Daikin CTXA15A2V1BW, FTXA20A2V1BW, FTXA25A2V1BW, FTXA35A2V1BW, FTXA42A2V1BW Installer reference guide [sq]

...
Udhëzuesi referencë i
instaluesit
Kondicionieri Daikin për dhomë
CTXA15A2V1BW FTXA20A2V1BW FTXA25A2V1BW FTXA35A2V1BW FTXA42A2V1BW FTXA50A2V1BW
CTXA15A2V1BT FTXA20A2V1BT FTXA25A2V1BT FTXA35A2V1BT FTXA42A2V1BT FTXA50A2V1BT
Udhëzuesi referencë i instaluesit
Kondicionieri Daikin për dhomë
Shqip

Tabela e përmbajtjes

Tabela e përmbajtjes

1 Masat paraprake të sigurisë së përgjithshme 2

1.1 Rreth dokumentacionit .............................................................. 2
1.1.1 Kuptimi i alarmeve dhe simboleve .............................. 2
1.2 Për instaluesin........................................................................... 3
1.2.1 Këshilla të përgjithshme.............................................. 3
1.2.2 Vendi i instalimit .......................................................... 3
1.2.3 Ftohësi ........................................................................ 5
1.2.4 Shëllira ........................................................................ 5
1.2.5 Uji................................................................................ 5
1.2.6 Elektriket ..................................................................... 6
2 Rreth dokumentacionit 6
2.1 Rreth këtij dokumenti................................................................. 6
2.2 Vështrim mbi udhërrëfyesin referencë të instaluesit ................. 7
3 Rreth kutisë 7
3.1 Pamja e përgjithshme Rreth kutisë ........................................... 7
3.2 Njësia e brendshme .................................................................. 7
3.2.1 Heqja nga paketimi i njësisë së brendshme ............... 7
3.2.2 Heqja e aksesorëve nga njësia e brendshme............. 7
4 Rreth njësisë 8
4.1 Plani i sistemit ........................................................................... 8
4.2 Gama e operimit........................................................................ 8
4.3 Rreth përshtatësit uajrles .......................................................... 8
4.3.1 Masat paraprake kur përdoret përshtatësi uajrles ...... 8
4.3.2 Parametrat bazë ......................................................... 8
4.3.3 Vendosja e përshtatësit uajrles................................... 8
5 Përgatitja 8
5.1 Pamja e përgjithshme: Përgatitja .............................................. 8
5.2 Përgatitja e vendit të instalimit................................................... 9
5.2.1 Kërkesat e vendit të instalimit për njësinë e
brendshme .................................................................. 9
5.3 Përgatitja e tubacionit të ftohësit ............................................... 9
5.3.1 Kërkesat e tubacionit të ftohësit.................................. 9
5.3.2 Izolimi i tubacionit të ftohësit....................................... 9
5.4 Përgatitja e instalimeve elektrike............................................... 10
5.4.1 Rreth përgatitjes së instalimeve elektrike ................... 10
6 Instalimi 10
6.1 Pamja e përgjithshme: Instalimi ................................................ 10
6.2 Hapja e njësisë së brendshme .................................................. 10
6.2.1 Si të hapni panelin e përparmë................................... 10
6.2.2 Mbyllja e panelit të përparmë...................................... 10
6.2.3 Heqja e panelit të përparmë........................................ 11
6.2.4 Si të hapni kapakun e shërbimit.................................. 11
6.2.5 Heqja e rrjetës së përparme ....................................... 11
6.2.6 Ri-instalimi i rrjetës së përparme ................................ 12
6.2.7 Heqja e kapakut të kutisë së instalimeve elektrike ..... 12
6.3 Instalimi i njësisë së brendshme ............................................... 12
6.3.1 Masat paraprake kur instalohet njësia e brendshme .. 12
6.3.2 Ri-instalimi i pllakës së montimit ................................. 12
6.3.3 Si të shponi një vrimë në mur ..................................... 13
6.3.4 Si të hiqni kapakun e portës së tubit........................... 13
6.3.5 Sigurimi i kullimit ......................................................... 14
6.4 Lidhja e tubacionit të ftohësit..................................................... 15
6.4.1 Lidhja e tubacionit të ftohësit me njësinë e
brendshme .................................................................. 15
6.4.2 Masat paraprake kur bëhet lidhja e tubacionit të
ftohësit ........................................................................ 15
6.4.3 Udhëzime kur kryen lidhjen e tubacionit të ftohësit..... 16
6.4.4 Udhëzimet për përthyerjen e tubit............................... 16
6.4.5 Ngjeshje e fundit të tubit ............................................. 16
6.4.6 Lidhja e tubacionit të ftohësit me njësinë e
brendshme .................................................................. 16
6.5 Lidhja e instalimeve elektrike .................................................... 16
6.5.1 Rreth lidhjes së instalimeve elektrike........................... 16
6.5.2 Masat paraprake kur kryen lidhjet e instalimeve
elektrike........................................................................ 17
6.5.3 Udhëzimet kur kryen lidhjet e instalimeve elektrike ..... 17
6.5.4 Specifikimet e përbërësve standardë të instalimeve
elektrike........................................................................ 17
6.5.5 Lidhja e instalimeve elektrike te njësia e brendshme... 17
6.5.6 Lidhja e aksesorëve opsionalë (ndërfaqja e përdoruesit të lidhur, ndërfaqja e përdoruesit
qendror, etj.)................................................................. 18
6.6 Përfundimi i instalimit të njësisë së brendshme ......................... 18
6.6.1 Izolimi i tubacionit të kullimit, të ftohësit dhe kabllos
së ndërlidhjes............................................................... 18
6.6.2 Kalimi i tubave ftohësit përmes vrimës së murit........... 18
6.6.3 Fiksimi i njësisë mbi pllakën e montimit ....................... 18
6.6.4 Instalimi i kapakëve të vidhave .................................... 19
7 Konfigurimi 19
7.1 Caktimi i një adrese tjetër........................................................... 19
8 Vënia në punë 19
8.1 Pamja e përgjithshme: Autorizimi............................................... 19
8.2 Kontrollo listën e artikujve para autorizimit................................. 19
8.3 Kryerja e një testimi.................................................................... 20
8.3.1 Kryerja e një ekzekutim testimi duke përdorur
ndërfaqen e përdoruesit............................................... 20
9 Kthimi te përdoruesi 20
10 Hedhja 20
11 Të dhënat teknike 21
11.1 Diagrami i instalimeve ................................................................ 21
12 Fjalori 22
1 Masat paraprake të sigurisë
së përgjithshme

