Daikin EBHQ006BAV3, EBHQ008BAV3, EKCBX008BAV3, EKCBH008BAV3 Operation manuals [pt]

MANUAL DE OPERAÇES
Unidade para o sistema de bomba
de calor ar/água
EBHQ006BAV3 EBHQ008BAV3
EKCBX008BAV3 EKCBH008BAV3
EBHQ006BAV3 EKCBX008BAV3 EBHQ008BAV3 EKCBH008BAV3
Unidade para o sistema de bomba de calor
ar/água
Manual de operaçes
ÍNDICE Página
1. Deniçes.................................................................................... 1
1.1. Signicado de avisos e símbolos ................................................... 1
1.2. Signicado de termos utilizados .................................................... 1
2. Precauçes de Segurança Geral ................................................ 2
3. Introduço.................................................................................... 2
3.1. Conteúdo do manual...................................................................... 2
3.2. A unidade ....................................................................................... 2
4. Utilizaço da unidade .................................................................. 3
4.1. Introduço ........................................................................................ 3
4.2. Utilizaço do controlador digital ....................................................... 3
Características e funcionalidades .................................................. 3
Nomes e funçes dos ícones e dos botes ....................................... 4
Conguraço do controlador............................................................ 5
Descriço dos modos de funcionamento......................................... 5
Utilizaço do controlador ................................................................. 6
Programaço e consulta do temporizador ....................................... 8
4.3. Regulaçes locais .......................................................................... 11
Procedimento............................................................................... 11
Descriço pormenorizada .............................................................. 12
Tabela de regulaçes locais........................................................... 15
5. Manutenço............................................................................... 17
5.1. Informaçes importantes acerca do refrigerante utilizado............. 17
5.2. Actividades de manutenço ........................................................... 17
5.3. Inactividade .................................................................................. 17
6. Resoluço de problemas........................................................... 18
7. Exigncias relativas eliminaço................................................... 18
LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE LIGAR A UNIDADE. NO O DEITE FORA. ARQUIVE-O, PARA O PODER CONSULTAR POSTERIORMENTE.

1. DEFINIÇES

1.1. Significado de avisos e símbolos
Os avisos neste manual so classicados de acordo com a sua gravidade e probabilidade de ocorrncia.
PERIGO
Indica uma situaço de risco iminente que, se no corrigida, resultará em morte ou leses graves.
ATENÇO
Indica uma situaço de risco potencial que, se no corrigida, pode resultar em morte ou leses graves.
AVISO
Indica uma situaço de risco potencial que, se no corrigida, pode resultar em leses sem gravidade. Pode também ser utilizado como alerta para práticas inseguras.
NOTIFICAÇO
Indica situaçes que podem resultar em acidentes dos quais resultem, exclusivamente, danos ao equipamento ou a outros bens físicos.
Este símbolo identica dicas úteis ou informaçes adicionais.
Alguns tipos de perigos so representados por símbolos especiais:
Corrente eléctrica.
As instruçes foram redigidas originalmente em ingls. As verses noutras línguas so traduçes da redacço original.
Este aparelho no se destina a utilizaço por pessoas (incluindo crianças) com limitaçes das capacidades físicas, sensoriais ou mentais, ou com falta de experincia ou de conhecimentos, salvo se sob superviso ou formaço adequadas relativamente utilizaço do aparelho, facultadas por alguém responsável pela segurança dessas pessoas. As crianças devem ser supervisionadas, para que no haja possibilidade de brincarem com o aparelho.
ATENÇO
Antes de utilizar a unidade, certique-se de que a instalaço foi efectuada correctamente, por um representante certicado da Daikin.
Se tiver dúvidas quanto ao funcionamento, contacte o seu representante da Daikin para obter conselhos e informaçes.
Perigo de incndio e queimaduras.
1.2. Significado de termos utilizados
Manual de instalaço:
Manual de instruçes especicado para um determinado produto ou aplicaço, explicaço de como instalar, congurar e efectuar a manutenço.
Manual de operaçes:
Manual de instruçes especicado para um determinado produto ou aplicaço, explicaço de como o operar.
Instruçes de manutenço:
Manual de instruçes especicado para um determinado produto ou aplicaço que explica (se relevante) como instalar, congurar, operar e/ou efectuar a manutenço do produto ou aplicaço.
Representante:
Distribuidor de vendas de produtos contidos neste manual.
Instalador:
Indivíduo com aptides técnicas, que está qualicado para instalar produtos contidos neste manual.
Utilizador:
Proprietário do produto e/ou que o opera.
Empresa de assistncia:
Empresa qualicada que pode realizar ou coordenar a assistncia necessária unidade.
Legislaço aplicável:
Todas as directivas, leis, regulamentos e/ou códigos internacionais, europeus, nacionais e locais que so relevantes e aplicáveis a um determinado produto ou domínio.
Manual de operaçes
1
Unidade para o sistema de bomba de calor ar/água
4PW64603-1A – 08.2010
Acessórios:
Equipamento entregue com a unidade e que necessita de ser instalado de acordo com as instruçes constantes na documentaço.
Equipamento opcional:
Equipamento que pode ser combinado opcionalmente com os produtos contidos neste manual.
Fornecimento local:
Equipamento que tem de ser instalado de acordo com as instruçes deste manual, mas que no é fornecido pela Daikin.

