Daikin EKHVMRD50AAV1, EKHVMRD80AAV1, EKHVMYD50AAV1, EKHVMYD80AAV1 Operation manuals [ru]

Page 1
Инструкция по
эксплуатации
Daikin Altherma внутренний блок
EKHVMRD50AAV1 EKHVMRD80AAV1
EKHVMYD50AAV1 EKHVMYD80AAV1
Page 2
EKHVMRD50+80AAV1 EKHVMYD50+80AAV1
Оглавление
Daikin Altherma внутренний блок
Стр
аница
1. Определения............................................................................ 1
2. Введение.................................................................................. 2
2.1. Общая информация ..................................................................... 2
2.2. Рамки настоящей инструкции..................................................... 2
3. Быстрый запуск агрегата........................................................ 2
Обогрев помещения..................................................................... 2
Нагрев воды для бытового потребления................................... 3
4. Эксплуатация блока................................................................ 3
4.1. Кнопки и символы пульта дистанционного управления........... 3
4.2. Установка времени...................................................................... 5
4.3. Режим обогрева помещения (h) ................................................ 5
Управление по температуре в помещении................................ 5
Управление по температуре воды на выходе........................... 6
4.4. Режим охлаждения помещения (c) ........................................... 7
Управление по температуре в помещении................................ 7
Управление по температуре воды на выходе........................... 8
4.5. Нагрев воды для бытового потребления (w) ........................... 8
Автоматическое хранение .......................................................... 8
Ручное хранение .......................................................................... 9
Повторный нагрев.......................................................................10
Работа на дезинфекцию ............................................................10
4.6. Другие режимы работы ..............................................................10
Запуск системы (d) .............................................................10
Размораживание (d) ...........................................................10
Работа в тихом режиме (s) ......................................................10
4.7. Одновременная потребность в обогреве помещения
и нагреве воды для бытового потребления .............................11
4.8. Одновременная потребность в охлаждении помещения
и нагреве воды для бытового потребления .............................11
4.9. Режим показания температуры................................................. 11
4.10. Работа по таймеру расписания.................................................. 11
Обогрев помещения.................................................................... 11
Охлаждение помещения ............................................................12
Нагрев воды для бытового потребления..................................13
Тихий режим ................................................................................13
4.11. Программирование и просмотр таймера расписания..............13
Программирование обогрева помещения.................................14
Программирование охлаждения помещения ...........................15
Программирование нагрева воды для бытового
потребления ................................................................................16
Программирование тихого режима ...........................................17
Просмотр запрограммированных действий .............................18
Секреты и советы.......................................................................18
4.12. Пользование дополнительной дистанционной
сигнализацией.............................................................................18
4.13. Управление дополнительным пультом дистанционного
управления ..................................................................................19
4.14. Местные настройки ....................................................................19
Порядок действий ......................................................................19
4.15. Таблица местных настроек........................................................ 20
5. Техническое обслуживание .................................................. 23
5.1. Операции технического обслуживания ................................... 23
5.2. Важная информация об используемом хладагенте ............... 23
6. Возможные неисправности и способы их устранения ....... 23
7. Требования к утилизации ..................................................... 23
Благодарим вас за приобретение агрегата.
Оригиналом руководства является текст на английском языке. Те к ст на других языках является переводом с оригинала.
ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ БЛОКА ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С НАСТОЯЩЕЙ ИНСТРУКЦИЕЙ. В ИНСТРУКЦИИ ВЫ НАЙДЕТЕ ВСЮ НЕОБХОДИМУЮ ИНФОРМАЦИЮ ПО ПРАВИЛЬНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ БЛОКА. ХРАНИТЕ ИНСТРУКЦИЮ В ДОСТУПНОМ МЕСТЕ, ЧТОБЫ В БУДУЩЕМ ЕЕ МОЖНО БЫЛО ИСПОЛЬЗОВАТЬ В КАЧЕСТВЕ СПРАВОЧНИКА.
Инструкция по
эксплуатации
Данное устройство не предназначено к эксплуатации лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями, а равно и теми, у кого нет соответствующего опыта и знаний. Такие лица допускаются к эксплуатации устройства только под наблюдением или руководством лица, несущего ответственность за их безопасность. За детьми необходим присмотр во избежание игр с устройством.
В блоке имеются компоненты, находящиеся под напряжением, а также компоненты, нагревающиеся до высокой температуры.
До эксплуатации блока убедитесь, что монтаж произведен установщиком надлежащим образом. Если у вас возникнут сомнения по поводу эксплуатации, обратитесь за советом и дополнительной информацией к дилеру.
1. Определения
Инструкция по монтажу:
Инструкция по монтажу, предусмотренная для определенного изделия и применения, разъясняет порядок установки, настройки и обслуживания.
Опасно:
Указывает на неминуемую опасную ситуацию, которая, в случае несоблюдения техники безопасности, приводит к серьезной травме или смерти.
Предупреждение:
Указывает на возможную опасную ситуацию, которая, в случае несоблюдения техники безопасности, может привести к серьезной травме или смерти.
Осторожно:
Указывает на возможную опасную ситуацию, которая, в случае несоблюдения техники безопасности, может привести к незначительной или средней по тяжести травме. Также может использоваться для предупреждения о недопустимости пренебрежения техникой безопасности.
Примечание:
Указывает на ситуации, которые могут привести к порче оборудования или имущества.
Дилер:
Торговый представитель по продуктам, которые являются предметом инструкции.
Монтажник:
Квалифицированный мастер, уполномоченный выполнять монтаж оборудования, описанного в инструкции.
Сотрудник сервисной службы:
Квалифицированный мастер, способный выполнять или координировать действия по необходимому обслуживанию системы.
Законодательство:
Все международные, европейские, национальные и местные директивы, законы, положения и/или кодексы, которые относятся и применимы к определенному устройству или территории.
Инструкция по эксплуатации
1
EKHVMRD50+80AAV1 + EKHVMYD50+80AAV1
Daikin Altherma внутренний блок
4PW61264-1 – 06.2010
Page 3
Принадлежности:
Оборудование, поставляемое в комплекте с устройством, которое необходимо установить в соответствии с прилагаемыми инструкциями.
Дополнительно поставляемое оборудование:
Оборудование, которое по желанию может быть подключено к соответствующему изделию.
Оборудование, приобретаемое отдельно:
Оборудование, которое необходимо установить в соответствии с данным руководством, но которое не поставляется компанией Daikin.
2. Введение
2.1. Общая информация
Благодарим вас за приобретение агрегата. Данный агрегат является внутренней частью воздушно-водяного
теплового насоса ERSQ или ERRQ. Агрегат предназначен для напольной установки внутри помещения и служит для обогрева. Агрегат может использоваться совместно с радиаторами, применяемыми для обогрева помещений (приобретаются по месту установки), и резервуаром для горячей воды для бытового потребления семейства EKHTS* (дополнительное оборудование).
В стандартную комплектацию агрегата входит пульт дистанционного управления с термостатом помещения, позволяющий управлять системой.
ПРИМЕЧАНИЕ
Перечень дополнительного оборудования смотрите в инструкции по монтажу.
2.2. Рамки настоящей инструкции
В настоящей инструкции описывается, как включать и выключать агрегат, задавать параметры его работы и устанавливать таймер расписания посредством пульта управления, обслуживать агрегат и решать проблемы, связанные с эксплуатацией.
Внутренние блоки EKHVMRD и EKHVMYD подключается только к наружному блоку модели EMRQ.
Монтаж внутреннего блока описывается в инструкции по монтажу внутреннего блока.
3. Быстрый запуск агрегата
В этом разделе подробно разъясняется порядок запуска системы на обогрев помещения и на нагрев воды для бытового потребления.
Более подробная информация об эксплуатации агрегата приведена в разделе "4. Эксплуатация блока" на странице 3.
Быстрый запуск предоставляет пользователю возможность запустить систему до прочтения всей инструкции.
Обогрев помещения
Выберите режим работы –
обогрев h или охлаждение c
Нажмите кнопку bi
или bj
Дисплей: начинает
Задайте желаемую
температуру воздуха
(например, 22°C)
Управление системой
осуществляется
по температуре
в помещении (пульт
дистанционного
управления имеет
функцию термостата
помещения)
88888888....88
мигать
Установите необходимую
температуру выпускаемой воды
(напр. 65°C для нагрева или 18°C
Если дисплей пуст, температура
воды на выходе задается
Загорится индикатор 0 , и блок
88
Нажмите кнопку bi
или bj
для охлаждения)
автоматически
Нажмите кнопку y
запустится
Дисплей:
" n "
Пульт дистанционного
управления не имеет
функции термостата
помещения
Управление системой
осуществляется по
температуре воды
на выходе
EKHVMRD50+80AAV1 + EKHVMYD50+80AAV1
Daikin Altherma внутренний блок
4PW61264-1 – 06.2010
Более подробную
информацию
и рекомендуемые значения
настроек см. в разделе
"4.3. Режим обогрева
помещения (hh
и "4.4. Режим охлаждения
помещения (cc
hh
)" на странице 5
cc
)" на странице 7.
Инструкция по эксплуатации
2
Page 4
1.
2.
3.
h
w
w
Нагрев воды для бытового потребления
Нагрев воды для бытового потребления (только если установлен приобретаемый по дополнительному заказу резервуар для горячей воды для бытового потребления)
Автоматическое хранение (ежедневный нагрев воды, один раз ночью и/или один раз днем)
Включите местную настройку [1-00] и/или [1-02], затем нажмите кнопку rp . См. "Автоматическое
хранение" на странице 8.
Ручное хранение (однократный нагрев воды) (см. схему ниже) Нажмите кнопку w и
удерживайте ее в нажатом положении в течение 5 секунд. См. "Ручное хранение"
на странице 9.
Повторный нагрев (постоянный, с поддержанием минимальной температуры воды)
Нажмите кнопку w 1 раз. См. "Повторный нагрев"
на странице 10.
Ручное хранение
Нажмите кнопку w и удерживайте ее в нажатом положении в течение
Дисплей: начинает мигать
символ
w
Будет отображен символ p. Накопление горячей воды начнется при следующем запланированном действии. Когда начнется нагрев горячей воды, будет мигать символ w (с интервалами в 1 секунду).
Символ w начнет мигать (с интервалами в 1 секунду). Начнется нагрев воды.
Нагрев воды начнется, если температура в резервуаре для горячей воды для бытового потребления ниже выбранного значения. Вода будет нагреваться до тех пор, пока не будет достигнуто выбранное значение.
5 секунд
Дисплей: "
n
Ни в коем случае не допускайте намокания пульта дистанционного управления. Это может привести к поражению электрическим током или возгоранию.
Не пользуйтесь для нажатия кнопок пульта дистанционного управления твердыми заостренными предметами. Это может повредить пульт дистанционного управления.
Не производите диагностику и техническое обслуживание пульта дистанционного управления самостоятельно, поручайте это квалифицированным специалистам.
Не промывайте внутренний блок струей воды. Это может привести к поражению электрическим током или возгоранию.
Не залезайте на блок, не сидите и не стойте на нем. Не размещайте предметы и оборудование на верхней
панели агрегата.
4.1. Кнопки и символы пульта дистанционного управления
135 6 228
21615
19 11
13
4 14
17
18
7 9
12
10
"
20
21
Вода будет нагреваться до
заданного значения хранения
(однократное действие)
Более подробную
информацию и
рекомендуемые значения
настроек см. в разделе
"4.5. Нагрев воды для
бытового потребления (ww
на странице 8
ww
)"
Резервуар для горячей воды
для бытового потребления не
установлен
4. Эксплуатация блока
Пульт дистанционного управления позволяет полностью контролировать систему. Он обеспечивает управление всеми возможными вариантами нагрева, которые различаются по производительности, потребляемой мощности и установленному (дополнительному) оборудованию. Управление блоками EKHVMRD и EKHVMYD сводится к управлению пультом дистанционного управления.
