Daikin EHSX04P30D, EHSX04P50D, EHSH04P30D, EHSX08P30D, EHSX08P50D Installation manuals [pl]

...
Instrukcja instalacji i konserwacji
Daikin Altherma 3 ECH2O
11/2018
Pompa ciepła (jednostka wewnętrzna) ze zintegrowanym
Instrukcja instalacji i konserwacji
polski
zasobnikiem ciepła

Spis treści

Spis treści
1 Ogólne zasady bezpieczeństwa 4
1.1 Szczególne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa.................... 4
1.1.1 Przestrzegać instrukcji................................................ 5
1.1.2 Znaczenie ostrzeżeń i symboli.................................... 5
1.2 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa podczas montażu i
eksploatacji................................................................................ 6
1.2.1 Informacje ogólne ....................................................... 6
1.2.2 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem................... 6
1.2.3 Pomieszczenie techniczne.......................................... 6
1.2.4 Instalacja elektryczna.................................................. 7
1.2.5 Wymogi dotyczące wody grzewczej ........................... 7
1.2.6 Instalacja grzewcza i przyłącze po stronie sanitarnej . 7
1.2.7 Eksploatacja................................................................ 7
2 Przekazanie operatorowi i gwarancja 8
2.1 Instruowanie użytkownika ......................................................... 8
2.2 Postanowienia gwarancji........................................................... 8
3 Opis produktu 9
3.1 Budowa i elementy składowe urządzenia ................................. 9
3.2 Działanie 3-drogowych zaworów przełączających .................... 11
4 Ustawienie i montaż 12
4.1 Wymiary zewnętrzne i przyłączeniowe...................................... 12
4.2 Transport i dostawa................................................................... 13
4.3 Rozstawianie pompy ciepła....................................................... 14
4.3.1 Wybór miejsca ustawienia .......................................... 14
4.3.2 Ustawienie urządzenia................................................ 15
4.4 Przygotowanie urządzenia do montażu .................................... 15
4.4.1 Ściąganie przedniej szyby .......................................... 15
4.4.2 Zdejmowanie osłony ................................................... 16
4.4.3 Ustawienie obudowy regulatora w pozycji serwisowej 16
4.4.4 Otwieranie obudowy regulatora .................................. 16
4.4.5 Zdejmowanie izolacji cieplnej...................................... 17
4.4.6 Otwieranie zaworu odpowietrzającego ....................... 17
4.4.7 Ustawienie przyłączy zasilania i powrotu ogrzewania 18
4.4.8 Wykonanie otworu w pokrywie.................................... 19
4.4.9 Umieszczenie przycisku obrotowego regulatora......... 19
4.5 Montaż opcjonalnego wyposażenia .......................................... 19
4.5.1 Montaż elektrycznej grzałki Backup-Heater................ 19
4.5.2 Montaż zestawu przyłączeniowego zewnętrznego
źródła ciepła................................................................ 19
4.5.3 Montaż zestawu przyłączeniowego DB ...................... 20
4.5.4 Montaż zestawu przyłączeniowego P......................... 20
4.6 Przyłącze wody ......................................................................... 21
4.6.1 Podłączanie przewodów hydraulicznych .................... 21
4.6.2 Podłączenie odpływu .................................................. 22
4.7 Podłączenie elektryczne............................................................ 22
4.7.1 Kompletny schemat połączeń..................................... 24
4.7.2 Położenie płytek połączeń i listew zaciskowych ......... 25
4.7.3 Podłączanie do sieci ................................................... 25
4.7.4 Ogólne informacje dotyczące podłączenia
elektrycznego.............................................................. 25
4.7.5 Podłączenie jednostki zewnętrznej pompy ciepła....... 25
4.7.6 Podłączenie czujnika temperatury zewnętrznej
(opcjonalnego) ............................................................ 26
4.7.7 Zewnętrzny zestyk łączeniowy.................................... 26
4.7.8 Zewnętrzne zgłoszenie zapotrzebowania (EBA) ........ 26
4.7.9 Podłączenie zewnętrznego źródła ciepła.................... 27
4.7.10 Podłączanie termostatu pomieszczenia...................... 27
4.7.11 Podłączenie opcjonalnych komponentów systemu..... 28
4.7.12 Podłączenie urządzenia HP convector ....................... 28
4.7.13 Podłączenie styków przełączających (wyjścia AUX) .. 29
4.7.14 Niskotaryfowe przyłącze zasilania (HT/NT) ................ 29
4.7.15 Podłączenie inteligentnych regulatorów (Smart Grid -
SG).............................................................................. 30
4.8 Przyłącze czynnika chłodniczego............................................... 30
4.8.1 Układanie przewodów czynnika chłodniczego............. 30
4.8.2 Próba ciśnieniowa i napełnianie obiegu czynnika
chłodniczego ................................................................ 31
4.9 Napełnianie instalacji.................................................................. 31
4.9.1 Kontrola jakości wody i kalibracja manometru............. 31
4.9.2 Napełnianie przenośnika ciepła ciepłej wody............... 31
4.9.3 Napełnianie zbiornika buforowego............................... 31
4.9.4 Napełnianie instalacji grzewczej .................................. 31
5 Rozruch 32
5.1 Pierwsze uruchomienie .............................................................. 32
5.1.1 Warunki........................................................................ 32
5.1.2 Rozruch urządzenia i uruchomienie............................. 32
5.1.3 Odpowietrzanie hydrauliki............................................ 32
5.1.4 Sprawdzenie minimalnego przepływu.......................... 33
5.1.5 Ustawianie parametrów programu jastrychu (tylko w
razie potrzeby) ............................................................. 33
5.1.6 Lista kontrolna przed uruchomieniem.......................... 34
5.2 Uruchomienie ponowne.............................................................. 34
5.2.1 Warunki........................................................................ 34
5.2.2 Rozruch........................................................................ 34
6 Podłączenie hydrauliczne 36
6.1 Podłączenie do układu hydraulicznego ...................................... 36
7 Przegląd i konserwacja 38
7.1 Ogólne informacje dot. przeglądu i konserwacji......................... 38
7.2 Prace przeglądowe i konserwacyjne .......................................... 39
7.2.1 Napełnianie zbiornika buforowego, uzupełnianie
wody............................................................................. 40
7.2.2 Napełnianie instalacji grzewczej, uzupełnianie wody... 41
8 Błędy i usterki 42
8.1 Rozpoznawanie błędów i usuwanie usterek............................... 42
8.2 Przegląd możliwych usterek....................................................... 42
8.3 Kody błędów............................................................................... 46
8.4 Tryb awaryjny ............................................................................. 56
9 Wyłączenie z eksploatacji 58
9.1 Tymczasowe zatrzymanie .......................................................... 58
9.1.1 Opróżnianie zbiornika buforowego .............................. 58
9.1.2 Opróżnianie obiegu grzewczego i obiegu c.w.u........... 59
9.2 Ostateczne zatrzymanie i opróżnianie ....................................... 60
10 Dane techniczne 61
10.1 Dane podstawowe ...................................................................... 61
10.2 Informacje na tabliczce znamionowej......................................... 62
10.3 Krzywe charakterystyczne.......................................................... 63
10.3.1 Krzywe charakterystyczne czujników........................... 63
10.3.2 Krzywe charakterystyczne pompy ............................... 63
10.4 Momenty dokręcające ................................................................ 64
10.5 Minimalna powierzchnia podłoża i otwory wentylacyjne ............ 64
10.6 Schemat połączeń elektrycznych ............................................... 66
11 Notatki 69
Wykaz haseł 71
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D Pompa ciepła (jednostka wewnętrzna) ze zintegrowanym zasobnikiem ciepła
008.1444048_01 – 11/2018 – PL
Instrukcja instalacji i konserwacji
3

