4.3.1A beltéri egység kicsomagolása...................................................................................................................... 20
4.3.2Tartozékok eltávolítása a beltéri egységből................................................................................................... 21
4.4.2Tartozékok eltávolítása a gázkazánból ........................................................................................................... 22
5 Egységek és opciók24
5.1Áttekintés: Egységek és opciók....................................................................................................................................... 24
5.3Egységek és opciók együttes használata ........................................................................................................................ 27
5.3.1A kültéri egység opciói.................................................................................................................................... 27
5.3.2A beltéri egység opciói ................................................................................................................................... 28
6.5Az elektromos huzalozás előkészítése............................................................................................................................ 50
6.5.1Információk az elektromos huzalozás előkészítéséről................................................................................... 50
6.5.2Kedvezményes kWh díjszabású elektromos áram ......................................................................................... 50
6.5.3Az elektromos csatlakozások áttekintése a külső működtető egységek kivételével .................................... 51
6.5.4A külső és belső működtető egységek elektromos csatlakozásainak áttekintése ........................................ 52
7.2.2A kültéri egység felnyitása.............................................................................................................................. 55
7.2.3A beltéri egység kapcsolódoboz-borítójának felnyitása ................................................................................ 56
7.3A kültéri egység felszerelése........................................................................................................................................... 58
7.3.1A kültéri egység felszereléséről...................................................................................................................... 58
7.3.2Óvintézkedések a kültéri egység felszerelésénél........................................................................................... 58
7.11Az elektromos huzalozás csatlakoztatása....................................................................................................................... 85
7.11.1Az elektromos huzalozás csatlakoztatásának bemutatása ............................................................................ 85
7.11.2Óvintézkedések az elektromos huzalozás csatlakoztatásakor ...................................................................... 86
7.11.3Irányelvek az elektromos huzalozás csatlakoztatásához ............................................................................... 86
7.11.4Elektromos huzalok csatlakoztatása a kültéri egységhez .............................................................................. 87
7.11.5Elektromos huzalok csatlakoztatása a beltéri egységhez .............................................................................. 87
7.11.6A beltéri egység tápellátásának csatlakoztatása............................................................................................ 89
7.11.10 Az elzárószelep csatlakoztatása ..................................................................................................................... 94
7.11.11 Az elektromos merő csatlakoztatása ............................................................................................................. 95
7.11.12 A gázmérő csatlakoztatása............................................................................................................................. 96
7.11.13 A használatimelegvíz-szivattyú csatlakoztatása............................................................................................. 96
7.13.2A 60/100-as koncentrikus csatlakozás módosítása kettős csőcsatlakozásra ................................................ 101
7.13.3A teljes csőhossz kiszámítása ......................................................................................................................... 102
7.13.4Készülékkategóriák és csőhosszok ................................................................................................................. 104
7.13.11 Falnyílásokban elhelyezett kémények............................................................................................................ 109
7.13.12 A kereskedelmi forgalomban elérhető kéményanyagok (C63) ..................................................................... 110
7.13.13 A kéményrendszer rögzítése.......................................................................................................................... 111
7.14A kültéri egység felszerelésének befejezése .................................................................................................................. 112
7.14.1A kültéri egység felszerelésének befejezése.................................................................................................. 112
7.14.2A kültéri egység lezárása ................................................................................................................................ 113
7.15A beltéri egység felszerelésének befejezése.................................................................................................................. 113
7.15.1A beltéri egység bezárása ............................................................................................................................... 113
7.16.1Légtelenítés végrehajtása a gázvezetéken..................................................................................................... 113
9.3Használati meleg víz........................................................................................................................................................ 179
10.2Biztonsági előírások a beüzemeléskor............................................................................................................................ 182
10.3Beüzemelés előtti ellenőrzőlista..................................................................................................................................... 183
10.4.7Próbaüzem végrehajtása a gázkazánon ......................................................................................................... 192
Szerelői referencia-útmutató
4
11 Átadás a felhasználónak194
12 Karbantartás és szerelés195
12.1Áttekintés: karbantartás és szerelés............................................................................................................................... 195
12.2Biztonsági óvintézkedések a karbantartásra vonatkozóan ............................................................................................ 195
12.2.1A beltéri egység felnyitása.............................................................................................................................. 195
12.3A kültéri egység éves karbantartásának ellenőrzőlistája ............................................................................................... 195
12.4A beltéri egység éves karbantartásának ellenőrzőlistája ............................................................................................... 195
13.3.10 Jelenség: A kazán és a hydrobox együttes üzemeltetésének rendellenessége (hibakód: UA52)................. 208
13.3.11 Jelenség: az égő NEM gyullad be ................................................................................................................... 208
13.3.12 Jelenség: az égő hangosan gyullad be ........................................................................................................... 209
13.3.13 Jelenség: az égő rezonál................................................................................................................................. 209
13.3.14 Jelenség: a gázkazán nem végez térfűtést..................................................................................................... 210
13.3.15 Jelenség: a teljesítmény csökkent.................................................................................................................. 210
13.3.16 Jelenség: a térfűtés NEM éri el a kívánt hőmérsékletet................................................................................ 210
13.3.17 Jelenség: A meleg víz NEM éri el a kívánt hőmérsékletet (a tartály nincs felszerelve)................................. 211
13.3.18 Jelenség: A meleg víz NEM éri el a kívánt hőmérsékletet (a tartály fel van szerelve) .................................. 211
13.4Hibaelhárítás a hibakódok alapján.................................................................................................................................. 211
15.6ESP-görbe: Beltéri egység ............................................................................................................................................... 232
A táblázat címét vagy a rá mutató hivatkozást jelzi.
Példa: " 1–3 táblázat címe" az "1. fejezet 3. táblázatát"
jelenti.
Ha NEM biztos abban, miként szerelje fel vagy működtesse az egységet, lépjen
kapcsolatba forgalmazójával.
VESZÉLY: ÉGÉS/FORRÁZÁS VESZÉLYE
▪ Működés közben vagy közvetlenül utána NE érintse meg a hűtő- és vízcsöveket
vagy a belső alkatrészeket. Azok hőmérséklete túlságosan magas vagy alacsony
lehet. Várjon, amíg az alkatrészek ismét megfelelő hőmérsékletűek lesznek. Ha
mindenképpen meg kell érintenie azokat, viseljen védőkesztyűt.
▪ NE érintse meg az esetleg kiszivárgó hűtőfolyadékot.
FIGYELEM
A helytelen üzembe helyezés, illetve a berendezés vagy kiegészítők helytelen
csatlakoztatása áramütést, rövidzárlatot, szivárgást, tüzet vagy a berendezés egyéb
károsodását okozhatja. Kizárólag a Daikin által gyártott vagy jóváhagyott
tartozékokat, opcionális berendezéseket és pótalkatrészeket használjon.
Győződjön meg róla, hogy a szerelés, a tesztelés és a felhasznált alapanyagok
kiválasztása a vonatkozó törvényi előírások szerint történik (a Daikin
dokumentációban leírt útmutatások betartása mellett).
Szerelői referencia-útmutató
7
Page 8
1 | Általános biztonsági óvintézkedések
VIGYÁZAT
A rendszer szerelése, karbantartása és szervizelése során viseljen megfelelő
védőfelszerelést (védőkesztyűt és -szemüveget stb.).
FIGYELEM
A műanyag csomagoló tasakokat kidobás előtt szét kell tépni, hogy a gyermekek
véletlenül se játszhassanak velük. Lehetséges kockázat: fulladás.
FIGYELEM
Akadályozza meg, hogy az egységbe kisebb termetű állatok fészkeljék be magukat. Az
elektromos alkatrészekre mászó kis élőlények működészavarokat, füstölést vagy tüzet
is okozhatnak.
VIGYÁZAT
NE érjen a levegő bemeneti nyílásához és a készülék alumínium
ventilátorszárnyaihoz.
VIGYÁZAT
▪ NE tegyen semmilyen tárgyat vagy készüléket a berendezés tetejére.
▪ NEM szabad a berendezésre felmászni, felülni vagy felállni.
MEGJEGYZÉS
A kültéri egységen végzett munkákat ajánlott száraz időjárási körülmények között
végezni, hogy ne jusson víz az egységbe.
A vonatkozó jogszabályoknak megfelelően szükséges lehet jegyzőkönyvet
biztosítani a termékhez, amely legalább a következő információkat tartalmazza:
karbantartási információ, javítási munkák, tesztek eredményei, készenléti
időszakok stb.
Emellett legalább a következő információt is biztosítani KELL a termék egy
hozzáférhető részén:
▪ Útmutatás a rendszer kikapcsolásához vészhelyzet esetén
▪ A tűzoltóság, rendőrség és kórház neve és címe
▪ A szerviz neve, címe, valamint éjjeli és nappali telefonszáma
Európában az EN378 tartalmazza a jegyzőkönyvre vonatkozó útmutatásokat.
Svájc területén a használati meleg víz biztosításáról csakis tartállyal kiegészített
rendszerrel lehet gondoskodni. Az azonnali használati meleg vizet kazánnal TILOS
előállítani. Végezze el a beállításokat jelen kézikönyvnek megfelelően.
Kérjük, kövesse az alábbi, Svájcra vonatkozó előírásokat és irányelveket:
▪ az SVGW-gáz G1-irányelveit a gázszerelési munkákhoz,
▪ az SVGW-gáz L1-irányelveit a cseppfolyós gáz szerelési munkáihoz,
1.2.2 Felszerelés helye
Szerelői referencia-útmutató
8
▪ az elővigyázatossági (például a tűzvédelmi) szabályzatokat.
▪ Az egység körül legyen elegendő tér a szereléshez és szellőzéshez.
▪ Bizonyosodjon meg róla, hogy a felszerelés helye elbírja annak teljes súlyát és
▪ Válasszon megfelelően szellőző területet. NE fedje le a szellőzőnyílásokat.
▪ Győződjön meg róla, hogy az egység vízszintesen áll.
▪ Ha a fal, amelyre az egység fel van szerelve, gyúlékony, a fal és az egység közé
gyulladásbiztos anyagot kell helyezni. Ugyanilyen anyagot kell elhelyezni
mindenhol, ahol a kéménycső áthalad.
▪ CSAK akkor üzemeltesse a gázbojlert, ha elegendő égési levegő van biztosítva. Ha
ezen kézikönyv előírásainak megfelelően méretezte a koncentrikus levegő/
füstgáz rendszert, ez a feltétel automatikusan teljesül, és nincsenek további
feltételek a berendezés telepítési helyiségére vonatkozóan. Ezen működési mód
kizárólagosan alkalmazandó.
▪ A gyúlékony folyadékokat és anyagokat a gázkazántól legalább 1 méter
távolságban kell tartani.
▪ Ezt a gázbojlert NEM szobai levegőtől függő működésre tervezték.
NEM szabad az egységet az alábbi helyeken felszerelni:
▪ Robbanásveszélyes környezetben.
▪ Elektromágneses hullámokat kibocsátó gépek közelében. Az elektromágneses
hullámok megzavarhatják a vezérlőrendszert, a berendezés hibáját okozva.
▪ Tűzveszélyes környezetben, ahol fennáll a gyúlékony anyagok (például hígító vagy
üzemanyag) szivárgásának veszélye, illetve ahol szénszálak vagy gyúlékony por
található.
▪ Olyan térbe, ahol korrozív gázok (például kénsavas gáz) termelődik. A rézcsövek
és a forrasztások korróziója a hűtőközeg szivárgását okozhatja.
▪ Fürdőszobákban.
▪ Olyan helyeken, ahol fennáll a fagyás lehetősége. A gázkazán körül a külső
hőmérsékletnek 5°C-nál nagyobbnak kell lennie.
1.2.3 Hűtőközeg — R410A vagy R32 esetében
Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása szerelési
kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
MEGJEGYZÉS
Győződjön meg róla, hogy a hűtőközeget szállító csövek felszerelése a törvényi
előírásoknak megfelelően történt-e. Európában az EN378 szabvány van érvényben.
MEGJEGYZÉS
Győződjön meg róla, hogy a helyszíni csövek és a csatlakozások NINCSENEK
nyomásnak kitéve.
A tesztelés során SOHA ne helyezze a terméket a maximális engedélyezett nyomásnál
(amely az egység adattábláján látható) nagyobb nyomás alá.
FIGYELEM
A hűtőfolyadék szivárgása esetén tegye meg a megfelelő óvintézkedéseket. Ha
hűtőközeggáz-szivárgást észlel, azonnal szellőztesse ki a területet. Lehetséges
kockázatok:
▪ A túl magas hűtőközeg-koncentráció zárt térben oxigénhiányt okozhat.
▪ Ha a hűtőközeggáz tűzzel találkozik, mérgező gáz keletkezhet.
VESZÉLY: ROBBANÁSVESZÉLY
Leszivattyúzás – Hűtőközeg szivárgása. Ha szeretné leszivattyúzni a rendszert, és a
hűtőközeg szivárog a hűtőkörből:
▪ NE használja az egység automatikus leszivattyúzás funkcióját, amellyel
rendszerből minden hűtőközeget a kültéri egységbe juttathat. Lehetséges
következmény: A működő kompresszorba bejutó levegő öngyulladást és
robbanásr okoz.
▪ Használjon külön begyűjtő rendszert, így az egység kompresszorának NEM kell
üzemelni.
FIGYELEM
A hűtőfolyadékot MINDIG gyűjtse össze. NE engedje, hogy az a környezetbe jusson.
Vákuumszivattyúval szivattyúzza ki a felszerelést.
MEGJEGYZÉS
Miután minden csövet csatlakoztatott, ellenőrizze, hogy nincs-e gázszivárgás.
