Daikin ATXF50A2V1B, ATXF60A2V1B, ATXF71A2V1B User reference guide [pl]

Przewodnik odniesienia dla użytkownika
Klimatyzator pokojowy Daikin
ATXF50A2V1B ATXF60A2V1B ATXF71A2V1B

Spis treści

Spis treści
1 Ogólne środki ostrożności 4
1.1 Informacje o dokumentacji............................................................................................................................................. 4
1.1.1 Znaczenie ostrzeżeń i symboli........................................................................................................................ 4
1.2 Dla użytkownika .............................................................................................................................................................. 5
2 Informacje o dokumentacji 7
2.1 Informacje na temat tego dokumentu........................................................................................................................... 7
2.2 Przewodnik odniesienia dla użytkownika w skrócie....................................................................................................... 7
3 Informacje dotyczące systemu 9
3.1 Urządzenie wewnętrzne ................................................................................................................................................. 9
3.2 Informacje na temat interfejsu do komunikacji z użytkownikiem................................................................................. 10
3.2.1 Podzespoły: Interfejs do komunikacji z użytkownikiem ................................................................................ 11
3.2.2 Status : Monitor LCD interfejsu do komunikacji z użytkownikiem ................................................................ 11
3.2.3 Obsługa interfejsu do komunikacji z użytkownikiem..................................................................................... 12
4 Przed przystąpieniem do eksploatacji 14
4.1 Opis: Przed przystąpieniem do eksploatacji................................................................................................................... 14
4.2 Mocowanie interfejsu do komunikacji z użytkownikiem do ściany............................................................................... 14
4.3 Wkładanie baterii............................................................................................................................................................ 14
4.4 Włączenie zasilania ......................................................................................................................................................... 15
5 Obsługa 16
5.1 Zakres pracy .................................................................................................................................................................... 16
5.2 Kiedy używać poszczególnych funkcji............................................................................................................................. 16
5.3 Tryb pracy i nastawa temperatury ................................................................................................................................. 17
5.3.1 Włączanie/wyłączanie trybu pracy i ustawianie temperatury ...................................................................... 18
5.4 Natężenie przepływu ...................................................................................................................................................... 18
5.4.1 Aby wyregulować natężenie przepływu powietrza ....................................................................................... 19
5.5 Kierunek przepływu powietrza ....................................................................................................................................... 19
5.5.1 Aby wyregulować kierunek nawiewu powietrza ........................................................................................... 19
5.5.2 Regulacja żaluzji (łopatek pionowych) ........................................................................................................... 20
5.6 Przepływ powietrza w trybie Comfort............................................................................................................................ 20
5.6.1 Włączanie/wyłączanie przepływu powietrza w trybie Comfort .................................................................... 20
5.7 Praca w trybie Powerful.................................................................................................................................................. 21
5.7.1 Włączanie/wyłączanie trybu Powerful........................................................................................................... 21
5.8 Praca w trybie Econo ...................................................................................................................................................... 21
5.8.1 Włączanie/wyłączanie trybu Econo ............................................................................................................... 22
5.9 Włączanie/wyłączanie wyłącznika czasowego (ON/OFF TIMER) ................................................................................... 22
5.9.1 Włączanie/wyłączanie wyłącznika czasowego (ON TIMER)........................................................................... 22
5.9.2 Włączanie/wyłączanie wyłącznika czasowego (OFF TIMER) ......................................................................... 23
5.9.3 Jednoczesne użycie włącznika/wyłącznika czasowego (ON/OFF TIMER)...................................................... 23
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
2
6 Praca w trybie energooszczędnym 24
7 Czynności konserwacyjne i serwisowe 26
7.1 Omówienie: Czynności konserwacyjne i serwisowe ...................................................................................................... 26
7.2 Czyszczenie urządzenia wewnętrznego i interfejsu do komunikacji z użytkownikiem ................................................. 27
7.3 Czyszczenie przedniego panelu ...................................................................................................................................... 28
7.4 Informacje na temat filtrów powietrza .......................................................................................................................... 28
7.5 Otwieranie przedniego panelu ....................................................................................................................................... 28
7.6 Czyszczenie filtrów powietrza......................................................................................................................................... 28
7.7 Zamykanie przedniego panelu........................................................................................................................................ 29
7.8 Przed dłuższą przerwą w eksploatacji należy wykonać następujące czynności ............................................................ 29
8 Rozwiązywanie problemów 31
8.1 Objawy, które NIE świadczą o niesprawności systemu.................................................................................................. 33
8.1.1 Objaw: Słychać szmer przypominający przepływ wody ................................................................................ 33
8.1.2 Objaw: Słychać odgłos podmuchu wiatru...................................................................................................... 33
8.1.3 Objaw: Słychać odgłos tykania ....................................................................................................................... 33
8.1.4 Objaw: Słychać dźwięk gwizdania .................................................................................................................. 33
8.1.5 Objaw: Słychać odgłosy klikania podczas pracy lub w czasie bezczynności urządzenia ............................... 33
8.1.6 Objaw: Słychać dźwięk terkotania.................................................................................................................. 33
8.1.7 Objaw: Z urządzeń mogą wydobywać się nieprzyjemne zapachy................................................................. 34
8.1.8 Objaw: Zewnętrzny wentylator obraca się, mimo że klimatyzator nie pracuje ............................................ 34
8.2 Rozwiązywanie problemów w oparciu o kody błędów .................................................................................................. 34
ATXF50~71A2V1B
Klimatyzator pokojowy Daikin
Spis treści
9 Utylizacja 36
10 Słownik 37
ATXF50~71A2V1B Klimatyzator pokojowy Daikin 4P513685-6C – 2019.12
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
3
1 | Ogólne środki ostrożności

1 Ogólne środki ostrożności

1.1 Informacje o dokumentacji

Oryginalna dokumentacja została napisana w języku angielskim. Dokumentacja
we wszystkich pozostałych językach jest tłumaczeniem.
Środki ostrożności opisane w niniejszym dokumencie dotyczą bardzo ważnych
zagadnień, konieczne jest więc dokładne stosowanie się do nich.
Instalację systemu oraz wszystkie działania opisane w instrukcji instalacji oraz w
podręczniku referencyjnym dla instalatora MUSZĄ być przeprowadzone przez instalatora dysponującego odpowiednimi uprawnieniami.

1.1.1 Znaczenie ostrzeżeń i symboli

NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wskazuje na sytuację, która powoduje zgon lub poważne obrażenia ciała.
NIEBEZPIECZEŃSTWO: RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM
Wskazuje na sytuację, która może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym.
NIEBEZPIECZEŃSTWO: RYZYKO POPARZENIA
Wskazuje na sytuację, która może doprowadzić do poparzeń w wyniku działania bardzo wysokich lub niskich temperatur.
NIEBEZPIECZEŃSTWO: NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU
Wskazuje sytuację, która może doprowadzić do wybuchu.
OSTRZEŻENIE
Wskazuje na sytuację, która może doprowadzić do zgonu lub poważnych obrażeń ciała.
OSTRZEŻENIE: MATERIAŁ ŁATWOPALNY
OSTROŻNIE
Wskazuje na sytuację, która może doprowadzić do niewielkich lub umiarkowanych obrażeń ciała.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
4
UWAGA
Wskazuje na sytuację, która może doprowadzić do uszkodzenia sprzętu lub innego mienia.
INFORMACJE
Wskazuje na przydatne wskazówki lub informacje dodatkowe.
ATXF50~71A2V1B
Klimatyzator pokojowy Daikin
Symbole używane na urządzeniu:
Symbol Wyjaśnienie
Przed przystąpieniem do montażu należy zapoznać się z instrukcją montażu i obsługi oraz z arkuszem instrukcji okablowania elektrycznego.
Przed przystąpieniem do czynności konserwacyjnych i serwisowych należy zapoznać się z instrukcją serwisową.
Więcej informacji zawiera podręcznik instalatora i podręcznik referencyjny użytkownika.
Symbole używane w dokumentacji:
Symbol Wyjaśnienie
Oznacza tytuł rysunku lub odwołanie do niego. Przykład: " 1–3 Tytuł rysunku" oznacza "Rysunek 3 w
rozdziale 1".
Oznacza tytuł tabeli lub odwołanie do niej. Przykład: " 1–3 Tytuł tabeli" oznacza "Tabela 3 w rozdziale
1".
1 | Ogólne środki ostrożności

