10.3.1 Curvas características de sensores............................. 63
10.3.2 Líneas características de las bombas.......................... 63
10.4 Pares de apriete ......................................................................... 64
10.5 Superficie de suelo mínima y aberturas de ventilación .............. 64
10.6 Esquema de conexiones eléctricas ............................................ 66
11 Notas69
Índice alfabético71
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
Bomba de calor (unidad interior) con acumulador de calor integrado
008.1444099_01 – 11/2018 – ES
Manual de instalación y de mantenimiento
3
1 Precauciones generales de seguridad
1Precauciones generales de
seguridad
1.1Indicaciones especiales de seguridad
ADVERTENCIA
Los dispositivos que no se hayan configurado e instalado correctamente pueden mermar el funcionamiento del dispositivo y/o causar lesiones graves o
mortales al usuario.
▪ Solamente podrá realizar trabajos en
la unidad interior (como, por ejemplo, instalación, inspección, conexión y primera puesta en marcha) el
personal autorizado que haya finalizado una formación técnica o pro-
fesional que le capacite para desempeñar las tareas correspondien-
tes y que haya asistido a cursos de
perfeccionamiento técnico reconocidos por las autoridades pertinentes.
Aptos para tales tareas son en especial los técnicos en calefacción,
técnicos electricistas y técnicos
en refrigeración y aire acondicionado, quienes por su formación
técnica y competencia tienen expe-
riencia en la instalación y mantenimiento profesionales de instalaciones de calefacción, refrigeración y
aire acondicionado, así como acumuladores de agua caliente.
ADVERTENCIA
El incumplimiento de las siguientes instrucciones de seguridad puede provocar lesiones de gravedad o incluso la
muerte.
▪ Los niños de más de 8 años y las
personas con facultades físicas,
sensoriales o psíquicas reducidas, o
con falta de experiencia y/o conocimientos, solo deberán usar este
aparato cuando estén bajo supervisión o si se les ha instruido sobre el
uso seguro del aparato y entienden
los peligros que este conlleva. No
deje que los niños jueguen con el
aparato. La limpieza y el manteni-miento por parte del usuario no
deben realizarlos niños sin supervisión.
▪ La conexión de red debe establecer-
se conforme a IEC60335-1 por medio de un dispositivo de desconexión
que presente una separación de cada polo con un ancho de apertura de
contacto que se ciña a las condiciones de la categoría de sobretensión
III para una desconexión total.
▪ Todos los trabajos electrotécnicos
deben realizarlos únicamente el personal cualificado especializado en
electrotecnia respetando las disposiciones locales y nacionales y las instrucciones de este manual.
Asegurarse de que se utiliza un circuito eléctrico apropiado.
Si el circuito eléctrico no tiene la suficiente capacidad o las conexiones
se establecen de forma inadecuada
pueden producirse descargas eléctricas o fuego.
Manual de instalación y de mantenimiento
4
Bomba de calor (unidad interior) con acumulador de calor integrado
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
008.1444099_01 – 11/2018 – ES
1 Precauciones generales de seguridad
▪ El cliente debe instalar un dispositivo
de despresurización con una sobrepresión de medición inferior a
0,6MPa (6bar). La tubería de descarga conectada al mismo debe instalarse siempre con un desnivel permanente y un desagüe libre que desemboque en un entorno protegido
de heladas (véase el Cap. 4.3).
▪ Pueden salir gotas de agua de la tu-
bería de descarga del dispositivo de
despresurización. El orificio de descarga en dirección a la atmósfera
debe dejarse abierto.
▪ El dispositivo de despresurización
debe operarse regularmente para
eliminar restos de cal y para asegurarse de que no está bloqueado.
▪ El depósito acumulador y el circuito
de agua caliente pueden vaciarse.
Deben seguirse las instrucciones del
Cap. 9.1.
1.1.1Seguir las instrucciones
▪ La documentación original está redactada en alemán. Todos los
demás idiomas son traducciones.
▪ Lea atentamente estas instrucciones antes de iniciar la instalación
o antes de iniciar cualquier intervención en el sistema de calefacción.
▪ Las medidas de precaución que se describen en este documento
tratan temas muy importantes. Sígalas atentamente.
▪ La instalación del sistema y todos los trabajos descritos en estas
instrucciones y en la documentación suministrada para el montador deben realizarlos un montador autorizado.
En estas instrucciones se describen todas las actividades necesarias para la instalación, puesta en marcha y mantenimiento así como
la información básica acerca del manejo y ajuste. Si desea información detallada sobre el manejo y la regulación, consulte los documentos de referencia.
Todos los parámetros de la calefacción necesarios para un funcionamiento cómodo vienen ajustados de fábrica. Para ajustar la regulación consulte los documentos de referencia.
Documentos de referencia
▪ Unidad interior:
▪ Instrucciones de instalación
▪ Lista de comprobación de puesta en marcha
▪ Manual de servicio de la bomba de calor
▪ RoCon+ HP:
▪ Instrucciones de instalación
▪ Manual de instrucciones
▪ Aparato exterior: instrucciones de instalación
▪ Centralita de regulación EHS157034 y módulo mezclador
EHS157068: manual de instrucciones
▪ Otros accesorios y componentes de sistema opcionales: manua-
les de instrucciones e instalación correspondientes
Las instrucciones se encuentran en el volumen de suministro de las
respectivas unidades.
1.1.2Significado de los símbolos y
advertencias
En estas instrucciones, las indicaciones de advertencia se encuentran sistematizadas según la gravedad del peligro y la probabilidad
de que se produzca.
PELIGRO
Advierte de un peligro inminente.
El incumplimiento de la indicación de advertencia provoca
lesiones graves o incluso la muerte.
ADVERTENCIA
Advierte de una posible situación peligrosa
El incumplimiento de la indicación de advertencia puede
provocar graves lesiones o incluso la muerte.
PRECAUCIÓN
Advierte de una posible situación perjudicial
El incumplimiento de las advertencias puede producir da-
ños materiales y al medio ambiente y lesiones leves.
Este símbolo proporciona consejos al usuario y especialmente información útil, sin que suponga ninguna advertencia ante los peligros
Símbolos especiales de advertencia
Algunos tipos de riesgos se representan mediante símbolos especiales.
Corriente eléctrica
Riesgo de explosión
Peligro de combustión o de quemaduras
Peligro de intoxicación
Validez
Algunas informaciones de estas instrucciones tienen una validez limitada. La validez viene resaltada por medio de un símbolo.
