Daikin ADEA35A2VEB, ADEA50A2VEB, ADEA60A2VEB, ADEA71A2VEB, ADEA100A2VEB User reference guide [sk]

...
Používateľská referenčná
príručka
Klimatizačné zariadenia systému Split
ADEA35A2VEB ADEA50A2VEB ADEA60A2VEB ADEA71A2VEB ADEA100A2VEB ADEA125A2VEB
Používateľská referenčná príručka
Klimatizačné zariadenia systému Split
slovenčina
Obsah

1 Všeobecné bezpečnostné opatrenia 2

1.1 O dokumentácii ......................................................................... 2
1.1.1 Význam varovaní a symbolov..................................... 2
1.2 Pre používateľa ......................................................................... 2
2 Informácie odokumente 3
2.1 Blesková používateľská referenčná príručka ............................ 3
3 O systéme 3
3.1 Súčasti....................................................................................... 4
3.2 Požiadavky o informácie pre jednotky ventilátorového
konvektora................................................................................. 4
3.3 Ovládací panel .......................................................................... 4
4 Pred spustením do prevádzky 4 5 Prevádzka 5
5.1 Rozsah prevádzky..................................................................... 5
5.2 Postup pri prevádzke................................................................. 5
6 Úsporná aoptimálna prevádzka 5 7 Údržba a servis 6
7.1 Prehľad: údržba a servis ........................................................... 6
7.2 Čistenie vypúšťacej nádoby ...................................................... 6
7.3 Manipulácia so zátkou vypúšťacieho potrubia .......................... 6
7.4 Čistenie vzduchového filtra, mriežky nasávania, výstupu
vzduchu a vonkajších panelov ................................................. 7
7.4.1 Čistenie výstupu vzduchu a vonkajších panelov......... 7
7.4.2 Postup čistenia vzduchového filtra.............................. 7
7.5 Údržba pred zastavením na dlhé obdobie................................. 7
7.6 Údržba po dlhom zastavení....................................................... 8
8 Odstraňovanie problémov 8
8.1 Symptómy, ktoré NIE sú poruchami systému ........................... 9
8.1.1 Symptóm: Systém nebeží........................................... 9
8.1.2 Symptóm: Z jednotky vychádza biela hmla (vnútorná
jednotka) ..................................................................... 9
8.1.3 Symptóm: Zjednotky vychádza prach........................ 9
8.1.4 Symptóm: Jednotky môžu vydávať zápach ................ 9
8.1.5 Symptóm: Prevádzka sa náhle zastavila (Kontrolka
Prevádzka svieti)......................................................... 9
8.1.6 Symptóm: Vonkajší ventilátor sa otáča vdobe, keď
klimatizačné zariadenie nie je vprevádzke................. 9
8.1.7 Symptóm: Režim prevádzky Vykurovanie sa náhle
zastaví a je počuť zvuk prúdenia ................................ 9
9 Likvidácia 9 10 Slovník 9
1 Všeobecné bezpečnostné
opatrenia

1.1 O dokumentácii

▪ Jazykom pôvodnej dokumentácie je angličtina. Všetky ostatné
jazyky sú preklady.
▪ Opatrenia opísané v tomto dokumente sa týkajúc veľmi dôležitých
tém. Dôsledne ich dodržiavajte.
▪ Inštaláciu systému a všetky činnosti popísané v návode na
inštaláciu a v referenčnej príručke inštalatéra MUSÍ vykonať autorizovaný inštalatér.

1.1.1 Význam varovaní a symbolov

NEBEZPEČENSTVO
Označuje situáciu, ktorá môže viesť k úmrtiu alebo vážnemu zraneniu.
NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO USMRTENIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM
Označuje situáciu, ktorá môže viesť k usmrteniu elektrickým prúdom.
NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO POPÁLENIA
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k vzniku popálenín v dôsledku extrémne vysokej alebo nízkej teploty.
NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO VÝBUCHU
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k výbuchu.
VAROVANIE
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k úmrtiu alebo vážnemu zraneniu.
VAROVANIE: HORĽAVÝ MATERIÁL
UPOZORNENIE
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k menšiemu alebo menej vážnemu zraneniu.
VÝSTRAHA
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k poškodeniu vybavenia alebo majetku.
INFORMÁCIE
Označuje užitočné tipy alebo doplňujúce informácie.
Symbol Vysvetlenie
Pred inštaláciou si prečítajte návod na inštaláciu a prevádzku a kartu s pokynmi k zapojeniu.
Pred vykonaním údržby a servisných úloh si prečítajte návod na údržbu.
Viac informácií získate u inštalatéra a vpoužívateľskej referenčnej príručke.