2. PRECAUÇES DE SEGURANÇA GERAL

Os cuidados constantes deste documento dividem-se nos quatro tipos que se seguem. Abarcam questes muito importantes, pelo que os deve seguir com atenço.
PERIGO: CHOQUE ELÉCTRICO
Desligue todas as fontes de alimentaço antes de remover o painel de assistncia técnica da caixa de distribuiço ou antes de estabelecer quaisquer ligaçes ou tocar em peças eléctricas.
No toque em nenhum interruptor com os dedos húmidos. Se tocar num interruptor com os dedos húmidos, pode sofre um choque eléctrico. Antes de tocar nos componentes eléctricos, desligue todas as fontes de alimentaço.
Para evitar choques eléctricos, certique-se de que desliga a alimentaço, pelo menos 1 minuto antes de efectuar qualquer intervenço técnica nos componentes eléctricos. Mesmo após decorrido 1 minuto, meça sempre a tenso nos bornes dos condensadores do circuito principal e dos componentes eléctricos. No lhes toque seno quando a tenso medida em cada componente for igual ou inferior a 50 V de corrente contínua.
Quando os painéis de assistncia técnica esto removidos, as peças activas podem facilmente ser tocadas acidentalmente. Nunca abandone a unidade (tanto durante a instalaço como durante prestaço de assistncia técnica) após retirar o painel de serviço.
PERIGO: NO TOQUE NA TUBAGEM NEM NAS PEÇAS INTERNAS
No toque nas tubagens de refrigerante, nas tubagens de água nem nas peças internas durante ou imediatamente após o funcionamento. A tubagem e as peças internas podem estar quentes ou frias, dependendo do estado de funcionamento da unidade.
As suas mos podem sofrer queimaduras ou ulceraçes por frio se tocar nas tubagens ou nas peças internas. De forma a evitar ferimentos, d algum tempo para que a tubagem e peças internas voltem temperatura normal ou, caso seja necessário tocar-lhes, certique-se que utiliza luvas de protecço.
ATENÇO
Nunca entre em contacto directo com uma fuga de refrigerante. Tal acto pode originar graves queimaduras de frio.
No toque nos tubos de refrigeraço, nem durante nem imediatamente a seguir ao funcionamento, pois estes podem estar quentes ou frios, conforme o estado do refrigerante que ui ou uiu por eles, pelo compressor e por outros componentes do ciclo do refrigerante. Pode sofrer queimaduras nas mos (de calor ou de frio), se tocar nos tubos de refrigeraço. Para evitar leses, aguarde até que a tubagem regresse temperatura normal (ou utilize luvas adequadas, se for absolutamente necessário tocar-lhes).
AVISO
No enxagúe a unidade. Tal pode provocar choques eléctricos ou incndios.

3. INTRODUÇO

3.1. Conteúdo do manual

Este manual indica como efectuar o arranque da unidade e como a desligar, como regular parâmetros e congurar o temporizador através do controlador, como efectuar a manutenço da unidade e como pode resolver problemas de funcionamento.
AVISO
Os procedimentos "Vericaçes antes do arranque inicial" e "Arranque inicial" constam do manual de instalaço desta unidade.