Unidad exterior de bomba de calor
Unidad interior de bomba de calor
Convector HP
Respete el par de apriete predeterminado (véase el
cap.Cap. 10.4)
Solo se aplica a aparatos con una conexión de sistema solar sin presión (DrainBack).
Solo se aplica a aparatos con una conexión de sistema solar bivalente (Biv).
Solamente válido para las unidades interiores con función
de refrigeración
Instrucciones de actuación
1 Las instrucciones de actuación se muestran como una lista.
Aquellas actuaciones en las cuales se debe mantener obligatoriamente un orden vendrán numeradas.
è
Los resultados de las actuaciones se identifican con una flecha.
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
Bomba de calor (unidad interior) con acumulador de calor integrado
008.1444099_01 – 11/2018 – ES
Manual de instalación y de mantenimiento
5
1 Precauciones generales de seguridad
1.2Indicaciones de seguridad para el
montaje y el funcionamiento
1.2.1Generalidades
ADVERTENCIA
Los dispositivos que no se hayan configurado e instalado
correctamente pueden mermar el funcionamiento del dispositivo y/o causar lesiones graves o mortales al usuario.
▪ Solamente podrá realizar trabajos en la unidad interior
(como, por ejemplo, instalación, inspección, conexión y
primera puesta en marcha) el personal autorizado que
haya finalizado una formación técnica o profesionalque le capacite para desempeñar las tareas correspondientes y que haya asistido a cursos de perfeccionamiento técnico reconocidos por las autoridades pertinentes. Aptos para tales tareas son en especial los técni-
cos en calefacción, técnicos electricistas y técnicos
en refrigeración y aire acondicionado, quienes por su
formación técnica y competencia tienen experiencia
en la instalación y mantenimiento profesionales de instalaciones de calefacción, refrigeración y aire acondicionado, así como acumuladores de agua caliente.
▪ En todos los trabajos que se realicen en la unidad inte-
rior, se debe desconectar el interruptor principal y asegurarlo contra una reconexión accidental.
▪ No se deje herramientas u otros objetos debajo de la
carcasa de la unidad después de haber concluido los
trabajos de instalación y mantenimiento.
Prevención de peligros
La unidad interior ha sido construida según el estado actual de la
técnica y siguiendo las normativas técnicas reconocidas. Sin embargo, si se realiza una utilización indebida pueden surgir riesgos para
la integridad y la vida de las personas, además de riesgos de daños
materiales. A fin de evitar peligros, instalar y operar los dispositivos
únicamente:
▪ conforme al uso previsto y en perfecto estado,
▪ siendo conscientes de la seguridad y de los riesgos.
Esto supone que se conocen y se aplican el contenido de estas instrucciones y las normas para la prevención de riesgos laborales, así
como las normas reconocidas de seguridad y medicina laboral.
Antes de trabajar en el sistema hidráulico
▪ Los trabajos en la instalación (como, p. ej., emplazamiento, cone-
xión y primera puesta en marcha) solo deben ser realizados por
personal autorizado y que haya terminado con éxito una formación técnica o profesional adecuada para la tarea correspondiente.
▪ En todos los trabajos que se realicen en la instalación, desconec-
tar el interruptor general y asegurarlo para evitar una conexión ac-
cidental.
▪ No dañar ni retirar los precintos.
▪ Las válvulas de seguridad conectadas en la parte de calefacción
deben cumplir los requisitos de la norma EN12828 y, en caso de
conexión en el lado del agua sanitaria, los requisitos de la norma
EN12897.
1.2.2Utilización de acuerdo al uso previsto
La unidad interior debe utilizarse exclusivamente para la producción
de agua caliente y como sistema de calefacción y, en función de los
modelos, como sistema de refrigeración.
La unidad interior solamente debe emplazarse, conectarse y operarse según los datos de este manual.
Solamente se permite el uso de un aparato exterior adecuado y autorizado por el fabricante.
Cualquier utilización distinta o que supere lo indicado en estas instrucciones incumple el uso previsto. Los daños que pudieran causarse por este incumplimiento serán responsabilidad exclusiva del operador.
El cumplimiento de las condiciones de mantenimiento e inspección
también forma parte de la utilización de acuerdo al uso previsto. Las
piezas de repuesto deberán cumplir al menos con los requisitos técnicos establecidos por el fabricante. Esto se cumple, p. ej., adquiriendo piezas de repuesto originales.
EHSX08P30D
EHSX08P50D
EHSXB08P30D
EHSXB08P50D
EHSH08P30D
EHSH08P50D
EHSHB08P30D
EHSHB08P50D
1.2.3Lugar de emplazamiento del equipo
ADVERTENCIA
La pared de plástico del acumulador de la unidad interior
puede derretirse debido a una influencia térmica exterior
(>80°C) y prender en casos extremos.
▪ Emplace la unidad interior únicamente a una distancia
mínima de 1m con respecto a otras fuentes de calor
(>80°C) (por ejemplo, un calentador eléctrico, un calentador de gas o una chimenea) y a materiales inflamables.
PRECAUCIÓN
▪ Emplace la unidad interior únicamente cuando esté se-
guro de que el suelo puede soportar una carga de
1050kg/m2 más un suplemento de seguridad. La base
debe ser llana, horizontal y lisa.
▪ No está permitido un emplazamiento a la intemperie.
▪ No está permitido el emplazamiento en entornos con pe-
ligro de explosión.
▪ La regulación electrónica no debe someterse bajo nin-
gún concepto a las inclemencias del tiempo como, por
ejemplo, la lluvia o la nieve.
▪ El depósito acumulador no debe estar expuesto perma-
nentemente a la radiación solar directa, ya que la radiación UV y las influencias atmosféricas dañan el plástico.
▪ La unidad interior debe estar emplazada en un lugar
protegido de las heladas.
▪ Cerciorarse de que la compañía de abastecimiento no
suministre agua sanitaria agresiva. En su caso, será necesario un tratamiento conveniente del agua.
▪ Es imprescindible respetar las distancias mínimas con paredes y
otros objetos (Cap. 4.1).
Manual de instalación y de mantenimiento
6
Bomba de calor (unidad interior) con acumulador de calor integrado
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
008.1444099_01 – 11/2018 – ES
1 Precauciones generales de seguridad
▪ Preste atención a las exigencias de emplazamiento especiales del
agente refrigerante R32 (véase Cap. 4.3.1).