Nitrogénnel hajtson végre gázszivárgás-ellenőrzést.
MEGJEGYZÉS
▪ A kompresszor meghibásodásának elkerülése érdekében NE töltsön be több
hűtőközeget megadott mennyiségnél.
▪ Ha a hűtőközegrendszert meg kell bontani, a hűtőközeg kezelését a vonatkozó
előírásoknak megfelelően KELL végezni.
FIGYELEM
Ellenőrizze, hogy nincs-e oxigén a rendszerben. A hűtőközeg feltöltése csak a
szivárgásteszt és a vákuumszivattyús szárítás végrehajtása után végezhető el.
Lehetséges következmény: A kompresszor öngyulladása és felrobbanása a működő
kompresszorba kerülő oxigén miatt.
▪ Ha újratöltés szükséges, lásd az egységen az adattáblát. A tábláról leolvasható a
használható hűtőközeg típusa és a szükséges mennyiség.
Szerelői referencia-útmutató
10
▪ Az egység gyárilag fel van töltve hűtőközeggel. A csőméretektől és -hosszaktól
függően egyes rendszerek további hűtőközeg-feltöltést igényelhetnek.
▪ Csak a kifejezetten a rendszerben használatos hűtőközeghez megfelelő eszközök
használatával biztosítsa a nyomásellenállást, és akadályozza meg az idegen
anyagok bejutását a rendszerbe.
(például: a hengeren a “folyadék
feltöltéséhez szükséges szifonnal
ellátva” felirat olvasható)
Egy szifoncső NINCS jelenTöltéskor fordítsa lefelé a hengert.
▪ Lassan nyissa ki a hűtőközeghengereket.
▪ A hűtőközeget folyadék állapotban töltse fel. Ha gáz állapotban adja hozzá, az
megakadályozhatja a megfelelő működést.
VIGYÁZAT
Ha a hűtőközeg-feltöltési eljárással készen van, vagy azt megszakítja, akkor azonnal el
kell zárni a hűtőközegtartály szelepét. Ha a szelep NEM zár azonnal, a megmaradó
nyomás további hűtőközeg-utántöltést eredményezhet. Lehetséges következmény:
Hibás hűtőközeg-mennyiség.
1.2.4 Víz
1.2.5 Elektromos
Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása szerelési
kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
MEGJEGYZÉS
Kizárólag a 98/83EK EU-irányelvnek megfelelő minőségű vizet használjon.
A lerakódások és a korrózió által okozott károk elkerülése. A korrózió és a
lerakódások elkerülése érdekében tartsa be a technológiára vonatkozó előírásokat.
Sótalanítási, lágyítási vagy a keménységet stabilizáló lépések szükségesek, ha a
töltő- és a pótvíz összkeménysége magas (>3 mmol/l–a kálcium és magnézium
koncentrációjának összege, kalcium-karbonátként számolva).
A meghatározott minőségi követelményeknek NEM megfelelő töltő- és pótvíz
használata jelentősen csökkentheti a berendezés élettartamát. Ez a felelősség
teljes egészében a használót terheli.
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
▪ Kapcsoljon KI minden áramforrást, mielőtt eltávolítaná a kapcsolódoboz fedelét,
elektromos kábeleket csatlakoztatna, vagy megérintené az elektromos
alkatrészeket.
▪ Szüntesse meg a tápellátást, várjon legalább 10 percet, majd a szervizelés
megkezdése előtt mérje meg a feszültséget a főáramkör kondenzátorainak és
elektromos alkatrészeinek kivezetésein. CSAK akkor érintse meg az elektromos
alkatrészeket, ha a feszültség kisebb, mint 50 V (egyenáram). A kivezetések
pontos helyét a huzalozási rajz segítségével határozhatja meg.
▪ Vizes kézzel NE érintse meg az elektromos alkatrészeket.
▪ A szervizfedél eltávolítása után NE hagyja felügyelet nélkül az egységet.
Ha a termék gyárilag NEM tartalmazza, a rögzített vezetékekbe be KELL építeni egy
főkapcsolót, vagy más olyan megszakítót, amellyel minden pólus csatlakozása
bontható, amennyiben III-as kategóriájú túlfeszültség lépne fel.
FIGYELEM
▪ CSAK réz vezetékeket használjon.
▪ Győződjön meg róla, hogy a helyszíni vezetékek bekötése a törvényi előírásoknak
megfelelően történt-e.
▪ A helyszíni huzalozási munkálatokat a termékhez mellékelt huzalozási rajz szerint
KELL végrehajtani.
▪ NE gyömöszöljön összetekert kábeleket az egységbe, és ügyeljen arra, hogy a
kábelek NE érjenek a csövekhez vagy az éles szélekhez. Ellenőrizze, hogy a
csatlakozásokra nem hat-e külső nyomás.
▪ Gondoskodjon megfelelő földelésről. NE földelje az egységet gázcsövekhez,
vízcsövekhez, túlfeszültség-levezetőhöz, és ne kösse telefonföldelésre. A
helytelen földelés áramütést eredményezhet.
▪ Csak külön áramkört szabad használni. TILOS egy másik készülékkel közös
áramellátásról üzemeltetni.
▪ Gondoskodjon róla, hogy be legyenek építve a szükséges biztosítékok és
megszakítók.
▪ Mindenképpen szereljen fel földzárlat-megszakítót. Ennek elmulasztása
áramütéshez vagy tűzhöz vezethet.
▪ A földzárlat-megszakító beszerelésekor ellenőrizze, hogy kompatibilis-e az
inverterrel (vagyis ellenáll-e a nagyfrekvenciás elektromos zajnak). Ha nem
kompatibilis, a földzárlat-megszakító feleslegesen kioldhat.
VIGYÁZAT
▪ A tápkábel csatlakoztatásakor: először a földelővezetéket kösse be, és csak azután
a tápvezetékeket.
▪ A tápkábel leválasztásakor: először a tápvezetékeket kösse le, és csak azután a
földelővezetéket.
▪ A tápkábel feszültségmentesítője és maga a csatlakozóblokk közötti tápvezetékek
hosszát úgy kell beállítani, hogy véletlen széthúzódáskor a tápvezetékek
összeköttetése szakadjon meg előbb, és ne a földelővezetéké.
MEGJEGYZÉS
Óvintézkedések a tápkábelek fektetéséhez:
▪ NE csatlakoztasson különböző vastagságú vezetékeket a tápfeszültség
csatlakozóblokkjára (a tápkábel lazasága abnormális hőmérsékletet
eredményezhet).
▪ Az azonos vastagságú vezetékeket a fenti ábrán látható módon csatlakoztassa.
▪ A huzalozáshoz használja a kijelölt tápkábelt, és biztonságosan csatlakoztassa,
majd rögzítse, hogy ne érhesse külső nyomás a csatlakozótáblát.
▪ A csatlakozócsavarok meghúzásához használjon megfelelő csavarhúzót. A kis fejű
csavarhúzók kárt tehetnek a fejben, és lehetetlenné tehetik a megfelelő
meghúzást.
▪ A csatlakozócsavarok túl szoros meghúzása eltörheti őket.
Az interferencia elkerülése érdekében a tápkábelek legyenek legalább 1 m
távolságra a televízió- vagy rádiókészülékektől. A rádióadás hullámhosszától
függően az 1m távolság kevés lehet.
FIGYELEM
▪ Az elektromos szerelési munka végén ellenőrizze, hogy az elektromos dobozban
minden elektromos alkatrész és csatlakozó jól csatlakozik-e.
▪ Az egység elindítása előtt ellenőrizze, hogy alaposan lezárta-e a fedeleket.
MEGJEGYZÉS
Csak abban az esetben érvényes, ha a tápellátás háromfázisú, és a kompresszor BE/KI
kapcsolóval indítható.
Ha fennáll az ellenfázis lehetősége egy pillanatnyi áramszünet után, és a termék
működése közben megszűnik, majd helyreáll a tápellátás, csatlakoztasson helyben
egy ellenfázisvédő áramkört. A termék ellenfázisban való működtetése a
kompresszor és más alkatrészek meghibásodásához vezethet.
A gázkazánon gyárilag be van állítva:
▪ a típust azonosító táblán vagy a beállítási típust azonosító táblán meghatározott
gáztípus,
▪ a típust azonosító táblán meghatározott gáznyomás.
CSAK az ezeken az adattáblákon szereplő gáztípussal és gáznyomással üzemeltesse
az egységet.
A gázrendszer beszerelését és beállítását CSAK:
▪ az erre a munkára kiképzett személyzet,
▪ a gázszerelésre vonatkozó érvényes irányelvekkel összhangban,
▪ a gázszolgáltató vonatkozó előírásainak megfelelően,
▪ a helyi és nemzeti előírásoknak megfelelően végezheti.
A földgázt használó bojlereket csatlakoztatni KELL egy szabályozott mérőeszközhöz.
A cseppfolyós földgázt (LPG) használó bojlereket csatlakoztatni KELL egy
szabályozóhoz.
A gázvezeték mérete semmilyen körülmények között sem lehet kisebb 22mm-nél.
A mérőeszközt vagy a szabályozót és a mérőeszközhöz vezető csöveket ellenőrizni
KELL, amit lehetőleg a gázszolgáltató végezzen el. Ez annak ellenőrzéséhez
szükséges, hogy a berendezés megfelelően működik-e, és megfelel-e a gázáramra
és -nyomásra vonatkozó követelményeknek.
▪ azonnal hívja helyi gázszolgáltatóját és szerelőjét,
▪ hívja az LPG-tartály oldalán található szolgáltatói számot (ha van ilyen),
▪ zárja el a mérőeszköznél/szabályozónál található vészhelyzeti vezérlőszelepet,
▪ NE kapcsolja BE vagy KI az elektromos kapcsolókat,
▪ NE gyújtson gyufát vagy dohányozzon,
▪ oltsa el a nyílt lángokat,
▪ azonnal nyissa ki az ajtókat és ablakokat,
▪ tartsa távol az embereket az érintett területtől.
1.2.7 Gázkivezetés
Az égéstermék-elvezető rendszert a szerelési utasításban leírtakon kívül más
módon NEM szabad módosítani vagy beszerelni. A termék, a kémény vagy a
kapcsolódó alkatrészek helytelen használata vagy engedély nélküli módosítása
érvénytelenítheti a garanciát. A gyártó a törvényben rögzített jogokon kívül
semmilyen felelősséget nem vállal az ilyen cselekedetekből adódó problémákkal
kapcsolatban.
A különböző szolgáltatóktól vásárolt égéstermék-elvezető rendszerek
alkatrészeinek összekapcsolása NEM engedélyezett.
Ez a fejezet ismerteti, hogy mi a teendő azt követően, hogy a kültéri egységet, a
beltéri egységet és a gázbojlert tartalmazó dobozok megérkeztek a helyszínre.
Tartsa szem előtt az alábbiakat:
▪ Kiszállításkor az egység sértetlenségét ellenőrzni KELL. Bármilyen sérülést azonnal
jelezni KELL a szállítmányozó reklamációs ügyintézőjének.
▪ A becsomagolt egységet vigye minél közelebb a végleges üzembe helyezési
helyhez, hogy megelőzze a szállítás során okozott sérüléseket.
▪ Tervezze meg előre, hogy milyen útvonalon kerül az egység a felszerelési helyére.
NE dobja ki a kartondoboz fedelét. A kartondoboz fedelének külső oldalára van
nyomtatva az üzembe helyezési sablon.
4.3.2 Tartozékok eltávolítása a beltéri egységből
1Távolítsa el a tartozékokat a "4.3.1 A beltéri egység kicsomagolása" [4 20]
részben bemutatottak alapján.
A szerelési kézikönyv, az üzemeltetési kézikönyv, a kiegészítő kézikönyv az
opcionális berendezésekhez, az általános biztonsági óvintézkedések, a
gyorsszerelési útmutató és a kazán kommunikációs kábele a doboz felső részében
találhatók. A gázkazán csatlakozó elemei a vízcsövekhez vannak rögzítve.
4 | A doboz bemutatása
4.4 Gázkazán
4.4.1 A gázkazán kicsomagolása
Kicsomagolás előtt a gázkazánt vigye a lehető legközelebb a felszerelés helyéhez.
a Általános biztonsági óvintézkedések
b Kiegészítő kézikönyv az opcionális berendezésekhez
c Beltéri egység szerelési kézikönyve
d Üzemeltetési kézikönyv
e Gyorsszerelési útmutató
▪ A kültéri egység azonosítása
▪ A beltéri egység azonosítása
▪ A gázbojler azonosítása
▪ A kültéri és a beltéri egységek kombinálása
▪ A kültéri egység kombinálása kiegészítő lehetőségekkel
▪ A beltéri egység kombinálása kiegészítő lehetőségekkel
▪ A gázbojler kombinálása kiegészítő lehetőségekkel
MEGJEGYZÉS
Több készülék egyszerre történő üzembe helyezése vagy szervizelése esetén ügyeljen
rá, hogy NE cserélje össze a különböző modellek szervizpaneljeit.
Olyan hidegebb területeken ajánlott ennek az opciónak a felszerelése, ahol
előfordulhat alacsony környezeti hőmérséklet vagy erős havazás.
A szerelési útmutatásokat lásd a csepptálca-fűtőegység szerelési kézikönyvében.
INFORMÁCIÓ
Csepptálca-fűtőegység használata esetén a kültéri egység szervizelési jel paneljén
található JP_DP jumpert el kell vágni.
A jumper elvágását követően alaphelyzetbe KELL állítani a kültéri egységet a funkció
aktiválásához.
