instalacji są opisane w niniejszej in­strukcji. W celu uzyskania szczegółowych infor­macji na temat komponentów podłączonych do instalacji grzewczej należy zapoznać się z odpo­wiednią dokumentacją.
Prace przy urządzeniu Daikin EKSRPS4A (jak np. podłączenie hydrauliczne i elektryczne i pierwsze uruchomienie) mogą wykonywać tylko osoby uprawnione, które uzyskały wykształcenie techniczne lub rzemieślnicze w zakresie wykonywanych czynności oraz brały udział w specjali­stycznych, branżowych zajęciach dokształca- jących uznanych przez urząd odpowiedzialny w tej kwestii. Do tej grupy zaliczają się w szczególności specjaliści w dziedzinie ogrzewania, którzy z racji specjalistycznego wykształcenia i znajomości przedmiotu posiadają doświadczenie w zakresie fachowej instalacji i konserwacji instalacji grzewczych i solarnych.
Przed montażem i uruchomieniem lub innymi czynnościami w obrębie instalacji należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję.
Koniecznie przestrzegać wskazówek ostrze­gawczych!
Inne obowiązujące dokumenty
Wymienione poniżej dokumenty są częścią dokumentacji technicznej instalacji solarnej Daikin i należy ich również przestrzegać. Dokumenty te są objęte zakresem dostawy wymienionych komponentów.
–Płaskie kolektory słoneczne Daikin Solar o
wysokiej sprawności EKSV21P, EKSV26P i EKSH26P: instrukcje montażu na dachu spadzistym, płaskim lub w połaci dachu
– Zasobnik buforowy c.w.u. Daikin (EKHWP
lub Altherma EHS(X/H)): instrukcje obsługi i montażu
1.2 Wskazówki ostrzegawcze i objaśnienie
symboli
Znaczenie wskazówek ostrzegawczych
W niniejszej instrukcji wskazówki ostrzegawcze usystematyzowano według wagi zagrożenia oraz prawdopodobieństwa jego wystąpienia.
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Oznacza bezpośrednio grożące niebezpie­czeństwo.
Zlekceważenie wskazówki dotyczącej bezpie­czeństwa prowadzi do poważnych obrażeń ciała lub śmierci.
OSTRZEŻENIE!
Oznacza potencjalnie niebezpieczną sytuację. Zlekceważenie wskazówki ostrzegawczej może
prowadzić do poważnych obrażeń ciała lub śmierci.
OSTROŻNIE!
Oznacza sytuację, która może pociągnąć za sobą szkody.
Zlekceważenie wskazówki ostrzegawczej może prowadzić do szkód materialnych i środo
wi-
skowych.
Ten symbol oznacza porady dla użytkow- nika i szczególnie przydatne informacje, które nie są jednak ostrzeżeniami przed zagrożeniami.
Specjalne symbole ostrzegawcze
Niektóre rodzaje zagrożeń są oznakowane specjalnymi symbolami.
Prąd elektryczny
W przypadku podłączenia do zewnętrznych generatorów ciepła lub zbiorników buforowych, które nie należą do zakresu dostawy, obowiązują przynależne instrukcje obsługi i instalacji.
Instrukcja obsługi i instalacji
4
Niebezpieczeństwo wybuchu
Niebezpieczeństwo oparzeń
Daikin Stacja regulacyjno-pompowa
008.1627548_00 – 02/2016
Daikin EKSRPS4A
1 x Bezpieczeństwo
Instrukcje dot. postępowania
Instrukcje dot. postępowania są przedsta-
wiane w formie listy. Czynności, w przypadku których kolejność ma znaczenie, są ponume­rowane.
Rezultaty działań są oznaczone strzałką.
1.3 Unikanie zagrożeń
Instalacje solarne Daikin są skonstruowane zgodnie z obecnym stanem techniki i uznanymi zasadami technicznymi. Niemniej jednak przy nieprawidłowym stosowaniu mogą powstać zagrożenia dla życia i zdrowia osób oraz szkody materialne. W celu uniknięcia zagrożeń należy montować i eksploatować instalacje solarne Daikin tylko: – zgodnie z przeznaczeniem i w nienagannym
stanie technicznym,
–ze świadomością zagrożeń i konieczności
zachowania bezpieczeństwa. Zakłada to znajomość i zastosowanie treści ni­niejszej instrukcji, odnośnych przepisów doty­czących zapobiegania wypadkom oraz uznanych zasad techniki bezpieczeństwa i medycyny pracy.