PRECAUCIÓN
▪ En caso de que haya un sistema de calefacción
solar DrainBack conectado: instale la unidad interior a
una distancia suficiente por debajo de los colectores solares para permitir un vaciado completo del sistema de
calefacción solar. (Siga las instrucciones del manual del
sistema de calefacción solar DrainBack). Una diferencia
de altura insuficiente puede producir la destrucción del
sistema de calefacción solar DrainBack.
▪ La unidad interior no debe operarse en estancias cuya
temperatura ambiente esté por encima de los 40°C.
1.2.4Instalación eléctrica
▪ La instalación eléctrica solamente será realizada por personal
electrotécnico cualificado respetando las normas electrotécnicas
vigentes y las disposiciones de la empresa responsable del suministro eléctrico.
▪ Antes de conectar a la red, comparar la tensión de red indicada
en la placa de características (230V, 50Hz) con la tensión de alimentación.
▪ Antes de comenzar a trabajar en piezas que conducen corriente,
es imprescindible desconectarlas del suministro de corriente (desconectar interruptor principal y extraer fusible) y asegurarlas para
evitar una reconexión accidental.
▪ Una vez finalizados los trabajos, volver a montar inmediatamente
las cubiertas del aparato y las paneles de mantenimiento.
1.2.5Exigencias del agua de calefacción
Evitar daños por sedimentos y corrosión: para evitar productos de
corrosión y sedimentos, tenga en cuenta las reglas de la técnica
pertinentes (VDI2035, BDH/ZVSHK información técnica "Formación
de piedras").
Requisitos mínimos para la calidad de llenado y la reposición de
agua:
▪ Dureza del agua (calcio y magnesio, calculado como carbonato
cálcico): ≤3 mmol/l
▪ Conductividad: ≤1500 (ideal ≤100) μS/cm
▪ Cloruro: ≤250mg/l
▪ Sulfato: ≤250mg/l
▪ valor pH (agua de calefacción): 6,5 - 8,5
Con agua complementaria y de llenado muy dura (>3mmol/l, suma
de las concentraciones de calcio y magnesio, calculado como carbonato cálcico) es necesario adoptar medidas de desalinización, descalcificación o estabilización de la dureza. Recomendamos el protector antical y anticorrosión Fernox KSK. En el caso de unas propiedades que difieran de los requisitos mínimos es necesario adoptar las medidas de acondicionamiento adecuadas para mantener la
calidad del agua exigida.
El uso de agua de llenado y de reposición que no cumpla las exigencias de calidad mencionadas puede reducir considerablemente
la vida útil de la unidad. El operario asume toda la responsabilidad
en este sentido.
▪ La conexión del lado sanitario debe cumplir las exigencias de la
norma EN12897. Además, deben respetarse las exigencias de
▪ EN1717 – Protección del agua sanitaria contra la contamina-
ción en instalaciones de agua sanitaria y requisitos generales
para dispositivos de seguridad para la prevención de contaminaciones del agua sanitaria por reflujo.
▪ EN61770 – Aparatos eléctricos conectados a toma de agua de
la red principal de suministro. Prevención del sifonaje de retor-
no y fallo de los conjuntos de tubo flexible.
▪ EN806 – Reglas técnicas para instalaciones de agua sanitaria.
▪ y complementariamente, la legislación específica de cada país.
Durante el funcionamiento de la unidad interior con una fuente de
calor adicional, sobre todo cuando se utiliza la energía solar, se puede rebasar una temperatura de acumulación de 65°C.
▪ Por eso a la hora de instalar el sistema debe montarse una pro-
tección anti escaldadura (un dispositivo mezclador de agua caliente, por ejemplo, VTA32).
Si la unidad interior se acopla a un sistema de calefacción que cuente con tuberías o radiadores de acero o tubos de calefacción por
suelo radiante no estancos a la difusión podrían entrar en el acumulador de agua caliente virutas y fango, lo que provocaría taponamientos, sobrecalentamientos localizados o daños por corrosión.
▪ Para evitar posibles daños, debe montarse un filtro antisuciedad o
un separador de lodo en el retorno de la calefacción de la instalación (SAS 1 o SAS 2).
▪ El filtro antisuciedad debe limpiarse a intervalos regulares.
1.2.7Funcionamiento
La unidad interior:
▪ Debe operarse únicamente tras haber finalizado todos los traba-
jos de instalación y conexión.
▪ Debe operarse solamente con el depósito del acumulador (indica-
dor de nivel de llenado) y el circuito de calefacción llenos por
completo.
▪ Debe utilizarse con una presión máxima de la instalación de
3bar.
▪ Debe conectarse únicamente con un reductor de presión al sumi-
nistro externo de agua (tubería de entrada).
▪ Debe operarse sólo con la cantidad y tipo de agente refrigerante
especificados.
▪ Debe operarse únicamente con la cubierta protectora montada.
Respete los intervalos de mantenimiento especificados y realice las
tareas de inspección.
1.2.6Sistema de calefacción y conexión del
lado sanitario
▪ Montar el sistema de calefacción de acuerdo con los requisitos
técnicos de seguridad de la norma EN12828.
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
Bomba de calor (unidad interior) con acumulador de calor integrado
008.1444099_01 – 11/2018 – ES
Manual de instalación y de mantenimiento
7
2 Entrega al propietario y garantía
2Entrega al propietario y
garantía
2.1Instruir al operador
▪ Antes de entregar el sistema de calefacción, explique al propieta-
rio cómo puede manejar y controlar su sistema de calefacción.
▪ Entregue al propietario la documentación técnica (al menos, el
manual de instrucciones y de servicio) e indíquele que estos documentos deben estar disponibles en todo momento en las inmediaciones del aparato.
▪ Documente la entrega rellenando y firmando junto con el operador
el formulario de instalación e instrucción que se adjunta.
2.2Garantía
Por principio se aplican las condiciones legales de garantía. Encontrará nuestras condiciones de garantía adicionales en Internet. En
caso necesario, consulte a sus proveedores.
Solamente existe derecho a las prestaciones de la garantía si se
han llevado a cabo con regularidad los trabajos de mantenimiento
anuales conforme al Cap. 7 y se puede comprobar.
