7. Cerinţe privind dezafectarea.................................................... 22
Vă mulţumim că aţi cumpărat această unitate.
Instrucţiunile originale sunt scrise în engleză. Toate celelalte limbi
sunt traducerile instrucţiunilor originale.
CITIŢI CU ATENŢIE ACESTE INSTRUCŢIUNI ÎNAINTE DE
A UTILIZA UNITATEA. ACESTEA VĂ VOR ARĂTA CUM SĂ
UTILIZAŢI UNITATEA ÎN MOD CORESPUNZĂTOR.
PĂSTRAŢI ACEST MANUAL LA ÎNDEMÂNĂ PENTRU
CONSULTARE ULTERIOARĂ.
Manual de exploatare
Această unitate conţine piese electrice şi fierbinţi.
Înainte de a utiliza unitatea, asiguraţi-vă că aceasta
a fost instalată corect de un instalator.
Dacă aveţi nelămuriri privind exploatarea, luaţi legătura
cu instalatorul pentru consultanţă şi informaţii.
1. Definiţii
Manual de instalare:
Manual de instrucţiuni specificate pentru un anumit produs sau o anumită
aplicaţie, explicând modul în care se instalează, se configurează şi se
întreţine produsul.
Pericol:
Indică un pericol iminent care, dacă nu se evită, va duce la deces sau
rănire gravă.
Avertizare:
Indică un pericol potenţial care, dacă nu se evită, poate duce la deces
sau rănire gravă.
Atenţie:
Indică un pericol potenţial care, dacă nu se evită, poate duce la rănire
uşoară sau mai puţin gravă. Se mai poate utiliza pentru a avertiza
asupra practicilor nesigure.
Notă:
Indică situaţii care pot duce numai la accidente prin care se deteriorează
echipamentul sau bunurile.
Distribuitor:
Distribuitorul care vinde produsele specificate în acest manual.
Instalator:
Personal tehnic calificat pentru instalarea produselor specificate în
acest manual.
Agent de service:
Personal calificat care poate efectua sau coordona serviciile necesare
unităţii.
Legislaţie:
Toate directivele naţionale şi locale, legile, reglementările şi/sau
normele internaţionale şi europene relevante şi în vigoare pentru un
anumit produs sau domeniu.
Accesorii:
Echipament care se livrează împreună cu unitatea şi care trebuie
instalat în conformitate cu instrucţiunile din documentaţie.
Echipament opţional:
Echipament care, opţional, se poate combina cu produsele specificate
în acest manual.
Procurare la faţa locului:
Echipament care trebuie instalat în conformitate cu instrucţiunile din
acest manual, dar care nu este furnizat de Daikin.
Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane, inclusiv
copii, cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse, sau lipsite de
experienţă şi cunoşinţe, exceptând cazul în care sunt supravegheaţi
sau instruiţi în privinţa utilizării aparatului de către o persoană
responsabilă pentru siguranţa lor.
Supravegheaţi copiii pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul.
Manual de exploatare
1
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Unitate interioară Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Page 3
2.Introducere
2.1.Informaţii generale
Vă mulţumim că aţi cumpărat această unitate.
Unitatea este partea interioară a pompei de căldură aer/apă EMRQ.
Unitatea este destinată instalării pe podea în interior şi utilizată
pentru aplicaţii de încălzire. Unitatea poate fi combinată cu radiatoare
de încălzire a spaţiului (procurare la faţa locului) şi cu un rezervor de
apă menajeră caldă EKHTS* (opţiune).
O telecomandă cu funcţionalitate de termostat de încăpere este
furnizată ca standard cu această unitate pentru a vă controla instalaţia.
NOTĂ
Consultaţi manualul de instalare pentru lista de opţiuni.
2.2.Obiectul acestui manual
Acest manual descrie cum se pune în funcţiune şi se opreşte unitatea,
cum se stabilesc parametrii şi se configurează temporizatorul de
program cu ajutorul regulatorului, cum se întreţine unitatea şi se rezolvă
problemele legate de exploatare.
O unitate interioară EKHVMRD şi EKHVMYD poate fi
conectată numai la o unitate exterioară EMRQ.
Instalarea unităţii interioare este descrisă în manualul de
instalare a unităţii interioare.
3.Punerea în funcţiune rapidă a unităţii
În acest capitol este explicată procedura pas cu pas de punere în
funcţiune a încălzirii/răcirii spaţiului şi a încălzirii apei menajere.
Informaţii mai detaliate privind modul de exploatare a unităţii sunt
date în capitolul "4. Exploatarea unităţii" la pagina 3.
Punerea în funcţiune rapidă oferă utilizatorului posibilitatea de a porni
sistemul înainte de a citi întregul manual.
Operaţiunea de încălzire a spaţiului
Selectaţi funcţionarea în modul
de încălzire sau de răcire
Apăsaţi butonul
Afişaj:
Setaţi temperatura dorită
a încăperii (de ex. 22°C)
88
începe
88888888....88
să clipească
Apăsaţi butonul
sau
sau
Afişaj: "
Funcţia de termostat de
încăpere a telecomenzii
nu este instalată
"
Aveţi control "pe baza
temperaturii încăperii" al
sistemului (termostatul
de încăpere al
telecomenzii este
instalat)
Setaţi temperatura dorită a apei la
ieşire (de ex. 65°C pentru încălzire
Dacă afişajul este gol, este activată
reglarea automată a temperaturii
apei la ieşire în modul de încălzire
LED-ul se va lumina şi unitatea
Pentru detalii suplimentare şi
setări recomandate, consultaţi
"4.3. Operaţiunea de încălzire
a spaţiului ()" la pagina 5 şi
"4.5. Funcţionarea în modul de
răcire a spaţiului ()" la
Aveţi control "pe baza
temperaturii apei la ieşire"
al sistemului
sau 18°C pentru răcire)
Apăsaţi butonul
va porni
pagina 7.
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Unitate interioară Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Manual de exploatare
2
Page 4
1.
2.
4.
6.
7.
8.
9.
■
■
■
■
■
■
Operaţiunea de încălzire a apei menajere
Încălzirea apei menajere (numai dacă este instalat rezervorul opţional de apă
menajeră caldă)
Stocarea automată (încălzire zilnică a apei, o dată în timpul nopţii şi/sau
o dată în timpul zilei)
Cuplaţi reglajul local [1-00]
şi/sau [1-02], apoi
apăsaţi butonul .
Consultaţi "Stocarea
automată" la pagina 8.
Stocarea manuală (încălzirea o singură dată a apei) (consultaţi schema de
mai jos)
Apăsaţi şi ţineţi apăsat
butonul
5 secunde.
Consultaţi "Stocarea
manuală" la pagina 9.
Reîncălzirea (continuă, menţinând temperatura minimă a apei)
Apăsaţi butonul 1 dată.
Consultaţi "Reîncălzirea" la
pagina 9.
timp de
Se va afişa pictograma .
Apa caldă va fi produsă la următoarea
acţiune programată.
Când începe încălzirea apei, pictograma
va clipi (la intervale de 1 secundă).
Pictograma
(la intervale de 1 secundă).
Va fi produsă apă caldă.
Apa caldă va fi produsă dacă temperatura
rezervorului de apă menajeră caldă este sub
valoarea selectată.
Apa va fi încălzită până se atinge valoarea
selectată.
va începe să clipească
Stocarea manuală
Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul
timp de 5 secunde
Afişaj: pictograma începe
să clipească
Apa va fi încălzită până la valoarea
de referinţă a stocării (acţiune
o singură dată)
Pentru detalii suplimentare şi
setări recomandate, consultaţi
"4.6. Operaţiunea de încălzire
a apei menajere ()" la pagina 8
Afişaj: "
Rezervorul de apă menajeră
caldă nu este instalat
"
4.Exploatarea unităţii
Telecomanda asigură controlul deplin al instalaţiei. Aceasta poate
controla toate aplicaţiile de încălzire care variază în privinţa
capacităţii, a alimentării cu electricitate şi a echipamentului instalat
(opţiuni). Acţionarea unităţii EKHVMRD şi EKHVMYD se rezumă la
acţionarea telecomenzii.
NOTĂ
Se recomandă utilizarea telecomenzii, ce include
funcţia de termostat de încăpere, livrate cu unitatea.
Aceasta va preveni încălzirea excesivă a spaţiului şi va
opri unitatea exterioară şi unitatea interioară când
temperatura încăperii este mai mare decât valoarea de
referinţă a termostatului. Pe baza solicitării utilizatorului
există un feedback imediat la comanda compresorului
care optimizează performanţa.
Pentru detalii suplimentare, consultaţi exemplele tipice
de aplicaţii din manualul de instalare a unităţii de interior.
Nu lăsaţi niciodată telecomanda să se ude. Aceasta
poate cauza electrocutare sau incendiu.
Nu apăsaţi niciodată butoanele telecomenzii cu obiecte
dure, ascuţite. Aceasta poate deteriora telecomanda.
Nu inspectaţi şi nu reparaţi niciodată telecomanda de
unul singur, solicitaţi pentru aceasta o persoană calificată
pentru deservire.
Nu spălaţi unitatea interioară. Aceasta poate cauza
electrocutare sau incendiu.
Nu vă urcaţi, nu vă aşezaţi şi nu staţi pe unitate.
Nu puneţi niciun obiect sau echipament pe placa
superioară a unităţii.
4.1.Butoanele şi pictogramele telecomenzii
16
135 6 238
21715
7
9
12
10
22
21
32
27
25
28
26
BUTONUL PORNIRE/OPRIRE
Butonul PORNIRE/OPRIRE porneşte sau opreşte încălzirea
spaţiului.
Apăsarea consecutivă de prea multe ori a butonului PORNIRE/
OPRIRE poate cauza defectarea sistemului (maxim 20 de ori
pe oră).
NOTĂ
LED-UL INDICATOR AL FUNCŢIONĂRII
LED-ul indicator al funcţionării este luminat în timpul funcţionării
în modul de încălzire/răcire a spaţiului. LED-ul clipeşte dacă
survine o defecţiune. Când LED-ul este stins, încălzirea/răcirea
spaţiului este inactivă în timp ce celelalte moduri de funcţionare
pot fi încă active.
3.
PICTOGRAME DE MOD DE FUNCŢIONARE ,,
Aceste pictograme indică modul de funcţionare curent: încălzirea
spaţiului (), răcirea spaţiului (), încălzirea apei menajere ()
sau modul silenţios (). În anumite limite, diferitele moduri pot fi
combinate, de ex. încălzirea spaţiului şi încălzirea apei menajere.
Pictogramele corespunzătoare modurilor respective vor fi afişate
simultan.
Dacă rezervorul de apă menajeră nu este instalat, pictograma
nu va fi afişată niciodată.
PICTOGRAMA CONTROLULUI EXTERN
Această pictogramă indică funcţionarea unităţii exterioare întrun mod de exploatare forţată. Cât timp este afişată această
pictogramă, telecomanda nu poate fi acţionată.
5.
INDICATORUL ZILEI SĂPTĂMÂNII
Acest indicator prezintă ziua curentă a săptămânii.
La citirea sau programarea temporizatorului de program, indicatorul
prezintă ziua stabilită.
ECRANUL CEASULUI
Ecranul ceasului afişează ora curentă.
La citirea sau programarea temporizatorului de program, ecranul
ceasului afişează ora acţiunii.
PICTOGRAMA TEMPORIZATORULUI DE PROGRAM
Această pictogramă indică activarea temporizatorului de program.
PICTOGRAME DE ACŢIUNI
Aceste pictograme indică programarea acţiunilor pentru fiecare
zi a temporizatorului de program.
PICTOGRAMA DECUPLAT
Această pictogramă indică faptul că este selectată acţiunea
DECUPLAT când se programează temporizatorul de program.
10.INSPECŢIE NECESARĂ şi
Aceste pictograme indică necesitatea inspectării instalaţiei.
Consultaţi distribuitorul.
Reţineţi că apăsarea butonului nu are nici
o influenţă asupra încălzirii apei menajere.
