5.1. Činnosti údržby ............................................................................ 22
5.2. Důležité informace ohledně použitého chladiva........................... 22
6. Odstraňování problémů ........................................................... 22
7. Požadavky na likvidaci ............................................................ 22
Děkujeme vám nákup této jednotky.
Původním jazykem tohoto návodu je Angličtina. Všechny ostatní
jazyky jsou překladem originálního návodu.
PŘED ZAPNUTÍM JEDNOTKY SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE
TYTO POKYNY. POSKYTNOU VÁM INFORMACE KE
SPRÁVNÉMU POUŽITÍ JEDNOTKY. PŘÍRUČKU SI
ULOŽTE V DOSAHU K POZDĚJŠÍMU POUŽITÍ.
Provozní příručka
Tato jednotka obsahuje elektrické součásti a horké
povrchy.
Před zahájením provozu jednotky se ujistěte, že
instalace byla správně provedena instalačním
technikem.
Nejste-li si jisti s ovládáním zařízení, požádejte o radu
či informaci vašeho instalačního technika.
1. Definice pojmů
Instalační návod:
Návod pro určitý výrobek nebo aplikaci vysvětlující jak jej instalovat,
konfigurovat a udržovat v dobrém stavu.
Nebezpečí:
Označuje bezprostřední nebezpečnou situaci, která, pokud se jí
nevyhnete, bude mít za následek smrtelné nebo vážné zranění.
Varování:
Označuje potenciální nebezpečnou situaci, která, pokud se jí nevyhnete,
může mít za následek smrtelné nebo vážné zranění.
Upozornění:
Označuje potenciální nebezpečnou situaci, která, pokud se jí nevyhnete,
může mít za následek menší nebo středně vážné zranění. Může být
použito také jako upozornění na činnosti, které nejsou bezpečné.
Poznámka:
Označuje situace, které mohou mít za následek pouze poškození
zařízení nebo majetku.
Prodejce:
Obchodní distributor výrobků dle předmětu této příručky.
Instalační technik:
Odborně dovedná osoba, která je kvalifikovaná k instalaci výrobků dle
předmětu této příručky.
Servisní zástupce:
Kvalifikovaná osoba, která může provádět nebo koordinovat požadovaný
servis jednotky.
Legislativa:
Veškeré mezinárodní, evropské, státní a místní nařízení, zákony,
vyhlášky nebo předpisy, které jsou relevantní a platné pro určitý
výrobek nebo oblast.
Příslušenství:
Zařízení, které je dodáváno spolu s jednotkou a které musí být
nainstalováno dle pokynů v dokumentaci.
Volitelné vybavení:
Vybavení, které může být volitelně kombinováno s výrobky, o kterých
se tato příručka zmiňuje.
Místní dodávka:
Zařízení, které musí být nainstalováno dle pokynů v této příručce,
avšak není dodáváno společností Daikin.
Tento spotřebič není určen pro používání osobami včetně dětí se
sníženými psychickými, smyslovými či mentálními schopnostmi,
nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nad nimi nebyl zajištěn
dohled nebo jim nebyly předány pokyny týkající se obsluhy tohoto
spotřebiče osobou, která odpovídá za jejich bezpečnost.
Na děti je třeba dohlédnout, aby si se zařízením nehrály.
Provozní příručka
1
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Vnitřní jednotka Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Page 3
2.Úvod
2.1.Obecné informace
Děkujeme vám nákup této jednotky.
Tato jednotka je vnitřní součástí tepelného čerpadla vzduch-voda
EMRQ. Tato jednotka je navržena pro vnitřní podlahové instalace
a pro použití v aplikacích topení. Tuto jednotku lze zkombinovat
s radiátory pro prostorové vytápění (běžná dodávka) s volitelným
zásobníkem na teplou užitkovou vodu EKHTS*.
S touto jednotkou je běžně dodáván dálkový ovladač s funkcí
pokojového termostatu na ovládání vaší instalace.
POZNÁMKA
Seznam příslušenství naleznete v instalačním návodu.
2.2.Rozsah tohoto návodu
Tento návod popisuje způsob zapínání a vypínání jednotky,
nastavení parametrů a konfigurace časovače pomocí ovladače,
provádění údržby jednotky a řešení provozních problémů.
Vnitřní jednotku EKHVMRD a EKHVMYD lze připojit
pouze k venkovní jednotce EMRQ.
Instalace vnitřní jednotky (jednotek) je popsána v instalačním
návodu vnitřní jednotky.
3.Rychlé spuštění jednotky
V této kapitole je uveden postup spuštění prostorového vytápění/
chlazení a ohřevu užitkové vody v jednotlivých krocích.
Podrobnější informace o nezbytném způsobu provozování jednotky
jsou uvedeny v kapitole "4. Provoz jednotky" na straně 3.
Stručný popis uvedení do provozu dává uživateli možnost spustit
systém bez nutnosti čtení celého návodu.
Prostorové vytápění
Zvolte režim topení
nebo chlazení
Stiskněte tlačítko
nebo
Displej: začne blikat
Nastavte požadovanou
pokojovou teplotu
(například 22°C)
88
údaj
88888888....88
Stiskněte tlačítko
Displej: "
nebo
Funkce pokojového
termostatu dálkového
"
ovladače není
nainstalována
Používáte regulaci
systému "podle
pokojové teploty"
(je nainstalován dálkový
ovladač s pokojovým
termostatem)
Nastavte požadovanou teplotu
výstupní vody (např. 65°C pro
topení nebo 18°C pro chlazení)
Není-li na displeji nic zobrazeno,
bude aktivováno automatické
nastavení výstupní teploty vody
Rozsvítí se LED indikátor
a jednotka bude spuštěna
Další podrobnosti a doporučená
nastavení jsou uvedena
v části"4.3. Režim prostorového
vytápění ()" na straně 5
a"4.5. Prostorové chlazení ()"
Používáte regulaci systému
"podle výstupní teploty vody"
v režimu topení
Stiskněte tlačítko
na straně 7.
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Vnitřní jednotka Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Provozní příručka
2
Page 4
1.
2.
3.
4.
5.
■
■
■
■
■
■
Provoz s ohřevem užitkové vody
Ohřev užitkové vody (pouze v případě nainstalování volitelného zásobníku
na teplou užitkovou vodu)
Automatická akumulace (denní ohřev vody, jednorázový ohřev v noci nebo
jednorázový ohřev ve dne)
Zapněte provozní parametr
[1-00] nebo [1-02], poté
stiskněte tlačítko .
Viz "Automatická
akumulace" na straně 8.
Manuální akumulace (jednorázový ohřev vody)(viz níže uvedené schéma)
Stiskněte a podržte tlačítko
na 5 sekund.
Viz "Manuální akumulace"
na straně 9.
Opětovný ohřev (nepřetržitý, s udržováním minimální teploty vody)
Stiskněte 1krát tlačítko .
Viz "Opětovný ohřev"
na straně 9.
Manuální akumulace
Displej: ikona začne blikatDisplej: "
Voda se bude ohřívat, dokud
nebude dosaženo nastavené
hodnoty akumulace
(jednorázová akce)
Další podrobnosti a doporučená
nastavení jsou uvedena v části
"4.6. Režim ohřevu užitkové
vody ()" na straně 8
Zobrazí se ikona .
Ohřev vody bude spuštěn pro další
naplánované akci.
Při spuštění ohřevu vody bude blikat
ikona (s 1 sekundovým intervalem).
Ikona
začne blikat v 1sekundových
intervalech.
Bude zahájena ohřev teplé vody.
Ohřev teplé vody se spustí, pokud teplota
v zásobníku na teplou užitkovou vodu
poklesne pod nastavenou hodnotu.
Voda se bude ohřívat, dokud nebude
dosaženo nastavené hodnoty.
Stiskněte a podržte tlačítko
na 5 sekund.
Zásobník na teplou užitkovou
vodu není nainstalován
Zabraňte zvlhnutí dálkového ovladače. Vlhkost může
způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár.
Tlačítka dálkového ovladače nikdy neovládejte tvrdým
špičatým předmětem. Tím by mohlo dojít k poškození
dálkového ovladače.
Nikdy nekontrolujte ani neopravujte dálkový ovladač
sami; tuto práci svěřte kvalifikovaným servisním
technikům.
Vnitřní jednotku neoplachujte. Vlhkost může způsobit
úraz elektrickým proudem nebo požár.
Na horní stranu jednotky nevylézejte, nesedejte, ani
nestoupejte.
Na horní stranu (horní desku) jednotky nepokládejte
žádné předměty ani přístroje.
4.1.Tlačítka a ikony dálkového ovladače
16
135 6 238
21715
20
11
13
4
14
18
19
33
24
31
30
29
7
9
"
10
21
32
25
12
22
27
28
26
4.Provoz jednotky
Dálkový ovladač umožňuje úplné ovládání vaší instalace. Tento
dálkový ovladač je schopen ovládat všechny aplikace vytápění, které
se liší podle výkonu, napájecího napětí a instalovaných zařízení
(příslušenství). Ovládání jednotky EKHVMRD a EKHVMYD se
provádí pomocí dálkového ovladače.
POZNÁMKA
Je doporučeno používat dálkový ovladač dodávaný
k jednotce, jehož součástí je pokojový termostat.
Tím je zabráněno nadměrnému prostorovému vytápění
a pokud pokojová teplota přesáhne nastavenou
hodnotu termostatu, provoz venkovní a vnitřní jednotky
se zastaví. Regulace kompresoru získává okamžitou
odezvu na základě požadavků uživatele, podle kterých
optimalizuje výkon.
Podrobnosti naleznete v popisu typických aplikačních
příkladů v instalačním návodu vnitřní jednotky.
TLAČÍTKO ZAP/VYP
Tlačítko ZAP/VYP spouští a ukončuje činnost prostorového
vytápění/chlazení.
Stisknutí tlačítka ZAP/VYP opakovaně příliš mnohokrát těsně po
sobě může vyvolat poruchu systému (maximálně 20krát za
hodinu).
POZNÁMKA
Povšimněte si, že stisknutí tlačítka nemá
žádný vliv na ohřev užitkové vody. Zapínání
a vypínání ohřevu užitkové vody se provádí pouze
pomocí tlačítka nebo deaktivací plánovacího
časovače akumulace tepla.
PROVOZNÍ LED INDIKÁTOR
Provozní LED indikátor svítí během chlazení nebo topení. Při
poruše tato kontrolka LED bliká. Pokud provozní LED indikátor
nesvítí (VYP), prostorové vytápění je neaktivní, přestože ostatní
provozní režimy jsou stále aktivní.
IKONY PROVOZNÍHO REŽIMU ,,,
Tyto ikony označují aktuální provozní režim(y): prostorové
vytápění (), prostorové chlazení (), ohřev užitkové vody ()
nebo tichý režim (). V rámci jistých omezení lze kombinovat
různé režimy – například prostorové vytápění s ohřevem
užitkové vody. Odpovídající ikony režimu se zobrazí současně.
Pokud není nainstalován zásobník na teplou užitkovou vodu,
ikona se nikdy nezobrazí.