Manual de instalación y de mantenimiento
8
Bomba de calor (unidad interior) con acumulador de calor integrado
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
008.1444099_01 – 11/2018 – ES
3 Descripción del producto
3Descripción del producto
3.1Estructura y componentes
Lado exterior del dispositivo
Lado superior del dispositivo
Fig.3-1Estructura y componentes - Lado exterior del dispositi-
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
Bomba de calor (unidad interior) con acumulador de calor integrado
008.1444099_01 – 11/2018 – ES
(1)
vo
(1)
Para la leyenda, véase Tab. 3-1
Fig.3-2Estructura y componentes - Lado superior del dispositi-
vo
(1)
Manual de instalación y de mantenimiento
9
3 Descripción del producto
Estructura interna …04P30D/…08P30D
Estructura interna …04P50D / …08P50D
Fig.3-3Estructura y componentes – estructura inter-
na...04P30D/...08P30D (Biv)
(1)
Para la leyenda, véase Tab. 3-1
Manual de instalación y de mantenimiento
(1)
10
Fig.3-4Estructura y componentes - estructura inte-
rior...04P50D / ...08P50D (Biv)
Bomba de calor (unidad interior) con acumulador de calor integrado
(1)
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
008.1444099_01 – 11/2018 – ES
3 Descripción del producto
Pos.DenominaciónPos.Denominación
1Impulsión solar25Placa de características
2Conexión de agua fría26Cubierta protectora
3Agua caliente27Retorno solar
4Impulsión calefacción28Biv - impulsión
5Retorno calefacción29Biv - retorno
6Bomba de circulación30Intercambiador de calor
de placas
7Válvula de sobrepresión 31Conexión del conducto
de líquidos para el agente refrigerante
7aFreno de circulación (ac-
cesorio)
32Conexión del conducto
de gas para el agente re-
frigerante
8Purgador automático33Indicador de estado
9Depósito acumulador
(funda de doble pared de
34Válvula de bola (circuito
de calefacción)
polipropileno con aislamiento térmico de espuma dura de PUR)
10Conexión de llenado y
vaciado o conexión de
35Grifo KFE (circuito de ca-
lefacción)
retorno solar
11Alojamiento para regula-
ción solar o mango
12Intercambiador de calor
(acero inoxidable) para la
37
Sensor de temperatura
del acumulador
t
,
DHW1
t
DHW2
38Conexión del depósito de
expansión de membrana
producción de agua potable
13Intercambiador de calor
39Carcasa de la regulación
(acero inoxidable) para la
carga de acumulación o
refuerzo de la calefacción
14Intercambiador de calor
Biv (acero inoxidable) para la carga de acumula-
3UVB1Válvula de conmutación
de 3 vías (circuito interno
del generador térmico)
ción o con un generador
térmico ext. (por ejemplo,
de presión solar)
15Conexión para el calen-
tador de reserva eléctrico
opcional EKBUxx
16Tubo estratificado de im-
3UV
Válvula de conmutación
DHW
de 3 vías (agua caliente/
calefacción)
SPSensor de presión
pulsión solar
17Indicador de nivel de lle-
FLSFlowSensor
nado (agua del acumulador)
18Opcional: calentador de
reserva eléctrico (EK-
t
Sensor de temperatura
R
de retorno
BUxx)
19Casquillo del sensor de
temperatura del acumulador t
DHW1
y t
DHW2
20Acumulador de agua sin
presión
t
Sensor de temperatura
V
de impulsión
t
Sensor de temperatura
V, BH
de impulsión del calentador de reserva
Pos.DenominaciónPos.Denominación
21Zona solarRoCon
22Zona de agua calienteEKSR
Panel de mando de regu-
+ B1
lación
Opcional: unidad de
PS4
bombeo y regulación solar
23Conexión desagüe de
seguridad
MAG Depósito de expansión
de membrana
24Alojamiento para mango
Tab.3-1Leyenda de Fig. 3-1 hasta Fig. 3-4
3.2Funcionamiento de la válvula de
conmutación de 3 vías
Fig.3-5Funcionamiento de la válvula de conmutación de 3 vías
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
Bomba de calor (unidad interior) con acumulador de calor integrado
008.1444099_01 – 11/2018 – ES
Manual de instalación y de mantenimiento
11
4 Emplazamiento e instalación
4Emplazamiento e instalación
ADVERTENCIA
Las instalaciones de refrigeración (bombas de calor), aire
acondicionado y aparatos de calefacción colocadas e instaladas inadecuadamente pueden poner en riesgo la vida
y la salud de las personas y pueden ver mermada su funcionalidad.
▪ Los trabajos que se realicen en la unidad interior (como,
p. ej., el montaje, la reparación, la conexión y la primera
puesta en marcha) sólo los podrá realizar el personal
autorizado y con formación técnica o profesional que los
capacite para dicha actividad, y que además hayan participado en un curso de perfeccionamiento reconocido
por la autoridad administrativa competente. Aptos para
tales tareas son en especial los técnicos en calefacción,
técnicos electricistas y técnicos en refrigeración y aire
acondicionado, quienes por su formación técnica y competencia tienen experiencia en la instalación y mantenimiento profesionales de instalaciones de calefacción, refrigeración y aire acondicionado, así como bombas de
calor.
Tanto el emplazamiento como la instalación incorrecta invalidan la
garantía del fabricante sobre el equipo. Para cualquier pregunta,
póngase en contacto con nuestro Servicio Técnico.
4.1Dimensiones y medidas de
conexión
Dimensiones …04P30D/…08P30D
Manual de instalación y de mantenimiento
12
Fig.4-1Dimensiones, vista lateral - …04P30D/…08P30D
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
Bomba de calor (unidad interior) con acumulador de calor integrado
008.1444099_01 – 11/2018 – ES
4 Emplazamiento e instalación
Fig.4-2Dimensiones, lado superior del dispositivo - Tipo …
04P30D/…08P30D
Dimensiones …04P50D/…08P50D
Fig.4-4Dimensiones, lado superior del dispositivo - Tipo …
04P50D/…08P50D
Pos.Denominación
1Impulsión solar
2Agua fría
3Agua caliente
4Impulsión calefacción
5Retorno calefacción
6Conexión del conducto de gas para el agente refrige-
rante
7Conexión del conducto de líquidos para el agente refri-
La unidad interior vacía pesa más por la parte superior y
puede volcar durante el transporte. Esto puede poner en
peligro la integridad física de las personas o causar daños
en el aparato.
▪ Asegure bien la unidad interior y transpórtela con cuida-
do utilizando los asideros.
La unidad interior se suministra sobre un palé. Cualquier vehículo industrial (como carros elevadores y carretillas apiladoras) es adecuado para su transporte.
Volumen de suministro
▪ Unidad interior (premontada),
▪ Bolsa de accesorios (véase Fig. 4-5),
▪ Documentación.