ПРИМЕЧАНИЕ
Рекомендуется использовать пульт дистанционного управления, в котором реализована функция термостата помещения. Такой пульт входит в комплект поставки.
Это позволит избежать избыточного нагрева помещения и остановит наружный и внутренний агрегаты, когда температура в помещении превысит заданное значение термостата. Информация, соответствующая требованиям пользователя, немедленно передается средствам управления компрессором для оптимизации производительности.
Более подробную информацию смотрите в описании примеров типового применения в инструкции по монтажу внутреннего агрегата.
31
24
25
26
27
32
23 30 29 28
КНОПКА ВКЛ/ВЫКЛ y Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ включает и выключает обогрев помещения. Последовательное многократное нажатие кнопки ВКЛ/ВЫКЛ может привести к сбоям в работе системы (допускается нажатие не более 20 раз в час).
ПРИМЕЧАНИЕ
Обратите внимание на то, что кнопка y никак не влияет на нагрев воды для бытового потребления. Нагрев воды для бытового потребления включается и выключается только посредством кнопки w и/или выключения таймера расписания хранения.
СВЕТОДИОД ИНДИКАЦИИ РАБОТЫ 0 Во время работы системы на обогрев/охлаждение помещения светодиод индикации работы светится. Если произошел сбой, светодиод мигает. Когда светодиод не светится, обогрев/ охлаждение помещения не активированы, тем не менее в то же время могут быть активны другие режимы работы.
СИМВОЛЫ РЕЖИМОВ РАБОТЫ h , c , w , s Эти символы показывают текущий режим(ы) работы: обогрев помещения ( воды для бытового потребления (
), охлаждение помещения ( c ), нагрев
) или тихий режим ( s ). С некоторыми ограничениями возможно одновременное использование различных режимов, например, обогрева помещения и нагрева воды для бытового потребления. Соответствующие символы режимов будут отображаться одновременно.
Если резервуар для горячей воды для бытового потребления не установлен, символ
никогда не отображается.
Инструкция по эксплуатации
3
EKHVMRD50+80AAV1 + EKHVMYD50+80AAV1
Daikin Altherma внутренний блок
4PW61264-1 – 06.2010
Page 5
СИМВОЛ ВНЕШНЕГО УПРАВЛЕНИЯ e Этот символ указывает на то, что наружный агрегат работает в принудительном режиме. Пока отображается этот символ, управление с пульта дистанционного управления невозможно.
ИНДИКАТОР ДНЯ НЕДЕЛИ 1234567 Этот индикатор показывает текущий день недели.
При считывании и программировании таймера расписания индикатор показывает заданный день.
ДИСПЛЕЙ ЧАСОВ 8 Дисплей часов показывает текущее время.
При считывании и программировании таймера расписания дисплей часов показывает время действия.
СИМВОЛ ТАЙМЕРА РАСПИСАНИЯ p Этот символ показывает, что таймер расписания включен.
СИМВОЛЫ ДЕЙСТВИЙ
1234
Эти символы показывают действия, запрограммированные таймеру расписания по каждому дню.
СИМВОЛ ВЫКЛЮЧЕНИЯ x Этот символ показывает, что при программировании таймера расписания выбрано выключение.
10. НЕОБХОДИМ ОСМОТР k и l
Эти символы указывают на то, что необходимо провести осмотр установки. Обратитесь к дилеру.
11. ДИСПЛЕЙ ТЕМПЕРАТУРЫ 9
Данный дисплей отображает текущую температуру установки: либо температуру воды на выходе, либо фактическую температуру в помещении. При изменении заданной температуры в помещении задаваемое значение будет мигать в течение 5 секунд, а затем будет отображаться фактическая температура в помещении.
12. НАСТРОЙКА $
Этот символ появляется при вводе местной настройки в режиме местных настроек. См. "4.13. Управление
дополнительным пультом дистанционного управления" на странице 19.
13. НЕДОСТУПНО n
Этот символ отображается при обращении к неустановленному дополнительному оборудованию или к функции, которая недоступна. Недоступность функции может означать, что недостаточен уровень доступа, или что используется подчиненный пульт управления (см. инструкцию по монтажу).
Доступ
Ведущий Ведомый
Включение/выключение ✔✔✔ ✔ Включение/выключение
нагрева воды для бытового потребления
Задание температуры воды на выходе
Задание температуры в помещении
Включение/выключение тихого режима
Включение/выключение работы по зависимому от погоды заданному значению
Установка времени ✔✔—— Программирование
таймера расписания Включение/выключение
таймера расписания Местные настройки ——— Отображение кодов
ошибок Пробный запуск ✔✔——
= возможно
✔✔✔ ✔
✔✔✔
✔✔✔ ✔
✔✔——
✔✔✔
———
✔✔
✔✔✔ ✔
уровень 2 уровень 3
14. СИМВОЛ РЕЖИМА РАЗМОРАЖИВАНИЯ/ЗАПУСКА d
Этот символ показывает, что активирован режим размораживания/запуска.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
15.
СИМВОЛ КОМПРЕССОРА Этот символ указывает на то, что компрессор наружного агрегата установки активирован.
16.
СИМВОЛ НАСОСА Этот символ указывает на то, что циркуляционный насос активирован.
17.
ОТОБРАЖЕНИЕ НАРУЖНОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ
u
Когд а мигает этот символ, отображается температура наружного воздуха. Более подробную информацию смотрите в разделе "4.9. Режим показания температуры" на странице 11.
18. СИМВОЛ ЗАВИСИМОГО ОТ ПОГОДЫ ЗАДАННОГО
ЗНАЧЕНИЯ a Этот символ показывает, что пульт управления будет автоматически адаптировать температуру воды на выходе в соответствии с температурой наружного воздуха.
19. СИМВОЛ ТЕМПЕРАТУРЫ b
Этот символ отображается при показании фактической или заданной температуры в помещении. Этот символ также отображается, когда температура задается в режиме программирования таймера расписания. Более подробную информацию смотрите в разделе
"4.9. Режим показания температуры" на странице 11.
20. СИМВОЛ ПРОБНОГО ЗАПУСКА t
Этот символ указывает на то, что агрегат работает в режиме пробного запуска.
21. КОД НАСТРОЙКИ ;
Этот код представляет собой код из списка местных настроек. См. раздел "4.15. Таблица местных настроек" на странице 20.
22. КОД ОШИБКИ :
Этот код из списка кодов ошибок используется только для технического обслуживания. См. перечень кодов ошибок в инструкции по монтажу.
23. КНОПКА НАГРЕВА ВОДЫ ДЛЯ БЫТОВОГО ПОТРЕБЛЕНИЯ w
Эта кнопка обеспечивает включение и выключение различных режимов нагрева воды для бытового потребления в сочетании с кнопкой таймера расписания. Эта кнопка не используется, если не установлен резервуар для горячей воды для бытового потребления.
ПРИМЕЧАНИЕ
Обратите внимание на то, что кнопка y никак не влияет на нагрев воды для бытового потребления. Нагрев воды для бытового потребления включается и выключается только посредством кнопки w и/или выключения таймера расписания хранения.
24. КНОПКА ЗАВИСИМОГО ОТ ПОГОДЫ ЗАДАННОГО
ЗНАЧЕНИЯ ba Эта кнопка включает и выключает функцию зависимого от погоды заданного значения, которая доступна в режиме нагрева. Если пульт управления настроен на 3 уровень доступа (см. раздел "Местные настройки" инструкции по монтажу), кнопка зависимого от погоды заданного значения не будет работать.
25. КНОПКА ДИАГНОСТИКИ/ПРОВЕРОЧНОГО РЕЖИМА z
Эта кнопка используется только при проведении монтажных работ и для изменения местных настроек. См. раздел
"4.14. Местные настройки" на странице 19.
26. КНОПКА ПРОГРАММИРОВАНИЯ <
Эта многоцелевая кнопка используется для программирования пульта управления. Функция этой кнопки зависит от состояния пульта управления или от предыдущих действий, выполненных оператором.
27. КНОПКА ТАЙМЕРА РАСПИСАНИЯ r/p
Основной функцией этой многоцелевой кнопки является включение/выключение таймера расписания. Эта кнопка также используется для установки времени и программирования пульта управления. Функция этой кнопки зависит от состояния пульта управления или от предыдущих действий, выполненных оператором.
EKHVMRD50+80AAV1 + EKHVMYD50+80AAV1
Daikin Altherma внутренний блок
4PW61264-1 – 06.2010
Инструкция по эксплуатации
4
Page 6
28. КНОПКИ УСТАНОВКИ ВРЕМЕНИ pi и pj Эти многоцелевые кнопки используются для корректировки часов, переключения между значениями температуры (температурой воды на входе/выходе внутреннего агрегата, температурой наружного воздуха, фактической температурой в помещении и температурой в резервуаре для горячей воды для бытового потребления), а также врежиме программирования таймера расписания.
29. КНОПКИ УСТАНОВКИ ТЕМПЕРАТУРЫ ВОДЫ НА ВЫХОДЕ ébi и ébj Эти кнопки используются для изменения заданного значения температуры воды на выходе в нормальном рабочем режиме и в режиме программирования таймера расписания. Если пульт управления настроен на 3 уровень доступа (см. раздел "Местные настройки" инструкции по монтажу), кнопка установки температуры воды на выходе не будет работать. Если выбрана работа по зависимому от погоды заданному значению, агрегат будет работать по плавающему значению. В этом случае будет отображаться символ a, а также значение сдвига (если оно не равно нулю).
30. КНОПКИ УСТАНОВКИ ТЕМПЕРАТУРЫ В ПОМЕЩЕНИИ bi и bj Эти многоцелевые кнопки используются для изменения текущего заданного значения температуры в помещении в нормальном рабочем режиме и в режиме программирования таймера расписания. Во время изменения заданной температуры в помещении заданное значение на дисплее будет мигать. Через 5 секунд на дисплее будет отображаться фактическая температура в помещении.
31. КНОПКА ТИХОГО РЕЖИМА s Эта кнопка включает и выключает тихий режим. Если пульт управления настроен на 2 или 3 уровень доступа (см. раздел "Местные настройки" инструкции по монтажу), кнопка тихого режима не будет работать.
32. Кнопка = используется для выбора режима работы: обогрев помещения (h) или охлаждение помещения (c).
ПРИМЕЧАНИЕ
Время необходимо устанавливать вручную. Не забывайте корректировать время при переходе с летнего времени на зимнее и обратно.
Если пульт управления настроен на 2 или 3 уровень доступа (см. раздел "Местные настройки" инструкции по монтажу), установка времени будет невозможна.
Отсутствие электропитания в течение более 1 часа приведет к сбросу времени и дня недели. Таймер расписания продолжит работать, но с неправильно идущими часами. Поэтому будет необходимо правильно установить время и день недели.
4.3. Режим обогрева помещения (hhhh)
Управление обогревом помещения может осуществляться двумя разными способами:
по температуре в помещении;
по температуре воды на выходе.
Назначение каждого способа и настройка системы под каждый из них рассматриваются ниже.
Управление по температуре в помещении
В этом режиме нагрев будет активироваться в соответствии с заданной температурой в помещении. Значение можно задать вручную или посредством таймера расписания.