1 Ogólne zasady bezpieczeństwa

1 Ogólne zasady
bezpieczeństwa

1.1 Szczególne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

OSTRZEŻENIE
Urządzenia, które zostały nieprawidło­wo skonfigurowane i zainstalowane, mogą zakłócać działanie urządzenia i/ lub powodować poważne lub śmiertel­ne obrażenia ciała użytkownika.
▪ Prace przy jednostce wewnętrznej
(jak np. ustawienie, inspekcja, pod­łączenie i pierwsze uruchomienie) mogą wykonywać tylko przez osoby uprawnione, które posiadają wy-
kształcenie techniczne lub rze­mieślnicze wzakresie wykonywa­nych czynności oraz brały udział w
branżowych zajęciach dokształcają­cych uznanych przez urząd odpo­wiedzialny w tej kwestii. Do tej grupy zalicza się w szczególności specjali-
stów ds. ogrzewnictwa, elektry­ków i specjalistów ds. chłodnic­twa i klimatyzacji, którzy ze wzglę- du na wykształcenie specjalistycz­ne i swoją wiedzę fachową, posia-
dają doświadczenie w zakresie pra­widłowej instalacji oraz konserwacji instalacji grzewczych, chłodniczych i klimatyzacyjnych oraz zasobników ciepłej wody.
OSTRZEŻENIE
Zlekceważenie poniższych instrukcji dotyczących bezpieczeństwa może prowadzić do poważnych obrażeń ciała lub śmierci.
▪ Niniejsze urządzenie może być sto-
sowane przez dzieci od lat ośmiu, a ponadto przez osoby z ograniczony­mi zdolnościami psychicznymi, sen­sorycznymi lub mentalnymi lub oso­by nieposiadające doświadczenia i wiedzy tylko wtedy, jeżeli są nadzo­rowane lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia i rozumieją wynikające z tego zagrożenia. Urządzenie nie mo­że służyć dzieciom do zabawy. Czyszczenie i konserwacja nie mo­gą być przeprowadzane przez dzieci bez nadzoru.
▪ Podłączenie do sieci należy wyko-
nać zgodnie z IEC60335-1 za po­mocą urządzenia odłączającego, które zapewnia odłączenie każdego bieguna z rozwartością styków odpo­wiednio do warunków kategorii prze­pięciowej III dla zapewnienia pełne­go rozłączenia.
Instrukcja instalacji i konserwacji
4
▪ Wszelkie prace elektrotechniczne
powinny być wykonywane wyłącznie przez specjalistyczny personel wy­kwalifikowany z zakresu elektrotech­niki, z uwzględnieniem przepisów miejscowych i krajowych oraz zale­ceń zawartych w niniejszej instrukcji. Upewnić się, że stosowany jest od­powiedni obwód prądowy. Brak wystarczającej obciążalności obwodu prądowego lub nieprawidło­wo wykonane przyłącza mogą spo­wodować porażenie prądem lub po­żar.
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
Pompa ciepła (jednostka wewnętrzna) ze zintegrowanym zasobnikiem
ciepła
008.1444048_01 – 11/2018 – PL
1 Ogólne zasady bezpieczeństwa
▪ Klient ma obowiązek zainstalować
urządzenie redukujące ciśnienie z nadciśnieniem nominalnym poniżej 0,6MPa (6bar). Podłączony do nie­go przewód odpływowy musi być za­montowany ze stałym spadkiem i wolnym wypływem w miejscu niena­rażonym na zamarznięcie (patrz
Rozdz. 4.3).
▪ Z przewodu odpływowego urządze-
nia redukującego ciśnienie może ka­pać woda. Otwór odpływowy należy pozostawić bez zamknięcia od stro­ny powietrza atmosferycznego.
▪ Urządzenie do redukcji ciśnienia na-
leży regularnie eksploatować, aby usunąć ew. zwapnienia i upewnić się, że nie jest zablokowane.
▪ Zasobnik buforowy i obwód c.w.u.
może zostać opróżniony. Należy uwzględnić instrukcje w Rozdz. 9.1.

1.1.1 Przestrzegać instrukcji

▪ Oryginalna dokumentacja została sporządzona w języku niemiec-
kim. Wszystkie inne języki są tłumaczeniami.
▪ Przed rozpoczęciem instalacji lub czynności związanych z instala-
cją grzewczą należy starannie przeczytać niniejszą instrukcję.
▪ Środki ostrożności opisane w niniejszym dokumencie obejmują
bardzo ważne zagadnienia. Należy ich ściśle przestrzegać.
▪ Instalacja systemu i wszystkie prace dla montera opisane w niniej-
szej instrukcji oraz w obowiązujących dokumentach muszą być wykonywane przez autoryzowanego montera.
W niniejszej instrukcji opisano wszystkie niezbędne czynności doty­czące instalacji, uruchomienia i konserwacji, a także zamieszczono podstawowe informacje związane z obsługą i nastawą. Szczegółowe informacje dotyczące obsługi i regulacji znajdują się w załączonej dokumentacji.
Wszystkie parametry ogrzewania niezbędne do wygodnej eksploata­cji są ustawione fabrycznie. W celu ustawienia regulatora należy po­stępować zgodnie z załączonymi dokumentami.
Inne obowiązujące dokumenty
▪ Jednostka wewnętrzna:
▪ Instrukcja montażu ▪ Lista kontrolna przed uruchomieniem ▪ Podręcznik eksploatacji pompy ciepła
▪ RoCon+ HP:
▪ Instrukcja montażu
▪ Instrukcja obsługi ▪ Jednostka zewnętrzna: instrukcja montażu ▪ Regulator zdalnego sterowania EHS157034 i moduł mieszacza
EHS157068: instrukcja obsługi ▪ Inne opcjonalne akcesoria i opcjonalne komponenty systemu:
przynależne instrukcje montażu i obsługi Instrukcje są objęte zakresem dostawy określonych urządzeń.

1.1.2 Znaczenie ostrzeżeń i symboli

W niniejszej instrukcji wskazówki ostrzegawcze usystematyzowano według wagi zagrożenia oraz prawdopodobieństwa jego wystąpie­nia.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wskazuje bezpośrednio grożące niebezpieczeństwo. Zlekceważenie wskazówki ostrzegawczej prowadzi do po-
ważnych obrażeń ciała lub śmierci.
OSTRZEŻENIE
Oznacza potencjalnie niebezpieczną sytuację. Zlekceważenie wskazówki ostrzegawczej może prowadzić
do poważnych obrażeń ciała lub śmierci.
OSTROŻNIE
Oznacza sytuację, która może pociągnąć za sobą szkody. Zlekceważenie wskazówki ostrzegawczej może prowadzić
do szkód materialnych, środowiskowych i mniej poważ­nych obrażeń ciała.
Ten symbol oznacza porady dla użytkownika i szczególnie przydatne informacje, które nie są jednak ostrzeżeniami przed zagrożeniami.
Specjalne symbole ostrzegawcze
Niektóre rodzaje zagrożeń są oznakowane specjalnymi symbolami.
Prąd elektryczny
Niebezpieczeństwo wybuchu
Niebezpieczeństwo oparzeń
Niebezpieczeństwo zatrucia się
Zakres obowiązywania
Niektóre informacje zawarte w niniejszej instrukcji mają ograniczony zakres obowiązywania. Zakres obowiązywania jest podkreślony od­powiednim symbolem.
Jednostka zewnętrzna pompy ciepła
Jednostka wewnętrzna pompy ciepła
HP convector
Uwzględnić zalecany moment dokręcający (patrz rozdz.Rozdz. 10.4)
Dotyczy tylko urządzeń z bezciśnieniowym przyłączem sys­temu solarnego (DrainBack).
Dotyczy tylko urządzeń z dwuwartościowym przyłączem systemu solarnego (Biv).
Dotyczy tylko jednostek wewnętrznych z funkcją chłodzenia
Instrukcje dot. postępowania 1 Instrukcje dot. postępowania są przedstawiane w formie listy.
Czynności, w przypadku których kolejność ma znaczenie, są po­numerowane.
è
Rezultaty działań są oznaczone strzałką.
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D Pompa ciepła (jednostka wewnętrzna) ze zintegrowanym zasobnikiem ciepła
008.1444048_01 – 11/2018 – PL
Instrukcja instalacji i konserwacji
5
1 Ogólne zasady bezpieczeństwa

1.2 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa podczas montażu i eksploatacji