IKONA EXTERNÍHO OVLÁDÁNÍ
Tato ikona sděluje, že venkovní jednotka pracuje v režimu
nuceného provozu. Dokud se tato ikona zobrazuje, dálkový
ovladač nelze používat.
INDIKACE DNE V TÝDNU
Tento indikátor zobrazuje aktuální den v týdnu.
Při čtení nebo programování plánovacího časovače indikátor
zobrazuje nastavený den.
Provozní příručka
3
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Vnitřní jednotka Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Page 5
6.
7.
8.
9.
HODINY
Hodiny zobrazují aktuální čas.
Při čtení nebo programování plánovacího časovače hodiny
zobrazují nastavený čas akce.
IKONA PLÁNOVACÍHO ČASOVAČE
Tato ikona informuje o tom, že je aktivní plánovací časovač.
IKONY AKCÍ
1234
Tato ikona uvádí akce programování jednotlivých dní nastavené
plánovacím časovačem.
IKONA VYPNUTÍ
Tato ikona informuje o tom, že je při programování plánovacího
časovače zvolena akce VYPNOUT.
10.NUTNÁ KONTROLA a
Tyto ikony informují o tom, že je třeba provést kontrolu zařízení.
Poraďte se s prodejcem.
11.DISPLEJ NASTAVENÍ TEPLOTY
Na tomto displeji se zobrazuje aktuální teplota instalace, a to
výstupní teplota vody nebo aktuální pokojová teplota.
Při změně nastavené hodnoty pokojové teploty bude nová
nastavená hodnota na displeji blikat po dobu 5 sekund, poté
bude obnoveno zobrazení aktuální pokojové teploty.
12.NASTAVENÍ
Pokud zadáte provozní nastavení v režimu provozního
nastavení, bude tato činnost zobrazena. Viz "4.14. Používání
volitelného dálkového ovladače" na straně 18.
13.NENÍ K DISPOZICI
Tato ikona se zobrazí, kdykoliv se uživatel pokusí použít
neinstalované příslušenství nebo nedostupnou funkci. Důvodem
nedostupnosti některé funkce může být nedostatečná úroveň
oprávnění nebo používání dálkového ovladače v řízeném
režimu (viz instalační návod).
Tato ikona sděluje, že je aktivní režim odtávání/spuštění.
15.IKONA KOMPRESORU
Tato ikona informuje o tom, že je aktivní kompresor vnitřní jednotky
instalovaného systému.
16.STUPEŇ TOPENÍ
Je-li nainstalována volitelná topná souprava, ikona sděluje,
že topení je v provozu.
17.IKONA ČERPADLA
Tato ikona informuje o tom, že je aktivní oběhové čerpadlo topení/
chlazení.
18.DISPLEJ VENKOVNÍ TEPLOTY
Jestliže tato ikona bliká, zobrazuje se teplota venkovního
prostředí. Podrobnější popis naleznete v části "4.10. Režim
odečítání teploty" na straně 10.
19.IKONA NASTAVENÍ TEPLOTY ZÁVISEJÍCÍ NA POČASÍ
Tato ikona indikuje, že řídící jednotka automaticky přizpůsobí
nastavení výstupní teploty vody podle teploty venkovního prostředí.
20.IKONA TEPLOTY
Tato ikona se zobrazuje, pokud se zobrazuje aktuální pokojová
teplota nebo nastavená hodnota pokojové teploty.
Tato ikona se zobrazí rovněž v případech, kdy nastavená teplota
je nastavena v režimu programování plánovacího časovače.
Podrobnější popis naleznete v části "4.10. Režim odečítání
teploty" na straně 10.
21.IKONA ZKUŠEBNÍHO PROVOZU
Tato ikona informuje o tom, že je aktivní režim zkušebního provozu.
22.KÓD NASTAVENÍ
Tento kód představuje kód ze seznamu nastavení v místě instalace.
Viz část "4.16. Tabulka provozních nastavení" na straně 20.
23.CHYBOVÝ KÓD
Tento kód odkazuje k seznamu chybových kódů a je určen jen
k servisním účelům. Viz seznam chybových kódů v instalačním
návodu.
24. TLAČÍTKO OHŘEVU UŽITKOVÉ VODY
Toto tlačítko slouží k zapínání a vypínání různých režimů ohřevu
užitkové vody v kombinaci s tlačítkem plánovacího časovače.
Toto tlačítko se nepoužívá, pokud není nainstalován zásobník
na teplou užitkovou vodu.
POZNÁMKA
Povšimněte si, že stisknutí tlačítka nemá žádný
vliv na ohřev užitkové vody. Zapínání a vypínání
ohřevu užitkové vody se provádí pouze pomocí
tlačítka nebo deaktivací plánovacího časovače
akumulace tepla.
25. TLAČÍTKO NASTAVENÉ TEPLOTY TOPENÍ ZÁVISEJÍCÍ NA
POČASÍ
Toto tlačítko zapíná nebo vypíná funkci nastavení teploty topení
závislé na počasí, která je k dispozici jen při prostorovém vytápění.
Je-li řídící jednotka nastavena na úroveň oprávnění 3 (viz část
"Nastavení provozních parametrů"), tlačítko nastavené teploty
topení závisející na počasí je nefunkční.
26. TLAČÍTKO REŽIMU KONTROLA/ZKUŠEBNÍ PROVOZ
Toto tlačítko se používá jen při instalaci a změnách nastavení.
Viz "4.15. Provozní nastavení" na straně 19.
27. TLAČÍTKO PROGRAMOVÁNÍ
Toto víceúčelové tlačítko se používá k naprogramování
ovladače. Funkce tlačítka závisí na skutečném stavu ovladače
nebo na předchozích akcích provedených operátorem.
28. TLAČÍTKO PLÁNOVACÍHO ČASOVAČE /
Hlavní funkcí tohoto víceúčelového tlačítka je zapnutí/vypnutí
plánovacího časovače.
Toto tlačítko se používá také k nastavení hodin a k programování
řídící jednotky. Funkce tlačítka závisí na skutečném stavu
ovladače nebo na předchozích akcích provedených operátorem.
29. TLAČÍTKA NASTAVENÍ ČASU a
Tato víceúčelová tlačítka se používají k nastavení času,
přepínání teplot (vstupní/výstupní teploty vnitřní jednotky, teploty
venkovního prostředí, aktuální pokojové teploty a teploty teplé
užitkové vody) a režimu programování plánovacího časovače.
30. TLAČÍTKA PRO NASTAVENÍ VÝSTUPNÍ TEPLOTY VODY
a
Tato tlačítka se používají k úpravě nastavené hodnoty výstupní
teploty vody v normálním provozním režimu nebo v režimu
programování plánovacího časovače.
Je-li řídící jednotka nastavena na úroveň oprávnění 3 (viz část
"Nastavení provozních parametrů"), tlačítko pro nastavení
výstupní teploty vody je nefunkční.
V případě vybrání provozu s nastavenou hodnotou závisející na
počasí jednotka pracuje s plovoucí nastavenou hodnotou.
V takovém případě se zobrazí ikona , jakož i hodnota posunu
(není-li nulová).
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Vnitřní jednotka Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Provozní příručka
4
Page 6
31. TLAČÍTKA NASTAVENÍ POKOJOVÉ TEPLOTY a
Tato víceúčelová tlačítka se používají k úpravě aktuální
nastavené hodnoty pokojové teploty v normálním provozním
režimu nebo v režimu programování plánovacího časovače.
Při změně nastavené hodnoty pokojové teploty bude nastavená
hodnota na displeji blikat. Za 5 sekund se na displeji zobrazí
aktuální pokojová teplota.
32. TLAČÍTKO TICHÉHO REŽIMU
Toto tlačítko aktivuje nebo vypíná tišší režim provozu.
Je-li řídící jednotka nastavena na úroveň oprávnění 2 nebo 3
(viz část "Nastavení provozních parametrů"), tlačítko tichého
režimu je nefunkční.
33. Tlačítko se používá pro výběr provozního režimu: prostorové
topení ( ) nebo prostorové chlazení ( ).
4.2.Nastavení hodin
Po počáteční instalaci zařízení může uživatel nastavit hodiny a den
v týdnu.
Dálkový ovladač je vybaven plánovacím časovačem, který umožňuje
uživateli naplánovat činnost systému. K použití plánovacího časovače
je nutné provést nastavení hodin a dne v týdnu.
1Tlačítko přidržte stisknuté na 5 sekund.
Začne blikat zobrazení času a indikace dne v týdnu.
2K nastavení hodin použijte tlačítka a .
Při každém stisknutí tlačítka nebo se čas zvýší/sníží
o 1 minutu. Přidržením tlačítka nebo stisknutého se
čas zvýší/sníží o 10 minut.
3K nastavení dne v týdnu používejte tlačítka nebo .
Každé stisknutí tlačítka nebo zobrazí následující
nebo předchozí den v týdnu.
4K potvrzení aktuálního nastaveného času a dne v týdnu stiskněte
tlačítko .
Chcete-li opustit tento postup bez uložení, stiskněte tlačítko .
Jestliže během 5 minut nestisknete žádné tlačítko, hodiny a den
v týdnu se vrátí k původnímu nastavení.
POZNÁMKA
■Hodiny je třeba nastavit ručně. Při přepínání z letního
na zimní čas a naopak nastavení upravte ručně.
■Je-li řídící jednotka nastavena na úroveň
oprávnění 2 nebo 3 (viz část "Nastavení provozních
parametrů"), nastavení hodin není k dispozici.
■Výpadek napájení překračující 1 hodinu vynuluje
hodiny a den v týdnu. Plánovací časovač bude
pokračovat v činnosti, avšak hodiny budou
nastaveny nesprávně. Z těchto důvodů je nutné
opravit nastavení hodin a dne v týdnu.
Volba režimu prostorového vytápění
1Prostorové vytápění se ZAPÍNÁ A VYPÍNÁ pomocí tlačítka ( ).
Na displeji se zobrazí ikona společně s odpovídající aktuální
hodnotou teploty v místnosti.
Rozsvítí se kontrolka LED .
2K nastavení požadované pokojové teploty použijte tlačítka
a .
Rozsah teplot topení: 16°C~32°C (pokojová teplota)
Z důvodů vyloučení přehřátí není prostorové vytápění k dispozici,
pokud se venkovní teplota zvýší nad určitou hodnotu (viz provozní
rozsah).
Informace o způsobu nastavení plánovacího časovače naleznete
v části "4.12. Naprogramování a kontrola plánovacího časovače"
na straně 13.
3Pomocí tlačítka a nastavte požadovanou
výstupní teplotu vody, která se bude používat k ohřevu systému
(podrobné informace naleznete v části "Regulace výstupní
teploty vody" na straně 6).
Funkce poklesu
Funkce automatického poklesu umožňuje provést snížení okolní teploty.
Funkci automatického poklesu (setback) lze aktivovat například v noci,
kdy jsou požadavky na teplotu odlišné od požadavků ve dne.
POZNÁMKA
■Pamatujte na to, že při aktivaci funkce
automatického poklesu bliká ikona .