1.2 Dla użytkownika

W przypadku braku pewności co do sposobu obsługi urządzenia należy
skontaktować się z instalatorem.
To urządzenie może być obsługiwane przez dzieci w wieku lat 8 i więcej oraz
osoby o obniżonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, a także przez osoby bez specjalnej wiedzy i doświadczenia, pod warunkiem, że nad ich bezpieczeństwem będzie czuwała osoba za nie odpowiedzialna lub zostaną one poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i powiadomione o związanych z tym zagrożeniach. Należy dopilnować, aby dzieci NIE bawiły się urządzeniem. Dzieci bez nadzoru NIE powinny czyścić urządzenia ani wykonywać przy nim czynności konserwacyjnych.
OSTRZEŻENIE
Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub pożaru:
Jednostki NIE WOLNO zwilżać.NIE WOLNO obsługiwać jednostki mokrymi rękami.Na jednostce NIE WOLNO umieszczać żadnych przedmiotów czy innego sprzętu.
OSTROŻNIE
Na urządzeniu NIE WOLNO umieszczać żadnych przedmiotów czy innego sprzętu.NIE WOLNO siadać, wspinać się ani stawać na urządzeniu.
ATXF50~71A2V1B Klimatyzator pokojowy Daikin 4P513685-6C – 2019.12
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
5
1 | Ogólne środki ostrożności
Jednostki zostały oznaczone następującym symbolem:
Oznacza to, że urządzenia elektryczne i elektroniczne należy usuwać osobno, NIE zaś z niesegregowanymi odpadami z gospodarstw domowych. NIE NALEŻY podejmować prób samodzielnego demontażu układu: demontaż układu, utylizacja czynnika chłodniczego, oleju oraz wszelkich innych elementów muszą przebiegać zgodnie z właściwymi przepisami i muszą być przeprowadzone przez autoryzowanego instalatora. Urządzenia muszą być poddane obróbce przez wyspecjalizowaną stację w celu ponownego wykorzystania, recyklingu i odzysku. Zapewnienie prawidłowej utylizacji produktu pozwala zapobiec ewentualnym ujemnym dla środowiska i zdrowia ludzi skutkom. Aby uzyskać więcej informacji należy skontaktować się z instalatorem lub lokalnym urzędem.
Baterie zostały oznaczone następującym symbolem:
Oznacza to, że baterie muszą być usuwane osobno, NIE zaś z niesegregowanymi odpadami z gospodarstw domowych. Jeśli poniżej tego symbolu umieszczony jest symbol pierwiastka chemicznego, oznacza to, że bateria zawiera metale ciężkie w stężeniu przekraczającym pewien próg. Możliwe symbole substancji chemicznych to: Pb: ołów (>0,004%). Zużyte baterie muszą być przetwarzane w wyspecjalizowanych placówkach w celu ich ponownego wykorzystania. Zapewnienie prawidłowej utylizacji odpadów bateryjnych pozwala zapobiec ewentualnym negatywnym dla środowiska i zdrowia ludzi skutkom.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
6
Klimatyzator pokojowy Daikin
ATXF50~71A2V1B

2 Informacje o dokumentacji

2.1 Informacje na temat tego dokumentu

Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup tego produktu. Proszę:
Dokumentację należy zachować na przyszłość.
Czytelnik docelowy
Użytkownikkońcowy
INFORMACJE
Niniejsze urządzenie przeznaczone jest do użytku przez ekspertów lub przeszkolonych użytkowników w warsztatach, placówkach przemysłu lekkiego lub na farmach, bądź do użytku komercyjnego i w gospodarstwach domowych przez osoby niewykwalifikowane.
Zestaw dokumentacji
Niniejszy dokument jest częścią zestawu dokumentacji. Pełen zestaw składa się z następujących elementów:
2 | Informacje o dokumentacji
Ogólne środki ostrożności:
- Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, które należy przeczytać przed
rozpoczęciem obsługi systemu
- Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki wewnętrznej)
Instrukcja obsługi:
- Szybki przewodnik podstawowej obsługi
- Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki wewnętrznej)
Przewodnik odniesienia dla użytkownika:
- Szczegółowe instrukcje krok po kroku oraz informacje dotyczące podstawowej i
zaawansowanej obsługi
- Format: Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/
Najnowsze wersje dostarczonej dokumentacji mogą być dostępne na regionalnej stronie internetowej firmy Daikin lub uinstalatora.
Oryginalna dokumentacja została napisana w języku angielskim. Dokumentacja we wszystkich pozostałych językach jest tłumaczeniem.

2.2 Przewodnik odniesienia dla użytkownika w skrócie

ATXF50~71A2V1B Klimatyzator pokojowy Daikin 4P513685-6C – 2019.12
Rozdział Opis
Ogólne środki ostrożności Instrukcja bezpieczeństwa, którą NALEŻY
przeczytać przed rozpoczęciem eksploatacji
Informacje o dokumentacji Istniejąca dokumentacja dla użytkownika
Informacje dotyczące systemu Zakres pracy
Opis urządzenia wewnętrznego i interfejsu
do komunikacji z użytkownikiem
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
7
2 | Informacje o dokumentacji
Rozdział Opis
Przed przystąpieniem do
Co zrobić przed rozpoczęciem eksploatacji
eksploatacji
Obsługa Jak i kiedy używać określonych funkcji
Praca w trybie energooszczędnym Sposób oszczędzania energii
Czynności konserwacyjne i
Sposób konserwacji i serwisowania urządzenia
serwisowe
Rozwiązywanie problemów Co robić w przypadku problemów
Utylizacja Utylizacja systemu
Słownik Definicje terminów
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
8
Klimatyzator pokojowy Daikin
ATXF50~71A2V1B
3 | Informacje dotyczące systemu

3 Informacje dotyczące systemu

OSTRZEŻENIE: MATERIAŁ ŁATWOPALNY
Czynnik chłodniczy używany w urządzeniu jest umiarkowanie palny.
UWAGA
Systemu NIE należy używać do celów niezgodnych z przeznaczeniem. NIE należy używać urządzenia do chłodzenia aparatury precyzyjnej, żywności, roślin, zwierząt ani dzieł sztuki – może to być dla nich szkodliwe.

3.1 Urządzenie wewnętrzne

OSTROŻNIE
NIE wolno wkładać palców, prętów ani innych przedmiotów do wlotu lub wylotu powietrza. Może to spowodować obrażenia ciała, gdyż wentylator obraca się z dużą szybkością.
INFORMACJE
Poziom ciśnienia akustycznego jest niższy niż 70dBA.
OSTRZEŻENIE
Nie należy samodzielnie przerabiać, rozmontowywać, demontować, ponownie
montować ani naprawiać urządzenia, ponieważ nieprawidłowo przeprowadzony demontaż i montaż może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym lub pożaru. Należy skontaktować się z dealerem.
Jeśli dojdzie do wycieku czynnika chłodniczego nie należy dopuścić do kontaktu
czynnika z otwartym płomieniem. Sam czynnik chłodniczy jest całkowicie bezpieczny, nietoksyczny i umiarkowanie palny, jednak jeśli przedostanie się do pomieszczenia, w którym występuje otwarty płomień (grzejnika, kuchenki itp.), dojdzie do wydzielania toksycznych gazów. Przed ponownym uruchomieniem urządzenia należy zawsze zlecić specjaliście naprawę nieszczelności i przeprowadzenie kontroli.
INFORMACJE
Poniższe rysunki są przykładami i mogą NIE odpowiadać dokładnie układowi posiadanego systemu.
ATXF50~71A2V1B Klimatyzator pokojowy Daikin 4P513685-6C – 2019.12
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
9
3 | Informacje dotyczące systemu
a
c
d
ON/OFF
f
g
l
h
i
k
j
e
b
a Wlot powietrza b Wylot powietrza
c Klapa (pozioma) d Żaluzje (łopatki pionowe) e Panel przedni
f Tabliczka z nazwą modelu g Czujnik temperatury w pomieszczeniu h Odbiornik sygnału
i Kontrolka pracy (zielona)
j Lampka wyłącznika czasowego (pomarańczowa) k Wyłącznik urządzenia wewnętrznego
l Filtr powietrza
Przycisk WŁĄCZANIA/WYŁĄCZANIA
Jeśli interfejs do komunikacji z użytkownikiem nie jest dostępny, urządzenie można uruchamiać/zatrzymywać za pomocą przycisku WŁĄCZANIA/WYŁĄCZANIA urządzenia wewnętrznego. W przypadku włączenia urządzenia za pomocą tego przycisku stosowane są następujące ustawienia:
Tryb pracy = automatycznyNastawa temperatury = 25°CNatężenie przepływu = automatyczne

