8.1.8Příznak: Jednotka může vydávat pachy ...................... 19
8.1.9Příznak: Venkovní ventilátor se otáčí, i když je
klimatizační jednotka mimo provoz .............................. 20
8.2Řešení problémů na základě chybových kódů........................... 20
8.3Odstraňování poruch bezdrátového adaptéru spojení ............... 20
8.4Řešení problémů na základě LED na venkovní jednotce........... 21
9 Likvidace22
10 Slovník pojmů22
1Všeobecná bezpečnostní
opatření
1.1O této dokumentaci
▪ Původní dokumentace je napsána vangličtině. Ostatní jazyky jsou
překlady.
▪ Bezpečnostní opatření popsaná v tomto dokumentu zahrnují velmi
důležitá témata. Pečlivě je dodržujte.
▪ Instalace systému a všechny činnosti popsané v instalační
příručce a instalační referenční příručce MUSÍ být provedeny
autorizovaným instalačním technikem.
1.1.1Význam varování a symbolů
NEBEZPEČÍ
Označuje situaci, která bude mít za následek smrt nebo
vážné zranění.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
Označuje situaci, která může mít za následek usmrcení
elektrickým proudem.
Referenční uživatelská příručka
2
CTXM15+FTXM20~71N2V1B
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
4P518786-3C – 2018.09
2 O této dokumentaci
NEBEZPEČÍ: RIZIKO POPÁLENÍ
Označuje situaci, která může mít za následek popálení v
důsledku extrémně vysokých nebo nízkých teplot.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO VÝBUCHU
Tento symbol označuje situaci, která může mít za následek
výbuch.
VÝSTRAHA
Označuje situaci, která může mít za následek smrt nebo
vážné zranění.
VÝSTRAHA: HOŘLAVÝ MATERIÁL
UPOZORNĚNÍ
Označuje situaci, která může mít za následek lehčí nebo
střední zranění.
POZNÁMKA
Označuje situaci, která může mít za následek poškození
zařízení nebo majetku.
INFORMACE
Označuje užitečné tipy nebo doplňující informace.
SymbolVysvětlení
Před instalaci si prostudujte návod instalaci a
návod k obsluze a schémat zapojení elektrické
kabeláže.
Před prováděním údržby nebo servisu si
prostudujte servisní příručku.
Další informace naleznete v návodu k instalaci a
uživatelské příručce.
1.2Pro uživatele
▪ Pokud si NEJSTE jisti způsoby obsluhy jednotky, kontaktujte
svého instalačního technika.
▪ Tento spotřebič může být používán dětmi staršími 8 let a osobami
se sníženými psychickými, smyslovými či mentálními
schopnostmi, nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud je nad
nimi zajištěn dohled nebo jim byly předány pokyny týkající se
obsluhy tohoto spotřebiče bezpečným způsobem a rozumějí
veškerým nebezpečím. Děti si NESMÍ se zařízením hrát. Čištění a
uživatelská údržba NESMÍ být prováděny dětmi bez dozoru.
VÝSTRAHA
Pro zabránění úrazu elektrickým proudem nebo požáru:
▪ Jednotku NEOPLACHUJTE.
▪ NEOVLÁDEJTE jednotku mokrýma rukama.
▪ Na jednotku NEPOKLÁDEJTE žádné předměty
obsahující vodu.
POZNÁMKA
▪ Na horní stranu (horní desku) jednotky
NEPOKLÁDEJTE žádné předměty ani přístroje.
▪ Na horní stranu jednotky NESEDEJTE,
NEVYLÉZEJTE, ani NESTOUPEJTE.
▪ Jednotky jsou označeny následujícími symboly:
To znamená, že elektrické a elektronické produkty se NESMÍ
přidávat do netříděného domovního odpadu. NEPROVÁDĚJTE
demontáž systému sami: demontáž systému, likvidace chladiva,
oleje a ostatních částí zařízení musí být provedena v souladu
spříslušnými místními a národními předpisy.
Jednotka musí být likvidována ve specializovaném závodě, aby
její části mohly být opakovaně použity, recyklovány nebo
regenerovány. Zajistíte-li správnou likvidaci výrobku, pomůžete
ochraně před případnými negativními důsledky pro životní
prostředí a dopady na lidské zdraví. Další informace vám
poskytne instalační technik nebo místní prodejce.
▪ Baterie jsou označeny následujícími symboly:
To znamená, že baterie se NESMÍ přidávat do netříděného
domovního odpadu. Je-li vedle symbolu vytištěna chemická
značka, daná chemická značka znamená, že baterie obsahuje
těžký kov ve vyšší než určité koncentraci.
Možné chemické značky jsou: Pb: olovo (>0,004%).
Odpadní baterie musí být zlikvidovány ve specializovaném
recyklačním zařízení. Zajistíte-li správnou likvidaci baterií,
pomůžete ochraně před případnými negativními důsledky pro
životní prostředí a dopady na lidské zdraví.
2O této dokumentaci
2.1O tomto dokumentu
Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme o následující:
▪ Uschovejte dokumentaci pro pozdější použití.
Určeno pro:
Koncovíuživatelé
INFORMACE
Tento spotřebič je určen k použití odborníky nebo
školenými uživateli v obchodech, v lehkém průmyslu a na
farmách, nebo pro komerční a domácí použití určenými
osobami.
Soubor dokumentace
Tento dokument je součástí souboru dokumentace. Kompletní
soubor se skládá z následujících částí:
▪ Všeobecná bezpečnostní opatření:
▪ Bezpečnostní pokyny, které si musíte přečíst před spuštěním
svého systému
▪ Formát: Papírový výtisk (ve skříni vnitřní jednotky)
▪ Návod k obsluze:
▪ Rychlá příručka pro základní použití
▪ Formát: Papírový výtisk (ve skříni vnitřní jednotky)
▪ Referenční příručka pro uživatele:
▪ Detailní pokyny po jednotlivých krocích a informace pro
základní a pokročilé použití
▪ Formát: Soubory v digitální podobě naleznete na stránkách
Nejnovější revize dodané dokumentace může být dostupná na
regionálním webu Daikin nebo u vašeho instalačního technika.
CTXM15+FTXM20~71N2V1B
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
4P518786-3C – 2018.09
Referenční uživatelská příručka
3
3 O systému
a
e
d
l
m
g
k
h
f
b
c
i
j
a
b
c
d
e
Původní dokumentace je napsána v angličtině. Ostatní jazyky jsou
překlady.
2.2Přehled referenční uživatelské
příručky
KapitolaPopis
Všeobecná bezpečnostní
upozornění
O dokumentaciJaká dokumentace je k dispozici
O systému▪ Provozní rozsah
Před uvedením do provozu Opatření před uvedením do provozu
ProvozZpůsob použití některých funkcí
Úsporný režim a optimální
režim provozu
Údržba a servisJak udržovat a servisovat jednotku
Odstraňování problémůCo dělat v případě problémů
LikvidaceZpůsob likvidace systému
SlovníkDefinice pojmů
Bezpečnostní pokyny, které si
MUSÍTE prostudovat před uvedením
do provozu
uživateli
▪ Popis vnitřní jednotky a
uživatelského rozhraní
Úspora energie
3O systému
VÝSTRAHA: HOŘLAVÝ MATERIÁL
Chladivo uvnitř této jednotky je mírně hořlavé.
a Přívod vzduchu
b Vzduchový vývod
c Čelní panel
d Servisní kryt
e Místo bezdrátovém adaptéru
f Displej vnitřní jednotky
g Snímač Intelligent Eye
h Snímač teploty v místnosti
i Pouze pro třídu 15~42: Dezodorizační filtr z apatitu titanu
(bez rámu)
j Pouze pro třídu 50~71: Dezodorizační filtr z apatitu titanu
(s rámem)
k Vzduchový filtr
l Žaluzie (vodorovné lamely)
m Žaluzie (svislé lamely)
3.1Vnitřní jednotka
UPOZORNĚNÍ
Do nasávání a výstupu vzduchu nikdy NESTRKEJTE
prsty, tyčky ani jiné předměty. Ventilátor otáčející se
vysokou rychlostí může způsobit úraz.
neinstalujte znovu ani neopravujte vlastními silami,
protože nesprávná demontáž nebo instalace mohou
způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár.
Kontaktujte svého dodavatele.
▪ V případě náhodného úniku chladiva zajistěte, aby se
v blízkosti nevyskytoval otevřený oheň. Chladivo
samotné je bezpečné, nejedovaté a mírně hořlavé, ale
pokud se při náhodném úniku do místnosti dostane do
blízkosti hořlavých plynů z tepelných ventilátorů,
plynových vařičů atd., může dojít ke vzniku jedovatých
plynů. Před obnovením provozu si u kvalifikovaného
servisního personálu vždy nejdříve ověřte, zda byla
netěsnost opravena nebo odstraněna.
INFORMACE
Následující obrázky jsou pouze příklad a NEMUSÍ zcela
odpovídat uspořádání vašeho systému.
Referenční uživatelská příručka
4
3.1.1Displej vnitřní jednotky
a Přijímač signálu pro uživatelský ovladač
b Provozní kontrolka
c Kontrolka časovače
d Snímač Intelligent Eye
e Tlačítko ON/OFF
Tlačítko ZAPNUTO/VYPNUTO
Pokud chybí uživatelský ovladač, můžete použít tlačítko ZAPNUTO/
VYPNUTO na vnitřní jednotce k zapnutí a vypnutí chodu. Když
spustíte provoz pomocí tohoto tlačítka, použijí se následující
nastavení:
▪ Provozní režim = automatický
▪ Nastavení teploty = 25°C
▪ Průtok vzduchu = automatický
3.2O uživatelském rozhraní
▪ Přímé sluneční světlo. NEUMÍSŤUJTE jednotku uživatelské
rozhraní na místě vystaveném přímému slunečnímu záření.
▪ Prach. Prach na vysílači nebo přijímači signálu snižuje jejich
citlivost. Prach setřete měkkou utěrkou.
CTXM15+FTXM20~71N2V1B
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
4P518786-3C – 2018.09
3 O systému
d
a
g
m
h
c
b
n
l
f
e
i
j
k
p
o
▪ Zářivková světla. Pokud v místnosti budou umístěny zářivky,
může být signálová komunikace přerušena. V takovém případě se
obraťte na instalačního technika.
▪ Další spotřebiče. Pokud signály uživatelského rozhraní ovládají
další spotřebiče, přesuňte tyto spotřebiče nebo kontaktujte svého
instalačního technika.
▪ Závěsy. Ujistěte se, že signály mezi jednotkou a dalším
uživatelským rozhraním NEJSOU blokovány závěsy nebo jinými
předměty.
POZNÁMKA
▪ Uživatelské rozhraní NEPOUŠTĚJTE na zem.
▪ Uživatelské rozhraní CHRAŇTE před vlhkostí.