1.4 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Instalację solarną Daikin można wykorzystywać wyłącznie do solarnego wspomagania ogrze­wania systemów grzewczych i podgrzewu ciepłej wody użytkowej. Instalację solarną Daikin można montować, podłączać i wykorzystywać tylko zgodnie z niniejszą instrukcją.
Stacja regulacyjno-pompowa nie jest przezna­czona do stosowania w obszarach zagrożonych wybuchem.
Każde inne lub wykraczające poza to wykorzy­stanie jest uznawane za niezgodne z przezna­czeniem. Za wynikające z tego tytułu szkody od­powiada wyłącznie użytkownik.
Do wykorzystania zgodnego z przeznaczeniem należy również przestrzeganie warunków kon­serwacji i przeglądów. Części zamienne muszą spełniać przynajmniej wymogi techniczne ustalone przez producenta. Spełnienie wy­mogów zapewnia np. stosowanie oryginalnych części zamiennych.
Daikin EKSRPS4A Daikin Stacja regulacyjno-pompowa
008.1627548_00 – 02/2016
Instrukcja obsługi i instalacji
5
1 x Bezpieczeństwo
1.5 Wskazówki dot. bezpieczeństwa pracy
Prace na dachu
Prace montażowe na dachu mogą wykonywać wyłącznie upoważnieni i przeszkoleni specjaliści (firma z branży ogrzewniczej, dekarze, itd.) przy uwzględ- nieniu przepisów bhp obowiązujących podczas prac na dachu.
Zabezpieczyć materiał montażowy i narzędzia przed spadnięciem.
Zabezpieczyć obszar poruszania się poniżej powierzchni dachu przed wstępem nieupo­ważnionych osób.
Przed pracami przy instalacji grzewczej
Prace przy instalacji grzewczej (np. instalacja, podłączenie i pierwsze uruchomienie) mogą wykonywać tylko upoważnieni i przeszkoleni specjaliści ds. ogrzewnictwa.
Podczas wszelkich prac przy instalacji grzewczej wyłączyć ją wyłącznikiem głównym i zabezpieczyć przed niezamierzonym włączeniem.
Instruowanie użytkownika
Przed przekazaniem instalacji solarnej należy poinstruować użytkownika co do obsługi i monitorowania instalacji.
Przekazanie instalacji należy udokumen­tować, wypełniając i podpisując wraz z użytkownikiem dołączony formularz instalacji i przeszkolenia.
Instalacja elektryczna
Instalację elektryczną mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy z uwzględnieniem wytycznych elektrotechnicznych oraz przepisów lokalnego zakładu energetycznego (ZE).
Podłączenie do sieci zgodnie z IEC 60335-1 należy wykonać za pomocą urządzenia odłączającego, które zapewnia odłączenie każdego bieguna z rozwartością styków odpowiednio do warunków kategorii przepię- ciowej III dla zapewnienia pełnego rozłą- czenia, i zamontować wyłącznik ochronny prądowy (FCD) o czasie reakcji 0,2 s.
Przed podłączeniem do sieci należy porównać napięcie sieciowe podane na tabliczce znamionowej (230 V, 50 Hz) z napięciem zasilania.
Przed wykonaniem prac przy elementach przewodzących prąd odłączyć je od zasilania (wyłączyć wyłącznikiem głównym, odłączyć bezpiecznik) i zabezpieczyć przed niezamie­rzonym ponownym włączeniem.
Po zakończeniu prac należy natychmiast ponownie zamontować osłony urządzenia i zaślepki konserwacyjne.