Încălzirea apei menajere este cuplată sau decuplată
cu ajutorul butonului şi/sau prin dezactivarea
temporizatorului de program pentru stocare.
1234
4
14
20
18
11
19
13
33
24
31
30
29
,
Manual de exploatare
3
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Unitate interioară Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Page 5
11.AFIŞAJUL TEMPERATURII
Afişajul indică temperatura curentă din instalaţie, fie temperatura
apei la ieşire, fie temperatura efectivă din încăpere.
La modificarea valorii de referinţă a temperaturii încăperii,
valoarea de referinţă va clipi timp de 5 secunde şi va reveni apoi
la temperatura efectivă a încăperii.
12.SETARE
Când introduceţi reglajul local în modul de reglaje locale, va fi
indicată setarea. Consultaţi "4.14. Exploatarea telecomenzii
opţionale" la pagina 18.
13.NEDISPONIBIL
Această pictogramă este afişată ori de câte ori este abordată
o opţiune neinstalată sau o funcţie nu este disponibilă. O funcţie
nedisponibilă poate însemna un nivel de autorizare insuficient
sau poate însemna că este utilizată o telecomandă secundară
(consultaţi manualul de instalare).
temporizatorului de program
Reglaje locale✔———
Afişarea codului de erori✔✔✔✔
Proba de funcţionare✔✔——
✔ = acţionabil
✔✔✔✔
✔✔✔—
✔✔——
✔✔✔—
✔———
✔—✔✔
nivelul 2nivelul 3
14.PICTOGRAMA MODULUI DE DEZGHEŢARE/PUNERE ÎN
FUNCŢIUNE
Această pictogramă indică faptul că modul de dezgheţare/
punere în funcţiune este activ.
15.PICTOGRAMA COMPRESOR
Această pictogramă indică faptul că compresorul din unitatea
exterioară a instalaţiei este activ.
16.ÎNCĂLZITOR TREAPTA
Dacă este instalat setul încălzitor opţional, pictograma indică
funcţionarea încălzitorului.
17.
PICTOGRAMA POMPĂ
Această pictogramă indică faptul că pompa de recirculare este
activă.
18.
AFIŞAJUL TEMPERATURII DIN EXTERIOR
Când această pictogramă clipeşte, este afişată temperatura
mediului înconjurător exterior. Consultaţi "4.10. Modul de citire
a temperaturii" la pagina 10 pentru informaţii suplimentare.
19.PICTOGRAMA VALORII DE REFERINŢĂ FUNCŢIE DE VREME
Această pictogramă arată că regulatorul va adapta automat
valoarea de referinţă a temperaturii apei la ieşire pe baza
temperaturii mediului înconjurător exterior.
20.PICTOGRAMA TEMPERATURĂ
Această pictogramă este afişată când sunt prezentate temperatura
efectivă a încăperii sau valoarea de referinţă a temperaturii încăperii.
Pictograma este de asemenea afişată când valoarea de
referinţă a temperaturii este setată în modul de programare
a temporizatorului de program. Consultaţi "4.10. Modul de citire
a temperaturii" la pagina 10 pentru informaţii suplimentare.
21.PICTOGRAMA PROBĂ DE FUNCŢIONARE
Această pictogramă arată că unitatea funcţionează în mod de
probă de funcţionare.
22.CODUL REGLAJULUI LOCAL
Acest cod reprezintă codul din lista reglajului local. Consultaţi
"4.16. Tabelul reglajelor locale" la pagina 20.
23.COD DE EROARE
Acest cod se referă la lista de coduri de eroare şi este numai
pentru service. Consultaţi lista codurilor de eroare din manualul
de instalare.
24. BUTONUL DE ÎNCĂLZIRE A APEI MENAJERE
Acest buton activează sau dezactivează diferitele moduri de apă
menajeră caldă în combinaţie cu butonul temporizatorului de
program.
Acest buton nu este utilizat când rezervorul de apă menajeră nu
este instalat.
NOTĂ
Reţineţi că apăsarea butonului nu are nici
o influenţă asupra încălzirii apei menajere.
Încălzirea apei menajere este cuplată sau decuplată
cu ajutorul butonului şi/sau prin dezactivarea
temporizatorului de program pentru stocare.
25. BUTONUL VALORII DE REFERINŢĂ FUNCŢIE DE VREME
Acest buton activează sau dezactivează funcţia valorii de
referinţă funcţie de vreme, care este disponibilă în operaţiunea
de încălzire a spaţiului.
Dacă regulatorul este fixat la nivelul de autorizare 3 (consultaţi
"Reglaje locale" din manualul de instalare), butonul valorii de
referinţă funcţie de vreme nu va fi acţionabil.
26. BUTON DE INSPECŢIE/PROBĂ DE FUNCŢIONARE
Acest buton este utilizat în scopul instalării şi pentru schimbarea
reglajelor locale. Consultaţi "4.15. Reglaje locale" la pagina 19.
27. BUTON DE PROGRAMARE
Acest buton multifuncţional este utilizat pentru a programa
regulatorul. Funcţia butonului depinde de starea curentă
a regulatorului sau de acţiunile anterioare efectuate de operator.
28. BUTONUL TEMPORIZATORULUI DE PROGRAM /
Principala funcţie a acestui buton multifuncţional este de a activa/
dezactiva temporizatorul de program.
Butonul este utilizat şi pentru setarea ceasului şi programarea
regulatorului. Funcţia butonului depinde de starea curentă
a regulatorului sau de acţiunile anterioare efectuate de operator.
29. BUTOANELE DE REGLARE A TIMPULUI şi
Aceste butoane multifuncţionale sunt utilizate pentru a potrivi
ceasul, pentru a comuta între temperaturi (temperatura pe
intrarea/ieşirea apei din unitatea interioară, temperatura
mediului înconjurător exterior, temperatura efectivă a încăperii şi
temperatura apei menajere calde) şi în modul de programare
a temporizatorului de program.
30. BUTOANELE DE REGLARE A TEMPERATURII APEI LA IEŞIRE
şi
Aceste butoane sunt utilizate pentru a potrivi valoarea de referinţă
a temperaturii apei la ieşire în modul de funcţionare normală sau
în modul de programare a temporizatorului de program.
Dacă regulatorul este setat la nivelul de autorizare 3 (consultaţi
"Reglaje locale" din manualul de instalare), butonul de reglare
a temperaturii apei la ieşire nu va fi acţionabil.
În cazul în care este selectată funcţionarea cu valoarea de
referinţă funcţie de vreme, unitatea are o valoare de referinţă
mobilă. În acest caz, se va afişa atât pictograma , cât şi valoarea
devierii (dacă nu este zero).
31. BUTOANELE DE REGLARE A TEMPERATURII ÎNCĂPERII
şi
Aceste butoane multifuncţionale sunt utilizate pentru a potrivi
valoarea de referinţă curentă a temperaturii încăperii în modul de
funcţionare normală sau în modul de programare a temporizatorului
de program.
La modificarea valorii de referinţă a temperaturii încăperii,
valoarea de referinţă de pe afişaj va clipi. După 5 secunde
afişajul va prezenta temperatura efectivă a încăperii.
32. BUTONUL DE MOD SILENŢIOS
Acest buton activează sau dezactivează modul silenţios.
Dacă regulatorul este setat la nivelul de autorizare 2 sau 3
(consultaţi "Reglaje locale" din manualul de instalare), butonul
de mod silenţios nu va fi acţionabil.
33. Butonul se utilizează pentru a selecta modul de funcţionare:
încălzirea spaţiului ( ) sau răcirea spaţiului ( ).
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Unitate interioară Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Manual de exploatare
4
Page 6
4.2.Potrivirea ceasului
După instalarea iniţială, utilizatorul poate potrivi ora şi ziua săptămânii.
Telecomanda este echipată cu un temporizator de program care
permite utilizatorului să programeze operaţiunile. Potrivirea orei şi
zilei săptămânii este necesară pentru a putea utiliza temporizatorul
de program.
1Ţineţi apăsat butonul timp de 5 secunde.
Afişajul orei şi indicatorul zilei săptămânii încep să clipească.
2Utilizaţi butoanele şi pentru a potrivi ceasul.
De fiecare dată când este apăsat butonul sau , timpul
va creşte/scădea cu 1 minut. Ţinând apăsat butonul sau
, timpul va creşte/scădea cu 10 minute.
3Utilizaţi butonul sau pentru a potrivi ziua
săptămânii.
De fiecare dată când este apăsat butonul sau ,
se afişează ziua următoare sau cea anterioară.
4Apăsaţi butonul pentru a confirma ora şi ziua curentă fixată.
Pentru a părăsi această procedură fără a salva, apăsaţi
butonul .
Dacă nu este apăsat nici un buton timp de 5 minute, ora şi ziua
săptămânii vor reveni la reglajul anterior.
NOTĂ
■Ceasul trebuie potrivit manual. Potriviţi setarea
când se trece de la ora de vară la ora de iarnă şi
viceversa.
■Dacă regulatorul este setat la nivelul de autorizare 2
sau 3 (consultaţi "Reglaje locale" din manualul de
instalare), butonul de potrivire a ceasului nu va fi
acţionabil.
■O întrerupere a alimentării de la reţea mai mare
de 1 oră va reseta ora şi ziua săptămânii.
Temporizatorul de program va continua să
funcţioneze, dar cu un ceas dereglat. Prin urmare
vor trebui corectate ora şi ziua săptămânii.
4.3.Operaţiunea de încălzire a spaţiului ( )
Operaţiunea de încălzire a spaţiului poate fi controlată în două moduri
diferite:
■pe baza temperaturii încăperii,
■pe baza temperaturii apei la ieşire.
Scopul fiecărei operaţiuni şi modul în care se efectuează configurarea
sunt explicate mai jos.
Controlul temperaturii încăperii
Selectarea operaţiunii de încălzire a spaţiului
1Utilizaţi butonul pentru a cupla/decupla încălzirea spaţiului ( ).
Pe ecran apare pictograma , cât şi valoarea de referinţă
corespunzătoare a temperaturii încăperii.
LED-ul indicator al funcţionării se luminează.
2Utilizaţi butoanele şi pentru a seta temperatura
dorită a încăperii.
Interval de temperatură pentru încălzire: 16°C~32°C (temperatura
încăperii)
Pentru a evita supraîncălzirea, încălzirea spaţiului nu este
acţionabilă când temperatura mediului înconjurător exterior
creşte peste o anumită temperatură (consultaţi intervalul de
funcţionare).
Consultaţi "4.12. Programarea şi consultarea temporizatorului
de program" la pagina 13 pentru configurarea funcţiei de
temporizator de program.
3Utilizaţi butoanele şi pentru a selecta temperatura
apei la ieşire pe care doriţi să o utilizaţi pentru a vă încălzi sistemul
(pentru informaţii detaliate, consultaţi "Controlul temperaturii apei la
ieşire" la pagina 6).
Funcţia de diminuare automată
Funcţia de diminuare oferă posibilitatea de a reduce temperatura
încăperii. Funcţia de diminuare poate fi de exemplu activată în timpul
nopţii deoarece solicitările de temperatură din timpul nopţii şi zilei nu
sunt aceleaşi.
NOTĂ
■Observaţi că în timpul operaţiunii de diminuare
pictograma va clipi.
■Funcţia de diminuare este activată implicit.
■Funcţia de diminuare poate fi combinată cu
funcţionarea automată cu valoarea de referinţă
funcţie de vreme.
■Funcţia de diminuare este o funcţie automată
programată zilnic.
Funcţia de diminuare este configurată prin reglaje locale. Consultaţi
capitolul "4.15. Reglaje locale" la pagina 19 pentru o descriere detaliată
a modului de setare a unuia sau mai multor reglaje locale.
■[2-00] Stare: precizează dacă funcţia de diminuare este activată
(1) sau dezactivată (0)
■[2-01] Ora de începere: ora la care începe diminuarea
■[2-02] Ora de oprire: ora la care se opreşte diminuarea
■[5-03] Temperatura diminuată a încăperii
T
A
21°C
În acest mod, încălzirea va fi activată după cerinţele valorii de
referinţă a temperaturii încăperii. Valoarea de referinţă poate fi setată
manual sau prin temporizatorul de program.