U-csövek (EKFT008CA)
Az U-csövek olyan felszerelési konzolok, amelyekre felszerelhető a kültéri egység.
Olyan hidegebb területeken ajánlott ennek az opciónak a felszerelése, ahol
előfordulhat alacsony környezeti hőmérséklet vagy erős havazás.
A szerelési útmutatásokat lásd a kültéri egység szerelési kézikönyvében.
Felhasználói felület (EKRUCBL*)
A felhasználói felület és esetlegesen egy további felhasználói felület opcióként
érhető el.
A kiegészítő felhasználói felület a következő egységekhez csatlakoztatható:
▪ Ha mindkettőt szeretné:
- beltéri egység közelről történő vezérlése,
- szobatermosztát funkció a fő fűtendő területhez.
▪ Ha olyan távirányítót szeretne, amely más nyelveket is tartalmaz.
A következő távirányítók érhetők el:
▪ EKRUCBL1 a következő nyelveket tartalmazza: német, francia, holland, olasz.
▪ EKRUCBL2 a következő nyelveket tartalmazza: angol, svéd, norvég, finn.
▪ EKRUCBL3 a következő nyelveket tartalmazza: angol, spanyol, görög, portugál.
▪ EKRUCBL4 a következő nyelveket tartalmazza: angol, török, lengyel, román.
▪ EKRUCBL5 a következő nyelveket tartalmazza: német, cseh, szlovén, szlovák.
▪ EKRUCBL6 a következő nyelveket tartalmazza: angol, horvát, magyar, észt.
▪ EKRUCBL7 a következő nyelveket tartalmazza: angol, német, orosz, dán.
A felhasználói felületre PC-szoftver segítségével tölthetők fel nyelvek, illetve
másolhatóak egyik felhasználói felületről a másikra.
A beltéri egységhez opcionális szobatermosztát csatlakoztatható. Ez a termosztát
lehet vezetékes (EKRTWA) vagy vezeték nélküli (EKRTR1 és RTRNETA). Az RTRNETA
típusú termosztát kizárólag a csak fűtésre használható rendszerekbe szerelhető be.
A szerelési útmutatásokat lásd a szobatermosztát szerelési kézikönyvében és az
opcionális berendezések kiegészítő kézikönyvében.
Távoli érzékelő vezeték nélküli termosztáthoz (EKRTETS)
Távoli beltéri hőmérséklet-érzékelőt (EKRTETS) csak a vezeték nélküli termosztáttal
(EKRTR1) használhat.
A szerelési útmutatásokat lásd a szobatermosztát szerelési kézikönyvében és az
opcionális berendezések kiegészítő kézikönyvében.
Digitális KI/BE jel panel (EKRP1HBAA)
A Digitális KI/BE jel panel a következő jelek biztosításához szükséges:
A szerelési útmutatásokat lásd a digitális KI/BE jel panel szerelési kézikönyvében és
az opcionális berendezések kiegészítő kézikönyvében.
Kommunikációs PCB-panel (EKRP1AHTA)
A digitális bemenetek általi energiatakarékos fogyasztásvezérlés engedélyezéséhez
be kell szerelnie a kommunikációs PCB-panelt.
A szerelési útmutatásokat lásd a kommunikációs PCB-panel szerelési
kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő kézikönyvében.
Távoli beltéri érzékelő (KRCS01-1)
Alapértelmezés szerint a távirányító beépített érzékelője használatos a szoba
hőmérséklet-érzékelőjeként.
A távoli beltéri érzékelő opcióként szerelhető fel a szoba hőmérsékletének egy
másik pontban történő méréséhez.
A szerelési útmutatásokat lásd a távoli beltéri érzékelő szerelési kézikönyvében és
az opcionális berendezések kiegészítő kézikönyvében.
INFORMÁCIÓ
▪ A távoli beltéri érzékelő kizárólag abban az esetben használható, ha a távirányító
szobatermosztát funkcióra van beállítva.
▪ A távoli beltéri érzékelő és a távoli kültéri érzékelő nem csatlakoztatható
egyszerre.
Távoli kültéri érzékelő (EKRSCA1)
Alapértelmezés szerint a kültéri egységben található érzékelő használatos a kültéri
hőmérséklet mérésére.
A távoli kültéri érzékelő opcióként szerelhető fel a kültéri hőmérséklet egy másik
pontban történő mérésére (például a közvetlen napfény elkerülése miatt) a
rendszer jobb működése érdekében.
A szerelési útmutatásokat lásd a távoli kültéri érzékelő szerelési kézikönyvében és
az opcionális berendezések kiegészítő kézikönyvében.
A távoli beltéri érzékelő és a távoli kültéri érzékelő nem csatlakoztatható egyszerre.
PC-beállító (EKPCCAB4)
A PC-kábel kapcsolatot létesít a beltéri egység kapcsolódoboza és egy számítógép
között. Ez lehetővé teszi különböző nyelvi fájlok feltöltését a távirányítóra, valamint
beltéri paraméterek feltöltését a beltéri egységre. A rendelkezésre álló nyelvi
fájlokkal kapcsolatban forduljon a helyi márkaképviselethez.
A szoftver és a hozzá tartozó használati útmutató a következő webhelyen érhető el:
A szerelési útmutatásokat lásd a PC-kábel szerelési kézikönyvében és a következő
szakaszban: "8Konfiguráció"[4116].
Hőszivattyú konvektor (FWXV)
Térfűtés/-hűtés biztosításához használhatók hőszivattyú konvektorok (FWXV).
A szerelési útmutatásokat lásd a hőszivattyú-konvektorok szerelési kézikönyvében
és az opcionális berendezések kiegészítő kézikönyvében.
Szolárkészlet (EKSRPS3)
A szolárkészlet a szoláregység a használatimelegvíz-tartályhoz csatlakoztatásához
szükséges.
A szerelési útmutatásokat lásd a szolárkészlet szerelési kézikönyvében és az
opcionális berendezések kiegészítő kézikönyvében.
Használatimelegvíz-tartály
A használatimelegvíz-tartály a beltéri egységhez csatlakoztatható használati meleg
víz biztosítása érdekében. A polipropilén tartály 2 típusa érhető el:
▪ EKHWP300B: 300l.
▪ EKHWP500B: 500l.
A tartálynak (EKEPHT3H) megfelelő, az opcionális berendezések kiegészítő
kézikönyvében megadott csatlakoztatási készletet használja.
Csatlakoztatási készlet a tartályhoz (EKEPHT3H)
Használja a csatlakoztatási készletet a használatimelegvíz-tartály beltéri egységhez
történő csatlakoztatásához.
A szerelési útmutatásokat lásd a csatlakoztatási készlet szerelési kézikönyvében.
Csepptálca készlet (EKHYDP1)
A fűtő/hűtő egységekhez csepptálca készlet felszerelése szükséges. Csak fűtő
egységekhez NEM szükséges használni.
Szerelői referencia-útmutató
30
A szerelési útmutatásokat lásd a csepptálca készlet szerelési kézikönyvében.
A hibrid rendszer (hőszivattyú- és gázkazánmodul) könnyű felszereléséhez
szükséges szerelőelem. A megfelelő készlet kiválasztásához használja a
kombinációs táblázatot.
A szerelési útmutatásokat lásd a felszerelési készlet szerelési kézikönyvében.
Körtöltő a vízkör egyszerű feltöltéséhez. Ez a készlet csak az EKHYMNT1A
felszerelési készlettel együtt használható.
A szerelési útmutatásokat lásd a körtöltő készlet szerelési kézikönyvében.
Szelepkészlet (EKVK1A, EKVK2A, EKVK3A)
A helyszíni csövek egyszerű csatlakoztatásához használt szelepkészlet. A megfelelő
készlet csatlakoztatásához használja a kombinációs táblázatot.
A szerelési útmutatásokat lásd a szelepkészlet szerelési kézikönyvében.
Újrakeringetési hőmérséklet-érzékelő (EKTH2)
A gázkazán vizének újrakeringetéséhez használatos készlet. Kizárólag akkor
használja ezt a készletet, ha nincs használatimelegvíz-tartály telepítve.
Csatlakoztatási készlet külső gyártótól származó tartályhoz (EKHY3PART)
Akkor van rá szükség, amikor külső gyártótól származó tartályt szeretne
csatlakoztatni.
Egy hőmérséklet-érzékelőből és egy 3-járatú szelepből áll.
A szerelési útmutatásokat lásd a csatlakoztatási készlet szerelési kézikönyvében.
Csatlakoztatási készlet beépített termosztáttal rendelkező, külső gyártótól
származó tartályhoz (EKHY3PART2)
Készlet beépített termosztáttal rendelkező, külső gyártótól származó tartály
csatlakoztatásához. A készlet segítségével a tartályos termosztátos ellátás
használatimelegvíz-igénnyel váltható ki a beltéri egység esetében.
LAN-adapter az okostelefonos vezérléshez + az okoshálózati alkalmazásokhoz
(BRP069A61)
A LAN-adapter beszerelésével:
▪ Egy okostelefon-alkalmazással vezérelheti a rendszert.
▪ Különféle okoshálózati alkalmazásokban használhatja a rendszert.
A szerelési útmutatásokat lásd a LAN-adapter szerelési kézikönyvében.
LAN-adapter az okostelefonos vezérléshez (BRP069A62)
A LAN-adapter beszerelésével egy okostelefon-alkalmazással vezérelheti a
rendszert.
A szerelési útmutatásokat lásd a LAN-adapter szerelési kézikönyvében.
5.3.3 A gázkazán opciói
Fő opciók
Kazán fedőlemeze (EKHY093467)
A gázkazán csővezetékeinek és szelepeinek védelmére szolgáló fedőlemez.
A szerelési útmutatásokat lásd a fedőlemez szerelési kézikönyvében.
Gáz-átalakítókészlet, G25 (EKPS076227)
A gázkazán G25-ös gázzal történő használatra való átalakítására szolgáló készlet.
A kéménygázrendszer különleges konfigurációs beállításait a http://fluegas.daikin.eu/
webhelyen tekintheti meg.
INFORMÁCIÓ
A kémény és a levegőellátás csőanyagainak szerelésével kapcsolatban lásd az adott
anyagokhoz mellékelt kézikönyvet. A kémény és a levegőellátás csőanyagaival
kapcsolatos bővebb műszaki információkért és specifikus szerelési utasításokért
forduljon az adott anyagok gyártójához.
5.3.4 A beltéri egység és a kültéri egység lehetséges kombinációi
Kültéri egységBeltéri egység
EHYHBH05EHYHBH08EHYHBX08
EVLQ05CAV3O——
EVLQ08CAV3—OO
5.3.5 A beltéri egység és a használatimelegvíz-tartály lehetséges kombinációi
Ez a fejezet ismerteti, hogy milyen teendőket kell elvégezni, illetve mit kell tudni a
helyszínre érkezés előtt.
Az alábbi teendőkről kap tájékoztatást:
▪ A felszerelés helyének előkészítése
▪ A hűtőközegcsövek előkészítése
▪ A vízcsövek előkészítése
▪ Az elektromos huzalozás előkészítése
NEM szabad az egységet gyakran használt helyen, például munkakörnyezetben
elhelyezni. Olyan üzemekben (például őrlőmalmokban), ahol nagy mennyiségben
keletkezik por, a berendezést KÖTELEZŐ lefedni.
Olyan szerelési helyet válasszon, ahol elegendő hely áll rendelkezésre az egység
mozgatásához.
6.2.1 A kültéri egység felszerelési helyére vonatkozó követelmények
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az alábbi előírásokat is:
▪ A felszerelés helyére vonatkozó általános előírások. Lásd az “Általános biztonsági
óvintézkedések” fejezetet.
▪ A hűtőközegcsövekre vonatkozó követelmények (hossz szintkülönbség).
Továbbiak az “Előkészületek” fejezetben.
Vegye figyelembe a térközökkel kapcsolatos következő irányelveket:
a Levegőkimenet
b Levegőbemenet
Szerelői referencia-útmutató
38
MEGJEGYZÉS
▪ NE helyezze egymásra az egységeket.
▪ NE függessze a mennyezetre az egységet.
A kültéri egység levegőkimenetét érő erős szél (≥18 km/h) rövidzárlatot okoz (az
elvezetett levegő beszívása miatt). Ez az alábbi következményekkel járhat:
▪ gyakori fagyási gyorsulás a fűtési üzemmódban,
▪ a működés megszakadása az alacsony nyomás csökkenése vagy a magas nyomás
növekedése miatt;
▪ a ventilátor károsodása (ha folyamatosan erős szél éri a ventilátort, előfordulhat,
hogy nagyon gyorsan kezd forogni, amíg el nem törik).
Ha a levegőkimenet szélnek van kitéve, ajánlott egy terelőlemez felszerelése.
Ajánlott úgy elhelyezni a kültéri egységet, hogy a levegőbemenet a falra nézzen, és
NE legyen közvetlenül kitéve a szélnek.
a Terelőlemez
b Uralkodó szélirány
c Levegőkimenet
NEM szabad az egységet az alábbi helyeken felszerelni:
▪ Zajérzékeny területeken (pl. Hálószoba közelében), így a működés hangja nem
lesz zavaró.
Megjegyzés: Ha tényleges üzembe helyezési feltételek mellett méri a hangot, a
környezeti hang- és zajvisszaverődés miatt a mért érték magasabb lehet a
műszaki adatok kézikönyvében, a Hangspektrumban említett
hangnyomásszintnél.
▪ Ahol ásványolajpára, olajos permet vagy gőz lehet a levegőben. A műanyag
alkatrészek károsodhatnak és leeshetnek, vagy víz szivároghat.
