Daikin EVLQ05 08CA, EHYHBH05AA, EHYHBH08AA, EHYHBX08AA, EHYKOMB33AA Installer reference guide [uk]

Page 1
Довідковий посібник установника
+
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
EVLQ05+08CA
EHYHBH05AF EHYHBH/X08AF
EHYKOMB33AA
Page 2
Зміст
1 Загальні заходи безпеки 6
1.1 Про дану документацію................................................................................................................................................ 6
1.1.1 Значення попереджень та символів ........................................................................................................... 6
1.2 Для спеціаліста з встановлення ................................................................................................................................... 7
1.2.1 Загальна інформація ..................................................................................................................................... 7
1.2.2 Місце встановлення ..................................................................................................................................... 9
1.2.3 Холодоагент — у випадку R410A або R32 .................................................................................................. 10
1.2.4 Вода ................................................................................................................................................................ 11
1.2.5 Електропостачання ....................................................................................................................................... 12
1.2.6 Газ ................................................................................................................................................................... 14
1.2.7 Газовідведення ............................................................................................................................................. 15
1.2.8 Місцеве законодавство ................................................................................................................................ 15
2 Інформація про виріб 16
3 Про документацію 17
3.1 Про цей документ ......................................................................................................................................................... 17
3.2 Огляд довідкового посібника монтажника ................................................................................................................ 18
4 Про упаковку 19
4.1 Загальні відомості: Про упаковку ................................................................................................................................ 19
4.2 Зовнішній блок............................................................................................................................................................... 19
4.2.1 Розпакування зовнішнього блоку ............................................................................................................... 19
4.2.2 Вилучення комплектуючих аксесуарів з зовнішнього блоку.................................................................... 20
4.3 Внутрішній блок............................................................................................................................................................. 21
4.3.1 Розпакування внутрішнього блока.............................................................................................................. 21
4.3.2 Виймання приладдя із внутрішнього блока ............................................................................................... 22
4.4 Газовий котел ................................................................................................................................................................ 22
4.4.1 Розпаковування газового котла................................................................................................................... 22
4.4.2 Зняття приладдя з газового котла ............................................................................................................... 23
5 Про блоки й приладдя 25
5.1 Загальні відомості: Про блоки та необов'язкове обладнання ................................................................................. 25
5.2 Ідентифікація.................................................................................................................................................................. 25
5.2.1 Ідентифікаційна етикетка: Зовнішній блок................................................................................................. 25
5.2.2 Ідентифікаційна етикетка: Внутрішній блок ............................................................................................... 26
5.2.3 Ідентифікаційна етикетка: Газовий котел................................................................................................... 26
5.3 Комбінування блоків та приладдя............................................................................................................................... 28
5.3.1 Сумісне приладдя зовнішніх блоків ............................................................................................................ 28
5.3.2 Можливі варіанти для внутрішнього блока ............................................................................................... 29
5.3.3 Можливі опції для газового котла............................................................................................................... 33
5.3.4 Можливі комбінації внутрішнього та зовнішнього блоків........................................................................ 38
5.3.5 Можливі комбінації внутрішнього блока й бака з гарячою водою для побутових потреб................... 39
6 Підготовка 40
6.1 Загальні відомості: Підготовка..................................................................................................................................... 40
6.2 Підготовка місця для монтажу..................................................................................................................................... 40
6.2.1 Вимоги до місця встановлення зовнішнього блоку .................................................................................. 40
6.2.2 Додаткові вимоги до місця встановлення зовнішнього блоку у холодному кліматі ............................. 42
6.2.3 Вимоги до місця встановлення внутрішнього блока ................................................................................ 43
6.3 Підготовка трубок холодоагенту ................................................................................................................................. 44
6.3.1 Вимоги до трубопроводу для холодоагенту .............................................................................................. 44
6.3.2 Ізоляція трубопроводу для холодоагенту .................................................................................................. 44
6.4 Підготовка водопроводу .............................................................................................................................................. 45
6.4.1 Вимоги до водяного контуру ....................................................................................................................... 45
6.4.2 Формула обчислення попереднього тиску розширювального бака ....................................................... 48
6.4.3 Перевірка кількості води і водяного потоку............................................................................................... 48
6.4.4 Зміна попереднього тиску розширювального бака .................................................................................. 51
6.4.5 Щоб перевірити об'єм води: приклади ...................................................................................................... 51
6.5 Підготовка електричної проводки............................................................................................................................... 52
6.5.1 Про підготовку електричної проводки ....................................................................................................... 52
6.5.2 Про електропостачання за пільговою ставкою за кВт·год ........................................................................ 53
6.5.3 Огляд електричних з'єднань за винятком зовнішніх виконавчих механізмів ........................................ 54
6.5.4 Огляд електричних з'єднань зовнішніх та внутрішніх виконавчих механізмів....................................... 55
Довідковий посібник установника
2
7 Встановлення 58
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 3
7.1 Огляд: Встановлення..................................................................................................................................................... 58
7.2 Відкривання блоків ....................................................................................................................................................... 58
7.2.1 Про відкриття блоків .................................................................................................................................... 58
7.2.2 Відкриття зовнішнього блока ...................................................................................................................... 58
7.2.3 Щоб відкрити кришку розподільчої коробки внутрішнього блока.......................................................... 59
7.2.4 Відкриття газового котла.............................................................................................................................. 60
7.2.5 Відкриття кришки розподільчої коробки газового котла ......................................................................... 60
7.3 Встановлення зовнішнього блоку................................................................................................................................ 61
7.3.1 Про монтаж зовнішнього блока .................................................................................................................. 61
7.3.2 Заходи безпеки при монтажі зовнішнього блока...................................................................................... 61
7.3.3 Забезпечення монтажної конструкції ......................................................................................................... 61
7.3.4 Монтаж зовнішнього блока ......................................................................................................................... 64
7.3.5 Забезпечення дренажу ................................................................................................................................ 64
7.3.6 Запобігання падінню зовнішнього блока ................................................................................................... 65
7.4 Монтаж внутрішнього блока........................................................................................................................................ 66
7.4.1 Про монтаж внутрішнього блока ................................................................................................................ 66
7.4.2 Заходи безпеки при монтажі внутрішнього блока .................................................................................... 66
7.4.3 Монтаж внутрішнього блока ....................................................................................................................... 66
7.5 Монтаж газового котла................................................................................................................................................. 68
7.5.1 Установка газового котла ............................................................................................................................. 68
7.5.2 Установка конденсатовідвідника ................................................................................................................ 69
7.6 Трубопровід конденсату............................................................................................................................................... 71
7.6.1 Внутрішні з'єднання...................................................................................................................................... 71
7.6.2 Зовнішні з'єднання ....................................................................................................................................... 72
7.7 Під'єднання трубопроводу для холодоагенту ........................................................................................................... 73
7.7.1 Про під'єднання трубопроводу для холодоагенту.................................................................................... 73
7.7.2 Заходи безпеки при під'єднанні трубопроводу для холодоагенту ......................................................... 73
7.7.3 Вказівки щодо під'єднання трубопроводу для холодоагенту.................................................................. 74
7.7.4 Вказівки щодо згину труб............................................................................................................................. 75
7.7.5 Розвальцювання кінця труби ....................................................................................................................... 75
7.7.6 Запаювання кінців трубок ............................................................................................................................ 76
7.7.7 Використання запірного клапану та сервісного патрубка ........................................................................ 77
7.7.8 Під'єднання трубки холодоагенту до зовнішнього блоку ........................................................................ 78
7.7.9 Під'єднання трубопроводу для холодоагенту до внутрішнього блока................................................... 79
7.8 Перевірка трубок холодоагенту................................................................................................................................... 79
7.8.1 Про перевірку трубопроводу для холодоагенту ....................................................................................... 79
7.8.2 Заходи безпеки при перевірці трубопроводу для холодоагенту ............................................................ 80
7.8.3 Перевірка на відсутність течі ....................................................................................................................... 80
7.8.4 Здійснення вакуумного осушення............................................................................................................... 81
7.9 Завантаження холодоагенту ........................................................................................................................................ 82
7.9.1 Про заправку холодоагентом ...................................................................................................................... 82
7.9.2 Заходи безпеки при заправці холодоагентом ........................................................................................... 83
7.9.3 Визначення додаткової кількості холодоагенту ........................................................................................ 83
7.9.4 Визначення кількості холодоагенту для повної повторної заправки ...................................................... 83
7.9.5 Заправка додатковим холодоагентом........................................................................................................ 83
7.9.6 Прикріплення етикетки стосовно фторованих парникових газів............................................................. 84
7.10 Під'єднання водопроводу ............................................................................................................................................ 84
7.10.1 Про під'єднання водяного трубопроводу .................................................................................................. 84
7.10.2 Заходи безпеки при під'єднанні водяного трубопроводу ....................................................................... 85
7.10.3 Під'єднання трубопроводу води внутрішнього блока.............................................................................. 85
7.10.4 Під'єднання трубопроводу води газового котла....................................................................................... 86
7.10.5 Заповнення контуру обігріву приміщення ................................................................................................. 88
7.10.6 Заповнення контуру води для побутових потреб газового котла ........................................................... 88
7.10.7 Заповнення бака для гарячої води для побутових потреб....................................................................... 89
7.10.8 Ізоляція водяного трубопроводу................................................................................................................. 89
7.11 Підключення електропроводки ................................................................................................................................... 89
7.11.1 Про підключення електропроводки ........................................................................................................... 89
7.11.2 Заходи безпеки при під'єднанні електропроводки .................................................................................. 90
7.11.3 Вказівки щодо під'єднання електропроводки........................................................................................... 90
7.11.4 Під'єднання електропроводів до зовнішнього блока............................................................................... 91
7.11.5 Під'єднання електропроводів до внутрішнього блока............................................................................. 92
7.11.6 Підключення джерела електроживлення внутрішнього блока............................................................... 93
7.11.7 Підключення джерела електроживлення газового котла........................................................................ 95
7.11.8 З'єднання газового котла й внутрішнього блока кабелем зв'язку........................................................... 95
7.11.9 Підключення інтерфейсу користувача........................................................................................................ 97
7.11.10 Під'єднання відсічного клапана .................................................................................................................. 99
7.11.11 Підключення приладу обліку електроенергії ............................................................................................ 100
7.11.12 Підключення газового лічильника .............................................................................................................. 101
7.11.13 Під'єднання насоса для гарячої води для побутових потреб .................................................................. 101
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
Довідковий посібник установника
3
Page 4
7.11.14 Під'єднання виходу аварійної сигналізації................................................................................................. 102
7.11.15 Для підключення виходу ввімкнення/вимкнення охолодження/опалення приміщення..................... 102
7.11.16 Під'єднайте підключити цифрових входів споживання енергії ............................................................... 103
7.11.17 Під'єднання запобіжного термостата (нормально замкнутий контакт) ................................................. 103
7.12 Під'єднання газового трубопроводу ........................................................................................................................... 104
7.12.1 Під'єднання газової труби............................................................................................................................ 104
7.13 Під'єднання котла до системи димового газу............................................................................................................ 105
7.13.1 Модифікація газового котла для використання концентричного з'єднання 80/125............................. 106
7.13.2 Модифікація концентричного з'єднання 60/100 на двотрубне з'єднання............................................. 106
7.13.3 Розрахунок загальної довжини трубопроводу .......................................................................................... 107
7.13.4 Категорії пристроїв і довжини труб............................................................................................................. 109
7.13.5 Використовувані матеріали ......................................................................................................................... 113
7.13.6 Положення труби димового газу ................................................................................................................ 113
7.13.7 Ізоляція систем газовідведення й припливного повітря .......................................................................... 113
7.13.8 Монтаж горизонтальної ділянки системи димоходу................................................................................ 113
7.13.9 Монтаж вертикальної ділянки системи димоходу.................................................................................... 114
7.13.10 Комплект димовловлювача ......................................................................................................................... 114
7.13.11 Системи димоходу труби в порожнинах .................................................................................................... 115
7.13.12 Матеріали системи димового газу (C63), доступні на ринку ................................................................... 116
7.13.13 Про кріплення системи димоходу .............................................................................................................. 117
7.14 Завершення встановлення зовнішнього блока.......................................................................................................... 119
7.14.1 Порядок завершення встановлення зовнішнього блока.......................................................................... 119
7.14.2 Закривання зовнішнього блоку................................................................................................................... 119
7.15 Завершення встановлення внутрішнього блока ........................................................................................................ 119
7.15.1 Закривання внутрішнього блока ................................................................................................................. 119
7.16 Завершення установки газового котла ....................................................................................................................... 120
7.16.1 Виконання видалення повітря із газової частини котла ........................................................................... 120
7.16.2 Закриття газового котла ............................................................................................................................... 120
7.16.3 Установка кришки......................................................................................................................................... 121
8 Налаштування 122
8.1 Внутрішній блок............................................................................................................................................................. 122
8.1.1 Огляд: конфігурування ................................................................................................................................. 122
8.1.2 Базова конфігурація ...................................................................................................................................... 127
8.1.3 Розширена конфігурація/оптимізація ......................................................................................................... 152
8.1.4 Структура меню: загальний огляд користувацьких налаштувань............................................................ 178
8.1.5 Структура меню: Огляд параметрів майстра з установки ........................................................................ 180
8.2 Газовий котел ................................................................................................................................................................ 181
8.2.1 Огляд: конфігурування ................................................................................................................................. 181
8.2.2 Базова конфігурація ...................................................................................................................................... 181
9 Експлуатація 193
9.1 Огляд: експлуатація....................................................................................................................................................... 193
9.2 Обігрів............................................................................................................................................................................. 193
9.3 Гаряча вода для побутових потреб ............................................................................................................................. 193
9.3.1 Графік опору потоку для контуру гарячої води для побутових потреб приладу.................................... 194
9.4 Режими роботи.............................................................................................................................................................. 194
10 Пусконалагоджувальні роботи 197
10.1 Загальні відомості: Введення в експлуатацію ............................................................................................................ 197
10.2 Заходи безпеки при введенні в експлуатацію ........................................................................................................... 197
10.3 Контрольний перелік перевірок перед введенням в експлуатацію ........................................................................ 198
10.4 Контрольний список під час введення в експлуатацію ............................................................................................. 199
10.4.1 Перевірити мінімальний рівень витрати.................................................................................................... 199
10.4.2 Функція випуску повітря............................................................................................................................... 200
10.4.3 Виконати пробний запуск ............................................................................................................................ 202
10.4.4 Виконання пробного пуску приводу........................................................................................................... 203
10.4.5 Сушка стяжки системи обігріву підлоги...................................................................................................... 204
10.4.6 Випробування тиском газу........................................................................................................................... 207
10.4.7 Пробний запуск газового котла................................................................................................................... 208
Довідковий посібник установника
4
11 Передача користувачеві 210
12 Регламентне та технічне обслуговування 211
12.1 Загальні відомості: Регламентне та технічне обслуговування.................................................................................. 211
12.2 Заходи безпеки при обслуговуванні ........................................................................................................................... 211
12.2.1 Відкривання внутрішнього блоку................................................................................................................ 211
12.3 Контрольний перелік для щорічного техобслуговування зовнішнього блока ....................................................... 211
12.4 Контрольний перелік для щорічного техобслуговування внутрішнього блока ...................................................... 212
12.5 Розбирання газового котла .......................................................................................................................................... 213
12.6 Чищення внутрішніх поверхонь газового котла ......................................................................................................... 216
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 5
12.7 Збирання газового котла .............................................................................................................................................. 217
13 Пошук та усунення несправностей 219
13.1 Загальні відомості: Пошук і усунення несправностей ............................................................................................... 219
13.2 Застережні заходи при виявленні несправностей..................................................................................................... 219
13.3 Вирішення проблем на основі симптомів .................................................................................................................. 220
13.3.1 Ознака: Блок НЕ опалює або охолоджує, як очікувалося ......................................................................... 220
13.3.2 Ознака: Компресор НЕ запускається (опалення приміщення або нагрівання побутової води)........... 221
13.3.3 Ознака: Насос виробляє шум (кавітацію) ................................................................................................... 221
13.3.4 Ознака: Відкривається запобіжний клапан................................................................................................ 222
13.3.5 Ознака: Запобіжний клапан води протікає ................................................................................................ 222
13.3.6 Ознака: Приміщення НЕДОСТАТНЬО нагрівається за низьких зовнішніх температур .......................... 222
13.3.7 Ознака: Тиск у точці подачі тимчасово надзвичайно високий................................................................. 223
13.3.8 Ознака: Функція дезінфекції бака НЕ виконана правильно (помилка AH).............................................. 224
13.3.9 Ознака: виявлення збою котла (помилка HJ-11) ....................................................................................... 224
13.3.10 Ознака: помилка сумісності котла й гідроблока (помилка UA-52) .......................................................... 225
13.3.11 Ознака: пальник НЕ запалюється ................................................................................................................ 225
13.3.12 Ознака: пальник запалюється з шумом...................................................................................................... 225
13.3.13 Ознака: резонанс у пальнику....................................................................................................................... 226
13.3.14 Ознака: газовий котел не нагріває приміщення........................................................................................ 226
13.3.15 Ознака: знижена потужність........................................................................................................................ 227
13.3.16 Ознака: режим обігріву приміщення НЕ забезпечує необхідної температури ...................................... 227
13.3.17 Ознака: температура гарячої води НЕ піднімається до потрібної (бак не встановлено) ...................... 227
13.3.18 Ознака: температура гарячої води НЕ піднімається до потрібної (бак установлено) ........................... 228
13.4 Усунення проблем залежно від кодів помилок ......................................................................................................... 228
13.4.1 Коди помилок: загальні відомості............................................................................................................... 228
14 Утилізація 241
14.1 Загальні відомості: Утилізація ...................................................................................................................................... 241
14.2 Відкачування .................................................................................................................................................................. 241
14.3 Запуск і зупинка примусового охолодження.............................................................................................................. 242
15 Технічні дані 243
15.1 Схема трубопроводу: Зовнішній блок......................................................................................................................... 243
15.2 Схема трубопроводів: Внутрішній блок ...................................................................................................................... 244
15.3 Схема проводки: Зовнішній блок ................................................................................................................................ 245
15.4 Монтажна схема: Внутрішній блок.............................................................................................................................. 246
15.5 Схема електричних з'єднань: газовий котел .............................................................................................................. 253
15.6 Крива зовнішнього статичного тиску: Внутрішній блок ............................................................................................ 254
15.7 Технічні характеристики: газовий котел ..................................................................................................................... 255
15.7.1 Загальні відомості......................................................................................................................................... 255
15.7.2 Характеристики енерговитратних продуктів ............................................................................................. 258
15.7.3 Тип приладу й підведений тиск................................................................................................................... 259
16 Глосарій термінів 260
17 Таблиця місцевих настройок 261
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
Довідковий посібник установника
5
Page 6
1 | Загальні заходи безпеки

1 Загальні заходи безпеки

1.1 Про дану документацію

Оригінальну документацію складено англійською мовою. Документація
будь-якими іншими мовами є перекладом.
Заходи безпеки, викладені у цьому документі, стосуються дуже важливих
тем, їх потрібно уважно дотримуватися.
Встановлення системи й усі дії, описані в інструкції з встановлення та
довіднику з встановлення, МУСИТЬ виконувати компетентний спеціаліст з встановлення.