1.2.1 Informacje ogólne

OSTRZEŻENIE
Urządzenia, które zostały nieprawidłowo skonfigurowane i zainstalowane, mogą zakłócać działanie urządzenia i/lub powodować poważne lub śmiertelne obrażenia ciała użyt­kownika.
▪ Prace przy jednostce wewnętrznej (jak np. ustawienie,
inspekcja, podłączenie i pierwsze uruchomienie) mogą wykonywać tylko przez osoby uprawnione, które posia­dają wykształcenie techniczne lub rzemieślnicze wzakresie wykonywanych czynności oraz brały udział w branżowych zajęciach dokształcających uzna­nych przez urząd odpowiedzialny w tej kwestii. Do tej grupy zalicza się w szczególności specjalistów ds.
ogrzewnictwa, elektryków i specjalistów ds. chłod­nictwa i klimatyzacji, którzy ze względu na specjali­styczne wykształcenie i swoją fachową wiedzę posia-
dają doświadczenie w zakresie prawidłowej instalacji oraz konserwacji instalacji grzewczych, chłodniczych i klimatyzacyjnych oraz zasobników ciepłej wody.
▪ Przed przystąpieniem do wszelkich prac przy jednostce
wewnętrznej i zabezpieczyć go przed przypadkowym ponownym włączeniem.
▪ Po zakończeniu prac związanych z montażem lub kon-
serwacją nie zostawiać narzędzi lub innych przedmiotów leżących pod pokrywą urządzenia.
Unikanie zagrożeń
Jednostka wewnętrzna została zbudowana zgodnie ze stanem tech­niki i uznanymi zasadami technicznymi. Niemniej jednak przy niepra­widłowym użytkowaniu mogą powstać zagrożenia dla życia i zdrowia osób oraz szkody materialne. W celu uniknięcia zagrożeń urządze­nia należy instalować i eksploatować jedynie:
▪ zgodnie z przeznaczeniem i w nienagannym stanie technicz-
nym,
▪ ze świadomością zagrożeń i konieczności zachowania bezpie-
czeństwa.
Zakłada to znajomość i zastosowanie treści niniejszej instrukcji, od­nośnych przepisów dotyczących zapobiegania wypadkom oraz uznanych zasad techniki bezpieczeństwa i medycyny pracy.
Przed pracami przy układzie hydraulicznym
▪ Prace przy instalacji (np. rozstawienie, podłączenie i pierwsze uru-
chomienie) mogą być wykonywane jedynie przez uprawnione oso­by, które uzyskały techniczne lub rzemieślnicze wykształcenie od­powiednie do planowanych prac.
▪ Przed przystąpieniem do wszelkich prac przy instalacji wyłączyć
zewnętrzny wyłącznik główny i zabezpieczyć go przed przypadko-
wym ponownym włączeniem. ▪ Niedopuszczalne jest uszkadzanie lub zdejmowanie plomb. ▪ W przypadku przyłącza po stronie grzewczej zawory bezpieczeń-
stwa muszą spełniać wymogi normy EN12828, a w przypadku
przyłącza po stronie c.w.u. wymogi normy EN12897.

1.2.2 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

Jednostkę wewnętrzną można stosować wyłącznie do podgrzewania wody, jako system ogrzewania pomieszczeń oraz, w zależności od wersji, jako system chłodzenia pomieszczeń.
Jednostkę wewnętrzną należy ustawiać, podłączać i eksploatować tylko zgodnie z danymi w niniejszej instrukcji.
Dozwolone jest stosowanie wyłącznie odpowiedniej, dopuszczonej przez producenta jednostki zewnętrznej.
EHSX04P30D
EHSX04P50D EHSXB04P30D EHSXB04P50D
EHSH04P30D EHSHB04P30D
ERGA04DAV3 P ­ERGA06DAV3 - P
ERGA08DAV3 - P ERGA04DAV3A P ­ERGA06DAV3A - P ERGA08DAV3A - P
Tab.1-3 Dopuszczalne połączenia
Każde inne lub wykraczające poza to wykorzystanie jest uznawane za niezgodne z przeznaczeniem. Za wynikające z tego tytułu szkody odpowiada wyłącznie użytkownik.
Do wykorzystania zgodnego z przeznaczeniem należy również prze­strzeganie warunków konserwacji i przeglądów. Części zamienne muszą spełniać przynajmniej wymogi techniczne ustalone przez pro­ducenta. Spełnienie wymogów zapewnia np. stosowanie oryginal­nych części zamiennych.
EHSX08P30D
EHSX08P50D EHSXB08P30D EHSXB08P50D
EHSH08P30D
EHSH08P50D EHSHB08P30D EHSHB08P50D

1.2.3 Pomieszczenie techniczne

OSTRZEŻENIE
Wykonana z tworzywa sztucznego ściana bufora jednostki wewnętrznej może pod wpływem ciepła (>80°C) stopić się i w skrajnym przypadku ulec zapłonowi.
▪ Jednostkę wewnętrzną ustawiać tak, aby zachować mi-
nimalny odstęp 1m od innych źródeł ciepła (>80°C) (np. grzejnik elektryczny, grzejnik gazowy, komin) i ła­twopalnych materiałów.
OSTROŻNIE
▪ Jednostkę wewnętrzną ustawić tylko wtedy, gdy zapew-
niona jest wystarczająca nośność podłoża, wynosząca 1050kg/m2 plus naddatek bezpieczeństwa. Podłoże mu­si być równe, poziome i gładkie.
Ustawienie na wolnym powietrzu jest niedozwolone. ▪ Ustawienie w otoczeniu zagrożonym wybuchem jest nie-
dozwolone.
▪ W żadnym przypadku nie należy wystawiać regulacji
elektronicznej na oddziaływanie czynników atmosferycz­nych, jak deszcz lub śnieg.
▪ Nie wolno narażać zbiornika buforowego na długotrwały,
bezpośredni wpływ promieni słonecznych, ponieważ promieniowanie UV oraz wpływy atmosferyczne uszka­dzają tworzywo sztuczne.
▪ Jednostkę wewnętrzną należy ustawiać w miejscu za-
bezpieczonym przed mrozem.
▪ Upewnić się, że woda użytkowa dostarczana przez za-
kład wodociągowy nie posiada agresywnych właściwo­ści. W razie potrzeby niezbędne jest odpowiednie uzdat­nienie wody.
Instrukcja instalacji i konserwacji
6
Pompa ciepła (jednostka wewnętrzna) ze zintegrowanym zasobnikiem
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
ciepła
008.1444048_01 – 11/2018 – PL
1 Ogólne zasady bezpieczeństwa
▪ Należy zachować koniecznie minimalne odstępy od ścian i innych
przedmiotów (Rozdz. 4.1).
▪ Przestrzegać specjalnych wymagań dotyczących ustawienia w
związku z zastosowaniem czynnika chłodniczego R32 (patrz
Rozdz. 4.3.1).
OSTROŻNIE
Jeżeli podłączony jest solarny system grzewczy:
Zamontować jednostkę wewnętrzną na tyle daleko pod kolektorami słonecznymi, aby umożliwić całkowite opróżnianie solarnego systemu grzewczego. (Przestrze­gać instrukcji zawartych w podręczniku solarnego syste­mu grzewczego DrainBack). Niewystarczająca różnica wysokości może prowadzić do zniszczenia solarnego systemu grzewczego DrainBack.
▪ Nie użytkować jednostki wewnętrznej wpomieszcze-
niach, wktórych panują temperatury powyżej40°C.

1.2.4 Instalacja elektryczna

▪ Instalację elektryczną mogą wykonywać tylko wykwalifikowani
elektrycy z uwzględnieniem wytycznych elektrotechnicznych oraz przepisów lokalnego zakładu energetycznego.
▪ Przed podłączeniem do sieci należy porównać napięcie sieciowe
podane na tabliczce znamionowej (230V, 50Hz) z napięciem za­silania.
▪ Przed wykonaniem prac przy elementach przewodzących prąd
odłączyć je od zasilania (wyłączyć wyłącznikiem głównym, odłą­czyć bezpiecznik) i zabezpieczyć przed niezamierzonym ponow­nym włączeniem.
▪ Po zakończeniu prac należy natychmiast ponownie zamontować
osłony urządzenia i zaślepki konserwacyjne.