1.1 Rreth dokumentacionit

▪ Dokumentacioni origjinal është i shkruar në anglisht. Të gjitha
gjuhët e tjera janë përkthime.
▪ Masat paraprake të përshkruara në këtë dokument mbulojnë tema
shumë të rëndësishme, ndiqi ato me kujdes.
▪ Instalimi i sistemit, dhe të gjitha aktivitetet e përshkruara te
manuali i përdorimit dhe udhëzuesi referencë i instaluesit DUHET të kryhen nga një instalues i autorizuar.

1.1.1 Kuptimi i alarmeve dhe simboleve

RREZIK
Tregon një situatë që rezulton në vdekje ose dëmtim të rëndë.
RREZIK: RREZIK VRASJEJE NGA GODITJA ELEKTRIKE
Tregon një situatë që mund të rezultojë në goditje elektrike.
RREZIK: RREZIK DJEGIE
Tregon një situatë që mund të rezultojë në djegie për shkak të temperaturave ekstreme të ngrohta ose të ftohta.
RREZIK: RREZIK SHPËRTHIMI
Tregon një situatë, që mund të rezultojë në shpërthim.
Udhëzuesi referencë i instaluesit
2
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Kondicionieri Daikin për dhomë
4P518023-3B – 2018.06
1 Masat paraprake të sigurisë së përgjithshme
ALARM
Tregon një situatë që mund të rezultojë në vdekje ose dëmtim të rëndë.
ALARM: MATERIAL I NDEZSHËM
KUJDES
Tregon një situatë që mund të rezultojë në dëmtim të lehtë ose të mesëm.
NJOFTIM
Tregon një situatë që mund të rezultojë në dëmtimin e pajisjeve ose të pronës.
INFORMACION
Tregon këshilla të dobishme ose informacion shtesë.
Simboli Shpjegimi
Para instalimit, lexoni manualin e instalimit dhe përdorimit, dhe udhëzimet për instalimet elektrike.
Para kryerjes së detyrave të mirëmbajtjes dhe servisit, lexoni manualin e servisit.
Për më shumë informacion, shikoni udhëzuesin e instaluesit dhe referencës së përdoruesit.