ПРИМЕЧАНИЕ
При использовании управления по температуре в помещении работа на обогрев помещения по температуре в помещении будет иметь приоритет над управлением по температуре воды на выходе.
Обратите внимание, что фактическая температура воды на выходе становится выше заданной, если агрегат управляется по температуре в помещении.
4.2. Установка времени
По окончании монтажных работ пользователь может установить время и день недели.
Пульт дистанционного управления оснащен таймером расписания, с помощью которого пользователь может заранее планировать различные действия. Чтобы использовать таймер расписания, необходимо установить время и день недели.
1 Нажмите кнопку pr и удерживайте ее в нажатом положении
в течение 5 секунд. Показания времени и индикатор дня недели начнут мигать.
2 Установите время с помощью кнопок pi и pj.
Каждое нажатие кнопки pi или pj обеспечит сдвиг времени в сторону уменьшения/увеличения на 1 минуту. Удержание в нажатом положении кнопки pi или pj обеспечит сдвиг времени в сторону уменьшения/ увеличения на 10 минут.
3 Установите день недели с помощью кнопки bi или bj.
Каждое нажатие кнопки bi или bj обеспечит отображение следующего или предыдущего дня.
4 Нажатием кнопки < подтвердите правильность текущего
времени и дня недели. Чтобы прервать эту процедуру без сохранения изменений,
нажмите кнопку pr. Если в течение 5 минут не будет нажата ни одна кнопка,
текущее время и день недели вернутся к прежним значениям.
Выбор работы на обогрев помещения
1 Используйте кнопку y для включения/выключения обогрева
помещения (h). На дисплее появится символ h, а также соответствующая
заданная температура в помещении. Загорится светодиод индикации работы 0.
2 Задайте необходимую температуру в помещении с помощью
кнопок bi и bj. Температурный диапазон нагрева: 16°C~32°C (температура
в помещении) Во избежание перегрева обогрев помещения не включается, когда температура наружного воздуха поднимается выше определенной (см. рабочий диапазон). Порядок настройки функции таймера расписания см. в разделе
"4.11. Программирование и просмотр таймера расписания" на странице 13.
3 С помощью кнопок bi и bj выберите температуру
воды на выходе, которая будет использоваться при нагреве системы (подробную информацию см. в разделе "Управление
по температуре воды на выходе" на странице 6).
Функция автоматического ограничения
Функция ограничения предоставляет возможность снижать температуру в помещении. Функцию ограничения можно активировать, например, в ночное время, поскольку ночью и днем к температуре предъявляются разные требования.
Инструкция по эксплуатации
5
EKHVMRD50+80AAV1 + EKHVMYD50+80AAV1
Daikin Altherma внутренний блок
4PW61264-1 – 06.2010
Page 7
ПРИМЕЧАНИЕ
Обратите внимание на то, что во время работы с ограничением мигает символ b.
По умолчанию функция ограничения включена.
Функцию ограничения можно объединить
с работой по зависимому от погоды заданному значению температуры.
Функция ограничения является автоматической ежедневно планируемой функцией.
Функция ограничения конфигурируется посредством местных настроек. Подробное описание использования местных настроек см. в разделе "4.14. Местные настройки" на странице 19.
[2-00] Состояние: определяет, включена ли (1) или выключена (0) функция ограничения
[2-01] Время запуска: время начала ограничения
[2-02] Время остановки: время окончания ограничения
[5-03] Ограниченная температура в помещении
T
A
21°C
[5-03] 18°C
t
[2-01] [2-02]
A Обычная заданная температура в помещении
t Время
T Температура
ПРИМЕЧАНИЕ
Управление по температуре воды на выходе
В этом режиме нагрев будет активироваться в соответствии с заданной температурой воды. Эта температура может быть задана вручную, посредством таймера расписания или задаваться в зависимости от погоды (автоматически).
Выбор работы на обогрев помещения
1 Используйте кнопку y для включения/выключения обогрева
2 Задайте температуру воды на выходе с помощью кнопок
Порядок настройки функции таймера расписания см. в разделе "Таймер расписания пульта дистанционного управления".
Когда активна функция ограничения температуры в помещении, также выполняется ограничение температуры воды на выходе (см. "Управление по
температуре воды на выходе" на странице 6).
Следите за тем, чтобы не задать слишком низкое ограниченное значение, особенно в холодное время года (например, зимой). Заданная температура в помещении может не быть достигнута (или для ее достижения потребуется намного больше времени) из за разницы температур.
помещения (h). На дисплее появится символ h, а также соответствующая
заданная температура воды. Загорится светодиод индикации работы 0.
bi и bj. Температурный диапазон нагрева: 25°C~80°C (температура
воды на выходе) Во избежание перегрева обогрев помещения не включается, когд а температура наружного воздуха поднимается выше определенной (см. рабочий диапазон).
ПРИМЕЧАНИЕ
Когд а установлен внешний термостат помещения, включение/выключение происходит по сигналу внешнего термостата помещения. В этом случае пульт дистанционного управления работает в режиме выходного управления и не выполняет функцию термостата помещения.
Состояние включения/выключения, задаваемое пультом дистанционного управления, всегда имеет приоритет над внешним термостатом помещения!
Выбор работы по зависимому от погоды заданному значению
Когд а система работает в режиме зависимости от погоды, температура воды на выходе определяется автоматически в зависимости от наружной температуры: чем ниже температура воздуха на улице, тем теплее будет вода, и наоборот. Агрегат может работать по плавающему заданному значению. Переход в этот режим работы обеспечит более низкое энергопотребление по сравнению с работой по фиксированному значению температуры воды на выходе, заданному вручную.
Во время работы системы в зависимости от погоды пользователь имеет возможность сдвинуть целевую температуру воды вверх или вниз не более чем на 5°C. Значение сдвига — это разница между заданной температурой, рассчитанной пультом управления, и реальной заданной температурой. Так, положительное значение сдвига означает, что реальная заданная температура будет выше рассчитанной.
Рекомендуется использовать зависимое от погоды заданное значение, поскольку при его использовании температура воды корректируется в соответствии с фактическими потребностями в обогреве помещения. Таким образом предотвращается частое включение и выключение блока по сигналу термостата при использовании термостата помещения пульта дистанционного управления или внешнего термостата помещения.
ПРИМЕЧАНИЕ
Во время работы в этом режиме пульт управления показывает не заданную температуру воды, а значение сдвига, которое может задавать пользователь.
1 Чтобы выбрать работу по зависимому от погоды заданному
значению, нажмите кнопку ba 1 раз (или 2 раза, если используется функция термостата помещения пульта дистанционного управления).
На дисплее появится символ a, а также значение сдвига. Если значение сдвига равно 0, оно не отображается.
2 Задайте значение сдвига с помощью кнопок ébi
и ébj. Диапазон значения сдвига: –5°C до +5°C Символ a отображается, пока разрешена работа по
зависимому от погоды заданному значению.
3 Нажмите кнопку ba, чтобы деактивировать работу по
зависимому от погоды заданному значению. Кнопки bi и bj служат для задания температуры
воды на выходе.
EKHVMRD50+80AAV1 + EKHVMYD50+80AAV1
Daikin Altherma внутренний блок
4PW61264-1 – 06.2010
Инструкция по эксплуатации
6
Page 8
Параметры работы агрегата при зависимости от погоды определяются местными настройками. Подробное описание использования местных настроек см. в разделе "4.14. Местные
настройки" на странице 19.
T
t
T
65°C
A
5°C [5-02]
60°C
B
Lo_Ti
+ 05
Shift value
Hi_Ti
Lo_A Hi_A T
T
T
Shift value = значение сдвига
Целевая температура воды
t
Температура окружающей среды (наружная
A
температура)
00
– 05
A
[3-00] Низкая температура окружающей среды (Lo_A): низкая наружная температура.
[3-01] Высокая температура окружающей среды (Hi_A): высокая наружная температура.
[3-02] Заданное значение при низкой температуре окружающей среды (Lo_Ti): целевая температура воды на выходе, когда наружная температура равна низкой температуре окружающей среды (Lo_A) или ниже ее.
Обратите внимание на то, что значение Lo_Ti должно быть выше Hi_Ti, поскольку чем ниже наружная температура (т.е. Lo_A), тем теплее должна быть вода.
[3-03] Заданное значение при высокой температуре окружающей среды (Hi_Ti): целевая температура воды на выходе, когда наружная температура равна высокой температуре окружающей среды (Hi_A) или выше ее.
Обратите внимание на то, что значение Hi_Ti должно быть ниже Lo_Ti, поскольку чем выше наружная температура (т.е. Hi_A), тем менее теплой может быть вода.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если по ошибке будет задано значение [3-03], превышающее значение [3-02], то в любом случае будет использоваться значение [3-03].
Функция автоматического ограничения
Функция ограничения предоставляет возможность снижать температуру в помещении. Функцию ограничения можно активировать, например, в ночное время, поскольку ночью и днем к температуре предъявляются разные требования.
ПРИМЕЧАНИЕ
Обратите внимание на то, что во время работы с ограничением мигает символ b.
По умолчанию функция ограничения включена.
Функцию ограничения можно объединить
с работой по зависимому от погоды заданному значению температуры.
Функция ограничения является автоматической ежедневно планируемой функцией.
t
[2-01] [2-02]
A Обычная заданная температура воды на выходе B Температура воды на выходе, включая ограниченную
t Время
T Температура
4.4. Режим охлаждения помещения (cccc)
Управление охлаждением помещения может осуществляться двумя разными способами:
по температуре в помещении;
по температуре воды на выходе.
Назначение каждого способа и настройка системы под каждый из них рассматриваются ниже.
Управление по температуре в помещении
В этом режиме охлаждение будет активироваться в соответствии с заданной температурой в помещении. Значение можно задать вручную или посредством таймера расписания.
ПРИМЕЧАНИЕ
Выбор работы на охлаждение помещения
1 Используйте кнопку y для включения/выключения
2 Задайте необходимую температуру в помещении с помощью
3 С помощью кнопок bi и bj выберите температуру
При использовании управления по температуре в помещении работа на охлаждение помещения по температуре в помещении будет иметь приоритет над управлением по температуре воды на выходе.
Обратите внимание, что фактическая температура воды на выходе становится ниже заданной, если агрегат управляется по температуре в помещении.
охлаждения помещения (c). На дисплее появится символ c, а также соответствующая
заданная температура в помещении. Загорится светодиод индикации работы 0.
кнопок bi и bj. Температурный диапазон охлаждения: 16°C~32°C (температура
в помещении) Порядок настройки функции таймера расписания см. в разделе "4.11. Программирование и просмотр таймера
расписания" на странице 13.
воды на выходе, которая будет использоваться при охлаждении системы (подробную информацию см. в разделе
"Управление по температуре воды на выходе" на странице 6).
Функция ограничения конфигурируется посредством местных настроек. Подробное описание использования местных настроек см. в разделе "4.14. Местные настройки" на странице 19.
[2-00] Состояние: определяет, включена ли (1) или выключена (0) функция ограничения
[2-01] Время запуска: время начала ограничения
[2-02] Время остановки: время окончания ограничения
[5-02] Ограниченная температура воды на выходе (падение
температуры)
Инструкция по эксплуатации
7
EKHVMRD50+80AAV1 + EKHVMYD50+80AAV1
Daikin Altherma внутренний блок
4PW61264-1 – 06.2010
Page 9
Управление по температуре воды на выходе
В этом режиме нагрев будет активироваться в соответствии с заданной температурой воды. Значение можно задать вручную или посредством таймера расписания.