1.2.5 Wymogi dotyczące wody grzewczej

Unikać szkód, których przyczyną są osady i korozja: w celu wyelimi­nowania produktów korozji i osadów należy przestrzegać stosow­nych reguł techniki (VDI 2035, BDH/ZVSHK informacja fachowa „Tworzenie kamienia”).
Minimalne wymogi w zakresie jakości wody do napełniania i uzupeł­niania:
▪ Twardość wody (wapń i magnez, obliczony jako węglan wapnia):
≤3 mmol/l ▪ Przewodność: ≤1500 (idealnie ≤100) μS/cm ▪ Chlorki: ≤250mg/l ▪ Siarczany: ≤250mg/l ▪ Wartość pH (woda grzewcza): 6,5-8,5 Woda do napełniania i uzupełniania o wysokim stopniu twardości
(>3mmol/l - suma stężeń wapnia i magnezu, obliczona jako węglan wapnia) to czynności mające na celu odsolenie, zmiękczenie lub sta­bilizację twardości. Zalecamy środki do ochrony przed wapniem lub korozją Fernox KSK. W przypadku innych właściwości, odbiegają­cych od minimalnych wymagań, niezbędne jest podjęcie odpowied­nich środków, mających na celu zachowanie odpowiedniej jakości wody.
Zastosowanie wody do napełniania i uzupełniania, która nie odpo­wiada wymienionym wymogom jakościowym, może spowodować znaczne skrócenie żywotności urządzenia. Odpowiedzialność za to ponosi wyłącznie użytkownik.
▪ Przyłącze po stronie sanitarnej musi być zgodne z wymogami nor-
my EN12897. Poza tym należy uwzględnić wymogi norm ▪ EN1717 — Ochrona przed wtórnym zanieczyszczeniem wody
w instalacjach wodociągowych i ogólne wymagania dotyczące urządzeń zapobiegających zanieczyszczaniu przez przepływ zwrotny.
▪ EN61770 — Urządzenia elektryczne do przyłączy do instalacji
zasilania wodą – Eliminacja zwrotnego zasysania i awarii zesta­wów wężowych.
▪ EN806 — Wymagania dotyczące wewnętrznych instalacji wo-
dociągowych do przesyłu wody przeznaczonej do spożycia przez ludzi.
▪ i uzupełniająco, ustawodawstwo krajowe.
W pracy jednostki wewnętrznej z dodatkowym źródłem ciepła, przede wszystkim w przypadku wykorzystania energii solarnej, tem­peratura zasobnika może przekroczyć 65°C.
▪ W przypadku instalacji systemu należy montować zatem ochronę
przed oparzeniem (urządzenie do mieszania ciepłej wody, np. VTA32).
W przypadku podłączenia jednostki wewnętrznej do systemu grzew­czego, w którym zastosowano przewody rurowe lub grzejniki ze stali lub nieszczelne dyfuzyjnie rury instalacji ogrzewania podłogowego, do zasobnika buforowego ciepłej wody mogą dostać się osad i wió­ry, co prowadzi do zatkań, miejscowych przegrzań lub uszkodzeń spowodowanych korozją.
▪ Aby uniknąć ew. uszkodzeń, na powrocie ogrzewania instalacji
należy zamontować filtr zanieczyszczeń lub oddzielacz osadu (SAS 1 lub SAS 2).
▪ Filtr zanieczyszczeń należy regularnie czyścić.

1.2.7 Eksploatacja

Jednostkę wewnętrzną: ▪ eksploatować wyłącznie po zakończeniu wszelkich prac instalacyj-
nych i przyłączeniowych.
▪ eksploatować tylko przy całkowicie napełnionym zbiorniku buforo-
wym (wskaźnik napełnienia) i obiegu grzewczym.
▪ eksploatować przy maksymalnym ciśnieniu w instalacji wynoszą-
cym 3bar.
▪ podłączać do zewnętrznego źródła zaopatrzenia w wodę (prze-
wód doprowadzający) tylko przy zastosowaniu reduktora ciśnie­nia.
▪ eksploatować wyłącznie z zalecaną ilością i typem czynnika
chłodniczego. ▪ wyłącznie z zamontowaną osłoną. Przestrzegać zalecanych terminów konserwacji i przeprowadzać
prace przeglądowe.

1.2.6 Instalacja grzewcza i przyłącze po stronie sanitarnej

▪ Wykonać instalację grzewczą zgodnie z wymaganiami przepisów
bezpieczeństwa podanymi w normie EN12828.
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D Pompa ciepła (jednostka wewnętrzna) ze zintegrowanym zasobnikiem ciepła
008.1444048_01 – 11/2018 – PL
Instrukcja instalacji i konserwacji
7

2 Przekazanie operatorowi i gwarancja

2 Przekazanie operatorowi i
gwarancja

2.1 Instruowanie użytkownika

▪ Przed przekazaniem instalacji grzewczej należy poinstruować
użytkownika co do obsługi i monitorowania instalacji.
▪ Przekazać użytkownikowi dokumentację techniczną (przynajmniej
instrukcję obsługi i podręcznik użytkowania) i poinstruować go, że dokumentacja ta musi być zawsze dostępna i przechowywana w pobliżu urządzenia.
▪ Przekazanie instalacji należy udokumentować, wypełniając i pod-
pisując wraz z użytkownikiem dołączony formularz instalacji i przeszkolenia.

2.2 Postanowienia gwarancji

Obowiązują ustawowe warunki gwarancji. Nasze wykraczające poza ten zakres warunki gwarancji można znaleźć w Internecie. Zapytać w razie potrzeby swojego dostawcę.
Roszczenie do świadczeń gwarancyjnych przysługuje tylko wtedy, gdy przeprowadzane są w sposób udokumentowany regularnie co­roczne prace konserwacyjne zgodnie z Rozdz. 7.
Instrukcja instalacji i konserwacji
8
Pompa ciepła (jednostka wewnętrzna) ze zintegrowanym zasobnikiem
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
ciepła
008.1444048_01 – 11/2018 – PL

3 Opis produktu

3 Opis produktu

3.1 Budowa i elementy składowe urządzenia

Strona zewnętrzna urządzenia
Górna część urządzenia
Rysu­nek3-1
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D Pompa ciepła (jednostka wewnętrzna) ze zintegrowanym zasobnikiem ciepła
008.1444048_01 – 11/2018 – PL
Budowa i elementy składowe - strona zewnętrzna urzą-
(1)
dzenia
(1)
Legenda: patrz Tab. 3-1
Rysu­nek3-2
Budowa i elementy składowe - górna część urządze-
(1)
nia
Instrukcja instalacji i konserwacji
9
3 Opis produktu
Budowa wewnętrzna …04P30D/…08P30D
Budowa wewnętrzna …04P50D / …08P50D
Rysu­nek3-3
Instrukcja instalacji i konserwacji
Budowa i elementy składowe – budowa wewnętrz­na ...04P30D/...08P30D (Biv)
(1)
Legenda: patrz Tab. 3-1
10
(1)
Rysu­nek3-4
Budowa i elementy składowe - budowa wewnętrz­na ...04P50D / ...08P50D (Biv)
Pompa ciepła (jednostka wewnętrzna) ze zintegrowanym zasobnikiem
(1)
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
ciepła
008.1444048_01 – 11/2018 – PL
3 Opis produktu
Poz. Oznaczenie Poz. Oznaczenie
1 Obieg zasilania instalacji
25 Tabliczka znamionowa
solarnej 2 Przyłącze zimnej wody 26 Osłona 3 Ciepła woda 27 Obieg powrotny instalacji
solarnej 4 Zasilanie ogrzewania 28 Biv - na zasilaniu 5 Powrót ogrzewania 29 Biv - na powrocie 6 Pompa obiegowa 30 Płytowy wymiennik ciepła 7 Zawór nadciśnieniowy 31 Przyłącze przewodu cie-
czy czynnika chłodnicze-
go 7a Hamulec cyrkulacyjny
(wyposażenie dodatko­we)
8 Odpowietrznik automa-
32 Przyłącze przewodu ga-
zowego czynnika chłod-
niczego
33 Wskaźnik statusu
tyczny
9 Zasobnik buforowy (po-
dwójna osłona z polipro-
34 Zawór kulowy (obieg
grzewczy)
pylenu z izolacją cieplną z pianki twardej PUR)
10 Zawór napełniająco-spu-
stowy lub przyłącze na powrocie instalacji solar-
35 Zawór do napełniania i
opróżniania (obieg
grzewczy)
nej
11 Mocowanie regulatora in-
stalacji solarnej lub uchwyt
12 Wymiennik ciepła (stal
nierdzewna) do podgrze-
37
Czujnik temperatury w
zbiorniku buforowym
t
,
DHW1
t
DHW2
38 Przyłącze membranowe-
go naczynia wzbiorczego
wu c.w.u.
13 Wymiennik ciepła (stal
39 Obudowa regulatora nierdzewna) do ładowa­nia zasobnika buforowe­go lub wspomagania ogrzewania
14 Wymiennik ciepła Biv
(stal szlachetna) do łado­wania zasobnika z zewn.
3UVB13-drogowy zawór przełą-
czający (wewnętrzny
obieg źródła ciepła) wymiennikiem ciepła (np. ciśnieniowym zasilaniem solarnym)
15 Przyłącze dla dostępnej
w ramach opcji elektrycz­nej grzałki Backup-He-
3UV
3-drogowy zawór przełą-
DHW
czający (woda ciepła/
ogrzewanie) ater EKBUxx
16 Rura warstwowa zasila-
DS Czujnik ciśnienia
nia instalacji solarnej
17 Wskaźnik stanu napeł-
FLS FlowSensor nienia (wody w zasobni­ku)
18 Opcjonalnie: elektryczna
grzałka Backup-Heater
t
Czujnik temperatury na
R
powrocie
(EKBUxx)
19 Tuleja zanurzeniowa na
czujnik temperatury wody
t
Czujnik temperatury na
V
zasilaniu w zasobniku buforowym t
i t
DHW1
DHW2
20 Bezciśnieniowa woda w
zasobniku
t
Czujnik temperatury na
V, BH
zasilaniu grzałki Backup-
Heater
Poz. Oznaczenie Poz. Oznaczenie
21 B Strefa solarna RoCon
22 D Strefa ciepłej wody EKS-
Moduł obsługowy regula-
+ B1
tora Opcja: jednostka regula-
RPS4
cyjno-pompowa instalacji solarnej
23 Przyłącze przelewu bez-
pieczeństwa
MAG Przeponowe naczynie
wzbiorcze
24 Mocowanie uchwytu
Tab.3-1 Legenda do Rysunek 3-1 do Rysunek 3-4