NOTĂ
Când se utilizează controlul temperaturii încăperii,
operaţiunea de încălzire a spaţiului pe baza temperaturii
încăperii va avea prioritate faţă de controlul apei la ieşire.
Reţineţi că este posibil ca temperatura apei la ieşire să
devină mai mare decât valoarea de referinţă dacă
unitatea este controlată de temperatura încăperii.
Manual de exploatare
5
[5-03] 18°C
[2-01][2-02]
AValoarea de referinţă normală a temperaturii încăperii
tTimp
TTemperatură
NOTĂ
În timp ce funcţia de diminuare a temperaturi din
încăpere este activă, este efectuată şi operaţiunea de
diminuare a apei la ieşire (vezi "Controlul temperaturii
apei la ieşire" la pagina 6).
Fiţi atent să nu setaţi valoarea de diminuare prea jos, în
special în timpul perioadelor mai reci (de ex. pe timp de
iarnă). Este posibil ca temperatura încăperii să nu poată fi
atinsă (sau va necesita un timp mult mai lung) din cauza
diferenţei mari de temperatură.
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Unitate interioară Daikin Altherma
t
4P404418-1 – 2015.04
Page 7
Controlul temperaturii apei la ieşire
În acest mod, încălzirea va fi activată după cerinţele valorii de
referinţă a temperaturii apei. Valoarea de referinţă poate fi setată
manual sau prin temporizatorul de program sau funcţie de vreme
(automat).
Selectarea operaţiunii de încălzire a spaţiului
1Utilizaţi butonul pentru a cupla/decupla încălzirea spaţiului ( ).
Pe ecran apare pictograma , cât şi valoarea de referinţă
corespunzătoare a temperaturii apei.
LED-ul indicator al funcţionării se luminează.
2Utilizaţi butoanele şi pentru a seta temperatura
apei la ieşire.
Interval de temperatură pentru încălzire: 25°C~80°C (temperatura
apei la ieşire)
Pentru a evita supraîncălzirea, încălzirea spaţiului nu este
acţionabilă când temperatura mediului înconjurător exterior
creşte peste o anumită temperatură (consultaţi intervalul de
funcţionare).
Consultaţi "Temporizatorul de program al telecomenzii" pentru
configurarea funcţiei de temporizator de program.
NOTĂ
Selectarea funcţionării cu valoarea de referinţă funcţie de vreme
Când exploatarea funcţie de vreme este activă, temperatura apei la
ieşire este determinată automat în funcţie de temperatura din
exterior: temperaturile exterioare mai reci vor avea drept rezultat apă
mai caldă şi viceversa. Unitatea are o valoare de referinţă mobilă.
Prin activarea acestei operaţiuni, consumul de energie va fi mai mic
faţă de utilizarea cu valoarea de referinţă a apei la ieşire stabilită
manual.
În timpul exploatării funcţie de vreme, utilizatorul are posibilitatea de
a devia în sus sau în jos temperatura ţintă a apei cu maxim 5°C.
Această valoare a devierii este diferenţa dintre valoarea de referinţă
a temperaturii calculată de regulator şi valoarea de referinţă reală.
De ex., o valoare pozitivă a devierii înseamnă că valoarea de
referinţă reală a temperaturii va fi mai mare decât valoarea de
referinţă calculată.
Se recomandă utilizarea valorii de referinţă funcţie de vreme
deoarece aceasta reglează temperatura în raport cu nevoile efective
pentru încălzirea spaţiului. Aceasta va preveni comutarea prea
frecventă a unităţii între funcţionarea termo PORNIT şi termo OPRIT
când se utilizează termostatul de încăpere al telecomenzii sau
termostatul de încăpere extern.
■Când este instalat un termostat de încăpere
extern, termo PORNIT/OPRIT este determinată
de termostatul de încăpere extern. Telecomanda
funcţionează atunci în modul de control al
temperaturii apei la ieşire şi nu funcţionează ca
termostat de încăpere.
■Starea PORNIT/OPRIT a telecomenzii are
întotdeauna prioritate faţă de termostatul de
încăpere extern!
3Apăsaţi butonul pentru a dezactiva funcţionarea cu valoarea
de referinţă funcţie de vreme.
Butoanele şi sunt utilizate pentru a seta
temperatura apei la ieşire.
Reglajele locale definesc parametrii pentru exploatarea funcţie de
vreme a unităţii. Consultaţi capitolul "4.15. Reglaje locale" la pagina 19
pentru o descriere detaliată a modului de setare a unuia sau mai
multor reglaje locale.
T
t
Lo_Ti
+ 05
Shift value
Hi_Ti
Lo_AHi_AT
T
T
A
Shift value= Valoarea devierii
Temperatura ţintă a apei
t
Temperatura mediului (exterioară)
00
– 05
A
■[3-00] Temperatură scăzută a mediului înconjurător (Lo_A):
temperatura din exterior scăzută.
■[3-01] Temperatură ridicată a mediului înconjurător (Hi_A):
temperatura din exterior ridicată.
■[3-02] Valoare de referinţă la temperatură scăzută a mediului
înconjurător (Lo_Ti): temperatura ţintă a apei la ieşire când
temperatura exterioară devine egală sau scade sub temperatura
joasă a mediului înconjurător (Lo_A).
Reţineţi că valoarea Lo_Ti trebuie să fie mai mare decât Hi_Ti,
întrucât pentru temperaturi exterioare mai joase (adică Lo_A)
este necesară apă mai caldă.
■[3-03] Valoare de referinţă la temperatură ridicată a mediului
înconjurător (Hi_Ti): temperatura ţintă a apei la ieşire când
temperatura exterioară devine egală sau creşte peste
temperatura ridicată a mediului înconjurător (Hi_A).
Reţineţi că valoarea Hi_Ti trebuie să fie mai mică decât Lo_Ti,
întrucât pentru temperaturi exterioare mai ridicate (adică Hi_A)
este suficientă mai puţină apă caldă.
NOTĂ
Dacă din greşeală valoarea [3-03] este setată mai
mare decât valoarea [3-02], va fi utilizată întotdeauna
valoarea [3-03].
NOTĂ
În timpul acestei operaţiuni, în loc de prezentarea
valorii de referinţă a temperaturii apei, regulatorul
prezintă "valoarea devierii", care poate fi fixată de
utilizator.
1Apăsaţi butonul 1 dată pentru a selecta funcţionarea cu
valoarea de referinţă funcţie de vreme (sau de 2 ori când este
utilizată funcţia de termostat de încăpere a telecomenzii).
Pe ecran apare pictograma , cât şi valoarea devierii. Valoarea
devierii nu este indicată în cazul în care este egală cu 0.
2Utilizaţi butoanele şi pentru a seta valoarea
devierii.
Interval pentru valoarea devierii: între –5°C şi +5°C
Pictograma va fi afişată cât timp este activată funcţionarea cu
valoarea de referinţă funcţie de vreme.
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Unitate interioară Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Manual de exploatare
6
Page 8
Funcţia de diminuare automată
Funcţia de diminuare oferă posibilitatea de a reduce temperatura
încăperii. Funcţia de diminuare poate fi de exemplu activată în timpul
nopţii deoarece solicitările de temperatură din timpul nopţii şi zilei nu
sunt aceleaşi.
NOTĂ
■Observaţi că în timpul operaţiunii de diminuare
pictograma va clipi.
■Funcţia de diminuare este activată implicit.
■Funcţia de diminuare poate fi combinată cu
funcţionarea automată cu valoarea de referinţă
funcţie de vreme.
■Funcţia de diminuare este o funcţie automată
programată zilnic.
Funcţia de diminuare este configurată prin reglaje locale. Consultaţi
capitolul "4.15. Reglaje locale" la pagina 19 pentru o descriere
detaliată a modului de setare a unuia sau mai multor reglaje locale.
■[2-00] Stare: precizează dacă funcţia de diminuare este activată
(1) sau dezactivată (0)
■[2-01] Ora de începere: ora la care începe diminuarea
■[2-02] Ora de oprire: ora la care se opreşte diminuarea
■[5-02] Temperatura diminuată a apei la ieşire (căderea de
temperatură)
T
65°C
A
5°C [5-02]
60°C
B
t
[2-01][2-02]
AValoarea de referinţă a temperaturii normale a apei la ieşire
BTemperatura apei la ieşire, inclusiv temperatura diminuată a apei
la ieşire
tTimp
TTemperatură
4.5.Funcţionarea în modul de răcire a spaţiului ( )
Operaţiunea de răcire a spaţiului poate fi controlată în două moduri
diferite:
■pe baza temperaturii încăperii,
■pe baza temperaturii apei la ieşire.
Scopul fiecărei operaţiuni şi modul în care se efectuează configurarea
sunt explicate mai jos.
Controlul temperaturii încăperii
În acest mod, răcirea va fi activată după cerinţele valorii de referinţă
a temperaturii încăperii. Valoarea de referinţă poate fi setată manual
sau prin temporizatorul de program.
NOTĂ
Selectarea operaţiunii de răcire a spaţiului
1Utilizaţi butonul pentru a cupla/decupla răcirea spaţiului ( ).
Pe ecran apare pictograma , cât şi valoarea de referinţă
corespunzătoare a temperaturii încăperii.
LED-ul indicator al funcţionării se luminează.
2Utilizaţi butoanele şi pentru a seta temperatura
dorită a încăperii.
Interval de temperatură pentru răcire: 16°C~32°C (temperatura
încăperii)
Consultaţi "4.12. Programarea şi consultarea temporizatorului
de program" la pagina 13 pentru configurarea funcţiei de
temporizator de program.
3Utilizaţi butoanele şi pentru a selecta
temperatura apei la ieşire pe care doriţi să o utilizaţi pentru a vă
răci sistemul (pentru informaţii detaliate, consultaţi "Controlul
temperaturii apei la ieşire" la pagina 6).
Când se utilizează controlul temperaturii încăperii,
operaţiunea de răcire a spaţiului pe baza temperaturii
încăperii va avea prioritate faţă de controlul apei la
ieşire.
Reţineţi că este posibil ca temperatura apei la ieşire să
devină mai mică decât valoarea de referinţă dacă
unitatea este controlată de temperatura încăperii.
4.4.Funcţionarea în regim de urgenţă
■[8-02] Funcţionarea în regim de urgenţă
În timpul modului de urgenţă încălzirea este efectuată numai de
setul încălzitor, şi nu de pompa termică.
Activarea modului de urgenţă este efectuată prin schimbarea
reglajului local [8-02]=1.
Activarea modului de urgenţă va opri funcţionarea pompei
termice. Pompa unităţii interioare va fi pornită, dar încălzirea în
sine este efectuată de setul încălzitor. Dacă nu există situaţii de
eroare la termistoarele turului sau returului apei, setul încălzitor
poate porni pentru a urma funcţionarea de urgenţă.
NOTĂ
Înainte de activarea funcţionării de urgenţă, aveţi
grijă să activaţi setul încălzitor. Încălzitorul va
rămâne în modul de urgenţă până când reglajul
local este setat înapoi la [8-02]=0 prestabilit.
Controlul temperaturii apei la ieşire
În acest mod, răcirea va fi activată după cerinţele valorii de referinţă
a temperaturii apei. Valoarea de referinţă poate fi setată manual sau
prin temporizatorul de program.
Selectarea operaţiunii de răcire a spaţiului
1Utilizaţi butonul pentru a cupla/decupla răcirea spaţiului ( ).
Pe ecran apare pictograma , cât şi valoarea de referinţă
corespunzătoare a temperaturii apei.
LED-ul indicator al funcţionării se luminează.
2Utilizaţi butoanele şi pentru a seta temperatura
apei la ieşire.
Interval de temperatură pentru răcire: 20°C~5°C (temperatura apei
la ieşire)
Consultaţi "Programarea încălzirii spaţiului" la pagina 14, "Programarea
răcirii spaţiului" la pagina 15, "Programarea încălzirii apei menajere" la
pagina 16 şi "Programarea modului silenţios" la pagina 17 pentru
configurarea funcţiei de temporizator de program.