1.1.1 Значення попереджень та символів

НЕБЕЗПЕКА
Вказує на ситуацію, яка призводить до загибелі або небезпечних травм.
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ
Вказує на ситуацію, яка може призвести до ураження електричним струмом.
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК ОПІКІВ АБО ОБШПАРЮВАННЯ
Вказує на ситуацію, яка може призвести до опіків або обшпарювання під дією дуже високої або низької температури.
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК ВИБУХУ
Вказує на ситуацію, яка може призвести до вибуху.
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК ОТРУЄННЯ
Указує на ситуацію, яка може призвести до отруєння.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Вказує на ситуацію, яка може призвести до загибелі або небезпечних травм.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: БЕРЕЖІТЬ ВІД ЗАМЕРЗАННЯ
Указує на ситуацію, яка може призвести до пошкодження обладнання або майна.
Довідковий посібник установника
6
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ЛЕГКОЗАЙМИСТИЙ МАТЕРІАЛ
ОБЕРЕЖНО
Вказує на ситуацію, яка може призвести до невеликих або помірних травм.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 7
УВАГА
Вказує на ситуацію, яка може призвести до пошкодження обладнання або майна.
ІНФОРМАЦІЯ
Вказує на корисні поради або додаткову інформацію.
Символи, які використовуються на приладі:
Символ Пояснення
Перед виконанням монтажу приладу уважно ознайомтеся з посібником з монтажу і експлуатації, а також з інструкціями з облаштування електропровідні.
Перед проведенням регламентного та технічного обслуговування ознайомтеся з посібником з обслуговування.
Для отримання додаткової інформації зверніться до довідкового посібника установника і користувача.
1 | Загальні заходи безпеки
Прилад містить частини, які обертаються. Будьте обережні під час проведення обслуговування і огляду приладу.
Символи, які використовуються в документації:
Символ Пояснення
Указує назву малюнку або посилання на нього. Приклад: " 1–3 Назва малюнку" означає "Малюнок 3 у
главі 1".
Указує назву таблиці або посилання на неї. Приклад: " 1–3 Назва таблиці" означає "Таблиця 3 у
главі 1".

1.2 Для спеціаліста з встановлення

1.2.1 Загальна інформація

Якщо ви НЕ знаєте, як встановлювати пристрій або керувати ним, зверніться до дилера.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК ОПІКІВ АБО ОБШПАРЮВАННЯ
Протягом та одразу після використання ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ торкатися трубок
холодоагенту, водяних трубок або внутрішніх вузлів. Вони можуть бути дуже гарячими або холодними. Дочекайтеся, поки їхня температура стане нормальною. При необхідності доторкнутися до них одягайте захисні рукавички.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ торкатися холодоагенту у разі його протікання.
Довідковий посібник установника
7
Page 8
1 | Загальні заходи безпеки
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
При неналежному встановленні або підключенні обладнання або приладдя можливе ураження електричним струмом, пожежа, коротке замикання, протікання або інші пошкодження обладнання. Застосовуйте лише приладдя, додаткове обладнання та запасні частини виробництва, вироблені або затверджені Daikin.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Монтаж, випробування та застосовані матеріали мають відповідати вимогам законодавства (а також інструкціям у документації Daikin).
ОБЕРЕЖНО
При встановленні або обслуговуванні системи застосовуйте необхідне особисте захисне обладнання (захисні рукавички, захисні окуляри тощо).
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Розірвіть і викиньте пакувальні пластикові мішки, аби діти не могли гратися з ними. Можливий ризик: задушення.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Потрібно вжити достатніх заходів для запобігання проникненню до пристрою невеликих тварин. Коли невеликі тварини торкаються частин під напругою, це може спричинити несправності, задимлення або пожежу.
ОБЕРЕЖНО
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ торкатися впускного колектора повітря або алюмінієвих ребер пристрою.
ОБЕРЕЖНО
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ ставити на пристрій будь-які речі або обладнання.ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ сидіти, стояти на пристрої або підніматися на нього.
УВАГА
Встановлення та підключення зовнішнього блоку потрібно проводити за сухої погоди для запобігання потраплянню води.
Згідно з відповідним законодавством разом із пристроєм може бути потрібно надати журнал із наступною мінімальною інформацією: інформація про обслуговування, ремонт, результати випробувань, періоди роботи у режимі очікування тощо.
Довідковий посібник установника
8
Також у помітному місці пристрою НЕОБХІДНО вказати наступну мінімальну інформацію:
Вказівки з вимкнення системи у разі надзвичайних обставинНазва й адреса пожежного депо, поліції та пункту швидкої медичної
допомоги
Назва, адреса, денні та нічні номери телефонів служби з обслуговування
Для Європи вказівки для такого журналу наведені у стандарті EN378.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 9
Для ринку Швейцарії, система постачання гарячої води для побутових потреб повинна бути підготовлена тільки в комбінації з баком. Постачання негайно доступної гарячої води для побутових потреб безпосередньо із газового котла НЕ дозволяється. Визначте правильну конфігурацію, як описано в даному посібнику.
Дотримуйтеся наступних норм і директив Швейцарії:
Основи проектування газових систем Швейцарської асоціації підприємств
газо- й водопостачання (SVGW) G1 для газових установок,
Основи проектування газових систем Швейцарської асоціації підприємств
газо- й водопостачання (SVGW) L1 для установок зі зрідженим газом,
правила поводження в небезпечних ситуаціях (наприклад, правила
пожежної безпеки).

1.2.2 Місце встановлення

Залиште навколо пристрою достатньо місця для обслуговування та
циркуляції повітря.
Переконайтеся, що місце встановлення витримує вагу й вібрацію агрегату.
Модуль Вага
1 | Загальні заходи безпеки
Гібридний модуль 30 кг
Газовий модуль 36 кг
Внутрішня частина (гібридний модуль
Загальна вага: 66кг
+ газовий модуль)
Потрібна добра загальна вентиляція пристрою. ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ
перекривати вентиляційні отвори.
Пристрій має бути встановлений рівно.Якщо прилад змонтовано на стіні із займистого матеріалу, між стіною й
приладом потрібно помістити незаймистий матеріал. Те саме потрібно зробити в усіх місцях проходження димової труби крізь стіну.
Експлуатація газового котла допускається ТІЛЬКИ за умови забезпечення
надходження достатнього обсягу повітря горіння. Дана вимога виконується автоматично у випадку концентричної системи повітря/димового газу, розміри якої відповідають характеристикам, зазначеним у цьому посібнику, за відсутності інших умов, які можна застосувати до приміщення для встановлення обладнання. Цей спосіб експлуатації є єдиним дозволеним.
Зберігайте займисті рідини й матеріали на відстані не менше 1 метра від
газового котла.
Даний газовий котел НЕ призначений для експлуатації в приміщеннях з
обмеженим припливом повітря.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ встановлювати пристрій у наступних місцях:
У потенційно вибухонебезпечній атмосфері.У місцях із обладнанням, яке створює електромагнітні хвилі. Електромагнітні
хвилі можуть порушити роботу системи керування та призвести до несправності обладнання.
У місцях, де є ризик пожежі при витоку горючих газів (приклад: розчинник
або бензин), вуглецеве волокно, горючий пил.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
Довідковий посібник установника
9
Page 10
1 | Загальні заходи безпеки
У місцях утворення агресивного газу (приклад: газ сірчаної кислоти). Корозія
мідних трубок або паяних частин може призвести до витоку холодоагенту.
У ванних кімнатах.У місцях, де можливе замерзання. Температура навколишнього повітря біля
газового котла повинна бути >5°C.

1.2.3 Холодоагент — у випадку R410A або R32

Якщо потрібно. Для отримання додаткової інформації дивіться інструкцію з встановлення або довідник з встановлення вашої системи.
УВАГА
Монтаж трубок холодоагенту має відповідати вимогам законодавства. У Європі діє стандарт EN378.
УВАГА
Трубопроводи та фітинги МАЮТЬ бути вільними від навантажень.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Протягом випробувань НІКОЛИ не подавайте у пристрій тиск, що перевищує максимальний припустимий тиск (вказаний на паспортній табличці пристрою).
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
У разі витоку холодоагенту потрібно вжити достатніх заходів безпеки. У разі витоку газу холодоагенту негайно провітріть приміщення. Можливий ризик:
Надмірна концентрація холодоагенту в закритому приміщенні може
викликати нестачу кисню.
Контакт холодоагенту з вогнем може призвести до утворення отруйного газу.
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК ВИБУХУ
Перекачування холодоагенту до внутрішнього блоку – виток холодоагенту.
Якщо потрібно виконати перекачування та виявлено витік холодоагенту:
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ використовувати функцію автоматичного перекачування,
завдяки якій можна перемістити весь холодоагент з системи до зовнішнього блоку. Можливі наслідки: Самозаймання та вибух компресору внаслідок потрапляння повітря до компресору під час роботи.
Застосовуйте окрему систему, щоб НЕ було потрібно вмикати компресор
пристрою.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
ЗАВЖДИ використовуйте холодоагент повторно. ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ випускати його безпосередньо до навколишнього середовища. Щоб видалити холодоагент з системи, застосовуйте вакуумний насос.
Довідковий посібник установника
10
УВАГА
Після підключення всіх трубопроводів перевірте відсутність витоку газу. Визначайте наявність витоку газу за допомогою азоту.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 11
1 | Загальні заходи безпеки
УВАГА
Для запобігання поломці компресора ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ завантажувати до
системи більше зазначеної кількості холодоагенту.
У разі необхідності відкривання системи з холодоагентом ОБОВ'ЯЗКОВО
працювати згідно з відповідним законодавством.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Потрібно забезпечити відсутність кисню в системі. Холодоагент можна завантажувати лише після виконання випробування на витік газу та вакуумного сушіння.
Можливі наслідки: Самозаймання та вибух компресору внаслідок потрапляння кисню до компресору під час роботи.
При необхідності завантаження холодоагенту дивіться паспортну табличку
пристрою. У ній зазначається тип та необхідна кількість холодоагенту.
Холодоагент завантажується у пристрій на заводі. Залежно від розміру та
довжини трубопроводів деякі системи можуть потребувати додаткового завантаження холодоагенту.
Для підтримання опору тиску та запобігання потраплянню сторонніх
матеріалів до системи застосовуйте лише інструменти для того типу холодоагенту, який застосовується в системі.
Процедура завантаження рідкого холодоагенту:
Якщо То
Наявна сифонна трубка (напр., балон має відмітку "Liquid
Завантажуйте за допомогою циліндру справа.
filling siphon attached")
НЕМАЄ сифонної трубки Завантажуйте, коли циліндр
перевернутий догори дном.
Повільно відкривайте балони з холодоагентом.Завантажуйте холодоагент у рідкій фазі. Завантаження у газовій фазі може
завадити нормальній роботі.
ОБЕРЕЖНО
При завершенні або призупиненні процедури завантаження холодоагенту негайно закрийте клапан резервуару холодоагенту. Якщо НЕ закрити клапан негайно, залишок тиску може призвести до завантаження додаткового холодоагенту. Можливі наслідки: Невірна кількість холодоагенту.

1.2.4 Вода

Якщо потрібно. Для отримання додаткової інформації дивіться інструкцію з встановлення або довідник з встановлення вашої системи.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
Довідковий посібник установника
11
Page 12
1 | Загальні заходи безпеки
Не допускайте пошкоджень, пов'язаних з осадами й корозією. Для запобігання корозії й осадам дотримуйтеся чинних технологічних нормативів.
Якщо для заправлення або дозаправлення використовується вода з високою загальною жорсткістю (>3 ммоль/л - сума концентрацій кальцію й магнію, розрахована як карбонат кальцію), необхідно вживати заходи з демінералізації, пом'якшення або стабілізації жорсткості.
Використання для заливки або доливання води, що НЕ відповідає зазначеним вимогам якості, може призвести до значного зменшення терміну служби обладнання. Відповідальність за це повністю покладається на користувача.

1.2.5 Електропостачання

УВАГА
Якість води має відповідати вимогам директиви ЄС 98/83EC.
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ
Перед зняттям кришки блоку перемикачів, під'єднанням електропроводки
або доторканням до електричних компонентів ВИМКНІТЬ все живлення.
Перед обслуговуванням від'єднайте живлення на більше ніж 10 хвилин та
виміряйте напругу на клемах конденсаторів головного контуру або електричних компонентах. Перед тим як можна буде торкатися електричних компонентів, напруга МУСИТЬ бути менше за 50 В постійного струму. Розташування клем див. на монтажній схемі.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ торкатися електричних компонентів вологими руками.ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ залишати пристрій без нагляду зі знятою кришкою для
обслуговування.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
У фіксованій електропроводці МУСИТЬ бути встановлений головний вимикач або інший засіб для розмикання ланцюгу з метою роз'єднання контактів на всіх полюсах при перенапруженні категорії III, якщо його НЕ встановлено виробником.
Довідковий посібник установника
12
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 13
1 | Загальні заходи безпеки
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Застосовуйте ВИКЛЮЧНО мідні дроти.Зовнішня проводка має відповідати вимогам законодавства.Вся зовнішня проводка МУСИТЬ бути прокладена згідно з монтажною
схемою, яка надається разом із пристроєм.
НІКОЛИ не затискайте кабелі з комплекту. Вони НЕ мають торкатися
трубопроводів та гострих країв. Клемні підключення мусять бути вільними від сторонніх фізичних навантажень.
Обов'язково встановіть заземлення. ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ заземлювати пристрій
на сантехнічну трубу, імпульсний поглинач або дріт заземлення телефонної лінії. Неповне заземлення може викликати ураження електричним струмом.
Застосовуйте окремий контур живлення. НІКОЛИ не застосовуйте джерело
живлення, до якого під'єднані інші пристрої.
Обов'язково встановіть потрібні плавкі запобіжники або автоматичні
вимикачі.
Обов'язково встановіть захист від витоків землі. Інакше можливе ураження
електричним струмом або пожежа.
При встановленні захисту від витоків землі для запобігання його небажаному
розмиканню перевірте його сумісність з інвертором (стійкість до високочастотного електричного шуму).
ОБЕРЕЖНО
При під'єднанні джерела живлення: перед під'єднанням дротів живлення
спершу під'єднайте дріт заземлення.
При від'єднанні джерела живлення: від'єднайте дроти, що несуть струм,
потім від'єднайте дріт заземлення.
Довжина провідників між розвантаженням джерела живлення та клемним
блоком має бути такою, щоб проводи, що несуть струм, були туго натягнуті перед проводом заземлення, якщо джерело живлення має бути витягнуто з розвантаження.
УВАГА
Заходи безпеки при прокладенні кабелів живлення:
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ підключати до клем живлення провідники із різним
перерізом (занадто тонка проводка може призвести до перегрівання).
Підключайте проводку з однаковим перерізом, як показано на малюнку
вище.
Для встановлення проводки використовуйте окремий дріт живлення, надійно
під'єднайте його та закріпіть для запобігання стороннім фізичним навантаженням на клемну плату.
Для затягування гвинтів клем застосовуйте належну викрутку. Викрутка із
занадто малою голівкою пошкодить голівку гвинта та зробить правильне затягування неможливим.
Занадто сильне затягування гвинтів клем може призвести до їхньої поломки.
Установіть кабелі живлення на відстані не менше 1 м від телевізорів або радіоприймачів, щоб уникнути перешкод. Залежно від радіохвиль відстань в 1м може бути недостатньою.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
Довідковий посібник установника
13
Page 14
1 | Загальні заходи безпеки

1.2.6 Газ

Газовий котел на заводі налаштовується відповідно до наступних параметрів:
тип газу, вказаний на табличці ідентифікації типу або на табличці
ідентифікації типу настройки,
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
По завершенні роботи з електричним обладнанням переконайтеся, що всі
електричні компоненти та клеми всередині відсіку електричних компонентів надійно підключені.
Перед запуском пристрою переконайтеся, що всі кришки закриті.
УВАГА
Дійсно лише для трифазного блоку живлення та якщо компресор керується шляхом вмикання-вимикання.
Якщо є можливість зворотньої фази після короткої втрати живлення та якщо живлення зникає й відновлюється під час роботи виробу, встановіть локально контур захисту від зворотньої фази. Робота виробу при зворотній фазі може призвести до пошкодження компресору та інших частин.
тиск газу, зазначений на табличці ідентифікації типу.
Допускається експлуатація приладу ТІЛЬКИ з використанням типу й тиску газу, зазначених на цих ідентифікаційних табличках типу.
Монтаж і настройка газової системи ПОВИННІ проводитися:
працівниками, в чиї обов'язки входить виконання даних робіт,згідно з чинними інструкціями з монтажу газового обладнання,згідно з чинними нормативами компанії – постачальника газу,згідно з місцевими й державними нормативами.
Котли, які працюють на природному газі, ОБОВ'ЯЗКОВО приєднуються до регульованого лічильника.
Котли, які працюють на зрідженому нафтовому газі (ЗНГ), ОБОВ'ЯЗКОВО приєднуються до регулятора.
Діаметр труб газопроводу за жодних обставин не повинен бути менше 22 мм. Лічильник або регулятор, а також трубопровід, приєднаний до лічильника,
ПОВИННІ перевірятися постачальником газу. Це необхідно для забезпечення нормальної роботи обладнання у відповідності з вимогами до витрати й тиску газу.
Довідковий посібник установника
14
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 15

1.2.7 Газовідведення

Системи димоходу ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ змінювати або встановлювати способом, відмінним від описаного в інструкціях з монтажу. Неналежне використання або несанкціоновані зміни приладу, димоходу або інших пов'язаних компонентів і систем може призвести до скасування гарантії. Виробник не несе жодної відповідальності за шкоду, заподіяну в результаті таких дій, за винятком законних прав.
1 | Загальні заходи безпеки
НЕБЕЗПЕКА
У випадку, якщо пахне газом:
негайно зателефонуйте в місцеву газову компанію й до установника
обладнання,
зателефонуйте за номером постачальника, вказаного на бічній панелі
резервуара зі зрідженим газом (якщо застосовується),
закрийте запобіжний клапан на лічильнику або регуляторі,НЕ вмикайте й НЕ вимикайте електричні вимикачі,НЕ запалюйте сірників і НЕ паліть,усуньте джерела відкритого вогню,негайно відкрийте вікна й двері,виключіть доступ людей в область витоку газу.
НЕ допускається використовувати деталі системи димоходу, придбані у різних постачальників.