3.2 Informacje na temat interfejsu do komunikacji z użytkownikiem

Bezpośrednie oddziaływanie promieni słonecznych. NIE wystawiać interfejsu do
komunikacji z użytkownikiem na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Kurz. Kurz na nadajniku lub odbiorniku sygnału spowoduje zmniejszenie czułości.
Należy wytrzeć kurz miękką ściereczką.
Oświetlenie fluorescencyjne. Oświetlenie fluorescencyjne w pomieszczeniu
może utrudniać komunikację. W takim przypadku należy skontaktować się z monterem.
Inne urządzenia. Jeśli sygnały interfejsu do komunikacji z użytkownikiem sterują
innymi urządzeniami, należy przenieść te urządzenia lub skontaktować się z monterem.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
10
Zasłony. Należy sprawdzić, czy sygnał pomiędzy urządzeniem i interfejsem do
komunikacji z użytkownikiem NIE jest blokowany przez zasłony lub inne obiekty.
ATXF50~71A2V1B
Klimatyzator pokojowy Daikin
UWAGA
b
d
c
f
h
e
m
l
k
i
j
a
g
NIE należy upuszczać interfejsu do komunikacji z użytkownikiem.NIE dopuszczać do zamoczenia interfejsu do komunikacji z użytkownikiem.

3.2.1 Podzespoły: Interfejs do komunikacji z użytkownikiem

3 | Informacje dotyczące systemu
a Nadajnik sygnału b Wyświetlacz LCD c Przycisk ON/OFF d Przycisk nastawy wentylatora e Przycisk do regulacji temperatury
f Przycisk SWING g Przycisk TIMER CANCEL h Przycisk ON TIMER
i Przycisk OFF TIMER
j Przycisk nawiewu w trybie Comfort k Przycisk ECONO
l Przycisk wyboru trybu
m Przycisk POWERFUL

3.2.2 Status : Monitor LCD interfejsu do komunikacji z użytkownikiem

Ikona Opis
Tryb pracy = automatyczny
Tryb pracy = osuszanie
Tryb pracy = ogrzewanie
Tryb pracy = chłodzenie
Tryb pracy = tylko nawiew
Praca w trybie Powerful jest aktywna
ATXF50~71A2V1B Klimatyzator pokojowy Daikin 4P513685-6C – 2019.12
Praca w trybie Econo jest aktywna
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
11
3 | Informacje dotyczące systemu
a
Ikona Opis
Tryb pracy jest aktywny
Urządzenie wewnętrzne odbiera sygnał z interfejsu do komunikacji z użytkownikiem
Bieżące ustawienie temperatury
Natężenie przepływu = automatyczne
Natężenie przepływu = ciche urządzenie wewnętrzne
Natężenie przepływu = wysokie
Natężenie przepływu = średnie/wysokie
Natężenie przepływu = średnie
Natężenie przepływu = średnie/niskie

3.2.3 Obsługa interfejsu do komunikacji z użytkownikiem

Natężenie przepływu = niskie
Praca w trybie Comfort jest aktywna
Praca w trybie Swing jest aktywna (automatyczny ruch w pionie)
Funkcja włączenia wyłącznika czasowego jest aktywna
Funkcja wyłączenia wyłącznika czasowego jest aktywna
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
12
a Odbiornik sygnału
1 Nadajnik sygnału powinien być skierowany w stronę odbiornika sygnału w
urządzeniu wewnętrznym (maksymalna odległość zapewniająca komunikację wynosi 7m).
Wynik: Kiedy urządzenie wewnętrzne odbiera sygnał z interfejsu do komunikacji z użytkownikiem, generowany jest sygnał dźwiękowy:
Sygnał dźwiękowy Opis
Dwa sygnały dźwiękowe Urządzenie zacznie działać.
Jeden sygnał dźwiękowy Następuje zmiana ustawień.
ATXF50~71A2V1B
Klimatyzator pokojowy Daikin
3 | Informacje dotyczące systemu
Sygnał dźwiękowy Opis
Długi sygnał dźwiękowy Urządzenie zostanie zatrzymane.
ATXF50~71A2V1B Klimatyzator pokojowy Daikin 4P513685-6C – 2019.12
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
13
4 | Przed przystąpieniem do eksploatacji
b ca
2
3
1
AAA.LR03

4 Przed przystąpieniem do eksploatacji

4.1 Opis: Przed przystąpieniem do eksploatacji

W tym rozdziale opisano, jakie czynności należy wykonać przed rozpoczęciem eksploatacji urządzenia.
Typowy przepływ prac
Przed rozpoczęciem eksploatacji zwykle wykonywane są następujące działania:
Wkładanie baterii do interfejsu do komunikacji z użytkownikiem.Mocowanie interfejsu do komunikacji z użytkownikiem do ściany.Włączanie zasilania.

4.2 Mocowanie interfejsu do komunikacji z użytkownikiem do ściany

1 Wybierz miejsce, z którego sygnał może dotrzeć do urządzenia. 2 Za pomocą śrub przymocuj uchwyt do ściany lub w podobnym miejscu. 3 Zawieś interfejs do komunikacji z użytkownikiem w uchwycie.

4.3 Wkładanie baterii

Baterie działają przez około 1 rok.
1 Zdejmij tylną pokrywę. 2 Włóż obie baterie. 3 Załóż pokrywę z powrotem.
a Interfejs komunikacji z użytkownikiem b Wkręty (nie należą do wyposażenia)
c Uchwyt interfejsu do komunikacji z użytkownikiem
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
14
Klimatyzator pokojowy Daikin
ATXF50~71A2V1B

4.4 Włączenie zasilania

1 Włącz zasilanie za pomocą wyłącznika.
Wynik: Klapa urządzenia wewnętrznego otworzy się i zamknie, aby ustawić pozycję
referencyjną.
4 | Przed przystąpieniem do eksploatacji
ATXF50~71A2V1B Klimatyzator pokojowy Daikin 4P513685-6C – 2019.12
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
15
5 | Obsługa

5 Obsługa

5.1 Zakres pracy

Tryb pracy Zakres pracy
Chłodzenie
Ogrzewanie
Osuszanie
(a)(b)
Temperatura zewnętrzna: –10~46°Ct.such.Temperatura w pomieszczeniu: 18~32°Ct.such.Wilgotność w pomieszczeniu: ≤80%
(a)
Temperatura zewnętrzna: –15~24°Ct.such.Temperatura w pomieszczeniu: 10~30°Ct.such.
(a)
Temperatura zewnętrzna: –10~46°Ct.such.Temperatura w pomieszczeniu: 18~32°Ct.such.Wilgotność w pomieszczeniu: ≤80%
(a)
Funkcja zabezpieczająca może zatrzymać pracę urządzenia, jeśli odbywa się ona poza dopuszczalnym zakresem eksploatacji.
(b)
Praca poza dopuszczalnym zakresem eksploatacji może spowodować skraplanie wody i kapanie skroplin.

5.2 Kiedy używać poszczególnych funkcji

Do ustalenia, którą funkcję ustawić, można użyć następującej tabeli:
Funkcja Zadania
Funkcje podstawowe
Tryby pracy i temperatura
Kierunek przepływu
powietrza
Natężenie przepływu
Włączanie/wyłączanie systemu i ustawianie temperatury:
Ogrzewanie lub chłodzenie pomieszczenia.Nadmuch powietrza do pomieszczenia bez
Zmniejszenie wilgotności w pomieszczeniu.W trybie automatycznym następuje
Ustawienie kierunku przepływu powietrza (ruch wahadłowy lub pozycja stała).
Ustawienie ilości powietrza nadmuchiwanego do pomieszczenia.
Cichsza praca.
ogrzewania lub chłodzenia.
automatyczne ustawienie odpowiedniej temperatury i trybu pracy.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
16
Funkcje zaawansowane
Econo
Użycie systemu przy jednoczesnym użyciu innych urządzeń zużywających energię.
Sposób oszczędzania energii.
ATXF50~71A2V1B
Klimatyzator pokojowy Daikin
Funkcja Zadania
5 | Obsługa
Comfort
Powerful
Włączenie wyłącznika
czasowego (ON TIMER) + Wyłączenie wyłącznika czasowego (OFF TIMER)