■Funkce automatického poklesu je podle výchozích
nastavení zapnutá.
■Funkci automatického poklesu lze zkombinovat
s automatickým provozem při nastavené hodnotě
teploty závisející na počasí.
■Funkce automatického poklesu (setback) je
automatickou funkcí podle denního plánu.
Konfigurace funkce automatického poklesu se provádí pomocí
provozních parametrů. Podrobný popis způsobu nastavení jednoho
nebo více provozních parametrů naleznete v kapitole "4.15. Provozní
nastavení" na straně 19.
■[2-00] Stav: tento parametr definuje, zda je funkce automatického
poklesu ZAPNUTÁ (1) nebo VYPNUTÁ (0).
■[2-01] Čas spuštění: čas spuštění funkce automatického poklesu
(setback)
■[2-02] Čas zastavení: čas zastavení funkce automatického poklesu
(setback)
■[5-03] Snížená teplota okolí
T
A
21°C
4.3.Režim prostorového vytápění ( )
Prostorové vytápění lze řídit dvěma různými způsoby:
■podle pokojové teploty,
■podle výstupní teploty vody.
Účel jednotlivých režimů a způsob provedení konfigurace jsou
popsány v následujících odstavcích.
Regulace pokojové teploty
V tomto režimu se topení spouští podle potřeby na základě nastavené
hodnoty pokojové teploty. Nastavenou hodnotu lze stanovit ručně
nebo pomocí plánovacího časovače.
POZNÁMKA
Při používání regulace pokojové teploty má prostorové
vytápění podle pokojové teploty prioritu před regulací
podle výstupní teploty vody.
Pamatujte na to, že v případě regulace jednotky podle
pokojové teploty může být výstupní teplota vody vyšší
než nastavená hodnota teploty.
Provozní příručka
5
[5-03] 18°C
[2-01][2-02]
ANastavená hodnota normální teploty okolí
tČas
TTeplota
POZNÁMKA
Je-li aktivní funkce automatického poklesu pokojové
teploty, provádí se také automatický pokles výstupní
teploty vody (viz část "Regulace výstupní teploty vody"
na straně 6).
Dbejte na to, aby nastavená hodnota automatického
poklesu nebyla příliš nízká, zejména v chladnějším období
(například v zimě). Vzhledem k velkému teplotnímu rozdílu
nemusí být pokojová teplota dosažitelná (nebo její
dosažení bude trvat mnohem déle).
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
t
Vnitřní jednotka Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Page 7
Regulace výstupní teploty vody
V tomto režimu se topení spouští podle potřeby podle nastavených
teplot vody. Nastavenou hodnotu lze zadat manuálně, pomocí
plánovacího časovače nebo v závislosti na počasí (automaticky).
Volba režimu prostorového vytápění
1Prostorové vytápění se ZAPÍNÁ A VYPÍNÁ pomocí tlačítka ( ).
Na displeji se zobrazí ikona společně s odpovídající nastavenou
hodnotou teploty vody.
Rozsvítí se kontrolka LED .
2Pomocí tlačítek a nastavte požadovanou výstupní
teplotu vody.
Rozsah teplot topení: 25°C~80°C (výstupní teplota vody)
Z důvodů vyloučení přehřátí není prostorové vytápění k dispozici,
pokud se venkovní teplota zvýší nad určitou hodnotu (viz provozní
rozsah).
Informace o způsobu nastavení funkce plánovacího časovače
naleznete v části "Plánovací časovač dálkového ovladače".
POZNÁMKA
Volba provozu s nastavenou hodnotou závisející na počasí
Je-li aktivní režim provozu závisející na počasí, výstupní teplota vody
se stanoví automaticky podle venkovní teploty: nižší venkovní teploty
zvyšují nastavenou hodnotu teploty vody a naopak. Jednotka
používá plovoucí nastavenou hodnotu. Aktivace tohoto provozu se
projeví v nižší spotřebě energie v porovnání s manuálně nastavenou
pevnou výstupní teplotou vody.
Během režimu provozu v závislosti na počasí má uživatel možnost
zvyšovat nebo snižovat cílovou teplotu vody nejvýše o 5°C. Hodnota
posuvu je teplotní rozdíl mezi nastavením teploty vypočítaným
ovladačem a skutečnou nastavenou teplotou. Například pozitivní
hodnota posuvu znamená, že skutečné nastavení teploty bude vyšší
než vypočítané.
Je doporučeno používat nastavenou hodnotu teploty závisející na
počasí, která teplotu vody přizpůsobuje aktuálním potřebám
prostorového vytápění. Tato nastavená hodnota zabrání příliš
častému přepínání jednotky ze stavu ZAPNUTÍ topení do stavu
VYPNUTÍ topení během používání dálkového ovladače s pokojovým
termostatem nebo externího termostatu.
■Je-li nainstalován externí pokojový termostat, pak
tento termostat určuje ZAPÍNÁNÍ A VYPÍNÁNÍ
topení. Dálkový ovladač pak pracuje v režimu
regulace výstupní teploty a neplní úlohu pokojového
termostatu.
■Stav ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ dálkového ovladače má
vždy prioritu před externím pokojovým termostatem!
Parametry provozu jednotky v závislosti na počasí jsou definovány
pomocí provozních nastavení. Podrobný popis způsobu nastavení
jednoho nebo více provozních parametrů naleznete v části
"4.15. Provozní nastavení" na straně 19.
T
t
Lo_Ti
+ 05
Shift value
Hi_Ti
Lo_AHi_AT
T
T
Shift value= Hodnota posunu
Cílová teplota vody
t
Teplota prostředí (venkovní teplota)
A
00
– 05
A
■[3-00] Nízká teplota prostředí (Lo_A): nízká venkovní teplota.
■[3-01] Vysoká teplota prostředí (Hi_A): vysoká venkovní teplota.
■[3-02] Nastavená hodnota při nízké teplotě prostředí (Lo_Ti):
cílová teplota vody na výstupu, pokud venkovní teplota se rovná
nízké teplotě prostředí (Lo_A) nebo klesne pod tuto teplotu.
Pamatujte na to, že hodnota Lo_Ti musí být vyšší než hodnota
Hi_Ti, protože pro nižší venkovní teploty (tj. Lo_A) je vyžadována
vyšší teplota vody.
■[3-03] Nastavená hodnota při vysoké teplotě prostředí (Hi_Ti):
cílová teplota vody na výstupu, pokud venkovní teplota se rovná
vysoké teplotě prostředí (Hi_A) nebo tuto teplotu překročí.
Pamatujte na to, že hodnota Hi_Ti musí být nižší než hodnota
Lo_Ti, protože pro vyšší venkovní teploty (tj. Hi_A) stačí nižší
teplota vody.
POZNÁMKA
Pokud je u parametru [3-03] omylem nastavena vyšší
hodnota, než u parametru [3-02], použije se vždy
hodnota [3-03].
POZNÁMKA
V tomto režimu ovladač nezobrazuje nastavenou hodnotu
teploty vody, ale "hodnotu posuvu", kterou může nastavit
uživatel.
11 stisknutím tlačítka vyberte provoz s nastavenou hodnotou
závisející na počasí (pokud se používá funkce pokojového
termostatu dálkového ovladače, stiskněte tohoto tlačítko 2krát).
Na displeji se zobrazí ikona a odpovídající hodnota posuvu.
Nulová hodnota posuvu (0) se nezobrazuje.
2K nastavení hodnoty posuvu použijte tlačítka a .
Rozsah pro hodnotu posunu: –5°C až +5°C
Ikona se zobrazuje, dokud je aktivní provoz s nastavenou
hodnotou závisející na počasí.
3Stisknutím tlačítka deaktivujte režim s nastavenou hodnotou
závisející na počasí.
Tlačítka a se používají k nastavení výstupní
teploty vody.
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Vnitřní jednotka Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Provozní příručka
6
Page 8
Funkce poklesu
Funkce automatického poklesu umožňuje provést snížení okolní teploty.
Funkci automatického poklesu (setback) lze aktivovat například v noci,
kdy jsou požadavky na teplotu odlišné od požadavků ve dne.
POZNÁMKA
■Pamatujte na to, že při aktivaci funkce
automatického poklesu bliká ikona .
■Funkce automatického poklesu je podle výchozích
nastavení zapnutá.
■Funkci automatického poklesu lze zkombinovat
s automatickým provozem při nastavené hodnotě
teploty závisející na počasí.
■Funkce automatického poklesu (setback) je
automatickou funkcí podle denního plánu.
Konfigurace funkce automatického poklesu se provádí pomocí
provozních parametrů. Podrobný popis způsobu nastavení jednoho
nebo více provozních parametrů naleznete v části "4.15. Provozní
nastavení" na straně 19.
■[2-00] Stav: tento parametr definuje, zda je funkce automatického
poklesu ZAPNUTÁ (1) nebo VYPNUTÁ (0).
■[2-01] Čas spuštění: čas spuštění funkce automatického poklesu
(setback)
■[2-02] Čas zastavení: čas zastavení funkce automatického poklesu
(setback)
■[5-02] Snížená výstupní teplota vody (pokles teploty)
T
65°C
A
5°C [5-02]
60°C
B
t
[2-01][2-02]
ANastavená hodnota normální výstupní teploty vody
BVýstupní teplota vody včetně teploty poklesu
tČas
TTeplota
4.4.Nouzový provoz
■[8-02] Nouzový provoz
V nouzovém provozu je topení prováděno pouze topnou
soupravou, nikoli tepelným čerpadlem.
Aktivace nouzového režimu se provádí změnou provozního
parametru [8-02]=1.
Při aktivaci nouzového režimu se zastaví provoz tepelného
čerpadla. Spustí se čerpadlo vnitřní jednotky, avšak vlastní
topení provádí topná souprava. Pokud se termistory ve
výstupním nebo zpětném potrubí vody nenacházejí v chybovém
stavu, topná souprava může zahájit nouzový provoz.
POZNÁMKA
Před aktivací nouzového provozu nezapomeňte
aktivovat topnou soupravu. Topení setrvá
v nouzovém režimu, dokud nebude provozní
parametr znovu nastaven na výchozí hodnotu
[8-02]=0.
4.5.Prostorové chlazení ( )
Prostorové chlazení lze řídit dvěma různými způsoby:
■podle pokojové teploty,
■podle výstupní teploty vody.
Účel jednotlivých režimů a způsob provedení konfigurace jsou
popsány v následujících odstavcích.
Regulace pokojové teploty
V tomto režimu se chlazení spouští podle potřeby na základě
nastavené hodnoty pokojové teploty. Nastavenou hodnotu lze
stanovit ručně nebo pomocí plánovacího časovače.
POZNÁMKA
Při používání regulace pokojové teploty má prostorové
chlazení podle pokojové teploty prioritu před regulací
podle výstupní teploty vody.
Pamatujte na to, že v případě regulace jednotky podle
pokojové teploty může být výstupní teplota vody nižší
než nastavená hodnota teploty.
Volba režimu prostorového chlazení
1Prostorové chlazení se ZAPÍNÁ A VYPÍNÁ pomocí tlačítka ( ).
