Daikin CTXM15N2V1B, FTXM20N2V1B, FTXM25N2V1B, FTXM35N2V1B, FTXM42N2V1B User reference guide [sl]

...
Vodnik za uporabnika
Sobna klimatska naprava Daikin
CTXM15N2V1B
FTXM20N2V1B FTXM25N2V1B FTXM35N2V1B FTXM42N2V1B FTXM50N2V1B FTXM60N2V1B FTXM71N2V1B
Vodnik za uporabnika
Sobna klimatska naprava Daikin
Slovenščina

Vsebina

Vsebina

1 Splošni varnostni ukrepi 2

1.1 O dokumentaciji......................................................................... 2
1.1.1 Pomen opozoril in simbolov........................................ 2
1.2 Za uporabnika ........................................................................... 3
2 O dokumentaciji 3
2.1 O tem dokumentu...................................................................... 3
2.2 Hitri pregled uporabniškega referenčnega priročnika................ 4
3 O sistemu 4
3.1 Notranja enota........................................................................... 4
3.1.1 Zaslon notranje enote ................................................. 4
3.2 O uporabniškem vmesniku........................................................ 4
3.2.1 Sestavni deli: Uporabniški vmesnik ............................ 5
3.2.2 Status: Zaslon LCD uporabniškega vmesnika............ 5
3.2.3 Da bi uporabljali uporabniški vmesnik......................... 5
4 Pred delovanjem 6
4.1 Pregled: Pred delovanjem ......................................................... 6
4.2 Da bi vstavili baterije ................................................................. 6
4.3 Da bi pritrdili uporabniški vmesnik na steno .............................. 6
4.4 Ura............................................................................................. 6
4.4.1 Nastavitev časa........................................................... 6
4.5 Svetlost zaslona na notranji enoti.............................................. 7
4.5.1 Da bi nastavili svetlost lučk na zaslonu notranje
enote ........................................................................... 7
4.6 Da bi vključili napajanje ............................................................. 7
5 Priročnik 7
5.1 Razpon delovanja...................................................................... 7
5.2 Kdaj uporabiti katero lastnost .................................................... 7
5.3 Način delovanja in nastavitvena točka temperature.................. 7
5.3.1 Da bi zagnali/zaustavili delovanje in nastavili
temperaturo................................................................. 8
5.4 Zračni pretok ............................................................................. 8
5.4.1 Da bi prilagodili hitrost zračnega pretoka.................... 8
5.5 Smer zračnega pretoka ............................................................. 8
5.5.1 Da bi prilagodili vertikalno smer zračnega pretoka ..... 9
5.5.2 Da bi prilagodili horizontalno smer zračnega pretoka. 9
5.5.3 Da bi uporabljali tridimenzionalni zračni tok................ 9
5.6 Delovanje udobni zračni pretok in pametno tipalo..................... 9
5.6.1 Način delovanja udobni zračni pretok......................... 9
5.6.2 Delovanje pametno tipalo ........................................... 9
5.6.3 Za zagon/zaustavitev delovanja udobni zračni pretok
in pametno tipalo......................................................... 9
5.7 Zmogljivo delovanje................................................................... 10
5.7.1 Da bi zagnali način močno.......................................... 10
5.8 Delovanje močno in tiho delovanje zunanje enote .................... 10
5.8.1 Varčni način delovanja................................................ 10
5.8.2 Funkcija tiho delovanje zunanje enote........................ 10
5.8.3 Da bi zagnali/zaustavili delovanji varčno in tiho
delovanje zunanje enote ............................................. 10
5.9 Delovanje enote flash streamer za čiščenje zraka .................... 10
5.9.1 Da bi zagnali/zaustavili delovanje flash streamerja .... 11
5.10 Delovanje vklop/izklop časovnika .............................................. 11
5.10.1 Da bi zagnali/zaustavili delovanje VKLOP časovnika . 11
5.10.2 Da bi zagnali/zaustavili delovanje VKLOP časovnika . 11
5.10.3 Da bi kombinirali vklop in izklop časovnika ................. 11
5.11 Funkcija tedenski časovnik........................................................ 11
5.11.1 Da bi nastavili delovanje tedenskega časovnika......... 12
5.11.2 Da bi skopirali rezervacije ........................................... 12
5.11.3 Da bi potrdili rezervacije.............................................. 13
5.11.4 Da bi deaktivirali in reaktivirali delovanje tedenskega
časovnika .................................................................... 13
5.11.5 Da bi zbrisali rezervacije ............................................. 13
5.12 Povezava v brezžično krajevno omrežje ................................... 13
5.12.1 Varnostni ukrepi pri uporabi brezžičnega
prilagojevalnika ............................................................ 13
5.12.2 Da bi namestili aplikacijo Daikin Online Controller....... 14
5.12.3 Sestavni deli brezžičnega prilagojevalnika .................. 14
5.13 O multisistemu............................................................................ 14
5.13.1 Nastavljanje prioritete prostorov .................................. 14
5.13.2 Tiho nočno delovanje................................................... 14
5.13.3 Zaklepanje načina hlajenje/ogrevanje.......................... 15
6 Varčevanje z energijo in optimalno delovanje 15 7 Vzdrževanje in servisiranje 15
7.1 Pregled: vzdrževanje in servisiranje........................................... 15
7.2 Da bi očistili notranjo enoto in uporabniški vmesnik................... 16
7.3 Da bi očistili čelno ploščo ........................................................... 16
7.4 Da bi odstranili čelno ploščo....................................................... 16
7.5 O zračnih filtrih ........................................................................... 16
7.6 Da bi očistili zračne filtre............................................................. 16
7.7 Da bi očistili dezodorirni filter iz titanijevega apatita ................... 17
7.8 Da bi zamenjali dezodorirni filter iz titanijevega apatita.............. 17
7.9 Da bi spet namestili čelno ploščo ............................................... 17
7.10 Pred dolgim obdobjem nedelovanja upoštevajte naslednje
točke........................................................................................... 18
8 Odpravljanje težav 18
8.1 Simptomi, ki NISO sistemske napake ........................................ 19
8.1.1 Simptom: Slišati je zvok pretakanja vode .................... 19
8.1.2 Simptom: Slišati je pihajoč zvok................................... 19
8.1.3 Simptom: Slišati je klikajoč zvok .................................. 19
8.1.4 Simptom: Slišati je žvižgajoč zvok ............................... 19
8.1.5 Simptom: Sliši se klikajoč zvok med delovanjem ali
mirovanjem .................................................................. 19
8.1.6 Simptom: Sliši se ploskajoč zvok................................. 19
8.1.7 Simptom: Iz enote uhaja bela meglica (notranja
enota, zunanja enota) .................................................. 19
8.1.8 Simptom: Enote lahko oddajajo neprijeten vonj........... 19
8.1.9 Simptom: Ventilator zunanje enote se vrti, ko
naprava ni vklopljena ................................................... 19
8.2 Odpravljanje težav na podlagi kod napake ................................ 19
8.3 Odpravljanje težav za prilagojevalnik za brezžično povezavo ... 20
8.4 Reševanje težav glede na svetleče diode na zunanji enoti........ 20
9 Odstranjevanje 21 10 Slovar 21
1 Splošni varnostni ukrepi

1.1 O dokumentaciji

▪ Izvorna dokumentacija je pisana v angleščini. Dokumentacija v
drugih jezikih je prevod.
▪ Varnostni ukrepi, opisani v tem dokumentu, obravnavajo zelo
pomembne teme; skrbno se jih držite.
▪ Namestitev sistema in vse dejavnosti, opisane v priročniku za
montažo in v vodiču za inštalaterja, mora izvesti kvalificiran inštalater.

1.1.1 Pomen opozoril in simbolov

NEVARNOST
Označuje situacijo, ki vodi v smrt in hude telesne poškodbe.
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
Označuje situacijo, ki lahko povzroči smrt zaradi električnega udara.
2
CTXM15+FTXM20~71N2V1B
Sobna klimatska naprava Daikin
4P518786-3C – 2018.09

2 O dokumentaciji

NEVARNOST: NEVARNOST OPEKLIN IN OZEBLIN
Označuje situacijo, ki lahko povzroči opekline ali ozebline zaradi izredno visokih ali izredno nizkih temperatur.
NEVARNOST: NEVARNOST EKSPLOZIJE
Označuje situacijo, ki lahko povzroči eksplozijo.
OPOZORILO
Označuje situacijo, ki lahko povzroči smrt in hude telesne poškodbe.
OPOZORILO: VNETLJIV MATERIAL
POZOR
Označuje situacijo, ki lahko povzroči manjše ali srednje nevarne telesne poškodbe.
OPOMBA
Označuje situacijo, ki lahko povzroči poškodbe opreme ali lastnine.
INFORMACIJE
Označuje uporabne nasvete ali dodatne informacije.
Simbol Razlaga
Pred namestitvijo preberite navodila za montažo in uporabo ter shemo z navodili za ožičenje.
Preden začnete izvajati vzdrževalne in servisne postopke preberite priročnik za servisiranje.
Za več informacij glejte vodnik za monterja in uporabnika.
▪ Enote so označene z naslednjim simbolom:
To pomeni, da električnih in elektronskih izdelkov ne smete mešati z nerazvrščenimi gospodinjskimi odpadki. Sistema nikar NE poskušajte razstaviti sami: razstavljanje sistema, delo s hladivom, oljem in drugimi deli mora izvesti pooblaščen monter in v skladu z zadevno zakonodajo. Enote je treba v posebnem obratu za obdelavo predelati za ponovno uporabo, recikliranje in rekuperacijo. Če zagotovite, da boste napravo pravilno odstranili, boste pripomogli k preprečevanju njenih negativnih posledic na okolje in zdravje človeka. Za več informacij stopite v stik z monterjem ali lokalnimi predstavniki oblasti.
▪ Baterije so označene z naslednjim simbolom:
To pomeni, da baterij NE smete mešati z nesortiranimi gospodinjskimi odpadki. Če je kemijski simbol natisnjen pod simbolom, tak kemijski simbol pomeni, da baterija vsebuje težko kovino nad določeno koncentracijo. Možni kemični simboli: Pb: svinec (>0,004%). Odpadne baterije je treba v posebnem obratu za obdelavo predelati za ponovno uporabo. Z zagotavljanjem pravilnega odstranjevanja odpadnih baterij boste pripomogli k preprečevanju njihovih negativnih posledic na okolje in zdravje ljudi.
2 O dokumentaciji

1.2 Za uporabnika

▪ Če NISTE prepričani, kako upravljati enoto, se obrnite na svojega
monterja.
▪ To napravo smejo uporabljati otroci od 8 leta starosti dalje, pa tudi
osebe z zmanjšanimi fizičnimi, čutnimi in mentalnimi sposobnostmi ali brez izkušenj in znanja, če so bile poučene in so dobile navodila za varno uporabo naprave ter razumejo, kakšna tveganja obstajajo. Otroci se z napravo NE smejo igrati. Čiščenja in uporabniškega vzdrževanja naprave NE smejo izvajati otroci brez nadzora.
OPOZORILO
Preprečevanje električnega udara in požara:
▪ NE izpirajte enote. ▪ Z mokrimi rokami NE delajte z enoto. ▪ Na enoto NE postavljajte predmetov z vodo.
OPOMBA
▪ Na vrh enote NE postavljajte predmetov ali opreme. ▪ NE sedite na napravi, ne plezajte nanjo in ne stojte na
njej.