Instrukcja obsługi i instalacji
6
Daikin Stacja regulacyjno-pompowa
008.1627548_00 – 02/2016
2 Opis produktu
2.1 Budowa i elementy składowe instalacji Solar
2 x Opis produktu
Rys. 2-1 Standardowa budowa instalacji Daikin Solar (firma Daikin zaleca podłączenie dwustronne)
1 Przewód przyłączeniowy zimnej wody 2 Przewód rozdzielczy wody pitnej (ciepłej) 3 Wymiennik ciepła z
rury falistej ze stali nierdzewnej do wody pitnej
(ciepłej)
4a Wymiennik ciepła z rur
y falistej ze stali nierdzewnej do ładowania
zbiornika buforowego
4b Wymiennik ciepła z rur
y falistej ze stali nierdzewnej do ładowania
zbiornika buforowego i wspomagania ogrzewania
5 Zanurzana tulejka czujnika temperatury zbiornika buforowego
i temperatury na powrocie
6Wskaźnik po 7 Zawór do napełnian
ziomu napełnienia
ia i opróżniania (wyposażenie dodatkowe
KFE BA) 8 Regulator Solar R4 9 Solarny przewód powrotny (na dole kolektora) 10 Pole kolektorów słonecznych 11 Solarny przewód zasilający ( 12 Termiczny zawór mieszający (
niem zapewnia użytk 13 Hamulec cyrkulacyjny (wyposażen
na górze kolektora)
zabezpieczenie przed poparze-
ownik)
ie dodatkowe)
A Strefa wody użytk B Strefa solarna FLS Solar FlowSensor (pomiar przepływ
Pompa robocza Solar
P
S
EKSRPS4A
Stacja regulacyjno-pompowa Czujnik temperatury zbiornika buforowego
t
DHW
Solar Czujnik temperatury cieczy w kolektorze
T
K
T
Solar Czujnik temperatury na powrocie
R
Solar Czujnik temperatury zbiornika buforowego
T
S
Solar Czujnik temperatury na zasilaniu
T
V
EHS(X/H)
Solarny zbiornik buforowy z wbudowaną jednostką wewnętrzną pompy ciepła
Zasobnik energii EKHWPEKHWP
14 Rura warstwowa zasilania instalacji solarnej 15 Wymiennik ciepła z rury falistej ze
stali nierdzewnej do wspoma-
gania ogrzewania 16 Powłoka z izolacją cieplną do
wymiennika ciepła z rury falistej ze
stali nierdzewnej do wspomagania ogrzewania 17 Przyłącze na powr
ocie instalacji solarnej
18 Przyłącze przelewu bezpieczeństwa
Tab. 2-1 Legenda do Rys. 2-1
owej
u)
Daikin EKSRPS4A Daikin Stacja regulacyjno-pompowa
008.1627548_00 – 02/2016
Instrukcja obsługi i instalacji
7
2 x Opis produktu
2.2 Krótki opis
Instalacja solarna Daikin to termiczna instalacja solarna do pod­grzewu ciepłej wody i wspomagania ogrzewania.
Stacja regulacyjno-pompowa Daikin EKSRPS4A może zostać zamontowana i być eksploatowana tylko w bezciśnieniowym systemie Daikin Solar (DrainBack),
em przewidzianych do tego elementów
z użyci
montażowych. Warunkiem prawidłowego działania w systemie DrainBack jest
ułożenie przewodów łączących ze stałym spadkiem (co najmniej 2 %) oraz montaż kolektorów w taki sposób, aby przy połączeniu dwustronnym ich dolne krawędzie były ustawione ze stałym spadkiem w kierunku przyłącza na powrocie lub w przypadku podłączenia jednostronnego były ustawione poziomo.
Działanie
Kolektory płaskie o wysokiej sprawności Solar EKSV21P, EKSV26P i EKSH26P przekształcają promieniowanie słoneczne na ciepło. Nośnikiem ciepła jest woda wodociągowa.
Gdy kolektory osiągają użytkowy poziom temperatury, pozba­wiona ciśn pompowana bezpośrednio przez kolektory. W przeciwnym razie pompa tłocząca wyłącza się i następuje automatyczne opróż- nienie systemu. Taki sposób pracy ma wiele zalet: –Większe bez
– Dobra transmisja ciepła i wydajność zasobnika buforowego
– Niewielki nakład pracy związany z – Skuteczne zabezpieczenie przed zamarzaniem. – Bez dodatkowego solarnego wymiennika ciepła. – Brak problemów związanych ze stagnac
Budowa modułowa
Instalacja jest złożona z wielu w dużej mierze wstępnie zamonto­wanych komponentów. Technika wtykowa i wysoki stopień pre brykacji umożliwiają szybki i prosty montaż systemu.