Выбор работы на охлаждение помещения
1 Используйте кнопку y для включения/выключения
охлаждения помещения (c). На дисплее появится символ c, а также соответствующая
заданная температура воды. Загорится светодиод индикации работы 0.
2 Задайте температуру воды на выходе с помощью кнопок
bi и bj. Те мпературный диапазон охлаждения: 20°C~5°C (температура
воды на выходе)
Порядок настройки функции таймера расписания см. в разделе
"Программирование обогрева помещения" на странице 14, "Программирование охлаждения помещения" на странице 15, "Программирование нагрева воды для бытового потребления" на странице 16 и "Программирование тихого режима" на странице 17.
ПРИМЕЧАНИЕ
Когд а установлен внешний термостат помещения, включение/выключение происходит по сигналу внешнего термостата помещения. В этом случае пульт дистанционного управления работает в режиме выходного управления и не выполняет функцию термостата помещения.
Состояние включения/выключения, задаваемое пультом дистанционного управления, всегда имеет приоритет над внешним термостатом помещения!
В режиме охлаждения работа с ограничением и работа по зависимому от погоды заданному значению недоступны.
4.5. Нагрев воды для бытового потребления (wwww)
ПРИМЕЧАНИЕ
В режиме нагрева воды для бытового потребления возможны несколько вариантов работы:
работа на хранение (параметры задаются автоматически
работа на повторный нагрев;
работа на дезинфекцию
Назначение каждого способа и настройка системы под каждый из них рассматриваются ниже.
Работа в режиме нагрева воды для бытового потребления невозможна, если не установлен резервуар для воды для бытового потребления.
или вручную);
Режимы нагрева воды для бытового потребления
T
ABC
D
E
F
G
t
A Хранение (если активировано) B Повторный нагрев (если активирован) C Дезинфекция (если активирована)
Местные настройки
D Температура при дезинфекции [5-00] (напр., 70°C) E Температура хранения горячей воды [b-03] (напр., 60°C)
F Максимальная температура повторного нагрева воды [b--01]
(напр., 45°C)
G Минимальная температура повторного нагрева воды [b-00]
(напр., 35°C)
t Время
T Температура в резервуаре горячей воды для бытового
потребления
Автоматическое хранение
В этом режиме внутренний блок будет подавать горячую воду в резервуар для горячей воды для бытового потребления по фиксированной ежедневной схеме. Система будет находиться в этом режиме до тех пор, пока не будет достигнута заданная температура хранения. Во время работы в этом режиме символ w будет мигать с интервалами в 1 секунду.
Автоматическое хранение является рекомендуемым режимом получения горячей воды для бытового потребления. В этом режиме вода нагревается ночью (когда потребность в обогреве помещения меньше) до заданной температуры хранения. Нагретая вода хранится в резервуаре для горячей воды для бытового потребления при более высокой температуре, что позволяет уд овлетворять потребности в горячей воде в течение дня.
ПРИМЕЧАНИЕ
Обратите внимание на то, что во время работы в режиме автоматического хранения мигает символ w. Постоянное свечение символа w не означает, что разрешено автоматическое хранение, это означает только то, что разрешен повторный нагрев.
Во время работы этот режим всегда можно отменить однократным нажатием кнопки w.
Обратите внимание на то, что после нажатия кнопки w символ w может продолжать постоянно светиться.
EKHVMRD50+80AAV1 + EKHVMYD50+80AAV1
Daikin Altherma внутренний блок
4PW61264-1 – 06.2010
Те мпература и время хранения являются местными настройками. Подробное описание использования местных настроек см. в разделе "4.14. Местные настройки" на странице 19.
[1-00] Состояние: определяет, включен (1) или нет (0) нагрев воды для бытового потребления (режим хранения) в ночное время.
[1-01] Время запуска: время ночи, в которое следует нагревать воду для бытового потребления.
[1-02] Состояние: определяет, включен (1) или нет (0) нагрев воды для бытового потребления (режим хранения) в дневное время.
[1-03] Время запуска: время дня, в которое следует нагревать воду для бытового потребления.
Инструкция по эксплуатации
8
Page 10
Помните о том, что функция автоматического хранения является-программой таймера расписания, поэтому она будет активна только тогда, когда таймер расписания включен. Это значит, что вам будет необходимо нажать кнопку rp и удостовериться в том, что отображается символ p, чтобы убедиться в том, что автоматическое хранение будет выполняться.
[b-03] заданное значение: температура хранения (см. схему
"Режимы нагрева воды для бытового потребления" на странице 8) действительно только при [b-02]=0.
[b-02] Состояние: определяет, включен ли (1) или выключен (0) зависимый от погоды нагрев воды для бытового потребления. Если эта функция включена, значение хранения будет задано в зависимости от погоды. Чем выше будет температура окружающей среды (например, в летнее время), тем выше будет температура воды, поступающей в резервуар для горячей воды для бытового потребления, поэтому можно задать более низкую температуру хранения, чтобы общее эквивалентное количество горячей воды в течение года было одинаковым. Поэтому рекомендуется использовать эту функцию.
[b-04] Максимальная температура автоматического хранения горячей воды для бытового потребления: по умолчанию = 70°C.
T
[b-04]
55°C
A
15°C25°C
A Температура окружающего воздуха T Температура хранения горячей воды для бытового
потребления
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
Значения температуры для зависимого от погоды нагрева воды для бытового потребления (см. график) являются фиксированными и не могут быть изменены.
Если функция зависимого от погоды нагрева воды для бытового потребления включена [b-02], то температура хранения задается автоматически, а значение местной настройки [b-03] игнорируется.
Ручное хранение
Этот режим выбирается вручную и обеспечивает немедленную подачу горячей воды внутренним агрегатом в резервуар для горячей воды для бытового потребления. Система будет находиться в этом режиме до тех пор, пока не будет достигнута заданная температура хранения. Данная схема работы предназначена для того, чтобы получить горячую воду один раз.
Выбор ручного хранения для нагрева воды для бытового потребления
1 Нажмите кнопку w и удерживайте ее в нажатом положении
в течение 5 секунд, чтобы активировать ручное хранение. Символ w начнет мигать с интервалами в 1 секунду.
ПРИМЕЧАНИЕ
Обратите внимание на то, что во время работы будет мигать только символ w.
Во время работы этот режим всегда можно отменить однократным нажатием кнопки w.
Обратите внимание на то, что после нажатия кнопки w символ w может продолжать постоянно светиться, свидетельствуя о том, что разрешена работа функции повторного нагрева.
Те мпература хранения является местной настройкой. Подробное описание использования местных настроек см. в разделе
"4.14. Местные настройки" на странице 19.
[b-03] заданное значение: температура хранения (см. схему
"Режимы нагрева воды для бытового потребления" на странице 8) действительно только при [b-02]=0.
[b-02] Состояние: определяет, включен ли (1) или выключен (0) зависимый от погоды нагрев воды для бытового потребления. Если эта функция включена, значение хранения будет задано в зависимости от погоды. Чем выше будет температура окружающей среды (например, в летнее время), тем выше будет температура воды, поступающей в резервуар для горячей воды для бытового потребления, поэтому можно задать более низкую температуру хранения, чтобы общее эквивалентное количество горячей воды в течение года было одинаковым. Поэтому рекомендуется использовать эту функцию.
[b-04] Максимальная температура автоматического хранения горячей воды для бытового потребления: по умолчанию = 70°C.
T
[b-04]
ПРИМЕЧАНИЕ
Следите за тем, чтобы вода для бытового потребления нагревалась только до необходимой вам температуры. Сначала задайте низкую температуру хранения горячей воды для бытового потребления и повышайте ее только в том случае, если окажется, что она недостаточна для ваших потребностей (это зависит от вашей схемы использования воды).
Следите за тем, чтобы резервуар для горячей воды для бытового потребления не нагревался без необходимости. Начните с активации автоматического хранения в ночное время (настройка по умолчанию). Если окажется, что работа на хранение горячей воды для бытового потребления в ночное время недостаточна для ваших потребностей, можно задать дополнительное хранение в дневное время.
В целях экономии электроэнергии рекомендуется включить зависимый от погоды нагрев воды для бытового потребления.
Инструкция по эксплуатации
9
55°C
A
15°C25°C
A Температура окружающего воздуха T Температура хранения горячей воды для бытового
потребления
ПРИМЕЧАНИЕ
Ручное хранение деактивируется автоматически по достижении заданной температуры горячей воды для бытового потребления. Работу в этом режиме также можно прервать в любое время нажатием кнопки w.
ПРИМЕЧАНИЕ
Значения температуры для зависимого от погоды нагрева воды для бытового потребления (см. график) являются фиксированными и не могут быть изменены.
Если функция зависимого от погоды нагрева воды для бытового потребления включена [b-02], то температура хранения задается автоматически, а значение местной настройки [b-03] игнорируется.
EKHVMRD50+80AAV1 + EKHVMYD50+80AAV1
Daikin Altherma внутренний блок
4PW61264-1 – 06.2010
Page 11
Повторный нагрев
Этот режим предотвратит остывание горячей воды для бытового потребления ниже определенной температуры. Когда этот режим включен, внутренний агрегат будет подавать горячую воду в резервуар для горячей воды для бытового потребления, как только будет достигнуто минимальное значение повторного нагрева. Нагрев воды для бытового потребления будет продолжаться до тех пор, пока не будет достигнута максимальная температура повторного нагрева.
Выбор повторного нагрева для нагрева воды для бытового потребления
1 С помощью кнопки w разрешите повторный нагрев.
Будет отображен символ w.
[4-01] Интервал работы: дни недели, в которые следует нагревать воду для бытового потребления.
[4-02] Время запуска: время начала процедуры дезинфекции.
[5-00] Заданное значение: Температура воды при дезинфекции,
которую необходимо достичь (см. график "Режимы нагрева
воды для бытового потребления" на странице 8).
[5-01] Продолжительность: период времени, в течение которого следует поддерживать заданную температуру дезинфекции.
Даже если все таймеры расписания деактивированы и не активна ни одна из функций повторного нагрева, дезинфекция будет выполнена, если установлен резервуар для горячей воды для бытового потребления и местной настройке [4-00] присвоено значение ВКЛ.
ПРИМЕЧАНИЕ
Обратите внимание на то, что символ w будет постоянно светится, пока разрешена работа функции повторного нагрева. Невозможно увидеть, когда внутренний агрегат осуществляет повторный нагрев резервуара для горячей воды для бытового потребления.
2 Чтобы запретить повторный нагрев, нажмите кнопку w
еще раз. Символ w исчезнет.
Минимальная и максимальная температура повторного нагрева являются местными настройками. Подробное описание использования местных настроек см. в разделе "4.14. Местные
настройки" на странице 19.
[b-00] Заданное значение: минимальная температура повторного нагрева (см. график "Режимы нагрева воды для
бытового потребления" на странице 8).
[b-01] Заданное значение: максимальная температура повторного нагрева (см. график "Режимы нагрева воды для
бытового потребления" на странице 8).
ПРИМЕЧАНИЕ
Обратите внимание на то, что кнопка y никак не влияет на нагрев воды для бытового потребления. Нагрев воды для бытового потребления включается и выключается только посредством кнопки w и/или выключения таймера расписания хранения.
Работа на дезинфекцию
Этот режим обеспечивает дезинфекцию резервуара для горячей воды для бытового потребления посредством периодического нагрева воды для бытового потребления до определенной температуры. Во время работы в этом режиме символ w будет быстро мигать с интервалами в 0,5 секунды.
ПРИМЕЧАНИЕ
Обратите внимание на то, что во время работы будет мигать только символ w.