1.2.8 Місцеве законодавство

Див. місцеві й державні нормативи.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
Довідковий посібник установника
15
Page 16
2 | Інформація про виріб
a b

2 Інформація про виріб

Продукт (гібридна система) складається із двох модулів:
модуль теплового насоса,модуль газового котла.
Ці модулі ПОВИННІ завжди встановлюватися й експлуатуватися разом.
a Модуль теплового насоса b Модуль газового котла
ІНФОРМАЦІЯ
Цей виріб призначений лише для побутового використання.
Довідковий посібник установника
16
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 17

3 Про документацію

3.1 Про цей документ

Цільова аудиторія
Уповноважені монтажники
Комплект документації
Цей документ входить до комплекту документації. Повний комплект містить наступні матеріали:
Загальні заходи безпеки:
- Інструкції з техніки безпеки, які необхідно прочитати перед установленням
- Формат: паперовий (у коробці внутрішнього блока)
Посібник з монтажу модуля теплового насоса:
- Інструкції зі встановлення
- Формат: паперовий (у коробці внутрішнього блока)
3 | Про документацію
Посібник з монтажу модуля газового котла:
- Інструкції зі встановлення й експлуатації
- Формат: паперовий (у коробці блока газового котла)
Посібник з монтажу зовнішнього блока:
- Інструкції зі встановлення
- Формат: паперовий (у коробці зовнішнього блока)
Довідковий посібник установника:
- Підготовка до встановлення, довідкова інформація,…
- Формат: цифрові файли на веб‑сторінці http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Книга додатків для необов'язкового обладнання:
- Додаткова інформація зі встановлення опціонального обладнання
- Формат: паперовий (у коробці внутрішнього блока) та цифрові файли на
веб‑сторінці http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-
information/
Найновіші редакції документації, яка надається, можуть бути в наявності на регіональному веб-сайті Daikin або у дилера.
Оригінальну документацію складено англійською мовою. Документація будь­якими іншими мовами є перекладом.
Технічні дані
Додатковий набір найновіших технічних даних доступний на регіональному
веб-сайті Daikin (у загальному доступі).
Повний набір найновіших технічних даних доступний в мережі Daikin
Business Portal (потрібна автентифікація).
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
Довідковий посібник установника
17
Page 18
3 | Про документацію

3.2 Огляд довідкового посібника монтажника

Розділ Опис
Загальні заходи безпеки Інструкції з техніки безпеки, які необхідно
прочитати перед установленням
Інформація про виріб Потрібна комбінація модуля теплового насоса
й модуля газового котла
Про документацію Наявна документація, призначена для
установника
Про паковання Розпакування приладів та виймання їхнього
приладдя
Про прилади й опції Ідентифікація приладів
Можливі комбінації приладів і опцій
Підготовка Рекомендовані дії й відомості, необхідні
перед виїздом на місце монтажу
Монтаж Порядок дій і необхідні відомості, що
стосуються монтажу системи
Налаштування Порядок дій і необхідні відомості, що
стосуються налаштування системи після монтажу
Управління Режими роботи модуля газового котла
Пусконалагоджувальні роботи Порядок дій і необхідні відомості, що
стосуються пусконалагодження системи після настройки
Передача споживачу Компоненти, що передаються, та інструктаж
споживача
Регламентне та технічне обслуговування
Пошук і усунення
Регламентне та технічне обслуговування приладів
Порядок дій у разі виникнення проблем
несправностей
Утилізація Порядок утилізації системи
Технічні дані Технічні характеристики системи
Глосарій Визначення термінів
Таблиця місцевих настройок Таблиця повинна бути заповненою
установником і зберігатися для довідки в майбутньому
Довідковий посібник установника
18
Примітка: Таблиця настройок установника також наведена в довідковому посібнику користувача. Ця таблиця повинна бути заповнена установником і передана користувачу.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 19

4 Про упаковку

4.1 Загальні відомості: Про упаковку

У цьому розділі описано, що необхідно робити після того, як паковання з зовнішнім блоком, внутрішнім блоком і газовим котлом доставлені на місце монтажу.
Пам'ятайте наступне:
При доставці ви ПОВИННІ перевірити пристрій на наявність пошкоджень.
Про всі ознаки пошкодження НЕОБХІДНО негайно повідомити агента перевізника з питань рекламацій.
Встановіть упакований пристрій якомога ближче до кінцевого положення
встановлення, щоб запобігти пошкодженню при транспортуванні.
Заздалегідь підготуйте шлях, яким пристрій буде транспортуватися у
приміщення.
4 | Про упаковку

4.2 Зовнішній блок

4.2.1 Розпакування зовнішнього блоку

EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
Довідковий посібник установника
19
Page 20
4 | Про упаковку
1
2
57kg
a db c

4.2.2 Вилучення комплектуючих аксесуарів з зовнішнього блоку

1 Підніміть зовнішній блок.
ОБЕРЕЖНО
Беріть зовнішній блок тільки так, як показано нижче:
Довідковий посібник установника
20
2 Вийміть приладдя, розміщене на дні паковання.
a Посібник з монтажу зовнішнього блока
b Етикетка повідомлення про наявність фторовмісних парникових газів
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 21
c Етикетка з багатомовним повідомленням про наявність фторовмісних
a
b
парникових газів
d Монтажна пластина приладу

4.3 Внутрішній блок

4.3.1 Розпакування внутрішнього блока

4 | Про упаковку
a Посібник з монтажу, посібник з експлуатації, книга додатків для
необов'язкового обладнання, короткий посібник з монтажу, загальні заходи безпеки, кабель зв'язку котла, комплект додаткових перехідних муфт.
b З'єднувальні деталі для газового котла
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
Довідковий посібник установника
21
Page 22
4 | Про упаковку
a b c d e
f g
1
2

4.3.2 Виймання приладдя із внутрішнього блока

ІНФОРМАЦІЯ
НЕ викидайте верхню картонну кришку. На зовнішній стороні картонної кришки надрукований монтажний шаблон.
1 Вийміть приладдя, як описано у "4.3.1 Розпакування внутрішнього
блока"[421].
Посібник з монтажу, посібник з експлуатації, книга додатків для необов'язкового обладнання, загальні заходи безпеки, короткий посібник з монтажу й кабель зв'язку котла розміщені у верхній частині короба. З'єднувальні деталі для газового котла приєднані до трубопроводу води.
a Загальні заходи безпеки b Книга додатків для необов'язкового обладнання
c Посібник з монтажу внутрішнього блока d Посібник з експлуатації e Короткий посібник з монтажу
f З'єднувальні деталі для газового котла
g Кабель зв'язку котла

4.4 Газовий котел

4.4.1 Розпаковування газового котла

Перед розпаковуванням розмістить газовий котел якомога ближче до місця встановлення.
Довідковий посібник установника
22
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 23
4 | Про упаковку

4.4.2 Зняття приладдя з газового котла

1 Зняти приладдя.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Розірвіть і викиньте пакувальні пластикові мішки, аби діти не могли гратися з ними. Можливий ризик: задушення.
Довідковий посібник установника
23
Page 24
4 | Про упаковку
a
b
c
a b c
a Монтажна планка b Конденсатовідвідник
c Посібник з монтажу й експлуатації
Довідковий посібник установника
24
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 25
5 | Про блоки й приладдя

5 Про блоки й приладдя

5.1 Загальні відомості: Про блоки та необов'язкове обладнання

Цей розділ містить інформацію про:
Позначення зовнішнього блокаПозначення внутрішнього блокаПозначення газового котлаСумісне використання зовнішніх і внутрішніх блоківСумісне використання зовнішнього блока з опціямиСумісне використання внутрішнього блока з опціямиСумісне використання газового котла з опціями

5.2 Ідентифікація

УВАГА
Під час монтажу або обслуговування одночасно кількох блоків НЕ допускайте переміщення сервісних панелей між різними моделями.

5.2.1 Ідентифікаційна етикетка: Зовнішній блок

Розташування
Ідентифікація моделі
Приклад: EVLQ05CAV3
Код Пояснення
EV Тепловий насос парної європейської спліт‑системи для
L Низька температура води – зона кімнатної температури:
Q Холодоагент R410A
05 Клас продуктивності
CA Серія моделі
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
зовнішньої установки
−10~−20°C
Довідковий посібник установника
25
Page 26
5 | Про блоки й приладдя
V3 Електроживлення

5.2.2 Ідентифікаційна етикетка: Внутрішній блок

Розташування
Ідентифікація моделі
Приклад: EHYHBH05AAV3
Код Пояснення
Код Опис
E Європейська модель
HY Гібридний внутрішній блок
HBH HBH=Гідроблок, тільки обігрів
HBX=Гідроблок, обігрів і охолодження
05 Клас продуктивності
AA Серія моделі
V3 Електроживлення

5.2.3 Ідентифікаційна етикетка: Газовий котел

Розташування
Довідковий посібник установника
26
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 27
Ідентифікація моделі
No: Anno:
Type: NOx classe: PIN: G.C.: SVGW:
Qnw(net)
PMW
kW
kW kW bar
Qn (net)
Pn
PMS
bar
°C
0063 2013
Tmax
Condensing boiler
b
i
j
a
c
d e f
k
l
m
n o p
q
r s
g
h
5 | Про блоки й приладдя
a Модель b Заводський номер
c Рік виробництва d Тип приладу e Клас NOx
f PIN-номер: посилання на уповноважений орган g Країна призначення h Тип газу
i Тиск подачі газу (мбар)
j Категорія приладу k Тепловіддача гарячої води для побутових потреб (кВт)
Відомості приладу Опис
******-yymm****** Код продукту – заводський номер
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
PIN Ідентифікаційний номер продукту
l Максимальний тиск гарячої води для побутових потреб (бар)
m Тепловіддача (обігрів приміщення) (кВт)
n Номінальна потужність (кВт) o Максимальний тиск при обігріві приміщення (бар) p Максимальна температура теплоносія (°C) q Електроживлення
r Номер Ради газу (GCN)
s Номер Швейцарської асоціації підприємств газо- й водопостачання (SVGW)
yy = рік виробництва, mm = місяць виробництва
Довідковий посібник установника
27
Page 28
5 | Про блоки й приладдя
Відомості приладу Опис
PMS Допустимий надмірний тиск у контурі
PWS Допустимий надмірний тиск у контурі
Qn HS Споживана потужність як найвища
Qn Hi Споживана потужність як найнижча
Pn Вихідна потужність у кіловатах
Дані щодо гарячої води для побутових потреб
Дані щодо обігріву приміщення
Інформація щодо електроживлення (напруга, частота в мережі, максимальна електрична потужність, IP-клас)
обігріву приміщення
гарячої води для побутових потреб
теплотворна здатність у кіловатах
теплотворна здатність у кіловатах
DE, FR, GB, IT, NL Країни призначення (EN437)
I2E(s), I2H, IIELL3P, II2H3P, II2Esi3P Ухвалені категорії приладу (EN437)
G20-20мбар G25-25мбар
B23, …., C93(x) Ухвалена категорія димового газу
Tmax Максимальна температура теплоносія
IPX4D Клас електричного захисту

5.3 Комбінування блоків та приладдя

ІНФОРМАЦІЯ
Деякі опції можуть бути недоступні у вашій країні.

5.3.1 Сумісне приладдя зовнішніх блоків

Група газової суміші й тиск газу в з'єднанні задані на заводі-виробнику (EN437)
(EN15502)
у °C
Довідковий посібник установника
28
Дренажний піддон (EKDP008CA)
Дренажний піддон потрібен для збору конденсату із зовнішнього блока. Комплект дренажного піддона складається з таких елементів:
Дренажний піддонМонтажних кронштейнів
Інструкції зі встановлення див. у посібнику з монтажу дренажного піддона.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 29
5 | Про блоки й приладдя
Обігрівач дренажного піддона (EKDPH008CA)
Обігрівач дренажного піддона потрібен для запобігання замерзанню дренажного піддона.
Рекомендується встановлювати цей параметр у більш холодних регіонах із ймовірністю низьких температур навколишнього повітря або сильного снігопаду.
Інструкції зі встановлення див. у посібнику з монтажу обігрівача дренажного піддона.
ІНФОРМАЦІЯ
Якщо використовується обігрівач дренажного піддона, джампер JP_DP на робочій платі зовнішнього блока ПОВИНЕН бути розімкнений.
Після розімкнення джампера НЕОБХІДНО виконати скидання зовнішнього блока для активації цієї функції.
U-подібні рейки (EKFT008CA)
U-подібні рейки — це монтажні кронштейни, на які можна встановити зовнішній блок.
Рекомендується встановлювати цей параметр у більш холодних регіонах із ймовірністю низьких температур навколишнього повітря або сильного снігопаду.
Інструкції зі встановлення див. у посібнику з монтажу зовнішнього блока.

5.3.2 Можливі варіанти для внутрішнього блока

Інтерфейс користувача (EKRUCBL*)
Інтерфейс користувача й можливий додатковий інтерфейс користувача доступні в якості опції.
Додатковий інтерфейс користувача може бути підключений:
Щоб користуватися обома:
- управління поблизу внутрішнього блока,
- функціональність кімнатного термостата в основному опалюваному
просторі.
Користуватися інтерфейсом іншими мовами.
Доступні наступні інтерфейси користувача:
EKRUCBL1 доступний наступними мовами: німецька, французька,
голландська, італійська.
EKRUCBL2 доступний наступними мовами: англійська, шведська, норвезька,
фінська.
EKRUCBL3 доступний наступними мовами: англійська, іспанська, грецька,
португальська.
EKRUCBL4 доступний наступними мовами: англійська, турецька, польська,
румунська.
EKRUCBL5 доступний наступними мовами: німецька, чеська, словенська,
словацька.
EKRUCBL6 доступний наступними мовами: англійська, хорватська, угорська,
естонська.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
Довідковий посібник установника
29
Page 30
5 | Про блоки й приладдя
EKRUCBL7 доступний наступними мовами: англійська, німецька, російська,
Мови для інтерфейсу користувача можна завантажити за допомогою ПЗ для ПК або скопіювати з одного інтерфейсу користувача в інший.
Інструкції зі встановлення див. у "7.11.9 Підключення інтерфейсу
користувача"[497].
Спрощений інтерфейс користувача (EKRUCBS)
Спрощений інтерфейс користувача може використовуватися тільки сумісно з
Спрощений інтерфейс користувача працює як кімнатний термостат і повинен
Інструкції з монтажу див. у посібнику з монтажу й експлуатації спрощеного інтерфейсу користувача.
Кімнатний термостат (EKRTWA, EKRTR1, RTRNETA)
До внутрішнього блока можна підключити опціональний кімнатний термостат. Цей термостат може бути дротовим (EKRTWA) або бездротовим (EKRTR1 і RTRNETA). Термостат RTRNETA може використовуватися тільки в системах тільки для обігріву.
данська.
основним інтерфейсом користувача.
бути встановлений у приміщенні, температуру в якому потрібно контролювати.
Інструкції зі встановлення див. у посібнику з монтажу кімнатного термостата та книги додатків для необов'язкового обладнання.
Дистанційний датчик для бездротового термостата (EKRTETS)
Дистанційний датчик температури в приміщенні (EKRTETS) можна використовувати тільки разом з бездротовим термостатом (EKRTR1).
Для ознайомлення з інструкціями зі встановлення зверніться до посібника зі встановлення кімнатного термостата та книги додатків для необов'язкового обладнання.
Плата цифрового вводу/виводу (EKRP1HBAA)
Плата цифрового вводу/виводу потрібна для видачі таких сигналів:
Вихід аварійного сигналуВихід увімк/вимк обігріву/охолодження приміщення
Інструкції зі встановлення див. у посібнику з монтажу плати цифрового вводу/ виводу та книзі додатків для необов'язкового обладнання.
Плата керування живленням (EKRP1AHTA)
Щоб активувати функцію економії електроенергії за допомогою цифрових входів, встановіть плату керування живленням.
Інструкції з встановлення див. в керівництві з встановлення плати керування живленням та додатковій документації по додатковому обладнанню.
Довідковий посібник установника
30
Дистанційний внутрішній датчик (KRCS01-1)
За замовчуванням датчик внутрішнього інтерфейсу користувача буде використовуватись як датчик температури в приміщенні.
Як варіант, дистанційний внутрішній датчик може бути встановлений для вимірювання температури в приміщенні у іншому місці.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 31
5 | Про блоки й приладдя
Для ознайомлення з інструкціями з встановлення зверніться до посібника з встановлення дистанційного внутрішнього датчика та книги додатків для необов'язкового обладнання.
ІНФОРМАЦІЯ
Дистанційний внутрішній датчик можна використовувати, тільки якщо
інтерфейс користувача має функцію кімнатного термостата.
Можна підключити датчик тільки одного типу: дистанційний внутрішній або
дистанційний зовнішній.
Дистанційний зовнішній датчик (EKRSCA1)
За замовчуванням датчик всередині зовнішнього блока буде використовуватися для вимірювання температури на вулиці.
Як варіант, дистанційний зовнішній датчик може бути встановлений для вимірювання температури на вулиці в іншому місці (наприклад, для уникнення прямого сонячного світла) для забезпечення належної поведінки системи.
Для ознайомлення з інструкціями з встановлення зверніться до посібника з встановлення зовнішнього дистанційного датчика та книги додатків для необов'язкового обладнання.
ІНФОРМАЦІЯ
Можна підключити датчик тільки одного типу: дистанційний внутрішній або дистанційний зовнішній.
Обладнання для налаштування ПК (EKPCCAB4)
ПК-кабель здійснює з'єднання між розподільчою коробкою внутрішнього блока та ПК. Він дає можливість вивантажувати файли інших мов в інтерфейс користувача й параметри внутрішнього блока у внутрішній блок. Щоб дізнатися про доступні мовні файли, зверніться до свого місцевого дилера.
Програмне забезпечення й відповідні інструкції з використання доступні на
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/software-downloads/.
Інструкції зі встановлення див. у посібнику з монтажу ПК-кабелю та в розділі
"8Налаштування"[4122].
Конвектор для теплового насоса (FWXV)
Для забезпечення опалення/охолодження приміщення можна використовувати конвектори для теплового насосу (FWXV).
Для ознайомлення з інструкціями з встановлення зверніться до посібника зі встановлення конвекторів для теплового насоса та книги додатків для необов'язкового обладнання.
Комплект приймача сонячної енергії (EKSRPS3)
Комплект приймача сонячної енергії потрібен для з'єднання сонячної установки з баком гарячої води для побутових потреб.
Для встановлення зверніться до посібника з монтажу комплекту приймача сонячної енергії та книги додатків для необов'язкового обладнання.
Бак гарячої води для побутових потреб
Бак гарячої води для побутових потреб може бути з'єднаний зі внутрішнім блоком для вироблення гарячої води для побутових потреб. Доступні 2 типи поліпропіленових баків:
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
Довідковий посібник установника
31
Page 32
5 | Про блоки й приладдя
EKHWP300B: 300л.EKHWP500B: 500л.
Використовуйте відповідний комплект для підключення бака (EKEPHT3H), описаний у книзі додатків для необов'язкового обладнання.
Комплект для підключення бака (EKEPHT3H)
Використовуйте комплект для підключення, щоб з'єднати бак гарячої води для побутових потреб і внутрішній блок.
Інструкції зі встановлення див. у посібнику з монтажу комплекту для підключення.
Комплект дренажного піддона (EKHYDP1)
Комплект дренажного піддона потрібен для систем обігріву/охолодження. НЕ ПОВИНЕН використовуватись з системами тільки для обігріву.
Інструкції зі встановлення див. у посібнику з монтажу комплекту дренажного піддона.
Комплект для монтажу (EKHYMNT1A, EKHYMNT2A, EKHYMNT3A)
Монтажний кронштейн для спрощення монтажу гібридної системи (модуль теплового насоса + модуль газового котла). Дивіться таблицю комбінацій, щоб обрати правильний комплект.
Інструкції зі встановлення див. у посібнику з монтажу комплекту для монтажу.
Заправний комплект (EKFL1A)
Заправний комплект для легкого заповнення водного контуру. Цей комплект можна використовувати лише в поєднанні з комплектом для монтажу EKHYMNT1A.
Інструкції зі встановлення див. у посібнику з монтажу заправного комплекту.
Комплект клапана (EKVK1A, EKVK2A, EKVK3A)
Набір клапанів для легкого підключення місцевих трубопроводів. Дивіться таблицю комбінацій, щоб обрати для під'єднання правильний комплект.
Інструкції зі встановлення див. у посібнику з монтажу комплекту клапана.
Рециркуляційний термістор (EKTH2)
Набір для рециркуляції води в газовому котлі. Використовуйте цей комплект, лише якщо не встановлений бак гарячої води для побутових потреб.
Комплект для підключення стороннього бака (EKHY3PART)
Потрібен для підключення стороннього бака до системи. Комплект для підключення містить термістор і 3-ходовий клапан. Інструкції зі встановлення див. у посібнику з монтажу комплекту для
підключення.
Довідковий посібник установника
32
Комплект для підключення стороннього бака з вбудованим термостатом (EKHY3PART2)
Комплект для підключення до системи стороннього бака з вбудованим термостатом. Даний комплект перетворює запит гарячої води для побутових потреб від термостата бака на запит гарячої води для побутових потреб, що надсилається на внутрішній блок.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 33
Адаптер локальної мережі для управління за допомогою смартфона й організації розумної мережі (BRP069A61)
Цей адаптер локальної мережі можна встановити, щоб:
управляти системою за допомогою прикладної програми смартфона;використовувати систему в різних реалізаціях розумної мережі.
Інструкції зі встановлення наведені в посібнику з встановлення адаптера локальної мережі.
Адаптер локальної мережі для управління за допомогою смартфона (BRP069A62)
Цей адаптер локальної мережі можна встановити, щоб управляти системою за допомогою прикладної програми смартфона.
Інструкції зі встановлення наведені в посібнику з встановлення адаптера локальної мережі.

