Daikin EHSX04P30D, EHSX04P50D, EHSH04P30D, EHSX08P30D, EHSX08P50D Installation manuals [cs]

...
Návod k instalaci a údržbě
Daikin Altherma 3 ECH2O
11/2018
Návod k instalaci a údržbě
Tepelné čerpadlo (vnitřní zařízení) s integrovaným zásobníkem
čeština
tepla

Obsah

Obsah
1 Všeobecná bezpečnostní opatření 4
1.1 Zvláštní bezpečnostní pokyny ................................................... 4
1.1.1 Dodržování pokynů..................................................... 4
1.1.2 Význam varování a symbolů....................................... 5
1.2 Bezpečnostní pokyny pro montáž a provoz .............................. 5
1.2.1 Obecné informace....................................................... 5
1.2.2 Použití podle určení .................................................... 6
1.2.3 Místo instalace jednotky.............................................. 6
1.2.4 Elektrická instalace ..................................................... 6
1.2.5 Požadavky na topnou vodu......................................... 6
1.2.6 Topný systém a přípojka ze strany sanitárního
zařízení ....................................................................... 7
1.2.7 Provoz......................................................................... 7
2 Předání provozovateli a záruka 8
2.1 Zaškolení provozovatele ........................................................... 8
2.2 Ustanovení záruky..................................................................... 8
3 Popis výrobku 9
3.1 Konstrukce a součásti ............................................................... 9
3.2 Funkce 3cestných přepínacích ventilů ...................................... 11
4 Nastavení a instalace 12
4.1 Rozměry a připojovací rozměry................................................. 12
4.2 Přeprava a dodávka .................................................................. 13
4.3 Instalace tepelného čerpadla .................................................... 13
4.3.1 Výběr místa montáže.................................................. 13
4.3.2 Instalace jednotky ....................................................... 14
4.4 Příprava jednotky k instalaci...................................................... 15
4.4.1 Sejmutí čelní tabule .................................................... 15
4.4.2 Sejmutí ochranného krytu........................................... 15
4.4.3 Umístění řídicí skříňky do servisní polohy .................. 15
4.4.4 Otevření řídicí skříňky................................................. 16
4.4.5 Sejmutí tepelné izolace............................................... 16
4.4.6 Otevření odvzdušňovacího ventilu.............................. 17
4.4.7 Vyrovnání přípojek vstupního a zpětného toku topení 17
4.4.8 Vytvoření otvoru v krytu .............................................. 18
4.4.9 Umístění otočného tlačítka regulace........................... 18
4.5 Instalace volitelného příslušenství............................................. 18
4.5.1 Montáž elektrického záložního ohřevu........................ 18
4.5.2 Montáž připojovací sady Externí tepelný generátor.... 18
4.5.3 Montáž připojovací sady DB ....................................... 19
4.5.4 Montáž připojovací sady P.......................................... 19
4.6 Připojení vody............................................................................ 19
4.6.1 Připojení hydraulických vedení ................................... 20
4.6.2 Připojení odtoku.......................................................... 21
4.7 Elektrická přípojka ..................................................................... 21
4.7.1 Celkové schéma zapojení........................................... 22
4.7.2 Umístění desek s plošnými spoji a svorkovnic............ 23
4.7.3 Síťová přípojka............................................................ 23
4.7.4 Obecné informace k elektrické přípojce...................... 23
4.7.5 Připojení vnější jednotky tepelného čerpadla ............. 23
4.7.6 Připojení snímače venkovní teploty (volitelně)............ 24
4.7.7 Externí spínací kontakt ............................................... 24
4.7.8 Externí požadavek na potřebu (EBA) ......................... 24
4.7.9 Připojení externího tepelného výměníku..................... 24
4.7.10 Připojení pokojového termostatu ................................ 25
4.7.11 Připojení volitelných systémových komponent ........... 26
4.7.12 Připojení HP konvektoru ............................................. 26
4.7.13 Přípojka spínacích kontaktů (výstupy AUX)................ 27
4.7.14 Nízkotarifní síťová přípojka (VT/NT) ........................... 27
4.7.15 Přípojka inteligentních regulátorů (Smart Grid – SG) . 28
4.8 Přípojka chladiva ....................................................................... 28
4.8.1 Položení rozvodů chladicího prostředku..................... 28
4.8.2 Tlaková zkouška a naplnění okruhu chladiva ............. 29
4.9 Plnění zařízení ........................................................................... 29
4.9.1 Kontrola kvality vody a kalibrace manometru .............. 29
4.9.2 Naplnění výměníku teplé vody..................................... 29
4.9.3 Plnění nádrže zásobníku ............................................. 29
4.9.4 Plnění topného systému .............................................. 29
5 Uvedení do provozu 30
5.1 První uvedení do provozu .......................................................... 30
5.1.1 Předpoklady................................................................. 30
5.1.2 Spuštění jednotky a uvedení do provozu..................... 30
5.1.3 Odvzdušnění hydrauliky............................................... 30
5.1.4 Kontrola minimálního průtoku ...................................... 31
5.1.5 Nastavení parametrů programu potěru (pouze v
případě potřeby)........................................................... 31
5.1.6 Kontrolní seznam uvedení do provozu ........................ 32
5.2 Opětovné uvedení do provozu ................................................... 32
5.2.1 Předpoklady................................................................. 32
5.2.2 Uvedení do provozu..................................................... 32
6 Hydraulické napojení 34
6.1 Napojení hydraulického systému ............................................... 34
7 Inspekce a údržba 36
7.1 Obecné informace k inspekci a údržbě ...................................... 36
7.2 Inspekce a údržba ...................................................................... 37
7.2.1 Plnění, doplnění nádrže zásobníku.............................. 37
7.2.2 Plnění, doplnění topného systému............................... 38
8 Chyby a poruchy 40
8.1 Rozpoznání chyb aodstranění poruch....................................... 40
8.2 Přehled možných poruch............................................................ 40
8.3 Chybové kódy............................................................................. 43
8.4 Nouzový režim............................................................................ 53
9 Uvedení mimo provoz 54
9.1 Přechodné odstavení ................................................................. 54
9.1.1 Vyprázdnění nádrže zásobníku ................................... 54
9.1.2 Vyprázdnění topného a teplovodního okruhu .............. 55
9.2 Konečné odstavení a likvidace................................................... 56
10 Technické parametry 57
10.1 Základní údaje ............................................................................ 57
10.2 Údaje na typovém štítku ............................................................. 58
10.3 Charakteristiky............................................................................ 59
10.3.1 Charakteristiky snímačů............................................... 59
10.3.2 Charakteristiky čerpadel .............................................. 59
10.4 Utahovací momenty ................................................................... 60
10.5 Minimální podlahová plocha a ventilační otvory ......................... 60
10.6 Schéma elektrického zapojení ................................................... 62
11 Poznámky 64
Seznam hesel 67
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D Tepelné čerpadlo (vnitřní zařízení) s integrovaným zásobníkem tepla
008.1444099_01 – 11/2018 – CS
Návod k instalaci a údržbě
3