Fig.4-3Dimensiones, vista lateral - Tipo …04P50D/…08P50D
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
Bomba de calor (unidad interior) con acumulador de calor integrado
008.1444099_01 – 11/2018 – ES
Manual de instalación y de mantenimiento
13
4 Emplazamiento e instalación
4.3Emplazamiento de la bomba de
calor
4.3.1Seleccionar el lugar de emplazamiento
PRECAUCIÓN
Si el llenado total del agente refrigerante en el sistema es
≥1,84kg, debe cumplir otros requisitos relativos a la superficie de emplazamiento mínima y las aberturas de ventilación mínimas. Preste atención a Cap. 10.5.
Encontrará los datos relativos al llenado total del agente
refrigerante en la placa de características del aparato exterior. Es imprescindible que tenga en cuenta las instrucciones de instalación correspondientes.
El lugar de emplazamiento de la unidad interior debe cumplir los siguientes requisitos mínimos (véase también elCap. 1.2.3).
Superficie de emplazamiento
▪ La base debe ser llana y lisa y tener una capacidad de carga su-
ficiente de 1050kg/m² más un suplemento de seguridad. En ca-
so necesario, colocar un zócalo.
▪ Observar las dimensiones para la colocación (véase Cap. 4.1).
Distancia mínima
PELIGRO: RIESGO DE QUEMADURAS
La pared de plástico del acumulador de la unidad interior
puede derretirse debido a una influencia térmica exterior
(>80°C) y prender en casos extremos.
▪ Emplace a unidad interior únicamente a una distancia
mínima de 1m con respecto a otras fuentes de calor
(>80°C) (por ejemplo, un calentador eléctrico, un calentador de gas o una chimenea) y a materiales inflamables.
Fig.4-5Contenido de la bolsa de accesorios
Pos.DenominaciónPos.Denominación
AAsideros (solo son ne-
cesarios para el trans-
porte)
BPanel protectorHBrida para cables
CPieza de conexión de
mangueras para el de-
sagüe de seguridad
DLlave de montajeJManguera de purga
EVálvula de bolaKTapa de la tubería de
FJunta planaLSelector de regulación
Tab.4-2
Consulte otros accesorios para la unidad interior en la lista de precios.
GJunta tórica
IPasador
descarga
PRECAUCIÓN
Si la unidad interior no se emplaza con el suficiente
espacio por debajo de los colectores solares planos (el
borde superior del acumulador queda a una altura más
elevada que el borde inferior del colector), el sistema solar
despresurizado no podrá vaciarse completamente en el
exterior.
▪ En el caso de haber una conexión solar, emplace la uni-
dad interior a una profundidad suficiente con respecto a
los colectores planos (tenga en cuenta el desnivel mínimo de los conductores de conexión solar).
Distancias mínimas recomendadas:
con respecto a la pared: (parte de atrás) ≥100mm, (laterales)
≥500mm
con respecto al techo: ≥1200mm, al menos 480mm.
Distancias con la unidad exterior:
tenga en cuenta los datos de la tabla Tab. 4-3 a la hora de elegir el
lugar de emplazamiento.
Longitud máxima de la tubería de agente refrigerante entre la unidad interior y exterior
Longitud mínima de la tubería de agente refrigerante
entre la unidad interior y exterior
Diferencia de altura máxima entre la unidad interior
y exterior
Tab.4-3
30m
3m
20m
Manual de instalación y de mantenimiento
14
Bomba de calor (unidad interior) con acumulador de calor integrado
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
008.1444099_01 – 11/2018 – ES
4 Emplazamiento e instalación
4.3.2Emplazamiento del dispositivo
ADVERTENCIA
La unidad interior vacía pesa más por la parte superior y
puede volcar durante el transporte. Esto puede poner en
peligro la integridad física de las personas o causar daños
en el aparato.
▪ Asegure bien la unidad interior y transpórtela con cuida-
do utilizando los asideros.
Requisito
▪ El lugar de colocación debe cumplir las normativas de cada país y
los requisitos mínimos descritos en Cap. 4.3.1.
Emplazamiento
1 Retirar el embalaje y eliminar de acuerdo a la normativa medio-
ambiental.
2 En el depósito acumulador, quite los paneles protectores
(Fig. 4-6, pos.B) y desenrosque la pieza roscada (Fig. 4-6,
pos.F) de los orificios en los que deben montarse los mangos.
3 Atornille los mangos (Fig. 4-6, pos.A) en los orificios roscados
libres.
4 Transporte con cuidado la unidad interior hacia el lugar de em-
plazamiento utilizando los asideros.
5 Instale la unidad interior en su lugar de emplazamiento.
▪ Si se emplaza en armarios, detrás de revestimientos o en cual-
quier otro sitio estrecho, deberá asegurarse una ventilación suficiente (p.ej. mediante rejillas de ventilación). Si el llenado total del agente refrigerante en el sistema es ≥1,84kg, deben
cumplirse otros requisitos relativos a las aberturas de ventilación (véase Cap. 10.5).
4.4Preparar el equipo para la
instalación
4.4.1Retirar el panel frontal
1 Aflojar los tornillos (1.).
2 Presionar con los dedos hacia arriba los botones de retención
laterales (2.), retener desde arriba con los pulgares.
3 Extraer el panel frontal hacia delante (3.).
Fig.4-6Montar los mangos
Pos.Denominación
AMango
BPanel protector
FPieza roscada
Tab.4-4
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
Bomba de calor (unidad interior) con acumulador de calor integrado
008.1444099_01 – 11/2018 – ES
Fig.4-7Retirar el panel frontal
4 Tras finalizar la instalación: colocar el panel frontal recto sobre
el selector RoCon+ HP. Empujar hacia arriba y hacia abajo hasta que el panel frontal vuelva a quedar encajado de forma segura.
Manual de instalación y de mantenimiento
15
4 Emplazamiento e instalación
4.4.2Retirar la cubierta
1 Aflojar los tornillos (1.).
2 Descolgar la cubierta protectora de los botones de retención tra-
seros (2.), levantarla tirando hacia atrás (3.) y sacarla por delante (4.).
Fig.4-8Retirar la cubierta
Fig.4-10Situar la carcasa de la regulación en la posición de ser-
vicio
2 Extraer la carcasa de la regulación hacia delante y colocarla en
el soporte con los ganchos de los estribos traseros.
Fig.4-11Carcasa de la regulación en posición de servicio
4.4.4Abrir la carcasa de la regulación
Para establecer las conexiones eléctricas, la propia carcasa de la
regulación debe estar abierta. Esto se puede llevar a cabo tanto en
la posición normal como en la posición de servicio.
