Daikin CTXA15A2V1BW, FTXA20A2V1BW, FTXA25A2V1BW, FTXA35A2V1BW, FTXA42A2V1BW Operation manuals [pl]

...
CTXA15A2V1BW FTXA20A2V1BW FTXA25A2V1BW FTXA35A2V1BW FTXA42A2V1BW FTXA50A2V1BW
Instrukcja obsługi
Klimatyzator pokojowy Daikin
CTXA15(A)(B)2V1BS FTXA20(A)(B)2V1BS FTXA25(A)(B)2V1BS FTXA35(A)(B)2V1BS FTXA42(A)(B)2V1BS FTXA50(A)(B)2V1BS
CTXA15(A)(B)2V1BT FTXA20(A)(B)2V1BT FTXA25(A)(B)2V1BT FTXA35(A)(B)2V1BT FTXA42(A)(B)2V1BT FTXA50(A)(B)2V1BT
CTXA15B2V1BB FTXA20B2V1BB FTXA25B2V1BB FTXA35B2V1BB FTXA42B2V1BB FTXA50B2V1BB
Instrukcja obsługi
Klimatyzator pokojowy Daikin
polski

Spis treści

Spis treści
4.11.1 Środki ostrożności podczas korzystania z adaptera
bezprzewodowego ....................................................... 12
4.11.2 Instalowanie aplikacji Daikin Online Controller ............ 13
4.11.3 Konfigurowanie połączenia bezprzewodowego ........... 13