1 Všeobecná bezpečnostní opatření

1 Všeobecná bezpečnostní
opatření

1.1 Zvláštní bezpečnostní pokyny

VÝSTRAHA
Přístroje, které nejsou správně seřízené a instalované, mohou negativně ovlivnit funkci přístroje anebo způsobit vážná nebo smrtelná poranění uživatele.
▪ Práce na vnitřním zařízení (jako
např. instalace, inspekce, připojení a první uvedení do provozu) smí provádět pouze osoby, které jsou k tomu oprávněny a pro danou činnost úspěšně ukončily obor technického a řemeslného vzdělávání, příp. se zúčastnily odborných školení pro další vzdělávání uznávaných příslušným úřadem. K nim patří především kvalifikovaní topenáři,
kvalifikovaní elektrikáři a odborníci na klimatizace, kteří na
základě svého odborného vzdělání a svých odborných znalostí mají zkušenosti s odbornou instalací a údržbou topných, chladicích a klimatizačních jednotek i zásobníků teplé vody.
▪ Síťová přípojka musí být provedena
podle IEC60335-1 prostřednictvím dělicího zařízení, které vykazuje oddělení každého pólu s rozevřením kontaktů podle podmínek kategorie přepětí III pro plné oddělení.
▪ Všechny elektrotechnické práce
může provádět jen elektrotechnicky kvalifikovaný personál za dodržování místních a národních předpisů i pokynů v tomto návodu. Zajistěte, aby byl použit vhodný proudový obvod. Nedostatečná zatížitelnost proudového obvodu nebo neodborně provedené přípojky mohou způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár.
▪ Na místě musí být instalováno
zařízení pro uvolnění tlaku s vyměřeným přetlakem méně než 0,6MPa (6barů). K tomu připojené odtokové potrubí musí být instalováno se stálým spádem a volným výstupem do prostředí bez ohrožení mrazem (viz Kap. 4.3).
VÝSTRAHA
Nedodržování následujících bezpečnostních pokynů může vést k těžkým poraněním nebo smrti.
▪ Tento přístroj smí používat děti od 8
let a také osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí jen pod dozorem, nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání přístroje a chápou z něj vyplývající rizika. Děti si nesmějí s přístrojem hrát. Čištění a údržbu nesmějí provádět děti bez dozoru.
Návod k instalaci a údržbě
4
▪ Z odtokového potrubí zařízení pro
uvolnění tlaku může odkapávat voda. Odtokový otvor musí zůstat přístupný pro atmosféru.
▪ Zařízení k uvolnění tlaku musí být
používáno pravidelně, aby byly odstraněny usazeniny vodního kamene a zajištěno, že nedojde k jeho zablokování.
▪ Nádrž zásobníku a okruh teplé vody
mohou být vyprázdněny. Je třeba dodržovat pokyny v Kap. 9.1.

1.1.1 Dodržování pokynů

▪ Originální dokumentace je v německém jazyce. Všechny ostatní
jazyky jsou překlady.
▪ Prosím, pozorně si pročtěte tento návod, dříve než začnete s
instalací nebo se zásahy do topného systému.
▪ Preventivní opatření popsaná v tomto dokumentu se týkají velmi
důležitých témat. Bedlivě je dodržujte.
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
Tepelné čerpadlo (vnitřní zařízení) s integrovaným zásobníkem tepla
008.1444099_01 – 11/2018 – CS
1 Všeobecná bezpečnostní opatření
▪ Instalace systému a všechny práce popsané v tomto návodu a
souvisejících dokumentech pro technika musí být prováděny kvalifikovaným a schváleným technikem.
Všechny potřebné činnosti k instalaci, uvádění do provozu a údržbě i základní informace k obsluze a nastavení zařízení jsou popsány v tomto návodu. Pro podrobné informace k obsluze a regulaci respektujte prosím související dokumentaci.
Všechny parametry potřebné pro pohodlný provoz jsou nastaveny již z výroby. K nastavení regulace dodržujte související dokumenty.
Související dokumentace
▪ Vnitřní zařízení:
▪ Návod k instalaci ▪ Kontrolní seznam uvedení do provozu ▪ Provozního příručka tepelného čerpadla
▪ RoCon+ HP:
▪ Návod k instalaci
▪ Provozní návod ▪ Venkovní jednotka: Instalační návod ▪ Pokojová stanice EHS157034 a směšovací modul EHS157068:
Provozní návod ▪ Další volitelné příslušenství a volitelné systémové komponenty:
Příslušné instalační a provozní návody Návody jsou v rozsahu dodávky daných jednotek.

1.1.2 Význam varování a symbolů

V tomto návodu jsou systematizována varování podle stupně nebezpečí a pravděpodobnosti vzniku.
NEBEZPEČÍ
Upozorňuje na bezprostřední nebezpečí. Nedodržování varování vede k těžkým poraněním nebo
smrti
VÝSTRAHA
Upozorňuje na možnou nebezpečnou situaci Nedodržování varování může vést k těžkým poraněním
nebo smrti.
UPOZORNĚNÍ
Upozorňuje na možnou škodlivou situaci Nedodržování varování může vést kvěcným škodám nebo
poškození životního prostředí a lehkým poraněním.
Tento symbol označuje tipy pro uživatele a velmi užitečné informace, ale žádné výstrahy před nebezpečím
Speciální výstražné symboly
Některé druhy nebezpečí jsou znázorněny speciálními symboly.
Elektrický proud
Nebezpečí výbuchu
Nebezpečí popálení nebo opaření
Nebezpečí otravy
Platnost
Některé informace vtomto návodu mají omezenou platnost. Platnost je zdůrazněna symbolem.
Venkovní jednotka tepelného čerpadla
Vnitřní jednotka tepelného čerpadla
HP konvektor
Dodržujte předepsaný utahovací moment (viz kap.Kap. 10.4)
Platí jen pro jednotky s přípojkou solárního systému bez tlaku (DrainBack).
Platí jen pro jednotky s bivalentní přípojkou solárního systému (Biv).
Platí jen pro vnitřní zařízení s chladicí funkcí
Pokyny kmanipulaci 1 Pokyny k manipulaci jsou znázorněny jako seznam. Manipulace,
u kterých je třeba nuceně dodržovat pořadí, jsou znázorněny s číslováním.
è
Výsledky manipulace jsou označeny šipkou.