Manual de exploatare
7
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Unitate interioară Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Page 9
NOTĂ
G
■Când este instalat un termostat de încăpere
extern, termo PORNIT/OPRIT este determinată
de termostatul de încăpere extern. Telecomanda
funcţionează atunci în modul de control al
temperaturii apei la ieşire şi nu funcţionează ca
termostat de încăpere.
■Starea PORNIT/OPRIT a telecomenzii are
întotdeauna prioritate faţă de termostatul de
încăpere extern!
■Operaţiunea de diminuare şi valoarea de referinţă
funcţie de vreme nu sunt disponibile pentru procesul
de răcire.
4.6.Operaţiunea de încălzire a apei menajere ()
NOTĂ
Pentru modul de încălzire a apei menajere sunt posibile mai multe
operaţiuni:
■operaţiunea de stocare (reglată automat sau manual)
■operaţiunea de reîncălzire
■operaţiunea de dezinfecţie
Scopul fiecărei operaţiuni şi modul în care se efectuează
configurarea,sunt explicate mai jos.
Modurile de încălzire a apei menajere
T
D
E
F
Când nu este instalat rezervorul de apă menajeră caldă,
nu este posibilă nicio operaţiune de încălzire a apei
menajere.
ABC
t
AOperaţiunea de stocare (dacă este activată)
BOperaţiunea de reîncălzire (dacă este activată)
COperaţiunea de dezinfecţie (dacă este activată)
Reglaje locale
DTemperatura operaţiunii de dezinfecţie [5-00] (de ex. 70°C)
ETemperatura de stocare a apei calde [b-03] (de ex. 60°C)
FTemperatura maximă de reîncălzire a apei [b-01] (de ex. 45°C)
GTemperatura minimă de reîncălzire a apei [b-00] (de ex. 35°C)
tTimp
TTemperatura rezervorului de apă menajeră caldă
NOTĂ
Observaţi că pictograma va clipi numai în timpul
operaţiunii efective de stocare automată. Prezenţa
pictogramei luminate permanent nu înseamnă că
stocarea automată este activată, ci doar că este
activată reîncălzirea.
În timpul funcţionării este întotdeauna posibilă anularea
operaţiunii apăsând o dată butonul .
Reţineţi că, după apăsarea butonului , este posibil
să se afişeze încă pictograma aprinsă permanent.
Valoarea de referinţă a temperaturii de stocare şi temporizarea sunt
reglaje locale. Consultaţi capitolul "4.15. Reglaje locale" la pagina 19
pentru o descriere detaliată a modului de setare a unuia sau mai
multor reglaje locale.
■[1-00] Stare: defineşte dacă încălzirea apei menajere (mod de
stocare) în timpul nopţii este activată (1) sau nu (0).
■[1-01] Ora de începere: ora din noapte la care apa menajeră
trebuie încălzită.
■[1-02] Stare: defineşte dacă încălzirea apei menajere (mod de
stocare) în timpul zilei este activată (1) sau nu (0).
■[1-03] Ora de începere: ora din zi la care apa menajeră trebuie
încălzită.
Reţineţi că, deşi stocarea automată este un temporizator
de program preprogramat, ea este activă numai când
temporizatorul de program este activat. Aceasta înseamnă
că trebuie să apăsaţi butonul şi să confirmaţi că este
afişat pentru a vă asigura că stocarea automată va
funcţiona.
■[b-03] Valoare de referinţă: temperatură de stocare (vedeţi
figura "Modurile de încălzire a apei menajere" la pagina 8)
valabilă numai dacă [b-02]=0.
■[b-02] Stare: defineşte dacă încălzirea apei menajere funcţie de
vreme este cuplată (1) sau decuplată (0).
Dacă este activată, valoarea de referinţă a stocării va fi setată în
funcţie de vreme. În cazul unor temperaturi ridicate a mediului
înconjurător (de ex. în timpul verii), temperatura apei care
alimentează rezervorul de apă menajeră caldă va fi de asemenea
mai mare, astfel încât valoarea de referinţă a temperaturii de
stocare poate fi setată mai jos pentru a menţine aceeaşi cantitate
globală echivalentă de apă caldă în tot timpul anului. Prin urmare
se recomandă utilizarea acestei funcţii.
■[b-04] Temperatură maximă automată de stocare a apei menajere
calde: implicită = 70°C.
T
[b-04]
55°C
Stocarea automată
În acest mod, unitatea interioară va alimenta cu apă caldă rezervorul
de apă menajeră caldă pe baza unei scheme stabilite zilnic. Acest
mod va continua până se atinge valoarea de referinţă a temperaturii
15°C25°C
ATemperatura mediului înconjurător
TTemperatura de stocare a apei menajere calde
A
de stocare. În timpul funcţionării în acest mod, pictograma va clipi
la intervale de 1 secundă.
Stocarea automată este modul recomandat de apă menajeră caldă. În
acest mod apa se încălzeşte în timpul nopţii (când cerinţele de încălzire
NOTĂ
Temperaturile ambientale pentru încălzirea apei menajere
funcţie de vreme (vedeţi figura) sunt fixate şi nu pot fi
schimbate.
a spaţiului sunt mai scăzute) până se atinge valoarea de referinţă
a temperaturii de stocare. Apa încălzită este stocată în rezervorul de
apă menajeră caldă la o temperatură mai ridicată astfel încât să poată
satisface cerinţele de apă menajeră caldă tot timpul zilei.
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Unitate interioară Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
NOTĂ
Dacă este activată încălzirea apei menajere funcţie de
vreme [b-02], temperatura de stocare va fi setată
automat şi reglajul local [b-03] nu va avea importanţă.
Manual de exploatare
8
Page 10
NOTĂ
■Asiguraţi-vă că apa menajeră caldă este încălzită
numai până la temperatura dorită a apei menajere
calde.
Începeţi cu o valoare de referinţă joasă
a temperaturii de stocare a apei menajere calde şi
măriţi-o numai dacă simţiţi că temperatura apei
menajere calde furnizate nu este suficientă pentru
nevoile dvs. (aceasta depinde de schema dvs. de
utilizare a apei).
■Asiguraţi-vă că apa menajeră caldă nu este
încălzită inutil. Începeţi cu activarea stocării
automate pe timp de noapte (reglaj implicit). Dacă
se pare că operaţiunea de stocare a apei menajere
calde pe timpul nopţii nu este suficientă pentru
nevoile dvs., poate fi setată o stocare suplimentară
pe timp de zi.
■Din raţiuni de economisire a energiei, se recomandă
activarea încălzirii apei menajere funcţie de vreme.
Stocarea manuală
Acest mod va fi selectat manual şi va face ca unitatea interioară să
furnizeze imediat apă caldă la rezervorul de apă menajeră caldă.
Acest mod va continua până se atinge valoarea de referinţă
a temperaturii de stocare. Este o funcţie de producere o singură dată
a apei calde.
Selectarea operaţiunii de stocare manuală pentru încălzirea apei
menajere
1Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul timp de 5 secunde pentru
a activa operaţiunea de stocare manuală.
Pictograma va începe să clipească la intervale de 1 secundă.
NOTĂ
Observaţi că pictograma va clipi numai în
timpul funcţionării efective.
În timpul operaţiunii este întotdeauna posibilă
anularea acesteia apăsând butonul o dată.
Reţineţi că, după apăsarea butonului , este
posibil să se afişeze încă pictograma aprinsă
permanent, însemnând că funcţia de reîncălzire
este activată.
Valoarea de referinţă a temperaturii de stocare este un reglaj local.
Consultaţi capitolul "4.15. Reglaje locale" la pagina 19 pentru o descriere
detaliată a modului de setare a unuia sau mai multor reglaje locale.
■[b-03] Valoare de referinţă: temperatură de stocare (vedeţi figura
"Modurile de încălzire a apei menajere" la pagina 8) valabilă
numai dacă [b-02]=0.
■[b-02] Stare: defineşte dacă încălzirea apei menajere funcţie de
vreme este cuplată (1) sau decuplată (0).
Dacă este activată, valoarea de referinţă a stocării va fi setată în
funcţie de vreme. În cazul unor temperaturi ridicate a mediului
înconjurător (de ex. în timpul verii), temperatura apei care
alimentează rezervorul de apă menajeră caldă va fi de asemenea
mai mare, astfel încât valoarea de referinţă a temperaturii de
stocare poate fi setată mai jos pentru a menţine aceeaşi cantitate
globală echivalentă de apă caldă în tot timpul anului. Prin urmare
se recomandă utilizarea acestei funcţii.
■[b-04] Temperatură maximă automată de stocare a apei menajere
calde: implicită = 70°C.
T
[b-04]
ATemperatura mediului înconjurător
TTemperatura de stocare a apei menajere calde
NOTĂ
Temperaturile ambientale pentru încălzirea apei menajere
funcţie de vreme (vedeţi figura) sunt fixate şi nu pot fi
schimbate.
Stocarea manuală este dezactivată automat când este atinsă
valoarea de referinţă pentru temperatura de stocare a apei menajere
calde. De asemenea ea poate fi oprită în orice moment prin apăsarea
butonului .
NOTĂ
Dacă este activată încălzirea apei menajere funcţie de
vreme [b-02], temperatura de stocare va fi setată
automat şi reglajul local [b-03] nu va avea importanţă.
Reîncălzirea
Acest mod previne răcirea apei menajere calde sub o anumită
temperatură. La activare, unitatea interioară va alimenta cu apă
caldă rezervorul de apă menajeră caldă când este atinsă valoarea
minimă de reîncălzire. Încălzirea apei menajere va continua până se
atinge temperatura maximă de reîncălzire.
Selectarea operaţiunii de reîncălzire pentru încălzirea apei menajere
1Utilizaţi butonul pentru a activa operaţiunea de reîncălzire.
Se va afişa pictograma .
NOTĂ
Reţineţi că pictograma va fi luminată continuu
cât timp este activată funcţia de reîncălzire. Nu se
poate vedea când unitatea interioară reîncălzeşte
rezervorul de apă menajeră caldă.
2Apăsaţi butonul din nou pentru a dezactiva operaţiunea de
reîncălzire.
Pictograma dispare.
Valorile de referinţă ale temperaturii minime şi maxime de reîncălzire
sunt reglaje locale. Consultaţi capitolul "4.15. Reglaje locale" la
pagina 19 pentru o descriere detaliată a modului de setare a unuia
sau mai multor reglaje locale.
■[b-00] Valoare de referinţă: temperatura minimă de reîncălzire
(vedeţi figura "Modurile de încălzire a apei menajere" la pagina 8).
■[b-01] Valoare de referinţă: temperatura maximă de reîncălzire
(vedeţi figura "Modurile de încălzire a apei menajere" la pagina 8).
NOTĂ
Reţineţi că apăsarea butonului nu are nici o influenţă
asupra încălzirii apei menajere. Încălzirea apei menajere
este cuplată sau decuplată cu ajutorul butonului şi/sau
prin dezactivarea temporizatorului de program pentru
stocare.
operaţiunea de dezinfecţie
Acest mod va dezinfecta rezervorul de apă menajeră caldă prin
încălzirea periodică a apei menajere la o anumită temperatură. În
timpul funcţionării acestui mod pictograma va clipi rapid la intervale
de 0,5 secunde.
NOTĂ
Observaţi că pictograma va clipi numai în timpul
funcţionării efective.
În timpul funcţionării este oricând posibilă anularea
funcţiei de dezinfecţie apăsând butonul o dată.
Reţineţi că, după apăsarea butonului , este posibil
să se afişeze încă pictograma aprinsă permanent,
însemnând că funcţia de reîncălzire este activată.
55°C
Manual de exploatare
9
15°C25°C
NOTĂ
Dacă este instalat un rezervor de apă menajeră caldă,
funcţia de dezinfecţie este activată implicit.