1 Informacje o dokumentacji 2

1.1 Informacje na temat tego dokumentu........................................ 2
2 Informacje dotyczące systemu 3
2.1 Urządzenie wewnętrzne ............................................................ 3
2.2 Informacje na temat interfejsu do komunikacji z
użytkownikiem ........................................................................... 3
2.2.1 Podzespoły: Interfejs do komunikacji z
użytkownikiem............................................................. 4
2.2.2 Obsługa interfejsu do komunikacji z użytkownikiem... 4
3 Przed przystąpieniem do eksploatacji 4
3.1 Mocowanie interfejsu do komunikacji z użytkownikiem do
ściany ........................................................................................ 4
3.2 Wkładanie baterii....................................................................... 4
3.3 Informacje o zegarze................................................................. 5
3.3.1 Nastawianie zegara .................................................... 5
3.4 Jasność wyświetlacza urządzenia wewnętrznego .................... 5
3.4.1 Aby ustawić jasność wyświetlacza urządzenia
wewnętrznego............................................................. 5
3.5 Włączenie zasilania................................................................... 5
3.6 Aby zmienić ustawienie położenia jednostki wewnętrznej ........ 5
4 Obsługa 6
4.1 Zakres pracy.............................................................................. 6
4.2 Tryb pracy i nastawa temperatury ............................................. 6
4.2.1 Włączanie/wyłączanie trybu pracy i ustawianie
temperatury................................................................. 6
4.3 Natężenie przepływu ................................................................. 7
4.3.1 Aby wyregulować natężenie przepływu powietrza...... 7
4.4 Kierunek przepływu powietrza................................................... 7
4.4.1 Aby wyregulować kierunek nawiewu powietrza w
pionie .......................................................................... 7
4.4.2 Aby wyregulować kierunek nawiewu powietrza w
poziomie...................................................................... 7
4.4.3 Aby zastosować nawiew w trzech wymiarach ............ 7
4.5 Korzystanie z trybu komfortowego nawiewu i czujnika ruchu ... 7
4.5.1 Przepływ powietrza w trybie Comfort.......................... 7
4.5.2 Działanie czujnika ruchu ............................................. 8
4.5.3 Włączanie/wyłączanie pracy w trybie komfortowego
nawiewu i czujnika ruchu ............................................ 8
4.6 Praca w trybie Powerful............................................................. 8
4.6.1 Włączanie/wyłączanie trybu Powerful......................... 9
4.7 Praca urządzenia zewnętrznego w trybie ekonomicznym/
cichym ....................................................................................... 9
4.7.1 Praca w trybie Econo.................................................. 9
4.7.2 Praca urządzenia zewnętrznego w trybie cichym....... 9
4.7.3 Włączanie/wyłączanie pracy urządzenia
zewnętrznego w trybie ekonomicznym/cichym ........... 9
4.8 Tryb Flash Streamer (oczyszczanie powietrza) ........................ 9
4.8.1 Włączanie/wyłączanie trybu Flash Streamer
(oczyszczanie powietrza)............................................ 9
4.9 Włączanie/wyłączanie wyłącznika czasowego (ON/OFF
TIMER) ...................................................................................... 9
4.9.1 Włączanie/wyłączanie wyłącznika czasowego (OFF
TIMER)........................................................................ 10
4.9.2 Włączanie/wyłączanie wyłącznika czasowego (ON
TIMER)........................................................................ 10
4.9.3 Jednoczesne użycie włącznika/wyłącznika
czasowego (ON/OFF TIMER)..................................... 10
4.10 Korzystanie z tygodniowego włącznika czasowego .................. 10
4.10.1 Ustawianie tygodniowego włącznika czasowego........ 11
4.10.2 Kopiowanie zaprogramowanych ustawień.................. 11
4.10.3 Potwierdzanie zaprogramowanych ustawień.............. 12
4.10.4 Dezaktywacja i ponowna aktywacja tygodniowego
włącznika czasowego ................................................. 12
4.10.5 Usuwanie ustawień ..................................................... 12
4.11 Połączenie z bezprzewodową siecią LAN ................................. 12
5 Praca w trybie energooszczędnym 14 6 Czynności konserwacyjne i serwisowe 15
6.1 Omówienie: Czynności konserwacyjne i serwisowe .................. 15
6.2 Czyszczenie urządzenia wewnętrznego i interfejsu do
komunikacji z użytkownikiem ..................................................... 16
6.3 Czyszczenie przedniego panelu................................................. 16
6.4 Otwieranie przedniego panelu.................................................... 16
6.5 Informacje na temat filtrów powietrza......................................... 16
6.6 Czyszczenie filtrów powietrza .................................................... 16
6.7 Czyszczenie tytanowo-apatytowego filtra odwaniającego oraz
filtra cząstek stałych z jonami srebra.......................................... 17
6.8 Wymiana tytanowo-apatytowego filtra odwaniającego oraz
filtra cząstek stałych z jonami srebra.......................................... 17
6.9 Zamykanie przedniego panelu ................................................... 17
6.10 Zdejmowanie przedniego panelu ............................................... 17
6.11 Przed dłuższą przerwą w eksploatacji należy wykonać
następujące czynności ............................................................... 18
7 Rozwiązywanie problemów 18
7.1 Rozwiązywanie problemów z adapterem bezprzewodowym ..... 18
8 Utylizacja 19
1 Informacje o dokumentacji

1.1 Informacje na temat tego dokumentu

Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup tego produktu. Proszę:
▪ Dokumentację należy zachować na przyszłość.
Czytelnik docelowy
Użytkownikkońcowy
INFORMACJE
Niniejsze urządzenie przeznaczone jest do użytku przez ekspertów lub przeszkolonych użytkowników w warsztatach, placówkach przemysłu lekkiego lub na farmach, bądź do użytku komercyjnego i w gospodarstwach domowych przez osoby niewykwalifikowane.
Zestaw dokumentacji
Niniejszy dokument jest częścią zestawu dokumentacji. Pełen zestaw składa się z następujących elementów:
Ogólne środki ostrożności:
▪ Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, które należy przeczytać
przed rozpoczęciem obsługi systemu
▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki wewnętrznej)
Instrukcja obsługi:
▪ Szybki przewodnik podstawowej obsługi ▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki wewnętrznej)
Przewodnik odniesienia dla użytkownika:
▪ Szczegółowe instrukcje krok po kroku oraz informacje
dotyczące podstawowej i zaawansowanej obsługi
▪ Format: Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Instrukcja obsługi
2
CTXA15+FTXA25~50(A)(B)2V1B(W)(S)(T)(B)
Klimatyzator pokojowy Daikin
3P485919-7S – 2020.05
Najnowsze wersje dostarczonej dokumentacji mogą być dostępne
e
f
p p
g
h
i
b
a
c
d
d
j kol
m
n
na regionalnej stronie internetowej firmy Daikin lub uinstalatora. Oryginalna dokumentacja została napisana w języku angielskim.
Dokumentacja we wszystkich pozostałych językach jest tłumaczeniem.
2 Informacje dotyczące
systemu
OSTRZEŻENIE: MATERIAŁ ŁATWOPALNY
Czynnik chłodniczy używany w urządzeniu jest umiarkowanie palny.