NEM ajánlott az egységet az alábbi helyeken felszerelni, mert az az egység
élettartamának csökkenéséhez vezethet:
▪ Ahol a feszültség sokszor ingadozik
▪ Gépjárművekre vagy hajókra
▪ Ahol savas vagy lúgos gőz van
Tengerpart melletti beszerelés. Ügyeljen rá, hogy a kültéri egységet NE érje
közvetlenül sós levegő. Ez megelőzi a magas sótartalmú levegő okozta korróziót,
ami az egység élettartamának csökkenéséhez vezethet.
A kültéri egységet a tengeri széltől védett helyre szerelje fel.
Példa: Épület mögé.
6.2.2 A kültéri egység felszerelési helyére vonatkozó további követelmények hideg éghajlat
esetén
Ha a kültéri egységet közvetlenül eléri a tengeri szél, szereljen fel szélfogót.
▪ Szélfogó magassága≥1,5×kültéri egység magassága
▪ A szélfogó felszerelésekor ügyeljen a szerelési tér előírásaira.
a Tengeri szél
b Épület
c Kültéri egység
d Szélfogó
A kültéri egységet kizárólag kültéri használatra, hűtési módban 10~43°C közötti,
fűtési módban pedig –25~25°C közötti hőmérsékletre tervezték.
Védje a kültéri egységet a közvetlen havazástól, és ügyeljen rá, hogy a kültéri
egységet SOHA ne borítsa be a hó.
a Hótól védő fedél vagy fülke
b Állvány
c Uralkodó szélirány
d Levegőkimenet
Minden esetben hagyjon legalább 300 m szabad helyet az egység alatt. Emellett
ügyeljen arra is, hogy legalább 100 mm-rel magasabban helyezze el az egységet,
mint a várható legmagasabb hószint. További információkat lásd: "7.3 A kültéri
egység felszerelése"[458].
Szerelői referencia-útmutató
40
Ahol gyakori a havazás, ott a helyet feltétlenül úgy kell megválasztani, hogy a hó az
egység működését NE zavarja. Ha a hó oldalirányból is eshet, akkor gondoskodni
kell róla, hogy NE eshessen hó a hőcserélő spirálra. Szükség esetén használjon
hótakaró fedelet vagy ponyvát és állványt.
A vonatkozó jogszabályoktól és az egység maximális üzemi nyomásától függően (lásd: "PS
High" az egység adattábláján) nagyobb falvastagságú csővezetékre lehet szükség.
6.3.2 A hűtőközegcsövek szigetelése
▪ Szigetelőanyagként polietilén habot használjon:
- amelynek a hővezetési tényezője 0,041 és 0,052W/mK (0,035 és 0,045 kcal/
mh°C) között van
- amelynek hőállósága legalább 120°C
▪ Szigetelés vastagsága
Cső külső átmérője (Øp)Szigetelés belső átmérője
6,4mm (1/4")8~10mm10mm
15,9mm (5/8")16~20mm13mm
Ha a hőmérséklet magasabb mint 30°C, és a relatív páratartalom meghaladja
a 80%-ot, akkor a szigetelőanyagoknak legalább 20 mm vastagnak kell lenniük,
hogy ne alakulhasson ki kondenzáció a szigetelés felületén.
Szigetelési vastagság (t)
(Øi)
6.4 A vízcsövek előkészítése
MEGJEGYZÉS
A berendezést csak zárt vízrendszerrel lehet használni. Ha nyílt vízkörben
alkalmazzák, akkor a vízcsövek túlzott korróziója lép fel.
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az "1 Általános biztonsági
óvintézkedések"[46] fejezetben.
MEGJEGYZÉS
Műanyag csövek esetén győződjön meg róla, hogy ellenállóak-e az oxigéndiffúzióval
szemben a DIN 4726 szabványnak megfelelően. Az oxigén a csövekbe jutása erős
korrózióhoz vezethet.
▪ Csövek csatlakoztatása – Jogszabályok. A csövek csatlakozási pontjait a
vonatkozó jogszabályoknak és a “Felszerelés” című fejezetben szereplő
utasításoknak megfelelően, a víz be- és kivezetésének figyelembe vételével kell
kialakítani.
▪ Csövek csatlakoztatása – Erőkifejtés. NE használjon túlságosan nagy erőt a
csövek csatlakoztatásakor. A deformált csövek az egység hibás működését
okozhatják.
▪ Csövek csatlakoztatása – Szerszámok. A rézanyagú alkatrészekkel való
munkához megfelelő szerszámokat használjon, mivel a réz lágy anyag.
Amennyiben NEM így tesz, a csövek megsérülnek.
6 | Előkészületek
▪ Csövek csatlakoztatása – Levegő, nedvesség, szennyeződés. Ha levegő,
nedvesség vagy szennyeződés jut a körbe, az problémát okozhat. Ennek
megelőzése érdekében:
- Csak tiszta csöveket használjon
- A sorja eltávolításakor tartsa a cső végét lefelé.
- Zárja le a csővéget a falon való átbujtatáskor, hogy ne kerüljön bele por és/vagy
szemcsék.
- Használjon megfelelő szálas tömítőanyagot a csatlakozások lezárására.
▪ Zárt kör. A beltéri egységet CSAK zárt vízrendszerben használja. A berendezés
nyílt vízrendszerben való használata túlzott korrózióval jár.
▪ Glikol. Biztonsági okokból NEM engedélyezett glikolt tenni a vízkörbe.
▪ A csövek hossza. Ajánlott elkerülni a zárt végű csöveket, illetve hosszú csövek
használatát a használatimelegvíz-tartály és a meleg víz célpontja (zuhany,
fürdőszoba stb.) között.
▪ A csövek átmérője. A vízcsövek átmérőjét a szükséges vízáramlástól és a
szivattyú rendelkezésre álló külső statikus nyomásától függően válassza ki. A
beltéri egység külső statikus nyomásával kapcsolatos információkért lásd:
"15Műszaki adatok"[4222].
▪ Vízáramlás. A beltéri egység működéséhez szükséges minimális vízáramlás az
alábbi táblázatban látható. Ezt az áramlást minden esetben biztosítani kell. Ha az
áramlás mértéke alacsony, a beltéri egység leáll, és a 7H áramlási hibakód jelenik
meg.
Szükséges minimális áramlási sebesség
05 modellek7l/min
08 modellek8l/min
▪ Nem tartozék alkatrészek – Víz. Csak olyan anyagokat szabad használni, amelyek
kompatibilisek a rendszerben használt vízzel és a beltéri egységben használt
anyagokkal.
▪ Légtelenítő szelepek. A rendszer minden magas pontjára szereljen légtelenítő
szelepet, amelyeknek szervizelés céljából szintén könnyen hozzáférhetőnek kell
lenniük. A beltéri egységben egy automatikus légtelenítő található. Ellenőrizze,
hogy a légtelenítő szelep NINCS túl szorosra húzva, hogy a vízkörben található
levegő automatikus kiengedése lehetséges legyen.
▪ Horganyzott alkatrészek. A vízkörben ne használjon horganyzott alkatrészeket.
Mivel az egység belső vízkörét rézcsövek alkotják, túlzott korrózió léphet fel.
▪ Nem rézbevonatú fémcsövek. Nem rézbevonatú fémcsövek használatakor
szigetelje megfelelően a réz és a nem réz részeket, hogy azok NE érintkezzenek
egymással. Erre a galvanikus korrózió megelőzése miatt van szükség.
▪ Szelep – Köröket választ el. Ha 3 utas szelep van a vízkörben, ügyeljen rá, hogy a
használati melegvíz-kör és a padlófűtés-kör teljesen el legyen különítve.
▪ Szelep – Átváltási idő. Ha 2 vagy 3 utas szelep van a vízkörben, a szelep
legnagyobb átváltási idejének 60 másodpercnek kell lennie.
▪ Szűrő. Erősen ajánlott egy további szűrő beszerelése a fűtővízkörben. Elsősorban
a szennyezett fűtőcsövekben található fémdarabok eltávolítása érdekében
ajánlott mágneses vagy ciklonszűrőt használni, amely képes eltávolítani a kis
részecskéket. A kis részecskék kárt tehetnek az egységben, és a hőszivattyúrendszer normál szűrője NEM eltávolítani azokat.
▪ Porleválasztó – Régi fűtőrendszerek. Régi fűtőrendszerek esetén ajánlott
porleválasztót használni. A fűtőrendszerből származó por és lerakódás
károsíthatja az egységet, és lerövidítheti az élettartamát. A használatimelegvízkör meghibásodás elleni védelme egy szűrővel is biztosítható a használati meleg
víz üzemmód esetén.
▪ Használatimelegvíz-tartály – Kapacitás. A víz állásának elkerülése érdekében
fontos, hogy a használatimelegvíz-tartály tárolási kapacitása megfeleljen a
használati meleg víz napi fogyasztásának.
▪ Használatimelegvíz-tartály – A felszerelés után. A felszerelés után rögtön ki kell
öblíteni friss vízzel a használatimelegvíz-tartályt. Ezt az eljárást legalább naponta
egyszer meg kell ismételni a felszerelést követő 5 egymás utáni napon.
▪ Használatimelegvíz-tartály – Használaton kívüli időszakok. Amikor hosszabb
ideig nem használnak meleg vizet, a berendezést friss vízzel KELL kiöblíteni a
használat előtt.
▪ Használatimelegvíz-tartály – Fertőtlenítés. A használatimelegvíz-tartály
fertőtlenítési funkciójával kapcsolatban lásd: "Használati meleg víz szabályozása:
haladó"[4152].
▪ Használatimelegvíz-tartály – Külső fél által gyártott tartály beszerelése. Külső
fél által gyártott tartály beszerelésekor vegye figyelembe az alábbi
követelményeket:
- a tekercs mérete legalább 0,45m2 legyen,
- a vízvezeték legyen legalább 3/4" méretű a nagy nyomásesések elkerülése
érdekében,
- a megfelelő helyen (a fűtőtekercs felett) egy érzékelőtartó található. A tartály
érzékelője nem érintkezhet vízzel.
- a külső fél által gyártott tartály maximális beállítási pontja 60°C,
- ha a tartályban elektromos fűtőegység található, győződjön meg arról, hogy
annak beszerelése megfelelően történt (a fűtőtekercs fölé).
További információkat a használatimelegvíz-tartály szerelési kézikönyvében
találhat.
6.4.2 Képlet a tágulási tartály előnyomásának kiszámításához
▪ Termosztátos keverőszelepek.A vonatkozó jogszabályok értelmében
előfordulhat, hogy termosztátos keverőszelepeket kell felszerelni.
▪ Higiéniai intézkedések. Az elhelyezésnek meg kell felelnie a vonatkozó
jogszabályoknak, és előfordulhat, hogy további higiéniai intézkedések lehetnek
szükségesek.
▪ Keringető szivattyú. Ha a vonatkozó jogszabályok megkövetelik, csatlakoztasson
keringető szivattyút a meleg víz célpontja és a használatimelegvíz-tartály
keringető szivattyújának csatlakozása közé.
a Keringetés csatlakozása
b Meleg víz csatlakozása
c Zuhany
d Keringető szivattyú
A tartály beállítandó előnyomása (Pg) a szerelési szintkülönbségtől (H) függ:
Pg=0,3+(H/10) (bar)
6.4.3 A vízmennyiség és az áramlási sebesség ellenőrzése
A beltéri egység egy 10 literes tágulási tartállyal rendelkezik, amelynek gyári
előnyomása 1bar.
Az egység megfelelő működésének biztosítása érdekében:
▪ Ellenőriznie kell a minimális és maximális vízmennyiséget.
▪ Lehetséges, hogy be kell állítania a tágulási tartály előnyomását.
Minimális vízmennyiség
Ellenőrizze, hogy a rendszerben lévő teljes vízmennyiség legalább 13,5 liter, NEM
számítva a beltéri egység belső vízmennyiségét.
INFORMÁCIÓ
Létfontosságú folyamatoknál vagy nagy hőterhelésű helyiségek esetén nagyobb
vízmennyiségre lehet szükség.
MEGJEGYZÉS
Ha a térfűtés/hűtés körökben a keringetést távvezérelt szelepek vezérlik, akkor
fontos, hogy a minimális vízmennyiség még az összes szelep elzárása esetén is
garantált legyen.
▪ Csökkentse az előnyomást.
▪ Ellenőrizze, hogy a rendszer
teljes vízmennyisége NEM
haladja meg a megengedett
maximális vízmennyiséget.
Szerelői referencia-útmutató
47
Page 48
6 | Előkészületek
Szerelési
szintkülönbség
(a)
≤280l>280l
>7mTegye a következőt:
▪ Növelje az előnyomást.
Vízmennyiség
A beltéri egység tágulási
tartálya túl kicsi a rendszerhez.
Ebben az esetben javasolt egy
▪ Ellenőrizze, hogy a rendszer
teljes vízmennyisége NEM
további tartályt felszerelni az
egységen kívül.
haladja meg a megengedett
maximális vízmennyiséget.
(a) A vízkör legmagasabb pontja és a beltéri egység közötti szintkülönbség (m). Ha a
beltéri egység a rendszer legmagasabb pontja, akkor a szerelési magasság 0m.
Példa radiátoros fűtés esetén: a maximális vízmennyiség és a tágulási tartály
előnyomása 80°C-os hőmérsékleten
Szerelési
szintkülönbség
(a)
≤140l>140l
≤7mNem kell módosítani az
előnyomást.
Vízmennyiség
Tegye a következőt:
▪ Csökkentse az előnyomást.