3.2. A unidade

Estas unidades destinam-se quer a aquecimento, quer a refrigeraço. As unidades podem ser combinadas com ventilo-convectores Daikin, instalaçes com piso radiante, radiadores de baixa temperatura, tanque de água quente doméstica (opço) e kit solar (opço).
Unidades de aquecimento e refrigeraço e unidades apenas de aquecimento
A gama de unidades monobloco é composta por duas verses principais: uma verso de aquecimento/refrigeraço (utiliza a unidade de interior EKCBX) e uma verso apenas de aquecimento (utiliza a unidade de interior EKCBH).
Ambas as verses so fornecidas com um aquecedor de reserva separado, para fornecer capacidade adicional de aquecimento perante temperaturas exteriores muito baixas. O aquecedor de reserva também serve como alternativa em caso de avaria da unidade, e como protecço contra congelamento das tubagens exteriores de água, durante o Inverno
Tanque de água quente doméstica (opço) Pode ser ligado unidade de interior, como opço, um tanque de
água quente doméstica EKHW*, que inclui um aquecedor eléctrico de apoio de 3 kW. O tanque de água quente doméstica está disponível em trs tamanhos: 150, 200 e 300 litros. Consulte o manual de instalaço do tanque de água quente doméstica, para obter mais pormenores.
Kit solar para o tanque de água quente doméstica (opço) Para obter informaçes acerca do kit solar EKSOLHW, consulte o
manual de instalaço do próprio kit.
Kit de placa de circuito impresso de E/S digital (opço) Uma placa de circuito impresso opcional de E/S digital,
EKRP1HB, pode ser ligada unidade de interior, permitindo:
saída para alarme remoto
saída de ligar/desligar aquecimento/refrigeraço
funcionamento bivalente (sinal de permisso para a caldeira
auxiliar)
Consulte o manual de operaçes da unidade de interior e o manual de instalaço da placa de circuito impresso de E/S digital, para mais informaçes.
Consulte o esquema eléctrico ou o diagrama de ligaçes, relativamente s conexes da placa de circuito impresso unidade.
Aquecedor da base EKBPHT (consulte o manual de instalaço) (opço)
Kit de termóstato remoto (opço) Pode ser ligado unidade de interior, como opço, um termóstato
de ambiente EKRTW, EKRTWA ou EKRTR. Consulte o manual de instalaço do termóstato de ambiente, para mais informaçes.
Para obter mais informaçes acerca destes kits de opçes, consulte os manuais de instalaço dos próprios kits.
Unidade para o sistema de bomba de calor ar/água
4PW64603-1A – 08.2010
Manual de operaçes
2

4. UTILIZAÇO DA UNIDADE

4.1. Introduço

O sistema de bomba de calor está concebido para lhe fornecer um clima interior confortável durante muitos anos, com baixo consumo energético.
Para obter o máximo conforto pelo mínimo consumo de energia do sistema, é muito importante cumprir as regras da lista que se segue.
A deniço com o temporizador de acçes possíveis para cada dia, bem como o preenchimento do formulário que se encontra no final deste manual, podem ajudá-lo a minimizar o consumo energético. Peça apoio ao instalador, se necessário.
Certique-se de que o sistema de bomba de calor trabalha com a temperatura mínima viável de água quente necessária para aquecer a sua casa.
Para efectuar esta optimizaço, certique-se de que utiliza o ponto de regulaço dependente do clima, congurado de acordo com o ambiente da instalaço. Consulte "Regulaçes
locais" na página 11.
É aconselhável instalar um termóstato de ambiente, ligado unidade de interior. Tal evitará o aquecimento excessivo do ambiente, parando a unidade de interior e a bomba de circulaço interior quando a temperatura de ambiente for superior ao ponto de regulaço do termóstato.
As recomendaçes que se seguem apenas se aplicam a instalaçes com o tanque de água quente doméstica opcional.
Certique-se de que o tanque de água quente doméstica
apenas é aquecido até temperatura que requer para as águas quentes domésticas. Comece por utilizar um ponto de regulaço baixo para a temperatura das águas quentes domésticas (por ex., 45°C), aumentando-o apenas se achar que a temperatura a que so fornecidas as águas quentes domésticas no é suciente.
Certique-se de que o aquecimento de águas domésticas
pelo aquecedor de apoio apenas arranca 1 a 2 horas antes de contar necessitar de usar a água quente doméstica. Caso precise de muita água quente doméstica noite ou logo de manh, apenas deve permitir o aquecimento de águas domésticas pelo aquecedor de apoio durante a madrugada e início da noite. Tenha também em conta os horários de tarifa eléctrica mais baixa. Para tal, programe o aquecimento das águas domésticas e o aquecimento complementar, utilizando o temporizador. Consulte Programaço, na secço "Programaço e consulta do
temporizador" na página 8.
Se a água quente doméstica no for utilizada durante duas
semanas ou mais, é possível que se verique uma acumulaço de hidrogénio, um gás altamente inamável, no tanque de água quente doméstica. Para dissipar este gás em segurança, recomenda-se que a torneira de água quente seja aberta durante vários minutos num lava-loiças, lavatório ou banheira; no numa máquina (de lavar loiça, de lavar roupa ou outra). Durante este procedimento no se deve fumar, foguear, nem ter aparelhos eléctricos em funcionamento nas proximidades. Se houver saída de hidrogénio pela torneira, é provável que cause um som medida que é libertado.