5.3 Tryb pracy i nastawa temperatury

Kiedy. Tryb pracy systemu należy skorygować i ustawić temperaturę, aby:
Ogrzać lub schłodzić pomieszczenieWłączyć nadmuch powietrza do pomieszczenia bez ogrzewania lub chłodzeniaZmniejszyć wilgotność w pomieszczeniu
Co. System działa w różny sposób, w zależności od opcji wybranych przez
użytkownika.
Zapewnienie komfortowego przepływu powietrza, który NIE powoduje bezpośredniego kontaktu z przebywającymi w pobliżu osobami.
Szybkie schładzanie lub ogrzewanie pomieszczenia.
Automatyczne włączenie lub wyłączenie systemu.
Ustawienie Opis
Praca automatyczna
System schładza lub ogrzewa pomieszczenie do ustawionej temperatury. W razie konieczności przełączanie między chłodzeniem i ogrzewaniem odbywa się automatycznie.
Osuszanie
System zmniejsza wilgotność w pomieszczeniu, bez zmiany temperatury.
Ogrzewanie
System ogrzewa pomieszczenie do ustawionej temperatury.
Chłodzenie
System chłodzi pomieszczenie do ustawionej temperatury.
Wentylator
System steruje tylko przepływem powietrza (natężenie przepływu i kierunek przepływu powietrza).
System NIE steruje temperaturą.
Dodatkowe informacje:
Temperatura zewnętrzna. Jeśli temperatura zewnętrza jest zbyt wysoka lub zbyt
niska, system wzmaga efekt chłodzenia lub ogrzewania.
Tryb odszraniania. Podczas ogrzewania na urządzeniu zewnętrznym może
pojawić się szron, który obniża wydajność ogrzewania. W takim wypadku system automatycznie przełączy się w tryb odszraniania, aby usunąć szron. Podczas odszraniania gorące powietrze NIE jest wydmuchiwane z urządzenia wewnętrznego.
ATXF50~71A2V1B Klimatyzator pokojowy Daikin 4P513685-6C – 2019.12
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
17
5 | Obsługa

5.3.1 Włączanie/wyłączanie trybu pracy i ustawianie temperatury

: Urządzenie działa.
: Tryb pracy = automatyczny
: Tryb pracy = osuszanie
: Tryb pracy = ogrzewanie
: Tryb pracy = chłodzenie
: Tryb pracy = tylko nawiew
: Wyświetla ustawioną temperaturę.
1 Naciśnij przycisk raz lub kilka razy, aby wybrać tryb pracy.
Wynik: Tryb zostanie ustawiony zgodnie z następującą sekwencją:
2 Naciśnij przycisk , aby rozpocząć pracę.
Wynik: Na wyświetlaczu LCD pojawi się . Wynik: Zapali się lampka sygnalizacyjna pracy urządzenia.
3 Naciśnij symbol lub na przycisku raz lub kilka razy, aby zwiększyć lub
zmniejszyć temperaturę.
Uwaga: W trybie osuszania lub tylko nawiewu nie można wyregulować
temperatury.
4 Naciśnij przycisk , aby zatrzymać pracę.
Wynik: Symbol zniknie z wyświetlacza LCD. Wynik: Lampka sygnalizacyjna pracy zgaśnie.

5.4 Natężenie przepływu

1 Naciśnij przycisk , aby wybrać następujące ustawienia:
5 poziomów natężenia przepływu powietrza, od " " do " "
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
18
Praca automatyczna
Cicha praca urządzenia wewnętrznego. Po ustawieniu nawiewu na wartość " " urządzenie będzie działać ciszej.
INFORMACJE
Jeśli urządzenie osiągnie temperaturę nastawy w trybie chłodzenia, ogrzewania
lub automatycznym. Wentylator wyłączy się.
W trybie osuszania NIE MOŻNA ustawić natężenia nawiewu.
ATXF50~71A2V1B
Klimatyzator pokojowy Daikin

5.4.1 Aby wyregulować natężenie przepływu powietrza

a
b
c
1 Naciśnij przycisk , aby zmienić ustawienie nawiewu powietrza w
następującej kolejności:

5.5 Kierunek przepływu powietrza

Kiedy. Kierunek nadmuchu powietrza należy ustawić odpowiednio do potrzeb. Co. System kieruje przepływem powietrza w różny sposób, w zależności od wyboru
dokonanego przez użytkownika (ruch wahadłowy lub pozycja stała). Poruszanie pionowymi łopatkami powoduje ruch powietrza.
Ustawienie Kierunek nawiewu
5 | Obsługa
Automatyczny ruch w pionie
Ruch w górę i w dół.
[—] Pozycja stała.
OSTROŻNIE
Do ustawienia kąta klapy ZAWSZE należy używać interfejsu do komunikacji z
użytkownikiem. Jeśli klapa porusza się i zostanie gwałtownie poruszona ręką, mechanizm ulegnie uszkodzeniu.
Podczas ustawiania żaluzji należy zachować ostrożność. Wewnątrz wylotu
powietrza znajduje się wirujący szybko wentylator.
Uwaga: Zakres ruchu klapy zmienia się w zależności od trybu pracy. Klapa zatrzyma się w górnej pozycji, kiedy natężenie przepływu powietrza zmieni się na niskie przy ustawieniu ruchu wahadłowego w górę i w dół.
a Zakres ruchu klapy w trybie chłodzenia i osuszania b Zakres ruchu klapy w trybie ogrzewania c Zakres ruchu klapy w trybie tylko nawiewu

5.5.1 Aby wyregulować kierunek nawiewu powietrza

1 Aby włączyć automatyczny ruch wahadłowy, naciśnij przycisk .
Wynik: Symbol pojawi się na wyświetlaczu LCD. Wynik: Klapa (łopatka pozioma) zacznie poruszać się ruchem wahadłowym.
2 Aby ustawić stałe położenie, naciśnij przycisk , kiedy klapa znajdzie się w
wymaganym położeniu.
Wynik: Symbol zniknie z wyświetlacza LCD.
ATXF50~71A2V1B Klimatyzator pokojowy Daikin 4P513685-6C – 2019.12
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
19
5 | Obsługa
aa

5.5.2 Regulacja żaluzji (łopatek pionowych)

5.6 Przepływ powietrza w trybie Comfort

1 Złap za 1 lub oba uchwyty i przesuń żaluzje.
a Uchwyty
INFORMACJE
Jeśli urządzenie zainstalowano w narożniku pomieszczenia, żaluzje powinny być skierowane w stronę przeciwną do ściany. Skuteczność obniży się, jeśli ściana będzie blokować przepływ powietrza.
Taka praca jest możliwa w trybie ogrzewania lub chłodzenia. Zapewnia ona komfortowy ruch powietrza, który NIE powoduje bezpośredniego kontaktu z przebywającymi w pobliżu osobami. System automatycznie wybiera stały kierunek nawiewu do góry w trybie chłodzenia i w dół w trybie ogrzewania.
Tryb chłodzenia Tryb ogrzewania
INFORMACJE
NIE ma możliwości jednoczesnego włączenia trybu Powerful i Comfort. Priorytet ma funkcja wybrana jako ostatnia. Jeśli wybrany zostanie automatyczny nawiew w pionie, przepływ powietrza w trybie Comfort zostanie anulowany.

5.6.1 Włączanie/wyłączanie przepływu powietrza w trybie Comfort

1 Naciśnij przycisk , aby włączyć funkcję.
Wynik: Pozycja klapy zmieni się, na wyświetlaczu zostanie wyświetlony symbol
, a natężenie przepływu będzie ustawione na automatyczne.
Tryb Położenie klapy…
Chłodzenie/osuszanie W górę
Ogrzewanie W dół
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
20
2 Naciśnij przycisk , aby wyłączyć funkcję.
Wynik: Klapa wróci do pozycji, w jakiej była ustawiona przed wybraniem trybu
Comfort; symbol znika z wyświetlacza LCD.
ATXF50~71A2V1B
Klimatyzator pokojowy Daikin

5.7 Praca w trybie Powerful

Ta funkcja szybko maksymalizuje efekt chłodzenia/ogrzewania w dowolnym trybie. Możliwe jest uzyskanie maksymalnej wydajności.
INFORMACJE
Trybu Powerful NIE można używać razem z trybem Econo i Comfort. Priorytet ma funkcja wybrana jako ostatnia.
Praca w trybie Powerful NIE powoduje zwiększenia wydajności urządzenia, jeśli już działa ono z maksymalną wydajnością.