Во время работы функцию дезинфекции всегда можно отменить однократным нажатием кнопки w.
Обратите внимание на то, что после нажатия кнопки w символ w может продолжать постоянно светиться, свидетельствуя о том, что разрешена работа функции повторного нагрева.
4.6. Другие режимы работы
Запуск системы (d)
Во время запуска отображается символ d, указывая на то, что тепловой насос запускается, а не работает устойчиво.
Размораживание (d)
При работе в режиме обогрева помещения и в режиме нагрева воды для бытового потребления возможно образование льда на теплообменнике наружного агрегата из-за низкой наружной температуры. Если это произойдет, система автоматически перейдет в режим размораживания. Во время размораживания обогрев помещения или работа на нагрев воды для бытового потребления невозможны.
Работа в тихом режиме (s)
В тихом режиме внутренний блок работает с пониженной производительностью для снижения уровня создаваемого им шума. Соответственно, для достижения заданной температуры потребуется больше времени. Помните об этом, если в помещении требуется определенная интенсивность нагрева.
Выбор тихого режима
1 С помощью кнопки s активируйте тихий режим работы.
Будет отображен символ s. Если пульт управления настроен на 2 или 3 уровень доступа (см. раздел "Местные настройки" инструкции по монтажу), кнопка s не будет работать.
2 Тихий режим работы деактивируется повторным нажатием
кнопки s. Символ s исчезнет.
Существуют 3 уровня тихого режима работы. Необходимый тихий режим задается посредством соответствующей местной настройки. Подробное описание использования местных настроек см. в разделе "4.14. Местные настройки" на странице 19.
[8-03] Состояние: определяет уровень работы с низким уровнем шума (в тихом режиме).
ПРИМЕЧАНИЕ
Если установлен резервуар для горячей воды для бытового потребления, функция дезинфекции включена по умолчанию.
Температура дезинфекции является местной настройкой, как и длительность, день и час. Подробное описание использования местных настроек см. в разделе "4.14. Местные настройки"
на странице 19.
[4-00] Состояние: определяет, включена ли (1) или выключена (0) функция дезинфекции.
EKHVMRD50+80AAV1 + EKHVMYD50+80AAV1
Daikin Altherma внутренний блок
4PW61264-1 – 06.2010
Инструкция по эксплуатации
10
Page 12
4.7. Одновременная потребность в обогреве помещения и нагреве воды для бытового потребления
Агрегат не может выполнять нагрев воды для бытового потребления и обогрев помещения одновременно. Если одновременно поступит запрос на работу в обоих режимах, агрегат 1 раз выполнит нагрев до максимальной температуры повторного нагрева. В течение этого времени обогрев помещения будет невозможен.
Если управление осуществляется пультом дистанционного
управления по температуре в помещении: После того, как будет достигнута температура повторного нагрева, выполнение дальнейшего нагрева в резервуаре для горячей воды для бытового потребления будет зависеть от термостата помещения пульта дистанционного управления во избежание чрезмерного падения температуры в помещении.
Если используется внешний термостат помещения:
После того, как будет достигнута температура повторного нагрева, выполнение дальнейшего нагрева в резервуаре для горячей воды для бытового потребления будет зависеть от температурного состояния внешнего термостата помещения и активных на тот момент таймеров, программируемых лицом, осуществляющим монтаж системы.
Если управление осуществляется пультом дистанционного
управления по температуре воды на выходе: После того, как будет достигнута температура повторного нагрева, выполнение дальнейшего нагрева в резервуаре для горячей воды для бытового потребления будет зависеть от активных на тот момент таймеров, программируемых лицом, осуществляющим монтаж системы.
T
A
B
t
A Температура хранения B Максимальная температура повторного нагрева
t Время
T Температура хранения горячей воды для бытового
потребления
4.8. Одновременная потребность в охлаждении помещения и нагреве воды для бытового потребления
Блок может одновременно работать на охлаждение и нагрев воды для бытового потребления.
Во время охлаждения энергия, отбираемая от системы охлаждения, добавляется к энергии для нагрева воды для бытового потребления. Это функция регенерации, которой система управляет автоматически.
Регенерация тепла возможна только, если работа с регенерацией тепла разрешена (эта настройка задается при установке).
4.9. Режим показания температуры
На пульте дистанционного управления могут отображаться фактические значения температуры.
1 Нажмите кнопку ba и удерживайте ее в нажатом положении
в течение 5 секунд. Будет отображена температура воды для нагрева/
охлаждения на выходе (начнут мигать символы l, = и ).
2 Используйте кнопки pi и pj, чтобы вывести на дисплей:
температуру воды на входе (символы l и = начнут мигать быстро, а символ — медленно);
температуру в помещении (начнут мигать символы l и =);
наружную температуру (начнут мигать символы l и u);
температуру в резервуаре для горячей воды (начнут
мигать символы l и w).
3 Нажмите кнопку ba и еще раз, чтобы выйти из этого
режима. Если в течение 10 секунд не будет нажата ни одна кнопка, пульт управления выйдет из режима отображения.
4.10. Работа по таймеру расписания
Во время работы по таймеру расписания система управляется таймером расписания. Действия, запрограммированные в таймере расписания, выполняются автоматически.
Таймер расписания включается (отображается символ p) или выключается (символ p не отображается) нажатием кнопки pr.
Обогрев помещения
См. раздел "Программирование обогрева помещения"
на странице 14.
Можно запрограммировать по 4 действия на каждый день, итого 28 действий.
Та ймер расписания обогрева помещения можно запрограммировать 2-мя способами: по заданной температуре (как по температуре воды на выходе, так и по температуре в помещении) и по команде включения/выключения.
Необходимый способ задается посредством соответствующей местной настройки. Подробное описание использования местных настроек см. в разделе "4.14. Местные настройки" на странице 19.
[0-03] Состояние: определяет, может ли команда включения/ выключения быть использована в таймере расписания для обогрева помещения.
ПРИМЕЧАНИЕ
В приведенных ниже таблицах показаны оба способа интерпретации таймера расписания.
Метод 1 [0-03]=1 (по умолчанию)
Во время работы
При нажатии кнопки y
При нажатии кнопки r/p
По умолчанию управление обогревом помещения осуществляется по заданной температуре (1способ), таким образом, возможны только сдвиги температуры (без команды включения/выключения).
Преимущество этого способа заключается в том, что вы можете просто выключить обогрев помещения нажатием кнопки y, не прерывая осуществляемую в автоматическом режиме работу системы на хранение горячей воды для бытового потребления (например, летом, когда обогрев помещения не требуется).
Обогрев помещения по заданной температуре
Во время работы по таймеру расписания индикатор работы светится постоянно.
Таймер расписания для обогрева помещения остановится и больше не запустится. Пульт управления выключится (индикатор работы погаснет).
При этом символ таймера расписания по-прежнему будет отображаться, что означает, что нагрев воды для бытового потребления остается включенным.
Таймер расписания для обогрева помещения инагрева воды для бытового потребления вместе с тихим режимом остановится и больше не запустится.
Символ таймера расписания перестанет отображаться.
(a) По температуре воды на выходе и/или температуре в помещении
(a)
Инструкция по эксплуатации
11
EKHVMRD50+80AAV1 + EKHVMYD50+80AAV1
Daikin Altherma внутренний блок
4PW61264-1 – 06.2010
Page 13
Пример работы: таймер расписания по заданной температуре.
19
22
21
62
65
64
5:00
23:00
19
18
19
21
62
60
62
65
64
19
62
19
62
19
62
60
5:00
23:00
19
21
65
64
19
62
60
Когда включена функция ограничения, она имеет приоритет над действием, запланированным в таймере расписания.
T
22°C
22
°C
65°C
65
1
19°C19°C19°C
19
°C 1919°C 1919°C
62°C62°C
62
°C 6262°C 6262°C
°C
62°C
21°C
21
64°C
64
°C
°C
t
16:00
0:30
6:30 9:00
T
Метод 2 [0-03]=0
При нажатии кнопки r/p
Обогрев помещения по команде включения/ выключения
Таймер расписания для обогрева помещения инагрева воды для бытового потребления вместе с тихим режимом остановится и больше не запустится.
Символ таймера расписания перестанет отображаться.
Пример работы: таймер расписания по команде включения/ выключения.
Когд а включена функция ограничения, она имеет приоритет над действием, запланированным в таймере расписания, если активна команда включения. Если активна команда выключения, она будет иметь приоритет над функцией ограничения. В любое время команда выключения будет иметь самый высокий приоритет.
2
T
2222°C
22°C
°C
65
3
19
19°C
62
62°C62°C
1 Таймер расписания 2 Функция ограничения 3 Когда не включена ни функция ограничения, ни таймер
A Функция ограничения
t Время
T Заданная температура
Метод 2 [0-03]=0
Во время работы
При нажатии кнопки y
EKHVMRD50+80AAV1 + EKHVMYD50+80AAV1
Daikin Altherma внутренний блок
4PW61264-1 – 06.2010
65°C
°C
°C
16:00
расписания
Температура в помещении
Температура воды на выходе
1818°C
18°C
°C60°C
60
5757°C57°C
A
18
18°C
°C
5757°C57°C
5:00
5:0023:00
21
°C
21°C
°C
64
64°C
19
19°C
19
19°C
°C
°C
°C
62°C
°C
62°C
62
62
5:00 9:00
6:30
23:00
60
°C
60°C
23:00
0:30
Обогрев помещения по команде включения/ выключения
Когда таймер расписания выключит обогрев помещения, пульт управления выключится (индикатор работы погаснет). Обратите внимание на то, что это никак не влияет на нагрев воды для бытового потребления.
Таймер расписания для обогрева помещения остановится (если он в тот момент будет активен) и запустится снова, когда наступит очередное запланированное включение. Последняя запрограммированная команда отменяет предыдущую запрограммированную команду и остается активной до наступления времени выполнения следующей запрограммированной команды.
Поэтому для того, чтобы узнать текущую настройку, следует посмотреть запрограммированную команду, которая была выполнена последней. Очевидно, что последняя команда могла быть выполнена и позавчера. См. раздел "Просмотр
запрограммированных действий" на странице 18.
Пульт управления выключится (индикатор работы погаснет).
При этом символ таймера расписания по-прежнему будет отображаться, что означает, что нагрев для бытового потребления остается включенным.
Пример: представьте себе, что текущее время — 17:30, и на 13:00, 16:00 и 19:00 запрограммированы некоторые действия. Последняя запрограммированная команда (на 16:00) отменила предыдущую запрограммированную команду (на 13:00) и остается активной до наступления времени выполнения следующей команды (19:00).
19°C
19
19°C
19
62°C
62
62
t
°C
°C
°C
°C
t
B
2222°C
22°C
°C
65°C
1
19
°C 1919°C
19°C19°C
62°C62°C
6262°C 6262°C
65
OFF ONON
21
21°C
°C
64
°C
64°C
t
9:00
16:00
1818°C
23:00
18°C
6060°C60°C
A
2
B
22°C
2222°C
6565°C
65°C
19
19°C19°C
°C 1919°C
°C 6262°C
62°C62°C
62
3
16:00
1 Таймер расписания 2 Функция ограничения 3 Когда не включена ни функция ограничения, ни таймер
расписания
A Функция ограничения B Команда включения/выключения
t Время
T Заданная температура
Температура в помещении
Температура воды на выходе
23:00
1818°C
18°C
60
°C60°C
6:300:30
t
5:00
5:0023:00
OFF ONON
21°C
2121°C
6464°C
64°C
t
6:30 9:00
Охлаждение помещения
См. раздел "Программирование охлаждения помещения"
на странице 15.