1 Aflojar el tornillo delantero.
2 Deslizar la tapa hacia arriba y apartarla hacia delante.
Fig.4-9Sin cubierta protectora
4.4.3Situar la carcasa de la regulación en la
posición de servicio
Para realizar trabajos sencillos en el sistema hidráulico de la unidad
interior, la caja de regulación puede colocarse en posición de servicio.
1 Aflojar los tornillos (1) del soporte de la carcasa de la regulación.
Manual de instalación y de mantenimiento
16
Fig.4-12Abrir la carcasa de la regulación
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
Bomba de calor (unidad interior) con acumulador de calor integrado
008.1444099_01 – 11/2018 – ES
3 Colgar la tapa de la carcasa de la regulación con los ganchos la-
A
B
C
A
B
terales.
Fig.4-13Colgar la tapa
4.4.5Retirar el aislamiento térmico
PRECAUCIÓN
El aislamiento térmico (Fig. 4-9, pos.A) está formado por
piezas moldeadas de EPP sensibles a la presión que pueden dañarse con facilidad si se manipulan mal.
▪ El aislamiento térmico solamente se puede retirar si-
guiendo la secuencia que se especifica a continuación y
en las direcciones especificadas.
▪ No utilizar la violencia.
▪ No utilizar herramientas.
1 Retirar el aislamiento térmico superior en la siguiente secuencia:
▪ Tirar horizontalmente del elemento de aislamiento lateral
(pos.A).
▪ Tirar horizontalmente del elemento de aislamiento trasero
(pos.B).
▪ Tirar horizontalmente del elemento de aislamiento delantero
(pos.C).
4 Emplazamiento e instalación
Fig.4-15Retirar el aislamiento térmico inferior
INFORMACIÓN
El montaje del aislamiento térmico se realiza en secuencia
inversa.
4.4.6Abrir la válvula de purga
1 Retirar el aislamiento térmico (véase Cap. 4.4.5).
2 Abrir la válvula de purga de la bomba girándola una vuelta.
Fig.4-14Retirar el aislamiento térmico superior
2 En caso necesario: retirar el aislamiento térmico inferior en la
siguiente secuencia:
▪ Tirar verticalmente del elemento de aislamiento lateral (pos.A).
▪ Tirar verticalmente del elemento de aislamiento trasero
(pos.B).
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
Bomba de calor (unidad interior) con acumulador de calor integrado
008.1444099_01 – 11/2018 – ES
Fig.4-16Abrir la válvula de purga
4.4.7Orientar las conexiones de impulsión y
retorno de calefacción
PRECAUCIÓN
Al trabajar en el sistema hidráulico debe tenerse en cuenta
la posición de montaje de las juntas tóricas para evitar dañarlas y con ello falta de estanquidad.
▪ Antes de montar y después de desmontar una conexión
enchufable, colocar siempre las juntas tóricas en la parte donde se vaya a enchufar (véase Fig. 4-18).
▪ La conexión de las tuberías de calefacción con conecto-
res debe establecerse sin tensión. Especialmente cuando se establezca la conexión con tuberías flexibles (¡no
transpirables!), llevar a cabo una descarga de tensión
adecuada (véase ).
Manual de instalación y de mantenimiento
17
4 Emplazamiento e instalación
PRECAUCIÓN
Si los pasadores no se colocan bien, los acoplamientos
podrían soltarse de su alojamiento pudiendo ocasionar
una salida importante y continua de líquido.
▪ Antes de colocar un pasador, asegurarse de que este se
ajusta a la ranura del acoplamiento. Para ello, insertar el
acoplamiento en el alojamiento hasta que la ranura se
deje ver por el alojamiento del pasador.
▪ Colocar el pasador hasta el tope.
Las conexiones de impulsión y retorno de calefacción pueden conducirse hacia arriba o hacia atrás del equipo para adaptarse óptimamente a las condiciones estructurales del lugar de emplazamiento.
El equipo se suministra de serie con las conexiones orientadas hacia arriba. Para conducir las conexiones detrás del aparato, se necesita realizar los siguientes cambios:
1 Retirar la cubierta protectora y el aislamiento térmico superior
(véaseCap. 4.4.2).
8 Retirar el pasador del colector (Fig. 4-17, pos.G).
9 Sacar el colector (Fig. 4-17, pos.F) de su alojamiento horizontal
tirando hacia atrás con cuidado hasta que pueda moverse en
vertical la chapa de retención (Fig. 4-19, pos.A).
Fig.4-19Conexiones de impulsión y retorno de calefacción orien-
tadas hacia atrás
10 Empujar la chapa de retención entre el colector y su alojamiento
horizontal y volver a insertar el colector (Fig. 4-19, pos.F) en su
alojamiento a través del orificio central de la chapa de retención.
11 Volver a asegurar el colector con el pasador (Fig. 4-19, pos.G)
en su alojamiento.
12 Insertar ambos acoplamientos de conexión (Fig. 4-19, pos.B)
en sus alojamientos laterales con la chapa de retención.
13 Asegurar ambos acoplamientos de conexión con pasadores
(Fig. 4-19, pos.C) en sus alojamientos.
14 Insertar el tapón (Fig. 4-19, pos.E) en el alojamiento superior.
15 Asegurar el tapón con el pasador (Fig. 4-19, pos.D).
16 Recortar los pasos laterales del aislamiento térmico (Fig. 4-20,
Pos.A) con la herramienta adecuada.
Fig.4-17Conexiones de impulsión y retorno de calefacción orien-
tadas hacia arriba
2 Retirar los dos pasadores de los acoplamientos de conexión
(Fig. 4-17, pos.C).
3 Retirar los dos acoplamientos de conexión (Fig. 4-17, pos.B).
Fig.4-18Conexiones enchufables hidráulicas
4 Retirar la chapa de retención (Fig. 4-17, pos.A).
5 Retirar el pasador del tapón (Fig. 4-17, pos.D).
6 Sacar el tapón (Fig. 4-17, pos.E).
7 Girar la pieza en ángulo (Fig. 4-17, pos.H) 90° hacia atrás.
Manual de instalación y de mantenimiento
18
Fig.4-20Recorte del aislamiento térmico
4.4.8Crear la abertura en la cubierta
1 En el caso de que la impulsión y el retorno de calefacción estén
orientados hacia arriba: cortar la cubierta a lo largo de la perforación con la herramienta adecuada.