4.2. Utilizaço do controlador digital

A utilizaço da unidade resume-se utilizaço do controlador digital.
AVISO
Nunca deixe que o controlador digital se molhe. Tal pode provocar choques eléctricos ou incndios.
Nunca pressione os botes do controlador digital com um objecto pesado ou aado. Tal pode danicar o controlador digital.
Nunca inspeccione nem repare o controlador digital, deixe sempre tais acçes a cargo de pessoal qualicado.

Características e funcionalidades

O controlador digital é de topo de gama, proporcionando controlo total da instalaço. Consegue controlar quer instalaçes apenas de aquecimento, quer instalaçes refrigeraço/aquecimento.
Ambos os tipos de instalaço esto disponíveis em diferentes verses, que variam em capacidade, potncia eléctrica e equipamento instalado (com tanque de água quente doméstica opcional com aquecedor de apoio).
Neste manual, as descriçes específicas a uma instalaço (ou que dependam do tipo de equipamento que está instalado) esto assinaladas com um asterisco (*).
Algumas funçes descritas neste manual podem no estar disponíveis (ou poderá desejar que no estejam). Solicite ao seu instalador ou representante local mais informaçes relativamente aos níveis de permisses.
Funçes básicas do controlador
As funçes básicas do controlador so:
Ligar e desligar a unidade.
Comutar o modo de funcionamento:
- aquecimento ambiente (consulte página 5),
- refrigeraço ambiente (consulte página 6) (*),
- aquecimento de águas domésticas (consulte página 6) (*).
Selecço de funçes:
- modo de baixo ruído (consulte página 6),
- controlo face s condiçes climatéricas (consulte página 7).
Ajuste dos pontos de regulaço da temperatura (consulte página 6).
NOTIFICAÇO
(*) As funçes "refrigeraço de espaços" e "aquecimento de águas domésticas" apenas esto disponíveis se tiver sido instalado o correspondente equipamento.
O controlador digital suporta um corte de corrente no superior a 2 horas. Quando está activo o reinício automático (consulte
"Regulaçes locais" na página 11) este permite a desactivaço da fonte
de alimentaço durante 2 horas, sem intervenço do utilizador (por ex., fonte de alimentaço de tarifário bonicado).
Relógio
Funcionalidades do relógio:
Relógio de 24 horas.
Indicaço do dia da semana.
Temporizador
O temporizador permite ao utilizador calendarizar o funcionamento da instalaço, de acordo com um programa diário ou semanal.
Manual de operaçes
3
Unidade para o sistema de bomba de calor ar/água
4PW64603-1A – 08.2010