Можно запрограммировать 4 действия; эти действия будут повторяться ежедневно.
Таймер расписания охлаждения помещения можно запрограммировать 2 способами:
по заданной температуре (по температуре воды на выходе
и по температуре в помещении)
по команде включения/выключения.
Необходимый способ задается посредством соответствующей местной настройки. Подробное описание использования местных настроек см. в разделе "4.14. Местные настройки" на странице 19.
Инструкция по эксплуатации
12
Page 14
[0-04] Состояние: определяет, может ли команда включения/ выключения быть использована в таймере расписания для охлаждения помещения.
Реализация и значение настройки [0-04] и настройки расписания те же, что и для обогрева. См. "Пример работы: таймер расписания по
заданной температуре." на странице 12 и "Пример работы: таймер расписания по команде включения/ выключения." на странице 12.
Для охлаждения отсутствует функция ограничения.
ПРИМЕЧАНИЕ
По умолчанию управление охлаждением помещения осуществляется по заданной температуре (1 способ), таким образом, возможны только сдвиги температуры (без команды включения/выключения).
Преимущество этого способа заключается в том, что вы можете просто выключить охлаждение помещения нажатием кнопки y, не прерывая осуществляемую в автоматическом режиме работу системы на хранение горячей воды для бытового потребления.
Нагрев воды для бытового потребления
См. раздел "Программирование нагрева воды для бытового
потребления" на странице 16.
Нагрев воды для бытового потребления может выполняться в нескольких стандартных режимах работы:
Автоматическое хранение: включается местной настройкой, один раз ночью и/или один раз в день вода нагревается до заданной температуры хранения.
Ручное хранение: эту функцию можно использовать, если в силу особых обстоятельств нагрев воды (до заданной температуры хранения) необходим немедленно (1 раз).
Повторный нагрев: функцию повторного нагрева можно активировать вслед за работой в режиме автоматического хранения или отдельно, если пользователь желает поддерживать минимальную температуру повторного нагрева воды в резервуаре для горячей воды для бытового потребления.
Помимо стандартных режимов работы на нагрев воды для бытового потребления, нагрев воды для бытового потребления также можно свободно программировать посредством таймера расписания (см.
"Программирование нагрева воды для бытового потребления" на странице 16). После этого включение и выключение режима
будет происходить в заданное время. Можно запрограммировать по 4 действия на каждый режим. Эти действия будут повторяться ежедневно (дополнительное расписание хранения в дополнение к функциям автоматического дневного и ночного хранения).
ПРИМЕЧАНИЕ
Обратите внимание на то, что в таймере расписания можно запрограммировать только время начала и окончания нагрева воды для бытового потребления. Когда нагрев воды для бытового потребления разрешен, вода будет нагреваться до заданной температуры хранения. Температура хранения является местной настройкой.
В целях экономии электроэнергии программируйте таймер расписания нагрева воды для бытового потребления с учетом времени, когда действуют льготные тарифы на электричество.
Тихий режим
См. раздел "Программирование тихого режима" на странице 17.
Включение и выключение режима в заданное время. Можно запрограммировать по 4 действия на каждый режим. Эти действия будут повторяться ежедневно.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если функция автоматического перезапуска выключена, таймер расписания не будет активизирован при возобновлении подачи электропитания после его аварийного отключения. Чтобы еще раз включить таймер расписания, нажмите кнопку pr.
Когда после аварийного отключения электропитания его подача возобновляется, функция автоматического перезапуска повторно применяет те настройки, которые были сделаны на интерфейсе пользователя на момент отключения (если отключение длилось менее 2 часов). Поэтому рекомендуется оставить функцию автоматического перезапуска включенной.
Запрограммированное расписание выполняется с течением времени. Поэтому совершенно необходимо правильно установить время и день недели. См. раздел "4.2. Установка времени"
на странице 5.
Когда таймер расписания не включен (символ p не отображается), действия, запрограммированные в таймере расписания, не выполняются!
Запрограммированные действия сохраняются не по времени их запланированного выполнения, а по времени их программирования. Это значит, что действию, которое было запрограммировано первым, присваивается номер 1, несмотря на то, что выполняться оно будет позднее других запрограммированных действий.
4.11. Программирование и просмотр таймера расписания
Программирование таймера расписания - процесс очень гибкий (вы можете в любое время добавить, удалить или изменить запрограммированные действия) и простой (количество операций сведено к минимуму). Однако прежде чем программировать таймер, рекомендуем принять к сведению следующие рекомендации.
Ознакомьтесь с символами и кнопками. Они понадобятся
вам во время программирования. См. раздел "4.1. Кнопки и
символы пульта дистанционного управления" на странице 3.
Заполните форму, приведенную в конце настоящей
инструкции. Эта форма поможет вам определить, какие действия необходимы в тот или иной день.
Не торопитесь – будьте внимательны при вводе данных.
Старайтесь программировать действия в хронологическом
порядке: начните действие 1 с первого действия и закончите последним действием с самым большим номером. Это не обязательно, но в дальнейшем значительно облегчит интерпретацию программы.
Если на один день и одно время запрограммировано 2 или
более действий, будет выполнено только то действие, которое имеет больший порядковый номер.
Пример:
Запрограммированные
действия
Время
(час)
1 18:00 — ВЫКЛ 1 06:00 — 21 2 08:00 — 23 2 08:00 — 23 3 06:00 — 21 3 18:00 — ВЫКЛ 4 18:00 — 26
Температура
(°C)
Вы всегда сможете изменить, добавить или удалить
запрограммированные действия.
Выполненные действия
Время
(час)
Температура
(°C)
Инструкция по эксплуатации
13
EKHVMRD50+80AAV1 + EKHVMYD50+80AAV1
Daikin Altherma внутренний блок
4PW61264-1 – 06.2010
Page 15
Программирование обогрева помещения
Программирование обогрева помещения осуществляется следующим образом:
5 sec
5 sec
ПРИМЕЧАНИЕ
Возврат к предыдущему действию без сохранения изменений во время программирования осуществляется нажатием кнопки pr.
1 Нажмите кнопку <, чтобы войти в режим программирования/
просмотра.
2 Выберите режим работы, который желаете
запрограммировать, с помощью кнопок pi и pj. Текущий режим начнет мигать.
3 Нажмите кнопку < и подтвердите выбранный режим.
Текущий день начнет мигать.
4 Выберите день, который вы желаете запрограммировать
или просмотреть, с помощью кнопок pi и pj. Выбранный день начнет мигать.
5 Нажмите кнопку < и подтвердите выбранный день.
6 Удерживайте кнопку < в нажатом положении в течение
5 секунд, чтобы запрограммировать подробные действия. Появится первое запрограммированное действие
выбранного дня.
7 Используйте кнопку <, чтобы выбрать номер действия,
которое вы желаете запрограммировать или изменить.
8 Используйте кнопки pi и pj, чтобы установить
правильное время действия.
9 Задайте температуру воды на выходе с помощью кнопок
ébi
и
ébj
.
10 Задайте температуру в помещении с помощью кнопок bi
и bj.
11 Используйте кнопку ba для выбора:
- x: чтобы выключить обогрев и пульт дистанционного управления.
- a: чтобы выбрать автоматический расчет температуры воды на выходе
Задайте соответствующее значение сдвига с помощью кнопок ébi и ébj (более подробную информацию о зависимом от температуры заданном значении см. в разделе "4.3. Режим
обогрева помещения (h)" на странице 5).
12 Повторите действия с 7 по 11, чтобы запрограммировать
другие действия на выбранный день. Запрограммировав все действия, убедитесь в том, что дисплей
показывает самый большой номер действия их тех, которые вы желаете сохранить.
13 Нажмите кнопку < и удерживайте ее в нажатом положении
в течение 5 секунд, чтобы сохранить запрограммированные действия.
Если нажать кнопку <, когда отображается действие номер 3, то действия под номерами 1, 2 и 3 будут сохранены, а действие под номером 4 удалено. Вы автоматически вернетесь к действию 6. Нажав кнопку pr несколько раз, вы, возвращаясь к предыдущим действиям этой процедуры, в конце вернетесь в нормальный рабочий режим.
14 Вы автоматически вернетесь к действию 6 и начнете
программировать следующий день.
EKHVMRD50+80AAV1 + EKHVMYD50+80AAV1
Daikin Altherma внутренний блок
4PW61264-1 – 06.2010
Инструкция по эксплуатации
14
Page 16
Программирование охлаждения помещения
Программирование охлаждения помещения осуществляется следующим образом:
5 sec
5 sec
ПРИМЕЧАНИЕ
Возврат к предыдущему действию без сохранения изменений во время программирования осуществляется нажатием кнопки pr.
1 Нажмите кнопку <, чтобы войти в режим программирования/
просмотра.
2 Выберите режим работы, который желаете
запрограммировать, с помощью кнопок pi и pj. Текущий режим начнет мигать.
3 Нажмите кнопку < и подтвердите выбранный режим.
Время начнет мигать.
4 Просмотрите действие с помощью кнопок pi и pj.
5 Удерживайте кнопку < в нажатом положении в течение
5 секунд, чтобы запрограммировать подробные действия. Появится первое запрограммированное действие.
6 Используйте кнопку <, чтобы выбрать номер действия,
которое вы желаете запрограммировать или изменить.
7 Используйте кнопки pi и pj, чтобы установить
правильное время действия.
8 Задайте температуру воды на выходе с помощью кнопок
ébi
и
ébj
.
9 Задайте температуру в помещении с помощью кнопок bi
и bj.
10 Используйте кнопку ba для выбора x, чтобы выключить
охлаждение и пульт дистанционного управления.
11 Для программирования других действий повторите шаги с 6
до 10. Запрограммировав все действия, убедитесь в том, что
дисплей показывает самый большой номер действия их тех, которые вы желаете сохранить.
12 Нажмите кнопку < и удерживайте ее в нажатом положении
в течение 5 секунд, чтобы сохранить запрограммированные действия.
Если нажать кнопку <, когда отображается действие номер 3, то действия под номерами 1, 2 и 3 будут сохранены, а действие под номером 4 удалено. Вы автоматически вернетесь к действию 5. Нажав кнопку pr несколько раз, вы, возвращаясь к предыдущим действиям этой процедуры, в конце вернетесь в нормальный рабочий режим.
13 Вы автоматически вернетесь к действию 5 и начнете
программировать следующий день.
Инструкция по эксплуатации
15
EKHVMRD50+80AAV1 + EKHVMYD50+80AAV1
Daikin Altherma внутренний блок
4PW61264-1 – 06.2010
Page 17
Программирование нагрева воды для бытового потребления
Программирование нагрева воды для бытового потребления осуществляется следующим образом:
ПРИМЕЧАНИЕ
Возврат к предыдущему действию без сохранения изменений во время программирования осуществляется нажатием кнопки pr.
1 Нажмите кнопку <, чтобы войти в режим программирования/
просмотра.
2 Выберите режим работы, который желаете
запрограммировать, с помощью кнопок pi и pj. Текущий режим начнет мигать.
3 Нажмите кнопку < и подтвердите выбранный режим.
4 Выберите день, который желаете запрограммировать,
с помощью кнопок pi и pj. Текущий день начнет мигать.
5 Нажмите кнопку < и подтвердите выбранный день.
6 Удерживайте кнопку < в нажатом положении в течение
5 секунд, чтобы запрограммировать подробные действия. Появится первое запрограммированное действие
выбранного дня.
7 Используйте кнопку <, чтобы выбрать номер действия,
которое вы желаете запрограммировать или изменить.