2.1 O tem dokumentu

Hvala, ker ste kupili ta izdelek. Prosimo: ▪ Dokumentacijo shranite za uporabo v prihodnje.
Ciljni prejemniki
Končniuporabniki
INFORMACIJE
Uporaba naprave je predvidena za strokovnjake oziroma usposobljene uporabnike v delavnicah, v manj zahtevnem industrijskem okolju ter na kmetijah oziroma za nestrokovnjake v poslovnem okolju in gospodinjstvih.
Komplet dokumentacije
Ta dokument je del kompleta dokumentacije. Celotno dokumentacijo sestavljajo:
Splošni napotki za varnost:
▪ Varnostna navodila, ki jih morate prebrati pred uporabo sistema ▪ Format: Papirni izvod (v škatli notranje enote)
Priročnik za uporabo:
▪ Kratka navodila za osnovno uporabo ▪ Format: Papirni izvod (v škatli notranje enote)
Vodnik za uporabnika:
▪ Podrobna navodila po korakih in dopolnilne informacije za
osnovno in napredno uporabo
▪ Format: Digitalne datoteke so na voljo na naslovu http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Zadnji popravki priložene dokumentacije so morda na voljo na regionalni spletni strani Daikin ali pri vašem lokalnem monterju.
CTXM15+FTXM20~71N2V1B Sobna klimatska naprava Daikin 4P518786-3C – 2018.09
3

3 O sistemu

a
e
d
l
m
g
k
h
f
b
c
i
j
a
b c d
e
Izvorna dokumentacija je pisana v angleščini. Dokumentacija v drugih jezikih je prevod.

2.2 Hitri pregled uporabniškega referenčnega priročnika

Poglavje Opis
Splošni varnostni ukrepi Varnostna navodila, ki jih MORATE
prebrati pred uporabo
O dokumentaciji Katera dokumentacija obstaja za
uporabnika
O sistemu ▪ Razpon delovanja
▪ Opis notranje enote in
uporabniškega vmesnika Pred delovanjem Kaj narediti, preden zaženete napravo Priročnik Kako in kdaj uporabljati nekatere
lastnosti
Varčevanje z energijo in optimalno delovanje
Vzdrževanje in servisiranje Kako vzdrževati in servisirati enoto Odpravljanje težav Kaj narediti, če se pojavijo težave Odstranjevanje Kako zavreči sistem Pojmovnik Opredelitev terminov
Kako prihraniti energijo
3 O sistemu
OPOZORILO: VNETLJIV MATERIAL
Hladivo v tej enoti je blago vnetljivo.
a Dovod za zrak b Izstop zraka c Čelna plošča d Servisni pokrov e Prostor za brezžični prilagojevalnik
f Zaslon notranje enote g Tipalo Intelligent-eye h Tipalo temperature v prostoru
i Samo za razred 15~42: Dezodorirni filter iz titanijevega
apatita (brez ogrodja)
j Samo za razred 50~71: Dezodorirni filter iz titanijevega
apatita (z ogrodjem)
k Zračni filter
l Plošče za usmerjanje zraka (vodoravne lamele)
m Lopute (navpične lamele)

3.1 Notranja enota

POZOR
Ne vtikajte prstov, paličic ali drugih predmetov v vstopno ali izstopno zračno odprtino. Ker se ventilator vrti zelo hitro, lahko povzroči poškodbe.
INFORMACIJE
Raven zvočnega tlaka je manj kot 70dBA.
OPOZORILO
▪ Enote ne spreminjajte, razstavljajte, odstranjujte, na
novo nameščajte ali popravljajte sami, saj lahko nepravilno razstavljanje ali montaža povzročita električni udar ali požar. Stopite v stik s prodajalcem.
▪ Če pride do puščanja hladiva, preverite, da ni nikjer v
bližini odprt ogenj. Hladivo je samo po sebi popolnoma varno, ni strupeno in je srednje vnetljivo, vendar bo ustvarilo strupene pline, če slučajno pušča v prostoru, kjer je zrak vnetljiv zaradi ventilatorskih grelcev, plinskih kuhalnikov itd. Strokovno usposobljeno servisno osebje naj vam vedno potrdi, da je bila točka puščanja hladiva popravljena, preden enoto spet zaženete.
INFORMACIJE
Naslednje slike so samo primeri in se morda NE ujemajo popolnoma z razporeditvijo vašega sistema.
4

3.1.1 Zaslon notranje enote

a Sprejemnik signala za uporabniški vmesnik b Lučka delovanja c Lučka časovnika d Lučka pametnega tipala e ON/OFF gumb
Gumb ON/OFF (vklop/izklop)
Če uporabniškega vmesnika ni, lahko uporabite gumb ON/OFF (vklop/izklop) na notranji enoti, da zaženete/zaustavite delovanje. Ko se delovanje zažene s tem gumbom, se uporabijo naslednje nastavitve:
▪ Način delovanja = Samodejni ▪ Nastavitev temperature = 25°C ▪ Zračni pretok = Samodejni

3.2 O uporabniškem vmesniku

Neposredna sončna svetloba. Uporabniškega vmesnika ne
izpostavljajte neposredni sončni svetlobi.
Prah. Prah na oddajniku ali sprejemniku signala bo zmanjšal
občutljivost. Obrišite ga z mehko krpo.
CTXM15+FTXM20~71N2V1B
Sobna klimatska naprava Daikin
4P518786-3C – 2018.09
3 O sistemu
d
a
g
m
h
c
b
n
l
f
e
i
j
k
p
o
a
Fluorescentne luči. Sporočanje signalov bo morda
onemogočeno, če so v prostoru fluorescentne luči. V tem primeru stopite v stik z monterjem.
Druge naprave. Če signali uporabniškega vmesnika prožijo druge
naprave, jih premaknite ali stopite v stik z monterjem.
Zavese. Pazite, da poti signala med uporabniškim vmesnikom in
enoto NE blokirajo zavese ali drugi predmeti.
OPOMBA
▪ Pazite, da uporabniški vmesnik ne pade na tla. ▪ Pazite, da se uporabniški vmesnik ne bo zmočil.

3.2.1 Sestavni deli: Uporabniški vmesnik

Ikona Opis
Delovanje je aktivirano
Način delovanja = Samodejni
Način delovanja = Sušenje
Način delovanja = Ogrevanje
Način delovanja = Hlajenje
Način delovanja = Samo ventilator
Aktivno je močno delovanje (funkcija powerful)
Aktivno je varčno delovanje (funkcija econo) Aktivno je tiho delovanje zunanje enote
Notranja enota sprejme signal od uporabniškega vmesnika
Trenutna nastavitev temperature
Zračni pretok = Samodejni
Zračni pretok = Tiho delovanje notranje enote
Zračni pretok = Velik
a Oddajnik signala b zaslon LCD c Gumb za nastavitev temperature d Gumb ON/OFF (vklop/izklop) e Gumb za vertikalno nihanje
f Gumb za horizontalno nihanje g Gumb za delovanje udobni zračni pretok in pametno tipalo h Gumb Izberi
i Gumb za uro in svetlost zaslona na notranji enoti
j Gumb za vklop/izklop časovnika k Gumb za delovanje tedenski časovnik
l Streamer
m Gumb za varčno in tiho delovanje zunanje enote
n Gumb za način delovanja o Gumb močno p Gumb ventilator

3.2.2 Status: Zaslon LCD uporabniškega vmesnika

Zračni pretok = Srednje velik
Zračni pretok = Srednji
Zračni pretok = Srednje majhen
Zračni pretok = Majhen
Aktivno je udobno delovanje (funkcija comfort)
Aktivno je pametno tipalo (intelligent eye)
Aktivno je samodejno vertikalno nihanje
Aktivno je samodejno horizontalno nihanje
Streamer je aktiviran
VKLOP časovnika je aktiviran IZKLOP časovnika je aktiviran Aktiven je tedenski časovnik Datum v tednu
Trenutni čas

3.2.3 Da bi uporabljali uporabniški vmesnik

CTXM15+FTXM20~71N2V1B Sobna klimatska naprava Daikin 4P518786-3C – 2018.09
a Sprejemnik signala
5

4 Pred delovanjem

2
3
1
AAA.LR03
cba
1 Oddajnik signala usmerite v sprejemnik signala na notranji enoti
(maksimalna komunikacijska razdalja je 7m).
Rezultat: Ko notranja enota sprejme signal od uporabniškega vmesnika, boste slišali zvok:
Zvok Opis
Bip-bip Delovanje se začne. Bip Spremembe nastavitve. Dolg bip Delovanje se zaustavi.
4 Pred delovanjem

4.1 Pregled: Pred delovanjem

V tem poglavju je opisano, kaj morate narediti, preden začnete uporabljati enoto.
Običajen potek
Pred delovanjem je treba izvesti naslednje faze. ▪ Vstavite baterije v uporabniški vmesnik. ▪ Uporabniški vmesnik pritrdite na steno. ▪ Nastavljanje svetlosti zaslona na notranji enoti. ▪ Nastavitev ure. ▪ Vključite napajanje.

4.2 Da bi vstavili baterije

Baterije bodo delovale približno 1 leto.
1 Odstranite sprednji pokrov. 2 Vstavite obe bateriji hkrati. 3 Sprednji pokrov vrnite na njegovo mesto.

4.3 Da bi pritrdili uporabniški vmesnik na steno

a Uporabniški vmesnik b Vijaki (niso priloženi enoti) c Držalo uporabniškega vmesnika
1 Izberite mesto, od koder signali dosežejo enoto. 2 Držalo pritrdite na steno ali na podobno mesto z vijaki. 3 Uporabniški vmesnik vstavite v držalo uporabniškega vmesnika.

4.4 Ura

Če notranja ura na notranji enoti ni pravilno nastavljena, funkcije VKLOP časovnika, IZKLOP časovnika in tedenski časovnik NE bodo delovale pravilno. Uro je treba nastaviti še enkrat:
▪ Ko se je odklopnik izklopil (OFF). ▪ Po izpadu električnega toka. ▪ Po zamenjavi baterij v uporabniškem vmesniku.

4.4.1 Nastavitev časa

Opomba: Če čas NI nastavljen, bodo , in utripale.
INFORMACIJE
▪ Na nizko napetost baterije opozarja utripajoči zaslon
LCD.
▪ VEDNO zamenjajte obe bateriji hkrati.
1 Pritisnite .
Rezultat: in utripata
2 Pritisnite ali , da bi nastavili trenutni dan v tednu.
Opomba: Če pritisnete ali , se hitro povečuje ali zmanjšuje
nastavitev časa.
Zaslon Datum v tednu
Ponedeljek Torek Sreda Četrtek Petek Sobota Nedelja
3 Pritisnite .
Rezultat: utripa.
6
4 Pritisnite ali , da nastavite pravilni čas.
5 Pritisnite .
CTXM15+FTXM20~71N2V1B
Sobna klimatska naprava Daikin
4P518786-3C – 2018.09

5 Priročnik

Rezultat: Nastavitve so dokončane. utripa.

4.5 Svetlost zaslona na notranji enoti

Svetlost zaslona na notranji enoti prilagodite po želji ali zaslon izključite.

4.5.1 Da bi nastavili svetlost lučk na zaslonu notranje enote

1 Držite pritisnjen za vsaj 2 sekundi vsakokrat, ko želite
spremeniti nastavitev.
Rezultat: Svetlost se bo spremenila v tem vrstnem redu: velika, majhna, ugasnjena.