1.2 Bezpečnostní pokyny pro montáž a provoz

1.2.1 Obecné informace

VÝSTRAHA
Přístroje, které nejsou správně seřízené a instalované, mohou negativně ovlivnit funkci přístroje anebo způsobit vážná nebo smrtelná poranění uživatele.
▪ Práce na vnitřním zařízení (jako např. instalace,
inspekce, připojení a první uvedení do provozu) smí provádět pouze osoby, které jsou k tomu oprávněny a pro danou činnost úspěšně ukončily obor technického a řemeslného vzdělávání, příp. se zúčastnily odborných školení pro další vzdělávání uznávaných příslušným úřadem. K nim patří především kvalifikovaní
topenáři, kvalifikovaní elektrikáři a odborníci na klimatizace, kteří na základě svého odborného vzdělání a svých odborných znalostí mají zkušenosti s
odbornou instalací a údržbou topných, chladicích a klimatizačních jednotek i zásobníků teplé vody.
▪ Při provádění všech prací na vnitřním zařízení vypněte
externí hlavní vypínač azajistěte ho proti nechtěnému zapnutí.
▪ Po ukončení instalace nebo údržby nenechávejte pod
krytem jednotky ležet žádné nástroje nebo jiné předměty.
Zabránění nebezpečí
Vnitřní zařízení je postaveno podle známého stavu techniky auznávaných technických předpisů. Přesto může při neodborném používání dojít k ohrožení života a zdraví osob i věcným škodám. Pro zamezení nebezpečí jednotky jen nainstalujte a provozujte:
▪ přiměřeně jejich určení av perfektním stavu, ▪ svědomím bezpečnosti anebezpečí.
Toto předpokládá znalost a používání obsahu tohoto návodu, odpovídajících předpisů bezpečnosti práce i uznávaných bezpečnostně technických a pracovně lékařských ustanovení.
Před prací na hydraulickém systému
▪ Práce na zařízení (jako např. instalace, připojení a první uvedení
do provozu) smí provádět pouze osoby, které jsou k tomu oprávněny a pro danou činnost úspěšně ukončily obor technického a řemeslného vzdělávání.
▪ U všech prací na zařízení vypněte hlavní vypínač a zajistěte ho
proti nechtěnému zapnutí.
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D Tepelné čerpadlo (vnitřní zařízení) s integrovaným zásobníkem tepla
008.1444099_01 – 11/2018 – CS
Návod k instalaci a údržbě
5
1 Všeobecná bezpečnostní opatření
▪ Zaplombování nesmí být poškozena ani odstraněna. ▪ U přípojky na straně topení musí pojistné ventily odpovídat
požadavkům EN12828 a u přípojky na straně pitné vody požadavkům EN12897.

1.2.2 Použití podle určení

Vnitřní zařízení může být používáno výhradně jen k přípravě teplé vody, jako prostorový topný systém a podle provedení jako prostorový chladicí systém.
Vnitřní zařízení se může sestavovat, zapojovat a provozovat pouze podle údajů tohoto návodu.
Smí se používat pouze vhodné venkovní jednotky schválené výrobcem.
EHSX04P30D
EHSX04P50D EHSXB04P30D EHSXB04P50D
EHSH04P30D EHSHB04P30D
ERGA04DAV3 P ­ERGA06DAV3 - P
ERGA08DAV3 - P ERGA04DAV3A P ­ERGA06DAV3A - P ERGA08DAV3A - P
Obr.1-3 Přípustné kombinace
Každé jiné použití nebo použití přesahující toto určení se považuje za použití vrozporu surčením zařízení. Za škody ztoho vyplývající odpovídá pouze provozovatel.
Ke správnému použití v souladu s určením patří také dodržování návodu k údržbě a inspekci. Náhradní díly musí minimálně odpovídat technickým požadavkům specifikovaným výrobcem. Toto je například zaručeno používáním originálních náhradních dílů.
EHSX08P30D
EHSX08P50D EHSXB08P30D EHSXB08P50D
EHSH08P30D
EHSH08P50D EHSHB08P30D EHSHB08P50D

1.2.3 Místo instalace jednotky

VÝSTRAHA
Plastová stěna zásobníku vnitřního zařízení se může při vnějším působení tepla (>80°C) roztavit a v extrémním případě začít hořet.
▪ Vnitřní zařízení je třeba instalovat s minimální
vzdáleností 1m od jiných tepelných zdrojů (>80°C) (např. elektrický ohřívač, plynový ohřívač, komín) a hořlavých materiálů.
UPOZORNĚNÍ
▪ Vnitřní zařízení instalujte jen tehdy, jestliže je zajištěna
dostatečná nosnost podkladu 1 050kg/m2 s připočtením bezpečnostní přirážky. Podklad musí být rovný, vodorovný a hladký.
Není přípustná instalace venku. ▪ Není dovolena instalace v prostředí ohroženém
výbuchem.
▪ Elektronická regulace nesmí být za žádných okolností
vystavena povětrnostním vlivům, jako například dešti nebo sněhu.
▪ Nádrž zásobníku nesmí být trvale vystavena přímému
slunečnímu záření, protože UV záření a povětrnostní vlivy by mohly poškodit plast.
▪ Vnitřní zařízení musí být instalováno tak, aby bylo
chráněno před mrazem.
▪ Zajistěte, aby nebyla vodárenským podnikem dodávána
agresivní pitná voda. Event. je potřebná vhodná úprava vody.
▪ Bezpodmínečně dodržujte minimální vzdálenosti od stěn a jiných
předmětů (Kap. 4.1).
▪ Dodržujte speciální instalační požadavky chladiva R32 (viz
Kap. 4.3.1).
UPOZORNĚNÍ
Je-li připojen solární topný systém DrainBack:
Vnitřní zařízení nainstalujte dostatečně daleko pod solární kolektory, aby bylo možné úplné vyprázdnění solárního topného systému. (Dodržujte pokyny uvedené v příručce pro solární topný systém DrainBack). Nedostatečný výškový rozdíl může vést ke zničení solárního topného systému DrainBack.
▪ Vnitřní zařízení může být provozováno jen v prostorech
s teplotami prostředí více než 40°C.

1.2.4 Elektrická instalace

▪ Elektrickou instalaci smí provádět pouze kvalifikovaný
elektrotechnický personál při dodržení platných elektrotechnických směrnic a předpisů příslušného dodavatele elektrické energie.
▪ Před připojením k síti porovnejte síťové napětí uvedené na
typovém štítku (230V, 50Hz) s napájecím napětím.
▪ Před zahájením práce na vodivých dílech musí být odpojeno
napájení (odpojit pojistku, vypnout hlavní vypínač) a zajištěno proti neúmyslnému opětovnému zapnutí.
▪ Po ukončení práce znovu okamžitě namontujte kryty zařízení a
servisní kryty.

1.2.5 Požadavky na topnou vodu

Zabránit poškození v důsledku usazenin a koroze: K zamezení korozivních produktů a usazenin dodržujte příslušná pravidla techniky (VDI 2035, BDH/ZVSHK odborné informace „Tvorba kamene“).
Minimální požadavky na kvalitu vody pro plnění a doplnění: ▪ Tvrdost vody (vápník a hořčík, počítáno jako uhličitan vápenatý):
≤3mmol/l ▪ Vodivost: ≤1 500 (ideálně: ≤100) μS/cm ▪ Chlorid: ≤250mg/l ▪ Sulfát: ≤250mg/l ▪ Hodnota pH (topná voda): 6,5–8,5 U plněné a doplňované vody s vysokou celkovou tvrdostí (>3 mmol/l
- součet koncentrací vápníku a hořčíku, vypočítaný jako uhličitan vápenatý) je nutné zavést opatření na odsolení, změkčení nebo
Návod k instalaci a údržbě
6
Tepelné čerpadlo (vnitřní zařízení) s integrovaným zásobníkem tepla
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
008.1444099_01 – 11/2018 – CS
stabilizaci tvrdosti vody. Doporučujeme ochranný prostředek proti zavápnění a korozi Fernox KSK. U jiných vlastností odlišujících se od minimálních požadavků jsou potřebná vhodná opatření kondicionování k zachování požadované kvality vody.
Používání plněné nebo doplňované vody, která nesplňuje uvedené kvalitativní požadavky, může způsobit podstatné zkrácení životnosti jednotky. Odpovědnost v tomto případě spočívá výhradně na provozovateli.