5.7.1 Włączanie/wyłączanie trybu Powerful

1 Naciśnij przycisk , aby włączyć funkcję.
Wynik: Na wyświetlaczu LCD pojawia się . Praca w trybie Powerful trwa
20minut; po tym czasie przywracany jest wcześniej wybrany tryb.
Tryb Natężenie przepływu
5 | Obsługa
Chłodzenie/ogrzewanie/praca automatyczna
W celu maksymalizacji efektu
chłodzenia/ogrzewania następuje zwiększenie wydajności urządzenia zewnętrznego.
Natężenie nawiewu jest ustalone na
poziomie maksymalnym.
NIE można zmienić ustawienia
temperatury i przepływu powietrza.
Osuszanie Nastawa temperatury jest obniżona o
2,5°C.
Natężenie przepływu nieco się
zwiększa.
Tylko nawiew Natężenie nawiewu jest ustalone na
poziomie maksymalnym.
2 Naciśnij przycisk , aby wyłączyć funkcję.
Wynik: Symbol zniknie z wyświetlacza LCD.
Uwaga: Tryb Powerful można ustawić wyłącznie podczas pracy urządzenia.
Naciśniecie spowoduje anulowanie działania; zniknie z wyświetlacza LCD.

5.8 Praca w trybie Econo

ATXF50~71A2V1B Klimatyzator pokojowy Daikin 4P513685-6C – 2019.12
Ta funkcja umożliwia efektywną pracę, ograniczając maksymalny pobór mocy przez urządzenie. Ta funkcja jest użyteczna, gdy wymagane jest zachowanie ostrożności, aby nie zostało włączone zasilanie, gdy produkt działa w sąsiedztwie innych urządzeń.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
21
5 | Obsługa
a
A
b
c
d

5.8.1 Włączanie/wyłączanie trybu Econo

INFORMACJE
NIE jest możliwa jednoczesna praca w trybach Powerful i Econo. Priorytet ma
funkcja wybrana jako ostatnia.
Praca w trybie Econo zmniejsza zużycie energii przez urządzenie zewnętrzne,
przez ograniczenie prędkości obrotowej sprężarki. Jeśli zużycie energii jest już
niskie, uruchomienie trybu Econo NIE spowoduje dalszego obniżenia zużycia
energii.
1 Naciśnij przycisk , aby włączyć funkcję.
Wynik: Na wyświetlaczu LCD pojawi się .
2 Naciśnij przycisk , aby wyłączyć funkcję.
Wynik: Symbol zniknie z wyświetlacza LCD.
A Prąd pracy i pobór mocy B Czas a Maksimum w czasie normalnej pracy b Maksimum w trybie Econo
c Normalna praca
d Praca w trybie Econo
Schemat służy tylko do celów informacyjnych.Maksymalny prąd pracy i pobór mocy klimatyzatora w trybie Econo może różnić
się w zależności od podłączenia urządzenia zewnętrznego.

5.9 Włączanie/wyłączanie wyłącznika czasowego (ON/OFF TIMER)

Wyłącznik czasowy służy do automatycznego włączania lub wyłączania klimatyzatora w nocy lub rano. Można także jednocześnie uaktywnić funkcję automatycznego włączania (ON TIMER) i wyłączania (OFF TIMER) urządzenia.
INFORMACJE
Wyłącznik czasowy należy ponownie zaprogramować, jeśli:
Urządzenie zostało wyłączone za pomocą wyłącznika głównego.Doszło do awarii zasilania.Baterie w interfejsie do komunikacji z użytkownikiem zostały zmienione.

5.9.1 Włączanie/wyłączanie wyłącznika czasowego (ON TIMER)

1 Naciśnij przycisk , aby uruchomić funkcję.
Wynik: Na wyświetlaczu LCD wyświetlany jest symbol i włącza się lampka
wyłącznika czasowego.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
22
Klimatyzator pokojowy Daikin
ATXF50~71A2V1B
INFORMACJE
Każde naciśnięcie przycisku powoduje wydłużenie czasu o 1 godzinę. Wyłącznik czasowy można ustawić w przedziale od 1 do 12 godzin.
2 Naciśnij przycisk , aby wyłączyć funkcję.
Wynik: Symbol zniknie z wyświetlacza, a lampka wyłącznika czasowego
zgaśnie.

5.9.2 Włączanie/wyłączanie wyłącznika czasowego (OFF TIMER)

1 Naciśnij przycisk , aby uruchomić funkcję.
Wynik: Na wyświetlaczu LCD wyświetlany jest symbol i włącza się lampka
wyłącznika czasowego.
INFORMACJE
Każde naciśnięcie przycisku powoduje wydłużenie czasu o 1 godzinę. Wyłącznik czasowy można ustawić w przedziale od 1 do 9 godzin.
2 Naciśnij przycisk , aby wyłączyć funkcję.
5 | Obsługa
Wynik: Symbol zniknie z wyświetlacza, a lampka wyłącznika czasowego zgaśnie.
INFORMACJE
W przypadku użycia włącznika czasowego (ON/OFF TIMER) ustawienie czasu jest zapisywane w pamięci. Pamięć zostanie zresetowana po wymianie baterii interfejsu do komunikacji z użytkownikiem.
Użycie trybu nocnego razem z trybem wyłącznika czasowego (OFF TIMER)
Klimatyzator automatycznie modyfikuje nastawę temperatury (o 0,5°C w górę podczas chłodzenia, o 2,0°C w dół podczas ogrzewania), aby zapobiec nadmiernemu wychłodzeniu/nagrzaniu pomieszczenia i zapewnić komfortową temperaturę podczas snu.

5.9.3 Jednoczesne użycie włącznika/wyłącznika czasowego (ON/OFF TIMER)

1 Sposób ustawiania wyłączników czasowych został opisany w rozdziale
"5.9.2 Włączanie/wyłączanie wyłącznika czasowego (OFF TIMER)" [4 23] i "5.9.1Włączanie/wyłączanie wyłącznika czasowego (ON TIMER)"[422].
Wynik: Na wyświetlaczu LCD wyświetlane są symbole i .
2 Przykład elementów na wyświetlaczu po włączeniu obu wyłączników
czasowych:
ATXF50~71A2V1B Klimatyzator pokojowy Daikin 4P513685-6C – 2019.12
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
23
6 | Praca w trybie energooszczędnym

6 Praca w trybie energooszczędnym

INFORMACJE
Nawet jeśli urządzenie jest wyłączone, zużywa energię.Po ponownym włączeniu zasilania wznawiany jest poprzednio wybrany tryb.
OSTROŻNIE
NIGDY nie należy narażać małych dzieci, roślin lub zwierząt na bezpośrednie działanie strumienia powietrza.
OSTRZEŻENIE
NIE umieszczaj pod urządzeniem wewnętrznym i/lub zewnętrznym żadnych przedmiotów, które nie powinny być narażane na działanie wilgoci. W przeciwnym wypadku skraplanie się wilgoci na urządzeniu lub przewodach czynnika chłodniczego, zanieczyszczenie filtra powietrza albo zablokowanie odpływu skroplin może spowodować kapanie wody, powodując zanieczyszczenie lub uszkodzenie tych przedmiotów.
OSTRZEŻENIE
NIE umieszczać łatwopalnych substancji w aerozolu w pobliżu klimatyzatora; NIE używać rozpylaczy w pobliżu urządzenia. Postępowanie takie może spowodować pożar.
OSTROŻNIE
Systemu NIE należy uruchamiać, jeśli w pomieszczeniu używany jest środek przeciw owadom unoszący się w powietrzu. Nagromadzenie się środków chemicznych w urządzeniu może spowodować zagrożenie dla zdrowia osób nadwrażliwych na chemikalia.
Aby zapewnić prawidłowe działanie systemu, należy przestrzegać poniższych zaleceń.
Podczas chłodzenia należy zapobiegać przedostawaniu się do pomieszczenia
promieni słonecznych, stosując żaluzje lub zasłony.
Należy upewnić się, że obszar jest dobrze wentylowany. NIE zasłaniać
jakichkolwiek otworów wentylacyjnych.
Należy często przeprowadzać wentylację. Intensywna eksploatacja wymaga
zwrócenia szczególnej uwagi na wentylację.
Drzwi i okna powinny być zamknięte. Przy otwartych drzwiach i oknach powietrze
z pomieszczenia będzie wypływało na zewnątrz, a w rezultacie pogorszy się skuteczność chłodzenia i ogrzewania.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
24
Należy uważać, by zanadto nie wychłodzić ani nie nagrzać pomieszczenia.
Utrzymywanie temperatury na umiarkowanym poziomie pomaga zaoszczędzić energię.
NIE NALEŻY umieszczać żadnych przedmiotów w pobliżu wlotu i wylotu
powietrza. W przeciwnym razie może dojść do pogorszenia efektu chłodzenia/ ogrzewania lub do zatrzymania pracy.
Jeśli urządzenie NIE będzie używane przez dłuższy czas, należy wyłączyć zasilanie
głównym wyłącznikiem. Gdy wyłącznik główny jest włączony, urządzenie zużywa energię elektryczną. Aby zapewnić sprawne działanie urządzenia, na 6 godzin przed jego uruchomieniem należy włączyć zasilanie.
ATXF50~71A2V1B
Klimatyzator pokojowy Daikin
6 | Praca w trybie energooszczędnym
W przypadku przekroczenia wilgotności 80% lub zatkania wylotu, skropliny mogą
zacząć wyciekać z urządzenia wewnętrznego.
Temperaturę w pomieszczeniu należy odpowiednio wyregulować, aby uzyskać
komfortowe warunki. Unikać nadmiernego nagrzewania lub schładzania. Należy pamiętać, że osiągnięcie w pomieszczeniu ustawionej temperatury może potrwać. Należy rozważyć stosowanie opcji ustawień timera.
Wylot powietrza należy ustawić tak, aby uniknąć gromadzenia się zimnego
powietrza przy podłodze lub gorącego pod sufitem. (W górę do stropu na czas pracy w trybie chłodzenia lub osuszania oraz w dół na czas pracy w trybie ogrzewania).
Unikać bezpośredniego kierowania strumienia powietrza na osoby przebywające
w pomieszczeniu.
Aby zaoszczędzić energię, system powinien działać w zalecanym zakresie
temperatur (26~28°C w trybie chłodzenia i 20~24°C w trybie ogrzewania).
ATXF50~71A2V1B Klimatyzator pokojowy Daikin 4P513685-6C – 2019.12
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
25
7 | Czynności konserwacyjne i serwisowe