1.2 Për instaluesin

1.2.1 Këshilla të përgjithshme

Nëse NUK jeni i sigurt si ta instaloni apo operoni njësinë, kontaktoni distributorin tuaj.
NJOFTIM
Instalimi i papërshtatshëm ose ngjitja e pajisjeve apo aksesorëve mund të rezultojë në goditje elektrike, qark të shkurtër, rrjedhje, zjarr ose dëme të tjera për pajisjen. Përdor vetëm aksesorë, pajisje opsionale dhe pjesë rezervë prodhuar ose miratuar nga Daikin.
ALARM
Sigurohu që instalimi, testimi dhe materialet e përdorura përputhen me legjislacionin në fuqi (në krye të udhëzimeve të përshkruara në dokumentacionin Daikin).
KUJDES
Mbaj veshur pajisje të përshtatshme mbrojtëse personale (doreza mbrojtëse, syze sigurie,…) kur kryen instalimin, mirëmbajtjen ose servisin e sistemit.
ALARM
Copëto dhe hidh qeset plastike të paketimit që askush, veçanërisht fëmijët, mos të luajnë me to. Rreziku i mundshëm: asfiksi.
RREZIK: RREZIK DJEGIE
▪ MOS e prek tubacionin e ftohësit, të ujit apo pjesë të
brendshme gjatë dhe menjëherë pas përdorimit. Mund të jetë shumë i nxehtë ose shumë i ftohtë. Prit pak sa të kthehet në temperaturën normale. Nëse duhet ta prekësh patjetër, mbaj doreza mbrojtëse.
▪ MOS prek asnjë ftohës me rrjedhje aksidentale.
ALARM
Merr masa të përshtatshme për të parandaluar që njësia të përdoret si strehë nga kafshë të vogla. Kafshët e vogla që bien në kontakt me pjesët elektrike mund të shkaktojnë ndërprerjen e funksionit, tym ose zjarr.
KUJDES
MOS e prek grykën hyrëse të ajrit ose fletët alumini të njësisë.
NJOFTIM
▪ MOS vendos asnjë send apo pajisje mbi njësi.
▪ MOS u ul, mos u ngjit dhe mos qëndro mbi njësi.
NJOFTIM
Punët e kryera në njësinë e jashtme realizohen më mirë në kushtet e një moti të thatë për të shmangur depërtimin e ujit.
Në përputhje me legjislacionin në fuqi, mund të kërkohet sigurimi i një regjistri bashkë me produktin që përmban të paktën: informacione për mirëmbajtjen, punë riparimi, rezultate testimesh, periudha gatishmërie,…
Të paktën gjithashtu edhe informacioni vijues DUHET të ofrohet në një vend të aksesueshëm te produkti:
▪ Udhëzime për fikjen e sistemit në rast urgjence
▪ Emri dhe adresa e zjarrfikësit, policisë dhe spitalit
▪ Emri, adresa dhe numrat e telefonit për ditën e natën për
përdorimin e shërbimeve
Në Evropë, EN378 ofron udhëzimet e nevojshme për këtë regjistër.