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
Bomba de calor (unidad interior) con acumulador de calor integrado
008.1444099_01 – 11/2018 – ES
Fig.4-21Crear la abertura en la cubierta
A
D
B
C
4 Emplazamiento e instalación
3 Colocar el kit de conexión en la carcasa de regulación de la uni-
dad interior. Para ello introducir los ganchos (1) del conjunto de
conexiones en las ranuras de la carcasa de la regulación (2); a
continuación presionar el conjunto de conexiones hacia abajo.
4.4.9Colocar el selector de regulación
1 Colocar y presionar el selector en su alojamiento de RoCon+
HP.
Fig.4-22Colocar el selector
4.5Instalar los accesorios opcionales
4.5.1Montaje del calentador de reserva
eléctrico
(EKBUxx)
INFORMACIÓN
Si la altura de la tapa es reducida, el depósito acumulador
se debe volcar en estado vacío para montar el calentador
de reserva. Esto se debe llevar a cabo antes de todos los
demás pasos de la instalación.
La unidad interior ofrece la posibilidad de montar un calentador eléctrico adicional (calentador de reserva EKBUxx). De esta manera, por
ejemplo, se puede utilizar electricidad procedente de energías renovables como fuente de calefacción adicional.
Fig.4-23Montar el conjunto de conexiones
4 Colocar el ojal de paso (3) en el paso entre el conjunto de cone-
xiones (A) y la carcasa de la regulación (B).
Fig.4-24Pasacables
5 Conducir el cable de la pletina de conexión EHS Ultra a través
del ojal de paso y conectarlo al RoCon BM2C (véase Fig. 4-38).
6 Una vez concluida la instalación y las conexiones eléctricas
(véase Conexión de agua o Cap. 4.7), volver a colocar la tapa y
cerrarla con el tornillo.
4.5.3Montaje del kit de conexión DB
El kit de conexión DB opcional permite una mejor accesibilidad a la
conexión de la tubería DrainBack (impulsión solar).
INFORMACIÓN
A este componente se adjuntan unas instrucciones por separado, que contienen, entre otros, indicaciones sobre el
montaje y el funcionamiento.
4.5.2Montaje del conjunto de conexiones del
generador térmico externo
Para poder controlar un calentador de reserva eléctrico u otro generador térmico externo se debe instalar el conjunto de conexiones para generadores térmicos externos.
1 Abrir la carcasa; para ello retirar el tornillo.
2 Retirar los componentes adicionales de la carcasa (pinza de
descarga de tracción, brida para cables, ojal de paso).
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
Bomba de calor (unidad interior) con acumulador de calor integrado
008.1444099_01 – 11/2018 – ES
Fig.4-25Kit de conexión DB
Manual de instalación y de mantenimiento
19
4 Emplazamiento e instalación
AB
Pos.Denominación
AConexión de la tubería DB (impulsión solar)
BFlowsensor (no forma parte del kit de conexión DB, sino
que se incluye en EKSRPS4)
CLimitador de caudal (FlowGuard)
D
Tab.4-5
Conexión de impulsión solar en el depósito acu-
mulador
4.5.4Montaje del kit de conexión P
El kit de conexión P opcional para tipos de equipos Biv permite una
mejor accesibilidad de conexión de las tuberías de impulsión y retorno de una instalación solar a presión o de otro generador térmico
externo con el depósito acumulador. El kit incluye dos tubos ondulados aislados térmicamente que se conectan a las conexiones del
depósito acumulador con una tuerca de unión. En el otro extremo
del tubo ondulado hay un adaptador para diferentes tamaños de conexión de la tubería de impulsión y retorno.
PRECAUCIÓN
Si la unidad interior se acopla a una tubería de entrada de
agua fría que cuente con tuberías de acero, podrían penetrar virutas en el intercambiador de calor de tubo ondulado
de acero inoxidable y permanecer allí. Esto provocaría daños de corrosión por contacto y, por consiguiente, falta de
estanqueidad.
▪ Enjuague los conductos de alimentación antes de llenar
el intercambiador de calor.
▪ Montar el filtro antisuciedad en la alimentación de agua
fría (p. ej., SAS1 o SAS2).
PRECAUCIÓN: SOLO BIV
Si en el intercambiador de calor para la carga de acumulación de presión solar (véase Cap. 4.1, pos.8 + 9) se
conecta un equipo de calefacción externo (por ejemplo,
una caldera de madera), la unidad interior podría dañarse
o destruirse debido a un exceso de temperatura de impulsión en estas conexiones.
▪ La temperatura de avance del equipo de calefacción
externo está limitada a un máx. de 95°C.
PRECAUCIÓN
Si penetrar aire en la red de agua de calefacción y si la calidad del agua de calefacción no cumple las exigencias del
Exigencias del agua de calefacción, puede producirse corrosión. De hacerlo, los productos de corrosión generados
(partículas) pueden afectar a las bomba y a las válvulas y
producir fallos de funcionamiento.
▪ Los equipos no deben conectarse con tuberías flexibles
transpirables.
▪ Para las tuberías de agua potable, tener en cuenta las disposicio-
nes de la norma EN806, la DIN1988, la normativa nacional vigente en materia de instalaciones de agua potable.
▪ Instalar la unidad interior cerca del punto de toma a fin de poder
renunciar a una tubería de circulación. Si un conducto de circulación resulta imprescindible, deberá instalarse siguiendo el esquema descrito en Cap. 6.1.
Fig.4-26Kit de conexión P para tipos de equipos Biv
Pos.Denominación
AConexión para impulsión (rojo)
BConexión para retorno (azul)
4.6Conexión de agua
Indicaciones importantes
PRECAUCIÓN
Si la unidad interior se acopla a un sistema de calefacción
que cuente con tuberías o radiadores acero o tubos de
calefacción por suelo radiante no estancos a la difusión,
podrían entrar en el acumulador de agua caliente virutas y
fango, lo que provocaría taponamientos, sobrecalenta-mientos localizados o daños por corrosión.
▪ Enjuagar las tuberías de admisión antes de llenar el
equipo.
▪ Enjuagar la red de distribución de calor (en caso de
existir un sistema de calefacción).
▪ Montar el filtro antisuciedad o decantador de lodos en el
retorno de la calefacción (véase el cap.).
4.6.1Conectar las tuberías hidráulicas
PELIGRO: RIESGO DE QUEMADURAS
En caso de temperaturas de agua caliente por encima de
65°C existe peligro de escaldaduras. Esta situación puede
darse con la utilización de energía solar, con el equipo de
calefacción externo conectado cuando esté conectada la
protección anti legionela o esté ajustada la temperatura
teórica de agua caliente superior a 65°C.