2 Informacje dotyczące systemu

OSTROŻNIE
Urządzenie wewnętrzne wykorzystuje nadajnik radiowy; minimalna odległość między częścią urządzenia z nadajnikiem a użytkownikiem wynosi 10 cm.
UWAGA
Systemu NIE należy używać do celów niezgodnych z przeznaczeniem. NIE należy używać urządzenia do chłodzenia aparatury precyzyjnej, żywności, roślin, zwierząt ani dzieł sztuki – może to być dla nich szkodliwe.

2.1 Urządzenie wewnętrzne

OSTROŻNIE
NIE wolno wkładać palców, prętów ani innych przedmiotów do wlotu lub wylotu powietrza. Może to spowodować obrażenia ciała, gdyż wentylator obraca się z dużą szybkością.
INFORMACJE
Poziom ciśnienia akustycznego jest niższy niż 70dBA.
OSTRZEŻENIE
▪ Nie należy samodzielnie przerabiać, rozmontowywać,
demontować, ponownie montować ani naprawiać urządzenia, ponieważ nieprawidłowo przeprowadzony demontaż i montaż może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym lub pożaru. Należy skontaktować się z dealerem.
▪ Jeśli dojdzie do wycieku czynnika chłodniczego nie
należy dopuścić do kontaktu czynnika z otwartym płomieniem. Sam czynnik chłodniczy jest całkowicie bezpieczny, nietoksyczny i umiarkowanie palny, jednak jeśli przedostanie się do pomieszczenia, w którym występuje otwarty płomień (grzejnika, kuchenki itp.), dojdzie do wydzielania toksycznych gazów. Przed ponownym uruchomieniem urządzenia należy zawsze zlecić specjaliście naprawę nieszczelności i przeprowadzenie kontroli.
CTXA15+FTXA25~50(A)(B)2V1B(W)(S)(T)(B) Klimatyzator pokojowy Daikin 3P485919-7S – 2020.05
Uwaga: Tytanowo-apatytowy filtr odwaniający oraz filtr cząstek stałych z jonami srebra można zamienić miejscami.
Przycisk WŁĄCZANIA/WYŁĄCZANIA
Jeśli interfejs do komunikacji z użytkownikiem nie jest dostępny, urządzenie można uruchamiać/zatrzymywać za pomocą przycisku WŁĄCZANIA/WYŁĄCZANIA urządzenia wewnętrznego. W przypadku włączenia urządzenia za pomocą tego przycisku stosowane są następujące ustawienia:
▪ Tryb pracy = automatyczny ▪ Nastawa temperatury = 25°C ▪ Natężenie przepływu = automatyczne
2.2 Informacje na temat interfejsu do
Bezpośrednie oddziaływanie promieni słonecznych. NIE
wystawiać interfejsu do komunikacji z użytkownikiem na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Kurz. Kurz na nadajniku lub odbiorniku sygnału spowoduje
zmniejszenie czułości. Należy wytrzeć kurz miękką ściereczką.
Oświetlenie fluorescencyjne. Oświetlenie fluorescencyjne w
pomieszczeniu może utrudniać komunikację. W takim przypadku należy skontaktować się z monterem.
Inne urządzenia. Jeśli sygnały interfejsu do komunikacji z
użytkownikiem sterują innymi urządzeniami, należy przenieść te urządzenia lub skontaktować się z monterem.
Zasłony. Należy sprawdzić, czy sygnał pomiędzy urządzeniem i
interfejsem do komunikacji z użytkownikiem NIE jest blokowany przez zasłony lub inne obiekty.
a Wlot powietrza b Wylot powietrza c Tytanowo-apatytowy filtr odwaniający oraz filtr cząstek
stałych z jonami srebra
d Filtr powietrza e Panel przedni
f Pokrywa serwisowa g Czujnik ruchu h Wyświetlacz
i Czujnik temperatury i wilgotności w pomieszczeniu
j Przycisk ON/OFF i lampka sygnalizacyjna pracy (zielona) k Odbiornik sygnału
l Lampka wyłącznika czasowego (pomarańczowa)
m Lampka czujnika ruchu (zielona)
n Przycisk ON/OFF adaptera bezprzewodowego o Żaluzje (łopatki pionowe) p Kierownice (poziome)
komunikacji z użytkownikiem
UWAGA
▪ NIE należy upuszczać interfejsu do komunikacji z
użytkownikiem.
▪ NIE dopuszczać do zamoczenia interfejsu do
komunikacji z użytkownikiem.
Instrukcja obsługi
3