1.2.6 Topný systém a přípojka ze strany sanitárního zařízení

▪ Topný systém sestavte podle bezpečnostně-technických
požadavků EN12828.
▪ Sanitární přípojka musí odpovídat požadavkům normy EN12897.
Kromě toho je třeba dodržovat požadavky ▪ EN1717 – Ochrana proti znečištění pitné vody ve vnitřních
vodovodech a všeobecné požadavky na zařízení na ochranu proti znečištění zpětným průtokem.
▪ EN61770 – Elektrické spotřebiče připojené k vodovodní síti -
Zabránění zpětnému sání a poruchám hadicových soustav.
▪ EN806 – Vnitřní vodovod pro rozvod vody určené klidské
spotřebě (TRWI).
▪ a doplňkově legislativu specifickou pro danou zemi.
Při provozu vnitřního zařízení s dodatečným tepelným zdrojem, především při využívání solární energie, může teplota v zásobníku překročit 65°C.
▪ Proto při instalaci zařízení namontujte ochranu proti opaření
(směšovací zařízení teplé vody, např. VTA32).
Pokud se vnitřní zařízení napojí na topný systém, ve kterém jsou potrubí nebo topná tělesa z oceli, nebo se použijí netěsné trubky podlahového topení, mohou se do zásobníku teplé vody dostat kaly a špony, které mohou vést k ucpání, lokálnímu přehřátí nebo ke korozi.
▪ K zamezení možných škod je třeba do zpětného toku vytápění
zařízení namontovat filtr pro nečistoty nebo odlučovač kalu (SAS 1 nebo SAS 2).
▪ Filtr pro nečistoty musíte čistit v pravidelných intervalech.
1 Všeobecná bezpečnostní opatření

1.2.7 Provoz

Vnitřní zařízení: ▪ provozovat teprve po ukončení všech instalačních a přípojných
prací.
▪ provozovat pouze s plně naplněnou nádrží zásobníku (ukazatel
hladiny náplně) a topným okruhem. ▪ provozovat na maximálně 3 bary v zařízení. ▪ připojovat k externímu zásobování vodou (přívodu) jen s
redukčním ventilem. ▪ provozovat pouze s předepsaným množstvím a typem chladicího
prostředku. ▪ provozovat pouze s namontovaným ochranným krytem. Dodržujte předepsané intervaly údržby a provádějte inspekce.
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D Tepelné čerpadlo (vnitřní zařízení) s integrovaným zásobníkem tepla
008.1444099_01 – 11/2018 – CS
Návod k instalaci a údržbě
7

2 Předání provozovateli a záruka

2 Předání provozovateli a
záruka

2.1 Zaškolení provozovatele

▪ Před tím, než předáte topný systém, vysvětlete provozovateli, jak
může topný systém obsluhovat akontrolovat.
▪ Předejte provozovateli technické podklady (alespoň provozní
návod a provozní příručka) a upozorněte jej na to, že tyto dokumenty musí být uloženy tak, aby byly vždy k dispozici a nacházely se v bezprostřední blízkosti přístroje.
▪ Předání zdokumentujete tím, že společně s provozovatelem
vyplníte a podepíšete přiložený formulář k instalaci a zaškolení.

2.2 Ustanovení záruky

V zásadě platí zákonné záruční podmínky. Naše záruční podmínky, které přesahují jejich rozsah, najdete v internetu. Případně se zeptejte svého dodavatele.
Nároky na záruční výkony platí jen tehdy, jestliže budou roční práce údržby prokazatelně a pravidelně prováděny podle Kap. 7.
Návod k instalaci a údržbě
8
Tepelné čerpadlo (vnitřní zařízení) s integrovaným zásobníkem tepla
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
008.1444099_01 – 11/2018 – CS

3 Popis výrobku

3 Popis výrobku

3.1 Konstrukce a součásti

Vnější strana jednotky
Horní strana jednotky
Obr.3-1 Konstrukce a součásti – vnější strana zařízení
(1)
Legenda viz Obr. 3-1
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D Tepelné čerpadlo (vnitřní zařízení) s integrovaným zásobníkem tepla
008.1444099_01 – 11/2018 – CS
Obr.3-2 Konstrukce a součásti – horní strana zařízení
(1)
Návod k instalaci a údržbě
(1)
9
3 Popis výrobku
Vnitřní konstrukce …04P30D/…08P30D
Vnitřní konstrukce …04P50D / …08P50D
Obr.3-3 Konstrukce a součásti – vnitřní
konstrukce ...04P30D/...08P30D (Biv)
(1)
Legenda viz Obr. 3-1
Návod k instalaci a údržbě
10
(1)
Obr.3-4 Konstrukce a součásti – vnitřní
konstrukce ...04P50D / ...08P50D (Biv)
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
Tepelné čerpadlo (vnitřní zařízení) s integrovaným zásobníkem tepla
008.1444099_01 – 11/2018 – CS
(1)
3 Popis výrobku
Poz. Název Poz. Název
1 Solární přívod 25 Typový štítek 2 Přípojka studené vody 26 Ochranný kryt 3 Teplá voda 27 solární zpětný tok 4 Topení, vstup 28 Biv – přítok 5 Topení, zpětný tok 29 Biv – zpětný tok 6 Cirkulační čerpadlo 30 Deskový tepelný výměník 7 přetlakový ventil 31 Přípojka kapalného
rozvodu chladicího prostředku
7a Cirkulační brzda
(příslušenství)
32 Přípojka plynového
rozvodu chladicího prostředku
8 Automatický
33 Stavová indikace
odvzdušňovač
9 Nádrž zásobníku
(dvojstěnné pouzdro z
34 Kulový kohout (topný
okruh) polypropylenu s tepelnou izolací z tvrdé pěny PUR)
10 Plnicí a vyprazdňovací
přípojka nebo solární přípojka zpětného běhu
11 Uchycení pro solární
regulaci nebo rukojeť
12 Tepelný výměník
(nerezová ocel) k ohřevu
35 Napouštěcí a vypouštěcí
kulový ventil (topný
okruh)
37
Snímač teploty v
zásobníku
t
,
DHW1
t
DHW2
38 Přípojka expanzní
nádoby s membránou pitné vody
13 Tepelný výměník
39 Řídicí skříňka (nerezová ocel) pro plnění zásobníku, resp. podporu topení
14 Biv tepelný výměník
(nerezová ocel) k naplnění zásobníku s ext.
3UVB13cestný přepínací ventil
(interní okruh tepelného
generátoru) tepelným generátorem (např. tlakový solární systém)
15 Přípojka pro volitelný
elektrický záložní ohřev
3UV
3cestný přepínací ventil
DHW
(teplá voda/topení) EKBUxx
16 Solární přívodní vrstvená
DS Snímač tlaku
trubka
17 Ukazatel hladiny náplně
FLS FlowSensor
(voda v zásobníku)
18 Volitelně: elektrický
záložní ohřev (EKBUxx)
19 Ponorná objímka
T
Snímač teploty zpětného
R
toku
T
Snímač vstupní teploty
V
snímače teploty v zásobníku t
20 Voda v zásobníku bez
tlaku
21 Solární zóna RoCon
DHW1
a t
DHW2
t
Snímač vstupní teploty
V, BH
záložního ohřevu
Ovládací část regulace
+ B1
22 Zóna teplé vody EKSR
Volitelně: Solární
PS4
regulační a čerpadlová
jednotka
23 Připojení bezpečnostního
přepadu
MAG Membránová expanzní
nádoba
24 Uchycení pro rukojeť
Obr.3-1 Legenda k Obr. 3-1Obr. 3-4