4.6 Da bi vključili napajanje

1 Vključite prekinjalo vezja.
Rezultat: Loputa notranje enote se bo odprla in zaprla, da bi
nastavila referenčni položaj.
5 Priročnik

5.1 Razpon delovanja

Sistem uporabljajte v naslednjih temperaturnih in vlažnostnih razponih, tako da bo njegovo delovanje varno in učinkovito.
V kombinaciji z zunanjo enoto RZAG
Hlajenje in
Zunanja temperatura –20~52°CDB –20~24°CDB
Notranja temperatura 17~38°C DB
12~28°CWB
Vlažnost v prostoru ≤80%
V kombinaciji z zunanjimi enotami: RXM71N, 2MXM, 3MXM,
4MXM, 5MXM
Hlajenje in
Zunanja temperatura –10~46°CDB –15~24°CDB
Notranja temperatura 18~37°C DB
14~28°CWB
Vlažnost v prostoru ≤80%
V kombinaciji z drugimi zunanjimi enotami
Hlajenje in
Zunanja temperatura –10~50°CDB –20~24°CDB
Notranja temperatura 18~37°C DB
14~28°CWB
Vlažnost v prostoru ≤80%
Če deluje zunaj razpona delovanja: (a) Varnostna naprava bo morda zaustavila delovanje sistema. (b) V notranji enoti lahko pride do kondenzacije in kapljanja
kondenzata.
sušenje
sušenje
sušenje
(a)
(b)
(a)
(b)
(a)
(b)
Ogrevanje
–21~18°CWB
10~27°CDB
Ogrevanje
–15~18°CWB
10~30°CDB
Ogrevanje
–21~18°CWB
10~30°CDB
(a)
(a)
(a)

5.2 Kdaj uporabiti katero lastnost

Naslednjo preglednico lahko uporabite, da bi ugotovili, katere lastnosti boste uporabili:
INFORMACIJE
Načini delovanja: hlajenje, sušenje in samodejno NISO na voljo za različico izdelka samo ogrevanje.
Lastnost Opravilo
Osnovne lastnosti
Način delovanja in
temperatura
+ Smer zračnega
pretoka
Zračni pretok
Napredne lastnosti
Streamer
Varčno
Tiho delovanje
zunanje enote
Udobje
Pametno tipalo
Močno
VKLOP časovnika +
IZKLOP časovnika
Tedenski časovnik
Dodatne karakteristike
Povezava v brezžično krajevno omrežje
Da bi zagnali/zaustavili sistem in nastavili temperaturo:
▪ V načinu Ogrevanje in Hlajenje
ogrejete ali ohladite prostor.
▪ V načinu Samo ventilator vpihujete
zraka v prostor brez ogrevanja ali ohlajanja.
▪ V načinu Sušenje zmanjšate vlažnost
v prostoru.
▪ V načinu Samodejno sta ustrezna
temperatura in način delovanja že izbrana.
Da bi prilagodili smer zračnega pretoka (nihajoči ali fiksirani položaj).
Da bi prilagodili količino zraka, ki se vpihuje v prostor.
Da bi bilo delovanje tišje.
Da bi odstranili vse alergene snovi v zraku, kot so plesen, cvetni prah, pomožne snovi, viruse, bakterije …
Da bi uporabili sistem, ko uporabljate tudi druge naprave, ki so veliki porabniki električne energije.
Da bi prihranili energijo. Da bi zmanjšali nivo hrupa pri delovanju
zunanje enote. Primer: Ponoči.
Da bi samodejno prilagodili zračni pretok, da bi učinkoviteje ohladili ali ogreli prostor.
Da bi preprečili zračnemu pretoku neposreden stik z ljudmi.
Da bi prihranili energijo, ko v prostoru ni nikogar.
Da bi hitro ogreli ali ohladili prostor.
Da bi samodejno VKLAPLJALI ali IZKLAPLJALI sistem.
Da bi samodejno tedensko vključili ali izključili sistem.
Da bi enoto krmilili s pametnimi napravami.

5.3 Način delovanja in nastavitvena točka temperature

Kdaj. Prilagodite način delovanja sistema in nastavite temperaturo,
ko želite: ▪ Ogrevanje ali ohlajanje prostora
CTXM15+FTXM20~71N2V1B Sobna klimatska naprava Daikin 4P518786-3C – 2018.09
7
5 Priročnik
▪ Vpihovanje zraka v prostor brez ogrevanja ali ohlajanja ▪ Zmanjševanje vlažnosti v prostoru
Kaj. Sistem deluje različno glede na izbiro uporabnika.
INFORMACIJE
Načini delovanja: hlajenje, sušenje in samodejno NISO na voljo za različico izdelka samo ogrevanje.
Nastavitev Opis
Samodejno
Sušenje
Ogrevanje
Hlajenje
Ventilator
Dodatne informacije:
Zunanja temperatura. Učinek hlajenja ali ogrevanja se zmanjša,
ko je zunanja temperatura previsoka ali prenizka.
Odmrzovanje. Med ogrevanjem se lahko na zunanji enoti ustvari
srež, ki zmanjša njeno zmogljivost ogrevanja. V tem primeru sistem samodejno preklopi v način odmrzovanja, da odstrani srež. Med odmrzovanjem iz notranje enote NE piha vroč zrak.
Senzor vlažnosti. Preverite vlažnost, tako da zmanjšate vlažnost
med hlajenjem.
Sistem hladi ali ogreva prostor do nastavitvene točke temperature. Po potrebi samodejno preklaplja med hlajenjem in ogrevanjem.
Sistem zmanjša vlažnost v prostoru, ne da bi spremenil temperaturo.
Sistem ogreva prostor do nastavitvene točke temperature.
Sistem hladi prostor do nastavitvene točke temperature.
Sistem nadzoruje le zračni pretok (hitrost in smer zračnega pretoka).
Sistem NE nadzoruje temperature.

5.3.1 Da bi zagnali/zaustavili delovanje in nastavili temperaturo

: Enota deluje.
: Način delovanja = Samodejni
: Način delovanja = Sušenje
: Način delovanja = Hlajenje
: Način delovanja = Ogrevanje
: Način delovanja = Samo ventilator
4 Pritisnite , da zaustavite delovanje.
Rezultat: izgine z LCD-ja. Indikator delovanja ugasne.

5.4 Zračni pretok

1 Pritisnite , da bi izbrati:
5 stopenj zračnega pretoka od " " do " " Samodejno delovanje
Tiho delovanje notranje enote. Ko je hitrost zračnega pretoka nastavljena na " ", se hrup notranje enote
zmanjša.
INFORMACIJE
▪ Če enota doseže nastavitveno točko temperature pri
hlajenju, ogrevanju ali v samodejnem načinu. Ventilator bo nehal delovati.
▪ Ko uporabljate način sušenje, NI MOGOČE prilagoditi
zračnega pretoka.

5.4.1 Da bi prilagodili hitrost zračnega pretoka

1 Pritisnite , da spremenite nastavitev zračnega pretoka v
naslednjem zaporedju:

5.5 Smer zračnega pretoka

Kdaj. Prilagodite smer zračnega pretoka, kot želite. Kaj. Sistem različno usmerja zračni pretok, odvisno od uporabnikove
izbire (nihajoči ali fiksni položaj). To naredi s premikanjem vodoravnih ali vertikalnih lamel.
Nastavitev Smer zračnega pretoka
Samodejno vertikalno
nihanje
Samodejno
horizontalno nihanje
+ 3-D smer
zračnega pretoka
[—] Ostaja v fiksnem položaju.
Premika se gor in dol.
Premika se levo - desno.
Premika se sočasno gor - dol in levo ­desno
: Prikazuje nastavljeno temperaturo.
1 Pritisnite enkrat ali večkrat, da izberete način delovanja.
Rezultat: Ta način bo nastavljen v naslednjem zaporedju:
2 Pritisnite za zagon delovanja.
Rezultat: in izbrani način sta prikazana na zaslonu.
3 Pritisnite ali na gumbu enkrat ali večkrat, da bi znižali
ali zvišali temperaturo.
Hlajenje Ogrevanje Samodejno
delovanje
18~32°C 10~30°C 18~30°C
Opomba: Ko uporabljate način za sušenje ali način samo ventilator , ne morete prilagoditi temperature.
Sušenje ali samo ventilator
8
POZOR
▪ Vedno uporabljajte uporabniški vmesnik za prilagajanje
položaja vodoravnih in navpičnih lamel. Če lamele nihajo in jih na silo premaknete z roko, se bo mehanizem polomil.
Razpon premikanja lamele se spreminja glede na način delovanja. Lamela se bo ustavila v skrajno zgornjem položaju, ko se hitrost zračnega pretoka spremeni v počasnejšo pri nastavljanju nihanja gor-dol.
CTXM15+FTXM20~71N2V1B
Sobna klimatska naprava Daikin
4P518786-3C – 2018.09
a
b
c
a Lamelni razpon med hlajenjem ali sušenjem
90°
7 m
55°
7 m
55°
b Lamelni razpon med ogrevanjem c Lamelni razpon pri delovanju samo ventilator

5.5.1 Da bi prilagodili vertikalno smer zračnega pretoka

1 Pritisnite .
Rezultat: Na zaslonu LCD se pojavi . Lopute (vodoravne
lamele) začnejo nihati.
2 Da bi uporabili fiksni položaj, pritisnite , ko vertikalne
lamele dosežejo želeni položaj.
Rezultat: izgine z LCD-ja. Vertikalne lamele se bodo nehale premikati.

5.5.2 Da bi prilagodili horizontalno smer zračnega pretoka

1 Pritisnite .
Rezultat: Na zaslonu LCD se pojavi . Lopute (vodoravne
lamele) začnejo nihati.
2 Da bi uporabili fiksni položaj, pritisnite , ko horizontalne
lamele dosežejo želeni položaj.
Rezultat: izgine z LCD-ja. Horizontalne lamele bodo nehale nihati.
INFORMACIJE
Ko je enota nameščena v kotu prostora, morajo gledati lamele proč od stene. Če bo zračni pretok zaustavila stena, se bo učinkovitost enote zmanjšala.
5 Priročnik
Način delovanja hlajenje Način delovanja ogrevanje
INFORMACIJE
Načinov delovanja močno in udobni zračni pretok NE MORETE uporabljati hkrati. Prednost ima zadnja izbrana funkcija. Če je izbrano samodejno vertikalno nihanje, bo način udobnega zračnega pretoka preklicano.

5.6.2 Delovanje pametno tipalo

Sistem samodejno prilagodi smer zračnega pretoka in temperaturo glede na zaznavanje človeških premikov v prostoru, da zračni pretok ne bi prišel v neposreden stik z ljudmi. Če v 20 minutah sistem ne zazna premikanja, sistem preklopi v energetsko varčno delovanje:
Delovanje Energetsko varčno delovanje
Ogrevanje Temperatura se zniža za 2°C. Hlajenje in sušenje Če je temperatura v prostoru:
▪ <30°C, se zviša za 2°C ▪ ≥30°C, se zviša za 1°C
SAMO VENTILATOR
OPOMBA
▪ Tipala NE udarjajte ali grobo potiskajte. To lahko
privede do okvare.
▪ Poleg tipala Intelligent-eye NE postavljajte velikih
predmetov.
INFORMACIJE
Načinov delovanja močno ali nočni NI MOGOČE uporabljati sočasno z načinom delovanja pametno tipalo. Prednost ima zadnja izbrana funkcija.
Razpon zaznavanja. Do 7m.
Zmanjša zračni pretok.