Na displeji se zobrazí ikona společně s odpovídající aktuální
hodnotou teploty v místnosti.
Rozsvítí se kontrolka LED .
2K nastavení požadované pokojové teploty použijte tlačítka
a .
Rozsah teplot chlazení: 16°C~32°C (pokojová teplota)
Informace o způsobu nastavení plánovacího časovače
naleznete v části "4.12. Naprogramování a kontrola plánovacího
časovače" na straně 13.
3Pomocí tlačítka a nastavte požadovanou
výstupní teplotu vody, která se bude používat k ochlazení
systému (podrobné informace naleznete v části "Regulace
výstupní teploty vody" na straně 6).
Regulace výstupní teploty vody
V tomto režimu se chlazení spouští podle potřeby podle nastavených
teplot vody. Nastavenou hodnotu lze stanovit ručně nebo pomocí
plánovacího časovače.
Volba režimu prostorového chlazení
1Prostorové chlazení se ZAPÍNÁ A VYPÍNÁ pomocí tlačítka ( ).
Na displeji se zobrazí ikona společně s odpovídající
nastavenou hodnotou teploty vody.
Rozsvítí se kontrolka LED .
2Pomocí tlačítek a nastavte požadovanou
výstupní teplotu vody.
Rozsah teplot chlazení: 20°C~5°C (výstupní teplota vody)
Informace o způsobu nastavení plánovacího časovače naleznete
v částech "Programování prostorového vytápění" na straně 14,
"Programování prostorového chlazení" na straně 15, "Programování
ohřevu užitkové vody" na straně 16 a "Programování tichého režimu"
na straně 17.
POZNÁMKA
■Je-li nainstalován externí pokojový termostat, pak
tento termostat určuje ZAPÍNÁNÍ A VYPÍNÁNÍ
topení. Dálkový ovladač pak pracuje v režimu
regulace výstupní teploty a neplní úlohu pokojového
termostatu.
■Stav ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ dálkového ovladače má
vždy prioritu před externím pokojovým termostatem!
■Funkce automatického poklesu a nastavená hodnota
teploty závisející na počasí nejsou v režimu chlazení
k dispozici.
Provozní příručka
7
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Vnitřní jednotka Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Page 9
4.6.Režim ohřevu užitkové vody ()
POZNÁMKA
V režimu ohřevu užitkové vody je k dispozici několik různých možností:
■akumulační provoz (automatický nebo nastavený manuálně)
■režim opětovného ohřevu
■činnost funkce desinfekce
Účel jednotlivých režimů a způsob provedení konfigurace jsou
popsány v následujících odstavcích.
Provoz s ohřevem užitkové vody
T
D
E
F
G
Pokud není instalován zásobník na teplou užitkovou
vodu, jakýkoli ohřev užitkové vody není k dispozici.
ABC
t
AAkumulační provoz (je-li aktivován)
BRežim opětovného ohřevu (je-li aktivován)
CDesinfekční provoz (je-li aktivován)
Provozní nastavení
DTeplota desinfekčního provozu [5-00] (např. 70°C)
EAkumulační teplota teplé vody [b-03] (např. 60°C)
FMaximální teplota opětovného ohřevu vody [b-01] (např. 45°C)
GMinimální teplota opětovného ohřevu vody [b-00] (např. 35°C)
tČas
TTeplota v zásobníku na teplou užitkovou vodu
Automatická akumulace
V tomto režimu dodává vnitřní jednotka teplou užitkovou vodu do
nádrže na základě pevného denního programu. Tento režim je
aktivní, dokud nebude dosaženo požadované nastavené hodnoty
akumulační teploty. Během provozu v tomto režimu bude ikona
blikat v sekundovém intervalu.
Automatická akumulace je doporučeným režimem pro teplou
užitkovou vodu. V tomto režimu se voda ohřívá v noci (kdy jsou
požadavky na prostorové vytápění nižší), dokud nebude dosaženo
nastavené hodnoty akumulační teploty. Ohřátá voda je uchována
v nádrži na užitkovou vodu při vyšší teplotě, čímž může vyhovět
požadavkům na dodávku teplé vody přes den.
POZNÁMKA
Nastavená hodnota akumulační teploty a časy jsou provozními
parametry. Podrobný popis způsobu nastavení jednoho nebo více
provozních parametrů naleznete v části "4.15. Provozní nastavení"
na straně 19.
■[1-00] Stav: tento parametr určuje, zda v noci je (1) nebo není
■[1-01] Čas spuštění: noční čas, kdy má být spuštěn ohřev
Pamatujte na to, že ikona bude blikat pouze během
efektivního režimu automatické akumulace. Přítomnost
trvale svítící ikony neznamená, že je aktivována
automatická akumulace, ale že je aktivován pouze
opětovný ohřev.
Aktuální provoz lze vždy zrušit jedním stisknutím
tlačítka .
Pamatujte na to, že po stisknutí tlačítka se
pravděpodobně bude stále zobrazovat trvale svítící
ikona .
(0) aktivován ohřev užitkové vody (režim akumulace).
užitkové vody.
■[1-02] Stav: tento parametr určuje, zda ve dne je (1) nebo není
(0) aktivován ohřev užitkové vody (režim akumulace).
■[1-03] Čas spuštění: denní čas, kdy má být spuštěn ohřev užitkové
vody.
Pamatujte na to, že ačkoli je automatická akumulace řízena
naprogramovaným plánovacím časovačem, je aktivní pouze
tehdy, je-li aktivní plánovací časovač. Znamená to, že je
nutné stisknout tlačítko a ujistit se, zda se na displeji
zobrazuje symbol , který potvrzuje aktivaci automatické
akumulace tepla.
■[b-03] nastavená hodnota: akumulační teplota (viz obrázek
"Provoz s ohřevem užitkové vody" na straně 8) platí pouze
jestliže [b-02]=0.
■[b-02] Stav: tento parametr definuje, zda je ohřev užitkové vody
závislý na počasí ZAPNUTÝ (1) nebo VYPNUTÝ (0).
Je-li aktivní, nastavená hodnota akumulační teploty bude závislá
na počasí. Při vyšší okolní teplotě (například v letním období) se
zvýší také teplota na vstupu do zásobníku na teplou užitkovou
vodu, čímž lze nastavenou akumulační teplotu nastavit na nižší
hodnotu, aby bylo celkové ekvivalentní množství teplé vody
stejné po celý rok. Z těchto důvodů je tuto funkci doporučeno
používat.
■[b-04] Maximální automatická teplota ohřevu užitkové vody:
výchozí = 70°C.
T
[b-04]
55°C
A
15°C25°C
ATeplota prostředí
TTeplota teplé užitkové vody
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Teploty okolí pro ohřev užitkové vody závisející na
počasí (viz obrázek) jsou pevné a nelze je měnit.
Je-li aktivován ohřev užitkové vody závisející na
počasí [b-02], akumulační teplota bude nastavena
automaticky a provozní parametr [b-03] nebude mít
žádný význam.
■Dbejte na to, aby byla užitková voda ohřívána
pouze na požadovanou teplotu.
Začněte s nízkou nastavenou akumulační teplotou
ohřevu užitkové vody, kterou zvyšte pouze tehdy,
pokud pociťujte, že teplota dodávané teplé užitkové
vody nevyhovuje vašim potřebám (tato situace
závisí vašem schématu využití vody).
■Zajistěte, aby užitková voda nebyla ohřívána
zbytečně. Začněte s aktivací automatické
akumulace v noci (výchozí nastavení). Je-li
zřejmé, že noční akumulační ohřev užitkové vody
nevyhovuje vašim potřebám, lze v denních
hodinách nastavit přídavnou akumulaci.
■Z důvodů úspory energie je doporučeno aktivovat
ohřev užitkové vody závislý na počasí.
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Vnitřní jednotka Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Provozní příručka
8
Page 10
Manuální akumulace
Opětovný ohřev
V tomto režimu, který je aktivován manuálně, bude vnitřní jednotka
ihned dodávat teplou vodu do zásobníku na teplou užitkovou vodu.
Tento režim je aktivní, dokud nebude dosaženo požadované
nastavené hodnoty akumulační teploty. Jde o funkci jednorázového
ohřevu teplé vody.
Volba manuální akumulace tepla do užitkové vody
1Režim manuální akumulace zapnete stisknutím a podržením
tlačítka na 5 sekund.
Ikona začne blikat v sekundových intervalech.
POZNÁMKA
Pamatujte na to, že ikona bude blikat pouze
během efektivního provozu.
Aktuální provoz lze vždy zrušit jedním stisknutím
tlačítka .
Pamatujte na to, že po stisknutí tlačítka se
pravděpodobně bude stále zobrazovat trvale svítící
ikona , která sděluje aktivaci funkce opětovného
ohřevu.
Nastavená hodnota akumulační teploty je provozním parametrem.
Podrobný popis způsobu nastavení jednoho nebo více provozních
parametrů naleznete v části "4.15. Provozní nastavení" na straně 19.
■[b-03] nastavená hodnota: akumulační teplota (viz obrázek
"Provoz s ohřevem užitkové vody" na straně 8) platí pouze
jestliže [b-02]=0.
■[b-02] Stav: tento parametr definuje, zda je ohřev užitkové vody
závislý na počasí ZAPNUTÝ (1) nebo VYPNUTÝ (0).
Je-li aktivní, nastavená hodnota akumulační teploty bude závislá
na počasí. Při vyšší okolní teplotě (například v letním období) se
zvýší také teplota na vstupu do zásobníku na teplou užitkovou
vodu, čímž lze nastavenou akumulační teplotu nastavit na nižší
hodnotu, aby bylo celkové ekvivalentní množství teplé vody
stejné po celý rok. Z těchto důvodů je tuto funkci doporučeno
používat.
■[b-04] Maximální automatická teplota ohřevu užitkové vody:
výchozí = 70°C.
T
[b-04]
55°C
A
15°C25°C
ATeplota prostředí
TTeplota teplé užitkové vody
POZNÁMKA
Teploty okolí pro ohřev užitkové vody závisející na
počasí (viz obrázek) jsou pevné a nelze je měnit.
Tento režim zabraňuje ochlazení teplé užitkové vody na nižší, než
požadovanou teplotu. Je-li tento režim aktivní, vnitřní jednotka bude
do nádrže dodávat teplou užitkovou vodu při dosažení minimální
teploty pro opětovný ohřev. Ohřev užitkové vody bude pokračovat,
dokud nebude dosaženo maximální teploty pro opětovný ohřev.
Pamatujte na to, že ikona se bude trvale
zobrazovat, dokud je funkce opětovného ohřevu
aktivní. Tato ikona se nezobrazuje, pokud vnitřní
jednotka provádí ohřev zásobníku na teplou
užitkovou vodu.
Minimální a maximální teplota opětovného ohřevu jsou provozní
parametry. Podrobný popis způsobu nastavení jednoho nebo více
provozních parametrů naleznete v části "4.15. Provozní nastavení"
na straně 19.
■[b-00] Nastavená hodnota: minimální teplota pro opětovný ohřev
(viz obrázek "Provoz s ohřevem užitkové vody" na straně 8).