3 Przed przystąpieniem do eksploatacji

Menu (push 2sec)
Panel (push 2sec)
d
a
g
m
h
c
b
n
l
f
e
i
j
k
p
o
a
≥500
(mm)
cba
2
3
1
AAA.LR03

2.2.1 Podzespoły: Interfejs do komunikacji z użytkownikiem

1 Nadajnik sygnału powinien być skierowany w stronę odbiornika
sygnału w urządzeniu wewnętrznym (maksymalna odległość zapewniająca komunikację wynosi 7m).
Wynik: Kiedy urządzenie wewnętrzne odbiera sygnał z interfejsu do komunikacji z użytkownikiem, generowany jest sygnał dźwiękowy:
Sygnał dźwiękowy Opis
Dwa sygnały dźwiękowe Urządzenie zacznie działać. Jeden sygnał dźwiękowy Następuje zmiana ustawień. Długi sygnał dźwiękowy Urządzenie zostanie zatrzymane.
3 Przed przystąpieniem do
eksploatacji

3.1 Mocowanie interfejsu do komunikacji z użytkownikiem do ściany

a Nadajnik sygnału b Wyświetlacz LCD c Przycisk do regulacji temperatury d Przycisk ON/OFF e Przycisk ruchu żaluzji pionowych i menu (przyciśnięcie i
przytrzymanie przez 2sekundy)
f Przycisk kierownic poziomych
g Korzystanie z trybu komfortowego nawiewu i czujnika
ruchu
h Przycisk wyboru
i Przycisk zegara i otwierania panelu (przyciśnięcie i
przytrzymanie przez 2sekundy)
j Przyciski włączania/wyłączania wyłącznika czasowego
k Przyciski tygodniowego włącznika czasowego
l Przycisk trybu Flash Streamer (oczyszczanie powietrza)
m Przycisk pracy urządzenia zewnętrznego w trybie
ekonomicznym/cichym
n Przycisk trybu o Przycisk POWERFUL p Przycisk wentylatora
INFORMACJE
Użyj przycisku (przytrzymaj przez 2 sekundy), aby otworzyć panel przedni na czas czyszczenia filtrów powietrza. Patrz "6.4 Otwieranie przedniego
panelu"[416].

2.2.2 Obsługa interfejsu do komunikacji z użytkownikiem

a Interfejs komunikacji z użytkownikiem b Wkręty (nie należą do wyposażenia) c Uchwyt interfejsu do komunikacji z użytkownikiem
1 Wybierz miejsce, z którego sygnał może dotrzeć do urządzenia. 2 Za pomocą śrub przymocuj uchwyt do ściany lub w podobnym
miejscu.
3 Zawieś interfejs do komunikacji z użytkownikiem w uchwycie.

3.2 Wkładanie baterii

Baterie działają przez około 1 rok.
1 Zdejmij pokrywę przednią. 2 Włóż obie baterie. 3 Załóż przednią pokrywę.
Uwaga: Należy upewnić się, że w zasięgu 500 mm pod
odbiornikiem sygnału nie znajdują się żadne przeszkody. Mogą one wpływać na odbiór sygnału przez interfejs do komunikacji z użytkownikiem.
Instrukcja obsługi
4
a Odbiornik sygnału
INFORMACJE
▪ Niski poziom energii w baterii sygnalizowany jest
miganiem wyświetlacza LCD.
▪ Należy ZAWSZE wymieniać jednocześnie obie baterie.
CTXA15+FTXA25~50(A)(B)2V1B(W)(S)(T)(B)
Klimatyzator pokojowy Daikin
3P485919-7S – 2020.05