5.3.3 Можливі опції для газового котла

Основні опції
5 | Про блоки й приладдя
Кришка котла (EKHY093467)
Кришка для захисту труб і клапанів газового котла. Інструкції зі встановлення див. у посібнику з монтажу кришки.
Комплект для перетворення для газу G25 (EKPS076227)
Комплект для перетворення газового котла на роботу з газом типу G25.
Комплект для перетворення для газу G31 (EKHY075787)
Комплект для перетворення газового котла на роботу з газом типу G31 (пропан).
Комплект для перетворення на двотрубне з'єднання (EKHY090707)
Комплект для перетворення концентричної системи димоходу на двотрубну систему.
Інструкції зі встановлення див. у посібнику з монтажу комплекту для перетворення на двотрубне з'єднання.
Набір для концентричного з'єднання 80/125 (EKHY090717)
Комплект для перетворення набору для концентричного з'єднання 60/100 для димового газу на набір для концентричного з'єднання 80/125 для димового газу.
Інструкції зі встановлення див. у посібнику з монтажу комплекту для концентричного з'єднання.
Інші опції
Приладдя Арт. номер Опис
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
EKFGP6837 Оголовок для даху PP/GLV 60/100
AR460
EKFGS0518 Покрівельний прохід для скатних
дахів Pb/GLV 60/100 18°-22°
Довідковий посібник установника
33
Page 34
5 | Про блоки й приладдя
Приладдя Арт. номер Опис
EKFGS0519 Покрівельний прохід для скатних
дахів Pb/GLV 60/100 23°-17°
EKFGP7910 Покрівельний прохід для скатних
дахів PF 60/100 25°-45°
EKFGS0523 Покрівельний прохід для скатних
дахів Pb/GLV 60/100 43°-47°
EKFGS0524 Покрівельний прохід для скатних
дахів Pb/GLV 60/100 48°-52°
EKFGS0525 Покрівельний прохід для скатних
дахів Pb/GLV 60/100 53°-57°
EKFGP1296 Покрівельний прохід для пласких
дахів, алюміній 60/100 0°-15°
EKFGP6940 Покрівельний прохід для пласких
дахів, алюміній 60/100
EKFGP2978 Комплект оголовку труби після
проходу крізь стіну PP/GLV 60/100
EKFGP2977 Комплект оголовку труби після
проходу крізь стіну низькопрофільний PP/GLV 60/100
EKFGP4651 Подовжувач PP/GLV 60/100×500мм
EKFGP4652 Подовжувач PP/GLV
60/100×1000мм
EKFGP4664 Коліно PP/GLV 60/100 30°
EKFGP4661 Коліно PP/GLV 60/100 45°
EKFGP4660 Коліно PP/GLV 60/100 90°
EKFGP4667 Вимірювальний трійник з
оглядового панеллю PP/GLV 60/100
EKFGP4631 Стінний кронштейн Ø100
EKFGP1292 Комплект оголовку труби після
проходу крізь стіну PP/GLV 60/100
Довідковий посібник установника
34
EKFGP1293 Комплект оголовку труби після
проходу крізь стіну низькопрофільний PP/GLV 60/100
EKFGP1294 Комплект димовловлювача 60
(тільки для Великобританії)
EKFGP1295 Дефлектор димоходу 60 (тільки для
Великобританії)
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 35
Приладдя Арт. номер Опис
EKFGP1284 Коліно PMK 60 90 (тільки для
Великобританії)
EKFGP1285 Коліно PMK 60 45° (2 шт.) (тільки для
Великобританії)
EKFGP1286 Подовжувач PMK 60 L=1000 вкл.
кронштейн (тільки для Великобританії)
EKFGW5333 Покрівельний прохід для пласких
дахів, алюміній 80/125
EKFGW6359 Комплект оголовку труби після
проходу крізь стіну PP/GLV 80/125
EKFGP4801 Подовжувач PP/GLV 80/125×500мм
EKFGP4802 Подовжувач PP/GLV
80/125×1000мм
EKFGP4814 Коліно PP/GLV 80/125 30°
5 | Про блоки й приладдя
EKFGP4811 Коліно PP/ALU 80/125 45°
EKFGP4810 Коліно PP/ALU 80/125 90°
EKFGP4820 Оглядове коліно Plus PP/ALU 80/125
90° EPDM
EKFGP6864 Оголовок для даху PP/GLV 80/125
AR300 RAL9011
EKFGT6300 Покрівельний прохід для скатних
дахів Pb/GLV 80/125 18°-22°
EKFGT6301 Покрівельний прохід для скатних
дахів Pb/GLV 80/125 23°-27°
EKFGP7909 Покрівельний прохід для скатних
дахів PF 80/125 25°-45° RAL9011
EKFGT6305 Покрівельний прохід для скатних
дахів Pb/GLV 80/125 43°-47°
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
EKFGT6306 Покрівельний прохід для скатних
дахів Pb/GLV 80/125 48°-52°
EKFGT6307 Покрівельний прохід для скатних
дахів Pb/GLV 80/125 53°-57°
EKFGP1297 Покрівельний прохід для пласких
дахів, алюміній 80/125 0°-15°
Довідковий посібник установника
35
Page 36
5 | Про блоки й приладдя
Приладдя Арт. номер Опис
EKFGP6368 Трійник гнучкий 100 Підключення
котла, комплект 1
EKFGP6354 Гнучка труба 100-60 + опорне коліно
EKFGP6215 Трійник гнучкий 130 Підключення
котла, комплект 1
EKFGS0257 Гнучка труба 130-60 + опорне коліно
EKFGP4678 З'єднання для димоходу 60/100
EKFGP5461 Подовжувач PP 60×500
EKFGP5497 Верхня частина димоходу PP 100
вкл. витяжну трубу
EKFGP6316 Перехідник для гнучких труб –
фіксований PP 100
EKFGP6337 Верхній опорний кронштейн із
нержавіючої сталі Ø100
EKFGP6346 Подовжувач гнучкий PP100 L=10м
EKFGP6349 Подовжувач гнучкий PP100 L=15м
EKFGP6347 Подовжувач гнучкий PP100 L=25м
Довідковий посібник установника
36
EKFGP6325 З'єднувач гнучк.-гнучк. PP100
EKFGP5197 Верхня частина димоходу PP 130
вкл. витяжну трубу
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 37
Приладдя Арт. номер Опис
EKFGS0252 Перехідник для гнучких труб –
фіксований PP 130
EKFGP6353 Верхній опорний кронштейн із
нержавіючої сталі Ø130
EKFGS0250 Подовжувач гнучкий PP130 L=130м
EKFGP6366 З'єднувач гнучк.-гнучк. PP130
EKFGP1856 Комплект гнучк. PPØ60-80
EKFGP4678 З'єднання для димоходу 60/100
5 | Про блоки й приладдя
EKFGP2520 Комплект гнучк. PPØ80
EKFGP4828 З'єднання для димоходу 80/125
EKFGP6340 Подовжувач гнучкий PP80 L=10м
EKFGP6344 Подовжувач гнучкий PP80 L=15м
EKFGP6341 Подовжувач гнучкий PP80 L=25м
EKFGP6342 Подовжувач гнучкий PP80 L=50м
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
EKFGP6324 З'єднувач гнучк.-гнучк. PP80
EKFGP6333 Проставка PP80-100
EKFGP4481 Кронштейн Ø100
Довідковий посібник установника
37
Page 38
5 | Про блоки й приладдя
Приладдя Арт. номер Опис
EKFGV1101 З'єднання для димоходу 60/10 забір
повітря Dn.80 C83
EKFGV1102 Комплект з'єднань 60/10-60
димовий газ/забір повітря Dn.80 C53
EKFGW4001 ПодовжувачPBM-повітря 80×500
EKFGW4002 ПодовжувачPBM-повітря 80×1000
EKFGW4004 ПодовжувачPBM-повітря 80×2000
EKFGW4085 КоліноPPBM-повітря8090°
EKFGW4086 КоліноPPBM-повітря8045°
EKGFP1289 КоліноPP/GALV 60/100 50°
EKGFP1299 Комплект для горизонтального
монтажу, низький профіль PP/GLV 60/100 (тільки Великобританія)
ІНФОРМАЦІЯ
Більше опцій для системи димового газу див. на http://fluegas.daikin.eu/.
ІНФОРМАЦІЯ
Порядок монтажу каналів відведення димового газу й припливу повітря див. у супровідних посібниках. Щоб отримати детальну технічну інформацію або спеціальні вказівки з монтажу зверніться до виробника відповідних матеріалів каналу відведення димового газу й припливу повітря.

5.3.4 Можливі комбінації внутрішнього та зовнішнього блоків

Довідковий посібник установника
38
Зовнішній блок Внутрішній блок
EHYHBH05 EHYHBH08 EHYHBX08
EVLQ05CAV3 O
EVLQ08CAV3 O O
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 39
5 | Про блоки й приладдя

5.3.5 Можливі комбінації внутрішнього блока й бака з гарячою водою для побутових потреб

Внутрішній блок Бак гарячої води для побутових потреб
EKHWP300B + EKHWP500B
EHYHBH05 O
EHYHBH08 O
EHYHBX08 O
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
Довідковий посібник установника
39
Page 40
6 | Підготовка
≤1200
>250
>250
>250
>350
>350
(mm)(mm)
a
b
b
a

6 Підготовка

6.1 Загальні відомості: Підготовка

6.2 Підготовка місця для монтажу

В цьому розділі міститься опис необхідних дій та інформація, яку слід врахувати до виконання робіт на місці.
Він містить наступну інформацію:
Підготовка місця для монтажуПідготовку трубопроводу для холодоагентуПідготовку водопроводуПідготовку електропроводки
НЕ встановлюйте блок у місцях, які часто використовуються як робочі місця. У разі виконання будівельних робіт (наприклад, шліфувальних робіт), в ході яких утворюється багато пилу, блок ПОВИНЕН бути накритим.
Вибирайте місце для монтажу з достатнім простором для заносу та виносу блока.

6.2.1 Вимоги до місця встановлення зовнішнього блоку

ІНФОРМАЦІЯ
Також прочитайте такі вимоги.
Загальні вимоги до місця встановлення. Див. розділ "Загальні запобіжні
заходи".
Вимоги щодо трубопроводів для холодоагенту (довжина, різниця в висоті).
Дивіться далі в цьому розділі "Підготовка".
Дотримуйтеся наступних вказівок з вибору відстані до об'єктів оточення:
a Вихід повітря b Вхід повітря
Довідковий посібник установника
40
УВАГА
НЕ складайте блоки один на одний.НЕ вішайте блок на стелі.
Сильні вітри (≥ 18 км/год), що продувають повітряний вихід із зовнішнього блока, спричиняють коротке замикання (всмоктування випускного повітря). Це може спричинити:
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 41
6 | Підготовка
b
a
b
c
зниження робочої продуктивності;часті прискорення замерзання при опаленні;порушення роботи за рахунок зниження низького тиску або збільшення
високого тиску;
поломку вентилятора (якщо сильний вітер безперервно дує на вентилятор,
він може почати дуже швидко обертатися, поки не зламається).
Рекомендується встановлювати перегородку, коли випуск повітря піддається впливу вітру.
Рекомендується встановлювати зовнішній блок із випуском повітря, спрямованим до стіни, який безпосередньо НЕ піддається впливу вітру.
a Перегородка b Переважний напрямок вітру
c Вихід повітря
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ встановлювати пристрій у наступних місцях:
Чутливі до шуму зони (наприклад, поблизу спальні), щоб шум роботи не
створював незручності. Примітка: якщо звук вимірюється за фактичних умов встановлення, виміряне
значення може перевищувати рівень звукового тиску, згаданий у спектрі звуку в довіднику, через шум навколишнього середовища та відбиття звуку.
У місцях присутності туману мінерального мастила, парів або аерозолів.
Пластикові компоненти можуть псуватися та ламатися, а також спричиняти витоки води.
НЕ рекомендується встановлювати блок у таких місцях, оскільки це може скоротити термін служби блока:
де напруга значно коливається;у транспортних засобах або суднах;там, де присутні кислотні або лужні пари.
Встановлення на морському узбережжі. Встановлюйте зовнішні блоки так,
щоб вони не піддавалися прямому впливу морського вітру. Це потрібно, щоб запобігти корозії через високий вміст солі в повітрі та зменшенню строку експлуатації пристрою.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
Встановіть зовнішній блок поза зоною прямого впливу морського вітру. Приклад: За приміщенням.
Довідковий посібник установника
41
Page 42
6 | Підготовка
b
c
a
a
b
c
d
c
d
a
b
c
c
d
Якщо зовнішній блок піддається впливу прямих морських вітрів, встановіть захисний бар'єр.
Необхідна висота захисного бар'єру ≥ 1,5×висоту зовнішнього блокуПри встановленні захисного бар'єру врахуйте необхідну для сервісного
обслуговування площу.
a Морський вітер b Будова
c Зовнішній блок
d Захисний бар'єр
Зовнішній блок призначений тільки для встановлення поза приміщенням і для роботи при температурах навколишнього повітря 10~43°C в режимі охолодження й –25~25°C в режимі обігріву.

6.2.2 Додаткові вимоги до місця встановлення зовнішнього блоку у холодному кліматі

Захищає зовнішній блок від прямого снігопаду та забезпечує, щоб зовнішній блок НІКОЛИ не був засипаний снігом.
Довідковий посібник установника
42
a Кришка або навіс захисту від снігу b П'єдестал
c Переважний напрямок вітру
d Вихід повітря
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 43
У будь-якому разі під пристроєм повинно бути щонайменше 300мм вільного
>500
300
300
10 350 500
(mm)
місця. Також пристрій має знаходитися щонайменше на 100 мм вище очікуваного найвищого рівня снігу. Додаткову інформацію див. в розділі
"7.3Встановлення зовнішнього блоку"[461].
У зонах з великим сніговим навантаженням дуже важливо обрати місце встановлення так, щоб сніг НЕ завдавав негативного впливу пристрою. Якщо можливе бокове снігове навантаження, переконайтеся, що змійовик теплообмінника НЕ зазнає негативного впливу снігу. За необхідності встановіть кришку або укриття від снігу та п'єдестал.

6.2.3 Вимоги до місця встановлення внутрішнього блока

ІНФОРМАЦІЯ
Ознайомтеся з запобіжними заходами та вимогами у розділі "1Загальні заходи
безпеки"[46].
Майте на увазі рекомендації щодо розмірів:
6 | Підготовка
Максимальна довжина трубопроводу холодоагенту між внутрішнім блоком і зовнішнім блоком
Мінімальна довжина трубопроводу холодоагенту між внутрішнім блоком і зовнішнім блоком
Максимальна різниця між висотою внутрішнього блока й зовнішнього блока
Максимальна еквівалентна довжина трубопроводу між 3­ходовим клапаном і внутрішнім блоком (для систем з баком гарячої води для побутових потреб)
Максимальна еквівалентна довжина трубопроводу між баком гарячої води для побутових потреб і внутрішнім блоком (для систем з баком гарячої води для побутових потреб)
(a) Діаметр трубопроводу 0,75".
Майте на увазі такі рекомендації щодо проміжків при монтажі.
20м
3м
20м
3м
10м
(a)
(a)
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
НЕ встановлюйте блок у таких місцях:
У місцях присутності туману мінерального мастила, парів або аерозолів.
Пластикові компоненти можуть псуватися та ламатися, а також спричиняти витоки води.
Довідковий посібник установника
43
Page 44
6 | Підготовка
t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p

6.3 Підготовка трубок холодоагенту

6.3.1 Вимоги до трубопроводу для холодоагенту

Чутливі до шуму зони (наприклад, поблизу спальні), щоб шум роботи не
створював незручності.
Місця з високою вологістю (макс. ВВ=85%), наприклад ванна кімната.Місця, де можливе замерзання. Температура навколишнього повітря
навкруги внутрішнього блока повинна бути >5°C.
Внутрішній блок призначений тільки для встановлення в приміщенні й для
роботи при температурах навколишнього повітря 5~35°C в режимі охолодження й 5~30°C в режимі обігріву.
ІНФОРМАЦІЯ
Ознайомтеся з запобіжними заходами та вимогами у розділі "1Загальні заходи
безпеки"[46].
Матеріал трубопроводу: безшовна мідь, відновлена фосфорною кислотою.Діаметр трубопроводу:
Трубопровід для рідини Ø6,4мм (1/4")
Газовий трубопровід Ø15,9мм (5/8")
Клас термічної обробки та товщина трубопроводу:
Зовнішній діаметр
Клас термічної
(Ø)
6,4мм (1/4") Відпалений (O) ≥0,8мм
15,9мм (5/8") Відпалений (O) ≥1,0мм
(a)
Залежно від чинного законодавства і максимального робочого тиску блока (див. "PS High" на паспортній табличці блока) може бути необхідною більша товщина трубопроводу.

6.3.2 Ізоляція трубопроводу для холодоагенту

У якості теплоізоляційного матеріалу застосовуйте поліетиленову піну:
- коефіцієнт теплопереносу від 0,041 до 0,052 Вт/мК (от 0,035 до
0,045ккал/год.кв.м°C)
- з термостійкістю щонайменше 120°C
Товщина ізоляції
обробки
Товщина (t)
(a)
Зовнішній діаметр труби
(Øp)
Внутрішній діаметр
ізоляції (Øi)
Товщина ізоляції (t)
6,4мм (1/4") 8~10мм 10мм
15,9мм (5/8") 16~20мм 13мм
Довідковий посібник установника
44
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 45
Якщо температура перевищує 30°C, а вологість перевищує ВВ 80%, товщина ізоляційного матеріалу повинна становити не менше 20 мм, щоб запобігти конденсації на поверхні ізоляції.

6.4 Підготовка водопроводу

УВАГА
Прилад призначений для використання тільки в закритій водяній системі. Застосування у відкритому водяному контурі може призвести до швидкої корозії трубопроводи води.