1.2.2 Vendi i instalimit

▪ Siguro hapësirë të mjaftueshme rreth njësisë për kryerjen e
servisit dhe qarkullimit të ajrit.
▪ Sigurohu që vendi i instalimit përballon peshën dhe dridhjet e
njësisë.
▪ Sigurohu që zona të jetë e ajruar mirë. MOS blloko vrimat e
ajrimit.
▪ Sigurohu që njësia është e niveluar.
MOS e instalo njësinë në vendet e mëposhtme:
▪ Në ambiente me mundësi shpërthimi.
▪ Në vende ku ka makineri, që lëshojnë valë elektromagnetike.
Valët elektromagnetike mund të trazojnë sistemin e kontrollit dhe shkaktojnë ndërprerje të funksionit të pajisjes.
▪ Në vende ku ka rrezik zjarri për shkak të rrjedhjes së gazrave të
djegshëm (shembull: holluesi ose benzina), fibrave të karbonit, pluhurit të ndezshëm.
▪ Në vende ku nxirret gaz gërryes (shembull: gazi acido sulfurik).
Gërryerja e tubave të bakrit ose pjesëve të ngjitura mund të shkaktojnë rrjedhjen e ftohësit.
▪ Në banja.
Udhëzime për pajisjet duke përdorur ftohësin R32
Nëse zbatohen.
ALARM
▪ MOS shpo dhe MOS djeg.
▪ MOS përdor mjete për të përshpejtuar procesin e
heqjes së akullit, përveç atyre që rekomandohen nga prodhuesi.
▪ Kini parasysh që ftohësi R32 NUK përmban aromë.
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T) Kondicionieri Daikin për dhomë 4P518023-3B – 2018.06
Udhëzuesi referencë i instaluesit
3
1 Masat paraprake të sigurisë së përgjithshme
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
310
320
330
340
350
360
370
380
390
400
410
420
430
440
450
460
470
480
490
500
510
520
530
540
550
1.822.2
2.4
2.6
2.833.2
3.4
3.6
3.844.2
4.4
4.6
4.855.2
5.4
5.6
5.866.2
6.4
6.6
6.877.2
7.4
7.6
7.8
1.843 7.956
8.0
A
min
(m2)
Floor-standing unit
(c)
Wall-mounted unit
(b)
Ceiling-mounted unit
(a)
m (kg)
Ceiling-mounted
unit
(a)
4.6 13.4
4.6 180
4.8 14.6
4.8 196
5.0 15.8
5.0 213
≤1.842
5.2 17.1
≤1.842
5.2 230
1.843 3.64
5.4 18.5
1.843 28.9
5.4 248
2.0 3.95
5.6 19.9
2.0 34.0
5.6 267
2.2 4.34
5.8 21.3
2.2 41.2
5.8 286
2.4 4.74
6.0 22.8
2.4 49.0
6.0 306
2.6 5.13
6.2 24.3
2.6 57.5
6.2 327
2.8 5.53
6.4 25.9
2.8 66.7
6.4 349
3.0 5.92
6.6 27.6
3.0 76.6
6.6 371
3.2 6.48
6.8 29.3
3.2 87.2
6.8 394
3.4 7.32
7.0 31.0
3.4 98.4
7.0 417
3.6 8.20
7.2 32.8
3.6 110
7.2 441
3.8 9.14
7.4 34.7
3.8 123
7.4 466
4.0 10.1
7.6 36.6
4.0 136
7.6 492
4.2 11.2
7.8 38.5
4.2 150
7.8 518
4.4 12.3
7.956 40.1
4.4 165
7.956 539
m (kg)
A
min
(m2)
4.6 20.0
4.8 21.8
5.0 23.6
≤1.842
5.2 25.6
1.843 4.45
5.4 27.6
2.0 4.83
5.6 29.7
2.2 5.31
5.8 31.8
2.4 5.79
6.0 34.0
2.6 6.39
6.2 36.4
2.8 7.41
6.4 38.7
3.0 8.51
6.6 41.2
3.2 9.68
6.8 43.7
3.4 10.9
7.0 46.3
3.6 12.3
7.2 49.0
3.8 13.7
7.4 51.8
4.0 15.1
7.6 54.6
4.2 16.7
7.8 57.5
4.4 18.3
7.956 59.9
Wall-mounted
unit
(b)
m (kg)
A
min
(m2)
Floor-standing
unit
(c)
m (kg)
A
min
(m2)
ALARM
Pajisja duhet të ruhet për të penguar dëmtimin mekanik dhe në një dhomë të ajrosur mirë pa përdorur vazhdimisht burime ndezëse (shembull: flakë të hapura, pajisje që punon me gaz ose ngrohëse elektrike) dhe përmasa e dhomës të jetë sipas specifikimit të mëposhtëm.
NJOFTIM
▪ MOS i përdori sërish nyjat që janë përdorur një herë.
▪ Nyjat në instalim mes pjesëve të sistemit të ftohësit do
të jenë të aksesueshme për qëllime mirëmbajtjeje.
ALARM
Sigurohu që instalimi, servisi, mirëmbajtja dhe riparimi janë në përputhje me udhëzimet nga Daikin dhe me legjislacionin në fuqi (për shembull me rregullat kombëtare të përdorimit të gazit) dhe ekzekutohen vetëm nga persona të autorizuar.
Kërkesat për hapësirën e instalimit
NJOFTIM
▪ Gypat duhen mbrojtur nga dëmtimi fizik.
▪ Instalimi i gypave duhet të jenë në nivele minimale.
ALARM
Nëse aparaturat përmbajnë ftohës R32, zona e dyshemesë së dhomës në të cilën instalohen, operohen dhe ruhen aparaturat, DUHET të jetë më e madhe se zona minimale e dyshemesë që përcaktohet në tabelën e mëposhtme A (m2). Kjo përdoret për:
▪ Njësitë e brendshme pa një sensor për rrjedhjen e
ftohësit, në rast të njësive të brendshme me sensor për rrjedhjen e ftohësit, referojuni manualit të instalimit
▪ Njësitë e instaluara jashtë ose të ruajtura brenda (p.sh.
në kopshtin dimëror, garazh, dhomë makinerish)
▪ Sistemi i tubacionit në hapësira të paajrosura
Përcaktimi i sipërfaqes minimale të dyshemesë
1 Përcakto ngarkesën totale të ftohësit në sistem (= ngarkesa e
ftohësit nga fabrika + sasi shtesë ngarkuar ftohësit).
Atëherë përdor grafikun ose tabelën për…
2 Përcakto grafikun ose tabelën për përdorim.
▪ Për njësitë e brendshme: A është njësia e fiksuar në tavan,
mur apo qëndron në dysheme?
▪ Për njësitë e jashtme që instalohen ose ruhen brenda dhe
tubacionet e terrenit në hapësira të pa ajrosura, kjo varet nga lartësia e instalimit:
Nëse lartësia e instalimit është…
<1.8m Njësitë që qëndrojnë në dysheme
1.8≤x<2.2m Njësitë e fiksuara në mur ≥2.2m Njësitë e fiksuara në ta tavan
3 Përdorni grafikun ose tabelën për të përcaktuar zonën minimale
të dyshemesë.
Udhëzuesi referencë i instaluesit
4
m Ngarkesa totale e ftohësit në sistem
A
Sipërfaqja minimale e dyshemesë
min
(a) Ceiling-mounted unit (= Njësi e fiksuar në tavan) (b) Wall-mounted unit (= Njësi e fiksuar në mur)
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Kondicionieri Daikin për dhomë
4P518023-3B – 2018.06
1 Masat paraprake të sigurisë së përgjithshme
(c) Floor-standing unit (= Njësi që qëndron në dysheme)