8 Используйте кнопки pi и pj, чтобы установить
правильное время действия.
9 Используйте кнопку ba, чтобы выбрать или отменить выбор
x как действия.
10 Повторите действия с 7 по 9, чтобы запрограммировать
другие действия в выбранном режиме. Запрограммировав все действия, убедитесь в том, что дисплей
показывает самый большой номер действия их тех, которые вы желаете сохранить.
11 Нажмите кнопку < и удерживайте ее в нажатом положении
в течение 5 секунд, чтобы сохранить запрограммированные действия.
Если нажать кнопку <, когда отображается действие номер 3, то действия под номерами 1, 2 и 3 будут сохранены, а действие под номером 4 удалено. Нажав кнопку pr несколько раз, вы, возвращаясь к предыдущим действиям этой процедуры, в конце вернетесь в нормальный рабочий режим.
12 Вы автоматически вернетесь к действию 5 и начнете
программировать следующий день.
EKHVMRD50+80AAV1 + EKHVMYD50+80AAV1
Daikin Altherma внутренний блок
4PW61264-1 – 06.2010
Инструкция по эксплуатации
16
Page 18
Программирование тихого режима
Программирование тихого режима осуществляется следующим образом:
ПРИМЕЧАНИЕ
Возврат к предыдущему действию без сохранения изменений во время программирования осуществляется нажатием кнопки pr.
1 Нажмите кнопку <, чтобы войти в режим программирования/
просмотра.
2 Выберите режим работы, который желаете
запрограммировать, с помощью кнопок pi и pj. Текущий режим начнет мигать.
3 Нажмите кнопку < и подтвердите выбранный режим.
4 Просмотрите действия с помощью кнопок pi и pj.
5 Удерживайте кнопку < в нажатом положении в течение
5 секунд, чтобы запрограммировать подробные действия. Появится первое запрограммированное действие.
6 Используйте кнопку <, чтобы выбрать номер действия,
которое вы желаете запрограммировать или изменить.
7 Используйте кнопки pi и pj, чтобы установить
правильное время действия.
8 Используйте кнопку ba, чтобы выбрать или отменить
выбор x как действия.
9 Повторите действия с 6 по 8, чтобы запрограммировать
другие действия в выбранном режиме. Запрограммировав все действия, убедитесь в том, что
дисплей показывает самый большой номер действия их тех, которые вы желаете сохранить.
10 Нажмите кнопку < и удерживайте ее в нажатом положении
в течение 5 секунд, чтобы сохранить запрограммированные действия.
Если нажать кнопку <, когда отображается действие номер 3, то действия под номерами 1, 2 и 3 будут сохранены, а действие под номером 4 удалено. Нажав кнопку pr несколько раз, вы, возвращаясь к предыдущим действиям этой процедуры, в конце вернетесь в нормальный рабочий режим.
11 Вы автоматически вернетесь к действию 5 и начнете
программировать следующий день.
Инструкция по эксплуатации
17
EKHVMRD50+80AAV1 + EKHVMYD50+80AAV1
Daikin Altherma внутренний блок
4PW61264-1 – 06.2010
Page 19
Просмотр запрограммированных действий
Просмотр обогрева помещения, охлаждения помещения, нагрева воды для бытового потребления и тихого режима осуществляется следующим образом.
ПРИМЕЧАНИЕ
1 Нажмите кнопку <, чтобы войти в режим программирования/
2 Выберите режим работы, который желаете просмотреть,
3 Нажмите кнопку < и подтвердите выбранный режим.
4 Выберите день, который желаете просмотреть, с помощью
5 Нажмите кнопку < и подтвердите выбранный день.
6 Используйте кнопки pi и pj, чтобы просмотреть
Возврат к предыдущему действию в ходе этой процедуры осуществляется нажатием кнопки pr.
просмотра.
с помощью кнопок pi и pj. Текущий режим начнет мигать.
Текущий день начнет мигать.
кнопок pi и pj. Выбранный день начнет мигать.
Появится первое запрограммированное действие выбранного дня.
другие действия, запрограммированные на этот день. Это называется режимом считывания. Пустые действия
программы (например, 4) не отображаются. Нажав кнопку pr несколько раз, вы, возвращаясь к предыдущим действиям этой процедуры, в конце вернетесь в нормальный рабочий режим.
Секреты и советы
Программирование следующего дня (дней)
Подтвердив запрограммированные действия того или иного дня (т.е. нажав кнопку < и удержав ее в течение 5 секунд), нажмите кнопку pr один раз. Теперь вы можете выбрать другой день с помощью кнопок pi и pj и продолжить просмотр и программирование.
Копирование запрограммированных действий на следующий день
В программе обогрева помещения можно копировать все запрограммированные действия данного дня на следующий день (т.е. копировать все запрограммированные действия из "1" в "2").
Чтобы скопировать запрограммированные действия в следующий день, выполните следующие действия.
1 Нажмите кнопку <, чтобы войти в режим программирования/
просмотра. Текущий режим начнет мигать.
2 Выберите режим работы, который желаете
запрограммировать, с помощью кнопок pi и pj. Текущий режим начнет мигать.
Вы можете выйти из режима программирования, нажав кнопку pr.
3 Нажмите кнопку < и подтвердите выбранный режим.
Текущий день начнет мигать.
4 Выберите день, который вы желаете копировать в следующий
день, с помощью кнопок pi и pj. Выбранный день начнет мигать.
Вы можете вернуться к действию 2, нажав кнопку pr.
5 Одновременно нажмите кнопки < и pr и удерживайте их
в течение 5 секунд. Через 5 секунд дисплей покажет следующий день (например,
"2", если сначала был выбран "1"). Это свидетельствует о том, что день был скопирован. Вы можете вернуться к действию2, нажав кнопку pr.
Удаление одного или нескольких запрограммированных действий
Удаление одного или нескольких запрограммированных действий осуществляется одновременно с сохранением запрограммированных действий.
Запрограммировав все действия на один день, убедитесь в том, что дисплей показывает самый большой номер действия их тех, которые вы желаете сохранить. Нажатием кнопки < и удержанием ее в нажатом положении в течение 5 секунд вы сохраните все действия, кроме тех, номер которых больше отображаемого.
Например, если нажать кнопку <, когда отображается действие номер 3, то действия под номерами 1, 2 и 3 будут сохранены, а действие под номером 4 удалено.
Удаление режима
1 Нажмите кнопку <, чтобы войти в режим программирования/
просмотра.
2 Выберите режим работы, который желаете удалить,
с помощью кнопок pi и pj. Текущий режим начнет мигать.
3 Одновременно нажмите кнопки < и ba и удерживайте их
в нажатом положении в течение 5 секунд, чтобы удалить выбранный режим.
Удаления дня недели
1 Нажмите кнопку <, чтобы войти в режим программирования/
просмотра.
2 Выберите режим работы, который желаете удалить,
с помощью кнопок pi и pj. Текущий режим начнет мигать.
3 Нажмите кнопку < и подтвердите выбранный режим.
Текущий день начнет мигать.
4 Выберите день, который желаете удалить, с помощью
кнопок pi и pj. Выбранный день начнет мигать.
5 Одновременно нажмите кнопки < и ba и удерживайте их
в нажатом положении в течение 5 секунд, чтобы удалить выбранный день.
4.12. Пользование дополнительной дистанционной сигнализацией
К внутреннему агрегату можно подключить поставляемую по дополнительному заказу плату цифровых входов/выходов EKRP1HBA и использовать ее для дистанционного отслеживания системы. Эта адресная карта имеет 3 слаботочных выхода:
Выход 1 = ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПО СИГНАЛУ
ТЕРМОСТАТА с этого выхода сигнал подается тогда, когда агрегат работает на обогрев помещения.
Выход 2 = ПОДАЧА АВАРИЙНОГО СИГНАЛА
с этого выхода сигнал подается тогда, когда агрегат находится в состоянии ошибки.
Выход 3 = ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ НАГРЕВА ВОДЫ
ДЛЯ БЫТОВОГО ПОТРЕБЛЕНИЯ с этого выхода сигнал подается тогда, когда агрегат работает на нагрев воды для бытового потребления.
Более подробную информацию об электропроводке этого дополнительного оборудования смотрите на электрической схеме агрегата.
EKHVMRD50+80AAV1 + EKHVMYD50+80AAV1
Daikin Altherma внутренний блок
4PW61264-1 – 06.2010
Инструкция по эксплуатации
18
Page 20
4.13. Управление дополнительным пультом дистанционного управления
Если помимо основного пульта дистанционного управления установлен дополнительный, то основной (главный) пульт предоставляет доступ ко всем параметрам, тогда как второй (подчиненный) не имеет доступа к настройкам расписания и значениям рабочих параметров.
Более подробную информацию смотрите в инструкции по монтажу.
6 Повторите действия со 2 по 4, чтобы по необходимости
изменить другие местные настройки.
7 Закончив, нажмите кнопку z, чтобы выйти из режима
настройки.
ПРИМЕЧАНИЕ
Изменения каждой местной настройки сохраняются только по нажатию кнопки pr. Переход к коду другой местной настройки или нажатие кнопки z приведет к отмене внесенных изменений.
4.14. Местные настройки
Конфигурирование системы Daikin осуществляется местными настройками.
В настоящей инструкции по эксплуатации рассматриваются все местные настройки, имеющие отношение к работе агрегата и потребностям пользователя. Список всех этих местных настроек и их значений, используемых по умолчанию, приведен в разделе
"4.15. Таблица местных настроек" на странице 20. В том же списке
отведено 2 столбца для регистрации дат изменения местных настроек и их значений вместо установленных по умолчанию.
Полный список местных настроек см. в инструкции по монтажу.
Доступ ко всем местным настройкам и их программирование осуществляется через интерфейс пользователя на внутреннем агрегате.
Каждой местной настройке присвоен 3-значный номер или код, например, [5-03], отображаемый на дисплее интерфейса пользователя. Первая цифра [5] указывает первый код или группу местной настройки. Первая и вторая цифры вместе [03] указывают второй код.
Порядок действий
Чтобы изменить одну или несколько местных настроек, необходимо выполнить следующие действия.
ПРИМЕЧАНИЕ
Перед отправкой всем местным настройкам были присвоены значения, указанные в"4.15. Таблица местных настроек"
на странице 20.
После выхода из режима настройки на жидкокристаллическом дисплее пульта дистанционного управления может появится сообщение 88 — во время его отображения происходит самоинициализация блока.
Просматривая местные настройки, вы можете заметить наличие настроек, не упомянутых в разделе "4.15. Таблица местных настроек"
на странице 20. Эти местные настройки не
относятся к данной системе, а их значения изменить нельзя!
Дополнительная информация о задаваемой при установке настройке приведена в инструкции по монтажу внутреннего блока. По поводу настроек, отличных от значения по умолчанию, обратитесь к установщику.
3
1
2
1 Нажмите и удерживайте в течение не менее 5 секунд
кнопку z, чтобы войти в режим настройки. Будет отображен символ $ (3). Будет отображен код выбранной местной настройки ; (2), а справа от него — ее заданное значение - (1).
2 Нажимайте кнопку ébi, чтобы выбрать первый код нужной
местной настройки.
3 Нажимайте кнопку ébj, чтобы выбрать второй код нужной
местной настройки.
4 Нажимайте кнопки pfi и pfj, чтобы изменять
заданное значение выбранной местной настройки.
5 Сохраните новое значение, нажав кнопку pr.