6.4.1 Вимоги до водяного контуру

ІНФОРМАЦІЯ
Ознайомтеся з запобіжними заходами та вимогами у розділі "1Загальні заходи
безпеки"[46].
УВАГА
У разі застосування пластмасових труб впевніться у їх повній стійкості до дифузії кисню згідно з DIN 4726. Дифузія кисню в трубопровід може призвести до надмірної корозії.
6 | Підготовка
З'єднувальний трубопровід – законодавчі вимоги. Здійснюйте всі
трубопровідні з'єднання згідно з чинним законодавством і інструкціями, наведеними в розділі "Встановлення", з дотриманням вимог до входу та виходу води.
З'єднання трубопроводу – зусилля. НЕ докладайте надмірне зусилля при
з'єднанні трубопроводу. Деформація трубопроводу може призвести до збою в роботі блока.
З'єднання трубопроводу – інструменти. При роботі з латунними деталями
застосовуйте тільки відповідний інструментарій, оскільки цей матеріал м'який. При НЕДОТРИМАННІ цих вимог труби будуть пошкоджені.
З'єднання трубопроводу – повітря, волога, пил. Потрапляння повітря,
вологи або пилу в контур може призвести до проблем. Для запобігання цьому:
- використовуйте тільки чисті труби;
- при видаленні задирок тримайте трубу кінцем вниз;
- при просуванні труби крізь стіну закривайте кінець труби, щоб запобігти
потраплянню пилу та/або часток всередину труби;
- для герметизації з'єднань використовуйте відповідний герметик для
різьбових з'єднань.
Замкнутий контур. Застосовуйте внутрішній блок ТІЛЬКИ в замкнутій
водопровідній системі. Застосування системи у відкритій водопровідній системі призведе до надмірної корозії.
Гліколь. З міркувань безпеки додавання будь‑якого виду гліколю до
водяного контуру НЕ допускається.
Довжина трубопроводу. Рекомендується уникати довгих прольотів
трубопроводу між баком для гарячої води для побутових потреб та кінцевою точкою подачі гарячої води (душ, ванна…), а також глухих відрізків.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
Довідковий посібник установника
45
Page 46
6 | Підготовка
M
89°C
RAD1 RAD2 RAD3
95°C
65°C
a b d e
j
k
i
c f g
FCU1
FCU2
FCU3
hg
Діаметр трубопроводу. Вибирайте діаметр водяного трубопроводу згідно з
необхідною витратою води і доступним зовнішнім статичним тиском насоса. Для перегляду кривих зовнішнього статичного тиску внутрішнього блока див.
"15Технічні дані"[4243].
Водяний потік. Мінімальна необхідна витрата води для роботи
внутрішнього блока наведена у таблиці, що зазначена далі. Ця витрата повинна гарантуватися за будь‑яких обставин. Якщо витрата нижче вказаної, робота внутрішнього блока буде зупинена, і відобразиться помилка 7H.
Мінімальна необхідна витрата
моделі 05 7л/хв
моделі 08 8л/хв
Компоненти, що постачаються окремо – вода. Використовуйте тільки ті
матеріали, які сумісні з використаною в системі водою і з використаними у внутрішньому блоці матеріалами.
Компоненти, що постачаються окремо – тиск і температура води.
Перевірте, щоб всі компоненти трубопроводу, встановленого в місці монтажу, могли витримувати тиск і температуру води.
Тиск води. Максимальний тиск води становить 3 бар. Оснастіть водний
контур відповідними засобами автоматичного захисту, щоб забезпечити НЕМОЖЛИВІСТЬ перевищення цього максимального тиску.
Температура води – конвектори теплового насоса. Якщо підключені
конвектори теплового насоса, температура води в них НЕ повинна перевищувати 65°C. За необхідності встановіть термостатичний клапан.
Температура води – контури підігріву підлоги. Якщо підключені контури
підігріву підлоги, встановіть змішувальну станцію, щоб запобігти надходженню занадто гарячої води в систему підігріву підлоги.
Температура води. Всі встановлені трубопроводи і трубопровідна арматура
(клапани, з'єднання…) повинні витримувати такі температури:
ІНФОРМАЦІЯ
Наступна ілюстрація наведена для прикладу і може НЕ відповідати конфігурації вашої системи.
Довідковий посібник установника
46
a Зовнішній блок b Внутрішній блок
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 47
6 | Підготовка
c Теплообмінник d Котел e Обхідний клапан
f Насос g Відсічний клапан (постачається окремо) h 3‑ходовий клапан з електроприводом (в комплекті опцій)
i Колектор
j Бак гарячої води для побутових потреб (необов'язковий) k Змійовик теплообмінника
FCU1...3 Блок фанкойла (необов'язковий)
RAD1…3 Радіатор (постачається окремо)
Дренаж – нижні точки. Всі нижні точки системи оснастіть дренажними
кранами, щоб забезпечити повний злив водяного контуру.
Дренаж – клапан скидання тиску. Переконайтеся, що вода правильно
зливається із клапана скидання тиску, щоб вона не могла увійти в контакт з електричними компонентами.
Повітровипускні клапани. Передбачте повітровипускні клапани в усіх
верхніх точках системи, які повинні бути легкодоступними для обслуговування. Внутрішній блок оснащений автоматичним пристроєм для видалення повітря. Перевірте, щоб пристрої для видалення повітря НЕ були затягнуті надто щільно, щоб автоматичне видалення повітря з водного контуру було можливим.
Оцинковані деталі. Ніколи не використовуйте оцинковані деталі у водяному
контурі. Оскільки у внутрішньому водяному контурі блока застосовано мідний трубопровід, можлива надмірна корозія.
Металевий трубопровід без латунних деталей. При застосуванні
металевого трубопроводу без латунних деталей належним чином ізолюйте латунні й не латунні частини, щоб вони НЕ контактували одна з іншою. Це необхідно для запобігання гальванічній корозії.
Клапан— розділяючі контури. У випадку використання 3-ходового клапана
у водяному контурі переконайтеся, що контур гарячої води для побутових потреб і контур обігріву підлоги повністю розділені.
Клапан – тривалість переключення. При використанні 2‑ходового або
3‑ходового клапана у водяному контурі максимальна тривалість переключення клапана повинна становити не більше 60секунд.
Фільтр. Настійно рекомендується встановити додатковий фільтр у водному
контурі обігріву. Особливо для видалення металевих часток із забруднених труб обігріву рекомендується використовувати магнітний або циклонний фільтр, який може видаляти дрібні частинки. Дрібні частки можуть пошкодити пристрій і НЕ будуть видалятися стандартним фільтром в системі теплового насоса.
Сепаратор шламу – старі системи обігріву. Якщо система обігріву стара,
рекомендується використовувати сепаратор шламу. Бруд і осади із системи опалення можуть пошкодити прилад і зменшити його термін служби. Контур гарячої води для побутових потреб також можна захистити за допомогою фільтра для запобігання пошкодженню під час роботи в режимі гарячої води для побутових потреб.
Бак для гарячої води для побутових потреб – місткість. Для запобігання
застою води важливо, щоб місткість бака гарячої води для побутових потреб відповідала щоденному споживанню гарячої води для побутових потреб.
Бак для гарячої води для побутових потреб – після встановлення. Відразу
після встановлення бак для гарячої води для побутових потреб необхідно промити свіжою водою. Цю процедуру необхідно повторювати щонайменше один раз на день впродовж 5наступних днів після встановлення.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
Довідковий посібник установника
47
Page 48
6 | Підготовка
c
d
a b
Бак для гарячої води для побутових потреб – простої. У випадках тривалих
періодів часу без споживання гарячої води обладнання ПОВИННО бути промите свіжою водою перед використанням.
Бак гарячої води для побутових потреб – дезінфекція. Щодо функції
дезінфекції бака гарячої води для побутових потреб див. "Управління
гарячою водою для побутових потреб: розширене"[4164].
Бак гарячої води для побутових потреб – установлення стороннього бака.
Установлюючи сторонній бак, візьміть до уваги наступні вимоги:
- розмір змійовика повинен бути ≥0,45м2,
- трубопровід води повинен бути ≥3/4" для запобігання великим перепадам
тиску,
- передбачена гільза датчика розташована у правильному місці (над
нагрівальним змійовиком). Датчик бака не повинен контактувати з водою.
- максимальне задане значення бака для стороннього бака 60°C,
- якщо в баку є електронагрівач, переконайтеся, що він встановлений
правильно (над нагрівальним змійовиком).
Детальніше див. у посібнику з монтажу бака гарячої води для побутових потреб.
Термостатичні змішувальні клапани. Згідно з чинним законодавством може
існувати необхідність встановлення термостатичних змішувальних клапанів.
Заходи гігієни. Встановлення повинно відповідати чинному законодавству і
може потребувати додаткових гігієнічних монтажних заходів.
Рециркуляційний насос. Згідно з чинним законодавством може бути
необхідним підключення рециркуляційного насоса між кінцевою точкою постачання гарячої води і рециркуляційним з'єднанням бака для гарячої води для побутових потреб.
a Рециркуляційне з'єднання b З'єднання гарячої води
c Душ
d Рециркуляційний насос

6.4.2 Формула обчислення попереднього тиску розширювального бака

Попередній тиск (Pg) бака залежить від монтажної різниці висот (H): Pg=0,3+(H/10)(бар).

6.4.3 Перевірка кількості води і водяного потоку

Довідковий посібник установника
48
Внутрішній блок оснащений розширювальним баком на 10 л із заданим на заводі попереднім тиском 1бар.
Щоб переконатися, що блок працює належним чином:
Необхідно перевірити мінімальний та максимальний об'єм води.Може знадобитися регулювання попереднього тиску розширювального
бака.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 49
6 | Підготовка
RAD1 RAD2 RAD3
T
95°C
a b d e
hg
c f
g i
50
0.3
0.4
0.6
0.8
1
1.2
1.4
1.6
1.8
2
2.2
2.4
2.6
100 150 200 250 300 350 400 4500
a
b
Мінімальний об'єм води
Перевірте, чи загальний об'єм води в системі становить не менше 13,5літрів, НЕ враховуючи внутрішній об'єм води внутрішнього блока.
ІНФОРМАЦІЯ
В ході критичних процесів або у приміщеннях з високим тепловим навантаженням може потребуватися додаткова вода.
УВАГА
Коли циркуляція в кожному контурі опалення/охолодження приміщень регулюється за допомогою дистанційно керованих клапанів, важливо, щоб гарантувався мінімальний об'єм води, навіть якщо всі клапани закриті.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
a Зовнішній блок b Внутрішній блок
c Теплообмінник d Котел e Обхідний клапан
f Насос g Відсічний клапан (постачається окремо) h Колектор
i Обхідний клапан (постачається окремо)
RAD1…3 Радіатор (постачається окремо)
Максимальний об'єм води
Використовуйте наступній графік для визначення максимального об'єму води для обчисленого попереднього тиску.
a Попередній тиск (бар) b Максимальний об'єм води (л)
Максимальна температури води на виході 55°C для систем підігріву підлоги Максимальна температури води на виході 80°C для систем з радіатором
Довідковий посібник установника
49
Page 50
6 | Підготовка
Приклад системи з підігрівом підлоги: максимальний об'єм води й попередній тиск розширювального бака у випадку 55°C
Монтажна
різниця висот
(a)
≤280л >280л
≤7м Регулювання попереднього
тиску не потрібне.
Об'єм води
Виконайте такі дії:
Зменште попередній тиск.Перевірте, щоб об'єм води
НЕ перевищував максимально допустимий об'єм води.
>7м Виконайте такі дії:
Підвищте попередній тиск.
Розширювальний бак внутрішнього блока занадто малий для системи. В такому
Перевірте, щоб об'єм води
НЕ перевищував максимально допустимий
разі рекомендується встановити додатковий бак зовні приладу.
об'єм води.
(a) Це різниця висот (м) між найвищою точкою водного контуру та внутрішнім
блоком. Якщо внутрішній блок розташований у найвищій точці монтажу, монтажна висота становить 0м.
Приклад системи з радіатором: максимальний об'єм води й попередній тиск розширювального бака у випадку 80°C
Монтажна
різниця висот
(a)
≤140л >140л
Об'єм води
≤7м Регулювання попереднього
тиску не потрібне.
Виконайте такі дії:
Зменште попередній тиск.Перевірте, щоб об'єм води
НЕ перевищував максимально допустимий об'єм води.
>7м Виконайте такі дії:
Підвищте попередній тиск.
Розширювальний бак внутрішнього блока занадто малий для системи. В такому
Перевірте, щоб об'єм води
НЕ перевищував максимально допустимий
разі рекомендується встановити додатковий бак зовні приладу.
об'єм води.
(a) Це різниця висот (м) між найвищою точкою водного контуру та внутрішнім
блоком. Якщо внутрішній блок розташований у найвищій точці монтажу, монтажна висота становить 0м.
Мінімальна витрата
Перевірте, чи мінімальна витрата (потрібна під час роботи в режимі розморожування/резервного нагрівача) в системі забезпечується за будь-яких умов.
Мінімальна необхідна витрата
Довідковий посібник установника
50
моделі 05 7л/хв
моделі 08 8л/хв
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 51
УВАГА
a
Коли циркуляція в кожному або певному контурі опалення приміщення регулюється клапанами з дистанційним управлінням, важливо гарантувати мінімальну витрату, навіть коли всі клапани закриті. Якщо мінімальна витрата не може бути досягнута, буде генеруватися помилка витрати 7H (відсутність нагрівання або роботи).
Див. рекомендовану процедуру, описану в "10.4Контрольний список під час
введення в експлуатацію"[4199].

6.4.4 Зміна попереднього тиску розширювального бака

УВАГА
Регулювання попереднього тиску розширювального бака може здійснюватися тільки ліцензованим монтажником.
За замовчуванням попередній тиск розширювального бака становить 1 бар. Коли необхідно змінити попередній тиск, візьміть до уваги рекомендації, що зазначено далі.
Для установки попереднього тиску розширювального бака використовуйте
тільки сухий азот.
6 | Підготовка
Неправильна установка попереднього тиску розширювального бака
призведе до відмови системи.
Зміна попереднього тиску розширювального бака повинна виконуватися скиданням або підвищенням тиску азоту через клапан Шрадера розширювального бака.
a Клапан Шрадера

6.4.5 Щоб перевірити об'єм води: приклади

Приклад1
Внутрішній блок встановлений на 5м нижче найвищої точки водного контуру. Загальний об'єм водного контуру становить 100л.
Жодні дії або регулювання не потрібні як для контурів підігріву підлоги, так і радіаторів.
Приклад2
Внутрішній блок установлений у найвищій точці водного контуру. Загальний об'єм водного контуру становить 350 л. Радіатори встановлені, тому використовуйте трафік для 80°C.
Дії:
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
Довідковий посібник установника
51
Page 52
6 | Підготовка

6.5 Підготовка електричної проводки

6.5.1 Про підготовку електричної проводки

Оскільки загальний об'єм води (350 л) більше заданого за замовчуванням
об'єму води (140л), попередній тиск необхідно знизити.
Необхідний попередній тиск становить:
Pg = (0,3+(H/10))бар = (0,3+(0/10))бар = 0,3бар
Відповідний максимальний об'єм води при 0,3 бар становить 205 л. (Див.
графік у розділі вище).
Оскільки 350 л більше за 205 л, розширювальний бак є надто малим для
системи. Як наслідок, потрібно встановити додатковий бак поза межами системи.
ІНФОРМАЦІЯ
Ознайомтеся з запобіжними заходами та вимогами у розділі "1Загальні заходи
безпеки"[46].
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Якщо на джерелі живлення немає нейтральної фази або вона невірно
підключена, обладнання може бути пошкоджене.
Вірно підключайте заземлення. ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ заземлювати пристрій на
сантехнічну трубу, імпульсний поглинач або дріт заземлення телефонної лінії. Неповне заземлення може викликати ураження електричним струмом.
Встановіть потрібні плавкі запобіжники або автоматичні вимикачі.Закріпіть електричну проводку кабельними стяжками так, щоб кабелі НЕ
контактували з гострими кутами або трубопроводом, особливо на боці високого тиску.
НЕ використовуйте проводи в стрічці, багатожильні проводи, подовжувачі
або підключення системи "зірка". Це може спричинити перегрівання, ураження електричним струмом або пожежу.
НЕ встановлюйте фазовипереджувальний конденсатор, оскільки цей
пристрій обладнано інвертором. Такий конденсатор знизить продуктивність та може спричинити аварії.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Вся проводка МАЄ бути прокладена уповноваженим електриком та МАЄ
відповідати застосовному законодавству.
Підключіться до фіксованої проводки.Всі компоненти, що постачаються на місці, та всі електричні конструкції
МАЮТЬ відповідати застосовному законодавству.
Довідковий посібник установника
52
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Живлення слід ЗАВЖДИ підключати за допомогою багатожильних кабелів.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 53

6.5.2 Про електропостачання за пільговою ставкою за кВт·год

Електричні компанії в усьому світі докладають інтенсивні зусилля для надання надійних послуг з електропостачання за конкурентоспроможними розцінками і часто уповноважені укладати договори з клієнтами за пільговими ставками. Наприклад, за ставками, що залежать від часу споживання, сезонними ставками, за тарифом Wärmepumpentarif у Німеччині та Австрії, …
Це обладнання дозволяє підключення до таких систем електроспоживання за пільговою ставкою за кВт·год.
Для з'ясування того, чи можна підключити обладнання до однієї з систем електроживлення за пільговою ставкою за кВт·год, якщо така доступна, проконсультуйтеся в електричній компанії, яка є постачальником у місці встановлення цього обладнання.
Коли обладнання підключене до такого електропостачання за пільговою ставкою за кВт·год, електрична компанія має право:
переривати постачання електроенергії до обладнання в певні періоди часу;вимагати, щоб обладнання споживало тільки обмежену кількість
електроенергії впродовж певних періодів часу.
Внутрішній блок сконструйований для отримання вхідного сигналу, за яким блок переключається в режим примусового вимкнення. У даний час газовий котел продовжуватиме працювати для забезпечення обігріву, але компресор зовнішнього блока працювати не буде.
6 | Підготовка
Провідня для приладу може бути різною в залежності від того, чи переривається подача електроживлення або ні.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
Довідковий посібник установника
53
Page 54
6 | Підготовка
1
4
5
8
0
1
5
0
0
0
2
b
3
5 3
a
b
14
5
8 0
1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0
2

6.5.3 Огляд електричних з'єднань за винятком зовнішніх виконавчих механізмів

Нормальне
електроживлення
Електроспоживання за пільговим тарифом за
кВт.год
Електроживлення НЕ
переривається
Під час активації електроживлення за пільговим тарифом за кВт.год електроживлення НЕ переривається. Зовнішній блок вимикається системою управління. Газовий котел продовжуватиме працювати.
Примітка: Електрична компанія повинна завжди дозволяти електроспоживання внутрішнім блоком.
Електроживлення
переривається
Під час активації електроживлення за пільговим тарифом за кВт.год електроживлення переривається електричною компанією негайно або через деякий час. У цьому випадку внутрішній блок повинен живитися від окремого стандартного джерела електроживлення. Зовнішній блок НЕ МОЖЕ працювати, але може працювати газовий котел.
Довідковий посібник установника
54
a Нормальне електроживлення b Електроспоживання за пільговим тарифом за кВт.год 1 Електроживлення зовнішнього блока 2 Електроживлення та з'єднувальний кабель до внутрішнього блока 3 Електроживлення газового котла 4 Електроспоживання за пільговим тарифом за кВт.год (контакт без напруги) 5 Електроживлення за стандартним тарифом за кВт.год (для живлення плати
внутрішнього блока у випадку переривання електроживлення від мережі електроживлення за пільговим тарифом за кВт.год)
Наступне застосовується ТІЛЬКИ до ринку Франції: "Bleu Ciel tarif"
У Франції пільговий тариф за кВт.год називається "Bleu Ciel tarif" (тариф "блакитне небо"). Цей тариф поділяє дні року на:
сині дні (електроспоживання за пільговим тарифом, ідеально для
використання теплового насоса),
білі дні (ідеальні для використання теплового насоса й роботи в гібридному
режимі),
і червоні дні (високий тариф на електроенергію, перевага надається
використанню котла).
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 55
6 | Підготовка
M
6 10 11 12 13 14 18
20
15
2
7
8
16
c
a
d
b
17
19
3
1
4
5
21
9
Рекомендується використовувати контакт для живлення за пільговим тарифом за кВт.год (4) для примусового забезпечення роботи з котлом під час червоних днів. Візьміть до уваги, що подекуди може бути потрібним налаштувати лічильник таким чином, щоб він замикав контакт лише в червоні дні. Див. посібник до відповідного лічильника.
Внутрішній блок і газовий котел НЕ сумісні з іншими комбінаціями контактів (як то, закриті контакти в білі/сині дні). Підключіть внутрішній блок і газовий котел як описано далі: див. малюнок в стовпці "Електроживлення НЕ переривається" в таблиці вище.
a Нормальне електроживлення
b Електроспоживання за пільговим тарифом за кВт.год
1 Електроживлення зовнішнього блока
2 Електроживлення та з'єднувальний кабель до внутрішнього
блока
3 Електроживлення газового котла
4 Електроспоживання за пільговим тарифом за кВт.год (контакт
без напруги)
5 Електроживлення за стандартним тарифом за кВт.год (для
живлення плати внутрішнього блока у випадку переривання електроживлення від мережі електроживлення за пільговим тарифом за кВт.год)