Nomes e funçes dos ícones e dos botes

1173
5 6 248
7
9
12 10
23 22
34 29
27 30
28
1. BOTO DE LIGAR/DESLIGAR AQUECIMENTO/REFRIGERAÇO
O boto de ligar e desligar inicia ou pára o funcionamento da unidade em aquecimento ou em refrigeraço.
Quando a unidade está ligada a um termóstato de ambiente externo, este boto no pode ser utilizado, acendendo-se o ícone e.
Carregando demasiadas vezes seguidas no boto de ligar e desligar pode provocar um funcionamento anómalo do sistema (máximo: 20 vezes por hora).
NOTIFICAÇO
Tenha em atenço que carregar no boto y no tem qualquer inuncia sobre o aquecimento de águas domésticas. O aquecimento de águas domésticas apenas se liga ou desliga através do boto v.
2. LED DE FUNCIONAMENTO 0 O LED de funcionamento está aceso durante o processo de
aquecimento ambiente ou de refrigeraço ambiente Fica intermitente em caso de anomalia. Quando o LED está apagado, o aquecimento ambiente ou a refrigeraço ambiente cam inactivos, enquanto outros modos de funcionamento podem ainda estar activos .
3. ÍCONES DO MODO DE FUNCIONAMENTO hcws Estes ícones indicam o(s) modo(s) de funcionamento activo(s):
climatizaço (aquecimento:
h, refrigeraço: c); aquecimento de
águas domésticas (w); modo de baixo ruído (s). Dentro dos limites estabelecidos, é possível combinar modos diferentes. Por exemplo, aquecimento do ambiente e aquecimento de águas domésticas. Os ícones dos modos respectivos acendem­se simultaneamente.
Numa instalaço apenas de aquecimento, o ícone c nunca é apresentado.
Se no tiver sido instalado um tanque de água quente doméstica, o ícone w nunca é apresentado.
Se a opço solar estiver instalada e activa, o ícone w aparece intermitente.
4. ÍCONE DE CONTROLO EXTERNO e Este ícone indica que o termóstato de ambiente (opcional) com
prioridade elevada está a controlar a sua instalaço. Este termóstato de ambiente externo pode iniciar ou parar o processo de aquecimento/refrigeraço e alterar o modo de funcionamento (refrigeraço/aquecimento).
Ligando o termóstato externo de ambiente, com prioridade elevada, deixa de funcionar o temporizador de aquecimento e refrigeraço ambiente.
Quando é enviado o sinal de tarifário bonicado, a indicaço de controlo central e pisca, para indicar que o tarifário bonificado está activo.
Unidade para o sistema de bomba de calor ar/água
4PW64603-1A – 08.2010
2161815
4
14 21
19 11
20 13
25
26
33
32
31
y
5. INDICADOR DO DIA DA SEMANA
1234567
Este indicador apresenta o actual dia da semana. Durante a leitura ou programaço do temporizador, este
indicador mostra o dia regulado.
6. VISOR DO RELÓGIO 8 O relógio apresenta a hora actual.
Durante a leitura ou programaço do temporizador, o relógio mostra a hora da acço.
7. ÍCONE DO TEMPORIZADOR p Indica que o temporizador se encontra activo.
8. ÍCONES DE ACÇO q Estes ícones indicam as acçes programadas no temporizador
para cada dia.
9. ÍCONE DE DESLIGADO x Indica que a acço de desligar foi escolhida durante a programaço
do temporizador.
10. INSPECÇO NECESSÁRIA k e l Indicam que é necessário inspeccionar a unidade instalada.
Contacte o seu representante.
11. VISOR DA TEMPERATURA REGULADA 9 Apresenta a temperatura que se encontra regulada para
aquecimento/refrigeraço ambiente na instalaço.
12. REGULAÇO $ No utilizado. É apenas para efeitos de instalaço.
13. NO DISPONÍVEL n É apresentado sempre que é solicitada uma opço que no está
instalada ou uma funço que no está disponível.
14. ÍCONE DO MODO DE DESCONGELAMENTO OU ARRANQUE d
Indica que está activo o modo de descongelamento ou arranque.
15. ÍCONE DO COMPRESSOR ç Indica que o compressor da unidade de exterior da instalaço
está activo.
16. AQUECEDOR DE RESERVA, NÍVEL UM ( OU DOIS § Estes ícones indicam que o aquecedor de reserva funciona em
baixa capacidade (() ou em alta capacidade (§). O aquecedor de reserva fornece capacidade adicional de aquecimento, em situaçes de baixa temperatura ambiente exterior (grande carga de aquecimento).
17. ÍCONE DO AQUECEDOR DE APOIO
m
Indica que está activo o aquecedor de apoio. O aquecedor de apoio fornece aquecimento complementar para o tanque de água quente doméstica.
Encontra-se no interior do tanque de água quente doméstica. O ícone no é utilizado quando o tanque de água quente
doméstica no está instalado.
18. ÍCONE DA BOMBA é Indica que está activa a bomba de circulaço.
19. INDICAÇO DA TEMPERATURA EXTERIOR u Quando este ícone está intermitente, está a ser apresentada
a temperatura ambiente exterior.
20. PONTO DE REGULAÇO DEPENDENTE DAS CONDIÇES CLIMATÉRICAS
a
Indica que o controlador adapta automaticamente o ponto de regulaço da temperatura, a partir da temperatura ambiente exterior.
21. ÍCONE DA TEMPERATURA b Este ícone é apresentado quando se visualizam a temperatura
de saída da água da unidade de interior, a temperatura ambiente exterior ou a temperatura do tanque de água quente doméstica.