3.3 Informacje o zegarze

Jeśli godzina ustawiona na wbudowanym zegarze urządzenia wewnętrznego NIE JEST prawidłowa, tygodniowy włącznik czasowy i włącznik/wyłącznik czasowy nie będą działały punktualnie. Zegar wymaga ponownego ustawienia:
▪ Po wyłączeniu urządzenia wyłącznikiem głównym. ▪ Po awarii zasilania. ▪ Baterie w interfejsie do komunikacji z użytkownikiem zostały
zmienione.

3.3.1 Nastawianie zegara

Uwaga: Jeśli dotąd NIE ustawiono zegara, symbole , oraz
migają.
3 Przed przystąpieniem do eksploatacji
…miga Jasność jest…
Wysoka
Niska
Wył.
4 Aby potwierdzić wybrane ustawienie, naciśnij przycisk . Wynik: Ustawienie jasności jest zmienione. Uwaga: Po około 60 sekundach wyświetlacz powróci do ekranu
domyślnego. Aby powrócić do ekranu domyślnego wcześniej, dwukrotnie naciśnij przycisk .
1 Naciśnij .
Wynik: Symbole i migają
2 Naciśnij lub , aby ustawić aktualny dzień tygodnia.
Uwaga: Przytrzymanie naciśniętego przycisku lub
powoduje szybkie zwiększenie lub zmniejszenie wartości godziny na wyświetlaczu.
3 Naciśnij .
Wynik: miga.
4 Naciśnij przycisk lub , aby ustawić żądaną godzinę.
5 Naciśnij .
Wynik: Ustawienie zakończone. miga.

3.4 Jasność wyświetlacza urządzenia wewnętrznego

Dostosuj jasność wyświetlacza urządzenia wewnętrznego odpowiednio do potrzeb lub WYŁĄCZ wyświetlacz.

3.5 Włączenie zasilania

1 Włącz zasilanie za pomocą wyłącznika.
Wynik: Klapa urządzenia wewnętrznego otworzy się i zamknie, aby
ustawić pozycję referencyjną.

3.6 Aby zmienić ustawienie położenia jednostki wewnętrznej

Ustaw urządzenie wewnętrzne w położeniu, w którym nawiew nie będzie skierowany bezpośrednio na ścianę.
1 Naciśnij przycisk i przytrzymaj przez co najmniej
2sekundy.
Wynik: Na wyświetlaczu pojawia się menu .
2 Naciśnij przycisk lub , aby zmienić menu na .
Wynik: Na wyświetlaczu pojawia się menu . miga.
3 Naciśnij przycisk , aby wybrać menu.
Wynik: miga.

3.4.1 Aby ustawić jasność wyświetlacza urządzenia wewnętrznego

1 Naciśnij przycisk i przytrzymaj przez co najmniej
2sekundy.
Wynik: Na wyświetlaczu pojawia się menu . miga.
2 Naciśnij .
3 Naciśnij przycisk lub , aby zmienić ustawienie w
następującej kolejności:
CTXA15+FTXA25~50(A)(B)2V1B(W)(S)(T)(B) Klimatyzator pokojowy Daikin 3P485919-7S – 2020.05
4 Naciśnij przycisk lub , aby zmienić ustawienie w
następującej kolejności:
Jeśli urządzenie znajduje się…
Pośrodku ściany (domyślne ustawienie fabryczne)
Symbol Miga Wynik
Instrukcja obsługi
5

4 Obsługa

Jeśli urządzenie znajduje się…
≤500mm od ściany, po prawej
≤500mm od ściany, po lewej
Wynik: Zakres nawiewu zostanie dostosowany tak, aby wykluczyć bezpośredni kontakt ze ścianą.
Symbol Miga Wynik
4 Obsługa

4.1 Zakres pracy

Aby zagwarantować bezpieczną i efektywną eksploatację, należy używać systemu w podanych niżej przedziałach temperatury i wilgotności.
Tryb pracy Zakres pracy
Chłodzenie
Ogrzewanie
Osuszanie