3.2 Funkce 3cestných přepínacích ventilů

Obr.3-5 Funkce 3cestného přepínacího ventilu
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D Tepelné čerpadlo (vnitřní zařízení) s integrovaným zásobníkem tepla
008.1444099_01 – 11/2018 – CS
Návod k instalaci a údržbě
11

4 Nastavení a instalace

4 Nastavení a instalace
VÝSTRAHA
Neodborně smontovaná a instalovaná chlazení (tepelná čerpadla), klimatizace a topná tělesa mohou ohrozit život a zdraví osob, příp. mohou mít omezenou funkčnost.
▪ Práce na vnitřním zařízení (jako např. nastavení,
údržba, přípojka nebo první uvedení do provozu) smí provádět pouze osoby, které jsou k tomu oprávněny a pro danou činnost úspěšně absolvovali technické nebo řemeslné školení, příp. se účastnili uznávaných dalších školení pořádaných příslušným úřadem. K nim patří především odborníci z oboru vytápění, elektrikáři a odborníci na klimatizace, kteří na základě svého odborného vzdělání a svých odborných znalostí mají zkušenosti s odbornou instalací a údržbou topících a chladicích zařízení a klimatizací.
Neodborné postavení a instalace vedou k zániku záruky výrobce pro dané zařízení. Máte-li nějaké dotazy, pak se spojte s naším technickým zákaznickým servisem.

4.1 Rozměry a připojovací rozměry

Rozměry …04P30D/…08P30D
Obr.4-2 Rozměry – pohled shora – typ …04P30D/…08P30D
Rozměry …04P50D/…08P50D
Obr.4-1 Rozměry – pohled ze strany – …04P30D/…08P30D
Návod k instalaci a údržbě
12
Obr.4-3 Rozměry – pohled ze strany – …04P50D/…08P50D
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
Tepelné čerpadlo (vnitřní zařízení) s integrovaným zásobníkem tepla
008.1444099_01 – 11/2018 – CS
Obr.4-4 Rozměry – pohled shora – typ …04P50D/…08P50D
Poz. Název
1 Solární přívod 2 Studená voda 3 Teplá voda 4 Topení, vstup 5 Topení, zpětný tok 6 Přípojka plynového rozvodu chladicího prostředku 7 Přípojka kapalného rozvodu chladicího prostředku 8 Biv – přívod (jen typ …Biv) 9 Biv – zpětný tok (jen typ …Biv) A Vpředu B Vzadu
Obr.4-1

4.2 Přeprava a dodávka

VÝSTRAHA
Vnitřní zařízení je v nenaplněném stavu zatížené na přední části, takže se může při přepravě převrátit. Tím mohou být ohroženy osoby nebo poškozena jednotka.
▪ Vnitřní zařízení dobře zajistěte, opatrně přepravujte a
využívejte držadla.
Vnitřní zařízení se dodává na jedné paletě. Všechna přepravní vozidla jako vozíky s nízkým zdvihem a vysokozdvižné vozíky jsou pro přepravu vhodné.
Rozsah dodávky
▪ Vnitřní zařízení (předběžně smontované), ▪ Sáček s příslušenstvím (viz Obr. 4-5), ▪ Složka s dokumenty.
4 Nastavení a instalace
Obr.4-5 Obsah sáčku s příslušenstvím
Poz. Název Poz. Název
A Držadla (potřebné jen
k přepravě) B krycí deska h Kabelové spony C Hadicový připojovací
kus pro bezpečnostní
přepad D Montážní klíč J Odvzdušňovací hadice E Kulový kohout K Odtoková hadice víko F Plošné těsnění l Otočné tlačítko
Obr.4-2
Další příslušenství pro vnitřní zařízení viz ceník.
G O kroužek
I Zásuvná svorka
regulace

4.3 Instalace tepelného čerpadla

4.3.1 Výběr místa montáže

Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D Tepelné čerpadlo (vnitřní zařízení) s integrovaným zásobníkem tepla
008.1444099_01 – 11/2018 – CS
UPOZORNĚNÍ
Je-li celková náplň chladiva v systému ≥1,84kg, musíte dodržovat další požadavky na minimální instalační plochu a minimální ventilační otvory. Respektujte Kap. 10.5.
Údaje k celkové náplni chladiva najdete na typovém štítku venkovní jednotky. Bezpodmínečně dodržujte příslušný instalační návod.
Návod k instalaci a údržbě
13
4 Nastavení a instalace
Místo instalace vnitřního zařízení musí splňovat následující minimální požadavky (viz takéKap. 1.2.3).
Montážní plocha
▪ Podklad musí být rovný a hladký a musí vykazovat dostatečnou
nosnost podkladu, 1 050kg/m² s připočtením bezpečnostního přídavku. Rovněž nainstalujte podstavec.
▪ Respektujte montážní rozměry (viz Kap. 4.1).
Minimální vzdálenost
NEBEZPEČÍ: RIZIKO POPÁLENÍ
Plastová stěna zásobníku vnitřního zařízení se může při vnějším působení tepla (>80°C) roztavit a v extrémním případě začít hořet.
▪ Vnitřní zařízení je třeba instalovat s minimální
vzdáleností 1m od jiných tepelných zdrojů (>80°C) (např. elektrické topné zařízení, plynový ohřívač, komín) a hořlavých materiálů.
UPOZORNĚNÍ
Není-li vnitřní zařízení postaveno dostatečně
daleko pod solárními plochými kolektory (horní hrana zásobníku leží výše než spodní hrana kolektoru), nemůže beztlaký solární systém ve venkovní oblasti běžet úplně volně.
▪ Vnitřní zařízení musí být u solární přípojky namontováno
dostatečně hluboko k plochým kolektorům (respektujte minimální sklon solárních spojovacích vedení).
Doporučené minimální vzdálenosti: Ke stěně: (zadní strana) ≥100mm, (strany) ≥500mm Ke stropu: ≥1200mm, minimálně 480mm.
Nastavení
Vzdálenosti od venkovního zařízení:
Při výběru místa instalace musíte zohlednit údaje v tabulce Obr. 4-3.
Maximální délka vedení chladiva mezi vnitřním a venkovním zařízením
Minimální délka vedení chladiva mezi vnitřním a venkovním zařízením
Maximální výškový rozdíl mezi vnitřním a venkovním zařízením
Obr.4-3
30m
3m
20m