Surge igualmente durante a deniço do ponto de regulaço da temperatura, no modo de programaço do temporizador.
22. ÍCONE DO TESTE DE FUNCIONAMENTO t Indica que a unidade está a funcionar em modo de teste.
Manual de operaçes
4
23. CÓDIGO DE REGULAÇO LOCAL ; Representa um código da lista de regulaçes locais. Consulte
"Tabela de regulaçes locais" na página 15.
24. CÓDIGO DE ERRO : Apresenta um código constante da lista de códigos de erro,
exclusivamente para efeitos de assistncia técnica. Consulte a lista de códigos de erro, no manual de instalaço.
25. BOTO DE CLIMATIZAÇO (REFRIGERAÇO E AQUECIMENTO)
=
Este boto permite a comutaço manual entre os modos de refrigeraço e de aquecimento (desde que a unidade no seja apenas de aquecimento).
Quando a unidade está ligada a um termóstato de ambiente externo, este boto no pode ser utilizado, acendendo-se o ícone
e
26. BOTO DE AQUECIMENTO DE ÁGUAS DOMÉSTICAS v Activa ou desactiva o aquecimento das águas domésticas. Este boto no é utilizado quando o tanque de água quente
doméstica no está instalado.
NOTIFICAÇO
Tenha em atenço que carregar no boto y no tem qualquer inuncia sobre o aquecimento de águas domésticas. O aquecimento de águas domésticas apenas se liga ou desliga através do boto v.
27. BOTO DO PONTO DE REGULAÇO DEPENDENTE DAS CONDIÇES CLIMATÉRICAS ba
Activa ou desactiva a funço do ponto de regulaço dependente das condiçes climatéricas, que apenas está disponível no modo de aquecimento ambiente.
Se o controlador se encontrar nos níveis de permisses 2 ou 3 (consulte "Regulaçes locais" na página 11), o boto do ponto de regulaço dependente das condiçes climatéricas no funciona.
28. BOTO DE INSPECÇO E TESTE DE FUNCIONAMENTO z Este boto é utilizado durante a instalaço e para alterar regulaçes
locais. Consulte "Regulaçes locais" na página 11.
29. BOTO DE PROGRAMAÇO < Este boto com várias finalidades é utilizado para programar
o controlador. A funço concreta depende do estado do controlador e/ou das acçes anteriormente efectuadas pelo operador.
30. BOTO DO TEMPORIZADOR r/p A funço principal deste boto com várias nalidades é activar
e desactivar o temporizador. É também usado para programar o controlador. A funço
concreta depende do estado do controlador e/ou das acçes anteriormente efectuadas pelo operador.
Se o controlador se encontrar no nível de permisses 3 (consulte
"Regulaçes locais" na página 11), o boto do temporizador no
funciona.
31. BOTES DE REGULAÇO TEMPORAL pi e pj Estes botes com várias nalidades so utilizados para regular
o relógio, alternar entre temperaturas (temperatura de saída da água da unidade de interior, temperatura ambiente exterior e temperatura das águas sanitárias) e no modo de programaço do temporizador.
32. BOTES DE REGULAÇO DA TEMPERATURA
bi e bj
Estes botes com várias nalidades so utilizados para definir o ponto de regulaço actual do modo normal de funcionamento, mas também durante o modo de programaço do temporizador. No modo de ponto de regulaço dependente das condiçes climatéricas, estes botes so usados para ajustar o desvio. Finalmente, so também utilizados para escolher o dia da semana durante a regulaço do relógio.
33. BOTES DE REGULAÇO DA TEMPERATURA DAS ÁGUAS QUENTES DOMÉSTICAS
wbi e wbj
So utilizados para ajustar o actual ponto de regulaço da temperatura das águas quentes domésticas.
Estes botes no so utilizados quando o tanque de água quente doméstica no está instalado.
Manual de operaçes
5
34. BOTO DO MODO DE BAIXO RUÍDO
s
Activa ou desactiva o modo de baixo ruído. Se o controlador se encontrar nos níveis de permisses 2 ou 3
(consulte "Regulaçes locais" na página 11), o boto do modo de baixo ruído no funciona.
Conguraço do controlador
Após a instalaço inicial, o utilizador pode regular o relógio e o dia da semana.
O controlador está equipado com um temporizador, que permite ao utilizador calendarizar operaçes. É necessário regular o relógio e o dia da semana, para poder utilizar o temporizador.
.
Regulaço do relógio 1 Fique a carregar no boto pr durante 5 segundos.
A hora e o dia da semana indicados no relógio começam a piscar.
2 Utilize os botes pi e pj para regular o relógio.
De cada vez que carregar nos botes
pi
e
pj
ou atrasa 1 minuto. Se mantiver carregados os botes e
pj
, a hora avança ou atrasa a espaços de 10 minutos.
3 Utilize os botes bi e bj para regular o dia da semana.
De cada vez que carregar nos botes
bi
e
bj
o dia seguinte ou o dia anterior.
4 Carregue no boto < para conrmar a hora e dia da semana actuais.
Para abandonar este procedimento sem guardar as alteraçes, carregue no boto pr.
Se no se carregar em nenhum boto durante 5 minutos, o relógio e o dia da semana regressam conguraço anterior.
O relógio tem de ser regulado manualmente. Ajuste a regulaço ao mudar da hora de Vero para a hora de Inverno, e vice-versa.
Regulaço do temporizador
Para regular o temporizador, consulte a secço "Programaço e consulta
do temporizador" na página 8.