1.2.3 Ftohësi

Nëse zbatohet. Shikoni manualin e instalimit ose udhërrëfyesin referues të instaluesit të aplikimit tuaj për më shumë informacion.
NJOFTIM
Sigurohu që instalimi i tubacionit të ftohësit përputhet me legjislacionin në fuqi. Në Evropë, EN378 është standardi që zbatohet.
NJOFTIM
Sigurohuni që tubacioni në ambient të hapur dhe lidhjet të MOS i nënshtrohen tensionit.
ALARM
Gjatë testimeve, KURRË mos ushtro presion më të lartë se maksimumi i lejuar mbi produktin (siç tregohet në pllakën e markës së njësisë).
ALARM
Merr masa të mjaftueshme paraprake në rast të një rrjedhjeje të ftohësit. Nëse rrjedh gazi i ftohësit, ajros menjëherë ambientin. Rreziqet e mundshme:
▪ Përqendrimet e tepërta të ftohësit në një dhomë të
mbyllur mund të çojnë në mungesë oksigjeni.
▪ Nëse gazi i ftohësit mund të bjer në kontakt me zjarrin,
mund të prodhohet gaz toksik.
RREZIK: RREZIK SHPËRTHIMI
Mbyllja e valvulit – Rrjedhje e ftohësit. Nëse do të
mbyllësh valvulin e sistemit dhe në qarkun e ftohësit ka rrjedhje:
▪ MOS përdorni funksionin e mbylljes automatike të
valvulit të njësisë, me të cilin ju mund të grumbulloni të gjithë ftohësin nga sistemi në njësinë e jashtme. Pasoja e mundshme: Vetë-djegia dhe shpërthimi i kompresorit për shkak të ajrit që hyn në kompresorin operues.
▪ Përdor një sistem të ndarë rikuperimi në mënyrë që
kompresori i njësisë të MOS operojë.
ALARM
GJITHMONË kthejeni ftohësin në gjendje normale. MOS i lëshoni ato direkt në mjedis. Përdorni një pompë vakumi për të hequr instalimin.
NJOFTIM
Pas lidhjes të të gjithë tubacionit, sigurohu që nuk ka rrjedhje gazi. Përdor nitrogjen për të kapur rrjedhjen e gazit.
NJOFTIM
▪ Për të shmangur avarinë e kompresorit, MOS e
ngarkoni më shumë se sasinë e specifikuar të ftohësit.
▪ Kur hapet sistemi i ftohësit, ai DUHET të menaxhohet
në përputhje me legjislacionin në zbatim.
▪ Njësia është e ngarkuar nga fabrika me ftohës dhe në varësi të
madhësive dhe gjatësive të tubit disa sisteme kërkojnë ngarkim shtesë të ftohësit.
▪ Përdor vegla ekskluzive vetëm për llojin e ftohësit të përdorur në
sistem, për të siguruar rezistencën e presionit dhe për të parandaluar hyrjen e materialeve të huaja brenda në sistem.
▪ Ngarko ftohësin e lëngshëm si në vazhdim:
Nëse Atëherë
Ka prani të një tub sifoni
(d.m.th. cilindri është i shënuar "Ngjitur gjendet sifoni që mbushet me lëng")
Nuk ka prani të tubit të sifonit Ngarko me cilindrin përmbys.
▪ Hapi cilindrat e ftohësit ngadalë.
▪ Ngarkoje ftohësin në formë të lëngshme. Shtimi tij në formë të
gaztë mund të parandalojë përdorimin normal.
KUJDES
Kur kryhet procedura e ngarkimit të ftohësit ose kur ndërpritet, mbyllni menjëherë valvulin e enës së ftohësit. Nëse valvuli NUK mbyllet menjëherë, presioni i mbetur mund të ngarkojë ftohës shtesë. Pasoja e mundshme: Sasi e pasaktë e ftohësit.
Ngarko me cilindrin në pozicion vertikal.

1.2.4 Shëllira

Nëse aplikohet. Për më shumë informacion shiko manualin e instalimit ose udhëzuesin e referimit për instaluesin lidhur me përdorimin tënd.
ALARM
Përzgjedhja e shëllirës DUHET të jetë në përputhje me legjislacionin në fuqi.
ALARM
Merr masa të mjaftueshme paraprake në rast të rrjedhjes së shëllirës. Nëse rrjedh shëllira, ajros menjëherë zonën dhe kontakto shitësin tënd lokal.
ALARM
Temperatura e ambientit brenda njësisë mund të shkojë shumë më lartë se ajo e dhomës, p.sh. 70°C. Në rast të një rrjedhjeje të shëllirës, pjesët e nxehta brenda njësisë mund të krijojnë një situatë të rrezikshme.
ALARM
Përdorimi dhe instalimi i aplikimit DUHET të pajtohet me sigurinë dhe masat paraprake mjedisore të specifikuara në legjislacionin në fuqi.
ALARM
Sigurohu që në sistem të mos ketë oksigjen. Ftohësi mund të ngarkohet vetëm pas kryerjes së testimit të rrjedhjes dhe tharjes me vakuum.
▪ Në rast se duhet një ringarkim, referoju pllakës së markës të
njësisë. Ajo konstaton llojin e ftohësit dhe sasinë e nevojshme.
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T) Kondicionieri Daikin për dhomë 4P518023-3B – 2018.06

1.2.5 Uji

Nëse aplikohet. Për më shumë informacion shiko manualin e instalimit ose udhëzuesin e referimit për instaluesin lidhur me përdorimin tënd.
NJOFTIM
Sigurohu që cilësia e ujit përputhet me direktivën 98/83EC të BE-së.
Udhëzuesi referencë i instaluesit
5