5.5.3 Da bi uporabljali tridimenzionalni zračni tok

1 Pritisnite in .
Rezultat: in se bosta pojavila na zaslonu LCD.
Vertikalne in horizontalne lamele bodo začele nihati.
2 Da bi uporabili fiksni položaj, pritisnite in , ko
vertikalne in horizontalne lamele dosežejo želeni položaj.
Rezultat: in izgineta z zaslona LCD. Vertikalne in horizontalne lamele se bodo nehale premikati.

5.6 Delovanje udobni zračni pretok in pametno tipalo

Delovanje udobni zračni pretok in pametno tipalo lahko uporabite ločeno ali skupaj.

5.6.1 Način delovanja udobni zračni pretok

Ta način je mogoče uporabljati pri ogrevanju ali hlajenju. Omogoča prijetno pihanje, ki NI v neposrednem stiku z ljudmi. Sistem samodejno nastavi položaj fiksnega zračnega pretoka navzgor pri hlajenju in navzdol pri ogrevanju.
CTXM15+FTXM20~71N2V1B Sobna klimatska naprava Daikin 4P518786-3C – 2018.09
Navpični kot (pogled s strani) Vodoravni kot (pogled od zgoraj)
Občutljivost zaznavanja. Spreminja se glede na mesto, število
oseb v prostoru, temperaturno območje itd.
Napake pri zaznavanju. Tipalo lahko ponesreči zazna domače
živali, sončno svetlobo, nihanje zaves itd.

5.6.3 Za zagon/zaustavitev delovanja udobni zračni pretok in pametno tipalo

1 Enkrat ali večkrat pritisnite .
Rezultat: Nastavitev se bo spremenila v naslednjem zaporedju:
Zaslon Delovanje
Udobni zračni pretok
9
5 Priročnik
Zaslon Delovanje
Pametno tipalo
+
Oba načina sta deaktivirana
Opomba: Če so v bližini čelne stranice notranje enote ljudje ali če je v prostoru preveč ljudi, uporabite oba načina.
2 Da bi zaustavili delovanje, pritisnite , dokler z zaslona ne
izgineta oba simbola.
Udobni zračni pretok in pametno tipalo

5.7 Zmogljivo delovanje

Ta funkcija lahko v kateremkoli načinu delovanja poveča učinek hlajenja/ogrevanja. Naprava deluje z maksimalno zmogljivostjo.
INFORMACIJE
Funkcije močno NI MOGOČE uporabljati skupaj s funkcijami varčno, udobni zračni pretok ali tiho delovanje zunanje enote. Prednost ima zadnja izbrana funkcija.
Močno delovanje NE bo povečalo zmogljivosti enote, če ta že deluje pri maksimalni zmogljivosti.

5.7.1 Da bi zagnali način močno

1 Pritisnite za zagon.
Rezultat: se prikaže na LCD-ju. Močno delovanje deluje
20minut; po tem se delovanje vrne v prej izbrani način.
Način Zračni pretok
Hlajenje/Ogrevanje/Samodejno ▪ Da bi dosegli kar največji
učinek hlajenja/ogrevanja, se poveča zmogljivost zunanje enote.
▪ Zračni pretok je nastavljen na
maksimalno vrednost in ga NI MOGOČE spremeniti.
▪ Temperaturo je mogoče
nastavljati le v načinu Samodejno.
Sušenje ▪ Nastavitev temperature se
zniža za 2,5°C.
▪ Zračni pretok se nekoliko
poveča.
SAMO VENTILATOR Hitrost zračnega pretoka je
nastavljena na maksimalno vrednost.
2 Pritisnite , da bi delovanje zaustavili.
Rezultat: izgine z LCD-ja.
Opomba: Način delovanja možno je mogoče nastaviti, le ko enota
deluje. Če pritisnete , bo delovanje preklicano; izgine z LCD­ja.

5.8 Delovanje močno in tiho delovanje zunanje enote

5.8.1 Varčni način delovanja

Varčno delovanje je način, v katerem je omogočeno učinkovito delovanje z zmanjšanjem največje porabe električne energije. Ta funkcija je koristna v primerih, ko je treba posebej paziti, da prekinjalo tokokroga ne bo preklopilo, ko naprava deluje sočasno z drugimi napravami.
INFORMACIJE
▪ Funkcije močno in varčne funkcije ne morete
uporabljati hkrati. Prednost ima zadnja izbrana funkcija.
▪ Varčno delovanje zmanjša porabo elektrike zunanje
enote z omejitvijo hitrosti vrtenja kompresorja. Če je poraba energije že nizka, varčni način delovanja NE BO še bolj zmanjšal porabe.

5.8.2 Funkcija tiho delovanje zunanje enote

Uporabite tiho delovanje zunanje enote, ko želite zmanjšati nivo hrupa pri delovanju zunanje enote. Primer: Ponoči.
INFORMACIJE
▪ Funkcij močno in tiho delovanje zunanje enote NE
MORETE uporabljati hkrati. Prednost ima zadnja izbrana funkcija.
▪ Ta funkcija je na voljo le pri delovanju samodejno,
hlajenje in ogrevanje.
▪ Funkcija tiho delovanje zunanje enote omejuje hitrost
vrtenja kompresorja. Če se kompresor že vrti počasi, tiho delovanje zunanje enote NE BO še bolj upočasnilo vrtenja kompresorja.

5.8.3 Da bi zagnali/zaustavili delovanji varčno in tiho delovanje zunanje enote

1 Enkrat ali večkrat pritisnite .
Rezultat: Nastavitev se bo spremenila v naslednjem zaporedju.
Zaslon Delovanje
Varčno Tiho delovanje zunanje enote
+
Oba načina sta deaktivirana
2 Da bi zaustavili delovanje, pritisnite , dokler z zaslona ne
izgineta oba simbola.
Opomba: Način delovanja varčno je mogoče nastaviti le, ko enota deluje. Če pritisnete gumb , je nastavitev preklicana in izgine
z LCD-ja.
Opomba: ostane na zaslonu, tudi če izključite enoto z uporabniškega vmesnika ali s stikalom ON/OFF notranje enote.
Delovanje varčno in tiho delovanje zunanje enote
10

5.9 Delovanje enote flash streamer za čiščenje zraka

Streamer ustvarja tok zelo hitrih elektronov z veliko močjo oksidiranja, ki zmanjšajo učinek slabih vonjav in virusov. Skupaj z dezodorirnim filtrom iz titanijevega apatita in zračnimi filtri očisti zrak v prostoru.
CTXM15+FTXM20~71N2V1B
Sobna klimatska naprava Daikin
4P518786-3C – 2018.09
5 Priročnik
INFORMACIJE
▪ Ustvarijo se hitri elektroni, ki se razgubijo v enoti, da
zagotovijo varno delovanje. ▪ Razelektritev Streamerja lahko ustvari sikajoč zvok. ▪ Če je zračni pretok prešibak, bo razelektritev
Streamerja začasno preprečila vonj po ozonu.

5.9.1 Da bi zagnali/zaustavili delovanje flash streamerja

1 Pritisnite .
Rezultat: Na zaslonu LCD bo prikazan in zrak v prostoru se
čisti.
2 Da zaustavite delovanje, pritisnite .
Rezultat: izgine z zaslona LCD in delovanje se zaustavi.

5.10 Delovanje vklop/izklop časovnika

Funkcije časovne nastavitve delovanja se uporabljajo za samodejni vklop/izklop klimatske naprave ponoči ali zjutraj. Izberete lahko tudi kombinacije funkcij IZKLOP časovnika in VKLOP časovnika.
INFORMACIJE
Časovnik sprogramirajte v naslednjih primerih:
▪ Prekinjalo je ugasnilo enoto. ▪ Prišlo je do izpada električnega toka. ▪ Po zamenjavi baterij v uporabniškem vmesniku.
INFORMACIJE
Preden začnete uporabljati funkcije časovnika, MORA biti pravilno nastavljena ura na enoti. Glejte "4.4.1Nastavitev
časa"na strani6.
INFORMACIJE
Ko nastavite VKLOP/IZKLOP časovnika, se nastavitev časa shrani v pomnilniku. Pomnilnik bo ponastavljen, ko zamenjate baterije.
Uporaba nočnega načina v kombinaciji z IZKLOPOM časovnika
Klimatska naprava samodejno prilagodi temperaturno nastavitev (0,5°C navzgor pri hlajenju, 2,0°C navzdol pri ogrevanju), da prepreči prekomerno hlajenje/ogrevanje in zagotovi udobno temperaturo za spanje.

5.10.2 Da bi zagnali/zaustavili delovanje VKLOP časovnika

1 Pritisnite za zagon.
Rezultat: Na zaslonu LCD se prikaže in lučka
časovnika zasveti in utripa. in dan v tednu izgine z zaslona LCD.
2 Pritisnite ali , da spremenite uro.
3 Še enkrat pritisnite .
Rezultat: in nastavljanje časa sta prikazana na zaslonu. Lučka
časovnika se prižge.
INFORMACIJE
Vsakokrat, ko pritisnete ali , se čas premakne naprej za 10minut. Če gumb držite, se bo nastavitev hitro spreminjala.
4 Da zaustavite delovanje, pritisnite .

5.10.1 Da bi zagnali/zaustavili delovanje VKLOP časovnika

1 Pritisnite za zagon.
Rezultat: Na zaslonu LCD se prikaže in lučka
časovnika zasveti in utripa. in dan v tednu izgine z zaslona LCD.
2 Pritisnite ali , da spremenite uro.
3 Še enkrat pritisnite . Rezultat: in nastavljanje časa sta prikazana na zaslonu. Rezultat: Lučka časovnika se prižge.
INFORMACIJE
Vsakokrat, ko pritisnete ali , se čas premakne naprej za 10minut. Če gumb držite, se bo nastavitev hitro spreminjala.
4 Da zaustavite delovanje, pritisnite .
Rezultat: in izgineta z zaslona LCD in lučka časovnika
ugasne. in dan v tednu sta prikazana na zaslonu.
Rezultat: in izgineta z zaslona LCD in lučka časovnika ugasne. in dan v tednu sta prikazana na zaslonu.

5.10.3 Da bi kombinirali vklop in izklop časovnika

1 Da bi nastavili časovnike, glejte "5.10.1Da bi zagnali/zaustavili
delovanje VKLOP časovnika" na strani 11 in "5.10.2 Da bi zagnali/zaustavili delovanje VKLOP časovnika"na strani11.
Rezultat: in sta prikazana na zaslonu. Primer:
Zaslon Trenutni čas Nastavite ko … Delovanje
6:00 enota deluje. Zaustavi se ob
7:00 in se zažene ob 14:00.
Enota NE deluje.
Opomba: Če je nastavitev časovnika aktivna, trenutni čas NI prikazan na zaslonu LCD.
Zažene se ob 14:00.