Descriço dos modos de funcionamento

Aquecimento ambiente (h)
Neste modo, o aquecimento é activado medida das necessidades determinadas pelo ponto de regulaço da temperatura da água. O ponto de regulaço pode ser denido manualmente (consulte
"Funcionamento manual" na página 6) ou ser dependente das
condiçes climatéricas (consulte "Escolha do ponto de regulaço
dependente das condiçes climatéricas (apenas no modo de aquecimento)" na página 7).
Arranque (d)
No início do aquecimento, a bomba no arranca até ser alcançada uma determinada temperatura do refrigerante no permutador de calor. Isto assegura que a bomba de calor arranca devidamente. Durante o arranque, é apresentado o ícone d.
Descongelamento (d)
Em processo de aquecimento ambiente ou de água doméstica da bomba de calor, pode ocorrer congelamento do permutador de calor exterior, devido a temperaturas exteriores baixas. Se este risco se concretizar, o sistema entra em descongelamento. Inverte-se o ciclo e retira-se calor do sistema interior, para evitar o congelamento do sistema de exterior. Após 8 minutos de descongelamento, no máximo, o sistema retoma o aquecimento do ambiente.
Unidade para o sistema de bomba de calor ar/água
4PW64603-1A – 08.2010
, a hora avança
pi
, é apresentado
Refrigeraço ambiente (c)
Neste modo, a refrigeraço é activada medida das necessidades determinadas pelo ponto de regulaço da temperatura da água.
O ponto de regulaço da temperatura de refrigeraço ambiente apenas pode ser denido manualmente (consulte "Funcionamento manual" na página 6).
A comutaço entre aquecimento e refrigeraço ambiente apenas pode ser efectuada carregando no boto = ou através de um termóstato de ambiente externo.
No é possível efectuar a refrigeraço do ambiente se a instalaço for apenas de aquecimento.
Funcionamento de aquecimento de águas domésticas (
w)
Neste modo, a unidade de interior irá aquecer o tanque de água quente doméstica quando o processo de aquecimento/refrigeraço ambiente tiver atingido o ponto de regulaço de temperatura ou quando o aquecimento da água doméstica da bomba de calor tiver uma solicitaço mais elevada do que o lado de ambiente (depende da regulaço do interruptor de conguraço). Se for necessário, desde que tal seja permitido pelo temporizador do aquecedor de apoio (consulte "Programaço do modo de baixo ruído, do aquecimento
complementar ou do aquecimento de águas domésticas" na página 10), o aquecedor de apoio fornece aquecimento
complementar ao tanque de água quente doméstica.
Para ter águas quentes domésticas disponíveis ao longo do dia, é aconselhável manter em funcionamento contínuo o modo de aquecimento de águas domésticas.
O ponto de regulaço da temperatura de aquecimento das águas domésticas apenas pode ser definido manualmente (consulte "Funcionamento manual" na
página 6).
O aquecimento de águas domésticas é impossível quando o tanque de água quente doméstica no está instalado.
Quando o ícone w está intermitente, a água quente doméstica é aquecida pelo kit solar opcional e no pela unidade. Consulte o manual de instalaço do kit solar EKSOLHW.
Aquecimento potente de águas domésticas
Caso haja uma necessidade urgente de águas quentes domésticas, é possível atingir rapidamente o ponto de regulaço da temperatura da água, utilizando o aquecedor de apoio. O aquecimento potente de águas domésticas força o aquecedor de apoio a trabalhar até que seja atingido o ponto de regulaço da temperatura da água.
Esta funço mantém-se disponível no funcionamento solar.
Funcionamento em baixo ruído (
s)
O funcionamento em baixo ruído signica que a unidade de exterior trabalha com capacidade reduzida, para que o som por ela produzido diminua. Isto implica igualmente uma quebra na capacidade de aquecimento e refrigeraço interiores. Tenha isto em atenço, caso seja necessário um nível de aquecimento interior signicativo.