Zbiornik buforowy
Jako zbiorniki buforowe do instalacji solarnej Daikin można stosować: – Daikin EKHWP: izolowany termicznie, bezciśn
– Daikin Altherma EHS(X/H): solarny zbiornik buforowy z wbu-
wiednich urządzeń. Zawarte w niniejszej instrukcji wskazówki dotyczące postępo-
wania i opisy odnoszą się zas buforowych Daikin używanych w przypadku tej instalacji so­larnej, również wtedy, gdy w celu prezentacji opisano tylko jeden typ. Jeśli występujążnice między różnymi typami zbiorników buforowych, są one wymienione oddzielnie.
ienia woda znajdująca się w zbiorniku buforowym jest
pieczeństwo użytkowania ze względu na brak zastosowania podzespołów podatnych na uszkodzenia i usterki (np. naczynie wzbiorcze, zawór bezpieczeńst
wa,
zawory odpowietrzające).
ciepła (działa bez stosowania środka przeciw zamarzaniu).
konserwacją.
ją.
ieniowy zbior-
nik z tworzywa sztucznego (z możliwością podłączeni
a
pompy ciepła powietrze-woda Daikin).
dowanym urządze
niem wewnętrznym pompy ciepła powie-
trze/woda.
Budowa, zasada działania, uruchamianie i praca innych komponentów Solar nie są opisa
ne w niniejszej instruk-
cji. Szczegółowe informacje na temat tych komponen­tów znajdują się w instrukcjach obsługi i instalacji odpo-
adniczo do wszystkich zbiorników
fa-
Regulator elektroniczny
W pełni elektroniczny regulator Daikin Solar R4 zapewnia opty­malne wykorzystanie ciepła
solarnego (podgrzewanie wody,
wspomaganie ogrzewanie) oraz przestrzeganie wszelkich aspektów bezpieczeństwa pracy. Wszystkie parametry nie-
e do wygodnej eksploatacji są ustawione fabrycznie.
zbędn
2.3 Komponenty systemu
2.3.1 Stacja regulacyjno-pompowa EKSRPS4A
Części składowe:
1 Osłona 2 Rury do podłącza
Regulator Solaris Daikin Solar R4 z czujnikiem temperatury zbior-
3
nika buforowego, czujnikiem tempera
silającym kablem zasilającym 230 V (3 m)
estaw akcesoriów (kątowniki, 4 śruby z łbem wpuszczanym, 4 wkręty
4 Z
do blach, zatyczki czujników, zatyczki z tworzywa sztucznego)
5 Zestaw uchwytowy (kątownik uch
6 Dokumentacja Solar
Rys. 2-2 Stacja regulacyjno-pompowa (EKSRPS4A)
kątownik do mocowania regulatora)
jący i
2.3.2 Wyposażenie dodatkowe dostępne w ramach opcji Przyłącze do na
W celu zapewnienia wygody napełniania i opróżniania zasobnika buforowego c.w.u. Daikin można podłączyć przyłącze do napeł- niania KFE (KFE BA).
Do regulacji i wskazania przepływu 2-6 l/min można zastosować zawór regulacyjny (FlowGuard FLG).
Zestaw uzupełniający do solarnego zbiornika buforowego
Jeżeli moc cieplna pojedynczego zasobnika buforowego c.w.u. Daikin jest niewystarczająca, istnieje możliwość modułowego po-
a kilku urządzeń Sanicube/HybridCube.
łączeni Dostępne są następujące komponenty:
– Zestaw uzupełniający
CON SX
– Zestaw uzupełniający
2 CON SXE
– FlowGuard FLG Montaż i o są szczegółowo opisane w instrukcji obsługi i montażu.
bsługa tych komponentów wyposażenia dodatkowego
nia do solarnej pompy roboczej
tury na powrocie, kablem za-
czujnik temperatury cieczy w kolektorze, FlowSensor,
wytu pompy, pałąk przytrzymu-
pełniania i opróżniania KFE
do solarnego zbiornika buforowego
do solarnego zbiornika buforowego
Instrukcja obsługi i instalacji
8
Daikin Stacja regulacyjno-pompowa
Daikin EKSRPS4A
008.1627548_00 – 02/2016
3 Montaż
T
K
3 x Montaż
3.1 Koncepcje instalacji
Instalacje solarne Daikin są z reguły skonstruowane według jednej z poniżej przedstawionych koncepcji instalacji. Informacje dotyczące podłączenia instalacji hydraulicznej wraz z przykładowymi schematami znajdują się w Rozdział 7 „Podłączen
3.1.1 Połączenie równoległe
Rys. 3-1 Pole kolektorów słonecznych podłączone dwustronnie
ie hydrauliczne“.