2 Rreth dokumentacionit

1.2.6 Elektriket

RREZIK: RREZIK VRASJEJE NGA GODITJA ELEKTRIKE
▪ FIK të gjithë furnizimin me energji elektrike para se të
heqësh kapakun e kutisë së çelësit, duke lidhur instalimet elektrike ose duke prekur pjesët elektrike.
▪ Shkëput furnizimin me energji elektrike për më shumë
se 1 minutë, dhe mat voltazhin në pikat fundore të kondensatorëve të qarkut kryesor ose përbërësit elektrikë para se të kryesh servisin. Voltazhi DUHET të jetë më pak se 50 VDC para se të mund të prekësh përbërësit elektrikë. Për vendndodhjen e pikave fundore, shiko skemën e instalimeve elektrike.
▪ MOS i prek përbërësit elektrikë me duar të lagura.
▪ MOS e lër njësinë të pambikëqyrur kur hiqet kapaku i
servisit.
ALARM
Nëse NUK instalohet që në fabrikë, një çelës kryesor ose mjete të tjera për shkëputje, duke pasur një ndarje kontakti në të gjitha shtyllat që ofrojnë shkëputje të plotë në gjendjen e kategorisëIII të mbitensionit, DUHEN instaluar tek instalimet elektrike.
ALARM
▪ Përdorni VETËM tela bakri.
▪ Sigurohuni që instalimet në ambient të hapur të
përputhen me legjislacionin në zbatim.
▪ Të gjitha instalimet në ambient të hapur DUHET të
kryhen në përputhje me diagramin e instalimeve që vijnë bashkë me produktin.
▪ KURRË mos i ngjeshni kabllot e lidhura dhe sigurohuni
që ato NUK bien në kontakt me tubacionin dhe buzët e mprehta. Sigurohuni që të mos përdoret presion i jashtëm te lidhjet terminale.
▪ Sigurohuni të instaloni instalimet e tokëzimit. MOS e
tokëzoni njësinë te tubat e shërbimeve utilitare, përthithësi i fryrjeve apo tokëzimet e telefonit. Tokëzimi i paplotë mund të shkaktojë shok elektrik.
▪ Sigurohuni të përdorni një qark të dedikuar energjie.
KURRË mos përdorni energji elektrike që ndahet me një aparaturë tjetër.
▪ Sigurohuni të instaloni siguresat e kërkuara ose çelësat
e qarkut.
▪ Sigurohuni të instaloni një mbrojtës kundër rrjedhjeve
në tokëzim. Nëse kjo nuk bëhet si duhet, mund të shkaktojë shok elektrik ose zjarr.
▪ Kur instaloni një mbrojtës kundër rrjedhjeve në tokëzim,
sigurohuni të jetë kompakt me inverterin (rezistent ndaj zhurmave elektrike me frekuencë të lartë) për të shmangur hapjen e panevojshme të mbrojtësit kundër rrjedhjeve në tokëzim.
NJOFTIM
Masat paraprake kur kryeni instalimet elektrike:
▪ MOS i lidhni instalimet me trashësi të ndryshme me
bllokun e terminalit të energjisë (xhokoja në instalime mund të shkaktojë nxehtësi anormale).
▪ Kur lidhni instalimet elektrike që kanë të njëjtën
trashësi, veproni siç tregohet në figurën e mësipërme.
▪ Për instalimet, përdorni telin e përcaktuar të korrentit
dhe lidhni fort, pastaj siguroni për të parandaluar ushtrimin e presionit në bordin e terminalit.
▪ Përdorni një kaçavidë të përshtatshme për shtrëngimin
e vidhave terminale. Një kaçavidë me kokë të vogël e dëmton kokën dhe e bën shtrëngimin të pamundur.
▪ Shtrëngimi më tepër se duhet i vidhave terminale mund
t'i thyejë ato.
ALARM
▪ Pas mbarimit të punëve elektrike, konfirmo që çdo
përbërës dhe terminal elektrik brenda kutisë së përbërësve elektrikë është i lidhur në mënyrë të sigurt.
▪ Sigurohu që të gjithë kapakët të jenë të mbyllur para se
të ndezësh njësinë.
NJOFTIM
Zbatohet vetëm nëse furnizimi me energji elektrike është me tre faza, dhe kompresori ka një metodë fillimi me NDEZJE/FIKJE.
Nëse ekziston mundësia e fazës së kthimit pas një bllokimi momental dhe energjia ndizet dhe fiket kur produkti është në përdorim, ngjit lokalisht një qark mbrojtës të fazës së kthimit. Vënia në punë e produktit në fazën e kthimit mund të thyejë kompresorin dhe pjesë të tjera.
2 Rreth dokumentacionit