A
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Unitate interioară Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Page 11
Valoarea de referinţă a temperaturii de dezinfecţie este un reglaj local
precum durata, ziua şi ora de reţinere. Consultaţi capitolul "4.15. Reglaje
locale" la pagina 19 pentru o descriere detaliată a modului de setare
a unuia sau mai multor reglaje locale.
■[4-00] Stare: precizează dacă funcţia de dezinfecţie este activată
(1) sau dezactivată (0).
■[4-01] Interval de exploatare: ziua săptămânii în care apa menajeră
trebuie încălzită.
■[4-02] Ora de începere: ora la care începe operaţiunea de
dezinfecţie.
■[5-00] Valoare de referinţă: temperatura de dezinfecţie a apei
care trebuie atinsă (vedeţi figura "Modurile de încălzire a apei
menajere" la pagina 8).
■[5-01] Durata: perioada de timp care defineşte cât timp trebuie
menţinută valoarea de referinţă a temperaturii de dezinfecţie.
Chiar dacă toate temporizatoarele de program sunt dezactivate şi nu
există o funcţie de reîncălzire activă, funcţia de dezinfecţie va
funcţiona dacă este instalat un rezervor de apă menajeră caldă, iar
reglajul local [4-00] este setat la PORNIT.
4.7.Alte moduri de funcţionare
operaţiunea de punere în funcţiune ()
În timpul punerii în funcţiune, se afişează pictograma , indicând
că pompa de căldură se pune în funcţiune şi nu funcţionează într-un
regim staţionar.
4.8.Solicitarea simultană de încălzire a spaţiului şi
încălzire a apei menajere
Unitatea nu poate efectua încălzirea apei menajere şi încălzirea
spaţiului în acelaşi timp. Dacă ambele moduri sunt solicitate în acelaşi
timp, unitatea va încălzi până la temperatura maximă de reîncălzire la
momentul 1. În timpul acestei perioade, încălzirea spaţiului nu este
posibilă.
■Dacă utilizaţi controlul cu telecomanda al temperaturii încăperii:
Când se atinge temperatura de reîncălzire, termostatul de
încăpere al telecomenzii va decide încălzirea suplimentară
a rezervorului de apă menajeră caldă pentru a preveni scăderea
prea accentuată a temperaturii încăperii.
■Dacă utilizaţi termostatul de încăpere extern:
Când se atinge temperatura de reîncălzire, încălzirea suplimentară
a rezervorului de apă menajeră caldă va fi decisă de stările termo
ale termostatului de încăpere extern şi de temporizatoarele în
funcţiune programate de instalator.
■Dacă utilizaţi controlul cu telecomanda al temperaturii apei la ieşire:
Când este atinsă temperatura de reîncălzire, încălzirea
suplimentară a rezervorului de apă menajeră caldă va fi decisă
de temporizatoarele în funcţiune programate de instalator.
T
A
B
operaţiunea de dezgheţare ()
În operaţiunea de încălzire a spaţiului sau de încălzire a apei menajere,
datorită temperaturii scăzute din exterior, schimbătorul de căldură
exterior poate îngheţa. Dacă survine acest risc, sistemul intră în modul
de dezgheţare. În timpul dezgheţării, încălzirea spaţiului sau încălzirea
apei menajere nu sunt posibile.
Funcţionarea în mod silenţios ()
Funcţionarea în mod silenţios înseamnă că unitatea interioară
funcţionează la turaţie redusă a compresorului, astfel încât zgomotul
produs de unitatea interioară se diminuează. Aceasta înseamnă că va
dura mai mult timp până se atinge valoarea de referinţă cerută
a temperaturii. Evitaţi aceasta când în interior este necesar un anumit
nivel de încălzire.
Selectarea funcţionării în mod silenţios
1Utilizaţi butonul pentru a activa funcţionarea în mod silenţios.
Se afişează pictograma .
Dacă regulatorul este setat la nivelul de autorizare 2 sau 3
(consultaţi "Reglaje locale" din manualul de instalare), butonul
nu este acţionabil.
2Apăsaţi din nou butonul pentru a dezactiva funcţionarea în
mod silenţios.
Pictograma dispare.
Există 3 niveluri diferite de funcţionare în mod silenţios. Modul
silenţios dorit este stabilit printr-un reglaj local. Consultaţi capitolul
"4.15. Reglaje locale" la pagina 19 pentru o descriere detaliată
a modului de setare a unuia sau mai multor reglaje locale.
■[8-03] Stare: defineşte nivelul de funcţionare cu zgomot redus
(mod silenţios).
t
ATemperatura de stocare
BTemperatura maximă de reîncălzire
tTimp
TTemperatura de stocare a apei menajere calde
4.9.Solicitarea simultană de răcire a spaţiului
şi încălzire a apei menajere
Unitatea poate realiza simultan procesul de răcire şi încălzirea apei
menajere.
În timpul procesului de răcire, energia preluată de la apa răcită va fi
transformată în energie pentru încălzirea apei menajere. Aceasta
este o funcţie de recuperare şi este controlată automat de sistem.
Recuperarea căldurii este posibilă numai dacă procesul de recuperare
a căldurii este permis (această setare depinde de instalaţie).
4.10. Modul de citire a temperaturii
Pe telecomandă, pot fi afişate temperaturile curente.
1Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul timp de 5 secunde.
Temperatura apei la ieşire în modul de încălzire/răcire este
afişată (pictogramele şi şi clipesc).
2Utilizaţi butoanele şi pentru a afişa:
■ Temperatura apei la intrare (pictogramele şi clipesc
şi pictograma clipeşte încet).
■ Temperatura interioară (pictogramele şi clipesc).
■ Temperatura exterioară (pictogramele şi clipesc).
■ Temperatura rezervorului de alimentare cu apă caldă
(pictogramele şi clipesc).
3Apăsaţi din nou butonul pentru a părăsi acest mod. Dacă
nu este apăsat niciun buton, telecomanda părăseşte modul de
afişare după 10 secunde.
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Unitate interioară Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Manual de exploatare
10
Page 12
4.11. Funcţionarea temporizatorului de program
19
22
21
62
65
64
57
5:00
23:00
19
18
19
22
21
62
64
19
60
La funcţionarea cu temporizatorul de program, instalaţia este controlată
de temporizatorul de program. Acţiunile programate cu temporizatorul
de program vor fi executate automat.
Temporizatorul de program este activat (pictograma afişată) sau
dezactivat (pictograma nu este afişată), prin apăsarea butonului .
Încălzirea spaţiului
Consultaţi "Programarea încălzirii spaţiului" la pagina 14.
Pot fi programate 4 acţiuni pe fiecare zi a săptămânii, în total 28 de
acţiuni.
Temporizatorul de program pentru încălzirea spaţiului poate fi
programat în 2 moduri diferite: pe baza valorii de referinţă
a temperaturii (atât temperatura apei la ieşire, cât şi temperatura
încăperii) şi pe baza instrucţiunii PORNIT/OPRIT.
Metoda dorită este setată prin reglaj local. Consultaţi capitolul
"4.15. Reglaje locale" la pagina 19 pentru o descriere detaliată
a modului de setare a unuia sau mai multor reglaje locale.
■[0-03] Stare: defineşte dacă instrucţiunea PORNIT/OPRIT
poate fi utilizată la temporizatorul de program pentru încălzirea
spaţiului.
NOTĂ
Încălzirea spaţiului pe baza valorii de referinţă
a temperaturii (metoda 1) este activată implicit, astfel
încât sunt posibile numai devieri de temperatură (fără
instrucţiune PORNIT/OPRIT).
Avantajul acestei metode este că puteţi decupla simplu
operaţiunea de încălzire a spaţiului apăsând butonul
fără a dezactiva operaţiunea de stocare automată a apei
menajere calde (de ex. în timpul verii când nu este
necesară încălzirea spaţiului).
În următoarele tabele sunt prezentate ambele metode de interpretare
a temporizatorului de program.
Metoda 1
[0-03]=1
(implicit)
În timpul
funcţionării
Când apăsaţi pe
butonul
Când apăsaţi pe
butonul /
(a) Pentru temperatura apei la ieşire şi/sau temperatura încăperii
Manual de exploatare
Încălzirea spaţiului pe baza valorii de referinţă
a temperaturii
În timpul funcţionării temporizatorului de program LED-ul
indicator al funcţionării este aprins continuu.
Temporizatorul de program pentru încălzirea spaţiului
se va opri şi nu va porni din nou.
Regulatorul va fi decuplat (LED-ul indicator al funcţionării
se va stinge).
Totuşi, pictograma temporizatorului de program va
rămâne afişată, însemnând că încălzirea apei menajere
rămâne activată.
Temporizatorul de program pentru încălzirea spaţiului şi
încălzirea apei menajere împreună cu modul silenţios
vor fi oprite şi nu vor mai reporni.
Pictograma temporizatorului de program nu va mai
fi afişată.
(a)
11
Exemplu de funcţionare: Temporizator de program pe baza valorilor
de referinţă ale temperaturii
Când funcţia de diminuare este activată, operaţiunea de diminuare
va avea prioritate faţă de acţiunea programată în temporizatorul de
program.
T
22
°C
22°C
65
°C
1
19
19°C19°C19°C
62
62°C62°C
65°C
°C1919°C1919°C
°C6262°C6262°C
62°C
21
21°C
64
64°C
°C
°C
t
16:00
0:30
6:30 9:00
T
2
18°C
1818°C
60
°C60°C
°C57°C
23:00
57
5:00
5:0023:00
A
t
T
22
°C
22°C
6565°C
3
19
19°C
62°C62°C
62
1Temporizator de program
2Funcţia de diminuare
3Când atât funcţia de diminuare, cât şi temporizatorul de program
AFuncţia de diminuare
tTimp
TValoarea de referinţă a temperaturii
Metoda 2
[0-03]=0
În timpul
funcţionării
Când
apăsaţi pe
butonul
Când
apăsaţi pe
butonul /
65°C
°C
°C
16:00
sunt activate
Temperatura încăperii
Temperatura apei la ieşire
Încălzirea spaţiului pe baza instrucţiunii PORNIT/OPRIT
Când temporizatorul de program decuplează încălzirea
spaţiului, regulatorul va fi decuplat (LED-ul indicator al
funcţionării se va opri). Reţineţi că aceasta nu influenţează
încălzirea apei menajere.
Temporizatorul de program pentru încălzirea spaţiului se
va opri (când este activ la acel moment) şi va porni din nou
la următoarea cuplare programată a funcţiei.
"Ultima" comandă programată anulează comanda
programată "precedentă" şi va rămâne activă până survine
"următoarea" comandă programată.
Exemplu: să presupunem că momentul actual este 17:30
şi acţiunile sunt programate la 13:00, 16:00 şi 19:00.
"Ultima" comandă programată (16:00) anulează comanda
programată "anterioară" (13:00) şi va rămâne activă până
la "următoarea" comandă programată (19:00).
Deci, pentru a şti reglajul actual, trebuie să consultăm ultima
comandă programată. Este clar că "ultima" comandă
programată poate proveni din ziua precedentă.
Consultaţi "Consultarea acţiunilor programate" la pagina 18.
Regulatorul va fi decuplat (LED-ul indicator al funcţionării
se va stinge).
Totuşi, pictograma temporizatorului de program va rămâne
afişată, însemnând că încălzirea apei menajere rămâne
activată.
Temporizatorul de program pentru încălzirea spaţiului şi
încălzirea apei menajere împreună cu modul silenţios vor
fi oprite şi nu vor mai reporni.
Pictograma temporizatorului de program nu va mai
fi afişată.
6060°C
60°C
23:00
18
°C
18°C
5757°C57°C
0:30
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
21
21°C
°C
64
64°C
°C
°C
°C
1919°C
19°C
1919°C
19°C
6262°C
62°C
6262°C
62°C
19°C
19
19°C
19
6262°C
6262°C
62°C
t
5:009:00
6:30
Unitate interioară Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Page 13
Exemplu de funcţionare: Instrucţiunea PORNIT/OPRIT pe baza
60
5:00
23:00
19
22
21
62
65
64
19
21
62
60
temporizatorului de program.