5.11 Funkcija tedenski časovnik

S tem delovanjem lahko shranite do 4 nastavitve časovnika za vsak dan v tednu.
Primer: Ustvarite drugačno nastavitev za od ponedeljka do petka in drugačno za konce tedna.
CTXM15+FTXM20~71N2V1B Sobna klimatska naprava Daikin 4P518786-3C – 2018.09
11
5 Priročnik
6:00 8:30 17:30
25°C 27°C
22:00
1 2 3 4
ON OFF ON OFF
6:00 8:30 17:30
25°C 27°C
22:00
1 2 3 4
ON OFF ON OFF
8:00 10:00 19:00 21:00
27°C 27°C25°C
ON OFF OFF ON
1 2 3 4
Datum v tednu Primer nastavitve Ponedeljek
▪ Izvedite do 4nastavitve.
Torek~Petek
▪ Uporabite način
kopiranja, če so nastavitve enake kot za ponedeljek.
Sobota
▪ Ni nastavitve časovnika
Nedelja
▪ Izvedite do 4nastavitve.
Nastavitev vklop-vklop-vklop-vklop. Omogoči način
razporejanja s časovnikom in nastavljeno temperaturo.
Nastavitev izklop-izklop-izklop-izklop.Za vsak dan je mogoče
nastaviti le izklop časa.
Opomba: Pazite, da boste zagotovo usmerili uporabniški vmesnik proti notranji enoti in počakajte na zvok sprejema, ko nastavljate delovanje tedenskega časovnika.
INFORMACIJE
Preden začnete uporabljati funkcije časovnika, MORA biti pravilno nastavljena ura na enoti. Glejte "4.4.1Nastavitev
časa"na strani6.
INFORMACIJE
▪ Tedenskega časovnika in funkcije vklop/izklop
časovnika NI mogoče uporabljati sočasno. Funkcija vklop/izklop časovnika ima prednost. Tedenski časovnik bo v pripravljenosti, izgine z LCD-ja. Ko je vklop/izklop časovnika dokončan, bo samodejno aktiven tedenski časovnik.
▪ Dan v tednu, način vklop/izklop časovnika, čas in
nastavitve temperature (samo za način vklop časovnika) je mogoče nastaviti s tedenskim časovnikom. Druge nastavitve temeljijo na prejšnji nastavitvi vklopa časovnika.

5.11.1 Da bi nastavili delovanje tedenskega časovnika

1 Pritisnite .
Rezultat: Prikazana sta dan v tednu in rezervacijska številka
trenutnega dne.
Zaslon Lastnost
Vklop časovnika Izklop časovnika
Prazno Izbriše rezervacijo
5 Pritisnite .
Rezultat: Nastavljen je način vklop/izklop časovnika.
in čas utripata.
Opomba: Pritisnite za vrnitev na prejšnji zaslon. Če izberete prazno, nadaljujte na 9. korak.
6 Pritisnite ali , da izberete čas. Čas je mogoče nastaviti
med 0:00~23:50 v 10-minutnih intervalih.
7 Pritisnite .
Rezultat: Čas je nastavljen in in temperatura utripata.
Opomba: Pritisnite za vrnitev na prejšnji zaslon. Če je
izbran izklop časovnika, nadaljujte na 9. korak.
8 Pritisnite ali , da bi izbrali želeno temperaturo.
Opomba: Nastavljena temperatura za tedenski časovnik je
prikazana le, ko je nastavljate način tedenskega časovnika.
INFORMACIJE
Na uporabniškem vmesniku je mogoče nastaviti temperaturo med 10~32°C. V načinu delovanja hlajenje in samodejno bo enota delovala pri minimalni temperaturi 18°C, čeprav je nastavljena na 10~17°C. V načinu delovanja ogrevanje bo enota delovala pri minimalni temperaturi 30°C, čeprav je nastavljena na 31~32°C.
9 Pritisnite .
Rezultat: Nastavite temperaturo in čas za vklop časovnika.
Nastavite čas za izklop časovnika. Lučka časovnika občasno posveti oranžno.
Rezultat: Pojavil se bo zaslon za novo rezervacijo.
10 Ponovite prejšnji postopek, da bi nastavili novo rezervacijo, ali
pritisnite , da bi dokončali nastavitev.
Rezultat: se prikaže na LCD-ju. Opomba: Rezervacijo je mogoče z enakimi nastavitvami skopirati
na drug dan. Glejte "5.11.2Da bi skopirali rezervacije"na strani12.
2 Pritisnite ali , da bi izbrali želeni dan v tednu in
rezervacijsko številko.
3 Pritisnite .
Rezultat: Dan v tednu nastavljen. in utripata.
4 Pritisnite ali , da izberete način.
Rezultat: Nastavitev se bo spremenila v naslednjem zaporedju:
12

5.11.2 Da bi skopirali rezervacije

Rezervacijo je mogoče skopirati na drug dan. Celotna nastavitev časa izbranega dne v tednu bo skopirana.
1 Pritisnite .
2 Pritisnite ali , da bi izbrali dan v tednu, ki ga želite
skopirati.
3 Pritisnite .
Rezultat: Celotna nastavitev časa izbranega dne v tednu bo
skopirana.
CTXM15+FTXM20~71N2V1B
Sobna klimatska naprava Daikin
4P518786-3C – 2018.09
4 Pritisnite ali , da bi izbrali želeni ciljni dan v tednu.
5 Pritisnite .
Rezultat: Rezervacija je kopirana na izbrani dan in lučka časovnika
sveti oranžno.
Opomba: Da bi skopirali na drug dan, ponovite postopek.
6 Pritisnite , da bi nastavljanje dokončali.
Rezultat: se prikaže na LCD-ju. Opomba: Da bi spremenili nastavitev rezervacije posamič po
kopiranju, glejte "5.11.1 Da bi nastavili delovanje tedenskega
časovnika"na strani12.

5.11.3 Da bi potrdili rezervacije

Potrdite lahko, ali so vse rezervacije nastavljene po vaših željah.
1 Pritisnite .
Rezultat: Prikazana sta dan v tednu in rezervacijska številka
trenutnega dne.
5 Priročnik
Rezultat: Na zaslonu se pojavita dan v tednu in rezervacijska
številka.
2 Pritisnite ali , da bi izbrali dan v tednu, ki ga želite
izbrisati.
3 Pritisnite .
Rezultat: , in utripajo.
4 Pritisnite ali in izberite "prazno".
Rezultat: Nastavitev se bo spremenila v naslednjem zaporedju:
5 Pritisnite .
Rezultat: Izbrana rezervacija je zbrisana.
6 Pritisnite za izhod.
Rezultat: Preostale rezervacije bodo ostale aktivne.
Da bi zbrisali rezervacijo za vsak dan v tednu
To funkcijo uporabite, če želite zbrisati vse nastavitve rezervacij za en dan v tednu. Uporabiti jo je mogoče v načinu potrjevanja ali nastavljanja.
1 Pritisnite ali , da bi izbrali dan v tednu, ki ga želite
izbrisati.
2 Približno 5sekund držite .
Rezultat: Vse rezervacije za izbrani dan bodo zbrisane.
Da bi zbrisali vse rezervacije
To funkcijo uporabite, če želite zbrisati vse rezervacije za vse dni v tednu hkrati. Tega postopka NI MOGOČE uporabiti v načinu nastavitev.
1 Približno 5sekund držite na privzetem zaslonu.
Rezultat: Vse rezervacije bodo izbrisane.
2 Pritisnite ali , da bi izbrali želeni dan v tednu in
rezervacijsko številko, ki jo je treba potrditi, in videli podrobnosti rezervacije.
Opomba: Da bi spremenili nastavitev rezervacije, glejte "5.11.1Da
bi nastavili delovanje tedenskega časovnika"na strani12.
3 Pritisnite za izhod iz načina za potrjevanje.

5.11.4 Da bi deaktivirali in reaktivirali delovanje tedenskega časovnika

1 Da bi deaktivirali tedenski časovnik, pritisnite ,
medtem ko je na LCD-ju prikazan .
Rezultat: izgine z zaslona LCD in lučka časovnika ugasne.
2 Da bi spet aktivirali funkcijo tedenski časovnik, še enkrat
pritisnite .
Rezultat: Uporabljen bo zadnji nastavljeni način rezervacije.

5.11.5 Da bi zbrisali rezervacije

Da bi zbrisali posamične rezervacije
To funkcijo uporabite, če želite zbrisati eno samo nastavitev rezervacije.
1 Pritisnite .

5.12 Povezava v brezžično krajevno omrežje

Stranka mora priskrbeti: ▪ Pametni telefon, tablico ali drugo pametno napravo z enim od
naštetih operacijskih sistemov: ▪ Android 4.0.3 ali novejši ▪ iOS 7.1.2 ali novejši
▪ internetno povezavo in komunikacijsko napravo, kot so modem,
usmerjevalnik itd.
▪ Dostopno točko v brezžično omrežje LAN ▪ Nameščeno brezplačno aplikacijo Daikin Online Controller

5.12.1 Varnostni ukrepi pri uporabi brezžičnega prilagojevalnika

NE uporabljajte v bližini: ▪ zdravstvene opreme. Npr. pri osebah s srčnimi spodbujevalniki
ali ob defibrilatorjih. Ta izdelek lahko povzroča elektromagnetno interferenco.
opreme za samodejno krmiljenje. Npr. ob avtomatskih vratih ali
alarmih za javljanje požarov. Ta izdelek lahko povzroči napačno delovanje opreme.
mikrovalovne pečice. Lahko vpliva na brezžična krajevna
omrežja.
CTXM15+FTXM20~71N2V1B Sobna klimatska naprava Daikin 4P518786-3C – 2018.09
13
5 Priročnik
a b
c
d
e
A B
C D

5.12.2 Da bi namestili aplikacijo Daikin Online Controller

1 Poženite:
▪ trgovino Google Play z naprav z Androidom. ▪ trgovino App Store z naprav z iOS.
2 Poiščite Daikin Online Controller. 3 Sledite navodilom na zaslonu za namestitev.

5.12.3 Sestavni deli brezžičnega prilagojevalnika

a RUN lučka (oranžna) b AP lučka (rumena) c SETUP gumb d MODE gumb e POWER gumb
Namen
RUN Posveti, ko je priključen na usmerjevalnik (dostopno
točko v krajevno brezžično omrežje). AP Sveti, ko je priključen neposredno na pametni telefon. SETUP Uporabite, ko je priključen na usmerjevalnik (dostopno
točko v krajevno brezžično omrežje). MODE Preklopi med načini (RUN/AP), ko ga držite. POWER Vključi in izključi prilagojevalnik za brezžično omrežje,
ko ga pritisnete.

5.13 O multisistemu

V multisistemu je ena zunanja enota priključena na več notranjih enot.
Izjeme: Če je prva enota, ki je bila vključena, nastavljena na samo ventilator, v drugih prostorih pa je nastavljen način ogrevanje, bo
imela prednost enota, nastavljena na ogrevanje. Prva enota bo šla v pripravljenost in lučka delovanja bo utripala.
INFORMACIJE
▪ Načine delovanja hlajenje, sušenje in samo ventilator je
mogoče uporabljati sočasno.
▪ Način samodejnega delovanja samodejno izbere
hlajenje ali ogrevanje glede na temperaturo prostora. Če je izbran samodejni način delovanja, vse enote delujejo v načinu, ki bil izbran za enoto, ki ste jo vključili prvo.
Prioriteta v načinu delovanja tiho delovanje zunanje enote
Glejte "5.8.2Funkcija tiho delovanje zunanje enote"na strani10.
1 Nastavite tiho delovanje zunanje enote za vse prostore z
uporabniškimi vmesniki enot.
2 Da bi preklicali tiho delovanje zunanje enote, lahko ustavite
delovanje v 1 prostoru z uporabniškim vmesnikom.
Rezultat: Delovanje se bo ustavilo v vseh prostorih. bo ostalo na zaslonu vseh drugih uporabniških vmesnikov.
3 Da bi odstranili simbol z drugih uporabniških vmesnikov,
zaustavite tiho delovanje zunanje enote ločeno v vseh prostorih.
Rezultat: Simbol bo izginil.
Ko je nastavljena prioriteta prostorov
Za vsak prostor lahko nastavite drugi način delovanja.
Primer: Prostor A ima prioriteto, izbran je način delovanja hlajenje.
Način delovanja v prostorih B, C, D
Hlajenje, sušenje ali samo ventilator
Ogrevanje Stanje pripravljenosti. Delovanje se
Samodejno Če se hlajenje nadaljuje. Če enota za
Stanje v prostorih B, C in D
Zadržan je trenutni način delovanja
nadaljuje, ko enota v prostoru A preneha delovati.
ogrevanje preklopi v pripravljenost. Delovanje se nadaljuje, ko enota v prostoru A preneha delovati.