3.2.1Součásti: Uživatelské rozhraní
3.2.2Stav: LCD displej uživatelského rozhraní
IkonaPopis
Provoz je aktivní
Provozní režim = automatický
Provozní režim = vysoušení
Provozní režim = topení
Provozní režim = chlazení
Provozní režim = pouze ventilátor
Výkonný režim je aktivní
Ekonomický režim je aktivní
Režim tichého provozu venkovní jednotky je aktivní
a Vysílač signálu
b Displej LCD
c Tlačítko nastavení teploty
d Tlačítko ZAPNUTO/VYPNUTO
e Tlačítko svislého otáčení
f Tlačítko vodorovného otáčení
g Tlačítko příjemného proudění vzduchu a snímače
Intelligent Eye
h Tlačítko volby Select
i Tlačítko hodin a jasu displeje vnitřní jednotky
j Tlačítka pro provoz časovače zapnutí/vypnutí
k Tlačítka pro provoz týdenního časovače
l Výstupní blok proudění
m Tlačítko ekonomického provozu a tichého provozu
venkovní jednotky
n Tlačítko režimu
o Tlačítko vysokého výkonu
p Tlačítko ventilátoru
Vnitřní jednotka přijímá signály z uživatelského
rozhraní
Aktuální nastavení teploty
Průtok vzduchu = automatický
Průtok vzduchu = vnitřní jednotka v tichém režimu
Průtok vzduchu = vysoký
Průtok vzduchu = středně vysoký
Průtok vzduchu = střední
Průtok vzduchu = středně nízký
Průtok vzduchu = nízký
Režim příjemného proudění je aktivní
Snímač Intelligent Eye je aktivní
Režim automatického svislého otáčení je aktivní
Režim automatického vodorovného otáčení je aktivní
CTXM15+FTXM20~71N2V1B
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
4P518786-3C – 2018.09
Streamer je aktivní
Časovač zapnutí je aktivní
Časovač vypnutí je aktivní
Týdenní časovač je aktivní
Den v týdnu
Referenční uživatelská příručka
5
4 Před uvedením do provozu
a
2
3
1
AAA.LR03
cba
2×
IkonaPopis
Aktuální čas
3.2.3Obsluha uživatelského rozhraní
a Přijímač signálu
1 Zaměřte vysílač signálu na přijímač na vnitřní jednotce
(maximální vzdálenost pro komunikaci je 7m).
Výsledek: Když vnitřní jednotka přijme signál z uživatelského
ovladače, uslyšíte zvuk:
ZvukPopis
Dvojité pípnutíDaná operace se spustí.
Jedno pípnutíZměna nastavení.
Dlouhé pípnutíProvoz jednotky se zastaví.
4Před uvedením do provozu
4.1Přehled: Před uvedením do
provozu
Tato kapitola popisuje, co musíte udělat před uvedením jednotky do
provozu.
Typický průběh prací
Před uvedením jednotky do provozu musíte obvykle provést
následující kroky:
▪ Vložení baterií do uživatelského ovladače.
▪ Upevnění uživatelského ovladače na stěnu.
▪ Nastavení jasu displeje vnitřní jednotky.
▪ Nastavení hodin.
▪ Zapnutí napájecího zdroje.
4.3Upevnění uživatelského rozhraní
na stěnu
a Uživatelské rozhraní
b Šrouby (běžný materiál)
c Držák uživatelského rozhraní
1 Zvolte místo, jež umožní signálům dosáhnout jednotky.
2 Upevněte držák šrouby ke stěně nebo na podobné místo.
3 Zavěste uživatelské rozhraní do držáku.
4.4Hodiny
Nejsou-li vnitřní hodiny vnitřní jednotky nastaveny na správný čas,
pak časovač zapnutí (ON TIMER), časovač vypnutí (OFF TIMER) a
týdenní časovač (WEEKLY TIMER) nebudou pracovat přesně.
Hodiny je třeba nastavit znovu:
▪ Po vypnutí jednotky jističem.
▪ Po výpadku napájení.
▪ Po výměně baterií v uživatelském rozhraní.
4.4.1Nastavení hodin
Poznámka: Pokud čas NENÍ nastaven, bliká , a .
1 Stiskněte tlačítko .
Výsledek: a bliká
4.2Vložení baterií
Baterie vydrží zhruba 1 rok.
1 Sejměte přední panel.
2 Vložte obě baterie najednou.
3 Nasaďte přední panel zpět.
INFORMACE
▪ Téměř vybitá baterie je signalizována problikávajícím
Referenční uživatelská příručka
displejem LCD.
▪ VŽDY vyměňujte obě baterie najednou.
6
2 Chcete-li nastavit aktuální den v týdnu, stiskněte tlačítko
nebo .
Poznámka: Přidržíte-li tlačítko nebo , zobrazená hodnota
času se bude rychle měnit (růst nebo klesat).
ZobrazenoDen v týdnu
Pondělí
Úterý
Středa
Čtvrtek
Pátek
Sobota
Neděle
3 Stiskněte tlačítko .
Výsledek: bliká.
4 Stiskněte tlačítko nebo a nastavte správný čas.
CTXM15+FTXM20~71N2V1B
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
4P518786-3C – 2018.09
5 Provoz
5 Stiskněte tlačítko .
Výsledek: Nastavení je dokončeno. bliká.
4.5Jas displeje vnitřní jednotky
Nastavte jas displeje vnitřní jednotky podle potřeby, nebo vypněte
displej.
4.5.1Nastavení jasu displeje vnitřní jednotky
1 Podržte stisknuté tlačítko alespoň 2 sekundy při každé
změně nastavení.
Výsledek: Jas se bude měnit takto: vysoký, nízký, vypnuto.
4.6Zapnutí napájení
1 Zapněte jistič.
Výsledek: Klapka vnitřní jednotky se otevře a zavře, aby se
nastavila do referenční polohy.
5Provoz
5.1Provozní rozsah
Aby byl zaručen bezpečný a účinný provoz, používejte systém
vpovoleném rozsahu teplot a vlhkosti vzduchu.
V kombinaci s venkovní jednotkou RZAG
Chlazení a
(a)
sušení
Venkovní teplota–20~52°CDB–20~24°CDB
–21~18°CWB
Vnitřní teplota17~38°CDB
12~28°CWB
Vnitřní vlhkost≤80%
V kombinaci s venkovními jednotkami: RXM71N, 2MXM, 3MXM,
4MXM, 5MXM
Venkovní teplota–10~46°CDB–15~24°CDB
Vnitřní teplota18~37°CDB
14~28°CWB
Vnitřní vlhkost≤80%
V kombinaci s jinými venkovními jednotkami
Venkovní teplota–10~50°CDB–20~24°CDB
Vnitřní teplota18~37°CDB
14~28°CWB
Vnitřní vlhkost≤80%
Pokud pracuje mimo rozsah povolených hodnot:
(a) Bezpečnostní zařízení může zastavit provoz systému.
(b) Na vnitřní jednotce může kondenzovat voda a odkapávat.
(b)
Chlazení a
(a)
sušení
(b)
Chlazení a
(a)
sušení
(b)
10~27°CDB
–15~18°CWB
10~30°CDB
–21~18°CWB
10~30°CDB
Ohřev
–
Ohřev
–
Ohřev
–
(a)
(a)
(a)
5.2Kdy je nutné používat jednotlivé
funkce
Následující tabulku můžete používat k určení použití jednotlivých
funkcí:
INFORMACE
Provozní režimy: chlazení, sušení a automatika NEJSOU
dostupné pro verzi produktu pouze s topením.
FunkceÚlohy
Základní funkce
Provozní režimy a
teploty
+ Směr proudění
vzduchu
Průtok vzduchu
Pokročilé funkce
Výstupní blok
proudění
Ekonomický režim
Tichý provoz
venkovní jednotky
Pohodlí
Snímač Intelligent
Eye
Výkon
Časovač zapnutí +
Časovač vypnutí
Týdenní časovač
Další funkce
Bezdrátové připojení sítě
LAN
Spuštění a zastavení systému a
nastavení teploty:
▪ V režimu topení nebo chlazení,
vyhřívání nebo chlazení místnosti.
▪ V režimu Pouze ventilátor, vyfukování
vzduchu do místnosti bez topení
nebo chlazení.
▪ V režimu sušení, snížení vlhkosti v
místnosti.
▪ V automatickém režimu se
automaticky vybere vhodná teplota a
provozní režim.
Nastavení směru proudění vzduchu
(otáčení nebo pevná poloha).
Nastavení množství vzduchu
vyfukovaného do místnosti.
Tišší režim provozu.
Chcete-li odstranit polétavé alergeny,
například plísně, pyl, látky zvyšující
účinek antigenu, viry, baktérií atd.
Použití systému, když používáte rovněž
jiné spotřebiče spotřebovávající energii.
Úspora energie.
Snížení provozní hlučnosti venkovní
jednotky. Příklad: V noci.
Automatické nastavení směru proudění
vzduchu k efektivnějšímu chlazení nebo
ohřívání pokoje.
Zabránění vzduch v přímém kontaktu s
lidmi.
Úspora energie, pokud v místnosti nikdo
není.
Rychlé ochlazení nebo vyhřátí
místnosti.
Automatické zapnutí nebo vypnutí
systému.
Automatické zapnutí nebo vypnutí
systému na týdenním základě.
Ovládání jednotky pomocí chytrých
zařízení.
5.3Provozní režim a nastavená
hodnota teploty
Kdy: Nastavte provozní režim systému a nastavte teplotu, pokud
chcete:
CTXM15+FTXM20~71N2V1B
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
4P518786-3C – 2018.09
Referenční uživatelská příručka
7
5 Provoz
▪ Vytápět nebo chladit místnost
▪ Vyfukovat do místnosti bez vytápění nebo chlazení
▪ Snížit vlhkost v místnosti
Co: Systém pracuje odlišně v závislosti na výběru uživatele.
INFORMACE
Provozní režimy: chlazení, sušení a automatika NEJSOU
dostupné pro verzi produktu pouze s topením.
NastaveníPopis
Automatika
Sušení
Topení
Chlazení
Ventilátor
Další informace:
▪ Venkovní teplota. Chladicí nebo ohřívací účinek systému se
snižuje podle toho, zda je venkovní teplota vysoká nebo nízká.
▪ Režim rozmrazování. Během vyhřívání se může na venkovní
jednotce objevit námraza, která snižuje kapacitu vyhřívání. V
takovém případě se systém automaticky přepne do režimu
odtávání za účelem odstranění námrazy. Během odmrazování z
vnitřní jednotky NEPROUDÍ horký vzduch.
▪ Snímač vlhkosti. Regulujte vlhkost snížením během procesu
chlazení.
Systém místnost ochlazuje nebo vytápí
na nastavenou hodnotu teploty. V
případě potřeby automaticky přepíná
mezi režimem chlazení a topení.