■[b-01] Nastavená hodnota: maximální teplota pro opětovný ohřev
(viz obrázek "Provoz s ohřevem užitkové vody" na straně 8).
POZNÁMKA
Povšimněte si, že stisknutí tlačítka nemá žádný
vliv na ohřev užitkové vody. Zapínání a vypínání
ohřevu užitkové vody se provádí pouze pomocí
tlačítka nebo deaktivací plánovacího časovače
akumulace tepla.
Činnost funkce desinfekce
V tomto režimu se provádí desinfekce zásobníku na teplou užitkovou
vodu opakovaným ohřevem vody na definovanou teplotu. Během
provozu v tomto režimu bude ikona rychle blikat s intervalem
0,5 sekund.
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Pamatujte na to, že ikona bude blikat pouze během
efektivního provozu.
Funkci desinfekce lze během provozu kdykoli zrušit
jedním stisknutím tlačítka .
Pamatujte na to, že po stisknutí tlačítka se
pravděpodobně bude stále zobrazovat trvale svítící
ikona , která sděluje aktivaci funkce opětovného
ohřevu.
Pokud je zásobník na teplou užitkovou vodu nainstalován,
funkce desinfekce je podle výchozího nastavení zapnutá.
Manuální akumulace je deaktivována automaticky při dosažení
nastavené hodnoty teploty akumulace tepla do užitkové vody.
Manuální akumulaci lze kdykoli zastavit stisknutím tlačítka .
POZNÁMKA
Je-li aktivován ohřev užitkové vody závisející na
počasí [b-02], akumulační teplota bude nastavena
automaticky a provozní parametr [b-03] nebude mít
žádný význam.
Provozní příručka
9
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Vnitřní jednotka Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Page 11
Nastavená hodnota teploty funkce desinfekce je provozním
parametrem, stejně, jako retenční doba, den a hodina. Podrobný
popis způsobu nastavení jednoho nebo více provozních parametrů
naleznete v části "4.15. Provozní nastavení" na straně 19.
■[4-00] Stav: tento parametr definuje, zda je funkce desinfekce
ZAPNUTÁ (1) nebo VYPNUTÁ (0).
■[4-01] Interval provozu: den v týdnu, ve kterém se provádí ohřev
užitkové vody.
■[4-02] Čas spuštění: čas, ve který se spouští desinfekční režim.
■[5-00] Nastavená hodnota: Požadovaná teplota vody, při které
se spouští desinfekce (viz obrázek "Provoz s ohřevem užitkové
vody" na straně 8).
■[5-01] Doba trvání: časový interval definující, jak dlouho má být
nastavená hodnota teploty desinfekce udržována.
Je-li zásobník na teplou užitkovou vodu nainstalován a u provozního
parametru [4-00] je vybráno nastavení [ZAPNUTO], funkce
desinfekce bude uvedena do provozu i tehdy, pokud jsou všechny
plánovací časovače deaktivovány a není aktivní žádná funkce
opětovného ohřevu.
4.7.Ostatní provozní režimy
4.8.Současný požadavek na prostorové vytápění
a ohřev užitkové vody
Jednotka není schopná provádět současně ohřev užitkové vody
a prostorové vytápění. V případě požadavku na oba režimy současně
jednotka 1-krát spustí ohřev, dokud nebude dosaženo maximální teploty
opětovného ohřevu. Během této doby není k dispozici prostorové
vytápění.
■V případě regulace pokojové teploty pomocí dálkového ovladače:
Při dosažení teploty opětovného ohřevu bude další ohřev
zásobníku na teplou užitkovou vodu určován dálkovým ovladačem
s pokojovým termostatem, aby se zabránilo nadměrnému poklesu
pokojové teploty.
■V případě používání externího pokojového termostatu:
Při dosažení teploty opětovného ohřevu bude další ohřev užitkové
vody určován teplotními podmínkami snímanými externím
pokojovým termostatem a provozními časovači naprogramovanými
instalačními technikem.
■V případě regulace výstupní teploty vody pomocí dálkového
ovladače:
Při dosažení teploty opětovného ohřevu bude další ohřev
zásobníku na teplou užitkovou vodu určován pomocí chodu
časových spínačů naprogramovaných instalačním technikem.
Zahájení provozu ()
Během spouštění se zobrazuje ikona , která sděluje, že
tepelné čerpadlo se spouští a nepracuje ve stacionárním režimu.
Režim odtávání ()
Během režimu topení nebo v režimu ohřevu užitkové vody může dojít
v důsledku nízké venkovní teploty ke vzniku námrazy na venkovním
tepelném výměníku. Pokud toto riziko vznikne, systém přejde do
režimu odtávání. Během odtávání není možné prostorové topení
nebo ohřívání užitkové vody.
Provoz v tichém režimu ()
Tichý provozní režim znamená, že vnitřní jednotka pracuje se
sníženou rychlostí kompresoru, čímž klesá hladina hluku vznikajícího
ve venkovní jednotce. Znamená to, že dosažení požadované
nastavené hodnoty teploty bude trvat delší dobu. To je třeba mít na
paměti v případech, kdy je v interiéru třeba zachovat určitou úroveň
vytápění.
Volba tichého režimu
1Aktivace tichého režimu se provádí stisknutím tlačítka .
Zobrazí se ikona .
Je-li řídící jednotka nastavena na úroveň oprávnění 2 nebo 3
(viz část "Nastavení provozních parametrů" v instalačním
návodu), tlačítko je nefunkční.
Tichý režim je k dispozici ve 3 různých úrovních. Požadovaná úroveň
tichého režimu se nastavuje pomocí provozních parametrů.
Podrobný popis způsobu nastavení jednoho nebo více provozních
parametrů naleznete v části "4.15. Provozní nastavení" na straně 19.
■[8-03] Stav: definice provozu s nízkou hladinou hluku (tichý režim).
T
A
B
t
AAkumulační teplota
BMaximální teplota opětovného ohřevu
tČas
TTeplota teplé užitkové vody
4.9.Současný požadavek na prostorové chlazení
a ohřev užitkové vody
Jednotka umožňuje současné chlazení a ohřev užitkové vody.
Během režimu chlazení bude energie získaná z chlazené vody
převedena na energii pro ohřátí užitkové vody. Jedná se o funkci
zpětného získávání tepla a je automaticky regulována systémem.
Toto zpětné získávání tepla je možné pouze pokud je provoz ve
zpětném získávání tepla povolen (jedná se o instalační nastavení).
4.10. Režim odečítání teploty
Na dálkovém ovladači lze zobrazovat aktuální hodnoty teploty.
1Stiskněte a podržte tlačítko na 5 sekund.
Zobrazí se výstupní teplota vody topení/chlazení (ikony a
a blikají).
2Tlačítka a použijte k zobrazení:
■ Vstupní teploty vody (ikony a blikají a ikona bliká
pomalu).
■ Vnitřní teploty (ikony a blikají).
■ Venkovní teploty (ikony a blikají).
■ Vstupní teploty teplé vody v nádrži (ikony a blikají).
3Chcete-li tento režim ukončit, stiskněte znovu tlačítko .
Jestliže nestisknete žádné tlačítko, režim zobrazení na
dálkovém ovladači bude po 10 sekundách ukončen.
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Vnitřní jednotka Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Provozní příručka
10
Page 12
4.11. Režim provozu s plánovacím časovačem
19
21
62
65
64
57
5:00
23:00
19
22
21
62
64
19
60
V režimu provozu s plánovacím časovačem je zařízení řízeno
plánovacím časovačem. Akce naprogramované pomocí plánovacího
časovače se provádějí automaticky.
Plánovací časovač se aktivuje (zobrazuje se ikona ) nebo deaktivuje
(ikona se nezobrazuje) stisknutím tlačítka .
Prostorové vytápění
Viz "Programování prostorového vytápění" na straně 14.
Pro každý den v týdnu lze naprogramovat 4 činnosti, celkem 28 činností.
Plánovací časovač prostorového vytápění lze naprogramovat 2
různými způsoby: podle nastavené hodnoty teploty (výstupní teploty
vody a teploty prostředí) a podle povelů ZAPNUTO/VYPNUTO.
Požadovaná metoda se zadává pomocí provozních parametrů.
Podrobný popis způsobu nastavení jednoho nebo více provozních
parametrů naleznete v části "4.15. Provozní nastavení" na straně 19.
■[0-03] Stav: definuje, zda plánovací časovač prostorového
vytápění bude používat povely ZAPNUTO/VYPNUTO.
POZNÁMKA
Podle výchozích nastavení je aktivováno prostorové
vytápění podle nastavené hodnoty teploty (metoda 1),
čímž mohou vznikat pouze posuny teploty (bez povelů
ZAPNUTO/VYPNUTO).
Výhoda této metody spočívá ve skutečnosti, že
prostorové vytápění lze vypnout pouhým stisknutím
tlačítka bez deaktivace automatické akumulace
tepla do užitkové vody (například v letním období, kdy
prostorové vytápění není vyžadováno).
Provozní příklad: Činnost plánovacího časovače podle nastavených
hodnot teploty.
Je-li aktivována funkce automatického poklesu (setback), má její činnost
prioritu před činností nastavenou pomocí plánovacího časovače.
T
2222°C
22°C
65
°C
1
19
°C1919°C1919°C
19°C19°C19°C
°C6262°C6262°C
62
62°C62°C
65°C
62°C
21
21°C
64
64°C
°C
°C
t
16:00
0:30
6:30 9:00
T
2
18°C
1818°C
60
°C60°C
°C57°C
23:00
57
5:00
5:0023:00
A
t
T
22
°C
22°C
6565°C
3
19
19°C
62°C62°C
62
65°C
°C
°C
6060°C
60°C
1818°C
18°C
1919°C
19°C
1919°C
19°C
6262°C
62°C
6262°C
62°C
21
21°C
64
64°C
°C
°C
1919°C
°C
19°C
19°C
19
6262°C
6262°C
62°C
V následujících tabulkách jsou popsány obě metody využití plánovacího
časovače.
Metoda 1
[0-03]=1
(výchozí)
Za provozuBěhem činnosti plánovacího časovače svítí LED
Při stisknutí
tlačítka
Při stisknutí
tlačítka /
(a) Pro výstupní teplotu vody a/nebo teplotu prostředí
Provozní příručka
Prostorové vytápění podle nastavené hodnoty teploty
indikátor provozu nepřetržitě.
Plánovací časovač prostorového vytápění provede
vypnutí a již nikdy znovu neprovede spuštění.
Řídící jednotka bude vypnuta (provozní LED indikátor
zhasne).
Ikona plánovacího časovače se však bude stále
zobrazovat, což znamená, že ohřev teplé užitkové
vody zůstává aktivován.
Plánovací časovač prostorového vytápění a ohřev teplé
užitkové vody společně s tichým režimem budou
zastaveny a více se již nespustí.
Ikona plánovacího časovače se již nebude zobrazovat.