Când funcţia de diminuare este activată, operaţiunea de diminuare
va avea prioritate faţă de acţiunea programată în temporizatorul de
program dacă instrucţiunea PORNIT este activă. Dacă instrucţiunea
OPRIT este activă, aceasta va avea prioritate faţă de funcţia de
diminuare. În orice moment instrucţiunea OPRIT va avea cea mai
mare prioritate.
18°C
1818°C
60
OFFONON
21
°C
21°C
64
°C
64°C
9:00
6:300:30
1818°C
18°C
60
°C60°C
5:00
5:0023:00
A
OFFONON
°C
21
21°C
6464°C
64°C
°C60°C
6:309:00
B
°C
22
22°C
°C
65
1
°C1919°C
19°C19°C
19
°C6262°C
62
62°C62°C
65°C
16:00
2
23:00
B
2222°C
22°C
6565°C
65°C
°C1919°C
19°C19°C
19
°C6262°C
62
62°C62°C
3
16:00
1Temporizator de program
2Funcţia de diminuare
3Când atât funcţia de diminuare, cât şi temporizatorul de program
sunt activate
AFuncţia de diminuare
BInstrucţiune PORNIT/OPRIT
tTimp
TValoarea de referinţă a temperaturii
Temperatura încăperii
Temperatura apei la ieşire
23:00
Răcirea spaţiului
Consultaţi "Programarea răcirii spaţiului" la pagina 15.
Pot fi programate 4 acţiuni, care se repetă zilnic.
Temporizatorul de program pentru răcirea spaţiului poate fi programat
în 2 moduri diferite:
■pe baza valorii de referinţă a temperaturii (temperatura apei la
ieşire şi temperatura încăperii)
■pe baza instrucţiunii PORNIT/OPRIT.
Metoda dorită este setată prin reglaj local. Consultaţi capitolul
"4.15. Reglaje locale" la pagina 19 pentru o descriere detaliată
a modului de setare a unuia sau mai multor reglaje locale.
■[0-04] Stare: defineşte dacă instrucţiunea PORNIT/OPRIT
t
poate fi utilizată la temporizatorul de program pentru răcirea
spaţiului.
Implementarea şi semnificaţia setării [0-04] şi setările de programare
coinicid cu cele pentru încălzire. Consultaţi "Exemplu de funcţionare:
Temporizator de program pe baza valorilor de referinţă ale
temperaturii" la pagina 11 şi "Exemplu de funcţionare: Instrucţiunea
PORNIT/OPRIT pe baza temporizatorului de program." la pagina 12.
t
Pentru răcire, nu este disponibilă funcţia de diminuare automată.
NOTĂ
Răcirea spaţiului pe baza valorii de referinţă a temperaturii
(metoda 1) este activată implicit, astfel încât sunt posibile
numai devieri de temperatură (fără instrucţiune PORNIT/
OPRIT).
Avantajul acestei metode este că puteţi decupla simplu
operaţiunea de răcire a spaţiului apăsând butonul
fără a dezactiva operaţiunea de stocare automată
a apei menajere calde.
t
Încălzirea apei menajere
Consultaţi "Programarea încălzirii apei menajere" la pagina 16.
Încălzirea apei menajere poate fi efectuată prin mai multe moduri
standard de funcţionare:
■Stocare automată: prin reglaj local, o dată în timpul nopţii şi/sau
o dată în timpul după amiezii apa este încălzită până la valoarea
de referinţă a stocării.
■Stocare manuală: dacă datorită unor circumstanţe speciale,
producţia de apă caldă (până la valoarea de referinţă a stocării)
este necesară imediat (1 dată), poate fi utilizată această funcţie.
■Reîncălzirea: funcţia de reîncălzire poate fi activată împreună cu
sau separat faţă de operaţiunea de stocare automată dacă
utilizatorul doreşte să menţină rezervorul de apă menajeră caldă
la temperatura minimă de reîncălzire.
Pe lângă modurile standard de încălzire a apei menajere, este de
asemenea posibilă programarea liberă a operaţiunii de încălzire a apei
menajere prin temporizatorul de program (consultaţi "Programarea
încălzirii apei menajere" la pagina 16). Atunci modul este cuplat sau
decuplat la o oră programată. Pot fi programate 4 acţiuni pe fiecare
mod. Aceste acţiuni sunt repetate zilnic (program suplimentar de
stocare în plus faţă de funcţionalitatea de stocare automată ziua şi
noaptea).
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Unitate interioară Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
NOTĂ
■Reţineţi că în temporizatorul de program poate fi
programată numai ora de începere şi de încetare
a încălzirii apei menajere. Când încălzirea apei
menajere este activată, apa va fi încălzită până la
valoarea de referinţă a stocării. Valoarea de
referinţă a stocării este setată prin reglaj local.
■Din raţiuni legate de economisire a energiei, luaţi
în considerare orele cu tarife reduse pentru
electricitate când programaţi temporizatorul de
program pentru încălzirea apei menajere.
Manual de exploatare
12
Page 14
Modul silenţios
Consultaţi "Programarea modului silenţios" la pagina 17.
Cuplează şi decuplează modul la o oră programată. Pot fi programate
4 acţiuni pe fiecare mod. Aceste acţiuni sunt repetate zilnic.
NOTĂ
■Dacă funcţia de repornire automată este
dezactivată, temporizatorul de program nu va fi
activat când alimentarea cu energie electrică
revine la unitate după o pană de curent. Apăsaţi
butonul pentru a activa temporizatorul de
program din nou.
■La restabilirea alimentării de la reţea după o pană
de curent, funcţia de repornire automată aplică din
nou configurările interfeţei utilizatorului la momentul
întreruperii alimentării de la reţea (dacă timpul este
mai scurt de 2 ore). Este prin urmare recomandat
să lăsaţi funcţia de repornire automată activată.
■Schema programată este acţionată de timp. De
aceea, este esenţială potrivirea corectă a orei şi
zilei săptămânii.
Consultaţi "4.2. Potrivirea ceasului" la pagina 5.
■Când temporizatorul de program nu este activat (nu
este afişată pictograma ), acţiunile temporizatorului
de program nu vor fi executate!
■Acţiunile programate nu sunt stocate în conformitate
cu sincronizarea lor, ci în conformitate cu ora
programării. Aceasta înseamnă că acţiunea care
a fost programată prima primeşte numărul 1, cu
toate că este executată după alte numere de acţiuni
programate.
4.12. Programarea şi consultarea temporizatorului
de program
Programarea temporizatorului de program este flexibilă (puteţi
adăuga, îndepărta sau modifica acţiunile programate ori de câte ori
e necesar) şi directă (etapele programării sunt limitate la minim).
Totuţi, înainte de a programa temporizatorul de program, reţineţi:
■Familiarizaţi-vă cu pictogramele şi butoanele. Veţi avea nevoie de
ele când programaţi. Consultaţi "4.1. Butoanele şi pictogramele
telecomenzii" la pagina 3.
■Completaţi formularul de la sfârşitul acestui manual. Acest formular
vă poate ajuta să definiţi acţiunile necesare pentru fiecare zi.
■Nu vă grăbiţi pentru a introduce corect toate datele.
■Încercaţi să programaţi acţiunile în ordine cronologică: începeţi
cu acţiunea 1 pentru prima acţiune şi terminaţi cu cel mai mare
număr pentru ultima acţiune. Aceasta nu este o cerinţă, dar va
simplifica interpretarea programului mai târziu.
■Dacă 2 sau mai multe acţiuni sunt programate pentru aceeaşi zi
şi în acelaşi moment, va fi executată numai acţiunea cu cel mai
mare număr de acţiune.
■Puteţi modifica, adăuga sau elimina acţiunile programate oricând,
mai târziu.
Manual de exploatare
13
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Unitate interioară Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Page 15
Programarea încălzirii spaţiului
5 sec
5 sec
Programarea încălzirii spaţiului se efectuează după cum urmează:
NOTĂ
Revenirea la etapele anterioare ale procedurii de
programare fără salvarea configurărilor modificate se
efectuează apăsând butonul .
1Apăsaţi butonul pentru a lansa modul de programare/consultare.
2Selectaţi modul de funcţionare pe care doriţi să-l programaţi cu
ajutorul butoanelor şi .
Modul curent clipeşte.
3Apăsaţi butonul pentru a confirma modul selectat.
Ziua curentă clipeşte.
4Selectaţi ziua pe care doriţi să o consultaţi sau să o programaţi
cu ajutorul butoanelor şi .
Ziua selectată clipeşte.
5Apăsaţi butonul pentru a confirma ziua selectată.
6Ţineţi apăsat butonul timp de 5 secunde pentru a programa
acţiunile detaliate.
Apare prima acţiune programată a zilei selectate.
7Utilizaţi butonul pentru a selecta numărul acţiunii pe care
doriţi să o programaţi sau să o modificaţi.
8Utilizaţi butoanele şi pentru a seta ora corectă
a acţiunii.
9Utilizaţi butoanele şi pentru a seta temperatura
apei la ieşire.
10 Utilizaţi butoanele şi pentru a seta temperatura
încăperii.
11 Utilizaţi butonul pentru a selecta:
-: pentru a decupla încălzirea şi telecomanda.
-: pentru a selecta calculul automat al temperaturii pentru
temperatura apei la ieşire
utilizaţi butoanele şi pentru a seta valoarea
corespunzătoare a devierii (consultaţi "4.3. Operaţiunea de
încălzire a spaţiului ( )" la pagina 5 pentru informaţii suplimentare
despre valoarea de referinţă funcţie de vreme).
12 Repetaşi etapele 7 până la 11 pentru a programa celelalte acţiuni
ale zilei selectate.
Când toate acţiunile au fost programate, asiguraţi-vă că ecranul
afişează numărul de acţiune cel mai mare pe care doriţi să-l salvaţi.
13 Apăsaţi butonul timp de 5 secunde pentru a stoca acţiunile
programate.
Dacă butonul este apăsat când este afişat numărul de acţiune 3,
acţiunile 1, 2 şi 3 sunt stocate, dar acţiunea 4 este ştearsă.
Reveniţi automat la etapa 6.
Prin apăsarea butonului de mai multe ori, veţi reveni la etapele
anterioare ale acestei proceduri şi în final reveniţi la funcţionarea
normală.
14 Reveniţi automat la etapa, începeţi din nou să programaţi ziua
următoare 6.
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Unitate interioară Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Manual de exploatare
14
Page 16
Programarea răcirii spaţiului
5 sec
5 sec
Programarea răcirii spaţiului se efectuează după cum urmează:
NOTĂ
Revenirea la etapele anterioare ale procedurii de
programare fără salvarea configurărilor modificate se
efectuează apăsând butonul .
1Apăsaţi butonul pentru a lansa modul de programare/consultare.
2Selectaţi modul de funcţionare pe care doriţi să-l programaţi cu
ajutorul butoanelor şi .
Modul curent clipeşte.
3Apăsaţi butonul pentru a confirma modul selectat.
Ora clipeşte.
4Consultaţi acţiunile cu butoanele şi .
5Ţineţi apăsat butonul timp de 5 secunde pentru a programa
acţiunile detaliate.
Se afişează prima acţiune programată.
6Utilizaţi butonul pentru a selecta numărul acţiunii pe care
doriţi să o programaţi sau să o modificaţi.
7Utilizaţi butoanele şi pentru a seta ora corectă
a acţiunii.
8Utilizaţi butoanele şi pentru a seta temperatura
apei la ieşire.
9Utilizaţi butoanele şi pentru a seta temperatura
încăperii.
10 Utilizaţi butonul pentru a selecta pentru a decupla răcirea
şi telecomanda.
11 Repetaţi paşii 6 - 10 pentru a programa celelalte acţiuni.
Când toate acţiunile au fost programate, asiguraţi-vă că ecranul
afişează numărul de acţiune cel mai mare pe care doriţi să-l salvaţi.
12 Apăsaţi butonul timp de 5 secunde pentru a stoca acţiunile
programate.