Systém snižuje vlhkost v místnosti, aniž
by měnil teplotu.
Systém místnost vytápí na nastavenou
hodnotu teploty.
Systém místnost ochlazuje na
nastavenou hodnotu teploty.
Systém pouze ovládá proudění vzduchu
(rychlost proudění vzduchu a směr).
Systém NEOVLÁDÁ teplotu.
Režim chlazení Režim ohřevu Automatický
provoz
18~32°C10~30°C18~30°C–
Poznámka: Při používání režimu vysoušení nebo ventilátoru
nemůžete nastavit teplotu.
4 Stisknutím tlačítka zastavíte provoz jednotky.
Výsledek: zmizí z displeje LCD. Kontrolka provozu zhasne.
Režim
vysoušení
nebo pouze
ventilátor
5.4Rychlost proudění vzduchu
1 Stiskněte tlačítko a vyberte:
5 úrovní průtoku vzduchu, od " " do " "
Automatický provoz
Tichý provoz vnitřní jednotky. Je-li průtok vzduchu
nastaven na "", intenzita hluku vydávaného
jednotkou klesne.
INFORMACE
▪ Pokud jednotka dosáhne nastavené hodnoty teploty v
režimu chlazení, topení nebo automatiky. Ventilátor se
zastaví.
▪ Při používání režimu vysoušení NEMŮŽETE nastavit
průtok vzduchu.
5.4.1Nastavení rychlosti průtoku vzduchu
1 Stisknutím tlačítka změňte nastavení proudění vzduchu v
následujícím pořadí:
5.3.1Spuštění a zastavení provozu a nastavení
teploty
: Jednotka je v provozu.
: Provozní režim = automatický
: Provozní režim = vysoušení
: Provozní režim = chlazení
: Provozní režim = topení
: Provozní režim = pouze ventilátor
: Zobrazuje nastavenou teplotu.
1 Stiskněte jednou tlačítko nebo několikrát a vyberte
provozní režim.
Výsledek: Režim bude nastaven v následujícím sledu:
2 Stiskněte tlačítko a spusťte provoz.
Výsledek: a vybraný režim se zobrazí na LCD displeji.
3 Stiskněte tlačítko nebo jednou nebo několikrát a snižte
nebo zvyšte teplotu.
5.5Směr proudění vzduchu
Kdy: Nastavte směr proudění vzduchu podle potřeby.
Co: Systém směřuje průtok vzduchu jinak, v závislosti na výběru
uživatele (otáčení nebo pevná poloha). Děje se tak pohybem
vodorovných žaluzií (klapek) nebo svislých žaluzií (žaluzie).
NastaveníSměr proudění vzduchu
Automatické svislé
otáčení
Automatické
vodorovné otáčení
+ Směr proudění
vzduchu 3-D
[—]Setrvá v pevně nastavené poloze.
UPOZORNĚNÍ
▪ K nastavení úhlu polohy klapek a žaluzií používejte
VŽDY uživatelský ovladač. Když se klapky a žaluzie
otáčí a pohnete jimi nuceně rukou, mechanismus se
poškodí.
Rozsah pohybu klapky se mění podle provozního režimu. Klapka se
zastaví v horní poloze, když se průtok vzduchu změní na nízký
během nastavení otáčení nahoru a dolů.
Pohyb nahoru a dolů.
Pohyb se strany na stranu.
Současný pohyb nahoru a dolů a ze
strany na stranu
Referenční uživatelská příručka
8
CTXM15+FTXM20~71N2V1B
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
4P518786-3C – 2018.09
a
b
c
a Rozsah pohybu klapek v režimu chlazení nebo vysoušení
90°
7 m
55°
7 m
55°
b Rozsah pohybu klapek v režimu topení
c Rozsah pohybu klapek v režimu ventilátoru
5.5.1Nastavení směru svislého proudění
vzduchu
1 Stiskněte tlačítko .
Výsledek: Na LCD displeji se zobrazí . Klapky (vodorovné
lamely) se začnou vychylovat.
2 Chce-li použít pevně nastavení polohy, stiskněte tlačítko
, kdy klapky dosáhnou požadované polohy.
Výsledek: zmizí z displeje LCD. Pohyb klapek se zastaví.
5.5.2Nastavení směru vodorovného proudění
vzduchu
1 Stiskněte tlačítko .
Výsledek: Na LCD displeji se zobrazí . Klapky (svislé
lamely) se začnou vychylovat.
2 Chce-li použít pevně nastavení polohy, stiskněte tlačítko
, kdy žaluzie dosáhnou požadované polohy.
Výsledek: zmizí z displeje LCD. Pohyb žaluzií se zastaví.
INFORMACE
Je-li jednotka instalována v rohu místnosti, sklon žaluzií by
měl vždy směřovat ode zdi. Účinnost poklesne, pokud
bude vzduch blokovat stěna.
5.5.3Použití směru proudění vzduchu 3-D
1 Stiskněte tlačítko a .
5 Provoz
INFORMACE
Provozní režim plného výkonu a režim příjemného
proudění vzduchu NELZE používat současně. Přednost
má naposledy vybraná funkce. Je-li vybrán automatický
svislý směr proudění vzduchu, režim příjemného proudění
vzduchu bude zrušen.
5.6.2Snímač Intelligent Eye
Systém automaticky nastavuje směr proudění vzduchu a teplotu v
závislosti na detekování pohybu osob, aby zabránil kontaktu s lidmi.
Pokud 20 minut není detekován žádný pohyb, systém přejde do
režimu úspory energie:
ProvozÚsporný režim
TopeníTeplota se sníží o 2°C.
Chlazení a sušení Pokud je teplota v místnosti:
▪ <30°C, teplota se zvýší o 2°C
▪ ≥30°C, teplota se zvýší o 1°C
Jen ventilátorSnížení průtoku vzduchu.
POZNÁMKA
▪ Snímače Intelligent Eye se NEDOTÝKEJTE a zabraňte
nárazům do něj. Výsledkem by mohla být porucha.
▪ Do blízkosti snímače Intelligent Eye NEUMISŤUJTE
velké předměty.
INFORMACE
Provozní režim plného výkonu a režim nočního provozu
nelze používat současně s funkcí Intelligent Eye. Přednost
má naposledy vybraná funkce.
▪ Rozsah detekce. Do 7m.
Svislý úhel (pohled ze strany)Vodorovný úhel (pohled shora)
Výsledek: Na LCD displeji se zobrazí a . Klapky
(vodorovné lamely) a žaluzie (svislé lamely) se začnou otáčet.
2 Chce-li použít pevně nastavení polohy, stiskněte tlačítko
a , kdy klapky a žaluzie dosáhnou požadované polohy.
Výsledek: Z displeje LCD zmizí symbol a . Pohyb
klapek a žaluzií se zastaví.
5.6Režim příjemného proudění
vzduchu a snímače Intelligent Eye
Můžete používat režim příjemného proudění vzduchu a snímače
Intelligent Eye samostatně, nebo v kombinaci.
5.6.1Provoz příjemného proudění vzduchu
Tlačítko může být použito pouze v režimu topení nebo chlazení.
Zajištění příjemného proudění vzduchu, který se NEDOSTANE do
přímého kontaktu s lidmi. Systém automaticky nastaví pevnou
polohu průtoku vzduchu směrem nahoru v režimu chlazení nebo
dolů v režimu topení.
Provozní režim chlazeníProvozní režim topení
CTXM15+FTXM20~71N2V1B
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
4P518786-3C – 2018.09
▪ Citlivost detekce. Mění se podle umístění, počtu osob v
místnosti, rozsahu teploty atd.
▪ Chyby detekce. Snímač může omylem detekovat domácí zvířata,
sluneční světlo, chvějící se závěsy atd.
5.6.3Zapnutí/vypnutí režimu příjemného
proudění vzduchu a snímače Intelligent
Eye
1 Stiskněte tlačítko jedno nebo několikrát.
Výsledek: Nastavení se změní v následujícím pořadí:
ZobrazenoProvoz
Příjemné proudění vzduchu
Referenční uživatelská příručka
9
5 Provoz
ZobrazenoProvoz
Snímač Intelligent Eye
+
–Oba deaktivované
Poznámka: Pokud se blízkosti přední strany vnitřní jednotky
nachází lidé, nebo jich je v místnosti příliš mnoho, použijte oba
provozní režimy společně.
2 Chcete-li zastavit provoz, stiskněte tlačítko , dokud oba
symboly nezmizí z LCD displeje.
Režim příjemného proudění
vzduchu a snímač Intelligent Eye
5.7Režim plného výkonu
Tato funkce rychle maximalizuje účinky chlazení nebo ohřevu v
libovolném provozním režimu. Tato funkce umožňuje využít zařízení
na maximální výkon.
INFORMACE
Režim plného výkonu (Powerful) NELZE POUŽÍVAT
společně s režimy Econo, Comfort airflow (pohodlné
proudění vzduchu), ani Outdoor unit quiet (tichý provoz
venkovní jednotky). Přednost má naposledy vybraná
funkce.
Pokud klimatizační jednotka již pracuje na maximální
výkon, provoz na plný výkon její výkon již dále NEZVÝŠÍ.
5.7.1Spuštění/zastavení režimu plného výkonu
1 Stiskněte tlačítko a spusťte provoz.
Výsledek: se zobrazí na displeji LCD. Režim plného
výkonu pracuje asi 20 minut. Poté se provoz vrátí na dříve
nastavený režim.
RežimRychlost proudění vzduchu
Chlazení / topení /automatika▪ Pro maximalizaci účinku
chlazení/topení je snížen
výkon venkovní jednotky.
▪ Průtok vzduchu se pevně
nastaví na maximum a NELZE
jej změnit.
▪ Teplotu lze nastavit pouze v
automatickém režimu.
Vysoušení▪ Nastavení teploty se sníží o
2,5°C.
▪ Nastavení průtoku vzduchu se
mírně zvýší.
Jen ventilátorPrůtok vzduchu se pevně nastaví
na maximum.
2 Stisknutím tlačítka zastavte provoz jednotky.
Výsledek: zmizí z displeje LCD.
Poznámka: Provoz v režimu maximálního výkon lze vybrat pouze u
spuštěné jednotky. Pokud stisknete tlačítko , provoz bude zrušen;
zmizí z displeje LCD.
5.8Ekonomický provoz a tichý provoz
venkovní jednotky
5.8.1Ekonomický provozní režim
Ekonomický provozní režim je funkce, která umožňuje efektivní
provoz omezením maximální spotřeby energie. Tato funkce je
užitečná v případech, ve kterých je třeba věnovat pozornost tomu,
aby jistič nevypnul v případech, kdy jednotka běží současně s jinými
zařízeními.
INFORMACE
▪ Provozní režim plného výkonu a režim ekonomického
provozu nelze používat současně. Přednost má
naposledy vybraná funkce.