11
5757°C57°C
23:00
16:00
1Plánovací časovač
(a)
2Funkce automatického poklesu
3Je-li aktivována funkce automatického pokles i plánovací časovač
AFunkce automatického poklesu
tČas
TNastavená hodnota teploty
Teplota prostředí
Výstupní teplota vody
Metoda 2
[0-03]=0
Za provozuPokud plánovací časovač provede vypnutí prostorového
Při stisknutí
tlačítka
Při stisknutí
tlačítka /
Prostorové vytápění podle povelů ZAPNUTO/VYPNUTO
vytápění, řídící jednotka bude VYPNUTA (provozní LED
indikátor zhasne). Pamatujte na to, že tato činnost nemá
žádný vliv na ohřev užitkové vody.
Plánovací časovač prostorového vytápění provede
vypnutí (je-li právě aktivní) a nové zapnutí provede
při další naplánované funkci ZAPNUTÍ.
"Poslední" programový příkaz ruší "předchozí"
programový příkaz a zůstává aktivní až do přítomnosti
"dalšího" programového příkazu.
Chcete-li znát aktuální nastavení, podívejte se na
poslední naprogramovaný příkaz. Je zřejmé, že
"poslední" naprogramovaný příkaz může pocházet
z předchozího dne. Viz "Kontrola naprogramovaných
akcí" na straně 18.
Řídící jednotka bude vypnuta (provozní LED indikátor
zhasne).
Ikona plánovacího časovače se však bude stále
zobrazovat, což znamená, že ohřev užitkové vody
zůstává aktivován.
Plánovací časovač prostorového vytápění a ohřev teplé
užitkové vody společně s tichým režimem budou
zastaveny a více se již nespustí.
Ikona plánovacího časovače se již nebude zobrazovat.
0:30
Příklad: vezměme situaci, kdy aktuální čas je 17:30
a akce jsou naplánovány na 13:00, 16:00 a 19:00.
"Poslední" naplánovaný příkaz (16:00) zrušil
"předchozí" naplánovaný příkaz (13:00) a zůstane
aktivní až do výskytu "dalšího" naplánovaného
příkazu (19:00).
5:009:00
6:30
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Vnitřní jednotka Daikin Altherma
t
4P404418-1 – 2015.04
Page 13
Provozní příklad: Plánovací časovač pracuje podle povelů ZAPNUTO/
60
5:00
23:00
19
22
21
62
65
64
19
21
62
60
VYPNUTO.
Je-li aktivována funkce automatického poklesu (setback), má její činnost
prioritu před činností nastavenou pomocí plánovacího časovače, je-li
povel k ZAPNUTÍ aktivní. Je-li aktivní povel k VYPNUTÍ, má prioritu před
funkcí automatického poklesu (setback). Povel k VYPNUTÍ má vždy
nejvyšší prioritu.
B
°C
22
22°C
°C
65
1
°C1919°C
19°C19°C
19
°C6262°C
62
62°C62°C
65°C
OFFONON
21
°C
21°C
64
°C
64°C
t
9:00
16:00
1818°C
23:00
18°C
60
A
2
B
2222°C
22°C
6565°C
65°C
19
°C1919°C
19°C19°C
°C6262°C
62
62°C62°C
3
16:00
1Plánovací časovač
2Funkce automatického poklesu
3Je-li aktivována funkce automatického pokles i plánovací časovač
AFunkce automatického poklesu
BPovel ZAPNUTO/VYPNUTO
tČas
TNastavená hodnota teploty
Teplota prostředí
Výstupní teplota vody
Prostorové chlazení
23:00
18°C
1818°C
60
°C60°C
6:300:30
°C60°C
5:00
5:0023:00
t
OFFONON
°C
21
21°C
6464°C
64°C
t
6:309:00
POZNÁMKA
Podle výchozích nastavení je aktivováno prostorové
chlazení podle nastavené hodnoty teploty (metoda 1),
čímž mohou vznikat pouze posuny teploty (bez povelů
ZAPNUTO/VYPNUTO).
Výhoda této metody spočívá ve skutečnosti, že
prostorové chlazení lze vypnout pouhým stisknutím
tlačítka bez deaktivace automatické akumulace
tepla do užitkové vody.
Ohřev užitkové vody
Viz "Programování ohřevu užitkové vody" na straně 16.
Ohřev užitkové vody lze provádět pomocí několika standardních
provozních režimů:
■Automatická akumulace: ohřev vody na nastavenou akumulační
teplotu se podle zvolených provozních nastavení provádí jednou
v noci nebo jednou odpoledne.
■Manuální akumulace: tuto funkci lze použít, pokud je ohřev teplé
vody (o nastavené akumulační teplotě) ze zvláštních důvodů
požadován ihned (1krát).
■Opětovný ohřev: funkci opětovného ohřevu lze aktivovat
společně nebo odděleně od funkce automatické akumulace
tepla do užitkové vody, pokud uživatel chce udržovat teplotu
v zásobníku na teplou užitkovou vodu na minimální požadované
teplotě.
Kromě standardních provozních režimů lze ohřev užitkové vody také
libovolně naprogramovat podle potřeby uživatele pomocí plánovacího
časovače (viz část "Programování ohřevu užitkové vody" na straně 16).
Tento režim se potom zapíná a vypíná v naplánovanou dobu. Pro každý
režim lze naprogramovat 4 akce. Tyto akce (činnosti) se opakují denně
(jde o další plán akumulace tepla kromě automatické denní a noční
akumulace).
POZNÁMKA
■Pamatuje na to, že pomocí plánovacího časovače
lze určit pouze čas, ve který se má ohřev užitkové
vody spustit a vypnout. Je-li aktivován ohřev
užitkové vody, voda se bude ohřívat, dokud
nebude dosaženo nastavené akumulační teploty.
Nastavená akumulační teplota se zadává pomocí
provozních parametrů.
■Z důvodů úspory elektrické energie pamatujte při
programování plánovacího časovače ohřevu
užitkové vody na časová pásma s nízkým
cenovým tarifem.
Viz "Programování prostorového chlazení" na straně 15.
Lze naprogramovat 4 akce, tyto akce jsou opakovány denně.
Plánovací časovač prostorového chlazení lze naprogramovat 2 různými
způsoby:
■na základě nastavené teploty (teplota výstupní vody a teplota
v místnosti)
■na základě pokynu ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ.
Požadovaná metoda se zadává pomocí provozních parametrů.
Podrobný popis způsobu nastavení jednoho nebo více provozních
parametrů naleznete v části "4.15. Provozní nastavení" na straně 19.
■[0-04] Stav: definuje, zda plánovací časovač prostorového
chlazení bude používat povely ZAPNUTO/VYPNUTO.
Zavedení a význam nastavení [0-04] a nastavení plánovače je stejné
jako pro režim topení. Viz "Provozní příklad: Činnost plánovacího
časovače podle nastavených hodnot teploty." na straně 11 a "Provozní
příklad: Plánovací časovač pracuje podle povelů ZAPNUTO/VYPNUTO."
na straně 12.
Pro chlazení není funkce automatického poklesu (setback) k dispozici.
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Vnitřní jednotka Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Provozní příručka
12
Page 14
Tichý režim
Viz "Programování tichého režimu" na straně 17.
Tento režim se zapíná a vypíná v naplánovanou dobu. Pro každý
režim lze naprogramovat 4 akce. Tyto akce se opakují denně.
POZNÁMKA
■Pokud dojde k výpadku napájení a poté je napájení
obnoveno a funkce automatického restartu je
vypnutá, plánovací časovač se nezapne. Stisknutím
tlačítka opět aktivujte plánovací časovač.
■Pokud dojde k výpadku napájení a poté je napájení
obnoveno, funkce automatického restartu znovu
použije nastavení uživatelského rozhraní, které
platilo v době výpadku napájení (je-li tento výpadek
kratší, než 2 hodiny). Proto se doporučuje ponechat
funkci automatického restartu vždy aktivní.
■Naprogramovaný plán se řídí podle času. Proto je
důležité správně nastavit hodiny a den v týdnu.
Viz "4.2. Nastavení hodin" na straně 5.
■Pokud plánovací časovač není aktivován (ikona
se nezobrazuje), akce plánovacího časovače se
nebudou provádět!
■Naprogramované akce se neukládají podle
načasování, ale podle času naprogramování. To
znamená, že akce, která byla naprogramována
jako první, je uložena pod číslem akce 1, i když je
provedena po jiných číslech naprogramovaných
akcí.
4.12. Naprogramování a kontrola plánovacího časovače
Programování plánovacího časovače je pružné (zařízení umožňuje
přidávat, odstraňovat nebo měnit naprogramované akce podle potřeby)
a přímočaré (počet kroků při programování je omezen na minimum).
Před naprogramováním plánovacího časovače nezapomeňte:
■Seznamte se s ikonami a s tlačítky. Při programování je budete
potřebovat. Viz "4.1. Tlačítka a ikony dálkového ovladače" na
straně 3.
■Vyplnit formulář na konci této příručky. Tento formulář může
pomoci definovat požadované akce v jednotlivých dnech.
■Věnujte dostatek času správnému zadání všech dat.
■Pokuste se akce programovat chronologicky: Začněte akcí 1
u první akce a skončete nejvyšším číslem poslední akce. Není
to sice nutné, ale podstatně to usnadňuje pozdější interpretaci
programu.
■Jestliže naprogramujete 2 nebo více akcí na stejný den a na
stejný čas, provede se jen akce s nejvyšším číslem akce.
stisknuté na 5 sekund.
Zobrazí se první naprogramovaná akce vybraného dne.
7Pomocí tlačítka zvolte číslo akce, kterou chcete naprogramovat
nebo upravit.
8K úpravě času akce použijte tlačítka a .
9Pomocí tlačítek a nastavte výstupní teplotu vody.
10 Pomocí tlačítek a nastavte pokojovou teplotu.
11 Použijte tlačítko pro výběr:
-: vypínání topení a dálkového ovladače.
-: výběr automatického výpočtu výstupní teploty vody
Pomocí tlačítek a nastavte odpovídající
hodnotu posunu (více informací o nastavené hodnotě závisející
na počasí naleznete v části "4.3. Režim prostorového vytápění
( )" na straně 5).
12 K naprogramování dalších akcí vybraného dne zopakujte kroky 7
až 11.
Po naprogramování všech akcí zkontrolujte, zda displej zobrazuje
nejvyšší číslo akce, kterou chcete uložit.
13 Stiskněte tlačítko na 5 sekund. Tím se naprogramované akce
uloží.
Jestliže tlačítko stisknete v době, kdy je zobrazeno číslo
akce 3, uloží se akce 1, 2 a 3, ale akce 4 se smaže.
Automaticky se vrátíte ke kroku 6.
Opakovaným stisknutím tlačítka se vrátíte vždy k předchozímu
kroku tohoto postupu a nakonec se vrátíte do normálního režimu
provozu.
14 Automaticky se navrátíte ke kroku 6, od kterého lze provést
nové programování pro další den.
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Vnitřní jednotka Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Provozní příručka
14
Page 16
Programování prostorového chlazení
Programování prostorového chlazení se provádí podle následujícího
postupu:
5 sec
5 sec
POZNÁMKA
Návrat k předchozím krokům v postupu programování
bez uložení upravených nastavení se provádí stisknutím
tlačítka .
stisknuté na 5 sekund.