(zalecane)
3.1.2 Połączenie szeregowe
Zamiast połączenia czysto równoległego opisanego w niniejszej instrukcji, kolektory słoneczne można w razie potrzeby zamon­tować w 3 torów ustawione jedno nad drugim należy połączyć w szereg (Rys. 3-3).
rzędach jeden nad drugim. Kolektory lub pola kolek-
Rys. 3-2 Pole kolektorów słonecznych podłączone jednostronnie
(maks. 3 kolektory słoneczne)
Rys. 3-3 Alternatywne rozmieszczenie kolektorów słonecznych
1 Łącznik kolektorów 2 Montażowa szyna p 3 Hak za 4 Kol 5 Przyłącze n 6 Przyłącze n 7 Kołp 8 Przepusty d 9 Przewód po 10 Pr 11 Łącznik szere 12 Pole
Tab. 3-1 Legenda do Rys. 3-3
bezpieczający kolektor
ektor słoneczny
ak kolektora
zewód zasilający instalacji solarnej
kolektorów słonecznych (2x 2 kolektory)
rofilowa
a powrocie kolektora a zasilaniu kolektora
achowe do zasilania i powrotu wrotny instalacji solarnej
gów kolektorów
Daikin EKSRPS4A Daikin Stacja regulacyjno-pompowa
008.1627548_00 – 02/2016
Instrukcja obsługi i instalacji
9
3 x Montaż
100
710
ø3,5
<15 mm
3.2 Montaż stacji regulacyjno-pompowej
OSTRZEŻENIE!
Elementy przewodzące prąd mogą w przypadku dotknięcia spowodować porażenie prądem, a tym samym śmiertelnie niebezpieczne obrażenia i oparzenia.
Przed rozpoczęciem prac przy tablicy rozdzielczej kotła lub regulatorze instalacji solarnej należy odłączyć urządzenia od zasilania elektrycznego (wyłączyć włącznik główny, wyjąć bezpiecznik) i zabezpieczyć przed niezamierzonym, ponownym włączeniem.
Aby uniknąć zagrożeń powodowanych przez uszkodzone przewody elektryczne, należy zawsze zlecać ich wymianę wykwalifiko­wanym specjalistom elektrykom przestrzega­jącym obowiązujących dyrektyw elektrotech­nicznych i przepisów właściwego dostawcy energii elektrycznej.
Należy przestrzegać odpowiednich przepisów bezpieczeństwa pracy.
3.2.1 MontażStacja pompowa
OSTROŻNIE!
Podczas montażu z solarnego zbiornika buforowego mogą wypływać duże ilości wody.
Zamontować stację pompową przed napeł­nieniem wodą solarnego zbiornika buforowego (obszar bezciśnieniowy).
Jeśli stacja pompowa ma zostać podłączona do pracującego już solarnego zbiornika buforowego, należy przedtem opróżnić bezciśnieniowy obszar zbiornika.
Rys. 3-4 Krok 1 Rys. 3-5 Krok 2
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Gaz ulatniający się w bezpośrednim sąsiedztwie podzespołów elektrycznych może prowadzić do wybuchu.
Stacja regulacyjno-pompowa EKSRPS4A
oraz komponenty elektryczne nie powinny być instalowane w miejscach, gdzie istnieje zagrożenie ulatniania się gazów palnych.
Zachować minimalne odstępy od ścian i kanałów.
Rys. 3-6 Krok 3
Rys. 3-7 Krok 4
Instrukcja obsługi i instalacji
10
Daikin Stacja regulacyjno-pompowa
Daikin EKSRPS4A
008.1627548_00 – 02/2016
Rys. 3-8 Krok 5 Rys. 3-9 Krok 6
Rys. 3-10 Krok 7 Rys. 3-11 Krok 8
Rys. 3-12 Krok 9 Rys. 3-13 Krok 10
3 x Montaż
OSTROŻNIE!