▪ Ellenőrizze, hogy a rendszer
teljes vízmennyisége NEM
haladja meg a megengedett
maximális vízmennyiséget.
>7mTegye a következőt:
▪ Növelje az előnyomást.
A beltéri egység tágulási
tartálya túl kicsi a rendszerhez.
Ebben az esetben javasolt egy
▪ Ellenőrizze, hogy a rendszer
teljes vízmennyisége NEM
további tartályt felszerelni az
egységen kívül.
haladja meg a megengedett
maximális vízmennyiséget.
(a) A vízkör legmagasabb pontja és a beltéri egység közötti szintkülönbség (m). Ha a
beltéri egység a rendszer legmagasabb pontja, akkor a szerelési magasság 0m.
Minimális áramlási sebesség
Ellenőrizze, hogy a rendszerben minden körülmények között garantált-e a
(jégmentesítési/kiegészítő fűtőelem üzemmód során szükséges) minimális áramlási
sebesség.
Szükséges minimális áramlási sebesség
05 modellek7l/min
08 modellek8l/min
MEGJEGYZÉS
Ha minden térfűtés körben, vagy bizonyos térfűtés körökben távvezérelt szelepek
vezérlik a keringtetést, akkor fontos, hogy a minimális áramlási sebesség még az
összes szelep elzárása esetén is garantált legyen. Amennyiben a minimális áramlási
sebesség nem érhető el, a 7H áramlási hibakód jelentkezik (nincs fűtés és az egység
nem üzemel).
Szerelői referencia-útmutató
48
Lásd az ajánlott eljárást a következő részben: "10.4 Beüzemelés közbeni
Csak szakképzett szerelő módosíthatja a tágulási tartály előnyomását.
A tágulási tartály gyári előnyomása 1bar. Amikor módosítani kell az előnyomást, a
következő irányelveket tartsa szem előtt:
▪ A tágulási tartály előnyomásának beállításához csak száraz nitrogént használjon.
▪ A tágulási tartály előnyomásának helytelen beállítása a rendszer hibás
működéséhez vezet.
A tágulási tartály előnyomásának módosítása a nitrogénnyomás növelése vagy
kiengedése útján történik, a tágulási tartály Schrader-szelepén keresztül.
6 | Előkészületek
a Schrader-szelep
6.4.5 A vízmennyiség ellenőrzése: Példák
1. példa
A beltéri egység 5 m-rel a vízkör legmagasabb pontja alá van felszerelve. A
vízkörben a teljes vízmennyiség 100l.
Semmilyen teendő vagy módosítás nem szükséges a padlófűtési körök, illetve a
radiátorok esetén sem.
2. példa
A beltéri egység a vízkör legmagasabb pontjára van felszerelve. A vízkörben a teljes
vízmennyiség 350 l. Radiátorok felszerelésekor a 80°C-os hőmérséklethez tartozó
grafikont használja.
Teendők:
▪ Mivel a teljes vízmennyiség (350l) több, mint az alapértelmezett vízmennyiség
6.5.1 Információk az elektromos huzalozás előkészítéséről
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az "1 Általános biztonsági
óvintézkedések"[46] fejezetben.
FIGYELEM
▪ Ha a tápellátásban hiányzó vagy rossz N-fázis van, akkor elképzelhető, hogy a
berendezés nem fog működni.
▪ Alakítson ki megfelelő földelést. NE földelje az egységet gázcsövekhez,
vízcsövekhez, túlfeszültség-levezetőhöz, és ne kösse telefonföldelésre. A rossz
földelés áramütést eredményezhet.
▪ Szerelje be a szükséges biztosítékokat és megszakítókat.
▪ Rögzítse az elektromos huzalozást kábelrögzítőkkel úgy, hogy a kábel NE
érintkezzen éles felületekkel vagy a csövekkel, különösen a magas nyomású
oldalon.
▪ NE használjon műanyag ragasztószalaggal burkolt vezetékeket, sodort
vezetékeket, hosszabbítókábelt vagy csillag rendszerből származó
csatlakozásokat. Ezek túlmelegedést, áramütést vagy tüzet okozhatnak.
▪ NE szereljen be fázissiettető kondenzátort, mivel az egységben inverter található.
A fázissiettető kondenzátor csökkenti a teljesítményt és balesetet okozhat.
FIGYELEM
▪ Az összes huzalozást képesített szakembernek KELL végeznie, és meg KELL felelnie
a vonatkozó jogszabályoknak.
▪ Hozzon létre elektromos csatlakozókat a rögzített huzalozáshoz.
▪ A helyszínen beszerzett összes összetevőnek és összes elektromos szerkezetnek
meg KELL felelnie a vonatkozó jogszabályoknak.
FIGYELEM
MINDIG több eres kábelt használjon a tápellátás kábeleihez.
6.5.2 Kedvezményes kWh díjszabású elektromos áram
Az elektromos szolgáltatók a világ minden táján igyekeznek megbízható elektromos
szolgáltatást nyújtani versenyképes áron, ezért gyakran ösztönzik a fogyasztókat
kedvezményes díjszabással. Ezek lehetnek kedvezményes napi időszakok vagy
szezonális időszakok, illetve olyan egyéb különleges kedvezmények, mint a
Wärmepumpentarif Németországban és Ausztriában.
Ez a berendezés kedvezményes kWh díjszabású elektromos áramkörre is
csatlakoztatható.
Érdeklődjön a berendezés üzembe helyezésének helyén illetékes elektromos
szolgáltatónál, hogy csatlakoztatható-e a berendezés kedvezményes kWh
díjszabású elektromos áramkörre, ha van ilyen.
Szerelői referencia-útmutató
50
Ha a berendezés ilyen kedvezményes kWh díjszabású elektromos áramkörre
csatlakozik, az elektromos szolgáltatónak jogában áll:
▪ bizonyos időszakokra megszakítani a berendezés áramellátását;
▪ megszabni, hogy a berendezés teljesítményfelvétele bizonyos időszakokban csak
korlátozott lehet.
A beltéri egység úgy lett kialakítva, hogy egy bemenő jel hatására
kényszerkikapcsolás üzemmódra váltson. Abban a pillanatban a fűtést végző
gázkazán még működtethető, de a kültéri egység kompresszora leáll.
Attól függően, hogy a tápfeszültség folyamatos vagy sem, az egység huzalozása
különböző.
6.5.3 Az elektromos csatlakozások áttekintése a külső működtető egységek kivételével
Normál tápellátásKedvezményes kWh-díjszabású elektromos áram
A tápellátás NEM szakad
meg
A tápellátás megszakad
A kedvezményes kWh
díjszabású tápellátás
során a tápellátás NEM
szakad meg. A kültéri
egységet a vezérlés
kikapcsolja. A gázkazán
még működtethető.
Megjegyzés: Az
elektromos szolgáltatónak
minden esetben jóvá kell
hagynia a beltéri egység
energiafogyasztását.
A kedvezményes kWh
díjszabású tápellátás
során az elektromos
szolgáltató azonnal vagy
bizonyos idő után
megszakítja a tápellátást.
Ebben az esetben a
beltéri egységet különálló,
normál tápellátásról kell
működtetni. A kültéri
egység NEM
működtethető, a gázkazán
azonban igen.
a Normál tápellátás
b Kedvezményes kWh-díjszabású elektromos áram
1 A kültéri egység tápellátása
2 A beltéri egység táp- és összekötőkábele
3 A gázkazán tápellátása
4 Kedvezményes kWh díjszabású tápellátás (feszültségmentes csatlakozás)
5 Normál kWh díjszabású tápellátás (a beltéri egység PCB-jének tápellátására a
A franciaországi kedvezményes kWh díjszabás neve: "Bleu Ciel tarif". E díjszabás a
következőképpen osztja fel az év napjait:
▪ kék napok (kedvezményes villamosenergia-ár, hőszivattyús üzemeltetésre
ideális),
▪ fehér napok (hőszivattyús és hibrid üzemeltetésre ideális),
Szerelői referencia-útmutató
51
Page 52
6 | Előkészületek
M
6
10
11
12
13
14
18
20
15
2
7
8
16
c
a
d
b
17
19
3
1
4
5
21
9
▪ és vörös napok (magas villamosenergia-ár, a kazánnal történő üzemeltetés
ajánlott).
A vörös napokon a kazánnal történő üzemeltetés kényszerítéséhez javasolt a
kedvezményes kWh díjszabású elektromos áramkör csatlakozójának (4) használata.
Vegye figyelembe, hogy néha be kell állítani a mérőt ahhoz, hogy kizárólag a vörös
napokon helyezze üzemen kívül a csatlakozót. Lásd a megfelelő mérőműszer
kézikönyvét.
A beltéri egység és a gázkazán a csatlakozók más kombinációival (például fehér/kék
napokon zárt kontaktus) NEM kompatibilisek. A beltéri egységet és a gázkazánt a
fenti táblázat "A tápellátás NEM szakad meg" oszlopában szereplő ábrának
megfelelően csatlakoztassa.
(a) Lásd a kültéri egységen található adattáblát.
(b) Minimális kábelkeresztmetszet: 0,75mm².
(c) Használja a kazánhoz mellékelt kábelt.
(d) A hőmérséklet-érzékelő és az összekötő vezeték (12m) a használatimelegvíz-
tartályhoz van mellékelve.
(e) Kábelkeresztmetszet: 0,75mm² és 1,25mm² között, maximális hossz: 50m. A
7.2.3 A beltéri egység kapcsolódoboz-borítójának felnyitása
VESZÉLY: ÉGÉS/FORRÁZÁS VESZÉLYE
1Távolítsa el az oldalsó panelt a beltéri egység jobb oldaláról. Az oldalsó panelt
alul 1 csavar rögzíti.
2Távolítsa el a kapcsolódoboz oldalsó panelén található felső és alsó csavart.
3Kinyílik a kapcsolódoboz jobb oldali panele.
4Távolítsa el a kapcsolódoboz elülső panelén található felső és alsó csavart.
5Kinyílik a kapcsolódoboz elülső panele.
Ha a kazán már fel van szerelve, és hozzá kell férnie a kapcsolódobozhoz, kövesse
az alábbi lépéseket.
Szerelői referencia-útmutató
56
6Távolítsa el a kapcsolódoboz oldalsó panelén található felső és alsó csavart.
7Távolítsa el a kapcsolódobozt az egységből.
8A kapcsolódobozon található kampók segítségével akassza azt az egység
Először a kültéri és a beltéri egységet kell felszerelni, mielőtt a hűtőközeg- és
vízcsöveket csatlakoztathatná.
Jellemző munkafolyamat
A kültéri egység felszerelése jellemzően a következő lépésekből áll:
1A felszereléshez használt struktúra biztosítása.
2A kültéri egység felszerelése.
3kondenzvíz-elvezetés biztosítása.
4Az egység hó és szél elleni védelme hófedél és terelőlemez felszerelésével.
Lásd: "A felszerelés helyének előkészítése" – "6Előkészületek"[438].
7.3.2 Óvintézkedések a kültéri egység felszerelésénél
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások
▪ Előkészületek
7.3.3 Az üzembe helyezés szerkezetének létrehozása
Szerelői referencia-útmutató
58
Ellenőrizze a felszerelés talajának erősségét és szintjét, hogy az egység ne vibráljon,
és ne okozzon zajt.
Az alapozásrajznak megfelelően az alapozás csavarjaival rögzítse biztonságosan az
egységet.
Ha az egységet közvetlenül a padlóra szereli fel, készítse elő az M8 vagy M10
horgonycsavarok, anyák és csavaralátétek 4 készletét (nem tartozék) a következők
szerint:
A csavarok felül kiálló részének maximális magassága 15mm.
7 | Felszerelés
Mindenesetben hagyjon legalább 300 mm szabad helyet az egység alatt. Továbbá
bizonyosodjon meg arról, hogy az egység legalább 100 mm-rel a hó várható
maximális szintje fölött van. Ebben az esetben egy állvány építése, majd erre az
állványra az EKFT008CA opcionális készlet felszerelése ajánlott.
a Maximális hóesési magasság
b EKFT008CA opcionális készlet
Ha az egység konzolokra van felszerelve a falon, az EKFT008CA opcionális készlet
használata és az egység következő módon való felszerelése ajánlott:
NE távolítsa el a védőkartont az egység megfelelő felszerelése előtt.
1Emelje fel a kültéri egységet a "4.2.2 Tartozékok eltávolítása a kültéri
egységből"[419] fejezet szerint.
2Szerelje fel a következők alapján a kültéri egységet:
7 | Felszerelés
a Levegőkimenet
MEGJEGYZÉS
Az állványt az U-cső hátoldalához KELL illeszteni.
3Távolítsa el a védőkartont és az útmutatót.
a Védőkarton
b Útmutató
7.3.5 A kondenzvíz-elvezetés biztosításához
▪ Ne szerelje fel a rendszert olyan helyre, ahol a kondenzcsövek dugulása miatt az
egységből csöpögő víz kárt okozhat a környezetben.
▪ Győződjön meg róla, hogy a kondenzvizet megfelelően el lehet vezetni.
▪ Olyan alapra helyezze el az egységet, amely lehetővé teszi a megfelelő elvezetést,
hogy elkerülje a jég felgyülemlését.
▪ Készítsen egy vízelvezető csatornát az alap körül, mely elvezeti a kondenzvizet az
egységből.
▪ Gondoskodjon róla, hogy az elvezetett víz NE a járdára folyjon ki, hogy fagypont
A beltéri egység felső lemezének eltávolításával könnyebben szerelheti fel a
gázkazánt.
7.5.1 A gázkazán felszerelése
1Emelje ki az egységet a csomagolásból.