Zobrazí se první naprogramovaná akce.
6Pomocí tlačítka zvolte číslo akce, kterou chcete naprogramovat
nebo upravit.
7K úpravě času akce použijte tlačítka a .
8Pomocí tlačítek a nastavte výstupní teplotu vody.
9Pomocí tlačítek a nastavte pokojovou teplotu.
10 Pomocí tlačítka zvolte pro vypnutí chlazení a dálkového
ovládače.
11 Zopakujte kroky 6 až 10 pro naprogramování dalších akcí.
Po naprogramování všech akcí zkontrolujte, zda displej zobrazuje
nejvyšší číslo akce, kterou chcete uložit.
12 Stiskněte tlačítko na 5 sekund. Tím se naprogramované akce
uloží.
Jestliže tlačítko stisknete v době, kdy je zobrazeno číslo
akce 3, uloží se akce 1, 2 a 3, ale akce 4 se smaže.
Automaticky se vrátíte ke kroku 5.
Opakovaným stisknutím tlačítka se vrátíte vždy k předchozímu
kroku tohoto postupu a nakonec se vrátíte do normálního režimu
provozu.
13 Automaticky se navrátíte ke kroku 5, od kterého lze provést
nové programování pro další den.
Provozní příručka
15
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Vnitřní jednotka Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Page 17
Programování ohřevu užitkové vody
Programování ohřevu užitkové vody se provádí podle následujícího
postupu:
POZNÁMKA
Návrat k předchozím krokům v postupu programování
bez uložení upravených nastavení se provádí stisknutím
tlačítka .
stisknuté na 5 sekund.
Zobrazí se první naprogramovaná akce vybraného dne.
7Pomocí tlačítka zvolte číslo akce, kterou chcete naprogramovat
nebo upravit.
8K úpravě času akce použijte tlačítka a .
9Pomocí tlačítka lze vybrat nebo zrušit výběr jako akce.
10 Zopakováním kroků 7 až 9 naprogramujte ostatní akce vybraného
režimu.
Po naprogramování všech akcí zkontrolujte, zda displej
zobrazuje nejvyšší číslo akce, kterou chcete uložit.
11 Stiskněte tlačítko na 5 sekund. Tím se naprogramované akce
uloží.
Jestliže tlačítko stisknete v době, kdy je zobrazeno číslo
akce 3, uloží se akce 1, 2 a 3, ale akce 4 se smaže.
Opakovaným stisknutím tlačítka se vrátíte vždy k předchozímu
kroku tohoto postupu a nakonec se vrátíte do normálního režimu
provozu.
12 Automaticky se navrátíte ke kroku 5, od kterého lze provést nové
programování pro další den.
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Vnitřní jednotka Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Provozní příručka
16
Page 18
Programování tichého režimu
Programování tichého režimu se provádí podle následujícího
postupu:
POZNÁMKA
Návrat k předchozím krokům v postupu programování
bez uložení upravených nastavení se provádí stisknutím
tlačítka .
stisknuté na 5 sekund.
Zobrazí se první naprogramovaná akce.
6Pomocí tlačítka zvolte číslo akce, kterou chcete naprogramovat
nebo upravit.
7K úpravě času akce použijte tlačítka a .
8Pomocí tlačítka lze vybrat nebo zrušit výběr jako akce.
9Zopakováním kroků 6 až 8 naprogramujte ostatní akce vybraného
režimu.
Po naprogramování všech akcí zkontrolujte, zda displej zobrazuje
nejvyšší číslo akce, kterou chcete uložit.
10 Stiskněte tlačítko na 5 sekund. Tím se naprogramované akce
uloží.
Jestliže tlačítko stisknete v době, kdy je zobrazeno číslo
akce 3, uloží se akce 1, 2 a 3, ale akce 4 se smaže.
Opakovaným stisknutím tlačítka se vrátíte vždy k předchozímu
kroku tohoto postupu a nakonec se vrátíte do normálního režimu
provozu.
11 Automaticky se navrátíte ke kroku 5, od kterého lze provést
nové programování pro další den.
Provozní příručka
17
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Vnitřní jednotka Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Page 19
Kontrola naprogramovaných akcí
Režim kontroly prostorového topení, chlazení, ohřevu užitkové vody
nebo tichého režimu se aktivuje podle následujícího postupu:
Návrat k předchozím krokům tohoto postupu se provádí
stisknutím tlačítka .
chcete zkontrolovat.
Aktivní režim bliká.
Aktuální den bliká.
zkontrolovat.
Vybraný den bliká.
Zobrazí se první naprogramovaná akce vybraného dne.
naprogramovanými akcemi daného dne.
Tomuto způsobu práce se říká režim čtení hodnot. Prázdné
naprogramované akce (například 4) se nezobrazují.
Opakovaným stisknutím tlačítka se vrátíte vždy k předchozímu
kroku tohoto postupu a nakonec se vrátíte do normálního režimu
provozu.
Tipy a triky
Naprogramování dalšího dne
Po potvrzení naprogramovaných akcí určitého dne (tj. po stisknutí
tlačítka na 5 sekund), stiskněte jednou tlačítko . Nyní vyberte
jiný den pomocí tlačítek a a znovu spusťte režim
kontroly a programování.
Kopírování naprogramovaných akcí do dalšího dne
V programu prostorového vytápění lze všechny naprogramované
akce určitého dne zkopírovat do dalšího dne (například zkopírovat
všechny naprogramované akce z "" do "").
Při kopírování naprogramovaných akcí do dalšího dne pokračujte
následovně:
4Vyberte den, který chcete zkopírovat, tlačítky a .
Vybraný den bliká.
Ke kroku 2 se můžete vrátit stisknutím tlačítka .
5Stiskněte současně tlačítka a na 5 sekund.
Po 5 sekundách se na displeji zobrazí další den (například
"", jestliže byl nejdříve vybrán den ""). To znamená, že
den byl zkopírován.
Ke kroku 2 se můžete vrátit stisknutím tlačítka .
Smazání jedné nebo několika naprogramovaných akcí
Smazání jedné nebo několika naprogramovaných akcí je možné
současně s ukládáním naprogramovaných akcí.
Po naprogramování všech akcí pro určitý den zkontrolujte, zda
displej zobrazuje nejvyšší číslo akce, kterou chcete uložit. Stisknutím
tlačítka na 5 sekund se uloží všechny akce s výjimkou akcí
s vyšším číslem akce, než je akce právě zobrazená na displeji.
Jestliže tlačítko stisknete v době, kdy je zobrazeno číslo akce 3,
uloží se akce 1, 2 a 3, ale akce 4 se smaže.
4Pomocí tlačítek a vyberte den, který chcete vymazat.
Vybraný den bliká.
5Stiskněte současně tlačítka a na 5 sekund. Vybraný den
se smaže.
4.13. Použití dálkového alarmu – volitelné příslušenství
K vnitřní jednotce lze připojit volitelnou digitální vstupní/výstupní
kartu EKRP1HBA na dálkové monitorování systému. Tato adresní
karta nabízí 3 beznapěťové výstupy.
■Výstup 1 = TOPENÍ ZAP/VYP
tento výstup je aktivní, pokud je jednotka uvedena do režimu
prostorového vytápění
■Výstup 2 = VÝSTUP ALARMU
tento výstup je aktivní, pokud se jednotka nachází v chybovém
stavu.
■Výstup 3 = REŽIM TEPLÉ UŽITKOVÉ VODY ZAP/VYP
tento výstup je aktivní, pokud je jednotka uvedena do režimu
ohřevu užitkové vody.
Podrobnosti o propojení tohoto volitelného příslušenství viz schéma
zapojení jednotky.
4.14. Používání volitelného dálkového ovladače
Pokud je kromě hlavního dálkového ovladače instalován také
volitelný dálkový ovladač, pomocí hlavního dálkového ovladače
(řídícího) lze přistupovat ke všem nastavením, zatímco pomocí
druhého dálkového ovladače (řízeného) nelze přistupovat
k nastavení plánování a parametrů.
Podrobnější informace naleznete v instalačním návodu.
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Vnitřní jednotka Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Provozní příručka
18
Page 20
4.15. Provozní nastavení
Konfigurace systému Daikin se provádí pomocí nastavení parametrů.
V tomto návodu k obsluze jsou popsány všechny provozní parametry
vztahující se k provozu jednotky a k uživatelským požadavkům.
Seznam všech těchto provozních parametrů a jejich výchozích
hodnot je uveden v tabulce "4.16. Tabulka provozních nastavení" na
straně 20. Ve stejném seznamu uvádíme ve 2 sloupcích Datum
a hodnotu změněného nastavení lišícího se od výchozí hodnoty.
Úplný seznam provozních nastavení naleznete v instalačním návodu.
Všechna provozní nastavení jsou přístupná a lze je naprogramovat
prostřednictvím uživatelského rozhraní vnitřní jednotky.
Každému provoznímu nastavení je přiřazeno 3místné číslo nebo
kód, například [5-03], které je uvedeno na displeji uživatelského
rozhraní. První číslice [5] představuje 'první kód' nebo skupinu
provozního nastavení. Druhá a třetí číslice [03] společně představují
'druhý kód'.
Postup
Změna jednoho nebo několika provozních nastavení se provádí
následovně.
POZNÁMKA
■Před expedicí zařízení byly nastaveny hodnoty
uvedené v části "4.16. Tabulka provozních
nastavení" na straně 20.
■Při návratu z režimu nastavení FIELD SET MODE
(Režim provozního nastavení) se na displeji LCD
může zobrazit hodnota "88". Dálkový ovladač se
inicializuje.
■Během procházení provozních nastavení si patrně
povšimnete, že existuje o něco více provozních
nastavení, než kolik je uvedeno v části "4.16. Tabulka
provozních nastavení" na straně 20. Tato provozní
nastavení nejsou použitelná a nelze je měnit!
■Více informací o nastavení týkající se instalace
naleznete v instalačním návodu pro vnitřní jednotku.
Pro jiná nastavení, než která jsou uvedena v tabulce,
kontaktujte svého instalačního technika.
3
1
2
1Podržením tlačítka alespoň na 5 sekund spusťte režim
nastavení FIELD SET MODE (Režim provozního nastavení).
Zobrazí se ikona (3). Aktuálně vybraný kód provozního
nastavení je označen symbolem (2); nastavená hodnota
se zobrazuje vpravo od symbolu (1).
2Stisknutím tlačítka vyberete první kód odpovídajícího
provozního nastavení.
3Stisknutím tlačítka vyberete druhý kód odpovídajícího
provozního nastavení.
4Stisknutím tlačítka a lze změnit nastavenou
hodnotu daného provozního nastavení.
5Novou hodnotu uložte systém tlačítka .
6Změny dalších provozních nastavení se provádějí postupem
popsaným v bodech 2 až 4.
7Po dokončení nastavení režim FIELD SET MODE (Režim
Změny provedené u určitého provozního nastavení se
uloží jen stisknutím tlačítka . Přechod k jinému
kódu provozního nastavení nebo stisknutí tlačítka
provedené změny zruší.