W dłuższych poziomych odcinkach przewodów o niewielkim spadku wskutek rozszerzenia termicznego rur z tworzywa sztucznego między punktami zamocowania mogą tworzyć się zagłębienia wypełnione wodą, działające jak syfony.
Stosować koryta nośne (TS).
Nigdy nie prowadzić przewodów poziomo, lecz zawsze ze stałym spadkiem (> 2 %).
3.2.2 Montaż FlowSensor, FlowGuard (opcja)
Podczas montażu zwrócić uwagę na kierunek przepływu na przyrządzie pomiarowym.
FlowSensor
FlowSensor FLS 20 (Rys. 3-18) to przyrząd pomiarowy, który jednocześni jak i temperaturę na zasilaniu. Zakres pomiaru mieści się w przedziale od 0 do 20 l/min (natężenie przepływu) oraz od 0 do 120 °C (temperatura na zasilaniu). Wartości p wyświetlane w regulatorze Solar R4. Dzięki regulacji liczby obrotów solarnej pompy roboczej P przejmuje automatycznie w trybie pracy instalacji funkcję ustawiania odpowiedniego przepływu.
1. Włożyć uszczelkę (b) do solarnego przyłącza na zasilaniu (a)
zasobnika buforowego c.w.u.
2. Przykręcić FlowSensor (c) do solarnego przyłącza na
zasilaniu (a) zasobnika buforowego c.w.u.
3. Włożyć uszczelkę (e) i zamontować złączkę wtykową (f) na wejściu FlowSensor (c).
4. Odpowiednio skrócić przewód i podłączyć go do złączki wtykowej
5. Ułożyć przew FlowSensor (c) a regulatorem Solar R4.
6. Podłączyć przewody czujnika FlowSensor do czujnika FlowSensor (c) oraz do złączy krawędziowych płytki regulatora Solar R4 w pozycji FLS (4-stykowe, patrz Rys. 3-24).
e rejestruje natężenie przepływu w polu kolektorów,
omiaru są
regulator Solar R4
S
zasilający (g) (Ø 15 mm)
(f).
ody czujnika FlowSensor między czujnikiem
Rys. 3-14 Krok 11 Rys. 3-15 Krok 12
Rys. 3-16 Krok 13
Daikin EKSRPS4A Daikin Stacja regulacyjno-pompowa
008.1627548_00 – 02/2016
Rys. 3-17 MontażFlowSensor FLS
Instrukcja obsługi i instalacji
11
3 x Montaż
3.2.3 Montaż Czujnik temperatury
OSTROŻNIE!
Czujnikatemperatury w zbiorniku buforowym regulatora kotła pod żadnym pozorem nie wolno wprowadzać do tulei zanurzeniowej na głębo­kość przekraczającą 75 cm. Umieszczony zbyt głęboko czujnik temperatury zbiornika buforo­wego może spowodować przegrzanie strefy wody ciepłej i „utknięcie” regulatora kotła w fazie ładowania zbiornika buforowego.
Rys. 3-18 FlowSensor FLS 20 dostarczany z przewodem o dł. 3 m
FlowGuard
W ramach wyposażenia dodatkowego dostępny jest FlowGuard FLG (Rys. 3-20). To zawór regu nikiem przepływ przepływu przez pole kolektorów. Zakres wskaźnika wynosi od 2 do 16 l/min.
1. Włożyć uszczelkę w przyłącze zasilania
2. Przyłożyć i przykręcić Flo
3. Włożyć uszczelkę i
FlowGuard.
4. Podłączyć przygotowaną rurę zasilającą do złączki wtykowej
FlowGuard.
u, za pomocą którego można ustawićnatężenie
zamontować złączkę wtykową na wejściu
lacyjny z wbudowanym wskaź-
(patrz Rys. 3-19).
wGuard.