4.2 Tryb pracy i nastawa temperatury

Kiedy. Tryb pracy systemu należy skorygować i ustawić
temperaturę, aby: ▪ Ogrzać lub schłodzić pomieszczenie ▪ Włączyć nadmuch powietrza do pomieszczenia bez ogrzewania
lub chłodzenia
▪ Zmniejszyć wilgotność w pomieszczeniu Co. System działa w różny sposób, w zależności od opcji wybranych
przez użytkownika.
(a)(b)
(a)
(a)
(a)
Funkcja zabezpieczająca może zatrzymać pracę urządzenia, jeśli odbywa się ona poza dopuszczalnym zakresem eksploatacji.
(b)
Praca poza dopuszczalnym zakresem eksploatacji może spowodować skraplanie wody i kapanie skroplin.
Ustawienie Opis
Praca automatyczna
▪ Temperatura zewnętrzna:
10~46°Ct.such.
▪ Temperatura w pomieszczeniu:
18~32°Ct.such.
▪ Wilgotność w pomieszczeniu: ≤80% ▪ Temperatura zewnętrzna:
15~24°Ct.such.
▪ Temperatura w pomieszczeniu:
10~30°Ct.such.
▪ Temperatura zewnętrzna:
10~46°Ct.such.
▪ Temperatura w pomieszczeniu:
18~32°Ct.such.
▪ Wilgotność w pomieszczeniu: ≤80%
System schładza lub ogrzewa pomieszczenie do ustawionej temperatury. W razie konieczności przełączanie między chłodzeniem i ogrzewaniem odbywa się automatycznie.
Ustawienie Opis
Osuszanie
Ogrzewanie
Chłodzenie
Wentylator
Dodatkowe informacje:
Temperatura zewnętrzna. Jeśli temperatura zewnętrza jest zbyt
wysoka lub zbyt niska, system wzmaga efekt chłodzenia lub ogrzewania.
Tryb odszraniania. Podczas ogrzewania na urządzeniu
zewnętrznym może pojawić się szron, który obniża wydajność ogrzewania. W takim wypadku system automatycznie przełączy się w tryb odszraniania, aby usunąć szron. Podczas odszraniania gorące powietrze NIE jest wydmuchiwane z urządzenia wewnętrznego.
Czujnik wilgotności. Pozwala kontrolować poziom wilgotności,
obniżając go podczas pracy w trybie chłodzenia.
System zmniejsza wilgotność w pomieszczeniu, bez zmiany temperatury.
System ogrzewa pomieszczenie do ustawionej temperatury.
System chłodzi pomieszczenie do ustawionej temperatury.
System steruje tylko przepływem powietrza (natężenie przepływu i kierunek przepływu powietrza).
System NIE steruje temperaturą.

4.2.1 Włączanie/wyłączanie trybu pracy i ustawianie temperatury

: Urządzenie działa.
: Tryb pracy = automatyczny
: Tryb pracy = osuszanie
: Tryb pracy = chłodzenie
: Tryb pracy = ogrzewanie
: Tryb pracy = tylko nawiew
: Wyświetla ustawioną temperaturę.
1 Naciśnij przycisk raz lub kilka razy, aby wybrać tryb
pracy. Wynik: Tryb zostanie ustawiony zgodnie z następującą
sekwencją:
2 Naciśnij przycisk , aby rozpocząć pracę.
Wynik: Na wyświetlaczu LCD pojawia się oraz wybrany
tryb.
3 Naciśnij lub raz lub kilka razy, aby zmniejszyć lub
zwiększyć temperaturę.
Chłodzenie Ogrzewanie Praca
automatyczna
18~32°C 10~30°C 18~30°C
Uwaga: W trybie osuszania lub tylko nawiewu nie można wyregulować temperatury.
4 Naciśnij przycisk , aby zatrzymać pracę.
Wynik: Symbol zniknie z wyświetlacza LCD. Lampka
sygnalizacyjna pracy zgaśnie.
Osuszanie lub tylko nawiew
Instrukcja obsługi
6
CTXA15+FTXA25~50(A)(B)2V1B(W)(S)(T)(B)
Klimatyzator pokojowy Daikin
3P485919-7S – 2020.05
Loading...
+ 14 hidden pages