5.13.1 Nastavljanje prioritete prostorov

Nastavljanje prioritete prostorov zahteva začetno programiranje, ki se opravi v fazi montaže. Prosimo, da se obrnete na pooblaščenega prodajalca za pomoč.
Ko je nastavitev prioritete prostorov neaktivna ali je ni
Če deluje več kot ena notranja enota, ima prednost enota, ki je bila prva vklopljena. Druge enote nastavite na enak način delovanja. V nasprotnem primeru bodo te enote prešle v stanje pripravljenosti, utripal bo indikator, kar pa NE pomeni napake v delovanju).
14
Prioriteta pri uporabi delovanja močno Primer: Prostor A ima prioriteto. Prostori B, C in D delujejo.
1 Nastavite delovanje močno za prostor A.
Rezultat: Zmogljivost v prostoru A je povečana. Zmogljivost hlajenja
ali ogrevanja v prostorih B, C in D je lahko nekoliko zmanjšana.
Prioriteta v načinu delovanja tiho delovanje zunanje enote Primer: Prostor A ima prioriteto.
2 Nastavite tiho delovanje zunanje enote na enoti.
Rezultat: Vse enote sočasno preklopijo v tiho delovanje zunanje
enote.

5.13.2 Tiho nočno delovanje

Nastavitev tihega nočnega načina delovanja zahteva začetno programiranje med nameščanjem. Prosimo, da se obrnete na svojega prodajalca za pomoč. Ta način zmanjša šum delovanja zunanje enote ponoči, tako da zmanjša učinkovitost hlajenja.
Način delovanja tiho nočno delovanje se aktivira, ko temperatura pade za ≥5°C ali več pod najvišjo temperaturo tega dne.
CTXM15+FTXM20~71N2V1B
Sobna klimatska naprava Daikin
4P518786-3C – 2018.09

6 Varčevanje z energijo in optimalno delovanje

5.13.3 Zaklepanje načina hlajenje/ogrevanje

Zaklepanje načina hlajenje/ogrevanje zahteva začetno programiranje, ki se opravi v fazi montaže. Prosimo, da se obrnete na pooblaščenega prodajalca za pomoč. Zaklepanje načina hlajenje/ ogrevanje prisilno nastavi enoto bodisi v hlajenje ali v ogrevanje. To funkcijo aktivirajte, ko želite nastaviti vse povezane notranje enote v multisistemu na 1 način delovanja.
INFORMACIJE
Zaklepanja načina hlajenje/ogrevanje NI MOGOČE aktivirati skupaj z nastavitvijo prioritete prostorov.
6 Varčevanje z energijo in
optimalno delovanje
INFORMACIJE
▪ Tudi če je enota izključena, troši elektriko. ▪ Ko je po izpadu elektrike spet vzpostavljeno napajanje,
se bo vključil prej izbrani način delovanja.
POZOR
Majhnih otrok, rastlin in živali NE izpostavljajte neposrednemu zračnemu toku iz enote.
OPOZORILO
Predmetov, ki se ne smejo zmočiti, NE postavljajte pod notranjo in/ali zunanjo enoto. Sicer lahko kondenziranje na enoti ali na ceveh za hladivo, umazanija v zračnem filtru ali zamašitev odvodnih cevi povzročijo kapljanje in se lahko predmeti pod enoto zamažejo ali poškodujejo.
OPOMBA
Sistema NE uporabljajte v druge namene. Da ne bi prišlo do propadanja kakovosti, NE uporabljajte enote za ohlajanje natančnih inštrumentov, hrane, rastlin, živali ali umetniških del.
POZOR
Sistma ne uporabljajte, ko uporabljate v prostoru insekticid za razkuževanje. V enoti se lahko naberejo kemikalije in ogrozijo zdravje ljudi, ki so preobčutljivi na kemikalije.
OPOZORILO
Poleg klimatizacijske naprave NE postavljajte vnetljivih razpršil in NE uporabljajte sprejev. Sicer lahko povzročite požar.
Upoštevajte naslednje varnostne ukrepe, da bi zagotovili, da sistem pravilno deluje.
▪ Preprečite neposreden vdor sončne svetlobe v prostor med
hlajenjem, tako da uporabljate zavese ali žaluzije.
▪ Redno zračite. Razširjena uporaba zahteva posebej pozorno
zračenje.
▪ Vrata in okna naj bodo zaprta. Če ostanejo vrata in okna odprta,
bo zrak odtekal iz prostora ter povzročil zmanjšanje učinka hlajenje ali gretje.
▪ Pazite, da ga ne boste preveč ohladili ali preveč segreli. Da bi
varčevali z energijo, naj bo temperatura nastavljena na srednjo vrednost.
▪ Ob vstopno in izstopno zračno odprtino enote nikoli ne postavljajte
predmetov. To lahko povzroči zmanjšan učinek ogrevanja/hlajenja ali zaustavi delovanje.
▪ Izključite stikalo za glavno napajanje enote, ko enote dlje časa NE
uporabljate. Če je glavno stikalo vklopljeno, enota troši elektriko. Stikalo za glavno napajanje vključite 6 ur, preden enoto spet zaženete, da bi zagotovili nemoteno delovanje.
▪ Če vlažnost presega 80% ali če se odtočna odprtina zamaši,
lahko nastane kondenzat.
▪ Ustrezno naravnajte temperaturo prostora, da vam bo udobno.
Izogibajte se prekomernemu hlajenju ali segrevanju prostora. Naj vas opozorimo, da bo preteklo nekaj časa, preden bo sobna temperatura dosegla nastavljeno. Pretehtajte uporabo možnosti nastavitve časovnika.
▪ Prilagodite smeri pretoka zraka, da se izognete zbiranju hladnega
zraka na tleh ali toplega zraka pod stropom. (Med hlajenjem ali sušenjem usmerite zrak v strop, med ogrevanjem v tla.)
▪ Izogibajte se neposrednemu pretoku zraka v smeri ljudi v
prostoru.
▪ Sistem uporabljajte znotraj priporočenega temperaturnega
območja (26~28°C za hlajenje in 20~24°C ogrevanje), da bi prihranili energijo.

7 Vzdrževanje in servisiranje

7.1 Pregled: vzdrževanje in servisiranje

Monter mora izvesti letno vzdrževanje.
O hladivu
Izdelek vsebuje fluorirane toplogredne pline. Plinov NE izpuščajte v ozračje.
Tip hladiva: R32 Vrednost potenciala globalnega segrevanja (GWP): 675
OPOMBA
V Evropi se izpusti toplogrednih plinov celotne polnitve hladiva v sistemu (izraženo v tonah ekvivalentu CO2) uporablja za določanje vzdrževalnih intervalov. Upoštevajte zadevno zakonodajo.
Formula za izračun izpusta toplogrednih plinov: GWP vrednost hladiva × Skupno polnjenje hladiva [v kg] / 1000
Prosimo, da stopite v stik z monterjem, če želite več informacij.
OPOZORILO
Hladivo v enoti je blago vnetljivo, vendar navadno NE pušča. Če hladivo uhaja v prostor in pride v stik z ognjem z gorilnika, grelca ali štedilnika, lahko pride do požara ali do nastajanja škodljivega plina.
Izključite vse vnetljive grelne naprave, prostor prezračite in stopite v stik s prodajalcem, pri katerem ste kupili enoto.
Enote ne uporabljajte, dokler serviser ne potrdi, da je bil del, iz katerega je puščalo hladivo, popravljen.
OPOZORILO
▪ NE luknjajte in ne sežigajte delov hladilnega kroga. ▪ NE uporabljajte čistilnih snovi ali sredstev za
pospeševanje postopka odmrzovanja, razen tistih, ki jih priporoča proizvajalec.
▪ Zavedajte se, da hladivo v sistemu nima nikakršnega
vonja.
CTXM15+FTXM20~71N2V1B Sobna klimatska naprava Daikin 4P518786-3C – 2018.09
15
7 Vzdrževanje in servisiranje
a
a
2
1
OPOZORILO
Napravo je treba hraniti v prostoru, v katerem ni neprekinjeno delujočih virov vžiga (kot so odprti plameni, delujoča plinska naprava ali delujoči električni grelnik).
OPOMBA
Vzdrževanje MORA opraviti pooblaščen monter ali servisni zastopnik.
Priporočamo, da vzdrževanje izvedete vsaj enkrat letno. Je pa mogoče, da veljavna zakonodaja zahteva krajša vzdrževalna obdobja.
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
Da bi očistili klimatsko napravo ali zračni filter, pazite, da boste zaustavili napravo in izključili napajanja. Sicer lahko pride do električnega udara in poškodbe.
OPOZORILO
Preprečevanje električnega udara in požara:
▪ NE izpirajte enote. ▪ Z mokrimi rokami NE delajte z enoto. ▪ Na enoto NE postavljajte predmetov z vodo.
POZOR
Po dolgotrajni uporabi preverite, ali so morebiti na stojalu enote in fitingih nastale poškodbe. Če je poškodovana, lahko pade in koga poškoduje.

7.3 Da bi očistili čelno ploščo

1 Čelno ploščo očistite z mehko krpo. Če je madeže težko očistiti,
uporabite vodo ali nevtralni detergent.

7.4 Da bi odstranili čelno ploščo

1 Zadržite čelno ploščo za jezičke plošče na obeh straneh in jo
odprite.
a Jezički plošče
2 Odstranite čelno ploščo, tako da jo zadrsate v desno in jo
povlečete proti sebi.
Rezultat: Os čelne plošče na 1 strani bo odklopljena.
3 Odklopite os čelne plošče na drugi strani na enak način.
POZOR
NE dotikajte se reber izmenjevalnika toplote. Lopute so ostre in vas lahko porežejo.
OPOZORILO
Ko delate na višini, pazite na to, kako uporabljate lestve.

7.2 Da bi očistili notranjo enoto in uporabniški vmesnik

OPOMBA
▪ NE uporabljajte bencina, benzola, razredčila, paste za
poliranje ali tekočega insekticida. Možna posledica: Razbarvanje in deformacija.
▪ NE uporabljajte vode ali zraka s temperaturo 40°C ali
toplejše. Možna posledica: Razbarvanje in deformacija.
▪ NE uporabljajte sredstev za loščenje. ▪ NE uporabljajte grobe krtače. Možna posledica:
Površinski lak se začne luščiti.
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
Pred čiščenjem se prepričajte, da ste zaustavili delovanje; stikalo prestavite na off ali odstranite napajalni kabel. Sicer lahko pride do električnega udara in poškodbe.
1 Za čiščenje uporabite mehko krpo. Če je madeže težko očistiti,
uporabite vodo ali nevtralni detergent.
a Os čelne plošče

7.5 O zračnih filtrih

Uporaba enote z zamazanim filtrom pomeni, da filter: ▪ NE MORE odišaviti zraka, ▪ NE MORE očistiti zraka, ▪ povzroča slabše ogrevanje/hlajenje, ▪ povzroča neprijetne vonjave.