2Távolítsa el a felső lemezt a beltéri egységből.
3A kazánnak a hőszivattyúmodulon való elhelyezésére szolgáló konzol már fel
van szerelve a gázkazán hátsó oldalára.
4Emelje fel a kazánt. Egyvalaki a bal oldalánál emelje a gázkazánt (bal kezével a
kazán tetejét, jobb kezével a kazán alját fogva), egy másik személy pedig a
jobb oldalánál emelje a kazánt (bal kezével a kazán alját, jobb kezével a kazán
tetejét fogva).
5Döntse meg az egység felső részét a beltéri egység felfüggesztő konzoljánál.
6Engedje lefelé a kazánt úgy, hogy a kazán konzolja a beltéri egység
felfüggesztő konzoljára csússzon.
7.5.2 A kondenzvízcsapda felszerelése
Szerelői referencia-útmutató
66
7Győződjön meg arról, hogy a gázkazán rögzítése megfelelő és jól illeszkedik a
beltéri egységhez.
INFORMÁCIÓ
A kazán kondenzvízcsapdáján Ø25mm-es rugalmas cső található.
Előfeltétel: A kondenzvízcsapda felszerelése előtt ki KELL nyitni a kazánt.
1Szerelje a rugalmas csövet (tartozék) a kondenzvízcsapda kimenetére.
2Töltse fel a kondenzvízcsapdát vízzel.
3Csúsztassa a kondenzvízcsapdát a lehető legmagasabbra a kondenzvíz-
A kondenzvíz-elvezető rendszernek műanyagból KELL készülnie, nem használható
más anyag. Az elvezetőcsőnek legalább 5~20 mm/m lejtéssel KELL rendelkeznie. A
csatornán keresztüli kondenzvíz-elvezetés NEM engedélyezett a fagy és az anyagok
lehetséges sérülésének kockázata miatt.
Ha lehetséges, a kondenzvízcsövet úgy kell elvezetni és kivezetni, hogy a
kondenzvíz a gravitáció hatására elfolyjon a kazán felől egy megfelelő belső
szennyvíz-elvezetési pontra, például belső szenny- és szellőzőkürtőbe. Megfelelő
állandó csatlakozást kell használni a szennyvízcsőbe való bekötéshez.
a Kondenzvíz-elvezetés a kazánból
b Szenny- és szellőzőkürtő
c Legalább 450mm és legfeljebb 3 szint
Ha az első opció NEM lehetséges, használható belső konyhai vagy fürdőszobai
szennyvízcső, mosógépcső. Biztosítsa, hogy a kondenzvízcső a szennyvízcsapda
alatt legyen csatlakoztatva.
a Kondenzvíz-elvezetés a kazánból
b Szenny- és szellőzőkürtő
c Mosdó vagy mosogató beépített túlfolyóval
d 75mm-es szennycsapda és levegőnyílás
Szerelői referencia-útmutató
68
Kondenzvízszivattyú
Ahol fizikailag NEM lehetséges a gravitációs elvezetés belső kivezetéshez, illetve ha
nagyon hosszú belső elvezetőcsőre lenne szükség egy megfelelő elvezetőpont
eléréséhez, a kondenzvizet saját kondenzvízszivattyúval (nem tartozék) kell
eltávolítani.
A szivattyúkimenetet egy megfelelő belső szennyvíz-elvezetési pontra, például
belső szenny- és szellőzőkürtőre, belső konyhai vagy fürdőszobai szennyvízcsőre
vagy mosógép-szennyvízcsőre kell csatlakoztatni. Megfelelő állandó csatlakozást
kell használni a szennyvízcsőbe való bekötéshez.
a Kondenzvíz-elvezetés a kazánból
b Szenny- és szellőzőkürtő
c Mosdó vagy mosogató beépített túlfolyóval
d 75mm-es szennycsapda és levegőnyílás
e Kondenzvízszivattyú
7.6.2 Külső csatlakozások
Ha külső kondenzvíz-elvezető csövet használ, az alábbiakat kell betartani a fagyás
elkerülése érdekében:
▪ A csőnek a lehető leghosszabb távon a beltérben kell futnia, mielőtt kivezetné
azt. A cső átmérőjét legalább 30 mm belső átmérőre kell növelni (általában
32mm-es külső átmérő), mielőtt átmenne a falon.
▪ A külső csöveknek a lehető legrövidebbnek kell lenniük, a lehető
legfüggőlegesebb utat megtéve az elvezetési pontig. Vegye figyelembe, hogy
nincsenek olyan vízszintes szakaszok, ahol kondenzvíz gyűlhet össze.
▪ A külső csövet szigetelni kell. Megfelelő vízálló és időjárásálló szigetelést
használjon (erre a célra megfelel az "Oosztályú" csőszigetelés).
▪ A lehető legkevesebb szerelvényt és könyökidomot ajánlott használni. A belső
sorjákat el kell távolítani, hogy a belső csőszakasz a lehető legsimább legyen.
7.7 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása
7.7.1 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása
A hűtőközegcsövek csatlakoztatása előtt
Ellenőrizze, hogy a kültéri és a beltéri egység fel van szerelve.
Jellemző munkafolyamat
A hűtőközegcsövek csatlakoztatása az alábbiakat tartalmazza:
▪ A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a kültéri egységhez
▪ A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a beltéri egységhez
7.7.2 A hűtőközegcsövek összekötésével kapcsolatos biztonsági előírások
▪ Ne feledje az alábbiakhot adott útmutatókat:
- Csőhajlítás
- Csővégek peremezése
- Keményforrasz
- Elzárószelepek használata
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások
▪ Előkészületek
VESZÉLY: ÉGÉS/FORRÁZÁS VESZÉLYE
VIGYÁZAT
▪ NE használjon ásványi olajat a peremezett részen.
▪ NE hasznosítsa újra a csöveket a korábbi felszerelésekből.
▪ Az élettartam biztosítása érdekében SOHA ne szereljen fel szárítót az R410A
egységhez. A szárítóanyag elbomláskor a rendszert károsítaná.
MEGJEGYZÉS
Vegye figyelembe a hűtőközegcsövekkel kapcsolatos következő korlátozásokat:
▪ Kerülje el a kijelölt hűtőközegtől eltérő anyagok (például levegő) keveredését a
hűtőközegkörbe.
▪ Csak az R410A anyagot használja a hűtőközeg hozzáadásakor.
▪ Csak olyan üzembe helyezési eszközöket használjon (például osztott töltőtömlő),
amelyek kifejezetten az R410A üzembe helyezése során használatosak, hogy
kibírják a nyomást, és megelőzze, hogy idegen anyagok (például ásványi olajak és
nedvesség) kerüljenek a rendszerbe.
▪ A csövet úgy kell felszerelni, hogy a peremet NE érje mechanikai igénybevétel.
▪ Ahhoz, hogy ne kerüljön a csőbe por, folyadék vagy piszok, a következő
táblázatban leírtak szerint védje a csöveket.
▪ Legyen nagyon óvatos, amikor rézcsöveket vezet át a falakon (lásd az alábbi
NE nyissa ki a hűtőközeg elzárószelepét a hűtőközeg csöveinek ellenőrzése előtt. Ha
további hűtőközeget kell töltenie, a hűtőközeg feltöltése után ajánlott kinyitni a
hűtőközeg-elzáró szelepeket.
7.7.3 Útmutató a hűtőközegcsövek összekötéséhez
Vegye figyelembe a következő irányelveket a csövek csatlakoztatásakor:
▪ Hollandi anya csatlakoztatásakor kenje be a perem belső felületét éter- vagy
észterolajjal. Kézzel húzza meg 3–4 fordulatot, mielőtt szorosan meghúzná.
▪ A hollandi anyákat MINDIG egyszerre 2 kulcsot használva kell meglazítani.
▪ A csövek csatlakoztatásakor a hollandi anyák meghúzásához MINDIG használjon
egyszerre nyomatékkulcsot és villáskulcsot is. Ez a peremsérülés és a szivárgás
megelőzése miatt fontos.
7 | Felszerelés
Csőméret (mm)Meghúzónyomaték
7.7.4 Csőhajlítási útmutató
A hajlítást csőhajlítóval kell végezni. A csövekben lévő hajlításoknak a lehető
legfinomabban íveltnek kell lenniük (a hajlítási sugárnak 30~40 mm-nek vagy
nagyobbnak kell lennie).
7.7.5 A csővég tokozása
a Nyomatékkulcs
b Villáskulcs
c Csőcsatlakozó
d Hollandi anya
(N•m)
Peremátmérők (A)
(mm)
Perem rajza (mm)
Ø6,415~178,7~9,1
Ø15,962~7519,3~19,7
VIGYÁZAT
▪ A nem tökéletes peremezés hűtőközeg-szivárgást okozhat.
▪ NE használja újra a csőtokokat. A hűtőközeggáz szivárgásának megelőzése
érdekében használjon új csőtokokat.
▪ Csak az egységhez mellékelt hollandi anyákat használja. Más hollandi anyák
2Sorjázza le a véget a csövet lefelé tartva, hogy a forgácsok ne hulljanak a cső
belsejébe.
a Figyeljen a helyes szögre a vágáskor.
b Távolítsa el a sorját.
3Vegye le a hollandi anyát az elzárószelepről, és tegye a hollandi anyát a csőre.
4Peremezze meg a csövet. Pontosan a következő ábrán látható módon helyezze
el.
A0~0,5mm1,0~1,5mm1,5~2,0mm
5Ellenőrizze, hogy a peremezés jól sikerült-e.
7.7.6 A csővég forrasztása
A beltéri egység és a kültéri egység hollandianyás csatlakozásokkal rendelkezik. A
végeket forrasztás nélkül csatlakoztassa. Ha forrasztásra van szükség, számoljon a
következőkkel:
▪ Forrasztásnál fújjon át nitrogént a csövön, mivel ez megelőzi, hogy a csövek belső
felületén kiterjedt oxidréteg alakuljon ki. Ez a réteg károsan befolyásolja a
szelepek és a kompresszorok működését, és zavarokat okozhat a hűtőkörben.
Tokozó eszköz R410A
esetén (lengő típus)
a A tok belső felületén NEM LEHETNEK repedések.
b A csővég kihajlásának egyenletesnek, tökéletesen kör alakúnak KELL lennie.
c Ellenőrizze, hogy a hollandi anya rögzítve van-e.
Hagyományos tokozó eszköz
Lengő típus
Szárnyas anyás típus
(Ridgid típus)
(Imperial típus)
Szerelői referencia-útmutató
72
▪ A nitrogén nyomását egy nyomáscsökkentő szeleppel állítsa 20 kPa-ra (0,2 bar)
(hogy éppen csak érezni lehessen a bőrön).
a Hűtőközegcsövek
b Forrasztandó rész
c Körültekercselés
d Kézi szelep
e Nyomáscsökkentő szelep
f Nitrogén
▪ NE használjon oxidáció gátló szert a csőcsatlakozások forrasztásához!
A visszamaradt anyag eltömítheti a csöveket, és tönkreteheti a berendezéseket.
▪ NE használjon forrasztószert a réz hűtőközegcsövek forrasztásához! A
c
d
a
b
a
b
forrasztáshoz használjon foszforréz forrasztóötvözetet (BCuP), amihez nem kell
forrasztószert használni.
A forrasztószer rendkívül károsan befolyásolja a hűtőközegcsövek állapotát. Ha
például klórtartalmú forrasztószert használnak, az korrodálja a csöveket, ha pedig
fluortartalmú a forrasztóvíz, az a hűtőközeget károsítja.
▪ Forrasztás közben mindig védje a környező felületeket (pl. a szigetelőhabot) a
hőtől.
7.7.7 Elzárószelep és szervizcsatlakozó használata
Az elzárószelep kezelése
Vegye figyelembe a következő irányelveket:
▪ Az elzárószelepek a gyári állapotukban zárva vannak.
▪ A következő ábra a szelep kezeléséhez szükséges elzárószelep-alkatrészeket
mutatja.
7 | Felszerelés
a Szervizcsatlakozó és a szervizcsatlakozó fedele
b Szelepszár
c Külső csőcsatlakozás
d Szelepfedél
▪ Tartsa nyitva mindkét elzárószelepet az üzemeltetés során.
▪ NE alkalmazzon túlzott erőt a szelepszáron. Ezzel eltörheti a szelep törzsét.
▪ MINDIG rögzítse az elzárószelepet egy villáskulccsal, és ezután lazítsa meg vagy
húzza meg a hollandi anyát egy nyomatékkulccsal. NE helyezze a villáskulcsot a
szelepfedélre, mert ez a hűtőközeg szivárgását okozhatja.
a Villáskulcs
b Nyomatékkulcs
▪ Amikor a működtetési nyomás várhatóan alacsony (amikor például hűtést végez,
ha a külső levegő hőmérséklete alacsony), megfelelően zárja le a hollandi anyát a
gázcsövön lévő elzárószelepen szilíciumtömítéssel, hogy meggátolja a fagyást.
Szilíciumtömítés, biztosítsa, hogy ne legyenek hézagok.
Az elzárószelep nyitása/zárása
1Vegye le az elzárószelep-kupakot.
2Helyezzen be egy imbuszkulcsot (folyadék oldal: 4 mm, gáz oldal: 6 mm) a
7.8.2 A hűtőközegcsövek ellenőrzésévek kapcsolatos biztonsági előírások
Ha a hűtőközegcsövekben feltehetően nedvesség van (például amikor a munka
során víz juthatott a csövekbe), akkor először az alább leírt vákuumszárítási
eljárással el kell távolítani minden nedvességet.