4.3.2 Instalace jednotky

VÝSTRAHA
Vnitřní zařízení je v nenaplněném stavu zatížené na přední části, takže se může při přepravě převrátit. Tím mohou být ohroženy osoby nebo poškozena jednotka.
▪ Vnitřní zařízení dobře zajistěte, opatrně přepravujte a
využívejte držadla.
Předpoklad
▪ Místo instalace odpovídá aktuálně platným zemským předpisům i
minimálním požadavkům popsaným v Kap. 4.3.1.
Obr.4-6 Montáž držadel
Poz. Název
A Držadlo B krycí deska F Závitový kus
Obr.4-4
1 Odstraňte obal a ekologicky ho zlikvidujte. 2 Z nádrže zásobníku sejměte kryty (Obr. 4-6, poz.B) a vytočte
závitové kusy (Obr. 4-6, poz.F) z otvorů, na které mají být namontována držadla.
3 Držadla (Obr. 4-6, poz.A) našroubujte do uvolněných závitových
otvorů.
4 Vnitřní zařízení opatrně dopravte na místo instalace, použijte
držadla.
Návod k instalaci a údržbě
14
Tepelné čerpadlo (vnitřní zařízení) s integrovaným zásobníkem tepla
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
008.1444099_01 – 11/2018 – CS
5 Vnitřní zařízení umístěte na místo montáže.
▪ Při instalaci do skříní, za přepážkami nebo za jiných stísněných
poměrů je třeba zajistit dostatečné větrání (např. větrací mřížkou). Je-li v systému celková náplň chladiva ≥1,84kg, musí být dodrženy další požadavky na ventilační otvory (viz
Kap. 10.5).

4.4 Příprava jednotky k instalaci

4.4.1 Sejmutí čelní tabule

1 Uvolněte šrouby (1.). 2 Boční přídržné nopky prsty zatlačte nahoru (2.), shora přidržujte
palcem.
3 Čelní tabuli sejměte směrem dopředu (3.).
4 Nastavení a instalace
Obr.4-8 Sejmutí ochranného krytu
Obr.4-7 Sejmutí čelní tabule
4 Po dokončení instalace: Přední tabuli nasaďte rovně
prostřednictvím otočného tlačítka RoCon+ HP. Přitlačte nahoře a dole, dokud čelní tabule zase bezpečně nezaskočí.

4.4.2 Sejmutí ochranného krytu

1 Uvolněte šrouby (1.). 2 Ochranný kryt vzadu vyvěste ze zaměřených přídržných nopků
(2.), vzadu jej zvedněte (3.) a sejměte směrem dopředu (4.).
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D Tepelné čerpadlo (vnitřní zařízení) s integrovaným zásobníkem tepla
008.1444099_01 – 11/2018 – CS
Obr.4-9 Bez ochranného krytu

4.4.3 Umístění řídicí skříňky do servisní polohy

K usnadnění práce na hydraulice vnitřního zařízen může být umístěna regulační skříňka do servisní polohy.
1 Uvolněte šrouby (1) držáku regulační skříňky.
Návod k instalaci a údržbě
15
4 Nastavení a instalace
A
B
C
Obr.4-10 Umístění řídicí skříňky do servisní polohy
2 Řídicí skříňku odeberte směrem dopředu a s háky na zadních
třmenech ji zasuňte do držáku.
Obr.4-11 Řídicí skříňka v servisní poloze

4.4.4 Otevření řídicí skříňky

K vytvoření elektrického připojení musí být řídicí skříňka otevřena. Toto může být provedeno jak v normální, tak i v servisní poloze.
1 Uvolněte přední šroub. 2 Víko posuňte nahoru a odtáhněte jej směrem dopředu.
Obr.4-13 Zavěšení víka

4.4.5 Sejmutí tepelné izolace

UPOZORNĚNÍ
Tepelná izolace (Obr. 4-9, poz.A) se skládá z tvarovek EPP citlivých na tlak, které mohou být při nesprávné manipulaci velmi snadno poškozeny.
▪ Tepelnou izolaci snímejte jen v rámci dále uvedeného
pořadí a vždy respektujte uvedené směry. ▪ Nepoužívejte nadměrnou sílu. ▪ Nepoužívejte nástroje.
1 Horní tepelnou izolaci sejměte v následujícím pořadí:
▪ Boční izolační prvek (poz.A) sejměte vodorovně. ▪ Zadní izolační prvek (poz.B) sejměte vodorovně. ▪ Přední izolační prvek (poz.C) sejměte vodorovně.
Obr.4-12 Otevření řídicí skříňky
3 Víko s bočními háky zavěste na řídicí skříňku.
Návod k instalaci a údržbě
16
Obr.4-14 Sejmutí horní tepelné izolace
2 V případě potřeby: Spodní tepelnou izolaci sejměte v
uvedeném pořadí: ▪ Boční izolační prvek (poz.A) sejměte svisle. ▪ Zadní izolační prvek (poz.B) sejměte svisle.
Tepelné čerpadlo (vnitřní zařízení) s integrovaným zásobníkem tepla
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
008.1444099_01 – 11/2018 – CS
4 Nastavení a instalace
A
B
UPOZORNĚNÍ
Nebudou-li zásuvné svorky řádně nasunuty, mohou se spojky uvolnit ze svého uchycení, takže může dojít k silnějšímu, popř. trvalejšímu úniku kapaliny.
▪ Před nasunutím zásuvné svorky zajistěte, aby zásuvná
svorka zasahovala do drážky spojky. K tomu účelu spojku zasuňte do uchycení tak daleko, aby bylo skrze uchycení zásuvné svorky vidět drážku.
▪ Zásuvnou svorku nasuňte až na doraz.
Přípojky vstupního a zpětného toku topení mohou být z přístroje vedeny nahoru nebo dozadu, aby mohl být přístroj optimálně přizpůsoben stavebním podmínkám na místě montáže.
Přístroj se standardně dodává s nahoru zaměřenými přípojkami. Aby mohly být přípojky vedeny z přístroje směrem dozadu, jsou potřebné následující kroky přestavby:
1 Sejměte ochranný kryt a horní tepelnou izolaci (viz Kap. 4.4.2).
Obr.4-15 Sejmutí spodní tepelné izolace
INFORMACE
Montáž tepelné izolace se provádí vobráceném pořadí.

4.4.6 Otevření odvzdušňovacího ventilu

1 Sejmutí tepelné izolace (viz Kap. 4.4.5). 2 Odvzdušňovací ventil na čerpadle otevřete o jednu otáčku.
Obr.4-16 Otevření odvzdušňovacího ventilu

4.4.7 Vyrovnání přípojek vstupního a zpětného toku topení

UPOZORNĚNÍ
Při práci na hydraulickém systému je třeba dbát na montážní polohu O-kroužků, aby nedošlo k poškození O­kroužků, a tím i k netěsnostem.
▪ O-kroužky po demontáži, popř. před montáží
konektorového spojení vždy umístěte na zasouvaný díl (viz Obr. 4-18).
▪ Potrubí topení připojujte bez pnutí za pomoci zásuvných
spojek. Zejména u připojení s ohebným potrubím (není propustné!) vytvořte vhodné odlehčení pnutí (viz ).
Obr.4-17 Přípojky vstupního a zpětného toku topení zaměřené
směrem nahoru
2 Vytáhněte obě zásuvné svorky připojovacích spojek (Obr. 4-17,
pol.C).
3 Vytáhněte obě připojovací spojky (Obr. 4-17, pol.B).
Obr.4-18 Hydraulická zásuvná spojení
4 Sejměte přídržný plech (Obr. 4-17, pol.A). 5 Vytáhněte zásuvné svorky uzavírací zátky (Obr. 4-17, pol.D). 6 Vytáhněte uzavírací zátky (Obr. 4-17, pol.E). 7 Úhlový kus (Obr. 4-17, pol.H) otočte o 90° směrem dozadu. 8 Vytáhněte zásuvné svorky oblouku (Obr. 4-17, pol.G).
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D Tepelné čerpadlo (vnitřní zařízení) s integrovaným zásobníkem tepla
008.1444099_01 – 11/2018 – CS
Návod k instalaci a údržbě
17
4 Nastavení a instalace
9 Oblouky (Obr. 4-17, pol.F) opatrně vytáhněte z horizontálního
úchytu tak daleko dozadu, až bude možné přídržný plech (Obr. 4-19, pol.A) svisle posunout mezi ně.
Obr.4-21 Vytvoření otvoru v krytu