7.6 Da bi očistili zračne filtre

1 Jeziček na sredini vsakega filtra potisnite in ga nato povlecite
navzdol.
2 Izvlecite zračne filtre.
16
Opomba: (razred 50~71) Dezodorirni filter iz titanijevega apatita MORA biti odstranjen pred čiščenjem zračnega filtra.
3 Odstranite dezodorirni filter iz titanijevega apatita z vseh 4
kaveljčkov.
CTXM15+FTXM20~71N2V1B
Sobna klimatska naprava Daikin
4P518786-3C – 2018.09
7 Vzdrževanje in servisiranje
a Kaveljček
4 Operite zračne filtre z vodo ali jih očistite s sesalcem.
5 Namočite v mlačni vodi za približno 10 do 15 minut.
INFORMACIJE
▪ Če se prah NE spere z lahkoto, jih operite z nevtralnim
detergentom, raztopljenim v mlačni vodi. Zračne filtre posušite v senci.
▪ Priporočljivo je, da zračne filtre očistite vsaka 2 tedna.
a Kaveljček
2 Odstranite prah s filtra s sesalcem.
3 Filter za od 10 do 15minut namočite v toplo vodo.
Opomba: (razred 50~71) NE odstranite filtra iz ohišja.
Razred 15~42 Razred 50~71
4 Po pranju otresite vodo in ga posušite v senci. Filtra NE
ožemajte.

7.8 Da bi zamenjali dezodorirni filter iz titanijevega apatita

INFORMACIJE
Filter zamenjajte vsaka 3 leta.
1 Snemite filter z jezičkov (razred 15~42) ali odstranite iz ohišja
(razred 50~71) in ga zamenjajte z novim.
Razred 15~42 Razred 50~71

7.7 Da bi očistili dezodorirni filter iz titanijevega apatita

INFORMACIJE
Z vodo ga očistite vsakih 6 mesecev.
1 Snemite dezodorirni filter iz titanijevega apatita z jezičkov
(razred 15~42) ali s 4 kaveljčkov (razred 50~71).
Razred 15~42
Razred 50~71
CTXM15+FTXM20~71N2V1B Sobna klimatska naprava Daikin 4P518786-3C – 2018.09
INFORMACIJE
▪ Ohišja NE zavrzite, ampak ga znova uporabite. ▪ Stari filter zavrzite kot negorljiv odpadek.
Da bi naročili dezodorirne filtre iz titanijevega apatita, stopite v stik s prodajalcem.
Predmet Številka dela
Dezodorirni filter iz titanijevega apatita, 1 komplet
KAF970A46

7.9 Da bi spet namestili čelno ploščo

1 Namestite čelno ploščo. Poravnajte osi z režami in jih potisnite
do konca.
2 Počasi zaprite čelno ploščo in pritisnite na obeh straneh v
sredini.
17

8 Odpravljanje težav

7.10 Pred dolgim obdobjem nedelovanja upoštevajte naslednje točke

Enota naj nekaj ur deluje v načinu samo ventilator, da se njena notranjost dobro osuši.
1 Pritisnite in izberite delovanje .
2 Pritisnite za zagon delovanja. 3 Ko enota neha delati, izključite stikalo. 4 Očistite zračne filtre in jih vrnite na njihovo mesto. 5 Odstranite baterije iz uporabniškega vmesnika.
INFORMACIJE
Priporočamo vam, da strokovnjak opravi periodično vzdrževanje. Strokovnjaka vam bo priporočil vaš prodajalec. Stroške vzdrževanja nosi stranka.
V določenih delovnih pogojih se notranjost enote po nekaj sezonah uporabe lahko umaže, kar ima za posledico slab učinek delovanja. To lahko povzroči neučinkovitost.
8 Odpravljanje težav
Če pride do ene od naslednjih okvar, se obrnite na prodajalca.
OPOZORILO Izključite napravo in prekinite napajanje, če se zgodi
karkoli nenavadnega (vonj po zažganem itd.).
Nadaljnje delovanje enote v takšnih pogojih lahko povzroči poškodbe naprave, električni udar ali požar. Stopite v stik s prodajalcem.
Sistem mora popraviti pooblaščen serviser.
Okvara Poseg
Če se pogosto prožijo varnostne naprave, na primer varovalke, stikala ali stikalo na ozemljitvenem vodniku, ali pa če stikalo ON/OFF ne deluje pravilno.
Če voda pušča iz enote. Zaustavite delovanje. Stikalo za delovanje NE deluje dobro. Izključite (OFF) električno
Če je na zaslonu uporabniškega vmesnika prikazana številka enote, indikator delovanja utripa in pojavi se koda napake.
Če sistem ne deluje pravilno, razen v zgoraj opisanem primeru, in ni videti, da bi bila razlog ena od naštetih okvar, raziščite sistem v skladu z naslednjim postopkom.
Izključite glavno stikalo.
omrežje. Obvestite monterja in mu
sporočite kodo napake.
Okvara Poseg
Sistem sploh ne deluje.
Sistem nenadoma neha delovati.
Ventilator bo nehal delovati med delovanjem zračnega pretoka.
Lamele NE začnejo nihati takoj.
Delovanje se NE začne takoj.
Sistem deluje, a ne hladi ali ogreva dovolj.
▪ Preverite, ali gre za izpad električnega
toka. Počakajte, da bo napajanje spet vzpostavljeno. Če med delovanjem zmanjka električnega toka, se bo sistem samodejno zagnal, takoj ko bo napajanje spet na voljo.
▪ Preverite, da se nista sprožila varovalka
ali prekinjalo. Zamenjajte varovalko in ponastavite prekinjalo, če je to potrebno.
▪ Preverite baterije na uporabniškem
vmesniku.
▪ Preverite nastavitev časovnika. ▪ Preverite, ali sta vstopna ali izstopna
zračna odprtina zamašeni. Odstranite ovire in se prepričajte, da se zrak lahko pretaka.
▪ Klimatska naprava lahko neha delovati
po nenadnih konicah električne napetosti, da zaščiti sistem. Po 3minutah se samodejno spet vklopi.
Če je dosežena nastavljena temperatura, se bo moč zračnega pretoka zmanjšala in delovanje se bo zaustavilo. Delovanje se bo samodejno spet zagnalo, ko se notranja temperatura dvigne ali pade.
Notranja enota prilagodi položaj lamel. Lamele se bodo kmalu začele spet premikati.
Če ste pritisnili gumb ON/OFF takoj po zaustavitvi delovanja ali če je bil spremenjen način. Delovanje se bo zagnalo po 3minutah, da bo sistem zaščiten.
▪ Preverite nastavitev zračnega pretoka.
Glejte "5.4Zračni pretok"na strani8.
▪ Preverite nastavitev temperature. Glejte
"5.3.1 Da bi zagnali/zaustavili delovanje in nastavili temperaturo"na strani8.
▪ Preverite, ali je nastavitev smeri
zračnega pretoka ustrezna. Glejte
"5.5Smer zračnega pretoka"na strani8.
▪ Preverite, ali sta vstopna ali izstopna
zračna odprtina zamašeni. Odstranite ovire in se prepričajte, da se zrak lahko pretaka.
▪ Preverite, ali so zračni filtri zamašeni.
Očistite zračne filtre. Glejte
"7 Vzdrževanje in servisiranje" na strani15.
▪ Preverite, ali so odprta okna ali vrata.
Zaprite okna in vrata, da ne bi v prostor pihal veter.
▪ Preverite, ali enota deluje v varčnem
načinu ali v načinu tiho delovanje zunanje enote. Glejte "5.8 Delovanje
močno in tiho delovanje zunanje enote"na strani10.
▪ Preverite, ali je tik pod enoto ali ob
notranji enoti pohištvo. Premaknite pohištvo.
18
CTXM15+FTXM20~71N2V1B
Sobna klimatska naprava Daikin
4P518786-3C – 2018.09
8 Odpravljanje težav
Okvara Poseg
Sistem deluje, vendar ogrevanje ni zadostno (zrak NE piha iz enote).
Časovnik ON/OFF ne deluje v skladu z nastavitvami.
Hlajenja NI MOGOČE izbrati.
Med delovanjem se naprava čudno obnaša.
Enota NE sprejema signalov z uporabniškega vmesnika.
Zaslon uporabniškega vmesnika je prazen.
Na uporabniškem vmesniku je prikazana koda napake.
Druge električne naprave začnejo delovati.
Ko preverite vse zgornje točke in ugotovite, da ne morete sami odpraviti težave, stopite v stik z monterjem in navedite simptome težav, celotno ime modela enote (če je to mogoče, s tovarniško številko vred) in datum montaže (verjetno je naveden na garancijski izjavi).
▪ Klimatska naprava se morda ogreva za
način ogrevanja. Počakajte od 1 do 4 minut.
▪ Če se sliši zvok pretakanja, je zunanja
enota morda v načinu odmrzovanja. Počakajte od 4 do 12 minut.
▪ Preverite, ali sta tedenski časovnik in
vklop/izklop časovnika nastavljena na enak čas. Spremenite ali deaktivirajte nastavitev. Glejte "5.10 Delovanje vklop/
izklop časovnika" na strani 11 in "5.11 Funkcija tedenski časovnik" na strani11.
▪ Preverite, ali sta ura in dan v tednu
nastavljena pravilno. Glejte "4.4Ura" na
strani6.
Preverite, da vaš sistem NI različica samo za ogrevanje.
Klimatska naprava se lahko nenavadno odziva zaradi strele ali radijskih valov. Obrnite prekinjalo na OFF in nazaj ON.
▪ Preverite baterije na uporabniškem
vmesniku. Glejte "4.2 Da bi vstavili
baterije"na strani6.
▪ Preverite, da oddajnik NI izpostavljen
neposredni sončni svetlobi.
▪ Preverite, ali so v prostoru fluorescentne
luči. Stopite v stik s prodajalcem.
Zamenjajte baterije na uporabniškem vmesniku.
Posvetujte se z lokalnim prodajalcem. Glejte "8.2Odpravljanje težav na podlagi
kod napake"na strani19 za podroben
seznam kod napak. Če signali uporabniškega vmesnika prožijo
druge električne naprave, jih odmaknite in stopite v stik s prodajalcem.

8.1 Simptomi, ki NISO sistemske napake

Naslednji simptomi NISO sistemske napake:

8.1.1 Simptom: Slišati je zvok pretakanja vode

▪ Ta zvok povzroča hladivo, ki se pretaka po enoti. ▪ Zvok lahko nastane, ko voda teče od enote med hlajenjem ali
sušenjem.
▪ Hladivo teče v klimatsko napravo, tudi če je notranja enota
izključena in deluje notranja enota v drugem prostoru.

8.1.2 Simptom: Slišati je pihajoč zvok

Zvok se sliši, ko se spremeni smer toka hladiva (npr. pri preklapljanju s hlajenja na ogrevanje).

8.1.3 Simptom: Slišati je klikajoč zvok

Ta zvok nastane, ko se enota minimalno širi ali krči ob spremembah temperature.

8.1.4 Simptom: Slišati je žvižgajoč zvok

Ta zvok se sliši zaradi pretakanja hladiva med odmrzovanjem.