Utilizaço do controlador

Funcionamento manual
Em funcionamento manual, é o utilizador que controla manualmente as regulaçes da instalaço. A última regulaço permanece activa até ser alterada pelo utilizador ou pelo temporizador (consulte
"Funcionamento do temporizador" na página 7).
Visto que o controlador no pode ser usado numa gama vasta de instalaçes, é fácil acabar por escolher uma funço que no esteja disponível na sua instalaço. Nesses casos, é apresentada a indicaço
n.
Ligar e regular o aquecimento ambiente (h) e a refrigeraço ambiente (c)
1 Utilize o boto = para escolher entre aquecimento ambiente
(h) ou refrigeraço ambiente (c). O ícone h ou c é apresentado no visor, juntamente com
o correspondente ponto de regulaço da temperatura da água.
2 Utilize os botes bi e bj para regular a temperatura
desejada para a água.
• Gama de temperaturas para aquecimento: 25°C a 55°C A temperatura para aquecimento pode ser regulada, no mínimo, como 15°C (consulte "Regulaçes locais" na página 11). Contudo, a temperatura para aquecimento apenas de ser regulada com valores inferiores a 25°C durante a activaço da instalaço. Se for regulada com valores inferiores a 25°C, apenas funciona o aquecedor de reserva. Para evitar sobreaquecimento, o aquecimento ambiente no está disponível quando a temperatura ambiente exterior se eleva acima de um determinado valor (regulado através de regulaço local [4-02], consulte "Regulaçes locais" na página 11).
• Gama de temperaturas para refrigeraço: 5°C a 22°C
AVISO
O âmbito de funcionamento efectivo depende dos valores regulados localmente [9].
Esses valores sero determinados com base na instalaço concreta.
Em modo de aquecimento (h), o ponto de regulaço da temperatura da água pode ser dependente das condiçes climatéricas (é apresentado o ícone a).
Tal signica que o controlador calcula o ponto de regulaço da temperatura da água a partir da temperatura exterior.
Nesta situaço, em vez de mostrar o ponto de regulaço da temperatura da água, o controlador apresenta o valor de "desvio", que pode ser denido pelo utilizador. O desvio é a diferença de temperatura entre o ponto de regulaço da temperatura, calculado pelo controlador, e o verdadeiro ponto de regulaço. Um desvio positivo, por exemplo, indica que o verdadeiro ponto de regulaço da temperatura é superior ao ponto de regulaço calculado.
3 Ligue a unidade, carregando no boto
O LED de funcionamento 0 acende-se.
NOTIFICAÇO
Quando a unidade está ligada a um termóstato de ambiente externo, os botes utilizados, acendendo-se o ícone e. Neste caso, o termóstato de ambiente externo liga ou desliga a unidade e determina o modo de climatizaço (aquecimento ou refrigeraço ambiente).
y.
=
e y no podem ser
Unidade para o sistema de bomba de calor ar/água
4PW64603-1A – 08.2010
Manual de operaçes
6
Loading...
+ 15 hidden pages