▪ Ekonomický režim snižuje spotřebu venkovní jednotky
tím, že omezí otáčky kompresoru. Je-li spotřeba již
nízká, ekonomický režim ji dále NESNÍŽÍ.
5.8.2Režim tichého provozu venkovní jednotky
Režim tichého provozu venkovní jednotky použijte, chcete-li snížit
hladinu hluku venkovní jednotky. Příklad: V noci.
INFORMACE
▪ Provozní režim plného výkonu a tichý režim provozu
venkovní jednotky NELZE používat současně.
Přednost má naposledy vybraná funkce.
▪ Tato funkce je dostupná pouze v provozním režimu
automatika, chlazení a topení.
▪ Tichý provoz venkovní jednotky omezuje provozní
otáčky kompresoru. Pokud jsou otáčky kompresoru již
nízké, tichý provoz venkovní jednotky NEBUDE
schopen dále snížit otáčky kompresoru.
5.8.3Spuštění/zastavení ekonomického
provozu a tichého provozu venkovní
jednotky
1 Stiskněte tlačítko jedno nebo několikrát.
Výsledek: Nastavení se změní v následujícím pořadí:
ZobrazenoProvoz
Ekonomický režim
Tichý provoz venkovní jednotky
+
–Oba deaktivované
2 Chcete-li zastavit provoz, stiskněte tlačítko , dokud oba
symboly nezmizí z LCD displeje.
Poznámka: Provozní režim Econo lze vybrat pouze u spuštěné
jednotky. Stisknutím tlačítka budou provedená nastavení
zrušena a symbol z LCD displeje zmizí.
Poznámka: se stále zobrazuje na LCD displeji, i když vypnete
jednotku pomocí uživatelského rozhraní nebo spínače vnitřní
jednotky ON/OFF.
Ekonomický provoz a tichý provoz
venkovní jednotky
Referenční uživatelská příručka
10
CTXM15+FTXM20~71N2V1B
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
4P518786-3C – 2018.09
5 Provoz
5.9Čisticí provoz výstupního bloku
proudění
Streamer generuje vysokorychlostní elektrony s vysoce oxidační
funkcí snižující zápach a výskyt virů. Společně s deodorizačním
filtrem z apatitu titanu a vzduchovým filtrem čistí vzduch v místnosti.
INFORMACE
▪ Pro zajištění bezpečnosti provozu jsou
vysokorychlostní elektrony generovány a absorbovány
uvnitř jednotky.
▪ Streamer může vydávat pištivý zvuk.
▪ Pokud se proudění zeslabí, Streamer se může dočasně
zastavit, aby se zabránilo zápachu ozónu.
5.9.1Spuštění/zastavení provozu výstupního
bloku proudění
1 Stiskněte tlačítko .
Výsledek: se zobrazí na displeji LCD a vzduch v místnosti
se začne čistit.
2 Chcete-i zastavit provoz, stiskněte tlačítko .
Výsledek: zmizí z displeje LCD a provoz se zastaví.
5.10Provoz časovače zapnutí/vypnutí
Funkce časovače jsou užitečné pro automatické zapínání a vypínání
klimatizační jednotky v noci nebo ráno. Lze také použít kombinaci
časovače vypnutí a zapnutí.
INFORMACE
Časovač znovu naprogramujte v následujících případech:
▪ Jistič jednotku vypnul.
▪ Výpadek napájení.
▪ Po výměně baterií v uživatelském rozhraní.
Výsledek: Z displeje LCD zmizí a a kontrolka
časovače zhasne. Na LCD displeji se zobrazí symbol a den v
týdnu.
INFORMACE
Po nastavení času časovače zapnutí a vypnutí se časová
nastavení uloží do paměti. Paměť se resetuje, když
vyměníte baterie uživatelského rozhraní.
Použití nočního režimu v kombinaci s časovačem
vypnutí
Klimatizační jednotka automaticky upraví nastavení teploty
(o 0,5°C nahoru v režimu chlazení a 2,0°C dolů v režimu
vytápění), aby nedocházelo k narušení spánku
nadměrným chlazením či vytápěním.
5.10.2Spuštění/zastavení časovače zapnutí
1 Stiskněte tlačítko a spusťte provoz.
Výsledek: Na displeji LCD se zobrazí , kontrolka
časovače se rozsvítí a rozbliká se . a den v týdnu z LCD
displeje zmizí.
2 Stisknutím tlačítka nebo změňte nastavení času.
3 Stiskněte znovu tlačítko .
Výsledek: Na LCD displeji se zobrazí symbol a nastavený čas.
Rozsvítí se kontrolka časovače.
INFORMACE
Každým stisknutím tlačítka nebo se čas posune o
10 minut dopředu. Podržením tlačítka se nastavení bude
měnit rychle.
4 Chcete-i zastavit provoz, stiskněte tlačítko .
INFORMACE
Hodiny MUSÍ být nastaveny správně, než použijete
jakoukoliv funkci časovače. Viz také "4.4.1 Nastavení
hodin"na stránce6.
5.10.1Spuštění/zastavení časovače vypnutí
1 Stiskněte tlačítko a spusťte provoz.
Výsledek: Na displeji LCD se zobrazí , kontrolka
časovače se rozsvítí a rozbliká se . a den v týdnu z LCD
displeje zmizí.
2 Stisknutím tlačítka nebo změňte nastavení času.
3 Stiskněte znovu tlačítko .
Výsledek: Na LCD displeji se zobrazí symbol a nastavený čas.
Výsledek: Rozsvítí se kontrolka časovače.
INFORMACE
Každým stisknutím tlačítka nebo se čas posune o
10 minut dopředu. Podržením tlačítka se nastavení bude
měnit rychle.
4 Chcete-i zastavit provoz, stiskněte tlačítko .
Výsledek: Z displeje LCD zmizí a a kontrolka
časovače zhasne. Na LCD displeji se zobrazí symbol a den v
týdnu.
5.10.3Kombinace časovače zapnutí a vypnutí
1 Nastavení časovačů viz "5.10.1 Spuštění/zastavení časovače
vypnutí"na stránce 11 a "5.10.2 Spuštění/zastavení časovače
zapnutí"na stránce11.
Výsledek: Na LCD displeji se zobrazí a .
Příklad:
ZobrazenoAktuální časNastavit
během:
6:00jednotka je v
provozu.
Jednotka
Nepracuje.
Poznámka: Pokud je nastavení časovače aktivní, aktuální čas
NENÍ zobrazen na LCD.
Provoz
Zastaví se v
7:00 a spustí v
14:00.
Spustí v 14:00.
5.11Používání týdenního časovače
Touto operací můžete nastavit až 4 nastavení časovače pro každý
den v týdnu.
Příklad: Vytvořte různá nastavení od pondělí do pátku a různá
nastavení pro týden.
CTXM15+FTXM20~71N2V1B
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
4P518786-3C – 2018.09
Referenční uživatelská příručka
11
5 Provoz
6:008:3017:30
25°C27°C
22:00
1234
ONOFFONOFF
6:008:3017:30
25°C27°C
22:00
1234
ONOFFONOFF
8:00 10:0019:00 21:00
27°C27°C25°C
ONOFFOFFON
1234
Den v týdnuPříklad nastavení
Pondělí
▪ Proveďte 4nastavení.
Úterý až pátek
▪ Pokud jsou nastavení
stejná jako v pondělí,
použijte režim
kopírování.
Sobota
–
▪ Žádné nastavení času
Neděle
▪ Proveďte 4nastavení.
▪ Nastavení ON-ON-ON-ON. Umožňuje naplánovat provozní režim
a nastavit teplotu.
▪ Nastavení OFF-OFF-OFF-OFF. Pro každý den lze nastavit pouze
čas vypnutí.
Poznámka: Při nastavování zaměřte uživatelský ovladač na vnitřní
jednotku a zkontrolujte, zda zazněl potvrzující tón a bliká kontrolka
týdenního časovače.
INFORMACE
Hodiny MUSÍ být nastaveny správně, než použijete
jakoukoliv funkci časovače. Viz také "4.4.1 Nastavení
hodin"na stránce6.
INFORMACE
▪ Týdenní časovač a časovač zapínání a vypínání nelze
používat současně. Časovač zapínání a vypínání má
prioritu. Týdenní časovač přejde do pohotovostního
režimu a symbol z LCD displeje zmizí. Pokud
je dokončeno časované zapínání/vypínání, bude
automaticky aktivován týdenní časovač.
▪ Pomocí týdenního časovače lze nastavit den v týdnu,
režim časovače zapnutí/vypnutí (ON/OFF TIMER), čas
a teplotu (pouze v režimu ON TIMER). Další nastavení
jsou založena na předchozím nastavení časovače
zapnutí.
5.11.1Nastavení režimu týdenního časovače
1 Stiskněte tlačítko .
Výsledek: Zobrazí se den vtýdnu a číslo rezervace aktuálního
dne.
ZobrazenoFunkce
Časovač zapnutí
Časovač vypnutí
PrázdnéOdstranění rezervace
5 Stiskněte tlačítko .
Výsledek: Tím je nastaven režim časovače zapnutí/vypnutí
(ON/OFF TIMER). Symbol a čas blikají.
Poznámka: Stisknutím tlačítka se vrátíte na předchozí
obrazovku. Pokud zvolíte "žádné nastavení", pokračujte ke kroku 9.
6 Stiskněte tlačítko nebo a vyberte čas. Čas lze nastavit
v intervalech 10 minut vrozmezí 0:00 až 23:50.
7 Stiskněte tlačítko .
Výsledek: Čas je nastaven a a teplota se rozbliká.
Poznámka: Stisknutím tlačítka se vrátíte na předchozí
obrazovku. Pokud zvolíte časovač vypnutí, pokračujte ke kroku 9.
8 Stisknutím tlačítka nebo nastavte požadovanou
teplotu.
Poznámka: Nastavená teplota pro týdenní časovač se zobrazí jen v
případě nastavení týdenního časovače.
INFORMACE
Teplotu lze nastavit v rozmezí 10°C až 32°C na
uživatelském ovladači. V režimu chlazení a automatickém
provozu bude jednotka pracovat maximálně na 18°C, i
když je nastavena na 10~17°C. V režimu topení bude
jednotka pracovat maximálně na 30°C, i když je nastavena
na 31~32°C.
9 Stiskněte tlačítko .
Výsledek: Teplota a čas jsou nastaveny v časovači zapnutí.
Čas je nastaven časovačem vypnutí. Rozsvítí se oranžová
kontrolka časovače.
Výsledek: Zobrazí se nová rezervační obrazovka.
10 Opakujte předchozí postup a nastavte další rezervaci, nebo
stisknutím tlačítka dokončete nastavení.
Výsledek: se zobrazí na displeji LCD.