Dacă butonul este apăsat când este afişat numărul de acţiune 3,
acţiunile 1, 2 şi 3 sunt stocate, dar acţiunea 4 este ştearsă.
Reveniţi automat la etapa 5.
Prin apăsarea butonului de mai multe ori, veţi reveni la etapele
anterioare ale acestei proceduri şi în final reveniţi la funcţionarea
normală.
13 Reveniţi automat la etapa, începeţi din nou să programaţi ziua
următoare 5.
Manual de exploatare
15
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Unitate interioară Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Page 17
Programarea încălzirii apei menajere
Programarea încălzirii apei menajere se efectuează după cum
urmează:
NOTĂ
Revenirea la etapele anterioare ale procedurii de
programare fără salvarea configurărilor modificate se
efectuează apăsând butonul .
1Apăsaţi butonul pentru a lansa modul de programare/consultare.
2Selectaţi modul de funcţionare pe care doriţi să-l programaţi cu
ajutorul butoanelor şi .
Modul curent clipeşte.
3Apăsaţi butonul pentru a confirma modul selectat.
4Selectaţi ziua pe care doriţi să o programaţi cu ajutorul butoanelor
şi .
Ziua curentă clipeşte.
5Apăsaţi butonul pentru a confirma ziua selectată.
6Ţineţi apăsat butonul timp de 5 secunde pentru a programa
acţiunile detaliate.
Apare prima acţiune programată a zilei selectate.
7Utilizaţi butonul pentru a selecta numărul acţiunii pe care
doriţi să o programaţi sau să o modificaţi.
8Utilizaţi butoanele şi pentru a seta ora corectă
a acţiunii.
9Utilizaţi butonul pentru a selecta sau a deselecta ca
acţiune.
10 Repetaţi paşii 7 - 9 pentru a programa celelalte acţiuni ale modului
selectat.
Când toate acţiunile au fost programate, asiguraţi-vă că ecranul
afişează numărul de acţiune cel mai mare pe care doriţi să-l salvaţi.
11 Apăsaţi butonul timp de 5 secunde pentru a stoca acţiunile
programate.
Dacă butonul este apăsat când este afişat numărul de acţiune 3,
acţiunile 1, 2 şi 3 sunt stocate, dar acţiunea 4 este ştearsă.
Prin apăsarea butonului de mai multe ori, veţi reveni la etapele
anterioare ale acestei proceduri şi în final reveniţi la funcţionarea
normală.
12 Reveniţi automat la etapa, începeţi din nou să programaţi ziua
următoare 5.
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Unitate interioară Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Manual de exploatare
16
Page 18
Programarea modului silenţios
Programarea modului silenţios se efectuează după cum urmează:
NOTĂ
Revenirea la etapele anterioare ale procedurii de
programare fără salvarea configurărilor modificate se
efectuează apăsând butonul .
1Apăsaţi butonul pentru a lansa modul de programare/consultare.
2Selectaţi modul de funcţionare pe care doriţi să-l programaţi cu
ajutorul butoanelor şi .
Modul curent clipeşte.
3Apăsaţi butonul pentru a confirma modul selectat.
4Consultaţi acţiunile cu ajutorul butoanelor şi .
5Ţineţi apăsat butonul timp de 5 secunde pentru a programa
acţiunile detaliate
Se afişează prima acţiune programată.
6Utilizaţi butonul pentru a selecta numărul acţiunii pe care
doriţi să o programaţi sau să o modificaţi.
7Utilizaţi butoanele şi pentru a seta ora corectă
a acţiunii.
8Utilizaţi butonul pentru a selecta sau a deselecta ca
acţiune.
9Repetaţi paşii 6 - 8 pentru a programa celelalte acţiuni ale modului
selectat.
Când toate acţiunile au fost programate, asiguraţi-vă că ecranul
afişează numărul de acţiune cel mai mare pe care doriţi să-l salvaţi.
10 Apăsaţi butonul timp de 5 secunde pentru a stoca acţiunile
programate.
Dacă butonul este apăsat când este afişat numărul de acţiune 3,
acţiunile 1, 2 şi 3 sunt stocate, dar acţiunea 4 este ştearsă.
Prin apăsarea butonului de mai multe ori, veţi reveni la etapele
anterioare ale acestei proceduri şi în final reveniţi la funcţionarea
normală.
11 Reveniţi automat la etapa, începeţi din nou să programaţi ziua
următoare 5.
Manual de exploatare
17
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Unitate interioară Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Page 19
Consultarea acţiunilor programate
Consultarea modului de încălzire a spaţiului, de răcire a spaţiului, de
încălzire a apei menajere sau a modului silenţios se efectuează după
cum urmează:
NOTĂ
1Apăsaţi butonul pentru a lansa modul de programare/consultare.
2Selectaţi modul de funcţionare pe care doriţi să-l consultaţi cu
3Apăsaţi butonul pentru a confirma modul selectat.
4Selectaţi ziua pe care doriţi să o consultaţi cu ajutorul butoanelor
5Apăsaţi butonul pentru a confirma ziua selectată.
6Utilizaţi butoanele şi pentru a consulta celelalte
Revenirea la etapele anterioare ale acestei proceduri
se efectuează apăsând butonul .
ajutorul butoanelor şi .
Modul curent clipeşte.
Ziua curentă clipeşte.
şi .
Ziua selectată clipeşte.
Apare prima acţiune programată a zilei selectate.
acţiuni programate ale acelei zile.
Acesta se numeşte modul de citire. Acţiunile de program goale
(de ex., 4) nu se afişează.
Prin apăsarea butonului de mai multe ori, veţi reveni la etapele
anterioare ale acestei proceduri şi în final reveniţi la funcţionarea
normală.
Sfaturi şi trucuri
Programarea zilei (zilelor) următoare
După confirmarea acţiunilor programate ale unei anumite zile (adică
după apăsarea butonului timp de 5 secunde), apăsaţi butonul
o dată. Puteţi selecta acum o altă zi utilizând butoanele şi
şi reporni consultarea şi programarea.
Copierea acţiunilor programate pentru ziua următoare
În programul de încălzire a spaţiului este posibilă copierea tuturor
acţiunilor programate ale unei anumite zile pentru ziua următoare (de
ex., copierea tuturor acţiunilor programate de la "" până la "").
Pentru a copia acţiunile programate pentru ziua următoare, procedaţi
după cum urmează:
1Apăsaţi butonul pentru a lansa modul de programare/consultare.
Modul curent clipeşte.
2Selectaţi modul de funcţionare pe care doriţi să-l programaţi cu
ajutorul butoanelor şi .
Modul curent clipeşte.
Puteţi părăsi programarea apăsând butonul .
3Apăsaţi butonul pentru a confirma modul selectat.
Ziua curentă clipeşte.
4Selectaţi ziua pe care doriţi să o copiaţi pentru ziua următoare
cu ajutorul butoanelor şi .
Ziua selectată clipeşte.
Puteţi reveni la pasul 2 prin apăsarea butonului .
5Apăsaţi simultan butoanele şi timp de 5 secunde.
După 5 secunde pe ecran se va afişa ziua următoare (de ex.,
"" dacă "" a fost selectat primul). Aceasta indică faptul că
ziua a fost copiată.
Puteţi reveni la pasul 2 prin apăsarea butonului .
Ştergerea uneia sau a mai multor acţiuni programate
Ştergerea uneia sau a mai multor acţiuni programate se efectuează
în acelaşi timp cu stocarea acţiunilor programate.
Când toate acţiunile pentru o zi au fost programate, asiguraţi-vă că pe
ecran se afişează numărul de acţiune cel mai mare pe care doriţi să-l
salvaţi. Prin apăsarea butonului timp de 5 secunde, veţi stoca toate
acţiunile cu excepţia celor având numere mai mari decât numărul care
este afişat.
Dacă butonul este apăsat când este afişat numărul de acţiune 3,
acţiunile 1, 2 şi 3 sunt stocate, dar acţiunea 4 este ştearsă.
Ştergerea unui mod
1Apăsaţi butonul pentru a lansa modul de programare/consultare.
2Selectaţi modul de funcţionare pe care doriţi să-l ştergeţi cu ajutorul
butoanelor şi .
Modul curent clipeşte.
3Apăsaţi butoanele şi simultan timp de 5 secunde pentru
a şterge modul selectat.
Ştergerea unei zile a săptămânii
1Apăsaţi butonul pentru a lansa modul de programare/consultare.
2Selectaţi modul de funcţionare pe care doriţi să-l ştergeţi cu ajutorul
butoanelor şi .
Modul curent clipeşte.
3Apăsaţi butonul pentru a confirma modul selectat.
Ziua curentă clipeşte.
4Selectaţi ziua pe care doriţi să o ştergeţi cu ajutorul butoanelor
şi .
Ziua selectată clipeşte.
5Apăsaţi butoanele şi simultan timp de 5 secunde pentru
a şterge ziua selectată.
4.13. Exploatarea opţiunii alarmă la distanţă
O placă cu circuite imprimate opţională pentru intrare/ieşire digitală
EKRP1HBA poate fi conectată la unitatea interioară şi poate fi utilizată
pentru supravegherea de la distanţă a sistemului. Această cartelă de
adrese oferă 3 ieşiri fără tensiune:
■Ieşirea 1 = TERMO PORNIT/OPRIT
această ieşire va fi activată când unitatea este în modul de încălzire
a spaţiului.
■Ieşirea 2 = SEMNAL DE ALARMĂ
această ieşire va fi activată când unitatea dvs. este într-o situaţie
de eroare.
■Ieşirea 3 = PORNIT/OPRIT MOD DE APĂ MENAJERĂ CALDĂ
această ieşire va fi activată când unitatea este în modul de
încălzire a apei menajere.
Pentru detalii suplimentare despre conexiunile cablajului acestei
opţiuni, consultaţi schema de conexiuni a unităţii.
4.14. Exploatarea telecomenzii opţionale
Dacă în afară de telecomanda principală este instalată şi telecomandă
opţională, prima telecomandă (principală) poate accesa toate setările,
în timp ce a doua telecomandă (secundară) nu poate accesa setările
de programare şi setările parametrilor.
Consultaţi manualul de instalare pentru detalii suplimentare.
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Unitate interioară Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Manual de exploatare
18
Page 20
4.15. Reglaje locale
Configurarea sistemului Daikin se efectuează prin reglaje locale.
În acest manual de exploatare sunt explicate toate reglajele locale
legate de exploatarea unităţii şi de solicitarea utilizatorului. O listă
a tuturor acelor reglaje locale şi valori implicite este dată în
"4.16. Tabelul reglajelor locale" la pagina 20. Această listă conţine şi
2 coloane pentru a înregistra datele şi valoarea reglajelor locale
modificate faţă de valoarea implicită.
Pentru lista completă a reglajelor locale, consultaţi manualul de instalare.
Toate reglajele locale sunt accesibile şi programabile prin interfaţa
utilizatorului de pe unitatea interioară.
Fiecărui reglaj local îi este atribuit un număr sau un cod din 3 cifre, de
exemplu [5-03], care este afişat pe ecranul interfeţei cu utilizatorul.
Prima cifră [5] indică "primul cod" sau grupul de reglaj local. A doua şi
a treia cifră [03] indică împreună "al doilea cod".
Procedura
Pentru a modifica unul sau mai multe reglaje locale, procedaţi după
cum urmează.
NOTĂ
■Înainte de livrare, valorile stabilite au fost stabilite
aşa cum este prezentat în "4.16. Tabelul reglajelor
locale" la pagina 20.
■La ieşirea din MODUL DE REGLAJ LOCAL, pe
ecranul LCD al telecomenzii se poate afişa "88" în
timp ce unitatea se iniţializează.
■La funcţionarea prin reglaje locale, puteţi observa că
există mai multe reglaje locale, după cum se
menţionează în "4.16. Tabelul reglajelor locale" la
pagina 20. Aceste reglaje locale nu sunt aplicabile
şi nu pot fi schimbate!
■Pentru mai multe informaţii despre setările din timpul
instalării, consultaţi manualul de instalare a unităţii
interioare. Pentru setări diferite de valoarea implicită,
luaţi legătura cu instalatorul.