Provozní příručka
19
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Vnitřní jednotka Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Page 21
4.16. Tabulka provozních nastavení
Nastavení při instalaci odlišné od výchozí hodnoty
První
Druhý
kód
kód
Název nastavení
0Nastavení dálkového ovládání
00Nastavení týkající se instalace
01Nastavení týkající se instalace
(a)
(a)
02Nepoužívá se. Neměňte výchozí nastavení.
03Stav: režim časovače plánování
prostorového vytápění
Metoda 1=1 / Metoda 2=0
04Stav: režim časovače plánování
prostorového chlazení
Metoda 1=1 / Metoda 2=0
1Automatická časová akumulace tepla do užitkové vody
00Stav: akumulace v nočních hodinách
01Čas zahájení akumulace v nočních hodinách
02Stav: akumulace v denních hodinách
03Čas zahájení akumulace v denních hodinách
2Funkce poklesu
00Stav: provoz s automatickým poklesem
(setback)
01Čas zahájení funkce automatického poklesu
(setback)
02Čas zastavení funkce automatického
poklesu (setback)
3Nastavení teploty v závislosti na počasí
00Nízká teplota prostředí (Lo_A)
01Vysoká teplota prostředí (Hi_A)
02Nastavený teplotní bod v případě nízké
teploty prostředí (Lo_Ti)
03Nastavený teplotní bod v případě vysoké
teploty prostředí (Hi_Ti)
4Funkce desinfekce
00Stav: činnost funkce desinfekce
01Výběr dne činnosti funkce desinfekce
02Čas spuštění funkce desinfekce
5Nastavená hodnota automatického poklesu (setback) a desinfekce
00Nastavená hodnota: teplota činnosti funkce
desinfekce
01Délka činnosti funkce desinfekce
02Snížená výstupní teplota vody
03Snížená teplota okolí
04Nepoužívá se. Neměňte výchozí nastavení.
6Nastavení volitelných možností
00Nastavení týkající se instalace
01Nastavení týkající se instalace
02Nastavení týkající se instalace
(a)
(a)
(a)
03Nepoužívá se. Neměňte výchozí nastavení.
04Nastavení týkající se instalace
(a)
7Nastavení volitelných možností
00Nepoužívá se. Neměňte výchozí nastavení.
01Nepoužívá se. Neměňte výchozí nastavení.
02Nastavení týkající se instalace
03Nastavení týkající se instalace
04Nastavení týkající se instalace
(a)
(a)
(a)
Doby
účinnosti
Hodnota
Doby
účinnosti
Hodnota
Výchozí
hodnota
RozsahKrok Jednotka
22~31—
0–5~50,5°C
1———
1 (ZAP)0/1——
1 (ZAP)0/1——
1 (ZAP)0/1——
1:000:00~23:00 1:00hodin
0 (VYP)0/1——
15:000:00~23:00 1:00hodin
1 (ZAP)0/1——
23:000:00~23:00 1:00hodin
5:000:00~23:00 1:00hodin
–10–20~51°C
1510~201°C
7025~801°C
4525~801°C
1 (ZAP)0/1——
FriMon~Sun——
23:000:00~23:00 1:00hodin
7060~755°C
105~605min
50~101°C
1817~231°C
0———
0 (VYP)0/1——
0 (VYP)0/1——
0 (VYP)0/1——
0———
0 0/21—
0———
0———
0 (A)0/1——
0 (VYP)0/1——
0 (VYP)0/1——
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Vnitřní jednotka Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Provozní příručka
20
Page 22
Nastavení při instalaci odlišné od výchozí hodnoty
První
kód
Druhý
kód
Název nastavení
Doby
účinnosti
Hodnota
Doby
účinnosti
Hodnota
Výchozí
hodnota
RozsahKrok Jednotka
8Nastavení volitelných možností
00Nastavení týkající se instalace
01Nastavení týkající se instalace
02Nouzový režim
03Stav: nízká hladina hluku
04Nastavení týkající se instalace
(a)
(a)
1 (ZAP)0/1——
1 (ZAP)0/1——
0 (VYP)0/1——
11~31—
(a)
0 0~21—
9Automatická kompenzace teploty
00Nastavení týkající se instalace
01Nastavení týkající se instalace
02Nastavení týkající se instalace
03Nastavení týkající se instalace
04Nepoužívá se. Neměňte výchozí nastavení.
(a)
(a)
(a)
(a)
0–2~20,2°C
0–5~50,5°C
0–5~50,5°C
0–2~20,2°C
0———
ANastavení volitelných možností
00Nastavení týkající se instalace
01Nastavení týkající se instalace
02Nastavení týkající se instalace
03Nastavení týkající se instalace
04Nastavení týkající se instalace
(a)
(a)
(a)
(a)
(a)
00~21—
00~21—
105~151°C
3525~801°C
6525~801°C
bNastavené hodnoty teploty teplé užitkové vody
00Nastavená hodnota: minimální teplota
opětovného ohřevu
01Nastavená hodnota: maximální teplota
opětovného ohřevu
02Stav: ohřev užitkové vody závislý na počasí
03Nastavená hodnota: akumulační teplota
04Maximální automatická teplota ohřevu
užitkové vody
3535~651°C
4535~751°C
1 (ZAP)0/1——
7045~751°C
7055~751°C
CLimity výstupní teploty vody
00Nastavení týkající se instalace
01Nastavení týkající se instalace
02Nastavení týkající se instalace
03Nastavení týkající se instalace
04Nepoužívá se. Neměňte výchozí nastavení.
(a)
(a)
(a)
(a)
8037~801°C
2525~371°C
2018~221°C
55~181°C
0———
dRetenční časy ohřevu užitkové vody
00Nastavení týkající se instalace
01Nastavení týkající se instalace
02Nastavení týkající se instalace
03Nepoužívá se. Neměňte výchozí nastavení.
04Nepoužívá se. Neměňte výchozí nastavení.
(a)
(a)
(a)
105~201—
3010~605—
155~305—
15———
40———
EServisní režim
00Nastavení týkající se instalace
01Nepoužívá se. Neměňte výchozí nastavení.
02Nepoužívá se. Neměňte výchozí nastavení.
03Nepoužívá se. Neměňte výchozí nastavení.
04Nastavení týkající se instalace
(a)
00/1——
0———
0———
1———
(a)
00~21—
FPokračování nastavení volitelných možností
00Nastavení týkající se instalace
01Nepoužívá se. Neměňte výchozí nastavení.
02Nastavení týkající se instalace
03Nepoužívá se. Neměňte výchozí nastavení.
04Nepoužívá se. Neměňte výchozí nastavení.
(a) Více informací o nastavení týkající se instalace naleznete v instalačním návodu pro vnitřní jednotku. Pro jiná nastavení, než která jsou uvedena v tabulce, kontaktujte svého
instalačního technika.
Provozní příručka
21
(a)
55~151°C
0———
(a)
10~21—
10———
50———
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Vnitřní jednotka Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Page 23
5.Údržba
7.Požadavky na likvidaci
5.1.Činnosti údržby
Aby byla zaručena optimální provozuschopnost jednotky, je třeba
pravidelně (nejlépe alespoň jednou ročně) provádět celou řadu
kontrol a prohlídek jednotky. Tuto údržbu musí provádět instalační
technik nebo servisní zástupce. Podrobnější informace naleznete
v instalačním návodu.
Po uživateli jsou vyžadovány pouze následující údržbové práce:
■udržování dálkového ovladače v čistotě pomocí měkké a vlhké
tkaniny,
■kontrola, zda tlak vody odečítaný na manometru je vyšší než 1 bar.
Je-li napájecí kabel poškozen, je nutné provést jeho výměnu
výrobcem, jeho zástupcem nebo jinou oprávněnou osobou,
aby bylo vyloučeno riziko úrazu elektrickým proudem nebo
jiného nebezpečí.
Během dlouhých období, kdy má být jednotka odstavena
(například v létě u aplikací zaměřených jen na topení), je
velmi důležité NEVYPÍNAT NAPÁJENÍ JEDNOTKY.
Vypnutí napájení zastaví automatický opakovaný pohyb
čerpadla, aby bylo vyloučeno jeho zadření.
5.2.Důležité informace ohledně použitého chladiva
Tento produkt obsahuje fluorované skleníkové plyny. Tyto plyny
nevypouštějte do atmosféry.
Typ chladiva:R134a
(1)
hodnota: 1430
GWP
Typ chladiva:R410A
(1)
GWP
hodnota: 2087,5
(1)
GWP = global warming potential – potenciál globálního oteplování
V souladu s příslušnými předpisy může být nutné provádět
pravidelné kontroly těsnosti a úniku chladiva. Podrobnější informace
si vyžádejte od instalačního technika.
Demontáž jednotky, likvidace chladiva, oleje a ostatních částí zařízení
musí být provedena v souladu s příslušnými předpisy.
Váš produkt je označen tímto symbolem. To znamená,
že elektrické a elektronické produkty se nesmí přidávat
do netříděného domovního odpadu.
Systém se nikdy nepokoušejte demontovat sami: demontáž systému,
likvidace chladiva, oleje a ostatních částí zařízení musí být provedena
kvalifikovaným instalačním pracovníkem v souladu s příslušnými
předpisy.
Jednotka musí být likvidována ve specializovaném závodě, aby její
části mohly být opakovaně použity, recyklovány nebo regenerovány.
Zajistíte-li správnou likvidaci výrobku, pomůžete ochraně před
případnými negativními důsledky pro životní prostředí a dopady na
lidské zdraví. Podrobnější informace si vyžádejte od pracovníka,
který provedl instalaci, nebo od místních úřadů.
6.Odstraňování problémů
Tato část poskytuje užitečné informace pro diagnostiku a nápravu
určitých problémů a chyb, jež se mohou u jednotky vyskytnout.
MOžNÉPřÍŐINYNÁPRAVNÁOPATřENÍ
Na dálkovém ovladači se
nezobrazují žádné údaje
(prázdný displej)
Zobrazuje se některý
z chybových kódů
Plánovací časovač pracuje správně,
naprogramované akce se však
spouštějí v nesprávnou dobu.
(např. 1 hodina příliš pozdě nebo
příliš brzy)
Plánovací časovač ohřevu užitkové
vody je naprogramován, avšak
nepracuje správně.
Nedostatečný výkonObraťte se na vašeho prodejce.
• Zkontrolovat napájení celého
zařízení.
• Zdroj se zvýhodněnou sazbou
je aktivní (viz instalační návod).
Obraťte se na vašeho prodejce.
Podrobný seznam chybových kódů
naleznete v instalačním návodu.
Zkontrolujte, zda jsou správně
nastaveny hodiny a den v týdnu,
v případě potřeby jejich nastavení
upravte.
Pokud se ikona nezobrazuje,
aktivujte plánovací časovač
stisknutím tlačítka .
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Vnitřní jednotka Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Provozní příručka
22
Page 24
NOTES
Page 25
NOTES
Page 26
NOTES
Page 27
Page 28
4P404418-1 2015.04
Copyright 2015 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.