6.5.4 Огляд електричних з'єднань зовнішніх та внутрішніх виконавчих механізмів

На наведеному нижче малюнку показана схема потрібної місцевої електропровідні.
ІНФОРМАЦІЯ
Наступна ілюстрація наведена для прикладу і може НЕ відповідати конфігурації вашої системи.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
a Зовнішній блок b Внутрішній блок
c Газовий котел
d Бак гарячої води для побутових потреб
Елемент Опис Провідня Максимальний
робочий струм
Електроживлення зовнішнього блока й внутрішнього блока
Довідковий посібник установника
55
Page 56
6 | Підготовка
Елемент Опис Провідня Максимальний
робочий струм
1 Електроживлення
2+GND
(a)
зовнішнього блока
2 Електроживлення та
3+GND
(g)
з'єднувальний кабель до внутрішнього блока
3 Електроживлення газового
2+GND
(c)
котла
4 Електроспоживання за
2
(e)
пільговим тарифом за кВт.год (контакт без напруги)
5 Електроживлення за
2 6,3А стандартним тарифом за кВт.год
Інтерфейс користувача
6 Інтерфейс користувача 2
(f)
Опціональне обладнання
7 3‑ходовий клапан 3 100мА
8 Термістор бака гарячої
2
(d)
води для побутових потреб
9 Електроживлення
2
(b)
обігрівача дренажного піддона
10 Кімнатний термостат/
3 або 4 100мА конвектор теплового насоса
11 Зовнішній датчик
2
(b)
температури навколишнього повітря
12 Датчик температури
2
(b)
навколишнього повітря у приміщенні
(b)
(b)
Довідковий посібник установника
56
Компоненти, що постачаються окремо
13 Відсічний клапан 2 100мА
14 Прилад обліку
2
(b)
електроенергії
15 Насос гарячої води для
2
(b)
побутових потреб
16 Вихід аварійного сигналу 2
17 Перемикання на
2
(b)
(b)
управління зовнішнім джерелом тепла
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
(b)
Page 57
6 | Підготовка
Елемент Опис Провідня Максимальний
робочий струм
18 Управління
охолодженням/обігрівом приміщення
19 Цифрові входи
електроспоживання
20 Газовий лічильник 2
21 Запобіжний термостат 2
(a) Див. паспортну табличку на зовнішньому блоці. (b) Мінімальна площа поперечного перетину кабелю 0,75мм².
(c) Використовуйте кабель із комплекту котла.
(d) Термістор і з'єднувальний провід (12м) постачаються з баком гарячої води для
побутових потреб.
(e) Площа поперечного перетину кабелю від 0,75мм² до 1,25мм²; максимальна
довжина: 50м. Контакт без напруги повинен забезпечувати мінімальне допустиме навантаження 15Впост.струму, 10мА.
(f) Площа поперечного перетину кабелю від 0,75мм² до 1,25мм²; максимальна
довжина: 500м. Застосовується для підключення як одинарного, так і подвійного інтерфейсу користувача.
(g) Площа поперечного перетину кабелю 1,5мм2; максимальна довжина: 50м.
2
2(на вхідний сигнал)
(b)
(b)
(b)
(e)
УВАГА
Додаткові технічні параметри різних з'єднань вказані на внутрішній стінці внутрішнього блока.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
Довідковий посібник установника
57
Page 58
7 | Встановлення

7 Встановлення

7.1 Огляд: Встановлення

В цьому розділі міститься опис необхідних дій та інформація, яку слід врахувати до встановлення системи на місці.
Типовий робочий процес
У більшості випадків встановлення включає наступні етапи:
1 Монтаж зовнішнього блока. 2 Монтаж внутрішнього блока. 3 Монтаж газового котла. 4 Під'єднання труби конденсату. 5 Під'єднання трубопроводу холодоагенту. 6 Перевірка трубопроводу холодоагенту. 7 Заправка холодоагентом. 8 Під'єднання трубопроводу води. 9 Підключення електропровідні. 10 Під'єднання газового трубопроводу. 11 Під'єднання котла до системи димового газу. 12 Завершення зовнішньої установки. 13 Завершення внутрішньої установки. 14 Завершення установки газового котла.
ІНФОРМАЦІЯ
Залежно від блоків та/або умов монтажу може вимагатися підключення електропроводки перед тим, як можна буде заправити холодоагент.

7.2 Відкривання блоків

7.2.1 Про відкриття блоків

В певні моменти виникає потреба відкрити блок. Приклад:
При під'єднанні трубопроводу для холодоагентуПри підключенні електропроводкиПри регламентному або поточному обслуговуванні блока
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ
НЕ залишайте блок без нагляду при знятій сервісній кришці.

7.2.2 Відкриття зовнішнього блока

Довідковий посібник установника
58
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 59
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК ОПІКІВ АБО ОБШПАРЮВАННЯ
1
2
2
2
4
5
3

7.2.3 Щоб відкрити кришку розподільчої коробки внутрішнього блока

1 Зніміть бічну панель на правій стороні внутрішнього блока. Бічна панель
кріпиться знизу 1 гвинтом.
2 Видаліть верхній і нижній гвинти на бічній панелі розподільчої коробки. 3 Права панель розподільчої коробки відкриється.
7 | Встановлення
4 Видаліть верхній і нижній гвинти на передній панелі розподільчої
коробки.
5 Передня панель розподільчої коробки відкриється.
Якщо після установки котла потрібен доступ до розподільчої коробки, виконайте описані нижче дії.
6 Видаліть верхній і нижній гвинти на бічній панелі розподільчої коробки. 7 Зніміть розподільчу коробку з приладу. 8 Підвісьте розподільчу коробку поруч з приладом за допомогою гаків,
передбачених на розподільчій коробці.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
Довідковий посібник установника
59
Page 60
7 | Встановлення
6
6
7
8
1
2
2

7.2.4 Відкриття газового котла

7.2.5 Відкриття кришки розподільчої коробки газового котла

Довідковий посібник установника
60
1 Відкрийте кришку дисплея. 2 Відкрутіть обидва гвинта. 3 Нахиліть передню панель до себе й зніміть її.
1 Відкрийте газовий котел згідно з інструкцією із пункту "7.2.4 Відкриття
газового котла"[460].
2 Потягніть уперед блок контролера управління котла. Контролер
управління котла нахилиться вниз, забезпечуючи доступ.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 61

7.3 Встановлення зовнішнього блоку

7.3.1 Про монтаж зовнішнього блока

7 | Встановлення
Коли
Перш ніж можна буде підключити трубопроводи для холодоагенту і води, необхідно виконати монтаж зовнішнього і внутрішнього блоків.
Типовий робочий процес
У типовому випадку монтаж зовнішнього блока складається з таких етапів.
1 Забезпечення монтажної конструкції. 2 Встановлення зовнішнього блока. 3 Забезпечення дренажу. 4 Захист блока від снігу та вітру шляхом установки кришки захисту від снігу та
перегородок. Див. "Підготовка місця для монтажу" в розділі
"6Підготовка"[440].

7.3.2 Заходи безпеки при монтажі зовнішнього блока

ІНФОРМАЦІЯ
Ознайомтесь також із заходами і вимогами безпеки в таких розділах.
Загальні заходи безпекиПідготовка

7.3.3 Забезпечення монтажної конструкції

Перевірте міцність і горизонтальність ґрунту в місці монтажу, щоб блок не створював вібрацій або шуму під час роботи.
Надійно закріпіть блок за допомогою фундаментних болтів відповідно до креслення фундаменту.
Для встановлення приладу безпосередньо на підлозі підготуйте 4 комплекти анкерних болтів, гайок і шайб M8 або M10 (постачається окремо), та дотримуйтеся наступного:
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
Довідковий посібник установника
61
Page 62
7 | Встановлення
283
580
<100
(mm)
<100
>300
283
580
<150
<150
(mm)
>300
100
a
b
ІНФОРМАЦІЯ
Максимальна висота верхньої виступаючої частини болтів становить 15мм.
У будь‑якому разі необхідно забезпечити щонайменше 300 мм вільного простору під приладом. Крім того, впевніться, що прилад розташований щонайменше на 100 мм вище максимального очікуваного рівня сніжного покриву. У цьому випадку рекомендується зробити п'єдестал і встановити на ньому комплект опцій EKFT008CA.
a Максимальна висота сніжного покриву b Комплект опцій EKFT008CA
При кріпленні приладу до стіни за допомогою кронштейнів рекомендується скористатися комплектом опцій EKFT008CA і встановити прилад, як описано нижче:
Довідковий посібник установника
62
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 63
7 | Встановлення
>250
>300
>250
(mm)
a
b
a Максимальна висота сніжного покриву b Комплект опцій EKFT008CA
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
Довідковий посібник установника
63
Page 64
7 | Встановлення
2
a a
1
b
a

7.3.4 Монтаж зовнішнього блока

ОБЕРЕЖНО
НЕ знімайте захисне картонне покриття до завершення належного монтажу блока.
1 Підніміть зовнішній блок, як описано в розділі "4.2.2 Вилучення
комплектуючих аксесуарів з зовнішнього блоку"[420].
2 Встановіть зовнішній блок, виконавши такі дії.
3 Зніміть захисне картонне покриття і аркуш з інструкцією.

7.3.5 Забезпечення дренажу

a Вихід повітря
УВАГА
П'єдестал ПОВИНЕН бути вирівняний відносно задньої сторони U‑подібної рейки.
a Захисне картонне покриття b Аркуш з інструкцією
Уникайте встановлення в місцях, де витік води із приладу через засмічення
дренажного піддона може стати причиною матеріальних збитків.
Переконайтеся, що конденсаційна вода може зливатися належним чином.Встановіть блок на підніжжі, щоб забезпечити належний дренаж для
запобігання наростанню льоду.
Підготуйте водостічний канал навколо фундаменту для відведення стічних
Довідковий посібник установника
64
вод від блока.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 65
7 | Встановлення
b
a
283 mm
580 mm
Уникайте переливання дренажної води через пішохідні доріжки, щоб вони
НЕ ставали слизькими у разі від'ємної температури навколишнього повітря.
При встановленні блока на рамі встановіть водозахисну кришку у межах
150мм від нижньої сторони блока, щоб запобігти потраплянню води в блок і просочуванню дренажної води (див. наступний малюнок).
УВАГА
Якщо дренажні отвори зовнішнього блока перекриті, забезпечте під зовнішнім блоком щонайменше 300мм вільного простору.
Для збору стічної води можна використати додатковий комплект дренажного піддона (EKDP008CA). Комплект дренажного піддона складається з таких елементів:
a Дренажний піддон b U‑подібні рейки

7.3.6 Запобігання падінню зовнішнього блока

Якщо блок встановлений у місцях, де сильний вітер може його нахиляти, слід вжити такі запобіжні заходи:
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
Довідковий посібник установника
65
Page 66
7 | Встановлення
1 Підготуйте 2 троси, як показано на наступній ілюстрації (постачаються
окремо).
2 Розмістіть 2троси поверх зовнішнього блока. 3 Вставте гумові смуги (постачаються окремо) між тросами та зовнішнім
блоком, щоб запобігти дряпанню фарби тросами.
4 Приєднайте наконечники тросів. 5 Затягніть їх.

7.4 Монтаж внутрішнього блока

7.4.1 Про монтаж внутрішнього блока

Коли
Перш ніж можна буде підключити трубопроводи для холодоагенту і води, необхідно виконати монтаж зовнішнього і внутрішнього блоків.
Типовий робочий процес
У типовому випадку монтаж внутрішнього блока складається з таких етапів.
1 Встановлення внутрішнього блока.

7.4.2 Заходи безпеки при монтажі внутрішнього блока

ІНФОРМАЦІЯ
Ознайомтесь також із заходами і вимогами безпеки в таких розділах.
Загальні заходи безпекиПідготовка

7.4.3 Монтаж внутрішнього блока

Довідковий посібник установника
66
1 Прикладіть монтажний шаблон (див. короб) до стіни та виконайте
наведені нижче дії.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 67
7 | Встановлення
21 3
30kg
2 Закріпіть стінний кронштейн на стіні за допомогою 2 болтів М8.
3 Підніміть прилад.
4 Нахиліть верхню частину приладу навпроти стіни в положенні стінного
кронштейна.
5 Посуньте кронштейн на задній панелі приладу над стінним кронштейном.
Переконайтеся, що прилад правильно встановлений. Можна додатково закріпити нижню частину за допомогою 2 болтів M8.
6 Прилад закріплено на стіні.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
Довідковий посібник установника
67
Page 68
7 | Встановлення
36kg

7.5 Монтаж газового котла

ІНФОРМАЦІЯ
Для більш простого монтажу газового котла зніміть верхню панель внутрішнього блока.

7.5.1 Установка газового котла

1 Підніміть прилад і вийміть його із паковання.
2 Зніміть верхню панель з внутрішнього блока. 3 Кронштейн для монтажу котла на модулі теплового насоса вже
змонтований на задній стороні газового котла.
Довідковий посібник установника
68
4 Підніміть котел. Одна людина має піднімати газовий котел з лівого боку
(ліва рука зверху й права рука знизу), а інша людина – з правого боку (ліва рука знизу й права рука зверху).
5 Нахиліть верхню частину приладу до монтажного кронштейна
внутрішнього блока.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 69
7 | Встановлення
6 Посуньте котел униз, щоб закріпити його кронштейн на монтажному
кронштейні внутрішнього блока.
7 Переконайтеся в надійності фіксації газового котла й його правильному
вирівнюванні відносного внутрішнього блока.

7.5.2 Установка конденсатовідвідника

Необхідні умови: Перед установкою конденсатовідвідника котел НЕОБХІДНО відкрити.
1 Одягніть гнучку трубку (допоміжне обладнання) на випуск
конденсатовідвідника.
2 Заповніть конденсатовідвідник водою.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
ІНФОРМАЦІЯ
У комплект поставки котла входить гнучка трубка діаметром Ø25 мм, що надівається на конденсатовідвідник.
Довідковий посібник установника
69
Page 70
7 | Встановлення
3 Підніміть конденсатовідвідник якомога ближче до з'єднувача зливу
конденсату, розташованого під газовим котлом.
4 Підключіть до зливу гнучку трубку (з перепускною трубкою від клапана
скидання тиску, якщо застосовується) через відкрите з'єднання.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Перед увімкненням котла ЗАВЖДИ заповнюйте конденсатовідвідник водою й
установлюйте його на котел. Див. ілюстрацію нижче.
Якщо НЕ встановити й не заповнити водою конденсатовідвідник, димові гази
можуть потрапити в приміщення й призвести до небезпечних ситуацій!
Для встановлення конденсатовідвідника передню кришку НЕОБХІДНО
підняти вгору або повністю зняти.
УВАГА
Для запобігання замерзанню конденсату рекомендується використовувати ізольовані зовнішні трубки зі збільшеним діаметром до Ø32 мм.
Довідковий посібник установника
70
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 71

7.6 Трубопровід конденсату

Ø22 mm
a
b
c
a
b
c
d
≥75 mm
Ø22 mm
100 mm
ІНФОРМАЦІЯ
Система випуску конденсату ПОВИННА бути виконана із пластику. Використання будь-яких інших матеріалів не допускається. Канал випуску ПОВИНЕН мати ухил не менше 5~20 мм/м. Випуск конденсату через жолоб НЕ допускається з огляду на небезпеку замерзання й пошкодження матеріалів.

7.6.1 Внутрішні з'єднання

Якщо можливо, зливна трубка конденсату повинна бути прокладена й закінцьована таким чином, щоб забезпечити самотічний злив від котла до пригожої внутрішньої точки скидання стічних вод, як-от внутрішній каналізаційний стояк. З'єднання з каналізаційною трубою має бути постійним і надійним.
7 | Встановлення
a Випуск конденсату із котла b Каналізаційний стояк
c Не менше 450 мм і до 3-х поверхів
Якщо перший варіант НЕМОЖЛИВИЙ, допускається використовувати внутрішні каналізаційні труби кухні, ванної кімнати або пральної машини. Зливну трубку конденсату слід приєднувати нижче водяного затвора.
a Випуск конденсату із котла b Каналізаційний стояк
c Раковина або резервуар з вбудованим переливом
d Водяний затвор 75 мм і повітряний проміжок
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
Довідковий посібник установника
71
Page 72
7 | Встановлення
Ø22 mm
c
≥75 mm
a
b
d
e
Конденсатний насос
Якщо злив самопливом до внутрішньої кінцевої точки НЕМОЖЛИВИЙ фізично, а також у ситуації, коли для досягнення пригожої точки скидання потрібно використовувати довгі внутрішні ділянки зливної труби, конденсат слід видаляти за допомогою спеціального конденсатного насоса (постачається окремо).
Випускну трубу насоса слід приєднувати до пригожої внутрішньої точки скидання стічних вод, як-от внутрішній каналізаційний стояк або зливні труби кухні, ванної кімнати чи пральної машини. З'єднання з каналізаційною трубою має бути постійним і надійним.

7.6.2 Зовнішні з'єднання

При використанні зовнішньої труби зливу конденсату необхідно вжити наведених нижче заходів, спрямованих на запобігання замерзанню:
Труба повинна бути прокладена максимально далеко всередині приміщення
перед виходом назовні. Розмір труби до переходу крізь стіну слід збільшити до внутрішнього діаметра не менше 30 мм (при типовому зовнішньому діаметрі 32 мм).
Зовнішня ділянка труби до точки скидання повинна бути якомога коротшою
й максимально вертикальною. При цьому не повинно бути горизонтальних ділянок, в яких може накопичуватися конденсат.
Зовнішня труба повинна бути ізольованою. Використовуйте належну
водостійку й стійку до атмосферних впливів ізоляцію (для цієї мети підходить ізоляція класу "O").
Кількість трубопровідної арматури й колін має бути мінімальною. Щоб
внутрішня поверхня труби була якомога гладшою, необхідно усунути всі внутрішні задирки.
a Випуск конденсату із котла b Каналізаційний стояк
c Раковина або резервуар з вбудованим переливом d Водяний затвор 75 мм і повітряний проміжок e Конденсатний насос
Довідковий посібник установника
72
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 73

7.7 Під'єднання трубопроводу для холодоагенту

7.7.1 Про під'єднання трубопроводу для холодоагенту

Перед під'єднанням трубопроводу для холодоагенту
Переконайтеся, що зовнішній і внутрішній блоки встановлені.
Типовий робочий процес
Під'єднання трубопроводу для холодоагенту включає в себе такі дії.
Під'єднання трубопроводу для холодоагенту до зовнішнього блока.Під'єднання трубопроводу для холодоагенту до внутрішнього блока.Ізоляцію трубопроводу для холодоагенту.Зважайте на вказівки щодо:
- згину труб;
- розвальцювання кінців труб;
- паяння;
- використання запірних клапанів.
7 | Встановлення

7.7.2 Заходи безпеки при під'єднанні трубопроводу для холодоагенту

ІНФОРМАЦІЯ
Ознайомтесь також із заходами і вимогами безпеки в таких розділах.
Загальні заходи безпекиПідготовка
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК ОПІКІВ АБО ОБШПАРЮВАННЯ
ОБЕРЕЖНО
НЕ використовуйте мінеральне масло на розвальцьованій частині.НЕ використовуйте повторно трубопровід з попередніх установок.Для забезпечення гарантії терміну служби даного приладу з R410A, на нього
НЕ допускається встановлення осушувача. Осушувальний матеріал може розчинятися й пошкоджувати систему.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
Довідковий посібник установника
73
Page 74
7 | Встановлення
УВАГА
Візьміть до уваги такі заходи безпеки щодо трубопроводу холодоагенту:
Уникайте домішування в контур холодоагенту будь‑чого (наприклад, повітря),
крім призначеного для нього холодоагенту.
При додаванні холодоагенту використовуйте тільки R410A.Використовуйте монтажні інструменти (наприклад, комплект манометра
колектора), які застосовуються виключно для систем R410A, щоб забезпечити стійкість до тиску й запобігти підмішуванню сторонніх матеріалів (наприклад, мінеральних мастил та вологи) в систему.
Монтуйте трубопровід так, щоб розтруб НЕ піддавався впливу механічного
навантаження
Захищайте трубопровід від потрапляння в нього бруду, рідини або пилу, як
описано в наступній таблиці.
Будьте обережними при пропусканні мідних труб через стіни (див. малюнок
нижче).
Пристрій Період встановлення Метод захисту
Зовнішній блок >1місяць Стиснення трубки
<1місяць Стиснення або
Внутрішній блок Незалежно від періоду
ІНФОРМАЦІЯ
НЕ відкривайте запірний клапан холодоагенту до перевірки трубопроводу для холодоагенту. При необхідності заправки додатковим холодоагентом рекомендується відкрити запірний клапан холодоагенту після заправки.