4.4.9 Umístění otočného tlačítka regulace

1 Otočné tlačítko vložte na uchycení tlačítka RoCon+ HP a
přitlačte.
Obr.4-19 Přípojky vstupního a zpětného toku topení zaměřené
směrem dozadu
10 Přídržný plech zasuňte mezi oblouk a jeho horizontální uchycení
a oblouk (Obr. 4-19, pol.F) zase prostrčte prostředním otvorem přídržného plechu do jeho uchycení.
11 Oblouk se zásuvnou svorkou (Obr. 4-19, pol.G) zase zajistěte v
uchycení.
12 Obě připojovací spojky (Obr. 4-19, pol.B) zasuňte přes přídržný
plech do bočních uchycení.
13 Obě připojovací spojky se zásuvnými svorkami (Obr. 4-19,
pol.C) zajistěte v jejich uchyceních.
14 Zasuňte uzavírací zátky (Obr. 4-19, pol.E) do horního uchycení. 15 Zajistěte uzavírací zátku se zásuvnou svorkou (Obr. 4-19,
pol.D).
16 Boční otvory tepelné izolace (Obr. 4-20, pol.A) vystřihněte
vhodným nástrojem.
Obr.4-22 Nasazení otočného tlačítka

4.5 Instalace volitelného příslušenství

4.5.1 Montáž elektrického záložního ohřevu

(EKBUxx)
INFORMACE
U nízké výšky stropu musí být nádrž zásobníku naklopena k vestavbě záložního ohřevu v prázdném stavu. Toto musí být provedeno před všemi dalšími instalačními kroky.
Vnitřní zařízení nabízí možnost montáže přídavného elektrického topení (podpůrný ohřev EKBUxx). Může tak být jako dodatečný tepelný zdroj využit např. regeneračně vyrobený proud.
Obr.4-20 Výřez tepelné izolace

4.4.8 Vytvoření otvoru v krytu

1 U nahoru zaměřeného vstupního a zpětného toku topení: Kryt
rozstřihněte vhodným nástrojem podél perforace.
Návod k instalaci a údržbě
18
INFORMACE
K této komponentě je přiložen zvláštní návod, který obsahuje mj. pokyny k montáži a provozu.

4.5.2 Montáž připojovací sady Externí tepelný generátor

K řízení elektrického záložního ohřevu nebo jiného externího generátoru tepla musí být instalována připojovací sada pro externí tepelný výměník.
1 Otevřete skříň, k tomu účelu odstraňte šroub. 2 Ze skříně odstraňte přídavné komponenty (svorka odlehčení od
tahu, kabelová spona, průchodková objímka).
3 Namontujte sadu připojení k regulační skříni vnitřního zařízení. K
tomu účelu zaveďte hák (1) připojovací sady do štěrbiny řídicí skříňky (2); poté zatlačte připojovací sadu dolů.
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
Tepelné čerpadlo (vnitřní zařízení) s integrovaným zásobníkem tepla
008.1444099_01 – 11/2018 – CS
Obr.4-23 Montáž připojovací sady
A
D
B
C
AB
4 Průchodkovou objímku (3) umístěte na průchodku mezi
připojovací svorku (A) a řídicí skříňku (B).
4 Nastavení a instalace
Poz. Název
A Připojení potrubí DB (solární přívod) B FlowSensor (není součástí připojovací sady DB, ale je
obsažen u EKSRPS4) C Omezovač průtoku (FlowGuard) D
Obr.4-5

4.5.4 Montáž připojovací sady P

Volitelná připojovací sada P pro typy přístrojů Biv umožňuje lepší přístup k přípojce vstupního potrubí a potrubí zpětného toku tlakového solárního systému nebo jiného externího tepelného generátoru na nádrži zásobníku. Sada obsahuje dvě tepelně izolované vlnité trubky, které jsou prostřednictvím převlečné matice připojeny k přípojkám nádrže zásobníku. Na druhém konci vlnitých trubek se nachází vždy jeden adaptér pro různé připojovací velikosti vstupního potrubí a potrubí zpětného toku.
Připojení – solární přívod u nádrže zásobníku
Obr.4-24 Kabelová průchodka
5 Kabel desky plošných spojů EHS Ultra veďte průchodkou a
připojte k RoCon BM2C (viz Obr. 4-38).
6 Po připojení instalace a elektrickém zapojení (viz Připojení vody
resp. Kap. 4.7) opět nasaďte kryt a upevněte ho šroubem.

4.5.3 Montáž připojovací sady DB

Volitelná připojovací sada DB umožňuje lepší přístupnost k připojení potrubí DrainBack (solární přívod).
Obr.4-25 Připojovací sada DB
Obr.4-26 Připojovací sada P pro typy jednotek Biv
Pol. Název
A Přípojka pro přívod (červená) B Přípojka pro zpětný tok (modrá)

4.6 Připojení vody

Důležité pokyny
UPOZORNĚNÍ
Pokud se vnitřní zařízení napojí na topný systém, ve kterém jsou potrubí nebo topná tělesa z oceli nebo se použijí netěsné trubky podlahového topení, mohou se do zásobníku teplé vody dostat kaly a třísky, které mohou vést k ucpání, lokálnímu přehřátí nebo ke korozi.
▪ Před naplněním přístroje vypláchněte přívody. ▪ Vypláchněte tepelnou rozvodnou síť (u stávajícího
topného systému).
▪ Do zpětného toku topení namontujte filtr pro nečistoty
nebo odlučovač kalu (viz kap.).
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D Tepelné čerpadlo (vnitřní zařízení) s integrovaným zásobníkem tepla
008.1444099_01 – 11/2018 – CS
Návod k instalaci a údržbě
19
4 Nastavení a instalace
UPOZORNĚNÍ
Bude-li vnitřní zařízení připojeno k přívodu studené vody, ve kterém jsou použita potrubí z oceli, mohou se štěpiny dostat a zůstat v tepelném výměníku s ocelovou vlnitou trubkou. Toto vede k poškození kontaktní korozí, a tím k netěsnosti.
▪ Před naplněním tepelného výměníku vypláchněte
přívody.
▪ Filtr pro nečistoty namontujte do přívodu chladicí vody
(např. SAS1 nebo SAS2).
UPOZORNĚNÍ:JEN BIV Je-li k tepelnému výměníku k plnění zásobníku
tlakového solárního systému (viz Kap. 4.1, poz.8 + 9)
připojeno externí topné zařízení (např. kotel na dřevo), může kvůli příliš vysoké vstupní teplotě na těchto přípojkách dojít k poškození nebo zničení vnitřního zařízení.
Vstupní teplotu externího topného zařízení omezit na
max. 95°C.
UPOZORNĚNÍ
Proniknutí vzduchu do sítě topné vody a kvalita topné vody, která neodpovídá požadavkům dle , může způsobit korozi. Takto vzniklé korozivní produkty (částice) mohou ucpat čerpadla a ventily a přivolat funkční poruch.
▪ Zařízení nesmí být připojena s ohebnými vedeními
otevřenými vůči difúzi.
▪ Pro potrubí pitné vody dodržujte ustanovení EN806 DIN1988,
kromě toho platný národní soubor technických pravidel a předpisů k instalaci pitné vody.
▪ Abyste nemuseli použít cirkulační potrubí, nainstalujte vnitřní
zařízení do blízkosti odběrového místa. Je-li potřebné cirkulační potrubí, pak jej musíte nainstalovat podle schémat na Kap. 6.1.