2.1 Rreth këtij dokumenti

INFORMACION
Kontrolloni që përdoruesi e ka dokumentacionin të printuar dhe kërkojini që ta mbajë për referencë në të ardhmen.
Audienca e synuar
Instaluesit e autorizuar
INFORMACION
Qëllimi i kësaj pajisjeje është përdorimi nga përdoruesit ekspertë ose të trajnuar në dyqane, në industrinë e lehtë dhe ferma, ose për përdorim tregtar ose shtëpiak nga jo profesionistë.
Udhëzuesi referencë i instaluesit
6
Seti i dokumentacionit
Ky dokument është pjesë e setit të dokumentacionit. Seti i plotë përbëhet nga:
Masat e përgjithshme paraprake mbi sigurinë:
▪ Udhëzimet mbi sigurinë që DUHET të lexoni para instalimit
▪ Formati: Letër (te kutia e njësisë së brendshme)
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Kondicionieri Daikin për dhomë
4P518023-3B – 2018.06

3 Rreth kutisë

1
2
2
3
edba c f g
j kh i
Manuali i instalimit të njësisë së brendshme:
▪ Udhëzimet e instalimit
▪ Formati: Letër (te kutia e njësisë së brendshme)
Udhëzuesi referencë i instaluesit:
▪ Përgatitja e instalimit, praktikat e mira, të dhënat referencë,…
▪ Formati: Skedarë digjitalë në http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Rishikimet më të fundit të dokumentacionit së dhënë mund të jenë të disponueshme në faqen rajonale Daikin të internetit ose përmes shitësit tënd.
Dokumentacioni origjinal është i shkruar në anglisht. Të gjitha gjuhët e tjera janë përkthime.
Të dhënat teknike inxhinierike
▪ Një nëngrup i të dhënave më të fundit teknike disponohen në
faqen rajonale të internetit Daikin (e aksesueshme nga publiku).
Grupi i plotë i të dhënave më të fundit teknike disponohen në
ekstranetin Daikin (kërkohet vërtetimi).

2.2 Vështrim mbi udhërrëfyesin referencë të instaluesit

Kapitulli Përshkrimi
Masat e përgjithshme paraprake mbi sigurinë
Rreth dokumentacionit Cili dokumentacion ekziston për
Rreth kutisë Heqja nga paketimi i njësive dhe
Rreth njësisë ▪ Plani i sistemit
Përgatitja Çfarë duhet të bëni dhe dini para se të
Instalimi Çfarë duhet të bëni dhe dini për të
Konfigurimi Çfarë duhet të bëni dhe dini për të
Vënia në punë Çfarë duhet të bëni dhe dini për të vënë
Dorëzimi te përdoruesi Çfarë duhet t'i jepni dhe sqaroni
Hedhja Si ta hidhni sistemin Të dhënat teknike Specifikimet e sistemit Fjalor Përkufizimet e termave
Udhëzimet që DUHET të lexoni mbi sigurinë para instalimit
instaluesin
aksesorëve të tyre
▪ Fusha e veprimit
▪ Rreth përshtatësit uajrles
shkoni në vend
instaluar sistemin
konfiguruar pasi të instalohet
në punë sistemin pas konfigurimit
përdoruesit
▪ Sill njësinë e paketuar sa më afër të jetë e mundur te pozicioni
final i instalimit për të parandaluar dëmtimin gjatë transportimit.
▪ Kur merrni në përdorim njësinë, merrni parasysh këto:
E brishtë, përdoreni njësinë me kujdes.
Mbajeni njësinë vertikalisht për të shmangur dëmtimin.
▪ Përgatitni rrugën përmes së cilës do ta fusni njësinë brenda
paraprakisht.

3.2 Njësia e brendshme

3.2.1 Heqja nga paketimi i njësisë së brendshme

3.2.2 Heqja e aksesorëve nga njësia e brendshme

3 Rreth kutisë

3.1 Pamja e përgjithshme Rreth kutisë

Ky kapitull përshkruan se çfarë duhet të bësh pasi kutia me njësinë e brendshme dorëzohet në vend.
Ai përmban informacion rreth:
▪ Shpaketimit dhe trajtimit të njësive
▪ Heqjes së aksesorëve nga njësitë
Mbani këto parasysh:
▪ Njësia DUHET të kontrollohet për dëmtime gjatë dorëzimit. Çdo
dëmtim DUHET t'i raportohet menjëherë agjentit të ankesave ndaj operatorit.
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T) Kondicionieri Daikin për dhomë 4P518023-3B – 2018.06
a Manuali i instalimit b Manuali i përdorimit c Masat e përgjithshme paraprake mbi sigurinë d Filtri aromatizues e apatitit prej titani dhe filtri i grimcës së
argjendtë (filtri Ag-ion)
e Vidha e montimit të njësisë së brendshme (M4×12L).
Referojuni "6.6.3Fiksimi i njësisë mbi pllakën e
montimit"në faqen18.
f Bateri e thatë AAA.LR03 (alkali) për ndërfaqen e
përdoruesit
g Zotëruesi i ndërfaqes së përdoruesit h Ndërfaqja e përdoruesit
Udhëzuesi referencë i instaluesit
7

4 Rreth njësisë

g
f
h
i
d e
b c
a
i Pllaka e montimit j Kapaku i vidhës
k Ngjitëse rezervë SSID me letër lëshimi (bashkëngjitur
njësisë)
Ngjitëse rezervë SSID. MOS e hidhni ngjitësen rezervë. Mbajeni
në një vend të sigurt në rast se ju nevojitet në të ardhmen (p.sh. në rast se ndërrohet rrjeta para ngjiteni te rrjeta e re).
4 Rreth njësisë
ALARM: MATERIAL I NDEZSHËM
Ftohësi brenda kësaj njësie digjet lehtësisht.