3.2 Działanie 3-drogowych zaworów przełączających

Rysu­nek3-5
Działanie 3-drogowego zaworu przełączającego
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D Pompa ciepła (jednostka wewnętrzna) ze zintegrowanym zasobnikiem ciepła
008.1444048_01 – 11/2018 – PL
Instrukcja instalacji i konserwacji
11

4 Ustawienie i montaż

4 Ustawienie i montaż
OSTRZEŻENIE
Nieprawidłowo ustawione i zamontowane instalacje chło­dzące (pompy ciepła), instalacje klimatyzacyjne i urządze­nia grzewcze mogą stwarzać zagrożenie dla życia i zdro­wia oraz niewłaściwie działać.
▪ Prace przy jednostce wewnętrznej (jak np. ustawianie,
naprawa, podłączanie i pierwsze uruchomienie) mogą wykonywać tylko osoby uprawnione, które pomyślnie uzyskały wykształcenie techniczne lub rzemieślnicze w zakresie wykonywanych czynności oraz brały udział w branżowych zajęciach dokształcających uznanych przez urząd odpowiedzialny w tej kwestii. Do tej grupy zalicza się w szczególności specjalistów ds. ogrzewnictwa, elek­tryków i specjalistów ds. chłodnictwa i klimatyzacji, któ­rzy ze względu na specjalistyczne wykształcenie iswoją fachową wiedzę, posiadają doświadczenie w zakresie prawidłowej instalacji oraz konserwacji instalacji grzew­czych, chłodniczych i klimatyzacyjnych oraz pomp cie­pła.
Nieprawidłowe ustawienie i instalacja skutkują utratą gwarancji pro­ducenta na urządzenie. W przypadku pytań prosimy zwracać się do serwisu technicznego naszej firmy.

4.1 Wymiary zewnętrzne i przyłączeniowe

Wymiary …04P30D/…08P30D
Instrukcja instalacji i konserwacji
12
Rysu­nek4-1
Wymiary widok z boku - …04P30D/…08P30D
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
Pompa ciepła (jednostka wewnętrzna) ze zintegrowanym zasobnikiem
008.1444048_01 – 11/2018 – PL
ciepła
4 Ustawienie i montaż
Rysu­nek4-2
Wymiary …04P50D/…08P50D
Wymiary górna część urządzenia - typ …04P30D/… 08P30D
Rysu­nek4-4
Poz. Oznaczenie
1 Obieg zasilania instalacji solarnej 2 Zimna woda 3 Ciepła woda 4 Zasilanie ogrzewania 5 Powrót ogrzewania 6 Przyłącze przewodu gazowego czynnika chłodniczego 7 Przyłącze przewodu cieczy czynnika chłodniczego 8 Biv – na zasilaniu (tylko typ …Biv) 9 Biv – na powrocie (tylko typ …Biv) A Przód B Tył
Tab.4-1
Wymiary górna część urządzenia - typ …04P50D/… 08P50D

4.2 Transport i dostawa

OSTRZEŻENIE
Jednostka wewnętrzna w stanie nienapełnionym ma więk­szy ciężar w górnej jej części i może w związku z tym prze­wrócić się podczas transportu. Stanowi to zagrożenie dla ludzi i może uszkodzić urządzenie.
▪ Jednostkę wewnętrzną dobrze zabezpieczyć, przewozić
ostrożnie, korzystać z uchwytów mocujących.
Jednostkę wewnętrzną dostarcza się na palecie. Do transportu od­powiednie są wszystkie urządzenia do transportu poziomego, jak wózki niskiego iwysokiego podnoszenia.
Zakres dostawy
▪ Jednostka wewnętrzna (wstępnie zmontowana), ▪ Zestaw wyposażenia dodatkowego (patrz Rysunek 4-5), ▪ pakiet dokumentów.
Rysu­nek4-3
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D Pompa ciepła (jednostka wewnętrzna) ze zintegrowanym zasobnikiem ciepła
008.1444048_01 – 11/2018 – PL
Wymiary widok z boku - typ …04P50D/…08P50D
Instrukcja instalacji i konserwacji
13
4 Ustawienie i montaż

4.3 Rozstawianie pompy ciepła

4.3.1 Wybór miejsca ustawienia

OSTROŻNIE
Jeżeli całkowite napełnienie czynnikiem chłodniczym w systemie jest ≥1,84kg, należy zachować dodatkowe wy­magania dotyczące minimalnej powierzchni ustawienia i minimalnych otworów wentylacyjnych. Należy stosować
Rozdz. 10.5.
Dane dotyczące całkowitego napełnienia czynnikiem chłodniczym znajdują się na tabliczce znamionowej jed­nostki zewnętrznej. Koniecznie przestrzegać przynależnej instrukcji montażu.
Miejsce ustawienia jednostki wewnętrznej musi spełniać następujące wymagania minimalne (patrz takżeRozdz. 1.2.3).
Powierzchnia ustawienia ▪ Podłoże musi być równe i gładkie oraz posiadać dostateczną no-
śność podłoża 1050kg/m² plus naddatek bezpieczeństwa. W ra-
zie potrzeby zainstalować cokół.
▪ Uwzględnić wymiary ustawienia (patrzRozdz. 4.1).
Minimalny odstęp
NIEBEZPIECZEŃSTWO: RYZYKO POPARZENIA
Wykonana z tworzywa sztucznego ściana bufora jednostki wewnętrznej może pod wpływem ciepła (>80°C) stopić się i w skrajnym przypadku ulec zapłonowi.
▪ Ustawiać jednostką wewnętrzną przy zachowaniu mini-
malnego odstępu 1m od innych źródeł ciepła (>80°C) (np. grzałki elektrycznej, grzejnika gazowego, komina) i materiałów łatwopalnych.
Rysu­nek4-5
Poz. Oznaczenie Poz. Oznaczenie
A Uchwyty mocujące
B Zaślepka H Łącznik kablowy C Wężowy element przy-
D Klucz montażowy J Wąż do odpowietrza-
E Zawór kulowy K Pokrywa węża odpły-
F Uszczelka płaska L Przycisk obrotowy re-
Tab.4-2
Inne wyposażenie dodatkowe jednostki wewnętrznej patrz cennik.
Elementy zestawu wyposażenia dodatkowego
G O-ring (konieczne tylko do transportu)
I Pałąk wtykowy łączeniowy do przele­wu bezpieczeństwa
nia
wowego
gulacji
OSTROŻNIE
Jeśli jednostka wewnętrzna nie zostanie ustawiona
w wystarczającej odległości poniżej kolektorów płaskich (górna krawędź zasobnika leży powyżej dolnej krawędzi kolektora), skutkiem może być niepełne opróżnienie bezci­śnieniowego systemu solarnego w obszarze zewnętrznym.
▪ Jednostkę wewnętrzną ustawić w przypadku przyłącza
solarnego odpowiednio poniżej kolektorów płaskich (uwzględnić minimalny spadek przewodów łączących in­stalacji solarnej).
Zalecane odstępy minimalne: Od ściany: (tył) ≥100mm, (boki) ≥500mm Od stropu: ≥1200mm, co najmniej 480mm.
Odstępy od jednostki zewnętrznej:
Przy wyborze miejsca ustawienia należy uwzględniać dane z tabeli
Tab. 4-3.
Maksymalna długość przewodu czynnika chłodni­czego między jednostką wewnętrzną i zewnętrzną
Minimalna długość przewodu czynnika chłodniczego między jednostką wewnętrzną i zewnętrzną
Maksymalna różnica wysokości między jednostką wewnętrzną i zewnętrzną
Tab.4-3
30m
3m
20m
Instrukcja instalacji i konserwacji
14
Pompa ciepła (jednostka wewnętrzna) ze zintegrowanym zasobnikiem
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
ciepła
008.1444048_01 – 11/2018 – PL
4 Ustawienie i montaż