1. Umieszczony zbyt głęboko czujnik temperatury zbiornika buforowego może spowodować przegrzanie strefy wody ciepłej i „utknięcie” regulatora kotła w fazie ładowania zbiornika buforowego.
a Solar czujnik temperatury wody na powrocie b Solar czujnik temperatury zbiornika buforowego
Rys. 3-21 Krok 1
2. Ustawić czujnik temperatury na powrocie w rurze sondy na głębokości ok. 130 cm (opaska przewodu).
3. Ustawić czujnik temperatury zbiornika buforowego w rurze sondy na głębokości ok. 70 cm (opaska przewodu).
Rys. 3-19 Krok 1+2
Rys. 3-20 Wyposażenie dodatkowe FlowGuard FLG
Instrukcja obsługi i instalacji
12
Rys. 3-22 Krok 2+3
4. Włożyć zatyczkę do sondy i ułożyć kable.
Daikin Stacja regulacyjno-pompowa
Daikin EKSRPS4A
008.1627548_00 – 02/2016
Rys. 3-23 Krok 4
3.2.4 Przygotowanie i zamocowanie regulatora
3 x Montaż
Podłączenie elektryczne
Warunki
– Przestrzegać obowiązujących krajowych przepisów dotyczą-
cych przyłączy zużywalnych (kabli, izolacji itp.).
– Dla każde
zamontować osobny odłącznik zgodny z EN 60335-1 do odłą­czania wszystkich biegunów od s wyłącznik ochronny prądowy o czasie reakcji 0,2 s.
Dopuszczalne typy kabli na lis – Jednożyłowy 2,5 mm – Wielożyłowy 2,5 mm – Wielożyłowy z tulejkami kablowymi z kołnierzem izolacyj-
nym 1,5 mm
– Wielożyłowy z tulejkami kablowymi bez kołnierza izolacyj-
nego 2,
elektrycznych oraz elektrycznych materiałów
go okablowanego na stałe przyłącza sieciowego
ieci elektrycznej oraz
twie zaciskowej:
2
2
2
2
5 mm
BSK Styk blokujący palnik ConF
Gniazdo programowania do aktualizacji oprogra-
mowania F1 Bezpiecznik FLS FlowSensor n.b. Brak funkcji P1 Solarna pompa robocza Power
Przewód sieciowy PWM
Rys. 3-24 Rozmieszczenie przyłącz
Przyłącze pompy
(sygnał PWM) TS Czujnik temperatury
zbior
nika buforowego
TR Czujnik temperatury na
TK Czujnik temperatury
y
ocie
powr
eczy w kolektorze
ci
1. Zamocować dostarczone kable przy zastosowaniu złączy krawędziowych płytki z tyłu regulatora. Złącza są zakodowane w sposób wykluczający pomylenie. W pokrywie sterowania przedstawiono rozmieszczenie przyłączy.
Daikin EKSRPS4A Daikin Stacja regulacyjno-pompowa
008.1627548_00 – 02/2016
Rys. 3-25 Krok 1
Instrukcja obsługi i instalacji
13
3 x Montaż
2. Aby zabezpieczyć uchwyty odciążające kabli, wszystkie kable należy przeciągać przez labirynt.
Rys. 3-26 Krok 2
3. Podłączyć przewód
czujnika temperatury cieczy w kolektorze (wbudowany w przewodzie łączącym) do złącza wtykowego.
5. Zawiesić regulator od góry na kątowniku mocującym. –Zwrócić uwagę, aby pętl
e przewodów były skierowane
w dół (tak jak przedstawiono na rysunku Rys. 3-28 i Rys. 3-29).
Rys. 3-29 Krok 5
6. Okablowanie solarnej pompy roboczej PS: –Podłączyć kabel
pompy do solarnej pompy roboczej PS.
Rys. 3-27 Krok 3
4. Podłączyć wtyczkę do złącza krawędziowego płytki układu
sterowania, w pozycji TK (2-stykowa, patrz Rys. 3-24).
Rys. 3-28 Okablowanie podstawowe: FlowSensor, przewód czujnika
zbiornika buforowego, powrotu, kolektora, przewód pompy i przewód sieciowy
Rys. 3-30 Krok 6
7. Ułożyć kabel regulatora wzdłuż przewodu powrotnego i zamocować op
aską kablową.
Instrukcja obsługi i instalacji
14
Rys. 3-31 Krok 7
Daikin Stacja regulacyjno-pompowa
Daikin EKSRPS4A
008.1627548_00 – 02/2016
Loading...
+ 30 hidden pages