4.1 Plani i sistemit

a Paneli i përparmë b Kapaku i shërbimit c Ngjitëse SSID d Filtri i ajrit e Sensori inteligjent i syve
f Stukoni hapësirën e vrimës së tubit
g Tubacioni i ftohësit, zorra e kullimit dhe kablloja e
ndërlidhjes
h Izolant
i Filtri aromatizues e apatitit prej titani dhe filtri i grimcës së
argjendtë (filtri Ag-ion)

4.2 Gama e operimit

Përdore sistemin në kufijtë vijues të temperaturës dhe lagështisë për përdorim të sigurt dhe të efektshëm.
Gjendja e operimit Fusha e veprimit
(a)(b)
Ftohja
(a)
Ngrohja
(a)
Tharja
(a) Një pajisje sigurie mund ta ndalojë operimin e sistemit. (b) Te njësia e brendshme mund të ndodh kondensim dhe të

4.3 Rreth përshtatësit uajrles

Për më shumë detaje lidhur me specifikimet, udhëzimet e instalimit, metodat e cilësimit, Pyetjet më të Shpeshta (FAQ), deklaratën e pajtimit dhe versionin më të fundit të këtij manuali, vizitoni http://
www.onlinecontroller.daikineurope.com.
▪ Temperatura jashtë: –10~46°C
▪ Temperatura brenda: 18~32°C
▪ Lagështia brenda: ≤80% ▪ Temperatura jashtë: –15~24°C
▪ Temperatura brenda: 10~30°C ▪ Temperatura jashtë: –10~46°C
▪ Temperatura brenda: 18~32°C
▪ Lagështia brenda: ≤80%
Nëse përdoret jashtë fushës së veprimit:
ketë pikim.
INFORMACION
▪ Daikin Industries Czech Republic s.r.o. deklaron se lloji
i pajisjes së radios brenda kësaj njësie është në pajtim me Direktivën 2014/53/EU.
▪ Kjo njësi konsiderohet si pajisje e kombinuar në
përputhje me përkufizimin e Direktivës 2014/53/EU.

4.3.1 Masat paraprake kur përdoret përshtatësi uajrles

MOS e përdorni afër:
Pajisjeve mjekësore. P.sh. personave që përdorin stimulues
kardiakë ose defibrilatorë. Ky produkt mund të shkaktojë interferencë elektromagnetike.
Pajisjeve me kontroll automatik. P.sh. dyerve automatike ose
pajisjeve të alarmit të zjarrit. Ky produkt mund të shkaktojë defekte të pajisjes.
Mikrovalës. Mund të ndikojë te komunikimet uajrles LAN.

4.3.2 Parametrat bazë

Çfarë Vlera
Fusha e frekuencës 2400MHz~2483.5MHz Protokolli i radios IEEE 802.11b/g/n Kanali i frekuencës së radios 1~11 Energjia output 0dBm~18dBm Energjia efektive e rrezatuar 17dBm (11b) / 13dBm (11g) /
12dBm (11n)
Furnizimi me energji DC 3,3 V / 500 mA

4.3.3 Vendosja e përshtatësit uajrles

Klienti mban përgjegjësi për të ofruar:
▪ Telefon inteligjent ose tablet me njërin nga sistemet e mëposhtme
operuese:
▪ Android 4.0.3 ose më të ri
▪ iOS 7.1.2 ose më të ri
▪ Linjë interneti dhe pajisje komunikimi si modem, ruter etj.
▪ Pikë aksesi linje LAN uajrles.
▪ Aplikacion të instaluar falas Daikin Online Controller.
Instalimi i aplikacionit Daikin Online Controller
1 Hapni:
▪ Google Play për aparaturat që përdorin Android. ▪ App Store për aparaturat që përdorin iOS.
2 Kërkoni për Daikin Online Controller.
3 Ndiqni udhëzimet në ekran për instalim.

5 Përgatitja

5.1 Pamja e përgjithshme: Përgatitja

Ky kapitull përshkruan çfarë duhet të bëni dhe dini para se të shkoni në vend.
Ai përmban informacione rreth:
▪ Përgatitjes së vendit të instalimit
▪ Përgatitjes së tubacionit të ftohësit
▪ Përgatitjes së instalimeve elektrike
Udhëzuesi referencë i instaluesit
8
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Kondicionieri Daikin për dhomë
4P518023-3B – 2018.06
Loading...
+ 16 hidden pages