4.6.1 Připojení hydraulických vedení

NEBEZPEČÍ: RIZIKO POPÁLENÍ
Při teplotách teplé vody nad 65°C hrozí nebezpečí opaření. To je možné při využívání solární energie, u připojeného externího topného zařízení, je-li aktivní ochrana proti legionelám nebo je nastavena žádaná teplota teplé vody více než 65°C.
▪ Namontujte ochranu proti opaření (směšovací zařízení
teplé vody (např. VTA32).
INFORMACE
Vnitřní zařízení je vybaveno snímačem tlaku. Tlak zařízení se kontroluje elektronicky a může být zobrazen u zapnutého přístroje.
I přesto doporučujeme, aby byl např. mezi vnitřní zařízení a membránovou expanzní nádobu instalován mechanický manometr.
▪ Manometr namontujte tak, aby byl při plnění dobře
viditelný.
1 Zkontrolujte připojovací tlak studené vody (maximálně 6bar).
▪ U vyšších tlaků namontujte do potrubí pitné vody redukční
ventil.
2 Hydraulický blok zafixujte šroubovákem.
Obr.4-27 Hydraulický blok zafixujte u přípojky směrem nahoru
(vlevo), popř. přípojky směrem dolů (vpravo)
3 Vytvořte hydraulické přípojky na vnitřním zařízení.
▪ Je uvedena poloha přípojek topení Kap. 4.1.
Dodržujte předepsaný utahovací moment (viz Kap. 10.4) ▪ Potrubí proveďte tak, aby mohl být po montáži bezproblémově
nasazen kryt.
▪ Přípojku vody k plnění nebo doplňování topného systému
proveďte dle EN1717/EN61770, aby bylo zabráněno znečištění pitné vody při zpětném průtoku.
4 U přípojek směřujících dozadu: Hydraulická vedení vhodně
podepřít podle prostorových podmínek.
Obr.4-28 Přípojka směrem dozadu: Podepřít hydraulická vedení
5 Výfukové potrubí připojte k pojistnému přetlakovému ventilu a
membránové expanzní nádobě dle EN12828.
▪ Eventuálně unikající pára nebo topná voda musí být
prostřednictvím vhodného výfukového potrubí provedeného se stálým spádem odváděna bez nebezpečí zamrznutí, bezpečně a pozorovatelně.
▪ Potrubí proveďte tak, aby mohl být po montáži bezproblémově
nasazen kryt.
▪ Zkontrolovat usazení odtokové hadice na bezpečnostním
přetlakovém ventilu. V případě potřeby připojit a položit hlavní hadici.
6 Připojit membránovou expanzní nádobu.
▪ Připojte dostatečně dimenzovanou membránovou expanzní
nádobu přednastavenou pro topný systém. Mezi tepelným generátorem a pojistným ventilem se nesmí nacházet hydraulická uzavírací armatura.
▪ Membránovou expanzní nádobu umístěte na přístupné místo
(údržba, výměna dílů).
Návod k instalaci a údržbě
20
Tepelné čerpadlo (vnitřní zařízení) s integrovaným zásobníkem tepla
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
008.1444099_01 – 11/2018 – CS
4 Nastavení a instalace
7 Potrubí důkladně izolujte proti ztrátě tepla a k zamezení tvorby
kondenzátu (tloušťka izolace minimálně 20mm). – Zajištění proti nedostatku vody: Kontrola tlaku a teploty
regulace při nedostatku vody bezpečně vypne vnitřní zařízení a zablokuje ho. Na místě montáž není potřebné žádné dodatečné zajištění proti nedostatku vody.
Zabránění škodám způsobeným usazeninami a korozí:
viz Kap. 1.2.5
Obr.4-29 Připojení membránové expanzní nádoby

4.6.2 Připojení odtoku

1 Odtokovou hadici spojte s hadicovým připojovacím kusem pro
bezpečnostní přepad (Obr. 3-1, pol. 23). – Použijte průhlednou odtokovou hadici (musí být vidět
vystupující voda).
– Odtokovou hadici připojte k dostatečně dimenzované
instalaci odpadní vody.
– Odtok nesmí jít uzavřít.

4.7 Elektrická přípojka

NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM Vodivé díly mohou při dotyku způsobit úraz elektrickým
proudem a životu nebezpečná poranění a popáleniny.
▪ Před zahájením práce na dílech pod napětím se musí
odpojit všechny proudové okruhy zařízení od napájení (vypnout externí hlavní vypínač, odpojit pojistku) a zajistit proti neúmyslnému zapnutí.
▪ Elektrické přípojky a práce na elektrických dílech může
provádět jen personál s elektrotechnickým vzděláním za dodržování platných norem a směrnic i podmínek energetického podniku a pokynů v tomto návodu.
▪ Nikdy neprovádějte konstrukční změny konektorů nebo
ostatních elektrotechnických částí vybavení.
Po ukončení práce znovu okamžitě namontujte kryty
zařízení a servisní kryty.
UPOZORNĚNÍ
V řídicí skříňce vnitřního zařízení mohou u běžícího provozu vznikat vyšší teploty. To vede k tomu, že vodič vedoucí proud může díky samozahřátí dosáhnout vyšších teplot. Tato vedení proto musí vykazovat stálou provozní teplotu 90°C.
▪ Pro následující přípojky použijte pouze kabeláž s
dlouhodobou provozní teplotou ≥90°C: Venkovní jednotka tepelného čerpadla a volitelně: Elektrický záložní ohřev (EKBUxx)
UPOZORNĚNÍ
V případě poškození elektrického napájecího kabelu vnitřního zařízení, aby nedošlo k ohrožení, musí kabel vyměnit výrobce, jeho oddělení zákaznických služeb nebo podobně kvalifikovaná osoba.
Všechna elektronická regulační a bezpečnostní zařízení vnitřního zařízení jsou připravena k provozu, připojena a zkontrolována. Svévolné změny na elektroinstalaci jsou nebezpečné a jsou zakázány. Za škody ztoho vyplývající odpovídá pouze provozovatel.
Obr.4-30 Přípojka přepadové hadice
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D Tepelné čerpadlo (vnitřní zařízení) s integrovaným zásobníkem tepla
008.1444099_01 – 11/2018 – CS
Návod k instalaci a údržbě
21
Loading...
+ 47 hidden pages