Poznámka: Rezervaci lze zkopírovat se stejným nastavením do
jiného dne. Viz také "5.11.2Kopírování rezervace"na stránce12.
2 Chcete-li vybrat požadovaný den v týdnu a číslo rezervace,
stiskněte tlačítko nebo .
3 Stiskněte tlačítko .
Výsledek: Nastaví se den v týdnu. a bliká.
4 Stiskněte tlačítko nebo a vyberte režim.
Výsledek: Nastavení se změní v následujícím pořadí:
Referenční uživatelská příručka
12
5.11.2Kopírování rezervace
Rezervace může být zkopírováno pro jiný den. Zkopíruje se celá
rezervace vybraného dne vtýdnu.
1 Stiskněte tlačítko .
2 Stiskněte tlačítko nebo a vyberte den v týdnu, který
chcete zkopírovat.
3 Stiskněte tlačítko .
Výsledek: Zkopíruje se rezervace vybraného dne vtýdnu.
CTXM15+FTXM20~71N2V1B
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
4P518786-3C – 2018.09
4 Chcete-li nastavit cílový den v týdnu, stiskněte tlačítko
nebo .
5 Stiskněte tlačítko .
Výsledek: Rezervace je zkopírována do vybraného dne a kontrolka
časovače se rozsvítí oranžově.
Poznámka: Chcete-li zkopírovat další den, opakujte postup.
6 Stisknutím tlačítka dokončete nastavení.
Výsledek: se zobrazí na displeji LCD.
Poznámka: Změna nastavení rezervace po kopírování viz
"5.11.1Nastavení režimu týdenního časovače"na stránce12.
5.11.3Potvrzení rezervace
Můžete potvrdit, zda jsou všechny rezervace nastaveny podle vašich
potřeb.
1 Stiskněte tlačítko .
Výsledek: Zobrazí se den vtýdnu a číslo rezervace aktuálního
dne.
5 Provoz
1 Stiskněte tlačítko .
Výsledek: Zobrazí se den vtýdnu a číslo rezervace.
2 Stisknutím tlačítka nebo vyberte den v týdnu, který
chcete odstranit.
3 Stiskněte tlačítko .
Výsledek: , a bliká.
4 Stiskněte tlačítko nebo a vyberte položku "žádné
nastavení".
Výsledek: Nastavení se změní v následujícím pořadí:
5 Stiskněte tlačítko .
Výsledek: Vybraná rezervace je odstraněna.
6 Stisknutím tlačítka režim ukončete.
Výsledek: Zbývající rezervace budou aktivní.
Odstranění rezervace pro každý den v týdnu
Tuto funkci použijte, pokud chcete odstranit všechna nastavení
rezervace pro jeden den v týdnu. Lze ji použít v režimu potvrzování
nebo nastavování.
1 Stisknutím tlačítka nebo vyberte den v týdnu, který
chcete odstranit.
2 Tlačítko podržte asi 5sekund.
Výsledek: Všechny rezervace pro vybraný den budou odstraněny.
Odstranění všech rezervací
Tuto funkci použijte, pokud chcete odstranit všechny rezervace pro
všechny dny v týdnu. Tento postup NELZE použít v režimu
nastavení.
1 Ve výchozím zobrazení podržte tlačítko asi 5sekund.
Výsledek: Všechny rezervace budou odstraněny.
2 Stisknutím tlačítka nebo vyberte den v týdnu a číslo
rezervace, kterou je třeba potvrdit, a zobrazte si podrobnosti
rezervace.
Poznámka: Změna nastavení rezervace viz "5.11.1 Nastavení
Výsledek: Z displeje LCD zmizí a kontrolka časovače
zhasne.
2 Chcete-li znovu aktivovat režim týdenního časovače, stiskněte
znovu tlačítko .
Výsledek: Použije se poslední nastavený režim rezervace.
5.11.5Odstranění rezervací
Odstranění individuální rezervace
Použijte tuto funkci, pokud chcete odstranit jedno nastavení
rezervace.
5.12Bezdrátové připojení sítě LAN
Zákazník je odpovědný za poskytnutí:
▪ Chytrý telefon, tablet nebo jiné chytré zařízení podporující jeden z
následujících operačních systémů:
▪ Android 4.0.3 nebo novější
▪ iOS 7.1.2 nebo novější
▪ Připojení k Internetu nebo komunikační zařízení, například
modem, směrovač atd.
▪ Bezdrátový přístupový bod LAN
▪ Instalovaná bezplatná aplikace Daikin Online Controller
5.12.1Bezpečnostní upozornění při použití
bezdrátového adaptéru
NEPOUŽÍVEJTE v blízkosti následujících zařízení:
▪ Lékařské zařízení. Například: Osoby používající kardiostimulátor
nebo defibrilátory. Tento výrobek může způsobit
elektromagnetické rušení.
▪ Zařízení pro automatické ovládání. Například: Automatické
dveře nebo zařízení pro požární alarmy. Tento výrobek může
způsobit chybnou funkci zařízení.
▪ Mikrovlnná trouba. Může ovlivnit bezdrátovou komunikaci LAN.
CTXM15+FTXM20~71N2V1B
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
4P518786-3C – 2018.09
Referenční uživatelská příručka
13
5 Provoz
a
b
c
d
e
AB
CD
5.12.2Instalace aplikace Daikin Online
Controller
1 Otevřeno:
▪ Google Play pro zařízení používající systém Android.
▪ App Store pro zařízení používající systém iOS.
2 Vyhledejte aplikaci Daikin Online Controller.
3 Při instalaci postupujte podle pokynů na obrazovce.
5.12.3Součásti bezdrátového adaptéru
a Kontrolka RUN (oranžová)
b Kontrolka AP (žlutá)
c Tlačítko SETUP
d Tlačítko MODE
e Tlačítko POWER
Účel
RUNSvítí po připojení ke směrovači (přístupový bod
bezdrátové sítě LAN).
APSvítí po připojení přímo k chytrému telefonu.
SETUPPoužijte pro připojení ke směrovači (přístupový bod
bezdrátové sítě LAN).
MODEPřepíná režimy (RUN/AP) při stisknutí.
POWERPři stisknutí zapíná a vypíná adaptér bezdrátové sítě
LAN.
5.13O vícenásobném systému
Vícenásobný systém zahrnuje jednu (1) venkovní jednotku
připojenou k několika vnitřním jednotkám.
Výjimky: Pokud je první zapnutá jednotka nastavena na pouze
ventilátor, a je v jiné místnosti nastaveno topení, priorita bude dána
jednotce v režimu topení. První jednotka přepne do pohotovostního
režimu a začne blikat kontrolka provozu.
INFORMACE
▪ Režimy chlazení, vysoušení a pouze ventilace lze
používat současně.
▪ Automatický provoz automaticky volí chlazení nebo
topení, v závislosti na teplotě místnosti. Pokud je
navolen automatický provoz pro všechny jednotky,
budou všechny tyto jednotky pracovat v režimu první
jednotky, který byla zapnuta.
Priorita při tichém provozu venkovní jednotky
Viz také "5.8.2 Režim tichého provozu venkovní jednotky" na
stránce10.
1 Nastavte tichý provoz venkovní jednotky ve všech místnostech
pomocí uživatelského ovladače jednotek.
2 Chcete-li zrušit tichý provoz venkovní jednotky, můžete zastavit
chod v 1 místnosti pomocí uživatelského ovladače.
Výsledek: Provoz se zastaví ve všech jednotkách. zůstane
na displeji ostatních uživatelských ovladačů.
3 Chcete-li odebrat symbol z jiných uživatelských ovladačů,
zastavte tichý provoz venkovní jednotky ve všech místnostech
samostatně.
Výsledek: Symbol zmizí.
S aktivním přednostním nastavením místnosti
Můžete vybrat odlišný provozní režim pro každou místnost.
Příklad: Prioritu má místnost A, je vybrán režim chlazení.
Provozní režim v
místnosti B, C a D
Chlazení, sušení a pouze
ventilátor
TopeníPohotovostní režim. Jakmile se
AutomatikaPokud provozní režim chlazení
Stav místnosti B, C a D
Udržuje se aktuální provozní režim
jednotka v místnosti A zastaví, provoz
této jednotky se obnoví.
pokračuje. Pokud jednotka topení
vstoupí do pohotovostního režimu.
Jakmile se jednotka v místnosti A
zastaví, provoz této jednotky se
obnoví.
5.13.1Nastavení priority místnosti
Nastavení priority místnosti vyžaduje počáteční naprogramování
během instalace. Obraťte se na vašeho autorizovaného dealera s
žádostí o odbornou pomoc.
S neaktivním přednostním nastavením místnosti
nebo bez něj
Je-li v provozu více vnitřních jednotek, přednost má jednotka, která
byla zapnuta jako první. Nastavuje další jednotky do stejného
provozního režimu. Jinak budou uvedeny do pohotovostního režimu
a jejich kontrolka bude blikat; tento jev NENÍ známkou poruchy.
Referenční uživatelská příručka
14
Přednost během provozu s plným výkonem
Příklad: Místnost A má prioritu. Místnosti B, C a D jsou v provozu.
1 Nastavte režim plného výkonu pro místnost A.
Výsledek: Kapacita v místnosti A je zvýšena. Může dojít k lehkému
snížení výkonu chlazení/vytápění v místnostech B, C a D.
Priorita při tichém provozu venkovní jednotky
Příklad: Místnost A má prioritu.
2 Nastavte režim tichého provozu a jedné venkovní jednotce.
Výsledek: Všechny jednotky vstoupí do tichého provozu venkovní
jednotky najednou.
5.13.2Tichý noční režim
Tichý noční režim vyžaduje počáteční naprogramování během
instalace. Obraťte se na vašeho prodejce s žádostí o odbornou
pomoc. Tento režim snižuje provozní hluk venkovní jednotky během
nočních hodin snížením účinnosti chlazení.
CTXM15+FTXM20~71N2V1B
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
4P518786-3C – 2018.09
6 Úsporný režim a optimální režim provozu
Tichý noční režim se aktivuje automaticky, pokud teplota klesne o
5°C (nebo více) pod nejvyšší teplotu zaznamenanou v příslušný
den.
5.13.3Zablokování režimu chlazení / topení
Zablokování režimu chlazení / topení vyžaduje počáteční
naprogramování během instalace. Obraťte se na vašeho
autorizovaného dealera s žádostí o odbornou pomoc. Zablokování
režimu chlazení / topení nastaví jednotku trvale na režim chlazení
nebo topení. Tuto funkci aktivujte, když si uživatel přeje nastavit
všechny vnitřní jednotky připojené k rozsáhlejšímu systému na 1
provozní režim.
INFORMACE
Blokování režimu chlazení/topení NELZE aktivovat
společně s nastavením priority místnosti.
6Úsporný režim a optimální
režim provozu
INFORMACE
▪ Je-li jednotka zapnuta, spotřebovává elektřinu.