Инструкция по эксплуатации
19
EKHVMRD50+80AAV1 + EKHVMYD50+80AAV1
Daikin Altherma внутренний блок
4PW61264-1 – 06.2010
Page 21
4.15. Таблица местных настроек
Первый код
Второй код
Название настройки
Задано установщиком вместо значения
Дата Значение Дата Значение
по умолчанию
Значение по
умолчанию
Диапазон Шаг Блок
0 Настройка дистанционного управления
00 Настройка, задаваемая при установке
01 Настройка, задаваемая при установке
02 Неприменимо. Не меняйте заданную по
умолчанию настройку.
(a)
(a)
2 2~3 1
0 –5~5 0,5 °C
1—
03 Состояние: режим таймера расписания
обогрева помещения
1 (ВКЛ) 0/1
Способ 1=1 / Способ 2= 0
04 Состояние: режим таймера расписания
охлаждения помещения
1 (ВКЛ) 0/1
Способ 1=1 / Способ 2= 0
1 Время автоматического хранения горячей воды для бытового потребления
00 Состояние: хранение в ночное время 1 (ВКЛ) 0/1
01 Время запуска хранения в ночное время 1:00 0:00~23:00 1:00 час
02 Состояние: хранение в дневное время 0 (ВЫКЛ) 0/1
03 Время запуска хранения в дневное время 15:00 0:00~23:00 1:00 час
2 Функция автоматического ограничения
00 Состояние: работа с ограничением 1 (ВКЛ) 0/1
01 Время начала работы с ограничением 23:00 0:00~23:00 1:00 час
02 Время окончания работы с ограничением 5:00 0:00~23:00 1:00 час
3 Зависимое от погоды заданное значение
00
Низкая температура окружающей среды (Lo_A)
01
Высокая температура окружающей среды (Hi_A)
02 Заданное значение при низкой температуре
окружающей среды (Lo_Ti)
03 Заданное значение при высокой температуре
окружающей среды (Hi_Ti)
–10 –20~5 1 °C
15 10~20 1 °C
70 25~80 1 °C
45 25~80 1 °C
4 Функция дезинфекции
00 Состояние: работа на дезинфекцию 1 (ВКЛ) 0/1
01 Выбор дня работы на дезинфекцию Пят Пон~Вос
02 Время начала работы на дезинфекцию 23:00 0:00~23:00 1:00 час
5 Автоматическое ограничение и заданное значение дезинфекции
00 Заданное значение: температура работы
на дезинфекцию
70 60~75 5 °C
01 Длительность работы на дезинфекцию 10 5~60 5 мин
02 Ограниченная температура воды на выходе 5 0~10 1 °C
03 Ограниченная температура в помещении 18 17~23 1 °C
04 Неприменимо. Не меняйте заданную
по умолчанию настройку.
0—
6 Дополнительные настройки
00 Настройка, задаваемая при установке
01 Настройка, задаваемая при установке
02 Неприменимо. Не меняйте заданную
по умолчанию настройку.
03 Неприменимо. Не меняйте заданную
по умолчанию настройку.
04 Настройка, задаваемая при установке
(a)
(a)
(a)
0 (ВЫКЛ) 0/1
0 (ВЫКЛ) 0/1
0—
0—
0 0/2 1
EKHVMRD50+80AAV1 + EKHVMYD50+80AAV1
Daikin Altherma внутренний блок
4PW61264-1 – 06.2010
Инструкция по эксплуатации
20
Page 22
Первый код
Второй код
Название настройки
Задано установщиком вместо значения
Дата Значение Дата Значение
по умолчанию
Значение по
умолчанию
Диапазон Шаг Блок
7 Дополнительные настройки
00 Неприменимо. Не меняйте заданную
по умолчанию настройку.
01 Неприменимо. Не меняйте заданную
по умолчанию настройку.
02 Настройка, задаваемая при установке
03 Настройка, задаваемая при установке
04 Настройка, задаваемая при установке
(a)
(a)
(a)
1—
0—
0 (A) 0/1
0 (ВЫКЛ) 0/1
0 (ВЫКЛ) 0/1
8 Дополнительные настройки
00 Настройка, задаваемая при установке
01 Неприменимо. Не меняйте заданную
по умолчанию настройку.
02 Неприменимо. Не меняйте заданную
по умолчанию настройку.
(a)
1 (ВКЛ) 0/1
0—
0—
03 Состояние: низкий уровень шума 1 1~3 1
04 Настройка, задаваемая при установке
(a)
0 0~2 1
9 Автоматическая компенсация температуры
00 Настройка, задаваемая при установке
01 Настройка, задаваемая при установке
02 Настройка, задаваемая при установке
03 Настройка, задаваемая при установке
04 Неприменимо. Не меняйте заданную
по умолчанию настройку.
(a)
(a)
(a)
(a)
0 –2~2 0,2 °C
0 –5~5 0,5 °C
0 –5~5 0,5 °C
0 –2~2 0,2 °C
0—
A Дополнительные настройки
00 Настройка, задаваемая при установке
01 Настройка, задаваемая при установке
02 Настройка, задаваемая при установке
03 Настройка, задаваемая при установке
04 Настройка, задаваемая при установке
(a)
(a)
(a)
(a)
(a)
0 0~2 1
0 0~2 1
10 5~15 1 °C
35 25~80 1 °C
65 25~80 1 °C
b Задаваемые значения температуры горячей воды для бытового потребления
00 Заданное значение: минимальная
температура повторного нагрева
01 Заданное значение: максимальная
температура повторного нагрева
02 Состояние: зависимый от погоды нагрев воды
для бытового потребления
35 35~65 1 °C
45 35~75 1 °C
1 (ВКЛ) 0/1
03 Заданное значение: температура хранения 70 45~75 1 °C
04 Максимальная температура автоматического
хранения горячей воды для бытового потребления
70 55~75 1 °C
C Пределы температуры воды на выходе
00 Настройка, задаваемая при установке
01 Настройка, задаваемая при установке
02 Настройка, задаваемая при установке
03 Настройка, задаваемая при установке
04 Неприменимо. Не меняйте заданную
по умолчанию настройку.
(a)
(a)
(a)
(a)
80 37~80 1 °C
25 25~37 1 °C
20 18~22 1 °C
5 5~18 1 °C
0—
Инструкция по эксплуатации
21
EKHVMRD50+80AAV1 + EKHVMYD50+80AAV1
Daikin Altherma внутренний блок
4PW61264-1 – 06.2010
Page 23
Первый код
Второй код
Название настройки
Задано установщиком вместо значения
Дата Значение Дата Значение
по умолчанию
Значение по
умолчанию
Диапазон Шаг Блок
d Длительность нагрева воды для бытового потребления
00 Настройка, задаваемая при установке
01 Настройка, задаваемая при установке
02 Настройка, задаваемая при установке
03 Неприменимо. Не меняйте заданную
по умолчанию настройку.
04 Неприменимо. Не меняйте заданную
по умолчанию настройку.
(a)
(a)
(a)
10 5~20 1
30 10~60 5
15 5~30 5
15
40
E Режим обслуживания
00 Настройка, задаваемая при установке
01 Неприменимо. Не меняйте заданную
по умолчанию настройку.
02 Неприменимо. Не меняйте заданную
по умолчанию настройку.
03 Неприменимо. Не меняйте заданную
по умолчанию настройку.
04 Настройка, задаваемая при установке
(a)
(a)
0 0/1
0—
0—
1—
0 0~2 1
F Дополнительные настройки – продолжение
00 Настройка, задаваемая при установке
01 Неприменимо. Не меняйте заданную
по умолчанию настройку.
02 Настройка, задаваемая при установке
03 Неприменимо. Не меняйте заданную
по умолчанию настройку.
04 Неприменимо. Не меняйте заданную
по умолчанию настройку.
(a) Дополнительная информация о задаваемой при установке настройке приведена в инструкции по монтажу внутреннего блока. По поводу настроек, отличных от значения
по умолчанию, обратитесь к установщику.
(a)
5 5~15 1 °C
0—
(a)
1 0~2 1
10
50
EKHVMRD50+80AAV1 + EKHVMYD50+80AAV1
Daikin Altherma внутренний блок
4PW61264-1 – 06.2010
Инструкция по эксплуатации
22
Page 24
5. Техническое обслуживание
5.1. Операции технического обслуживания
Для обеспечения бесперебойной работы блока необходимо через определенные интервалы времени, желательно ежегодно, производить осмотр и проверку. Техническое обслуживание должно проводиться установщиком или сотрудником сервисной службы. Более подробную информацию смотрите в инструкции по монтажу.
От оператора может потребоваться выполнение только следующих операций технического обслуживания:
содержание пульта дистанционного управления в чистоте посредством мягкой влажной ткани;
проверка, превышает ли давление воды, указанное на манометре, 1 бар.
Если кабель электрического питания поврежден, обратитесь к специалисту с просьбой заменить его во избежание возникновения опасных ситуаций.
В течение длительных периодов простоя, например, летом для системы, работающей только на нагрев, очень важно НЕ ОТКЛЮЧАТЬ ПОДАЧУ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ на агрегат.
Отключение подачи электропитания сделает невозможным периодическое автоматическое движение насоса, необходимое во избежание его заклинивания.
5.2. Важная информация об используемом
хладагенте
Данное изделие содержит имеющие парниковый эффект флорированные газы, на которые распространяется действие Киотского протокола.
Тип хладагента: R134a Величина ПГП
Тип хладагента: R410A Величина ПГП
(1)
ПГП = потенциал глобального потепления
В соответствии с действующим законодательством может быть необходима периодическая проверка на наличие утечек хладагента. За дополнительной информацией обратитесь к установщику.
(1)
:1300
(1)
:1975
6. Возможные неисправности и способы их устранения
Этот раздел посвящен выявлению и устранению отдельных неисправностей, которые могут возникнуть в процессе эксплуатации блока.
Возможные причины Способы устранения На пульте дистанционного
управления нет показаний (дисплей пуст)
Появляется один из кодов ошибок Обратитесь к местному дилеру.
Таймер расписания работает, но запрограммированные действия выполняются в неправильное время (например, на 1 час позже или раньше).
Таймер расписания нагрева воды для бытового потребления запрограммирован, но не работает.
Недостаток производительности Обратитесь к местному дилеру.
•Проверьте, подключено ли электропитание.
•Энергосберегающий источник электропитания работает (см. инструкцию по монтажу).
Подробный список кодов ошибок см. в инструкции по монтажу.
Проверьте правильность установки времени и дня недели, при необходимости произведите корректировку.
Если символ pr не отображается, нажмите кнопку pr, чтобы включить таймер расписания.
7. Требования к утилизации
Демонтаж блока, удаление хладагента, масла и других элементов должны проводиться в соответствии с действующим законодательством.
Ваше изделие помечено этим символом. Это значит, что электрические и электронные изделия не следует смешивать с несортированным бытовым мусором.
Не пытайтесь демонтировать систему самостоятельно: демонтаж системы, удаление холодильного агента, масла и других частей должны проводиться квалифицированным монтажником в соответствии с действующим законодательством.
Блоки необходимо сдавать на специальную перерабатывающую станцию для утилизации, переработки и вторичного использования. Обеспечивая надлежащую утилизацию настоящего изделия, вы способствуете предотвращению наступления возможных негативных последствий для окружающей среды и здоровья людей. За более подробной информацией обращайтесь к установщику или в местные компетентные органы.
Инструкция по эксплуатации
23
EKHVMRD50+80AAV1 + EKHVMYD50+80AAV1
Daikin Altherma внутренний блок
4PW61264-1 – 06.2010
Page 25
NOTES
Page 26
NOTES
Page 27
Page 28
4PW61264-1 06.2010
Copyright 2010 Daikin
Loading...