7 Czynności konserwacyjne i serwisowe

7.1 Omówienie: Czynności konserwacyjne i serwisowe

Monter musi dokonywać corocznych czynności konserwacyjnych.
Informacje dotyczące czynnika chłodniczego
Niniejszy produkt zawiera fluorowane gazy cieplarniane. Gazów tych NIE WOLNO uwalniać do atmosfery.
Rodzaj czynnika chłodniczego: R32 Wartość wskaźnika odzwierciedlającego potencjał tworzenia efektu cieplarnianego
(GWP): 675
UWAGA
Przepisy prawa dotyczące fluorowanych gazów cieplarnianych wymagają, aby ilość czynnika chłodniczego, jaką napełnione jest urządzenie, podana była zarówno jako masa, jak i w postaci ekwiwalentu CO2.
Wzór na obliczenie ilości wyrażonej w tonach ekwiwalentu CO2: Wartość GWP czynnika chłodniczego × łączne napełnienie czynnikiem [w kg]/1000
Więcej informacji można uzyskać od montera.
OSTRZEŻENIE
Czynnik chłodniczy używany w układzie jest umiarkowanie palny, ale w normalnych warunkach nie wydostaje się z układu. W przypadku wycieku czynnika chłodniczego do pomieszczenia jego kontakt z ogniem, palnikiem, grzejnikiem lub kuchenką może spowodować powstanie szkodliwego gazu.
Wyłączyć wszystkie urządzenia grzewcze działające na zasadzie spalania, przewietrzyć pomieszczenie i skontaktować się z dealerem, u którego dokonano zakupu.
Do momentu potwierdzenia zakończenia napraw elementów, z których nastąpił wyciek, nie należy korzystać z urządzenia.
OSTRZEŻENIE
NIE wolno dziurawić ani podpalać elementów obwodu czynnika chłodniczego.NIE wolno przyspieszać procesu odszraniania ani czyścić urządzenia w sposób
inny niż przewidziany przez jego producenta.
Czynnik chłodniczy wewnątrz układu jest bezwonny.
OSTRZEŻENIE
Urządzenie wymaga przechowywania w pomieszczeniu wolnym od źródeł zapłonu w urządzeniach pracujących w trybie ciągłym (np. otwartych płomieni, kuchenek gazowych czy elektrycznych grzejników).
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
26
UWAGA
Konserwacja MUSI być przeprowadzana przez uprawnionego montera lub przedstawiciela serwisu.
Zalecamy przeprowadzanie konserwacji przynajmniej raz do roku. Obowiązujące prawo może jednak wymuszać częstszą konserwację.
ATXF50~71A2V1B
Klimatyzator pokojowy Daikin
7 | Czynności konserwacyjne i serwisowe
NIEBEZPIECZEŃSTWO: RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM
Aby wyczyścić klimatyzator lub filtr powietrza, należy zatrzymać pracę i wyłączyć wszystkie źródła zasilania. W przeciwnym razie może to skutkować porażeniem prądem elektrycznym i obrażeniami.
OSTRZEŻENIE
Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub pożaru:
Jednostki NIE WOLNO zwilżać.NIE WOLNO obsługiwać jednostki mokrymi rękami.Na jednostce NIE WOLNO umieszczać żadnych przedmiotów czy innego sprzętu.
OSTROŻNIE
Po dłuższej eksploatacji należy sprawdzić, czy podstawa i mocowanie urządzenia nie uległy uszkodzeniu. W przypadku uszkodzenia może nastąpić upadek urządzenia, co może spowodować obrażenia.
OSTROŻNIE
Nie należy dotykać ożebrowania wymiennika ciepła. Żebra mogą mieć ostre krawędzie i spowodować przecięcie.
OSTRZEŻENIE
W przypadku prac na wysokościach i z wykorzystaniem drabin należy postępować szczególnie ostrożnie.

7.2 Czyszczenie urządzenia wewnętrznego i interfejsu do komunikacji z użytkownikiem

UWAGA
NIE należy używać benzyny, benzenu, rozcieńczalnika, proszków ściernych, ani
płynnych środków owadobójczych. Możliwe konsekwencje: Odbarwienie i odkształcenie.
NIE należy używać wody o temperaturze sięgającej 40°C lub wyższej. Możliwe
konsekwencje: Odbarwienie i odkształcenie.
NIE używać środków do polerowania.NIE używać szczotki do szorowania. Możliwe konsekwencje: Wykończenie
powierzchni może się ścierać.
NIEBEZPIECZEŃSTWO: RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM
Przed przystąpieniem do czyszczenia należy koniecznie wyłączyć urządzenie za pomocą pilota i wyłącznikiem głównym albo wyciągnąć wtyczkę z gniazdka sieciowego. W przeciwnym razie może to skutkować porażeniem prądem elektrycznym i obrażeniami.
ATXF50~71A2V1B Klimatyzator pokojowy Daikin 4P513685-6C – 2019.12
1 Do czyszczenia należy używać miękkiej ściereczki. W przypadku trudności z
usunięciem plam należy użyć wody lub obojętnego detergentu.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
27
7 | Czynności konserwacyjne i serwisowe
2
1

7.3 Czyszczenie przedniego panelu

1 Należy wyczyścić panel przedni z kurzu miękką ściereczką. W przypadku
trudności z usunięciem plam należy użyć wody lub obojętnego detergentu.

7.4 Informacje na temat filtrów powietrza

Praca urządzenia z zabrudzonymi filtrami powoduje, że filtry:
NIE usuwają przykrych zapachów z powietrza,NIE oczyszczają powietrza,powodują pogorszenie wydajności ogrzewania/chłodzenia,powodują wydzielanie nieprzyjemnych zapachów.

7.5 Otwieranie przedniego panelu

1 Przytrzymaj panel przedni za występy po obu stronach, aby go otworzyć.

7.6 Czyszczenie filtrów powietrza

1 Naciśnij wycięcie pośrodku każdego z filtrów, a następnie pociągnij w dół. 2 Wyciągnij filtry powietrza.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
28
3 Umyj filtry powietrza wodą albo wyczyść je odkurzaczem.
ATXF50~71A2V1B
Klimatyzator pokojowy Daikin
7 | Czynności konserwacyjne i serwisowe
4 Mocz je w ciepłej wodzie przez około 10–15 minut.
5 Zamontuj filtry z powrotem w pierwotnych położeniach.
INFORMACJE
Jeśli kurzu NIE można usunąć w prosty sposób, opłukaj filtry neutralnym
detergentem rozcieńczonym w letniej wodzie. Pozostaw filtry powietrza do wyschnięcia w zacienionym miejscu.
Zaleca się czyszczenie filtrów powietrza raz na 2 tygodnie.