▪ Montar la protección antiescaldaduras (dispositivo de
mezcla de agua caliente, por ejemplo, VTA32).
INFORMACIÓN
La unidad interior está equipada con un sensor de presión.
La presión de la instalación se controla electrónicamente y
se puede visualizar con un dispositivo encendido.
Sin embargo, recomendamos instalar un manómetro mecánico, por ejemplo, entre la unidad interior y el depósito
de expansión de membrana.
▪ Montar el manómetro de modo que se vea bien durante
el llenado.
1 Compruebe la presión de la conexión del agua fría (máx. 6ba-
res).
▪ Si se registran presiones altas en el conducto de agua potable,
deberá montarse un manorreductor.
2 Fijar el bloque hidráulico con un destornillador.
Manual de instalación y de mantenimiento
20
Bomba de calor (unidad interior) con acumulador de calor integrado
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
008.1444099_01 – 11/2018 – ES
Fig.4-27Fijar el bloque hidráulico con la conexión hacia arriba
(izquierda) o la conexión hacia atrás (derecha)
3 Establecer las conexiones hidráulicas de la unidad interior.
▪ Consultar la posición de las conexiones de calefacción en el
Cap. 4.1.
▪ Respete el par de apriete prescrito (véase Cap. 10.4)
▪ Realice la guía de tuberías de manera que después del monta-
je pueda colocar sin problemas la carcasa.
▪ Establecer la conexión de agua para llenar o rellenar el sistema
de calefacción conforme a la norma EN1717/EN61770 a fin de
evitar con seguridad que el agua potable se contamine por reflujo.
4 En el caso de las conexiones orientadas hacia atrás: apoyar
las tuberías hidráulicas de manera adecuada según las circunstancias del entorno.
4 Emplazamiento e instalación
6 Conectar el depósito de expansión de membrana.
▪ Conectar un depósito de expansión de membrana debidamente
dimensionado y preajustado para el sistema de calefacción.
Entre el generador térmico y la válvula de seguridad no debe
haber ningún bloqueo hidráulico.
▪ Colocar el depósito de expansión de membrana en un punto
accesible (mantenimiento, sustitución de piezas).
7 Proteja las tuberías con cuidado contra fugas de agua y para
evitar la formación de condensado (grosor de protección por lo
menos 20mm).
– Dispositivo de seguridad contra falta de agua: la supervi-
sión de la presión y de la temperatura de la regulación desconecta y bloquea con seguridad la unidad interior en caso
de que haya un déficit de agua. No es necesario montar ningún dispositivo de seguridad adicional contra falta de agua.
– Evitar daños por sedimentos y corrosión: véase el
Cap. 1.2.5
Fig.4-28Conexión hacia atrás: apoyar las tuberías hidráulicas
5 Conectar la tubería de descarga de la válvula de sobrepresión
de seguridad y el depósito de expansión de membrana conforme a la norma EN12828.
▪ Las posibles fugas de vapor o agua de calefacción deben po-
der derivarse a través de una tubería de descarga adecuada
que tenga un desnivel continuo de manera segura, a prueba de
heladas y que se pueda observar.
▪ Realice la guía de tuberías de manera que después del monta-
je pueda colocar sin problemas la carcasa.
▪ Comprobar el asiento de la tubería de descarga en la válvula
de sobrepresión de seguridad. En caso necesario, conectar y
tender una manguera propia.
Fig.4-29Conectar el depósito de expansión de membrana
4.6.2Conectar el desagüe
1 Una la tubería de descarga con la pieza de conexión de man-
gueras para el desagüe de seguridad (Fig. 3-1, pos. 23).
– Utilice una manguera de desagüe transparente (debe verse
el agua que sale).
– Conecte la manguera de desagüe a una instalación de
aguas residuales con las dimensiones adecuadas.
– El desagüe no debe tener cierre.
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
Bomba de calor (unidad interior) con acumulador de calor integrado
008.1444099_01 – 11/2018 – ES
Fig.4-30Conexión de la manguera de rebose
Manual de instalación y de mantenimiento
21
4 Emplazamiento e instalación
4.7Conexión eléctrica
PELIGRO: RIESGO DE ELECTROCUCIÓN
Las piezas que conducen corriente pueden provocar una
descarga eléctrica en caso de contacto y causar lesiones
y quemaduras con peligro de muerte.
▪ Antes de comenzar a trabajar en piezas que conducen
corriente, desconectar del suministro de corriente todos los circuitos eléctricos de la instalación (desconectar
el interruptor principal externo y el fusible) y asegurarlos
para evitar una reconexión accidental.
▪ El establecimiento de la conexión eléctrica y los trabajos
en componentes eléctricos solo deben ser realizados
por técnicos electricistas con la debida formación,
cumpliendo las normas y directivas vigentes, así como
las especificaciones de la empresa de suministro de
energía y las instrucciones de este manual.
▪ Nunca lleve a cabo cambios constructivos en conecto-
res u otros componentes electrotécnicos del equipamiento.
▪ Una vez finalizados los trabajos, volver a montar inme-
diatamente las cubiertas del aparato y las paneles de
mantenimiento.
PRECAUCIÓN
En la carcasa de regulación de la unidad interior pueden
generarse altas temperaturas estando en marcha. Esto
puede producir que los hilos que conducen corriente puedan alcanzar unas temperaturas elevadas durante el funcionamiento por calentamiento propio. Estos conductos
deben tener por tanto una temperatura continua de trabajo
de 90°C.
▪ Para las siguientes conexiones, utilizar solamente el ca-
bleado con una temperatura de uso continuo ≥90°C:
unidad exterior de bomba de calor y opcionalmente: calentador de reserva eléctrico (EKBUxx)
PRECAUCIÓN
Si el cable de conexión de red de la unidad interior está
dañado, deberá ser sustituido por el fabricante, en su servicio técnico o por una persona con la misma cualificación
para evitar peligros.
Todos los dispositivos electrónicos de regulación y de seguridad de
la unidad interior vienen conectados y revisados para ser utilizados
directamente. Las modificaciones realizadas por cuenta propia en la
instalación eléctrica son peligrosas y no están permitidas. Los daños
que pudieran causarse por este incumplimiento serán responsabilidad exclusiva del operador.
Manual de instalación y de mantenimiento
22
Bomba de calor (unidad interior) con acumulador de calor integrado
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
008.1444099_01 – 11/2018 – ES
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.