4.3.2 Ustawienie urządzenia

OSTRZEŻENIE
Jednostka wewnętrzna w stanie nienapełnionym ma więk­szy ciężar w górnej jej części i może w związku z tym prze­wrócić się podczas transportu. Stanowi to zagrożenie dla ludzi i może uszkodzić urządzenie.
▪ Jednostkę wewnętrzną dobrze zabezpieczyć, przewozić
ostrożnie, korzystać z uchwytów mocujących.
Warunek
▪ Miejsce ustawienia odpowiada odpowiednim przepisom obowiązu-
jącym w danym kraju oraz opisanym wRozdz. 4.3.1 wymaganiom minimalnym.
Ustawienie
Poz. Oznaczenie
A uchwytu B Zaślepka F Element gwintowany
Tab.4-4
1 Zdjąć opakowanie i odpowiednio je zutylizować. 2 Zdjąć osłony z zasobnika buforowego (Rysunek 4-6, poz.B) i
wykręcić elementy gwintowane (Rysunek 4-6, poz.F) z otworów, na których mają być zamontowane uchwyty.
3 Wkręcić uchwyty (Rysunek 4-6, poz.A) w zwolnione otwory
gwintowane.
4 Jednostkę wewnętrzną przewieźć ostrożnie do miejsca ustawie-
nia, wykorzystać uchwyty.
5 Ustawić jednostkę wewnętrzną w wybranym miejscu.
▪ W przypadku ustawienia w szafach, za przepierzeniami lub w
innych ograniczonych powierzchniowo warunkach należy za­pewnić odpowiednią wentylację (np. przez kratki wentylacyjne). Jeżeli całkowite napełnienie czynnikiem chłodniczym w syste­mie jest ≥1,84kg, konieczne jest zachowanie dodatkowych wy­magań dotyczących otworów wentylacyjnych (patrz
Rozdz. 10.5).

4.4 Przygotowanie urządzenia do montażu

4.4.1 Ściąganie przedniej szyby

1 Odkręcić śruby (1.). 2 Docisnąć boczne wypustki mocujące palcami ku górze (2.), przy-
trzymać od góry kciukami.
3 Ściągnąć przednią szybę ku przodowi (3.).
Rysu­nek4-6
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D Pompa ciepła (jednostka wewnętrzna) ze zintegrowanym zasobnikiem ciepła
008.1444048_01 – 11/2018 – PL
Montaż uchwytów
Rysu­nek4-7
Ściąganie przedniej szyby
Instrukcja instalacji i konserwacji
15
4 Ustawienie i montaż
4 Po zakończeniu instalacji: Nałożyć przednią szybę prosto nad
przycisk obrotowy RoCon+ HP. Docisnąć u góry i u dołu, aby mocno osadzić przednią szybę.

4.4.2 Zdejmowanie osłony

1 Odkręcić śruby (1.). 2 Wyczepić osłonę z wypustek mocujących skierowanych ku tyło-
wi (2.), unieść ją z tyłu (3.) i ściągnąć ku przodowi (4.).
Rysu­nek4-8
Zdejmowanie osłony
Rysu­nek4-10
2 Zdjąć obudowę regulatora ku przodowi i wetknąć w uchwyt ha-
Rysu­nek4-11
Ustawienie obudowy regulatora w pozycji serwisowej
czykami na tylnych pałąkach.
Obudowa regulatora w pozycji serwisowej

4.4.4 Otwieranie obudowy regulatora

Aby wykonać połączenia elektryczne, należy otworzyć samą obudo­wę regulatora. Można zrobić to zarówno w pozycji normalnej i w po­zycji serwisowej.
1 Odkręcić przednią śrubę. 2 Przesunąć pokrywę ku górze i zdjąć ją ku przodowi.
Rysu­nek4-9
Bez osłony

4.4.3 Ustawienie obudowy regulatora w pozycji serwisowej

Aby ułatwić prace przy hydraulice jednostki wewnętrznej, można ustawić skrzynkę regulatora w pozycji serwisowej.
1 Odkręcić śruby (1) uchwytu obudowy regulatora.
Instrukcja instalacji i konserwacji
16
Pompa ciepła (jednostka wewnętrzna) ze zintegrowanym zasobnikiem
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
ciepła
008.1444048_01 – 11/2018 – PL
4 Ustawienie i montaż
A
B
C
A
B
Rysu­nek4-12
3 Zawiesić pokrywę bocznymi hakami na obudowie regulatora.
Rysu­nek4-13
Otwieranie obudowy regulatora
Zawieszanie pokrywy

4.4.5 Zdejmowanie izolacji cieplnej

OSTROŻNIE
Izolacja cieplna (Rysunek 4-9, poz.A) składa się z wrażli­wych na ciśnienie części formowanych z EPP, które przy nieprawidłowej obsłudze mogą łatwo ulec uszkodzeniu.
▪ Izolację cieplną należy zdejmować wyłącznie w podanej
1 Zdejmować górną izolację cieplną w następującej kolejności:
niżej kolejności, przestrzegając podanych kierunków. ▪ Nie używać siły. ▪ Nie używać narzędzi.
▪ Zdjąć boczny element izolacyjny (poz.A) w płaszczyźnie pozio-
mej.
▪ Zdjąć tylny element izolacyjny (poz.B) w płaszczyźnie pozio-
mej.
▪ Zdjąć przedni element izolacyjny (poz.C) w płaszczyźnie pozio-
mej.
Rysu­nek4-14
2 W razie potrzeby: Zdjąć dolną izolację cieplną w następującej
▪ Zdjąć boczny element izolacyjny (poz.A) w płaszczyźnie piono-
▪ Zdjąć tylny element izolacyjny (poz.B) w płaszczyźnie piono-
Rysu­nek4-15
Zdejmowanie górnej izolacji cieplnej
kolejności:
wej.
wej.
Zdejmowanie dolnej izolacji cieplnej
INFORMACJE
Montaż izolacji cieplnej następuje w odwrotnej kolejności.

4.4.6 Otwieranie zaworu odpowietrzającego

1 Zdjąć izolację cieplną (patrz Rozdz. 4.4.5). 2 Otworzyć o jeden obrót zawór odpowietrzający na pompie.
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D Pompa ciepła (jednostka wewnętrzna) ze zintegrowanym zasobnikiem ciepła
008.1444048_01 – 11/2018 – PL
Instrukcja instalacji i konserwacji
17
4 Ustawienie i montaż
Rysu­nek4-16
Otwieranie zaworu odpowietrzającego