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások
▪ Előkészületek
MEGJEGYZÉS
A használt 2állású vákuumszivattyú visszacsapó szeleppel –100,7kPa (−1,007bar)
(5 Torr abszolút) nyomásra tudjon légteleníteni. Ellenőrizze, hogy a szivattyúból az
olaj nem folyik-e vissza a rendszerbe a szivattyú leállása alatt.
MEGJEGYZÉS
Ezt a vákuumszivattyút kizárólag az R410A hűtőközeghez használja. Ha ugyanazt a
szivattyút használja a különböző hűtőközegekhez, az károsíthatja a szivattyút és az
egységet.
7.8.3 A szivárgás ellenőrzése
MEGJEGYZÉS
▪ Csatlakoztassa a vákuumszivattyút a gázelzárószelep szervizcsatlakozójához.
▪ A szivárgásteszt vagy a vákuumszivattyús szárítás előtt győződjön meg arról, hogy
a gázelzárószelep és a folyadék-elzárószelep is megfelelően zárva van.
MEGJEGYZÉS
NE lépje át az egység maximális működési nyomását (lásd: “PS High” az egység
adattábláján).
MEGJEGYZÉS
MINDIG a fogalmazótól származó, ajánlott buboréktesztes oldatot használjon.
SOHA ne használjon szappanos vizet:
▪ A szappanos víz az alkatrészek repedését okozhatja, például a hollandi anyákét
vagy a zárószelep-fedelekét.
▪ A szappanos víz sót tartalmazhat, amely elnyeli a nedvességet, és megfagy, ha a
cső lehűl.
▪ A szappanos víz ammóniát tartalmaz, amely a hollandi anyás kötések korrózióját
okozhatja (a réz hollandi anya és a réz hollandi között).
Szerelői referencia-útmutató
76
1Töltse fel a rendszert nitrogéngázzal legalább 200 kPa (2 bar) túlnyomásig.
Ajánlott 3000kPa (30bar) nyomás alá helyezni az apró szivárgások kimutatása
érdekében.
2Keressen szivárgásokat úgy, hogy minden csatlakozáson buboréktesztes
A vákuumszivattyút és a gyűjtőcsövet a következőképpen csatlakoztassa
egymáshoz:
a Nyomásmérő
b Osztott mérő
c Kisnyomás-szelep (Lo)
d Túlnyomás-szelep (Hi)
e Feltöltőtömlők
f Vákuumszivattyú
g Szervizcsatlakozó
h Szelepfedelek
i Gázelzárószelep
j Folyadékelzáró-szelep
1Vákuumszivattyúzza a rendszert, amíg a gyűjtőcsőn a nyomás –0,1MPa-t (–
1bar) nem jelöl.
7 | Felszerelés
2Hagyja így 4-5percig, majd ellenőrizze a nyomást:
Ha a nyomás…Akkor…
Nem változikNincs nedvesség a rendszerben. Az
eljárás kész.
NövekszikNedvesség van a rendszerben. Lépjen
a következő lépésre.
3A rendszert legalább 2óráig szivattyúzza, hogy a gyűjtőcső nyomása –0,1MPa
(–1bar) legyen.
4A szivattyú KIKAPCSOLÁSA után ellenőrizze a nyomást legalább 1 órán
keresztül.
5Ha NEM éri el a célvákuumot, vagy NEM TUDJA fenntartani a vákuumot 1órán
keresztül, tegye a következőket:
▪ Ellenőrizze újra, hogy van-e szivárgás.
▪ Hajtsa végre ismét a vákuumszivattyús szárítást.
MEGJEGYZÉS
A csövek felszerelése és a vákuumozás befejezése után nyissa ki a gázelzárószelepet.
Ha zárt szeleppel használja a rendszert, az tönkreteheti a kompresszort.
INFORMÁCIÓ
Az elzárószelep megnyitása után előfordulhat, hogy a hűtőközegcsövekben NEM
emelkedik a nyomás. Ezt okozhatja például a kültéri egység körében levő elzárószelep
zárt állapota, de ez NEM gátolja az egység megfelelő működését.
A kompresszor meghibásodásának elkerülése érdekében NE töltsön a megadott
mennyiségnél több hűtőközeget.
Szerelői referencia-útmutató
79
Page 80
7 | Felszerelés
b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d
e
a Ha a fluortartalmú, üvegházhatást okozó gázokra vonatkozó többnyelvű címkét is
mellékelték az egységhez, (lásd a tartozékoknál), tépje le a megfelelő nyelvű címkét,
és ragassza az a fölé.
b Ellenőrizze a hűtőközeg-töltetet: lásd az egység adattábláját
c Hűtőközeg-utántöltési mennyiség
d Teljes hűtőközeg-mennyiség
e A teljes hűtőközeg-feltöltés üvegházhatásúgáz-kibocsátása megfelelő értékű tonna
CO2-ban kifejezve.
f GWP = globális felmelegedési potenciál (Global Warming Potential)
MEGJEGYZÉS
A fluortartalmú, üvegházhatást okozó gázokra vonatkozó jogi szabályok szerint az
egységbe töltött hűtőközeget tömeg és CO2 kibocsátás egyenérték alapján is fel kell
tüntetni.
Képlet a CO2egyenértékű kibocsátás tonnában kifejezett számításához: Hűtőközeg
GWP értéke × a betöltött hűtőközeg teljes mennyiségével [kg-ban]/1000
A hűtőközeg-utántöltési címkén szereplő GWP értéket használja.
2Rögzítse a címkét a kültéri egység belsejére, a gáz- és folyadékelzáró szelepek
közelében.
7.10 A vízvezetékek csatlakoztatása
7.10.1 A vízvezetékek csatlakoztatásának bemutatása
A vízvezetékek csatlakoztatása előtt
Győződjön meg arról, hogy a kültéri és a beltéri egységek, valamint a gázkazán fel
vannak szerelve.
Jellemző munkafolyamat
A vízvezetékek csatlakoztatása jellemzően a következő lépésekből áll:
7.10.3 A beltéri egység vízvezetékeinek csatlakoztatása
a
b
A térfűtés vízvezetékeinek csatlakoztatása
MEGJEGYZÉS
Régi fűtőrendszerek esetén ajánlott porleválasztót használni. A fűtőrendszerből
származó por és lerakódás károsíthatja az egységet, és lerövidítheti az élettartamát.
MEGJEGYZÉS
NE használjon túlságosan nagy erőt a csövek csatlakoztatásakor. A deformált csövek
az egység hibás működését okozhatják.
MEGJEGYZÉS
▪ Ajánlott elzárószelepeket felszerelni a térfűtés ki- és bemeneti csatlakozásaira. Az
elzárószelepek nem tartozékok. Ezek lehetővé teszik az egység szervizelését a
teljes rendszer leeresztése nélkül.
▪ Biztosítson egy leeresztési/feltöltési pontot a térfűtési kör leeresztéséhez és
feltöltéséhez
7 | Felszerelés
MEGJEGYZÉS
NE szereljen fel szelepeket a teljes kibocsátórendszer (radiátorok, padlófűtés körök,
klímakonvektorok stb.) azonnali leállítására, ha ez az egység kimenete és bemenete
közötti vízáramlásban azonnali zárlatot okozhat (például egy megkerülőszelep
használatával). Ez hibát okozhat.
1Csatlakoztassa a víz bemeneti csatlakozását (Ø22 mm).
2Csatlakoztassa a víz kimeneti csatlakozását (Ø22mm).
a Vízbemenet
b Vízkimenet
3Ha csatlakoztatja az opcionális használatimelegvíz-tartályt, tekintse meg a
használatimelegvíz-tartály szerelési kézikönyvét.
MEGJEGYZÉS
Szereljen fel minden helyi magas pontra légtelenítő szelepet.
MEGJEGYZÉS
Amennyiben be van szerelve egy használatimelegvíz-tartály, a vonatkozó
törvényeknek megfelelően egy legfeljebb 10 bar (= 1 MPa) nyitási nyomású
nyomáscsökkentő szelepet (nem tartozék) kell csatlakoztatni a használati hideg víz
bemenetének csatlakozójához.
Amennyiben be van szerelve opcionális használatimelegvíz-tartály:
▪ A használatimelegvíz-tartály hidegvízbemenetének csatlakozására leeresztő és
nyomáscsökkentő eszközt kell szerelni.
▪ A visszafelé irányuló leszívás elkerüléséhez ajánlott nem visszaeresztő szelepet
szerelni a használatimelegvíz-tartály vízbemenetére a vonatkozó jogszabályoknak
megfelelően.
▪ Ajánlott nyomáscsökkentő szelepet szerelni a hidegvízbemenetre a vonatkozó
jogszabályoknak megfelelően.
▪ Szereljen tágulási tartályt a hideg víz bemenetére a vonatkozó jogszabályoknak
megfelelően.
▪ Ajánlott a használatimelegvíz-tartály tetejénél magasabbra helyezni a
nyomáscsökkentő szelepet. A használatimelegvíz-tartály fűtése növeli a víz
térfogatát, és nyomáscsökkentő szelep nélkül a tartályban lévő víznyomás
nagyobbra nőhet, mint amilyenre a tartályt tervezték. A tartályhoz csatlakozó
helyszíni felszerelés (csövek, leágazópontok stb.) szintén ki vannak téve a magas
nyomásnak. Ennek megelőzése érdekében nyomáscsökkentő szelepet kell
felszerelni. A túlnyomásvédelem a helyszínen felszerelt nyomáscsökkentő szelep
megfelelő működésétől függ. Amennyiben NEM működik megfelelően, a
túlnyomás deformálja a tartályt, ami vízszivárgást eredményezhet. A megfelelő
működés biztosítása érdekében rendszeres karbantartásra van szükség.
7.10.4 A gázkazán vízvezetékeinek csatlakoztatása
A térfűtés vízvezetékeinek csatlakoztatása
Az egyenes réz szerelvénycsatlakozásokat használja (a hőszivattyúegység
tartozékai).
1A kazán térfűtéscsöveit a beltéri egységhez csatlakoztassa.
2Úgy szerelje fel az egyenes réz szerelvénycsatlakozásokat, hogy tökéletesen
illeszkedjenek mindkét modul csatlakozásához.
3Húzza meg az egyenes réz szerelvénycsatlakozásokat.
Győződjön meg arról, hogy az egyenes réz szerelvénycsatlakozások alaposan meg
legyenek húzva, hogy elkerülje a szivárgást. A maximális nyomaték 30N∙m.
A használati meleg víz vízvezetékeinek csatlakoztatása (Svájc területén nem alkalmazható)
1Öblítse át alaposan a rendszert a megtisztításához.
a Használati meleg víz kimenete
b Hideg víz bemenete
c Nyomáscsökkentő szelep (nem tartozék)
2Szerelje fel a nyomáscsökkentő szelepet a helyi és a nemzeti előírások szerint
(amennyiben szükséges).
3Csatlakoztassa a meleg víz csatlakozását (Ø15mm).
4Csatlakoztassa a hideg víz fő csatlakozását (Ø15mm).
A használati meleg víz vízvezetékeinek (Svájc területén alkalmazható) csatlakoztatása
Svájc területén a használati meleg vizet használatimelegvíz-tartállyal kell előállítani.
A használatimelegvíz-tartályt 3-járatú szeleppel kell felszerelni a térfűtés
csőcsatlakozásaihoz. További részleteket a használatimelegvíz-tartály
kézikönyvében találhat.
7.10.5 A térfűtőkör feltöltése
A térfűtési kör feltöltése előtt mindenképpen fel KELL szerelni a gázkazánt.
1Öblítse át alaposan a rendszert a kör megtisztításához.
2Csatlakoztassa a feltöltő szelepet (nem tartozék) az elvezetőponthoz.
VESZÉLY: ÉGÉS/FORRÁZÁS VESZÉLYE
A térfűtés kilépő vizének magas célhőmérséklete (magas rögzített célhőmérséklet
vagy alacsony környezeti hőmérséklet mellett magas időjárásfüggő célhőmérséklet)
esetén a kazán hőcserélője 60°C-nál magasabb hőmérsékletre lehet felfűtve.
Vízhasználat igénye esetén lehetséges, hogy a csapvíz kis mennyiségének (<0,3 l)
hőmérséklete magasabb lesz 60°C-nál.
3Kapcsolja be a gázkazánt, és tekintse meg a nyomást a kazán kijelzőjén.
4Ellenőrizze, hogy a gázkazán légtelenítő szelepei és a hőszivattyúmodul nyitva
vannak (legalább 2 fordulattal).
5Töltsön a körbe vizet addig, amíg a kazán kijelzője ±2bar nyomást nem jelez
(legalább 0,5bar nyomás szükséges).
6A lehető legtöbb levegőt távolítsa el a vízkörből.
7Válassza le a víztömlőt az elvezetőpontról.
A kazán kijelzője által jelzett víznyomás a víz hőmérsékletétől függ (magasabb
hőmérséklet nagyobb nyomást eredményez).
Azonban a víznyomásnak mindig 1bar fölött kell maradnia, hogy ne juthasson levegő
a körbe.
MEGJEGYZÉS
▪ A vízkörben megrekedt levegő hibát okozhat. Feltöltéskor általában nem lehet a
kört tökéletesen légteleníteni. A maradék levegő a rendszer működésének kezdeti
óráiban az automatikus légtelenítő szelepeken keresztül távozik. Ezután szükség
lehet víz utántöltésére.
▪ A rendszer kiürítéséhez használja a "10 Beüzemelés" [4 182] fejezetben leírt
speciális funkciót. Ez a funkció a használatimelegvíz-tartály hőcserélő spiráljának
kiürítéséhez használható.