▪ Když se po výpadku napájení toto obnoví, bude
jednotka pokračovat v dříve navoleném režimu.
▪ Poblíž vstupu nebo výstupu vzduchu z jednotky NIKDY
neumisťujte žádné předměty. Mohlo by to způsobit snížený účinek
topení/chlazení nebo zastavení provozu.
▪ Pokud jednotku NEBUDETE delší dobu používat, vypněte hlavní
vypínač jednotky. Je-li spínač hlavního síťového napájení
zapnutý, jednotka spotřebovává elektřinu. Hlavní vypínač zapněte
6 hodin před opakovaným uvedením jednotky do provozu; zajistíte
tak její hladký chod.
▪ Při vlhkosti vyšší než 80% nebo v případě ucpaného odtoku se
jednotka může orosit.
▪ Nastavte teplotu vzduchu tak, abyste se cítili příjemně. Místnost
nepřehřívejte a nepodchlazujte. Než teplota místnosti dosáhne
nastavené teploty, chvíli to trvá. Zvažte použití možností
nastavení časovače.
▪ Nastavte směr proudění vzduchu, abyste se vyhnuli proudění
studeného vzduchu a jeho shromažďování na podlaze, nebo
horkého vzduchu proti stropu. (Nahoru na strop během chlazení
nebo vysoušení, nebo dolů během topení.)
▪ Zabraňte však přímému proudění vzduchu na osoby v místnosti.
▪ Provozujte systém v doporučeném rozsahu teplot (26~28°C pro
chlazení, 20~24°C pro topení), abyste uspořili energii.
7Údržba a servis
UPOZORNĚNÍ
NIKDY nevystavujte malé děti, rostliny ani zvířata přímému
proudění vzduchu.
VÝSTRAHA
NEUMÍSŤUJTE předměty pod vnitřní nebo vnější jednotku,
pokud by mohly zvlhnout. Jinak mohou kondenzace na
jednotce či na potrubí chladiva, znečištění vzduchového
filtru nebo zanesení odpadu způsobit odkapávání, které
může znečistit nebo poškodit předmět pod jednotkou.
POZNÁMKA
Systém NEPOUŽÍVEJTE k jiným než stanoveným účelům.
Aby nedocházelo ke zhoršení kvality daných předmětů,
NEPOUŽÍVEJTE jednotku ke chlazení přesných nástrojů,
potravin, rostlin, zvířat ani uměleckých děl.
UPOZORNĚNÍ
Systém NEPOUŽÍVEJTE v době, kdy v místnosti
používáte insekticid určený k vykuřování. Chemikálie by se
mohly usadit v jednotce, což by ohrozilo zdraví osob
přecitlivělých na tyto chemikálie.
VÝSTRAHA
Poblíž klimatizační jednotky nikdy NEUMISŤUJTE spreje
s hořlavým obsahem. V opačném případě může dojít k
požáru.
Pro řádnou funkci systému dodržujte následující pravidla.
▪ Během chlazení místnosti zamezte přímému slunečnímu svitu do
místnosti vhodnými záclonami nebo žaluziemi.
▪ Často větrejte. Časté používání vyžaduje, aby uživatelé věnovali
zvláštní pozornost větrání.
▪ Dveře a okna nechávejte zavřené. Zůstanou-li dveře nebo okna
otevřená, vzduch bude proudit z místnosti a účinnost chlazení a
topení bude klesat.
▪ Místnost NECHLAĎTE ani NEVYHŘÍVEJTE příliš. Udržování
teploty na přiměřené úrovni pomáhá šetřit energii.
7.1Přehled: údržba s servis
Instalační technik musí provést roční údržbu.
O plnění chladiva
Tento výrobek obsahuje fluorované skleníkové plyny. Tyto plyny
NEVYPOUŠTĚJTE do ovzduší.
Typ chladiva: R32
Hodnota potenciálu globálního oteplování (GWP): 675
POZNÁMKA
V Evropě se emise skleníkových plynů celkové náplně
chladiva v systému (vyjádřené v ekvivalentních tunách
CO2) používají ke stanovení intervalů údržby. Postupujte
podle příslušné legislativy.
Vzorec pro výpočet emisí skleníkových plynů: Hodnota
GWP chladiva x celkový objem chladiva [kg] / 1000
Podrobnější informace si vyžádejte od podniku
provádějícího instalaci.
VÝSTRAHA
Chladivo uvnitř této jednotky je mírně hořlavé, ale za
normálních okolností NEUNIKÁ. Jestliže chladivo unikne
do místnosti a dostane se do kontaktu s otevřeným
plamenem hořáku, topením nebo vařičem, může to
způsobit vznik požáru nebo nebezpečných plynů.
Vypněte všechna spalovací topidla, místnost vyvětrejte a
obraťte se na prodejce, od kterého jste si koupili danou
jednotku.
Jednotku NEPOUŽÍVEJTE, dokud servisní technik
nepotvrdí, že byla dokončena oprava místa, kde došlo
kúniku chladiva.
CTXM15+FTXM20~71N2V1B
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
4P518786-3C – 2018.09
Referenční uživatelská příručka
15
7 Údržba a servis
a
a
2
1
VÝSTRAHA
▪ NEPROPICHUJTE ani nespalujte součásti pracující s
chladivem.
▪ NEPOUŽÍVEJTE žádné čisticí prostředky nebo
prostředky pro urychlení procesu odmrazování kromě
těch, jež jsou doporučeny výrobcem.
▪ Uvědomte si, že chladivo v systému je bez zápachu.
VÝSTRAHA
Zařízení musí být uloženo v místnosti bez nepřetržitě
pracujících zdrojů zažehnuté (například otevřený plamen,
pracující plynové zařízení nebo elektrické topidlo).
POZNÁMKA
Údržba MUSÍ být prováděna autorizovaným instalačním
technikem nebo servisním zástupcem.
Doporučujeme provádět údržbu alespoň jednou ročně.
Platná legislativa však může vyžadovat kratší intervaly
údržby.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
Při čištění klimatizačního zařízení nebo vzduchového filtru
zastavte provoz a vypněte všechna napájení. Jinak by
mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem.
VÝSTRAHA
Pro zabránění úrazu elektrickým proudem nebo požáru:
▪ Jednotku NEOPLACHUJTE.
▪ NEOVLÁDEJTE jednotku mokrýma rukama.
▪ Na jednotku NEPOKLÁDEJTE žádné předměty
obsahující vodu.
1 Vyčistěte měkkou látkou. Pokud skvrny nelze snadno odstranit,
použijte vodu nebo neutrální čistící prostředek.
7.3Čištění předního panelu
1 Čelní panel vyčistěte měkkou utěrkou. Pokud skvrny nelze
snadno odstranit, použijte vodu nebo neutrální čistící
prostředek.
7.4Demontáž předního panelu
1 Podržte přední panel za úchyty na obou stranách a otevřete jej.
a Úchyty panelu
2 Demontujte přední panel směrem doleva nebo doprava a
vytáhněte jej směrem k sobě.
Výsledek: Hřídel předního panelu na jedné straně bude
odpojen.
3 Poté stejným způsobem rozpojte otočný čep na druhé straně.
UPOZORNĚNÍ
Po delším používání zkontrolujte podložku jednotky a její
instalace, zda nejsou poškozeny. V případě poškození by
mohla jednotka spadnout a způsobit úraz.
UPOZORNĚNÍ
NEDOTÝKEJTE se žeber výměníku tepla. Žebra jsou ostrá
a mohli byste se pořezat.
VÝSTRAHA
Při práci na vyvýšených místech ze žebříku je třeba
postupovat opatrně.
7.2Čištění vnitřní jednotky a
uživatelského rozhraní
Provozování jednotky se znečištěnými filtry znamená, že filtr:
▪ NEDOKÁŽE vzduch zbavit zápachů;
▪ NEDOKÁŽE vzduch vyčistit;
▪ nedostatečné topení/chlazení;
▪ možnost vzniku zápachu.
7.6Čištění vzduchových filtrů
1 Tlačítko uprostřed vzduchového filtru zatlačte a poté filtr
vytáhněte dolů.
2 Vzduchové filtry vytáhněte ven.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
Před čištěním jednotky ji vypněte. Vypněte také jistič nebo
vytáhněte napájecí kabelovou přípojku ze zásuvky. Jinak
by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem.
Referenční uživatelská příručka
16
CTXM15+FTXM20~71N2V1B
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
4P518786-3C – 2018.09
Poznámka: (třída 50~71) Dezodorizační filtr z apatitu titanu MUSÍ
být před čištěním vzduchového filtru demontován.
3 Vyjměte dezodorizační filtr z apatitu titanu ze všech 4 spon.
a Svorka
4 Vzduchové filtry vymyjte vodou nebo je vyčistěte pomocí
vysavače.
7 Údržba a servis
a Svorka
2 Pravidelně odstraňujte prach z filtru pomocí vysavače.
3 Namočte filtr na 10 až 15minut do teplé vody.
Poznámka: (třída 50~71) Nikdy filtr NEVYJÍMEJTE zrámu.
Třída 15~42Třída 50~71
5 Namočte do vlažné vody asi na 10 až 15 minut.
INFORMACE
▪ Pokud prach NELZE snadno odstranit, omyjte jej v
neutrálním čisticím prostředku rozpuštěném ve vlažné
vodě. Vysušte vzduchové filtry ve stínu.
▪ Vzduchové filtry se doporučuje čistit každé dva týdny.
7.7Čištění dezodorizačního filtru z
apatitu titanu
INFORMACE
Vyčistěte filtr vodou každých 6 měsíců.
1 Vyjměte dezodorizační filtr z apatitu titanu z výčnělků (třída
15~42) nebo 4 spon (třída 50~71).
Třída 15~42
4 Po umytí vytřeste zbývající vodu a filtr nechte vyschnout na
stinném místě. NEŽDÍMEJTE filtr, abyste jej zbavili vody.
7.8Výměna dezodorizačního filtru z
apatitu titanu
INFORMACE
Vyměňte filtr jednou za 3 roky.
1 Sejměte filtr z výčnělků (třída 15~42) nebo rámu (třída 50~71) a
filtr vyměňte za nový.
Třída 15~42Třída 50~71
INFORMACE
▪ Rám filtru NELIKVIDUJTE, ale použijte jej znovu.
▪ Starý vzduchový filtr zlikvidujte jako nehořlavý odpad.
Chcete-li si objednat dezodorizační filtry z apatitu titanu, kontaktujte
svého prodejce.
PoložkaObjednací číslo
Dezodorizační filtr z titanu, 1
sada
KAF970A46
Třída 50~71
CTXM15+FTXM20~71N2V1B
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
4P518786-3C – 2018.09
7.9Montáž předního panelu
1 Přední panel nasaďte zpět. Vyrovnejte hřídele s drážkami a
zasuňte je až na doraz.