4.4.7 Ustawienie przyłączy zasilania i powrotu ogrzewania

OSTROŻNIE
Podczas prac w obrębie układu hydraulicznego należy zwrócić uwagę na pozycję montażową pierścieni uszczel­niających o profilu okrągłym, aby uniknąć uszkodzeń pier­ścieni, a tym samym nieszczelności.
▪ O-ringi po demontażu lub przed montażem połączenia
wtykowego zawsze umieszczać na podłączanej wtykiem części (patrz Rysunek 4-18).
▪ Podłączenie przewodów ogrzewania za pomocą połą-
czeń wtykowych musi odbywać się bez powstawania na­prężeń. Zwłaszcza przy podłączaniu za pomocą ela­stycznych przewodów (nie otwartych na dyfuzję!) wyko­nać odpowiedni układ eliminujący naprężenia (patrz ).
OSTROŻNIE
Jeśli pałąki wtykowe nie zostaną prawidłowo założone, złączki mogą się poluzować w uchwytach, co może prowa­dzić do wypływania dużych ilości cieczy lub stałego wycie­ku cieczy.
▪ Przed założeniem pałąka wtykowego upewnić się, że
pałąk jest wsunięty w rowek złączki. W tym celu włożyć złączkę w uchwyt tak, by przez uchwyt pałąka widać by­ło rowek.
▪ Włożyć do oporu pałąk wtykowy.
Przyłącza zasilania i powrotu ogrzewania można wyprowadzić z urządzenia do góry lub do tyłu, tak by optymalnie dostosować je do warunków budowlanych w miejscu ustawienia.
Urządzenie jest standardowo dostarczane w przyłączami wyprowa­dzonymi do góry. Aby wyprowadzić przyłącza do tyłu, należy wyko­nać następujące czynności:
1 Zdjąć osłonę i górną izolację grzewczą (patrz Rozdz. 4.4.2).
Rysu­nek4-17
2 Ściągnąć oba pałąki wtykowe złączek przyłączeniowych
3 Ściągnąć obie złączki przyłączeniowe (Rysunek 4-17, poz.B).
Rysu­nek4-18
4 Zdjąć blachę mocującą (Rysunek 4-17, poz.A). 5 Ściągnąć pałąk wtykowy korka (Rysunek 4-17, poz.D). 6 Wyciągnąć korek (Rysunek 4-17, poz.E). 7 Złączkę kątową (Rysunek 4-17, poz.H) obrócić o 90° do tyłu. 8 Ściągnąć pałąk wtykowy krzywaka (Rysunek 4-17, poz.G). 9 Przeciągnąć krzywak (Rysunek 4-17, poz.F) ostrożnie ku tyłowi
Wyprowadzenie przyłączy zasilania i powrotu ogrzewa­nia do góry
(Rysunek 4-17, poz.C).
Hydrauliczne połączenia wtykowe
z mocowania poziomego na tyle, aby było możliwe wsunięcie blachy mocującej (Rysunek 4-19, poz.A) pionowo między te dwa elementy.
Instrukcja instalacji i konserwacji
18
Pompa ciepła (jednostka wewnętrzna) ze zintegrowanym zasobnikiem
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
ciepła
008.1444048_01 – 11/2018 – PL
4 Ustawienie i montaż
Rysu­nek4-19
10 Wsunąć blachę mocującą między krzywak i jego poziome moco-
11 Zabezpieczyć krzywak pałąkiem wtykanym (Rysunek 4-19,
12 Obie złączki przyłączeniowe (Rysunek 4-19, poz.B) wetknąć
13 Zabezpieczyć obie złączki przyłączeniowe pałąkami wtykanymi
14 Wetknąć korek (Rysunek 4-19, poz.E) w górne mocowanie. 15 Zabezpieczyć korek pałąkiem wtykanym (Rysunek 4-19, poz.D). 16 Za pomocą odpowiedniego narzędzia wyciąć boczne przepusty
Wyprowadzenie przyłączy zasilania i powrotu ogrzewa­nia do tyłu
wanie, a następnie wetknąć ponownie krzywak (Rysunek 4-19, poz.F) przez środkowy otwór blachy mocującej w mocowanie.
poz.G) w mocowaniu.
przez blachę mocującą w uchwyty boczne.
(Rysunek 4-19, poz.C) w ich mocowaniach.
w izolacji cieplnej (Rysunek 4-20, poz.A).
Rysu­nek4-21
Wykonanie otworu w pokrywie

4.4.9 Umieszczenie przycisku obrotowego regulatora

1 Założyć przycisk obrotowy na mocowanie przycisku obrotowego
RoCon+ HP i docisnąć.
Rysu­nek4-22
Nakładanie przycisku obrotowego

4.5 Montaż opcjonalnego wyposażenia

4.5.1 Montaż elektrycznej grzałki Backup­Heater
Rysu­nek4-20
Wycięcie w izolacji cieplnej

4.4.8 Wykonanie otworu w pokrywie

1 W przypadku wyprowadzenia przyłączy zasilania i powrotu do
góry: przeciąć pokrywę za pomocą odpowiedniego narzędzia wzdłuż perforacji.
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D Pompa ciepła (jednostka wewnętrzna) ze zintegrowanym zasobnikiem ciepła
008.1444048_01 – 11/2018 – PL
(EKBUxx)
INFORMACJE
Przy małej wysokości stropu należy przechylić zasobnik buforowy w celu zamontowania grzałki Backup-Heater w nienapełnionym stanie. Należy wykonać to przed wszystki­mi późniejszymi krokami montażu.
Jednostka wewnętrzna umożliwia montaż elektrycznej nagrzewnicy dodatkowej (grzałki Backup-Heater EKBUxx). Pozwala ona np. wy­korzystać odnawialnie wytwarzany prąd jako dodatkowe źródło grzewcze.
INFORMACJE
Do tego komponentu dołączona jest oddzielna instrukcja obsługi, zawierająca m.in. zalecenia dotyczące montażu i eksploatacji.

4.5.2 Montaż zestawu przyłączeniowego zewnętrznego źródła ciepła

W celu wysterowania elektrycznej grzałki Backup-Heater lub innego zewnętrznego źródła ciepła należy zamontować zestaw przyłącze­niowy do zewnętrznego źródła ciepła.
1 Otworzyć obudowę; w tym celu usunąć śrubę.
Instrukcja instalacji i konserwacji
19
4 Ustawienie i montaż
A
D
B
C
AB
2 Usunąć dodatkowe komponenty z obudowy (zaczep odciążają-
cy, łącznik kablowy, tuleja przepustowa).
3 Założyć zestaw przyłącza na obudowę regulatora jednostki we-
wnętrznej. W tym celu wsunąć haczyk (1) zestawu przyłączenio­wego w szczelinie obudowy regulatora (2); następnie docisnąć zestaw przyłączeniowy do dołu.
Rysu­nek4-23
4 Umieścić tulejkę przepustową (3) w przepuście między zesta-
Rysu­nek4-24
5 Przeprowadzić przewód EHS płytki połączeń przez tulejkę prze-
6 Po zakończeniu instalacji i wykonaniu połączeń elektrycznych
Montaż zestawu przyłączeniowego
wem przyłączeniowym (A) i obudową regulatora (B).
Przepust kablowy
pustową i podłączyć do RoCon BM2C (patrz Rysunek 4-38).
(patrz Przyłącze wody bądź Rozdz. 4.7) założyć ponownie po­krywę i zamknąć ją śrubą.

4.5.3 Montaż zestawu przyłączeniowego DB

Dostępny w ramach opcji zestaw przyłączeniowy DB zapewnia lep­szy dostęp przy podłączaniu przewodu DrainBack (zasilanie instala­cji solarnej).
Rysu­nek4-25
Poz. Oznaczenie
A Montaż przewodu DB (zasilanie solarne) B Flowsensor (nie wchodzi w skład zestawu przyłączenio-
C Ogranicznik przepływu (FlowGuard) D
Tab.4-5
Zestaw przyłączeniowy DB
wego DB, dostępny przy EKSRPS4)
Przyłącze obiegu zasilania instalacji solarnej na zasobniku buforowym

4.5.4 Montaż zestawu przyłączeniowego P

Dostępny w ramach opcji zestaw przyłączeniowy P do typów urzą­dzenia Biv zapewnia lepszy dostęp przy podłączaniu przewodu zasi­lania i powrotu ciśnieniowej instalacji solarnej lub innego, zewnętrz­nego źródła ciepła do zbiornika buforowego. Zestaw zawiera dwie zaizolowane rury faliste, które są podłączane za pomocą nakrętki kołpakowej do przyłączy zbiornika buforowego. Na drugim końcu każdej z rur znajduje się adapter do rożnych rozmiarów przyłączy przewodu zasilania i powrotu.
Instrukcja instalacji i konserwacji
20
Rysu­nek4-26
Zestaw przyłączeniowy P do typów urządzeń Biv
Pompa ciepła (jednostka wewnętrzna) ze zintegrowanym zasobnikiem
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
ciepła
008.1444048_01 – 11/2018 – PL
4 Ustawienie i montaż
Poz. Oznaczenie
A Podłączenie dla zasilania (czerwony) B Podłączenie dla odpływu (niebieski)

4.6 Przyłącze wody

Ważne wskazówki
OSTROŻNIE
W przypadku podłączenia jednostki wewnętrznej do syste­mu grzewczego, w którym zastosowano przewody rurowe lub grzejniki ze stali lub nieszczelne dyfuzyjnie rury insta­lacji ogrzewania podłogowego, do zasobnika ciepłej wody może dostać się szlam i wióry, co prowadzi do zatkania, miejscowych przegrzań lub uszkodzeń spowodowanych korozją.
▪ Przed napełnieniem urządzenia należy przepłukać prze-
wody doprowadzające.
▪ Przepłukać sieć rozdzielczą ciepła (w dostępnym syste-
mie grzewczym).
▪ Zamontować filtr zanieczyszczeń lub oddzielacz osadu
na powrocie ogrzewania (patrz rozdz.).
OSTROŻNIE
Jeżeli jednostka wewnętrzna jest podłączana do zasilania zimną wodą, w którym zastosowano rurociągi ze stali, do wymiennika ciepła z rury falistej ze stali nierdzewnej mogą przedostać się wióry i tam pozostać. Prowadzi to do uszko­dzeń na skutek korozji kontaktowej, a tym samym do nie­szczelności.
▪ Przed napełnieniem wymiennika ciepła należy przepłu-
kać przewody doprowadzające.
▪ Zamontować filtr zanieczyszczeń na dopływie wody
chłodzącej (np. SAS1 lub SAS2).