1Nyissa meg a főcsapot a melegvízszakasz nyomás alá helyezéséhez.
2Egy melegvízcsap megnyitásával öblítse ki a cserélőt és a csőrendszert.
3Hagyja nyitva a csapot, amíg az összes levegő elhagyta a rendszert.
4Ellenőrizze hogy nem szivárognak-e a csatlakozások, beleértve a belső
csatlakozásokat is.
7.10.7 A használatimelegvíz-tartály feltöltése
Tekintse meg a használatimelegvíz-tartály szerelési kézikönyvét.
7.10.8 A vízvezeték szigetelése
A csöveket a teljes vízkörben szigetelni KELL a hűtés közben fellépő
páralecsapódás, valamint a hűtési és fűtési teljesítmény csökkenésének
megelőzése érdekében.
Ha a hőmérséklet magasabb mint 30°C, és a relatív páratartalom meghaladja
a 80%-ot, akkor a szigetelőanyagoknak legalább 20 mm vastagnak kell lenniük,
hogy ne alakulhasson ki kondenzáció a szigetelés felületén.
Ha a csepptálca fel van szerelve, a kondenzáció elkerülése érdekében a vízcsöveket
a csepptálcáig szigetelje le.
7.11.1 Az elektromos huzalozás csatlakoztatásának bemutatása
Az elektromos huzalozás csatlakoztatása előtt
Ellenőrizze, hogy:
▪ A hűtőközegcsövek csatlakoztatása és ellenőrzése megtörtént
▪ A vízcsövek csatlakoztatása megtörtént
Jellemző munkafolyamat
Az elektromos huzalok bekötése jellemzően a következő szakaszokból áll:
1Annak ellenőrzése, hogy a tápellátási rendszer megfelel-e a hőszivattyú
elektromos jellemzőinek.
2Az elektromos huzalozás csatlakoztatása a kültéri egységhez.
3Az elektromos huzalozás csatlakoztatása a beltéri egységhez.
4A beltéri egység tápellátásának csatlakoztatása.
5A gázkazán tápellátásának csatlakoztatása.
6A gázkazánt és a beltéri egységet összekötő kommunikációs kábel
csatlakoztatása.
7A felhasználói felület csatlakoztatása.
8Az elzárószelepek csatlakoztatása.
9Az elektromos mérők csatlakoztatása.
10 A gázmérő csatlakoztatása.
11 A használatimelegvíz-szivattyú csatlakoztatása.
12 A riasztás kimenetének csatlakoztatása.
13 A térhűtés/-fűtés BE/KI kimenetének csatlakoztatása.
14 Áramfogyasztó digitális bemenetek csatlakoztatása.
15 A biztonsági termosztát csatlakoztatása.
1A huzalozás alulról lépjen be az egységbe.
2A huzalozás egységen belüli vezetésének a következőknek kell megfelelnie:
INFORMÁCIÓ
Nem tartozék vagy opcionális kábelek felszerelésekor vegye figyelembe a megfelelő
kábelhosszt. Ez lehetővé teszi, hogy a javítás közben el lehessen távolítani és vissza
lehessen helyezni a kapcsolódobozt, és hozzá lehessen férni az egyéb alkatrészekhez
a javítás során.
HuzalozásLehetséges kábelek (az egység típusától és a felszerelt opcióktól függően)
a Összekötőkábel (=tápellátás)
b Normál kWh díjszabású elektromos áram
c Kedvezményes tápellátás csatlakozója
2A kábeleket rögzítse kábelszorítókkal a kábelrögzítő pontokhoz.
INFORMÁCIÓ
Ha a rendszer kedvezményes kWh díjszabású tápellátáshoz van csatlakoztatva,
szükséges egy különálló, normál kWh díjszabású tápellátás csatlakoztatása is. Cserélje
le az X6Y csatlakozót a beltéri egység oldalán található huzalozási rajznak
megfelelően.
INFORMÁCIÓ
A kedvezményes kWh díjszabású elektromos áramkör csatlakozója ugyanazokhoz a
csatlakozókhoz csatlakozik (X5M/3+4), mint a biztonsági termosztát. A rendszer VAGY
csak kedvezményes kWh díjszabású elektromos áramkörrel VAGY biztonsági
termosztáttal rendelkezhet.
7.11.7 A gázkazán tápellátásának csatlakoztatása
1Csatlakoztassa a gázkazán tápkábelét egy biztosítékhoz (a) (L: X2-2 (BRN), N:
X2-4 (BLU)).
2Csatlakoztassa a gázkazán földelését egy földelőcsatlakozóhoz.
Eredmény: A gázkazán tesztet végez. jelenik meg a szervizkijelzőn. A teszt után a
szimbólum jelenik meg a szervizkijelzőn (várakozási mód). A fő kijelzőn látható a
nyomás barban.
A biztosítékkal ellátott elágazások vagy a nem bekapcsolt foglalatok NEM lehetnek
1m-nél távolabb a készüléktől.
VIGYÁZAT
Nyirkos helyiségekben való üzembe helyezéskor kötelező a rögzített csatlakozás. Az
elektromos áramkörön végzett munka során MINDIG válassza le a tápellátást.
7.11.8 A kommunikációs kábel csatlakoztatása a gázkazán és a beltéri egység között
1Nyissa ki a gázkazánt.
2Nyissa fel a gázkazán kapcsolódobozának a fedelét.
3Távolítsa el az egyik nagyobb kilökőlapot a gázkazán kapcsolódobozának jobb
oldalán.
4Bújtassa át a (nagyobb) kazáncsatlakozót a kilökőlapnyíláson. A kábel az előre
felszerelt kábelek mögötti elvezetésével rögzítse a kábelt a kapcsolódobozban.
2Helyezzen egy csavarhúzót a felhasználói felület alatti nyílásokba, majd
óvatosan válassza el az előlapot a fallaptól.
A PCB táblája a felhasználói felület elülső lemezére van szerelve.
Ügyeljen arra, hogy NE tegyen benne kárt.
3Erősítse a felhasználói felület fallapját a falra.
4Csatlakoztassa a 4A, 4B, 4C vagy 4D ábrán látható módon.
5Szerelje fel újra az előlapot a fallapra.
Ügyeljen arra, hogy NE csípje be a vezetékeket, miközben az előlapot az
egységhez rögzíti.
(a) A fő felhasználói felület szükséges a működtetéshez, de külön kell megrendelni
(kötelező opció).
4A Hátulról
4C Felülről
a Vágja ki ezt a részt csípőfogóval stb. a vezetékek átvezetéséhez.
b A vezetékeket rögzítse a burkolat elülső részéhez a huzalozási
4B Balról
4D Felülről középről
rögzítőelem és egy szorító segítségével.
7.11.10 Az elzárószelep csatlakoztatása
INFORMÁCIÓ
Példa az elzárószelep használatára. Ha egyetlen kilépő vízhőmérsékleti zónával,
illetve padlófűtés és hőszivattyú-konvektorok kombinációjával dolgozik, szereljen be
egy elzárószelepet a padlófűtés előtt, nehogy pára csapódjon le a padlón, amikor a
rendszert hűtésre használja. További információkért tekintse meg a szerelői
Szerelői referencia-útmutató
1Csatlakoztassa a szelepvezérlő kábelt a megfelelő kivezetésekre az alábbi
A huzalozás eltérő az NC (normally closed: alaphelyzetben zárt) és az NO (normally
open: alaphelyzetben nyitott) szelepek esetében.
2A kábeleket rögzítse kábelszorítókkal a kábelrögzítő pontokhoz.
7.11.11 Az elektromos merő csatlakoztatása
1Csatlakoztassa az elektromos mérők kábeleit a megfelelő kivezetésekre az
alábbi illusztrációnak megfelelően.
INFORMÁCIÓ
Ha az áramfogyasztás-mérőn nincs tranzisztoros kimenet, ellenőrizze a polaritást. A
pozitív polaritású oldal csatlakozási helye X5M/7, a negatív polaritású oldal
csatlakozási helye pedig X5M/8 KELL, hogy legyen.
2A kábeleket rögzítse kábelszorítókkal a kábelrögzítő pontokhoz.
Szerelői referencia-útmutató
95
Page 96
7 | Felszerelés
X1M
9
10
X5M
S3S
35
34
X2M
X1M
X5M
1~
M
M2P
7.11.12 A gázmérő csatlakoztatása
INFORMÁCIÓ
Ha a gázmérőn van tranzisztoros kimenet, ellenőrizze a polaritást. A pozitív polaritású
oldal csatlakozási helye X5M/9, a negatív polaritású oldal csatlakozási helye pedig
X5M/10 KELL, hogy legyen.
1Csatlakoztassa az gázmérő kábelét a megfelelő kivezetésekre az alábbi
illusztrációnak megfelelően.
2A kábeleket rögzítse kábelszorítókkal a kábelrögzítő pontokhoz.
7.11.13 A használatimelegvíz-szivattyú csatlakoztatása
1Csatlakoztassa a használatimelegvíz-szivattyú kábelét a megfelelő
kivezetésekre az alábbi illusztrációnak megfelelően.
Szerelői referencia-útmutató
96
2A kábeleket rögzítse kábelszorítókkal a kábelrögzítő pontokhoz.
Ügyeljen arra, hogy a biztonsági termosztát kiválasztása és felszerelése során a
vonatkozó jogszabályoknak megfelelően járjon el.
A biztonsági termosztát akaratlan kioldásának megakadályozása a következőket
javasoljuk:
▪ A biztonsági termosztát legyen automatikusan visszaállítható.
▪ A biztonsági termosztát hőmérséklet-ingadozása legfeljebb 2°C/perc legyen.
▪ Legyen legalább 2méter távolság a biztonsági termosztát és a használatimelegvíz-
tartályhoz mellékelt motoros 3 járatú szelep között.
▪ A biztonsági termosztát célhőmérséklete legalább 15°C-kal legyen magasabb,
mint a kilépő víz maximális célhőmérséklete.
INFORMÁCIÓ
MINDIG konfigurálja a biztonsági termosztátot, miután felszerelte. Ha nem
konfigurálja, az egység figyelmen kívül hagyja a biztonsági termosztát csatlakozását.
INFORMÁCIÓ
A kedvezményes kWh díjszabású elektromos áramkör csatlakozója ugyanazokhoz a
csatlakozókhoz csatlakozik (X5M/3+4), mint a biztonsági termosztát. A rendszer VAGY
csak kedvezményes kWh díjszabású elektromos áramkörrel VAGY biztonsági
termosztáttal rendelkezhet.
7.12 A gázcsövek csatlakoztatása
7.12.1 A gázcső csatlakoztatása
1Csatlakoztassa a gázszelepet a gázkazán 15 mm-es gázcsatlakozójához, majd
csatlakoztassa a helyszíni csövekhez a helyi szabályozásoknak megfelelően.
2Tegyen gázszűrő hálót a gázcsatlakozóba arra az estre, ha a gáz esetleg
szennyezett lenne.
3Csatlakoztassa a gázkazánt a gázvezetékhez.
4Ellenőrizze az összes alkatrészt, hogy nem szivárog-e gáz legfeljebb 50mbar
(500mmH2O) nyomás mellett. A gázellátás csatlakozója nem feszülhet meg.
7.13 A kazán csatlakoztatása a kéménygázrendszerhez
FIGYELEM
▪ Ellenőrizze, hogy a kémény és a levegőellátás csöveinek végcsatlakozásai
megfelelően szigeteltek-e. A kémény és a levegőellátás csöveinek nem megfelelő
csatlakoztatása veszélyes helyzetet idézhet elő, és személyi sérülést okozhat.
▪ Ellenőrizze, hogy a kémény összes alkatrésze légmentesen szigetelve van-e.
▪ A kéményrendszer szerelése során NE használjon csavarokat, mivel szivárgást
okozhatnak.
▪ A kenőzsír használata károsíthatja a gumiszigetelést, ezért használjon inkább
vizet.
▪ NE keverje a különböző gyártók által forgalmazott alkatrészeket, anyagokat és
csatlakozási módokat.
A gázkazán CSAK a helyiség levegőjétől független üzemeltetésre lett tervezve.
A gázkazán 60/100-as koncentrikus kéménygáz-/levegőbemeneti csatlakozással
rendelkezik. Illessze a koncentrikus csövet óvatosan az adapterbe. A beépített
tömítők gondoskodnak a légmentes tömítésről.
Adapterként egy 80/125-ös koncentrikus csatlakozás is rendelkezésre áll. Illessze a
koncentrikus csövet óvatosan az adapterbe. A beépített tömítők gondoskodnak a
légmentes tömítésről.
INFORMÁCIÓ
Gondosan kövesse az adapterkészletben mellékelt utasításokat.
A koncentrikus adapter egy-egy mérőponttal van ellátva a gázkivezetéshez és a
levegőbemenethez.
a Gázkivezetési mérőpont
b Levegőbemeneti mérőpont
A levegőellátás és a kéménycső külön is csatlakoztatható kettős
csőcsatlakozásként. A gázkazán csatlakozását koncentrikusról kettős
csőcsatlakozásra is módosíthatja.
MEGJEGYZÉS
A gázkivezetés felszerelésekor vegye figyelembe a kültéri egység elhelyezését.
Biztosítsa, hogy a kivezetett gázokat ne szívja be az evaporátor.
A gázkivezetés és a levegőbemenet felszerelésekor vegye figyelembe a beltéri egység
szervizelhetőségi lehetőségeit. Amikor a gázkivezetés/levegőbemenet visszafelé fut a
beltéri egységen keresztül, a tágulási tartály nem érhető el, és szükség esetén az
egységen kívülre kell helyezni.