2 Pomalu uzavřete přední panel zatlačením na obou stranách a
uprostřed.
Referenční uživatelská příručka
17
8 Odstraňování problémů
7.10Před dlouhodobým odstavením
jednotky zvažte následující:
Jednotku uveďte do provozu v režimu ventilátoru na několik hodin,
aby se vysušil vnitřek vnitřní jednotky.
1 Stiskněte tlačítko a vyberte provoz .
2 Stiskněte tlačítko a spusťte provoz.
3 Po zastavení chodu vypněte jistič.
4 Vzduchové filtry vyčistěte a znovu nasaďte do původního místa.
5 Vyjměte baterie z uživatelského rozhraní.
INFORMACE
Doporučuje se svěřit pravidelnou údržbu specializovanému
technikovi. Služby specializovaného technika vám
poskytne místní prodejce. Náklady na údržbu nese
uživatel.
Za určitých provozních podmínek může po několika
sezónách dojít k zanesení vnitřní části jednotky. To se
projeví v nevyhovujícím výkonu.
8Odstraňování problémů
Jestliže se vyskytne jedna z následujících poruch, učiňte níže
uvedená opatření a kontaktujte vašeho prodejce.
PoruchaOpatření
Systém vůbec
NEPRACUJE.
Systém se náhle
zastaví.
Ventilátor se zastaví
během provozu v
režimu proudění
vzduchu.
Klapky se
NEZAČÍNAJÍ ihned
vychylovat.
Provoz se NESPUSTÍ
okamžitě.
▪ Zkontrolujte, zda se nevyskytuje porucha
napájení. Počkejte, až se obnoví
napájení. Jestliže za provozu dojde k
přerušení dodávky energie, systém se po
obnově napájení znovu spustí
automaticky.
▪ Zkontrolujte, zda nevyhořela pojistka,
nebo zda obvod nerozpojil jistič. Pokud
ano, vyměňte pojistku nebo zapněte
jistič.
▪ Zkontrolujte baterie uživatelského
ovladače.
▪ Zkontrolujte nastavení časovače.
▪ Zkontrolujte, zda nějaká překážka
NEZAKRÝVÁ nasávání nebo vyfukování
vzduchu vnitřní nebo venkovní jednotky.
Odstraňte překážky a zajistěte volný
průtok vzduchu.
▪ Klimatizační jednotka se může zastavit
po náhlém zakolísání napětí, aby byl
systém chráněn. Jednotka znovu
automaticky zahájí provoz zhruba po
3minutách.
Pokud je nastavená teplota dosažena,
průtok vzduchu je snížen a provoz je
zastaven. Při stoupnutí nebo poklesu vnitřní
teploty bude provoz automaticky
pokračovat.
Vnitřní jednotka nastaví polohu klapek.
Klapky se začnou brzy pohybovat.
V případě, že tlačítko ON/OFF bylo
stisknuto ihned po zastavení provozu, nebo
pokud byl režim změněn. Provoz se spustí
po 3minutách, aby systém ochránil.
VÝSTRAHA
Objeví-li se jakkoliv neobvyklý jev (například zápach
po spálenině apod.), jednotku zastavte a vypněte
napájení.
Další provoz zařízení za takových okolností může způsobit
poruchu, úraz elektrickým proudem nebo požár.
Kontaktujte svého dodavatele.
Systém MUSÍ opravit kvalifikovaný servisní technik.
PoruchaOpatření
Bezpečnostní zařízení (například
pojistka, jistič, zemnící jistič apod.)
často reagují nebo vypínač ON/OFF
(ZAP/VYP) NEPRACUJE správně.
Z jednotky prosakuje voda.Zastavte provoz jednotky.
Spínač provozu NEPRACUJE správně. Vypněte napájecí zdroj.
Signalizuje-li se na displeji
uživatelského rozhraní číslo jednotky,
kontrolka provozu bliká a zobrazí se kód
poruchy.
Jestliže systém NEPRACUJE správně s výjimkou výše uvedených
případů a žádná z výše uvedených poruch není evidentní,
zkontrolujte systém podle následujících postupů.
Vypněte hlavní vypínač.
Informujte instalačního
technika a oznamte mu
kód poruchy.
Referenční uživatelská příručka
18
CTXM15+FTXM20~71N2V1B
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
4P518786-3C – 2018.09
8 Odstraňování problémů
PoruchaOpatření
Systém pracuje, ale
chlazení nebo ohřev
jsou nedostatečné.
Systém pracuje, ale
ohřev je nedostatečný
(z jednotky
NEPROUDÍ vzduch).
Časovač zapnutí/
vypnutí (ON/OFF
TIMER) NEPRACUJE
podle nastavení.
Režim chlazení
NELZE vybrat.
Během provozu
pracuje zařízení
nesprávně.
Jednotka přijímá
signály z uživatelského
ovladače.
▪ Zkontrolujte nastavení proudění vzduchu.
Viz také "5.4Rychlost proudění
vzduchu"na stránce8.
▪ Zkontrolujte nastavení teploty. Viz také
"5.3.1 Spuštění a zastavení provozu a
nastavení teploty"na stránce8.
▪ Zkontrolujte, zda je nastaven správný
směr proudění vzduchu. Viz také
"5.5 Směr proudění vzduchu" na
stránce8.
▪ Zkontrolujte, zda nějaká překážka
NEZAKRÝVÁ nasávání nebo vyfukování
vzduchu vnitřní nebo venkovní jednotky.
Odstraňte překážky a zajistěte volný
průtok vzduchu.
▪ Zkontrolujte, zda nejsou ucpané
vzduchové filtry. Vzduchové filtry
vyčistěte. Viz "7 Údržba a servis" na
stránce15.
▪ Zkontrolujte, zda nejsou otevřené dveře
nebo okna. Zavřete dveře nebo okna,
zabraňte výměně vzduchu v místnosti s
okolím.
▪ Přesvědčte se, zda jednotka pracuje v
ekonomickém režimu nebo v režimu
tichého provozu venkovní jednotky. Viz
také "5.8 Ekonomický provoz a tichý
provoz venkovní jednotky"na stránce10.
▪ Zkontrolujte, zda je přímo pod vnitřní
jednotkou nebo vedle ní nějaký nábytek.
Přesuňte nábytek.
▪ Klimatizační jednotka se může před
režimem topení předběžně zahřívat.
Počkejte přibližně 1 až 4 minuty.
▪ Pokud uslyšíte následující zvuk,
venkovní jednotka může být v režimu
odmrazování. Počkejte přibližně 4 až 12
minuty.
▪ Zkontrolujte, zda jsou časovač zapínání
a vypínání ON/OFF a týdenní časovač
Weekly timer a nastaveny na stejný čas.
Změna nebo zrušení nastavení. Viz také
"5.10Provoz časovače zapnutí/
vypnutí"na stránce11 a "5.11Používání
týdenního časovače"na stránce11.
▪ Zkontrolujte, zda jsou správně nastaveny
hodiny a den v týdnu. Viz také
"4.4Hodiny"na stránce6.
Zkontrolujte, zda systém NENÍ ve verzi
pouze s topením.
Následkem působení blesku nebo
rádiových vln může dojít k poruše funkce
klimatizačního zařízení. Přepněte jistič mezi
stavy OFF a ON.
▪ Zkontrolujte baterie uživatelského
ovladače. Viz také "4.2Vložení
baterií"na stránce6.
▪ Zkontrolujte, zda přijímač NEBYL
vystaven přímému slunečnímu záření.
▪ Zkontrolujte, zda se v místnosti nacházejí
elektronické startéry zářivek. Kontaktujte
svého dodavatele.
PoruchaOpatření
Displej uživatelského
ovladače nic
nezobrazuje.
Na displeji
uživatelského
ovladače se zobrazuje
chybový kód.
Zapínají se jiná
elektrická zařízení.
Jestliže ani po kontrole všech výše uvedených bodů nelze odstranit
problém vlastními silami, obraťte se na instalačního technika a
popište mu příznaky, uveďte název modelu jednotky (pokud možno
svýrobním číslem) a datum instalace (pravděpodobně uvedeno na
záručním listu).
Vyměňte baterie uživatelského ovladače.
Obraťte se na svého prodejce. Viz také
"8.2Řešení problémů na základě
chybových kódů"na stránce20, kde je
uveden podrobný seznam chybových kódů.
Pokud signály uživatelského ovladače
ovládají další elektrické spotřebiče,
přesuňte tyto spotřebiče nebo kontaktujte
svého prodejce.
8.1Příznaky, které NEJSOU známkou
poruchy systému
Následující příznaky NEJSOU poruchami systému:
8.1.1Příznak: Ozývá se zvuk tekoucí vody
▪ Jde o zvuk chladiva, které proudí v klimatizačním zařízení.
▪ Tento zvuk může být generován v případě, že voda proudí z
jednotky během chlazení nebo vysoušení.
▪ Chladivo přitéká do klimatizační jednotky i tehdy, je-li vnitřní
jednotka vypnuta a vnitřní jednotka v jiné místnosti pracuje.
8.1.2Příznak: Ozývá se zvuk vyfukování
Tento zvuk vzniká, když se změní směr proudění chladiva (například
při přepnutí mezi režimem chlazení a topení).
8.1.3Příznak: Ozývá se zvuk cvakání
Tento zvuk je generován při mírném roztahování nebo smršťování
jednotky vlivem teplotních změn.
8.1.4Příznak: Ozývá se zvuk pískání
Tento zvuk je generován průtokem chladiva během odmrazování.
8.1.5Příznak: Ozývá se zvuk cvakání během
provozu nebo v klidovém režimu
Tento zvuk je generován, když pracují řídicí jednotky chladiva nebo
elektrické součásti.
8.1.6Příznak: Ozývá se zvuk klapání
Tento zvuk se ozývá v případě, že externí zařízení nasává vzduch z
místnosti (například odsávací ventilátor nebo odsávací kryt) a to při
zavřených dveřích místnosti. Otevřete okno či dveře, nebo ventilátor
zastavte.
8.1.7Příznak: Z jednotky vychází bílá mlha
(vnitřní jednotka, venkovní jednotka)
Systém se přepnul do režimu topení po operaci odmrazování.
Vlhkost vzniklá odmrazováním jednotky se odpařuje a uniká.
8.1.8Příznak: Jednotka může vydávat pachy
Jednotka může pohlcovat pachy z místnosti, nábytku, cigaret atd. a
poté je opět vydávat.
CTXM15+FTXM20~71N2V1B
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
4P518786-3C – 2018.09
Referenční uživatelská příručka
19
8 Odstraňování problémů
8.1.9Příznak: Venkovní ventilátor se otáčí, i
když je klimatizační jednotka mimo
provoz
▪ Po zastavení provozu. Ventilátor venkovní jednotky se otáčí i
nadále zhruba 30 sekund; účelem je ochrana systému.