7.7 Zamykanie przedniego panelu

1 Delikatnie naciśnij panel przedni po obu stronach i pośrodku, aż do kliknięcia.

7.8 Przed dłuższą przerwą w eksploatacji należy wykonać następujące czynności

Na kilka godzin włącz tryb "tylko nawiew", aby osuszyć wnętrze urządzenia.
1 Naciśnij przycisk i wybierz tryb "tylko nawiew".
2 Naciśnij przycisk , aby rozpocząć pracę. 3 Po zatrzymaniu pracy wyłącz zasilanie wyłącznikiem głównym. 4 Wyczyść filtry powietrza i zamontuj je w pierwotnym położeniu.
ATXF50~71A2V1B Klimatyzator pokojowy Daikin 4P513685-6C – 2019.12
5 Wyjmij baterie z interfejsu do komunikacji z użytkownikiem.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
29
7 | Czynności konserwacyjne i serwisowe
INFORMACJE
Zaleca się, aby konserwację okresową przeprowadzał specjalista. Więcej informacji na temat konserwacji wykonywanej przez specjalistę można uzyskać, kontaktując się z dealerem. Koszty konserwacji ponosi użytkownik.
W pewnych warunkach eksploatacyjnych, po kilku sezonach użytkowania, wnętrze urządzenia może ulec zanieczyszczeniu. Powoduje to pogorszenie wydajności.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
30
Klimatyzator pokojowy Daikin
ATXF50~71A2V1B

8 Rozwiązywanie problemów

Jeśli wystąpi jedna z poniższych usterek, należy podjąć środki zaradcze opisane poniżej i skontaktować się z dealerem.
OSTRZEŻENIE
W razie wystąpienia nietypowych zjawisk (zapach spalenizny itp.) konieczne jest zatrzymanie urządzenia i odłączenie zasilania.
Pozostawienie urządzenia pracującego w takich warunkach może prowadzić do jego uszkodzenia, porażenia prądem elektrycznym lub pożaru. Należy skontaktować się z dealerem.
System MUSI zostać naprawiony przez wykwalifikowanego technika serwisu.
Usterka Środek zaradczy
8 | Rozwiązywanie problemów
Jeśli często uaktywnia się urządzenie zabezpieczające, takie jak bezpiecznik, wyłącznik
Wyłącz zasilanie wyłącznikiem
głównym. awaryjny lub detektor prądu upływowego albo wyłącznik NIE działa prawidłowo.
Jeśli z urządzenia cieknie woda. Wyłącz urządzenie.
Włącznik urządzenia NIE działa prawidłowo. Wyłącz zasilanie.
Jeśli na wyświetlaczu pojawia się numer urządzenia, lampka wskaźnika pracy pulsuje i
Powiadom instalatora, podając
mu kod usterki. wyświetlany jest kod usterki.
Jeśli system NIE działa prawidłowo (poza przypadkiem opisanym powyżej) i nie można jednoznacznie stwierdzić żadnej z wymienionych wyżej usterek, należy skontrolować system, postępując według poniższych procedur.
Usterka Środek zaradczy
Jeśli system w ogóle NIE działa.
Sprawdź, czy nie wystąpiła przerwa w zasilaniu.
Poczekaj do ponownego włączenia zasilania. Jeśli podczas pracy wystąpi awaria zasilania, system automatycznie uruchomi się ponownie natychmiast po przywróceniu zasilania.
Należy sprawdzić, czy nie przepalił się bezpiecznik
albo czy nie zadziałał wyłącznik awaryjny. W razie potrzeby należy wymienić bezpiecznik albo ustawić wyłącznik awaryjny.
ATXF50~71A2V1B Klimatyzator pokojowy Daikin 4P513685-6C – 2019.12
System nagle przestaje działać.
Sprawdź baterie interfejsu do komunikacji z
użytkownikiem.
Sprawdź, czy nic nie blokuje wlotów lub wylotów
powietrza urządzenia zewnętrznego lub wewnętrznego. Usuń wszelkie przeszkody i zapewnij prawidłowy przepływ powietrza.
Klimatyzator może przestać działać po nagłym,
dużym skoku napięcia, aby chronić system. Po około 3 minutach urządzenie zacznie ponownie działać.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
31
8 | Rozwiązywanie problemów
Usterka Środek zaradczy
System działa, ale wydajność chłodzenia lub ogrzewania nie jest wystarczająca.
System działa, ale wydajność chłodzenia lub ogrzewania nie jest wystarczająca (powietrze NIE jest wydmuchiwane z urządzenia).
System działa, ale wydajność chłodzenia lub ogrzewania nie jest wystarczająca (powietrze jest wydmuchiwane z urządzenia).
Sprawdź ustawienie natężenia przepływu
powietrza. Patrz "5.4Natężenie przepływu"[418].
Sprawdź ustawienie temperatury. Patrz
"5.3.1 Włączanie/wyłączanie trybu pracy i ustawianie temperatury"[418].
Sprawdź, czy ustawienie kierunku nawiewu jest
właściwe. Patrz "5.5 Kierunek przepływu
powietrza"[419].
Sprawdź, czy nic nie blokuje wlotów lub wylotów
powietrza urządzenia zewnętrznego lub wewnętrznego. Usuń wszelkie przeszkody i zapewnij prawidłowy przepływ powietrza.
Klimatyzator może rozgrzewać się przed
rozpoczęciem ogrzewania. Należy odczekać od 1 do 4 minut.
Urządzenie może działać w trybie odmrażania.
Sprawdź, czy filtry powietrza nie są zatkane.
Wyczyść filtry powietrza. Patrz "7 Czynności
konserwacyjne i serwisowe"[426].
Sprawdź, czy nie są otwarte drzwi lub okna.
Zamknij drzwi i okna, aby zapobiec przedostawaniu się podmuchów wiatru do pomieszczenia.
Nieprawidłowe zachowanie urządzenia podczas pracy.
Urządzenie NIE odbiera sygnałów z interfejsu do komunikacji z użytkownikiem.
Wyświetlacz interfejsu do komunikacji z użytkownikiem jest pusty.
Sprawdź, czy urządzenie działa w trybie Econo.
Patrz "5.8Praca w trybie Econo"[421].
Sprawdź, czy bezpośrednio pod urządzeniem
wewnętrznym lub obok niego znajdują się jakieś meble. Przesuń meble.
Klimatyzator może działać nieprawidłowo z powodu wyładowań atmosferycznych lub interferencji radiowych. Ustaw wyłącznik główny w położeniu OFF i z powrotem w położeniu ON.
Sprawdź baterie interfejsu do komunikacji z
użytkownikiem.
Upewnij się, że nadajnik NIE jest narażony na
bezpośrednie oddziaływanie promieni słonecznych.
Sprawdź, czy w pomieszczeniu znajdują się
jakiekolwiek lampy fluorescencyjne ze starterem elektronicznym. Należy skontaktować się z dealerem.
Wymień baterie interfejsu do komunikacji z użytkownikiem.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
32
Klimatyzator pokojowy Daikin
ATXF50~71A2V1B
8 | Rozwiązywanie problemów
Usterka Środek zaradczy
Na wyświetlaczu interfejsu do komunikacji z użytkownikiem wyświetlany jest kod błędu.
Uruchamiane są inne urządzenia elektryczne.
Należy skontaktować się z lokalnym dealerem. Szczegółową listę kodów błędów zawiera sekcja
"8.2Rozwiązywanie problemów w oparciu o kody błędów"[434].
Jeśli sygnały interfejsu do komunikacji z użytkownikiem sterują innymi urządzeniami elektrycznymi, należy przenieść te urządzenia w inne miejsce i skontaktować się z monterem.
Jeśli po wykonaniu wszystkich powyższych czynności sprawdzających nie będzie możliwe samodzielne wyeliminowanie problemu, należy skontaktować się z instalatorem, opisać objawy, podać pełną nazwę modelu urządzenia (jeśli to możliwe wraz z numerem fabrycznym) oraz datę montażu (może być podana na karcie gwarancyjnej).

8.1 Objawy, które NIE świadczą o niesprawności systemu

Poniżej wymieniono objawy, które NIE są objawami niesprawności:

8.1.1 Objaw: Słychać szmer przypominający przepływ wody

Jest to dźwięk czynnika chłodniczego przepływającego przez urządzenie.Taki dźwięk może być generowany, kiedy woda wypływa z urządzenia podczas
chłodzenia lub osuszania.