7.7.3 Вказівки щодо під'єднання трубопроводу для холодоагенту

При з'єднанні труб врахуйте наступне:
При встановленні конусної гайки покрийте внутрішню поверхню конусу
моторною або синтетичною оливою. Підтягніть на 3 або 4 оберти вручну, потім затягніть міцно.
обмотування стрічкою трубки
Довідковий посібник установника
74
ЗАВЖДИ застосовуйте 2 гайкових ключі при ослабленні конусної гайки.ЗАВЖДИ застосовуйте гайковий та динамометричний ключі при затягненні
конусної гайки під час під'єднання трубопроводів. Це запобігає розтріскуванню гайок та витокам.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 75
a
b
c
d
a Гайковий ключ
R=
0.4~0.8
±2
45°
90°
±2
ØA
a b
A
b Ключ
c Трубне з'єднання
d Конусна гайка
Розмір
трубопроводу
(мм)
Ø6,4 15~17 8,7~9,1
Ø15,9 62~75 19,3~19,7

7.7.4 Вказівки щодо згину труб

Застосовуйте установку для згину труб. Всі згини труб повинні бути максимально плавними (радіус згину повинен становити 30~40 мм або більше).
Момент
затягування (Н•м)
Розміри розтрубу
(A) (мм)
7 | Встановлення
Форма розтрубу
(мм)

7.7.5 Розвальцювання кінця труби

ОБЕРЕЖНО
Неповне розвальцювання може призвести до витоку газоподібного
холодоагенту.
НЕ використовуйте розтруби повторно. Використовуйте нові розтруби, щоб
запобігти витоку газоподібного холодоагенту.
Використовуйте накидні гайки, які постачаються разом з блоком.
Використання інших накидних гайок може призвести до витоку газоподібного холодоагенту.
1 Відріжте кінець трубки трубним різаком. 2 Зніміть задирки, направляючи поверхню різки вниз, щоб запобігти
потраплянню стружки в трубку.
a Відріжте під необхідними кутами. b Зніміть задирки.
3 Зніміть конусну гайку з запірного клапану та встановіть конусну гайку на
трубку.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
4 Розвальцюйте трубку. Встановіть точно на місце, як показано на
наступному малюнку.
Довідковий посібник установника
75
Page 76
7 | Встановлення
a b
c
a b c d e
f
f
інструмент для R410A
A 0~0,5мм 1,0~1,5мм 1,5~2,0мм
5 Перевірте якість вальцювання.
a Внутрішня поверхня конусу має бути без дефектів. b Кінець трубки має бути рівномірно розвальцьований так, щоб отримати
c Переконайтеся, що конусна гайка встановлена.

7.7.6 Запаювання кінців трубок

Внутрішній та зовнішній блоки мають з'єднання труб з розвальцюванням. З'єднайте обидва кінці без пайки. Якщо пайка необхідна, врахуйте таке.
Під час паяння труби потрібно продувати азотом, щоб запобігти утворенню
обширної оксидної плівки на внутрішній поверхні труб. Ця плівка негативно впливає на клапани і компресори в системі охолодження та перешкоджає їх нормальній роботі.
Вальцювальний
(затискний)
ідеальне коло.
Звичайний вальцювальний інструмент
Затискний
(Тип Ridgid)
Тип крильчастої гайки
(Тип Imperial)
За допомогою редукційного клапана встановіть тиск азоту 20кПа (0,2бар)
(цього достатньо, щоб він почав виступати на поверхню).
a Трубопровід холодоагенту b Споювана деталь
c Ізоляційна обмотка d Ручний клапан e Редукційний клапан
f Азот
Під час паяння трубних з'єднань НЕ використовуйте антиоксиданти.
Залишки можуть закупорити труби та пошкодити обладнання.
НЕ використовуйте флюс під час паяння мідних труб холодоагенту.
Використовуйте в якості твердого припою фосфорну мідь (BCuP), яка не потребує флюсу.
Флюс дуже негативно впливає на систему трубопроводів холодоагенту. Наприклад, якщо використовується флюс на основі хлору, він спричиняє корозію трубопроводів. А якщо флюс містить фтор, то він викличе псування холодильного масла.
Довідковий посібник установника
76
Завжди захищайте оточуючі поверхні (наприклад, за допомогою піноізоляції)
від нагріву під час паяння.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 77

7.7.7 Використання запірного клапану та сервісного патрубка

c
d
a
b
a
b
Регулювання запірного клапану
Врахуйте наступне:
З виробництва запірні клапани постачаються в закритому стані.На наступному малюнку показані частини запірних клапанів, які потрібні для
регулювання клапану.
a Сервісний порт та кришка сервісного порту b Шток клапану
c З'єднання трубопроводу на місці
d Торцева кришка
Під час роботи обидва запірні клапани мають бути відкритими.НЕ докладайте надмірних зусиль до штоку клапану. При цьому можна
зламати корпус клапана.
7 | Встановлення
ЗАВЖДИ закріпляйте запірний клапан гайковим ключем, потім ослабляйте
або затягуйте конусну гайку динамометричним ключем. НЕ працюйте гайковим ключем з торцевою кришкою, оскільки можливий виток холодоагенту.
a Ключ b Гайковий ключ
Якщо очікується низький робочий тиск (напр. при здійсненні охолодження
при низькій температурі зовнішнього повітря), належним чином ущільніть конусну гайку запірного клапану на газовій лінії за допомогою силіконового герметика для запобігання замерзанню.
Силіконовий герметик, переконайтеся, що немає отворів.
Відкривання/закривання запірного клапана
1 Зніміть кришку запірного клапана. 2 Вставте шестигранний ключ (зі сторони рідини: 4 мм, зі сторони газу:
6мм) у шток клапана та оберніть шток клапана:
Проти годинникової стрілки для відкриття За годинниковою стрілкою для закриття
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
Довідковий посібник установника
77
Page 78
7 | Встановлення
a
b
c
Поводження з ковпачком штока
Поводження з сервісним ковпачком
3 Повертайте ключ до упору. 4 Встановіть кришку запірного клапана.
Результат: Тепер клапан відкритий/закритий.
Ковпачок штока герметизований там, де вказано стрілкою. НЕ пошкодьте
його.
Після регулювання запірного клапана затягніть ковпачок штока і перевірте
відсутність витоків холодоагенту.
ЗАВЖДИ застосовуйте шланг для заправки, оснащений голкою скидання
тиску з клапана, оскільки сервісним портом є клапан Шрадера.
Після закінчення роботи з сервісним портом затягніть ковпачок сервісного
порту і перевірте відсутність витоків холодоагенту.
Елемент Момент затягування (Н∙м)
Ковпачок сервісного порту 11,5~13,9

7.7.8 Під'єднання трубки холодоагенту до зовнішнього блоку

1 Під'єднайте подачу рідкого холодоагенту від внутрішнього блоку до
запірного крану рідини зовнішнього блоку.
a Запірний кран рідини b Запірний кран газу
c Сервісний патрубок
2 Під'єднайте подачу газоподібного холодоагенту від внутрішнього блоку
до запірного крану газу зовнішнього блоку.
УВАГА
Рекомендується монтувати трубопровід для холодоагенту між внутрішнім та зовнішнім блоками у каналі або обгортати трубопровід для холодоагенту обмотувальною стрічкою.
Довідковий посібник установника
78
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 79

7.7.9 Під'єднання трубопроводу для холодоагенту до внутрішнього блока

b
a
1 Під'єднайте рідинний запірний клапан від зовнішнього блока до
рідинного штуцера холодоагенту внутрішнього блока.
7 | Встановлення
a Рідинний штуцер холодоагенту b Газовий штуцер холодоагенту
2 Під'єднайте газовий запірний клапан від зовнішнього блока до газового
штуцера холодоагенту внутрішнього блока.
УВАГА
Рекомендується монтувати трубопровід для холодоагенту між внутрішнім та зовнішнім блоками у каналі або обгортати трубопровід для холодоагенту обмотувальною стрічкою.

7.8 Перевірка трубок холодоагенту

7.8.1 Про перевірку трубопроводу для холодоагенту

Внутрішній трубопровід для холодоагенту зовнішнього блока випробуваний на герметичність на заводі. Перевіряти необхідно тільки зовнішній трубопровід для холодоагенту зовнішнього блока.
Перед перевіркою трубопроводу для холодоагенту
Впевніться у тому, що трубопровід для холодоагенту між зовнішнім блоком і внутрішнім блоком під'єднаний.
Типовий робочий процес
У типовому випадку перевірка трубопроводу для холодоагенту складається з таких етапів.
1 Перевірка на відсутність витоків у трубопроводі для холодоагенту. 2 Виконання вакуумної сушки для видалення всієї вологи, повітря або азоту
із трубопроводу для холодоагенту.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
Довідковий посібник установника
79
Page 80
7 | Встановлення

7.8.2 Заходи безпеки при перевірці трубопроводу для холодоагенту

Якщо існує імовірність того, що в трубопроводі холодоагенту залишилася волога (наприклад, у трубопровід потрапила вода), спочатку виконайте наведену далі процедуру вакуумного осушування, щоб видалити всю вологу.
ІНФОРМАЦІЯ
Ознайомтесь також із заходами і вимогами безпеки в таких розділах.
Загальні заходи безпекиПідготовка
УВАГА
Застосовуйте 2-ступінчастий вакуумний насос зі зворотнім клапаном, який може здійснювати відкачування до манометричного тиску –100,7 кПа (–⁠1,007 бар) (5торр абс.). Впевніться, що насосне мастило не витікає у зворотному напрямку в систему, коли насос не працює.
УВАГА
Застосовуйте цей вакуумний насос виключно для R410A. Застосування цього насоса для інших холодоагентів може призвести до пошкодження насоса й приладу.
УВАГА
Під'єднайте вакуумний насос до сервісного порту газового запірного
клапана.
Перед виконанням випробування на герметичність або вакуумної сушки
впевніться, що газовий і рідинний запірні клапани щільно закриті.

7.8.3 Перевірка на відсутність течі

УВАГА
НЕ допускайте перевищення максимального робочого тиску блока (див. PS High на паспортній табличці блока).
УВАГА
Використовуйте ТІЛЬКИ рекомендований розчин для випробувань на утворення бульбашок, придбаний у свого оптового постачальника.
НЕ використовуйте мильний розчин:
Мильна вода може призвести до утворення тріщин в конусних гайках або
запірному клапані.
Мильна вода може містити солі, здатні адсорбувати вологу, яка замерзає при
охолодженні трубопроводу.
Мильна вода містити аміак, який викликає корозію вальцьованих з'єднань
(між латунною конусною гайкою і мідною трубкою з розтрубом).
Довідковий посібник установника
80
1 Заповніть систему газоподібним азотом до досягнення манометричного
тиску щонайменше 200 кПа (2 бар). Для виявлення незначної течі рекомендується підвищити тиск до 3000кПа (30бар).
2 Перевірте відсутність течі, наносячи розчин для проби на утворення
бульбашок на всі з'єднання.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 81
3 Випустіть весь газоподібний азот.
a d
j
b
f
e
c
g h i
h

7.8.4 Здійснення вакуумного осушення

З'єднайте вакуумний насос і колектор таким чином:
a Манометр b Манометричний колектор
c Клапан низького тиску (Lo) d Клапан високого тиску (Hi) e Шланги для заправки
f Вакуумний насос g Сервісний порт h Кришки клапана
i Газовий запірний клапан
j Рідинний запірний клапан
1 Здійсніть вакуумну відкачку системи до досягнення тиску −0,1 МПа
(−1бар) у колекторі.
7 | Встановлення
2 Залиште систему в незмінному стані впродовж 4–5 хвилин і перевірте
тиск.
Якщо тиск… Тоді…
Не змінюється Волога в системі відсутня. Ця
процедура завершена.
Підвищується Волога присутня в системі.
Перейдіть до наступного кроку.
3 Здійсніть вакуумну відкачку системи впродовж щонайменше 2годин до
досягнення тиску −0,1МПа (−1бар) у колекторі.
4 Після ВИМКНЕННЯ насосу перевірте тиск впродовж щонайменше
1години.
5 Якщо заданого значення вакууму НЕ вдається досягнути або НЕМОЖЛИВО
його підтримувати впродовж 1години, виконайте такі дії.
Знову перевірте відсутність течі.Знову здійсніть вакуумне осушення.
УВАГА
По завершенні монтажу трубопроводу й вакуумування відкрийте запірний газовий клапан. Запуск системи при закритому клапані може призвести до пошкодження компресора.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
ІНФОРМАЦІЯ
Після відкриття запірного клапана існує можливість того, що тиск у трубопроводі для холодоагенту НЕ буде підвищуватися. Це може бути спричинено, наприклад, закритим станом розширювального клапана в контурі зовнішнього блока, але НЕ створює ніяких проблем для правильної роботи блока.
Довідковий посібник установника
81
Page 82
7 | Встановлення

7.9 Завантаження холодоагенту

7.9.1 Про заправку холодоагентом

Зовнішній блок завантажується холодоагентом на виробництві, але у деяких випадках може знадобитися наступне:
Параметр Ситуація
Завантаження додаткового холодоагенту
Якщо загальна довжина трубопроводу рідини більша, ніж вказано (див. далі).
Повне перезавантаження холодоагенту
Приклад:
При зміні місця встановлення
системи.
Після витоку.
Завантаження додаткового холодоагенту
Перед завантаженням додаткового холодоагенту перевірте зовнішні трубки холодоагенту зовнішнього блоку (перевірка на предмет витоків, вакуумне осушування).
ІНФОРМАЦІЯ
Залежно від блоків та/або умов монтажу може вимагатися підключення електропроводки перед тим, як можна буде заправити холодоагент.
Типовий робочий процес – завантаження додаткового холодоагенту зазвичай складається з наступних етапів:
1 Визначення необхідності та об'єму додаткового завантаження.
2 Завантаження додаткового холодоагенту, якщо необхідно.
3 Заповнення етикетки стосовно фторованих парникових газів та її
нанесення всередині зовнішнього блоку.
Повне перезавантаження холодоагенту
Перед повним перезавантаженням холодоагенту переконайтеся у наступному:
1 Весь холодоагент відкачано з системи.
2 Перевірте зовнішні трубки холодоагенту зовнішнього блоку (перевірка на
предмет витоків, вакуумне осушування).
3 Виконане вакуумне осушування внутрішніх трубок холодоагенту
зовнішнього блоку.
УВАГА
Перед повною повторною заправкою також виконайте вакуумну сушку внутрішнього трубопроводу для холодоагенту зовнішнього блока.
Типовий робочий процес – повне перезавантаження холодоагенту зазвичай складається з наступних етапів:
1 Визначення кількості холодоагенту для завантаження.
Довідковий посібник установника
82
2 Завантаження холодоагенту.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 83
3 Заповнення етикетки стосовно фторованих парникових газів та її
нанесення всередині зовнішнього блоку.

7.9.2 Заходи безпеки при заправці холодоагентом

ІНФОРМАЦІЯ
Ознайомтесь також із заходами і вимогами безпеки в таких розділах.
Загальні заходи безпекиПідготовка

7.9.3 Визначення додаткової кількості холодоагенту

7 | Встановлення
Якщо довжина
Тоді…
трубопроводу для
рідини…
≤10м НЕ доливайте додатковий холодоагент.
>10м R=(загальна довжина (м) трубопроводу для
рідини⁠–⁠10м)×0,020 R=додаткова заправка (кг) (з округленням до
0,01кг)
ІНФОРМАЦІЯ
Довжина трубопроводу — це довжина одностороннього трубопроводу для рідини.

7.9.4 Визначення кількості холодоагенту для повної повторної заправки

7.9.5 Заправка додатковим холодоагентом

ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Можна використовувати ЛИШЕ холодоагент R410A. Інші речовини можуть
призвести до вибухів та нещасних випадків.
R410A містить фторовмісні парникові гази. Його потенціал глобального
потепління (ПГП) дорівнює 2087.5. НЕ МОЖНА викидати ці гази в атмосферу.
При заправці холодоагенту ЗАВЖДИ застосовуйте захисні рукавиці та
окуляри.
Необхідні умови: Перед заправкою холодоагенту переконайтеся, що трубопровід для холодоагенту під'єднаний та перевірений (випробування герметичності та вакуумне осушення виконані).
1 Під'єднайте балон з холодоагентом до сервісного порту. 2 Здійсніть заправку додаткової кількості холодоагенту. 3 Відкрийте газовий запірний клапан.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
ОБЕРЕЖНО
Щоб запобігти пошкодженню компресора, НЕ заправляйте більше вказаної кількості холодоагенту.
Довідковий посібник установника
83
Page 84
7 | Встановлення
b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d
e

7.9.6 Прикріплення етикетки стосовно фторованих парникових газів

Якщо при демонтажі або зміні місця встановлення системи потрібно викачати холодоагент, див. додаткову інформацію в розділі "14.2Відкачування"[4241].
1 Вкажіть на етикетці наступну інформацію:
a Якщо разом з пристроєм надається багатомовна етикетка стосовно фторованих
парникових газів (див. приладдя), зніміть стікер на відповідній мові та наклейте його зверху на a.
b Завантаження холодоагенту на виробництві: див. паспортну табличку
пристрою
c Завантажено додаткову кількість холодоагенту d Загальна кількість завантаженого холодоагенту e Викиди парникових газів від загальної кількості завантаженого холодоагенту в
еквівалентах тон CO2.
f GWP = Потенціал глобального потепління
УВАГА
Законодавство, що стосується викидів парникових газів, вимагає, щоб кількість завантажуваного холодоагенту була вказана в масовому значенні, а також CO2­еквіваленті.
Формула для обчислювання кількості в еквівалентних тонах CO2: GWP холодоагенту × загальна кількість завантаженого холодоагенту [в кг] / 1000
Використовуйте значення GWP, яке вказано на табличці стосовно завантаження холодоагенту.
2 Закріпіть етикетку на внутрішній стороні зовнішнього блоку біля запірних
клапанів газу та рідини.