▪ Když klimatizační jednotka není v provozu. Je-li venkovní
teplota příliš vysoká, ventilátor venkovní jednotky se začne otáčet;
účelem je ochrana systému.
8.2Řešení problémů na základě
chybových kódů
Pokud se vyskytne problém, na uživatelském rozhraní se zobrazí
chybový kód. Před resetováním chybového kódu je důležité
porozumět problému a podniknout příslušná opatření. To by měl
provádět pouze licencovaný instalační technik nebo místní prodejce.
Tato kapitola uvádí přehled všech chybových kódů a jejich obsah
tak, jak se zobrazí na uživatelském rozhraní.
Podrobný popis odstraňování poruch pro každou chybu naleznete v
servisní příručce.
Diagnostika problémů pomocí uživatelského rozhraní
Uživatelské rozhraní může přijmout chybový kód od vnitřní jednotky
s odkazem na poruchu. Před resetováním chybového kódu je
důležité porozumět problému a podniknout příslušná opatření. To by
měl provádět pouze licencovaný instalační technik nebo místní
prodejce.
Zobrazení chybového kódu na uživatelském rozhraní:
1 Tlačítko podržte zhruba 5sekund.
Výsledek: Rozbliká se v části teploty na displeji.
2 Stiskněte tlačítko opakovaně, dokud se nebude
ozývat nepřetržitý zvukový signál.
Výsledek: Nyní je na displeji zobrazen kód.
INFORMACE
▪ Krátký zvukový signál a 2 po sobě jdoucí zvukové
signály oznamují neodpovídající si kódy.
▪ Chcete-li zrušit zobrazení kódu, podržte tlačítko zrušení
časovače na dobu 5sekund. Zobrazení kódu
zmizí také v případě, pokud toto tlačítko
NESTISKNETE po dobu 1minuty.
Systém
Chybový
kód
Popis
Normální
Nedostatek chladiva
Detekováno přepětí
Chyba přenosu signálu (mezi vnitřní a venkovní
jednotkou)
Porucha kombinace vnitřní/venkovní jednotky
Venkovní jednotka
Chybový
kód
Popis
Neobvyklý stav čtyřcestného ventilu
Neobvyklý stav desky tištěných spojů venkovní
jednotky
Aktivace funkce ochrany před přetížením kompresoru
Zablokování kompresoru
Zablokování stejnosměrného motoru ventilátoru
Řízení teploty ve výtlačném potrubí
Řízení vysokého tlaku (v režimu chlazení)
Neobvyklý stav snímače systému kompresoru
Neobvyklý stav snímače polohy
Neobvyklý stav snímače stejnosměrného napětí /
proudu
Neobvyklý stav termistoru venkovní teploty
Neobvyklý stav termistoru výtlačného potrubí
Neobvyklý stav termistoru výměníku tepla venkovní
jednotky
Chyba přehřátí elektrických součástí
Zvýšení teploty na žebrech radiátoru
Okamžitý nadproud invertoru (DC)
Neobvyklý stav termistoru žeber radiátoru
8.3Odstraňování poruch
bezdrátového adaptéru spojení
Následující tabulka poskytuje stručný popis jak zvládnout některé
problémy. Pokud nepomůže žádné z uvedených řešení, přejděte na
http://www.onlinecontroller.daikineurope.com/, kde naleznete další
informace a časté dotazy.
ProblémOpatření
Žádná z kontrolek LED nesvítí▪ Zkuste jednotku ovládat
pomocí uživatelského
ovladače.
▪ Vypněte jednotku a poté ji opět
zapněte.
▪ Zkontrolujte, zda kontrolky
LED nejsou vypnuty v aplikaci.
▪ Zkontrolujte, zda je adaptér
správně nainstalován.
Vnitřní jednotka
Chybový
kód
Referenční uživatelská příručka
Popis
Neobvyklý stav obvodové desky vnitřní jednotky
Ochrana před zamrznutím nebo řízení vysokého tlaku
Neobvyklý stav stejnosměrného motoru ventilátoru
Neobvyklý stav termistoru výměníku tepla vnitřní
jednotky
Neobvyklý stav termistoru pokojové teploty
20
CTXM15+FTXM20~71N2V1B
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
4P518786-3C – 2018.09
8 Odstraňování problémů
ProblémOpatření
Adaptér bezdrátové sítě LAN
NENÍ viditelný na přehledové
obrazovce jednotce (úvodní
obrazovka) po nakonfigurování
adaptéru WLAN.
▪ Zkontrolujte, zda je zapnuto
napájení.
▪ Zkontrolujte, zda svítí
kontrolka LED RUN.
ProblémOpatření
Pokud se pokoušíte připojit přímo
k adaptéru (režim AP), adaptér
bezdrátové sítě LAN není
viditelný v seznamu dostupných
sítí Wi-Fi na telefonu/tabletu.
▪ Pokud svítí kontrolka LED AP,
stiskněte tlačítko MODE po
dobu 2 sekund a přepněte do
režimu RUN.
▪ Pokud kontrolka LED RUN
bliká, zkuste připojit adaptér
WLAN znovu k bezdrátové síti.
Zkontrolujte, zda je adaptér
bezdrátové sítě LAN
dostatečně blízko ke
směrovači (přístupový bod
bezdrátové sítě LAN).
▪ Pokud svítí kontrolka LED
RUN, zkontrolujte, zda je
připojen chytrý telefon nebo
tablet ke stejné bezdrátové síti
LAN jako adaptér bezdrátové
sítě LAN.
8.4Řešení problémů na základě LED na venkovní jednotce
Barva kontrolky
LED
ZelenáBliká
ČervenáVypnuto
Normální stav
▪ Pokud kontrolka LED AP
nesvítí, stiskněte tlačítko
MODE po dobu 2 sekund a
přepněte do režimu AP.
▪ Pokud kontrolka LED AP bliká,
vyčkejte, dokud nebude
kontrolka LED AP svítiti (asi
1minuta). Adaptér bezdrátové
sítě LAN se stále spouští.
▪ Pokud kontrolka LED AP svítí,
přepněte do režimu RUN
stisknutím tlačítka MODE po
dobu 2sekund. Nyní přepněte
zpět do režimu AP stisknutím
tlačítka MODE znovu na dobu
2sekund. Tento postup změní
bezdrátový kanál, na kterém
adaptér bezdrátové sítě LAN
pracuje. V případě potřeby
postup opakujte.
Zapnuto
Bliká
Vypnuto
–Jakýkoliv stav
Kontrolka LED na desce tištěných spojů venkovní jednotky pro řadu 2MXM
ZelenáDiagnóza
Mikropočítač, normální / LED-A
Normální, kontrola vnitřní jednotky
Vypněte napájení a poté ho opět zapněte. Zobrazí-li se pomocí
kontrolek LED stejný stav, je vadná řídicí karta PCB venkovní jednotky.
Porucha napájecího zdroje
(a) V některých případech NEPOUŽÍVEJTE. Viz servisní příručka.
Kontrolka LED na desce tištěných spojů venkovní jednotky pro řadu 3MXM, 4MXM, 5MXM
ZelenáČervenáDiagnóza
Mikropočí
Detekce poruchy
tač,
normální
LED-ALED1LED2LED3LED4LED5
(a)
Normální, kontrola vnitřní jednotky
Vysokotlaký chránič (na kondenzátoru) nebo nízkotlaký chránič (na
výparníku) aktivované, nebo výměník tepla vnitřní jednotky zamrzl,
zatímco jednotka pracovala nebo byla v pohotovostním režimu
Zareagovalo relé přetížení nebo vysoká teplota ve výstupním potrubí
(a)
(b)
CTXM15+FTXM20~71N2V1B
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
4P518786-3C – 2018.09
Chybné spuštění kompresoru
Vstupní nadproud
Neobvyklý stav termistoru nebo proudového transformátoru
Referenční uživatelská příručka
(b)
21
9 Likvidace
Kontrolka LED na desce tištěných spojů venkovní jednotky pro řadu 3MXM, 4MXM, 5MXM
ZelenáČervenáDiagnóza
Mikropočí
tač,
normální
LED-ALED1LED2LED3LED4LED5
Detekce poruchy
(a)
Vysoká teplota v rozváděcí skříni
Vysoká teplota v chladiči měniče
Výstupní nadproud
Nedostatek chladiva
Nízké napětí ke hlavnímu obvodu nebo momentální ztráta napětí
Porucha přepínání vratného solenoidového ventilu
Porucha motoru ventilátoru
––––Vypněte napájení a poté ho opět zapněte. Zobrazí-li se pomocí
kontrolek LED stejný stav, je vadná řídicí karta PCB venkovní jednotky.
––––Porucha napájecího zdroje
(a) Kontrolka LED5 je dostupná pouze pro řady 5MXM.
(b) V některých případech NEPOUŽÍVEJTE. Viz servisní příručka.
(b)
(b)
(b)
9Likvidace
POZNÁMKA
Systém se nikdy NEPOKOUŠEJTE demontovat sami:
demontáž systému, likvidace chladiva, oleje a ostatních
částí zařízení MUSÍ být provedena v souladu s příslušnými
předpisy. Jednotky MUSÍ být likvidovány ve
specializovaném zařízení, aby jejich součásti mohly být
opakovaně použity, recyklovány nebo regenerovány.
10Slovník pojmů
Prodejce
Obchodní distributor výrobku.
Autorizovaný instalační technik
Odborně způsobilá osoba, která je kvalifikovaná k instalaci
výrobku.
Uživatel
Osoba, která vlastní výrobek, nebo jej používá.
Platná legislativa
Veškeré mezinárodní, evropské, státní a místní nařízení,
zákony, vyhlášky nebo předpisy, které jsou relevantní a
platné pro určitý výrobek nebo oblast.
Servisní firma
Kvalifikovaná firma, která může provádět nebo koordinovat
požadovaný servis jednotky.
Instalační návod
Návod pro určitý výrobek nebo aplikaci vysvětlující, jak jej
instalovat, konfigurovat a udržovat v dobrém stavu.
Návod k obsluze
Návod pro určitý výrobek nebo aplikaci vysvětlující, jak jej
používat.
Příslušenství
Štítky, návody, informační listy a vybavení, které je
dodáváno s výrobkem a které musí být instalováno dle
pokynů v doprovodné dokumentaci.
Volitelné vybavení
Vybavení vyrobené nebo schválené společností Daikin,
které je možné kombinovat s výrobkem dle pokynů v
doprovodné dokumentaci.
Místní dodávka
Vybavení, které NENÍ vyrobené společností Daikin, které je
možné kombinovat s výrobkem dle pokynů v doprovodné
dokumentaci.
Referenční uživatelská příručka
22
CTXM15+FTXM20~71N2V1B
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
4P518786-3C – 2018.09
4P518786-3C 2018.09
Copyright 2018 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.