8.1.5 Simptom: Sliši se klikajoč zvok med delovanjem ali mirovanjem

Ta zvok nastane, ko delujejo ventili za nadzor hladiva ali drugi električni deli.

8.1.6 Simptom: Sliši se ploskajoč zvok

Ta zvok nastane, ko zunanja naprava vsesava zrak iz prostora (npr. izpušni ventilator, izvlečni pokrov), ko so vrata in okna v prostoru zaprta. Odprite vrata ali okna ali izključite napravo.

8.1.7 Simptom: Iz enote uhaja bela meglica (notranja enota, zunanja enota)

Ko sistem preklopi iz načina ogrevanje po odmrzovanju. Vlaga, ki nastane pri odmrzovanju, se spremeni v paro in se sprosti skozi odvod.

8.1.8 Simptom: Enote lahko oddajajo neprijeten vonj

Enota lahko vpije vonj po prostorih, pohištvu, cigaretnem dimu itd. in ga nato spet oddaja.

8.1.9 Simptom: Ventilator zunanje enote se vrti, ko naprava ni vklopljena

Po izklopu naprave. Ventilator zunanje enote se zaradi zaščite
naprave vrti še 30 sekund.
Ko klimatska naprava ni vklopljena. V primeru zelo visokih
zunanjih temperatur se ventilator zunanje enote začne vrteti zaradi zaščite naprave.

8.2 Odpravljanje težav na podlagi kod napake

Če se pojavi težava, se na daljinskem upravljalniku prikaže koda napake. Preden kodo napake ponastavite, morate razumeti vsebino težave in ustrezno ukrepati. To naj naredi pooblaščen monter ali vaš lokalni prodajalec.
To poglavje ponuja pregled vseh kod napak in vsebine kode napake, ki se prikaže na daljinskem upravljalniku.
Za podrobnejše napotke za odpravljanje težav pri posamezni napaki glejte servisni priročnik.
Napačna diagnostika uporabniškega vmesnika
Uporabniški vmesnik lahko sprejme kodo napake z notranje enote, ki se nanaša na okvaro. Preden kodo napake ponastavite, morate razumeti vsebino težave in ustrezno ukrepati. To naj naredi pooblaščen monter ali vaš lokalni prodajalec.
Da bi na uporabniškem vmesniku videli kodo napake:
1 Približno 5sekund držite .
Rezultat: utripa na delu zaslone s temperaturo.
2 Večkrat pritisnite , dokler ne zaslišite dolgega piska.
Rezultat: Zdaj je koda prikazana na zaslonu.
INFORMACIJE
▪ Kratek zvočni signal in 2 zaporedna zvočna signala
označujejo kode, ki ne obstajajo.
▪ Za prekinitev prikaza kod pritisnite in 5sekund držite
gumb preklic . Koda bo izginila z zaslona tudi, če gumba NE pritisnete v 1minuti.
CTXM15+FTXM20~71N2V1B Sobna klimatska naprava Daikin 4P518786-3C – 2018.09
19
8 Odpravljanje težav
Sistem
Koda napake
Notranja enota
Koda napake
Zunanja enota
Koda napake
Opis
Običajno Pomanjkanje hladiva Zaznavanje previsoke napetosti Napaka pri prenosu signala (med notranjo in zunanjo
enoto) Napaka kombinacije notranje in zunanje enote
Opis
Napaka na tiskanem vezju notranje enote Zaščita pred zmrzovanjem ali zaščita pred previsokim
tlakom Napaka na motorju ventilatorja (motor DC) Napaka na termistorju notranjega izmenjevalnika
toplote Napaka na termistorju sobne temperature
Opis
Napaka na štirismernem ventilu Napaka na tiskanem vezju zunanje enote Aktiviranje preobremenitve (preobremenitev
kompresorja) Zaklep kompresorja Zaklep ventilatorja DC Nadzor temperature izpustnega ventila Krmiljenje visokega tlaka (v načinu hlajenje) Nepravilno delovanje senzorja kompresorja Nepravilno delovanje senzorja položaja Napaka na enosmerni napetosti (DC)/tipalu toka Napaka na termistorju zunanje temperature Napaka na termistorju izpustne cevi Napaka na termistorju zunanjega izmenjevalnika
toplote Napaka zaradi pregrevanja električnih delov Dvig temperature sevalne lamele Previsok tok inverterskega kompresorja (DC) Napaka na termistorju sevalne lamele

8.3 Odpravljanje težav za prilagojevalnik za brezžično povezavo

V naslednji tabeli je kratek opis, kako odpraviti težave. Če ne pomaga nobena od rešitev, pojdite na http://
www.onlinecontroller.daikineurope.com/, kjer je več informacij in kjer
so odgovori na pogosto zastavljena vprašanja.
Težava Poseg
Nobena od svetlečih diod ne posveti
Prilagojevalnik za brezžično krajevno omrežje ni vidno na zaslonu enote ("Domači" zaslon), ko ga konfigurirate.
Ko skušate ustvariti neposredno povezavo s prilagojevalnikom (AP način), prilagojevalnik za brezžično krajevno omrežje ni viden na seznamu razpoložljivih brezžičnih krajevnih omrežij na telefonu/tablici.
▪ Enoto skušajte krmiliti z
uporabniškim vmesnikom.
▪ Enoto izključite in spet
vključite.
▪ Prepričajte se, da svetleče
diode niso bile onemogočene v aplikaciji.
▪ Preverite, ali je prilagojevalnik
pravilno nameščen.
▪ Preverite, ali je vključeno
napajanje.
▪ Preverite, da sveti svetleča
dioda RUN.
▪ Če svetleča dioda AP sveti,
pritisnite gumb MODE za 2 sekundi, da preklopite v način RUN.
▪ Če svetleča dioda RUN utripa,
poskusite spet priključiti prilagojevalnik za brezžično omrežje. Prepričajte se, da je prilagojevalnik za brezžično krajevno omrežje dovolj blizu usmerjevalnika (dostopno točko v krajevno brezžično omrežje).
▪ Če svetleča dioda RUN sveti,
se prepričajte, da sta pametni telefon ali tablica priključena v isto brezžično krajevno omrežje kakor prilagojevalnik.
▪ Če svetleča dioda AP ne sveti,
pritisnite gumb MODE za 2 sekundi, da preklopite v način AP.
▪ Če svetleča dioda AP utripa,
prosimo, da počakate, da svetleča dioda AP posveti (približno 1 minuto). Zagnal se bo prilagojevalnik za brezžično krajevno omrežje.
▪ Če svetleča dioda AP sveti,
preklopite v način RUN, tako da pritisnete gumb MODE za 2sekundi. Zdaj preklopite spet v način AP, tako da spet za 2 sekundi pritisnete gumb MODE. Ta postopek bo spremenil brezžični kanal, na katerem deluje prilagojevalnik za brezžično krajevno omrežje. Če je to potrebno, postopek ponovite.

8.4 Reševanje težav glede na svetleče diode na zunanji enoti

Barva svetleče diode
Zelena Utripanje Rdeča Ne sveti
Običajno delovanje
20
CTXM15+FTXM20~71N2V1B
Sobna klimatska naprava Daikin
4P518786-3C – 2018.09
Sveti
Utripa
Ne sveti
Kateri koli status
Svetleča dioda na zunanji enoti, natisnjena na tiskanem vezju za serijo 2MXM Zelena Diagnoza Mikroračunalnik normalen/svetleča dioda A
Normalen, preverite notranjo enoto
Izklopite napajanje in ga ponovno vklopite. Če zaslon spet prikaže napako, je napaka na kartici tiskanega vezja.
Težave z napajanjem
(a) V nekaterih primerih morda NE velja. Glejte servisni priročnik.
(a)
Svetleča dioda na zunanji enoti, natisnjena na tiskanem vezju za serijo 3MXM, 4MXM, 5MXM Zelena Rdeča Diagnoza Mikroraču
Ugotovljena napaka v delovanju nalnik normalen
Svetleča dioda-A
SVETLEČ
A DIODA1
SVETLEČ A DIODA2
SVETLEČ A DIODA3
SVETLEČ A DIODA4
SVETLEČ A DIODA5
(a)
Normalen, preverite notranjo enoto

9 Odstranjevanje

Visokotlačna zaščita (na kondenzatorju) ali nizkotlačna zaščita (na uparjalniku) aktivirana ali izmenjevalnik toplote na notranji enoti zamrznjen, medtem ko je enota delovala ali je bila v pripravljenosti
Sprožil se je rele za preobremenitev ali visoko temperaturo izpustne
(b)
cevi Nepravilen zagon kompresorja
Previsok tok na vhodu
Nepravilnost na termistorju ali transformatorju toka
(b)
Visoka temperatura stikalne omarice
Visoka temperatura hladilnega telesa inverterskega tokokroga
Prevelika jakost toka na izhodu
Pomanjkanje hladiva
(b)
(b)
Prenizka napetost na glavnem vezju ali trenutna izguba napetosti
Odpoved pri preklopu povratnega elektromagnetnega ventila
Napaka na elektromotorju ventilatorja
Izklopite napajanje in ga ponovno vklopite. Če zaslon spet prikaže
napako, je napaka na kartici tiskanega vezja.
Težave z napajanjem
(a) SVETLEČA DIODA5 je na voljo samo za serijo 5MXM. (b) V nekaterih primerih morda NE velja. Glejte servisni priročnik.
(b)
9 Odstranjevanje
OPOMBA
Sistema nikar NE poskušajte razstaviti sami: razstavljanje sistema, delo s hladivom, oljem in drugimi deli MORA biti izvedeno v skladu z zadevno zakonodajo. Enote je treba obravnavati v specializiranem obratu za ponovno uporabo in reciklažo.
CTXM15+FTXM20~71N2V1B Sobna klimatska naprava Daikin 4P518786-3C – 2018.09

10 Slovar

Prodajalec
Dobavitelj izdelka.
Pooblaščen monter
Tehnično usposobljena oseba, ki je kvalificirana za namestitev izdelka.
Uporabnik
Oseba, ki je lastnik izdelka in/ali izdelek uporablja.
21
10 Slovar
Zadevna zakonodaja
Vse mednarodne, evropske, nacionalne in lokalne direktive, zakoni, predpisi in/ali pravilniki, ki se nanašajo na določen izdelek ali področje.
Servisno podjetje
Kvalificirano podjetje, ki lahko izvaja ali vodi potrebne servisne posege na izdelku.
Priročnik za montažo
Priročnik za namestitev za določen izdelek ali uporabo, ki podaja navodila za namestitev, nastavitev in vzdrževanje.
Priročnik za uporabo
Priročnik za določen izdelek ali uporabo, ki podaja navodila za uporabo.
Oprema
Nalepke, priročniki, tehnični listi in oprema, priloženi izdelku ob dobavi, ki jih je treba namestiti v skladu z navodili v spremni dokumentaciji.
Opcijska oprema
Oprema, ki jo izdela ali odobri Daikin, in se lahko uporablja s tem izdelkom v skladu z navodili v spremni dokumentaciji.
Lokalna dobava
Oprema, ki je NE izdeluje Daikin in se lahko uporablja s tem izdelkom v skladu z navodili v spremni dokumentaciji.
22
CTXM15+FTXM20~71N2V1B
Sobna klimatska naprava Daikin
4P518786-3C – 2018.09
4P518786-3C 2018.09
Copyright 2018 Daikin
Loading...