4.6.1 Podłączanie przewodów hydraulicznych

NIEBEZPIECZEŃSTWO: RYZYKO POPARZENIA
Przy temperaturze c.w.u. powyżej 65°C istnieje niebezpie­czeństwo oparzenia. Jest to możliwe w przypadku wyko­rzystania energii słonecznej przy podłączonym zewnętrz­nym urządzeniu grzewczym, gdy aktywna jest ochrona przed bakteriami Legionella, lub gdy zadana temperatura ciepłej wody jest ustawiona na wartość wyższą niż 65°C.
▪ Zamontować zabezpieczenie przed poparzeniem (auto-
matyczny mieszacz ciepłej wody, np. VTA32).
INFORMACJE
Jednostka wewnętrzna jest wyposażona w czujnik ciśnie­nia. Ciśnienie w instalacji jest kontrolowane elektronicznie i może być wskazywane przy włączonym urządzeniu.
Mimo to zalecamy, np. między jednostką wewnętrzną i membranowym naczyniem wzbiorczym, zainstalowanie mechanicznego manometru.
▪ Zamontować manometr w taki sposób, aby był on do-
brze widoczny podczas napełniania.
1 Skontrolować ciśnienie przyłączeniowe zimnej wody (maks.
6bar).
▪ W przypadku wyższych wartości ciśnienia w przewodzie c.w.u.
należy zamontować reduktor ciśnienia.
2 Przymocować blok hydrauliczny śrubokrętem.
OSTROŻNIE:TYLKO BIV W przypadku podłączenia do wymiennika ciepła ciśnie-
niowego zasilania solarnego bufora (patrz Rozdz. 4.1,
poz. 8 + 9) zewnętrznego urządzenia grzewczego (np. kotła opalanego drewnem), zbyt wysoka temperatura zasi­lania na tych przyłączach może uszkodzić lub trwale znisz­czyć urządzenie.
Ograniczyć temperaturę na zasilaniu zewnętrznego
urządzenia grzewczego do maks. 95°C.
OSTROŻNIE
Dostawanie się powietrza do sieci wody grzewczej i jakość wody grzewczej, która nie odpowiada wymaganiom zgod­nie z rozdziałem mogą prowadzić do korozji. Przy tym po­wstające produkty korozji (cząstki) mogą zapychać pompy i zawory oraz prowadzić do zakłóceń w działaniu.
▪ Urządzenia nie mogą być podłączane z dyfuzyjnie
otwartymi przewodami.
▪ W sprawie przewodów wody użytkowej uwzględnić przepisy nor-
my EN806, DIN1988, obowiązujące poza tym zakresem regula­cje krajowe dotyczące instalacji wody użytkowej.
▪ Aby można było zrezygnować z przewodu cyrkulacyjnego, jed-
nostka wewnętrzna musi być zainstalowana w pobliżu punktu po­boru. Jeśli przewód cyrkulacyjny jest niezbędny, należy go zain­stalować zgodnie ze schematami wRozdz. 6.1.
Rysu­nek4-27
3 Wykonać przyłącza hydrauliczne na jednostce wewnętrznej.
▪ Pozycja przyłączy ogrzewania znajduje się w Rozdz. 4.1.
Uwzględnić zalecany moment dokręcający
▪ Poprowadzić przewody w taki sposób, aby po zakończeniu
▪ Wykonać przyłącze wody do napełniania i uzupełniania wody w
4 W przypadku przyłączy wyprowadzonych do góry: pode-
Mocowanie bloku hydraulicznego w przypadku wypro­wadzenia przyłącza do góry (po lewej) lub do tyłu (po prawej)
(patrzRozdz. 10.4)
montażu można było bez problemu założyć osłonę.
systemie grzewczym zgodnie z normą EN1717/EN61770, tak aby uniemożliwić zanieczyszczenie wody użytkowej z powodu przepływu zwrotnego.
przeć odpowiednio przewody hydrauliczne zgodnie z warunkami panującymi w pomieszczeniu.
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D Pompa ciepła (jednostka wewnętrzna) ze zintegrowanym zasobnikiem ciepła
008.1444048_01 – 11/2018 – PL
Instrukcja instalacji i konserwacji
21
4 Ustawienie i montaż

4.6.2 Podłączenie odpływu

1 Połączyć wąż odpływowy ze złączką przyłączeniową przelewu
bezpieczeństwa (Rysunek 3-1, poz. 23). – Zastosować przezroczysty wąż odpływowy (wypływająca
woda musi być widoczna).
Wąż należy podłączyć do odpowiednio zwymiarowanej in-
stalacji ściekowej.
Odpływ nie może posiadać zamknięcia.
Rysu­nek4-28
5 Podłączyć przewód spustowy do nadciśnieniowego zaworu bez-
▪ Ewentualnie wydostająca się para lub woda grzewcza muszą
▪ Poprowadzić przewody w taki sposób, aby po zakończeniu
▪ Skontrolować osadzenie węża spustowego w nadciśnieniowym
6 Podłączyć membranowe naczynie wzbiorcze.
▪ Podłączyć membranowe naczynie wzbiorcze o odpowiednich
▪ Membranowe naczynie wzbiorcze umieścić w dostępnym miej-
7 Dokładnie zaizolować rurociągi przed stratami ciepła oraz w celu
Wyprowadzenie przyłącza do tyłu: podparcie przewodów hydraulicznych
pieczeństwa i membranowego naczynia wzbiorczego zgodnie z normą EN12828.
być odprowadzane w bezpieczny i widoczny sposób przez od­powiedni przewód przedmuchowy wykonany ze stałym spad­kiem i zabezpieczony przed zamarznięciem.
montażu można było bez problemu założyć osłonę.
zaworze bezpieczeństwa. W razie potrzeby podłączyć i zamon­tować własny wąż.
wymiarach i ustawione wstępnie dla instalacji grzewczej. Mię­dzy źródłem ciepła a zaworem bezpieczeństwa nie może się znajdować żadne odcięcie hydrauliczne.
scu (konserwacja, wymiana części).
uniknięcia tworzenia się skroplin (grubość izolacji minimum 20mm).
Zabezpieczenie przed brakiem wody: Kontrola przed ci-
śnieniem i temperaturą regulacji odłącza jednostkę we­wnętrzną w przypadku braku wody i je blokuje. Ze strony użytkownika nie jest wymagane żadne dodatkowe zabezpie­czenie przed brakiem wody.
Unikać uszkodzeń spowodowanych osadami i korozją:
patrz Rozdz. 1.2.5
Rysu­nek4-30
Podłączenie węża przelewowego

4.7 Podłączenie elektryczne

NIEBEZPIECZEŃSTWO: RYZYKO PORAŻENIA PRĄ­DEM ELEKTRYCZNYM
Elementy przewodzące prąd mogą w przypadku dotknięcia spowodować porażenie prądem, a tym samym śmiertel­nie niebezpieczne obrażenia i oparzenia.
▪ Przed pracami w obrębie elementów przewodzących
prąd odłączyć wszystkie obwody prądowe instalacji od zasilania elektrycznego (wyłączyć zewnętrzny wyłącz­nik prądowy, odłączyć bezpiecznik) i zabezpieczyć je przed niezamierzonym, ponownym włączeniem.
▪ Czynności związane z podłączeniem do prądu oraz pra-
ce przy podzespołach elektrycznych może wykonywać wyłącznie personel specjalistyczny wykwalifikowany z zakresu elektrotechniki, przy uwzględnieniu obowią­zujących norm i wytycznych oraz przepisów zakładu energetycznego, a także zaleceń zawartych w tej in­strukcji.
▪ Nigdy nie dokonywać zmian konstrukcyjnych we wtycz-
kach lub innych elektrotechnicznych częściach wyposa­żenia.
▪ Po zakończeniu prac należy natychmiast ponownie za-
montować osłony urządzenia i zaślepki konserwa­cyjne.
Rysu­nek4-29
Instrukcja instalacji i konserwacji
Podłączenie membranowego naczynia wzbiorczego
22
Pompa ciepła (jednostka wewnętrzna) ze zintegrowanym zasobnikiem
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
ciepła
008.1444048_01 – 11/2018 – PL
Loading...
+ 50 hidden pages