3
1
2
1Apăsaţi pe butonul cel puţin 5 secunde pentru a lansa MODUL
DE REGLAJ LOCAL.
Se va afişa pictograma (3). Se afişează codul reglajului
local curent selectat (2), cu valoarea setată afişată în partea
dreaptă (1).
2Apăsaţi pe butonul pentru a selecta primul cod al reglajului
local corespunzător.
3Apăsaţi pe butonul pentru a selecta al doilea cod al
reglajului local corespunzător.
4Apăsaţi pe butonul şi pe butonul pentru
a modifica valoarea setată a reglajului local selectat.
5Salvaţi noua valoare prin apăsarea butonului .
6Repetaţi paşii 2 - 4 pentru a modifica alte reglaje locale după
necesităţi.
7Când aţi terminat, apăsaţi pe butonul pentru a ieşi din MODUL
DE REGLAJ LOCAL.
NOTĂ
Schimbările făcute unui anumit reglaj local sunt stocate
numai când este apăsat butonul . Navigarea spre
un cod de reglaj local nou sau apăsarea butonului va
anula schimbarea făcută.
Manual de exploatare
19
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Unitate interioară Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Page 21
4.16. Tabelul reglajelor locale
Primul
cod
Al
doilea
cod
Denumirea setării
Setare de instalator diferită faţă de valoarea implicită
Valoare
implicită
IntervalEtapa UnitateDataValoareDataValoare
0Configurarea telecomenzii
00Setare din timpul instalării
01Setare din timpul instalării
(a)
(a)
22~31—
0–5~50,5°C
02Nu este cazul. Nu modificaţi valoarea prestabilită.1———
03Stare: mod de temporizator de program pentru
încălzirea spaţiului
1 (PORNIT)0/1——
Metoda 1=1 / Metoda 2=0
04Stare: mod de temporizator de program pentru
răcirea spaţiului
1 (PORNIT)0/1——
Metoda 1=1 / Metoda 2=0
1Temporizarea automată a stocării pentru încălzirea apei menajere
00Stare: stocare pe timp de noapte1 (PORNIT)0/1——
01Ora de începere a stocării pe timp de noapte1:000:00~23:00 1:00oră
02Stare: stocare pe timp de zi0 (OPRIT)0/1——
03Ora de începere a stocării pe timp de zi15:000:00~23:00 1:00oră
2Funcţia de diminuare automată
00Stare: operaţiunea de diminuare1 (PORNIT)0/1——
01Ora de începere a operaţiunii de diminuare23:000:00~23:00 1:00oră
02Ora de oprire a operaţiunii de diminuare5:000:00~23:001:00oră
3Valoarea de referinţă funcţie de vreme
00Temperatură scăzută a mediului
înconjurător (Lo_A)
01Temperatură ridicată a mediului
înconjurător (Hi_A)
02Valoare de referinţă la temperatura scăzută
a mediului înconjurător (Lo_Ti)
03Valoare de referinţă la temperatura ridicată
a mediului înconjurător (Hi_Ti)
–10–20~51°C
1510~201°C
7025~801°C
4525~801°C
4Funcţia de dezinfecţie
00Stare: operaţiune de dezinfecţie1 (PORNIT)0/1——
01Selectarea zilei operaţiunii de dezinfecţieVL~D——
02Ora de începere a operaţiunii de dezinfecţie23:000:00~23:00 1:00oră
5Valoarea de referinţă de diminuare şi dezinfecţie automată
00Valoare de referinţă: temperatura operaţiunii de
dezinfecţie
7060~755°C
01Durata operaţiunii de dezinfecţie105~605min
02Temperatura diminuată a apei la ieşire50~101°C
03Temperatura diminuată a încăperii1817~231°C
04Nu este cazul. Nu modificaţi valoarea prestabilită.0———
6Configurare opţională
00Setare din timpul instalării
01Setare din timpul instalării
(a)
(a)
0 (OPRIT)0/1——
0 (OPRIT)0/1——
02Nu este cazul. Nu modificaţi valoarea prestabilită.0———
03Nu este cazul. Nu modificaţi valoarea prestabilită.0———
04Setare din timpul instalării
(a)
0 0/21—
7Configurare opţională
00Nu este cazul. Nu modificaţi valoarea prestabilită.0———
01Nu este cazul. Nu modificaţi valoarea prestabilită.0———
02Setare din timpul instalării
03Setare din timpul instalării
04Setare din timpul instalării
(a)
(a)
(a)
0 (A)0/1——
0 (OPRIT)0/1——
0 (OPRIT)0/1——
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Unitate interioară Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Manual de exploatare
20
Page 22
Primul
cod
Al
doilea
cod
Denumirea setării
Setare de instalator diferită faţă de valoarea implicită
Valoare
implicită
IntervalEtapa UnitateDataValoareDataValoare
8Configurare opţională
00Setare din timpul instalării
01Setare din timpul instalării
(a)
(a)
1 (PORNIT)0/1——
1 (PORNIT)0/1——
02Modul de urgenţă0 (OPRIT)0/1——
03Stare: nivel redus de zgomot11~31—
04Setare din timpul instalării
(a)
0 0~21—
9Compensarea automată a temperaturii
00Setare din timpul instalării
01Setare din timpul instalării
02Setare din timpul instalării
03Setare din timpul instalării
(a)
(a)
(a)
(a)
0–2~20,2°C
0–5~50,5°C
0–5~50,5°C
0–2~20,2°C
04Nu este cazul. Nu modificaţi valoarea prestabilită.0———
AConfigurare opţională
00Setare din timpul instalării
01Setare din timpul instalării
02Setare din timpul instalării
03Setare din timpul instalării
04Setare din timpul instalării
(a)
(a)
(a)
(a)
(a)
00~21—
00~21—
105~151°C
3525~801°C
6525~801°C
bValorile de referinţă ale apei menajere calde
00Valoare de referinţă: temperatura minimă
de reîncălzire
01Valoare de referinţă: temperatura maximă
de reîncălzire
3535~651°C
4535~751°C
02Stare: încălzirea apei menajere funcţie de vreme1 (PORNIT)0/1——
03Valoare de referinţă: temperatura de stocare7045~751°C
04Temperatură maximă automată de stocare a apei
menajere calde
7055~751°C
CLimitele temperaturii de ieşire a apei
00Setare din timpul instalării
01Setare din timpul instalării
02Setare din timpul instalării
03Setare din timpul instalării
(a)
(a)
(a)
(a)
8037~801°C
2525~371°C
2018~221°C
55~181°C
04Nu este cazul. Nu modificaţi valoarea prestabilită.0———
dTimpii de reţinere a încălzirii apei menajere
00Setare din timpul instalării
01Setare din timpul instalării
02Setare din timpul instalării
(a)
(a)
(a)
105~201—
3010~605—
155~305—
03Nu este cazul. Nu modificaţi valoarea prestabilită.15———
04Nu este cazul. Nu modificaţi valoarea prestabilită.40———
EModul de deservire
00Setare din timpul instalării
(a)
00/1——
01Nu este cazul. Nu modificaţi valoarea prestabilită.0———
02Nu este cazul. Nu modificaţi valoarea prestabilită.0———
03Nu este cazul. Nu modificaţi valoarea prestabilită.1———
04Setare din timpul instalării
(a)
00~21—
FConfigurare opţională continuată
00Setare din timpul instalării
(a)
55~151°C
01Nu este cazul. Nu modificaţi valoarea prestabilită.0———
02Setare din timpul instalării
(a)
10~21—
03Nu este cazul. Nu modificaţi valoarea prestabilită.10———
04Nu este cazul. Nu modificaţi valoarea prestabilită.50———
(a) Pentru mai multe informaţii despre setările din timpul instalării, consultaţi manualul de instalare a unităţii interioare. Pentru setări diferite de valoarea implicită, luaţi legătura cu instalatorul.
Manual de exploatare
21
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Unitate interioară Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Page 23
5.Întreţinerea
7.Cerinţe privind dezafectarea
5.1.Activităţi de întreţinere
Pentru a asigura funcţionarea optimă a unităţii, unitatea trebuie supusă
mai multor verificări şi inspecţii, la intervale regulate, de preferat anual.
Activitatea de întreţinere trebuie efectuată de instalator sau de agentul
de service. Consultaţi manualul de instalare pentru detalii suplimentare.
Singura întreţinere care poate fi cerută operatorului este:
■păstrarea curată a telecomenzii cu ajutorul unei cârpe moi umede,
■verificarea dacă presiunea apei indicată de manometru este mai
mare de 1 bar.
Dacă cordonul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie
înlocuit de producător, de agentul acestuia sau de persoane
similare calificate, pentru a evita pericolele.
În timpul perioadelor mai lungi de inactivitate, de ex., în
timpul verii la unităţile numai pentru încălzire, este foarte
important să NU DECUPLAŢI ALIMENTAREA DE LA REŢEA
a unităţii.
Decuplarea alimentării de la reţea opreşte mişcarea automată
repetitivă a pompei în vederea prevenirii blocării.
5.2.Informaţii importante privind agentul frigorific
utilizat
Acest produs conţine gaze fluorurate cu efect de seră. Nu eliberaţi
gazul în atmosferă.
Tip de agent frigorific:R134a
(1)
GWP
valoare:1430
Tip de agent frigorific:R410A
(1)
GWP
valoare:2087,5
(1)
GWP = potenţial de încălzire globală
În funcţie de legislaţia în vigoare, pot fi cerute controale periodice
pentru scăpări de agent frigorific. Luaţi legătura cu instalatorul pentru
mai multe informaţii.
Dezmembrarea unităţii, tratarea agentului frigorific, a uleiului şi a oricăror
alte componente trebuie executate conform legislaţiei în vigoare.
Produsul dvs. este marcat cu acest simbol. Aceasta
înseamnă că produsele electrice şi electronice nu vor fi
amestecate cu deşeurile menajere nesortate.
Nu încercaţi să dezmembraţi sistemul pe cont propriu: dezmembrarea
sistemului de condiţionare a aerului, tratarea agentului frigorific, a uleiului
şi a altor componente trebuie executate de un instalator calificat conform
legislaţiei în vigoare.
Unităţile trebuie tratate într-o instalaţie specializată de tratament pentru
reutilizare, reciclare şi recuperare. Îngrijindu-vă de dezafectarea corectă
a acestui produs, veţi contribui la prevenirea consecinţelor negative
asupra mediului înconjurător şi sănătăţii oamenilor. Pentru informaţii
suplimentare, luaţi legătura cu instalatorul sau cu autorităţile locale.
6.Depanarea
Acest capitol furnizează informaţii utile pentru diagnosticarea şi
remedierea anumitor probleme care pot surveni în unitate.
CAUZEPOSIBILEACţIUNIDEREMEDIERE
Nu sunt citiri pe telecomandă
(ecran gol)
Apare unul din codurile de eroareLuaţi legătura cu distribuitorul local.
Temporizatorul de program
funcţionează, dar acţiunile
programate sunt executate
la ore eronate.
(de ex., cu 1 oră mai târziu
sau mai devreme)
Temporizatorul de program pentru
apa menajeră caldă este programat,
dar nu funcţionează.
Capacitate insuficientăLuaţi legătura cu distribuitorul local.
• Verificaţi dacă instalaţia este
alimentată de la reţea.
• Reţeaua de alimentare cu tarife
diferenţiate este activă
(consultaţi manualul de instalare).
Consultaţi manualul de instalare
pentru lista detaliată a codurilor
de eroare.
Verificaţi dacă ora şi ziua săptămânii
sunt potrivite corect, corectaţi dacă
e cazul.
În cazul în care nu se afişează
pictograma , apăsaţi butonul
pentru a activa temporizatorul de
program.
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Unitate interioară Daikin Altherma
4P404418-1 – 2015.04
Manual de exploatare
22
Page 24
NOTES
Page 25
NOTES
Page 26
NOTES
Page 27
Page 28
4P404418-1 2015.04
Copyright 2015 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.