8.1.2 Objaw: Słychać odgłos podmuchu wiatru

Taki dźwięk jest generowany, kiedy zmienia się kierunek przepływu czynnika chłodniczego (np. podczas przełączania z trybu chłodzenia na ogrzewanie).

8.1.3 Objaw: Słychać odgłos tykania

Ten dźwięk jest generowany, jeśli wymiary urządzenia nieco zwiększają się lub zmniejszają pod wpływem oddziaływania temperatury.

8.1.4 Objaw: Słychać dźwięk gwizdania

Ten dźwięk jest generowany przez czynnik chłodniczy przepływający w trybie odszraniania.

8.1.5 Objaw: Słychać odgłosy klikania podczas pracy lub w czasie bezczynności urządzenia

Ten dźwięk jest generowany przez działające zawory sterujące czynnika chłodniczego lub podzespoły elektryczne.

8.1.6 Objaw: Słychać dźwięk terkotania

ATXF50~71A2V1B Klimatyzator pokojowy Daikin 4P513685-6C – 2019.12
Ten dźwięk jest generowany, kiedy urządzenie zewnętrzne odsysa powietrze z pomieszczenia (np. wentylator wyciągowy, okap), kiedy drzwi i okna w pomieszczeniu są zamknięte. Otwórz drzwi lub okna lub wyłącz urządzenie.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
33
8 | Rozwiązywanie problemów

8.1.7 Objaw: Z urządzeń mogą wydobywać się nieprzyjemne zapachy

Urządzenie może absorbować zapachy pochodzące z pomieszczeń, mebli, papierosów itp., a następnie je wydzielać.

8.1.8 Objaw: Zewnętrzny wentylator obraca się, mimo że klimatyzator nie pracuje

Po wyłączeniu klimatyzatora. Wentylator zewnętrzny działa jeszcze przez 30
sekund w celu zabezpieczenia systemu.
Gdy klimatyzator nie pracuje. Przy bardzo wysokiej temperaturze zewnętrznej
wentylator zewnętrzny jest włączany w celu zabezpieczenia systemu.

8.2 Rozwiązywanie problemów w oparciu o kody błędów

Jeśli w urządzeniu wystąpi awaria, interfejs użytkownika wyświetli kod błędu. Ważne jest, aby przed skasowaniem kodu błędu zrozumieć problem ipodjąć środki zaradcze. Powinien to wykonać licencjonowany instalator lub lokalny przedstawiciel handlowy.
Niniejszy rozdział zawiera omówienie wszystkich możliwych kodów błędów oraz ich opisy wyświetlane winterfejsie użytkownika.
Szczegółowe wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów dla każdego błędu, patrz instrukcja serwisowa.
Diagnostyka usterek za pomocą interfejsu do komunikacji z użytkownikiem
Interfejs do komunikacji z użytkownikiem może otrzymać kod błędu z urządzenia wewnętrznego, który dotyczy usterki. Ważne jest, aby zrozumieć problem i podjąć środki zaradcze przed zresetowaniem kodu błędu. Powinien to wykonać licencjonowany instalator lub lokalny dealer.
Aby wyświetlić kod błędu w interfejsie do komunikacji z użytkownikiem:
1 Naciśnij przycisk i przytrzymaj przez około 5sekund.
Wynik: Symbol miga w sekcji wyświetlania temperatury.
2 Naciskaj przycisk , dopóki nie zostanie wygenerowany ciągły sygnał
dźwiękowy.
Wynik: Na wyświetlaczu zostaje wyświetlony kod.
INFORMACJE
Krótki sygnał dźwiękowy i 2 kolejne sygnały dźwiękowe oznaczają niezgodne kody.Aby anulować wyświetlanie kodu, naciśnij przycisk anulowania i przytrzymaj
przez około 5sekund. Kod zniknie z wyświetlacza również wtedy, gdy przycisk NIE zostanie naciśnięty w ciągu 1minuty.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
34
System
Kod błędu Opis
Normalna praca
Zbyt mała ilość czynnika chłodniczego
Zbyt wysokie napięcie
Błąd transmisji sygnału (pomiędzy urządzeniem wewnętrznym i zewnętrznym)
ATXF50~71A2V1B
Klimatyzator pokojowy Daikin
Kod błędu Opis
Nieprawidłowo kombinacja urządzenia wewnętrznego z zewnętrznym
Urządzenie wewnętrzne
Kod błędu Opis
Uszkodzona płytka drukowana urządzenia wewnętrznego
Zabezpieczenie przed zamarzaniem lub kontrola wartości szczytowej
Usterka silnika wentylatora (silnik prądu stałego)
Usterka termistora temperatury w pomieszczeniu
Urządzenie zewnętrzne
Kod błędu Opis
Usterka zaworu 4-drogowego
Uszkodzona płytka drukowana urządzenia zewnętrznego
Aktywacja zabezpieczenia przed przeciążeniem (przeciążenie sprężarki)
8 | Rozwiązywanie problemów
Blokada sprężarki
Blokada wentylatora prądu stałego
Zbyt duży prąd na wejściu
Sterowanie temperaturą w przewodzie tłocznym
Sterowanie wysokim ciśnieniem (w trybie chłodzenia)
Anomalia czujnika systemu sprężarki
Anomalia czujnika położenia
Usterka czujnika napięcia/natężenia prądu stałego
Usterka termistora temperatury zewnętrznej
Usterka termistora przewodu tłocznego
Usterka termistora zewnętrznego wymiennika ciepła
Błąd przegrzania elementów elektrycznych
Wzrost temperatury żeber wymiennika
Chwilowy prąd nadmiarowy inwertera (prąd stały)
Usterka termistora żeber wymiennika
Błąd temperatury wewnętrznej sprężarki
ATXF50~71A2V1B Klimatyzator pokojowy Daikin 4P513685-6C – 2019.12
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
35
9 | Utylizacja

9 Utylizacja

UWAGA
NIE należy podejmować prób samodzielnego demontażu układu: demontaż układu, utylizacja czynnika chłodniczego, oleju oraz wszelkich innych elementów MUSZĄ przebiegać zgodnie z właściwymi przepisami. Jednostki MUSZĄ być poddane obróbce przez wyspecjalizowaną stację w celu ponownego wykorzystania, recyklingu i odzysku.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
36
Klimatyzator pokojowy Daikin
ATXF50~71A2V1B

10 Słownik

10 | Słownik
CWU = ciepła woda użytkowa
Ciepła woda używana w dowolnym typie budynku dla celów gospodarstwa domowego.
T zasil = Temperatura zasilania
Temperatura wody na wylocie wody pompyciepła.
Przedstawiciel
Dystrybutor (sprzedawca) produktu.
Autoryzowany instalator
Osoba dysponująca odpowiednimi kwalifikacjami technicznymi, uprawniona do montażu produktu.
Użytkownik
Osoba będąca właścicielem produktu i/lub użytkująca produkt.
Przepisy mające zastosowanie
Wszelkie dyrektywy europejskie, krajowe i lokalne, przepisy, uregulowania i/ lub kodeksy obowiązujące dla danego produktu lub branży.
Firma serwisująca
Firma dysponująca odpowiednimi kwalifikacjami, uprawniona do prowadzenia lub koordynacji niezbędnego serwisu produktu.
Instrukcja montażu
Instrukcja montażu przeznaczona specjalnie dla określonego produktu lub zastosowania, wyjaśniająca procedurę jego montażu, konfiguracji i konserwacji.
Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi przeznaczona specjalnie dla określonego produktu lub zastosowania, wyjaśniająca sposób jego obsługi.
Akcesoria
Etykiety, instrukcje, arkusze informacyjne oraz sprzęt, które zostały dostarczone z produktem i które muszą być zamontowane zgodnie z instrukcjami przedstawionymi w dołączonej dokumentacji.
Sprzęt opcjonalny
Wyposażenie wyprodukowane lub zatwierdzone przez Daikin, które może być łączone z produktem zgodnie z instrukcjami przedstawionymi w dołączonej dokumentacji.
Nie należy do wyposażenia
Elementy, które NIE zostały wyprodukowane przez Daikin, które mogą być łączone z produktem zgodnie z instrukcjami przedstawionymi w dołączonej dokumentacji.
ATXF50~71A2V1B Klimatyzator pokojowy Daikin 4P513685-6C – 2019.12
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
37
Verantwortung für Energie und Umwelt
Copyright 2019 Daikin
4P513685-6C 2019.12
Loading...