7.10 Під'єднання водопроводу

7.10.1 Про під'єднання водяного трубопроводу

Перед під'єднанням водяного трубопроводу холодоагенту
Переконайтеся, що зовнішній блок, внутрішній блок і газовий котел закріплені.
Типовий робочий процес
У типовому випадку під'єднання водяного трубопроводу складається з таких етапів.
1 Під'єднання трубопроводу води внутрішнього блока. 2 Під'єднання трубопроводу води газового котла. 3 Заповнення контуру обігріву приміщення. 4 Заповнення водного контуру води для побутових потреб газового котла. 5 Заповнення бака гарячої води для побутових потреб. 6 Теплоізоляція трубопроводу води.
Довідковий посібник установника
84
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 85

7.10.2 Заходи безпеки при під'єднанні водяного трубопроводу

a
b
ІНФОРМАЦІЯ
Ознайомтесь також із заходами і вимогами безпеки в таких розділах.
Загальні заходи безпекиПідготовка

7.10.3 Під'єднання трубопроводу води внутрішнього блока

Під'єднання трубопроводу води системи обігріву приміщення
УВАГА
Якщо система обігріву стара, рекомендується використовувати сепаратор шламу. Бруд і осади із системи опалення можуть пошкодити прилад і зменшити його термін служби.
УВАГА
НЕ докладайте надмірне зусилля при з'єднанні трубопроводу. Деформація трубопроводу може призвести до збою в роботі блока.
7 | Встановлення
УВАГА
Рекомендується встановити відсічні клапани на вхідних і вихідних з'єднаннях
системи обігріву приміщення. Відсічні клапани постачаються окремо. Вони дозволяють проводити технічне обслуговування приладу, не зливаючи воду зі всієї системи.
Потрібно передбачити заправний/зливний порт для заповнення або
спорожнення контуру обігріву приміщення
УВАГА
НЕ встановлюйте клапани для безпосереднього відключення всієї системи тепловипромінювачів (радіатори, контури підігріву підлоги, блоки фанкойла тощо), якщо це може призвести до безпосереднього закорочування потоку води між випуском і впуском приладу (наприклад, через обхідний клапан). Це може призвести до виникнення помилки.
1 Підключіть з'єднання входу води (Ø22мм). 2 Підключіть з'єднання виходу води (Ø22мм).
a Вхід води b Вихід води
3 У разі підключення до опціонального бака гарячої води для побутових
потреб див. посібник з монтажу бака гарячої води для побутових потреб.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
Довідковий посібник установника
85
Page 86
7 | Встановлення
УВАГА
Встановіть клапани для випуску повітря у всіх локальних високих точках.
УВАГА
Якщо встановлюється необов'язковий бак гарячої води для побутових потреб: запобіжний клапан (постачається окремо) з тиском відкриття не більше 10 бар (1 МПа) повинен бути встановлений на вхідному з'єднанні холодної водопровідної води згідно з чинним законодавством.
УВАГА
У разі встановлення необов'язкового бака для гарячої води для побутових потреб:
Дренажний пристрій та запобіжний клапан повинні бути встановлені на
вхідному з'єднанні холодної водопровідної води бака гарячої води для побутових потреб.
Для запобігання зворотному сифонуванню рекомендується встановити
зворотній клапан на водяному вході бака для побутових потреб гарячої води згідно з чинним законодавством.
Рекомендується встановити клапан зниження тиску на вході холодної води
згідно з чинним законодавством.
Розширювальний бак повинен бути встановлений на вході холодної води
згідно з чинним законодавством.
Рекомендується встановити запобіжний клапан вище ніж верх бака гарячої
води для побутових потреб. Нагрівання бака гарячої води для побутових потреб призводить до розширення води, і без запобіжного клапана тиск води всередині бака може перевищити проектний тиск бака. Під'єднане до бака обладнання, встановлене в місці монтажу (трубопровід, точки подачі тощо), також зазнає впливу цього високого тиску. Для запобігання цьому необхідно встановити запобіжний клапан. Запобігання занадто високому тиску залежить від правильної роботи запобіжного клапана. Якщо він НЕ працює правильно, занадто високий тиск призведе до деформації бака і може призвести до витоку води. Для підтвердження правильної роботи потрібне регулярне технічне обслуговування.

7.10.4 Під'єднання трубопроводу води газового котла

Під'єднання трубопроводу води системи обігріву приміщення
Довідковий посібник установника
86
Використовуйте прямі бронзові муфти (приладдя для модуля теплового насоса).
1 Трубопровід котла, призначений для обігріву приміщення, буде
підключатися до внутрішнього блока.
2 Встановлюйте прямі бронзові муфти так, щоб вони забезпечували
ідеальне з'єднання обох модулів.
3 Затягніть прямі бронзові муфти.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 87
b
a
a Випуск для обігріву приміщення
a b
c
b Впуск для обігріву приміщення
7 | Встановлення
УВАГА
Для запобігання витокам прямі бронзові муфти слід ретельно затягувати. Максимальний момент затягування становить 30Н*м.
Під'єднання трубопроводу води системи гарячої води для побутових потреб (не застосовується для Швейцарії)
1 Ретельно промийте систему.
a Вихід гарячої води для побутових потреб b Вхід холодної води
c Клапан скидання тиску (постачається окремо)
2 Установіть клапан скидання тиску згідно з місцевими й державними
нормативам (за потреби).
3 Підключіть з'єднання гарячої води (Ø15мм). 4 Підключіть з'єднання водопровідної холодної води (Ø15мм).
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
Довідковий посібник установника
87
Page 88
7 | Встановлення
Під'єднання трубопроводу води системи гарячої води для побутових потреб (застосовується для Швейцарії)

7.10.5 Заповнення контуру обігріву приміщення

НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК ОПІКІВ АБО ОБШПАРЮВАННЯ
У випадку високих уставок води, яка подається для обігріву приміщення (високої фіксованої уставки або високої уставки метеозалежності за низьких температур навколишнього повітря), теплообмінник котла може нагріватися до температур понад 60°C.
При споживанні води з крану пам'ятайте, що перша порція води (<0,3 л) може виявитися гарячішою за 60°C.
У Швейцарії гаряча вода для побутових потреб постачається із бака гарячої води для побутових потреб. Бак гарячої води для побутових потреб повинен бути обладнаний 3-ходовим клапаном, з'єднаним з системою обігріву приміщення. Детальніше див. у посібнику до бака гарячої води для побутових потреб.
Перед заповненням контуру обігріву приміщення ПОВИНЕН бути встановлений газовий котел.
1 Ретельно промийте систему для очищення контуру. 2 Під'єднайте живильний водяний шланг до зливного порту (постачається
окремо).
3 Увімкніть газовий котел, щоб перевірити значення тиску на його дисплеї. 4 Відкрийте клапани видалення повітря газового котла й модуля теплового
насоса (не менше ніж на 2 оберти).
5 Заповнюйте контур водою, доки на дисплеї котла не буде відображений
тиск близько 2бар (не менше 0,5бар).
6 Випустіть із водного контуру якомога більше повітря. 7 Від'єднайте живильний водяний шланг від зливного порту.
УВАГА
Значення тиску води, яке відображається на дисплеї котла, може змінюватися залежно від температури води (що вища температура води, то вищим буде тиск).
Втім, тиск води ніколи не повинен падати нижче 1 бар, щоб запобігти потраплянню повітря в контур.
УВАГА
Наявність повітря у водному контурі може призвести до збоїв у роботі. Під
час заповнення буде неможливо видалити все повітря із контуру. Залишкове повітря буде видалене через автоматичні клапани видалення повітря в перші години роботи системи. Згодом може знадобитися додаткова заправка води.
Для видалення повітря із системи використовується спеціальна функція, опис
якої наводиться в розділі "10 Пусконалагоджувальні роботи" [4 197]. Ця функція використовується для видалення повітря зі змійовика теплообмінника бака гарячої води для побутових потреб.

7.10.6 Заповнення контуру води для побутових потреб газового котла

Довідковий посібник установника
88
1 Відкрийте головний кран для подачі тиску в секцію гарячої води.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 89
2 Випустіть повітря із теплообмінника й труб, відкривши кран гарячої води.
0.0 mm
a
3 Не закривайте кран, поки із системи не вийде все повітря. 4 Перевірте на предмет витоків усі з'єднання, в тому числі й внутрішні.

7.10.7 Заповнення бака для гарячої води для побутових потреб

Див. посібник зі встановлення бака гарячої води для побутових потреб.

7.10.8 Ізоляція водяного трубопроводу

Трубопровід у загальному водяному контурі ПОВИНЕН бути ізольованим, щоб запобігти конденсації під час охолодження та зменшити потужність опалення та охолодження.
Якщо температура перевищує 30°C, а вологість перевищує ВВ 80%, товщина ізоляційного матеріалу повинна становити не менше 20 мм, щоб запобігти конденсації на поверхні ізоляції.
Якщо встановлений дренажний піддон, виконайте теплоізоляцію трубопроводу води, з'єднаного з дренажним піддоном, щоб запобігти утворенню конденсату.
7 | Встановлення
У випадку EHYHBX
a Комплект дренажного піддона

7.11 Підключення електропроводки

7.11.1 Про підключення електропроводки

Перед підключенням електропроводки
Переконайтеся що:
трубопровід для холодоагенту під'єднаний і перевірений;водяний трубопровід під'єднаний.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
Довідковий посібник установника
89
Page 90
7 | Встановлення
b a
Типовий робочий процес
У більшості випадків підключення електричної проводки включає наступні етапи:
1 Перевірка того, що система електроживлення відповідає електричним
параметрам теплового насоса.
2 Підключення електропроводів до зовнішнього блока. 3 Підключення електропроводів до внутрішнього блока. 4 Підключення джерела електроживлення внутрішнього блока. 5 Підключення джерела електроживлення газового котла. 6 Підключення кабеля зв'язку між газовим котлом і внутрішнім блоком. 7 Підключення інтерфейсу користувача. 8 Підключення відсічних клапанів. 9 Підключення лічильників електроенергії. 10 Підключення газового лічильника. 11 Підключення насоса гарячої води для побутових потреб. 12 Підключення виходу аварійного сигналу. 13 Підключення виходу увімк/вимк охолодження/обігріву приміщення. 14 Підключення цифрових входів споживання енергії. 15 Підключення запобіжного термостата.

7.11.2 Заходи безпеки при під'єднанні електропроводки

ІНФОРМАЦІЯ
Ознайомтесь також із заходами і вимогами безпеки в таких розділах.
Загальні заходи безпекиПідготовка
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Живлення слід ЗАВЖДИ підключати за допомогою багатожильних кабелів.

7.11.3 Вказівки щодо під'єднання електропроводки

Пам'ятайте наступне:
У разі застосування багатожильних дротів встановіть на кінцях дротів круглі
обжимні клеми. Встановіть круглі обжимні клеми на дроти до закритої ізоляцією частини та зафіксуйте за допомогою відповідного інструменту.
Довідковий посібник установника
90
a Багатожильний дріт b Круглі обжимні клеми
Встановлення дротів слід виконувати наступним способом:
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 91
Тип дроту Спосіб встановлення
c b
c
aa
A
AA´
c b ba c
a
B
B
1
2
a b
Одножильний дріт
Багатожильний дріт з круглою обжимною клемою
7 | Встановлення
a Скручений одножильний дріт b Гвинт C Плоска шайба
a Клема b Гвинт c Плоска шайба
Дозволено
Заборонено
Моменти затягування
Елемент Момент затягування (Н•м)
M4 (X1M) 1,2~1,5 M4(земля)

7.11.4 Під'єднання електропроводів до зовнішнього блока

1 Зніміть 2 гвинти кришки розподільчої коробки. 2 Зніміть кришку розподільчої коробки.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
3 Зніміть ізоляцію з дротів (20мм).
a Зачистіть кінець дроту до цієї точки b Надмірна довжина зачищення може викликати ураження електричним
струмом або виток електроенергії
4 Відкрийте хомут для дроту.
Довідковий посібник установника
91
Page 92
7 | Встановлення
1 2 3
b
a
c
a
b
c
5 Підключіть з'єднувальний кабель і кабель електроживлення, як показано
нижче:
6 Установіть кришку розподільчої коробки.

7.11.5 Під'єднання електропроводів до внутрішнього блока

Рекомендується прокласти електропровідню до гідроблока до встановлення котла.
1 Електропровідня повинна бути підведена до приладу знизу. 2 Прокладення провідні всередині приладу повинне бути виконане, як
показано нижче:
Довідковий посібник установника
92
ІНФОРМАЦІЯ
При встановленні придбаних на місці або опціональних кабелів передбачте достатню довжину кабелю. Це дозволить знімати/встановлювати розподільчу коробку та отримати доступ до інших компонентів під час обслуговування.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 93
7 | Встановлення
Прокладення Можливі кабелі (залежно від типу блока та встановлених опцій)
a З'єднувальний кабель між внутрішнім і зовнішнім блоками
Електроживлення за стандартним тарифом за кВт.годЕлектроспоживання за пільговим тарифом за кВт.годКонвектор теплового насоса (опція)Кімнатний термостат (опція)3‑ходовий клапан (опція за наявності бака)Відсічний клапан (постачається окремо)Насос гарячої води для побутових потреб (постачається окремо)
b З'єднувальний кабель між внутрішнім блоком і газовим котлом (інструкції з
підключення див. у посібнику до котла)
c Зовнішній датчик температури навколишнього повітря (опція)
Інтерфейс користувачаДатчик температури навколишнього повітря у приміщенні (варіант)Прилади обліку електроенергії (постачаються окремо)Найбільш придатний контакт електроживленняЗапобіжний термостат (постачається окремо)Газовий лічильник (постачається окремо)
3 Прикріпіть кабель до кріплень кабельних стяжок за допомогою кабельних
стяжок, щоб запобігти дії механічних навантажень і КОНТАКТУ з трубопроводами й гострими краями.
ОБЕРЕЖНО
НЕ заштовхуйте і не поміщайте зайву довжину кабелю в блок.
УВАГА
Додаткові технічні параметри різних з'єднань вказані на внутрішній стінці внутрішнього блока.

7.11.6 Підключення джерела електроживлення внутрішнього блока

1 Підключіть основне джерело електроживлення.
У випадку електроживлення за стандартним тарифом за кВт.год
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
Довідковий посібник установника
93
Page 94
7 | Встановлення
X2M
X1M
1
2
3
X5M
1 2 3
1 2 3
a
30
31
S1S
X2M
X1M
1
3
4
2
3
X5M
L N
L N
c
1 2 3
1 2 3
b
a
Умовні позначення: див. ілюстрацію нижче.
У випадку електроживлення за пільговим тарифом за кВт.год
a З'єднувальний кабель (=основне джерело електроживлення) b Електроживлення за стандартним тарифом за кВт.год
c Найбільш придатний контакт електроживлення
2 Прикріпіть кабель до кріплень кабельних стяжок за допомогою кабельних
стяжок.
ІНФОРМАЦІЯ
Довідковий посібник установника
94
Якщо система підключена до джерела електроживлення за пільговим тарифом за кВт.год, потрібне окреме підключення до джерела електроживлення за стандартним тарифом за кВт.год. Змініть з'єднувач X6Y згідно зі схемою електричних з'єднань, наведеною всередині внутрішнього блока.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 95
ІНФОРМАЦІЯ
a
X2
Контакт електроживлення за пільговим тарифом за кВт.год з'єднаний з тими самими клемами (X5M/3+4), що й запобіжний термостат. Це можливо тільки для системи, що має електроживлення за пільговим тарифом за кВт.год АБО запобіжний термостат.

7.11.7 Підключення джерела електроживлення газового котла

1 З'єднайте кабель електроживлення газового котла з запобіжником (a) (L:
X2-2 (BRN), N: X2-4 (BLU)).
2 З'єднайте систему заземлення газового котла з клемою заземлення.
Результат: Газовий котел виконає самоперевірку. відображається на
службовому дисплеї. По завершенні перевірки на службовому дисплеї
відобразиться (режим очікування). На головному дисплеї відобразиться тиск
у барах.
7 | Встановлення

7.11.8 З'єднання газового котла й внутрішнього блока кабелем зв'язку

1 Відкрийте газовий котел. 2 Відкрийте кришку розподільчої коробки газового котла. 3 Видаліть одну із великих заглушок вибивних отворів на правій стороні
розподільчої коробки газового котла.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ
Автоматичний вимикач лінії або штепсельна розетка без вимикача ПОВИННІ знаходитись на відстані не більше 1 м від приладу.
ОБЕРЕЖНО
Для встановлення у вологих приміщеннях фіксоване підключення є обов'язковою вимогою. При виконанні електричних робіт ЗАВЖДИ ізолюйте джерело електроживлення.
Довідковий посібник установника
95
Page 96
7 | Встановлення
a
b
4 Пропустіть з'єднувач (більший) котла через вибивний отвір. Закріпіть
кабель в розподільчій коробці, проклавши його за попередньо прокладеними проводами.
a Соленоїдна котушка b З'єднувач X5
5 Вставте роз'єм газового котла в роз'єм X5 плати газового котла.
Соленоїдна котушка повинна опинитися зовні розподільчої коробки газового котла.
6 Прокладіть кабель зв'язку від газового котла до внутрішнього блока, як
показано на малюнку нижче.
Довідковий посібник установника
96
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 97
7 | Встановлення
X39A
7 Відкрийте кришку розподільчої коробки внутрішнього блока. 8 Вставте роз'єм внутрішнього блока в роз'єм X39A плати внутрішнього
блока.
9 Закрийте кришку розподільчої коробки внутрішнього блока. 10 Закрийте кришку розподільчої коробки газового котла. 11 Закрийте газовий котел.

7.11.9 Підключення інтерфейсу користувача

Якщо використовується 1 інтерфейс користувача, він може встановлюватися
на внутрішньому блоці (для управління поруч із внутрішнім блоком) або в приміщенні (коли використовується як кімнатний термостат).
Якщо використовуються 2 інтерфейси користувача, 1 із них можна
встановити на внутрішньому блоці (для управління поруч із внутрішнім блоком) + 1 у приміщенні (використовується як кімнатний термостат).
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
Довідковий посібник установника
97
Page 98
7 | Встановлення
X1M
1
2
X5M
ab
b
a
PCB
a
PCB
b
# Дія
1 Підключіть кабель інтерфейсу користувача до внутрішньому блока.
Прикріпіть кабель до кріплень кабельних стяжок за допомогою кабельних стяжок.
a Основний інтерфейс користувача
(a)
b Додатковий інтерфейс користувача
2 Вставте викрутку в пази на нижній стороні інтерфейсу користувача й
обережно відокремте лицьову панель від настінного панелі. Плата встановлена на лицьовій панелі інтерфейсу користувача.
Будьте обережні, щоб НЕ пошкодити її.
3 Прикріпіть настінну панель інтерфейсу користувача до стіни.
4 Приєднайте, як показано на мал. 4A, 4B, 4C або 4D.
5 Установіть лицьову панель назад на настінну панель.
При кріпленні передньої панелі до приладу будьте обережні, щоб НЕ затиснути провідню.
(a) Основний інтерфейс користувача потрібен для управління, але його слід
замовляти окремо (обов'язкова опція).
4A Підключення ззаду
4B Підключення зліва
Довідковий посібник установника
98
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Page 99
7 | Встановлення
a
b
PCB
b
a
PCB
b
b
4C Підключення зверху
a За допомогою гострозубців або іншого інструменту зробіть у цій
частині отвір для провідні.
b За допомогою фіксатора провідні й затискача закріпіть провідню
на передній частині корпусу.

7.11.10 Під'єднання відсічного клапана

ІНФОРМАЦІЯ
Приклад використання відсічного клапана. У випадку однієї зони температури
води на виході і комбінації підігріву підлоги з конвектором теплового насоса установіть відсічний клапан перед системою підігріву підлоги, щоб запобігти утворенню конденсату на підлозі під час роботи в режимі охолодження. Для отримання додаткової інформації зверніться до довідкового посібника установника.
4D Підключення зверху по центру
1 Під'єднайте кабель управління клапаном до відповідних клем, як
показано на ілюстрації нижче.
УВАГА
Під'єднання проводів відрізняється для клапана NC (нормально закритий) і клапана NO (нормально відкритий).
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Daikin Altherma гібридний тепловий насос 4P355634-1F – 2020.10
Довідковий посібник установника
99
Page 100
7 | Встановлення
X2M
X1M
7 5
6
X5M
X2M
X1M
X5M
NO
NC
M2S M2S
7 6
5
X1M
7
8
X5M
S2S
2 Прикріпіть кабель до кабельних стійок за допомогою кабельних хомутів.

7.11.11 Підключення приладу обліку електроенергії

ІНФОРМАЦІЯ
У разі використання приладу обліку електроенергії з транзисторним виходом перевірте полярність. Позитивний вивід НЕОБХІДНО підключати до X5M/7, а негативний – до X5M/8.
1 Підключіть кабель лічильників електроенергії до відповідних клем, як
показано на ілюстрації нижче.
Довідковий посібник установника
100
2 Прикріпіть кабель до кріплень кабельних стяжок за допомогою кабельних
стяжок.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma гібридний тепловий насос
4P355634-1F – 2020.10
Loading...