1.2 Pre používateľa

▪ Ak si NIE ste istí, ako jednotku používať, obráťte sa na svojho
inštalatéra.
▪ Tento spotrebič môžu používať deti od 8 rokov a osoby s
obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí s výnimkou prípadov, keď sú pod dozorom alebo dostávajú pokyny týkajúce sa používania spotrebiča od osoby, ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť. Deti sa NESMÚ hrať so spotrebičom. Čistenie a údržbu NESMÚ vykonávať deti bez dozoru.
VAROVANIE
Ak chcete predísť zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru:
▪ Jednotku NEVYPLACHUJTE. ▪ Jednotku NEPOUŽÍVAJTE mokrými rukami. ▪ Na jednotku NEKLAĎTE žiadne predmety naplnené
vodou.
Používateľská referenčná príručka
2
Klimatizačné zariadenia systému Split
ADEA35~125A2VEB
4P551388-1 – 2018.09
2 Informácie odokumente
VÝSTRAHA
▪ Na hornú časť jednotky NEKLAĎTE žiadne predmety
ani zariadenia.
▪ NEVYLIEZAJTE, NESADAJTE a ani NESTÚPAJTE na
jednotku.
▪ Jednotky sú označené týmto symbolom:
To znamená, že elektrické a elektronické produkty NIE je možné likvidovať s netriedeným odpadom z domácností. Systém sa NEPOKÚŠAJTE demontovať sami. Demontáž systému, likvidáciu chladiacej zmesi, oleja a ostatných častí zariadenia musí vykonávať len kvalifikovaný inštalatér a musí prebiehať v súlade s platnými právnymi predpismi. Jednotky je nutné likvidovať v špeciálnych zariadeniach na spracovanie odpadu, čím je možné dosiahnuť jeho opätovné využitie, recykláciu a obnovu. Tým, že zabezpečíte, aby tento výrobok bol správne likvidovaný do odpadu, napomôžete zabrániť prípadným negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie. Ďalšie informácie vám poskytne váš inštalatér alebo miestny úrad.
▪ Batérie sú označené týmto symbolom:
To znamená, že batérie NIE je možné likvidovať s netriedeným odpadom z domácností. Ak je pod týmto symbolom vytlačená chemická značka, znamená to, že batéria obsahuje ťažký kov nad určitú úroveň koncentrácie. Možné chemické symboly sú: Pb: olovo (>0,004%). Staré batérie sa musia likvidovať v špeciálnych zariadeniach na spracovanie odpadu, čím je možné dosiahnuť ich opätovné využitie. Zabezpečením správnej likvidácie starých batérií pomôžete zabrániť prípadným negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie.
Používateľská referenčná príručka:
▪ Podrobné pokyny a informácie o základnom a rozšírenom
používaní
▪ Formát: Digitálne súbory na stránke http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Najnovšie revízie dodanej dokumentácie môžu byť k dispozícii na regionálnej webovej lokalite spoločnosti Daikin alebo vám ich poskytne inštalatér.
Jazykom pôvodnej dokumentácie je angličtina. Všetky ostatné jazyky sú preklady.

2.1 Blesková používateľská referenčná príručka

Kapitola Popis
Všeobecné bezpečnostné opatrenia
O dokumentácii Aká dokumentácia existuje pre
O systéme ▪ Komponenty
Pred spustením do prevádzky
Prevádzka O prevádzke systému Úsporná aoptimálna
prevádzka Údržba a servis Ako vykonávať údržbu a servis
Odstraňovanie problémov Čo robiť v prípade problémov Likvidácia Ako systém zlikvidovať Slovník Definícia termínov
Bezpečnostné pokyny, ktoré si MUSÍTE prečítať pred spustením prevádzky
používateľa
▪ Používateľské rozhranie Čo robiť pred spustením prevádzky
Ako ušetriť energiu
jednotky
2 Informácie odokumente
Ďakujeme vám za nákup tohto produktu. Pokyny: ▪ Pred používaním používateľského rozhrania si dôkladne prečítajte
príslušnú dokumentáciu, aby sa zaistil najlepší možný výkon.
▪ Dokumentáciu si uchovajte pre budúcu referenciu.
Cieľoví používatelia
Koncovípoužívatelia
INFORMÁCIE
Toto zariadenie je určené pre odborníkov alebo vyškolených používateľov v obchodoch, v odvetví svietidiel a na farmách, prípadne pre začiatočníkov na komerčné a domáce používanie.
Dokumentácia
Tento dokument je súčasťou dokumentácie. Celá dokumentácia zahŕňa tieto dokumenty:
Všeobecné bezpečnostné opatrenia:
▪ Bezpečnostné pokyny, ktoré si musíte prečítať pred používaním
systému
▪ Formát: Papier (v balení vnútornej jednotky)
Návod na obsluhu:
▪ Rýchly návod na základné používanie ▪ Formát: Papier (v balení vnútornej jednotky)

3 O systéme

INFORMÁCIE
Hladina tlaku zvuku je menšia ako 70dBA.
VAROVANIE: HORĽAVÝ MATERIÁL
Chladivo R32 (ak je použiteľné) vo vnútri tejto jednotky je stredne horľavé. Aby ste našli použitý typ chladiva, preštudujte si špecifikácie vonkajšej jednotky.
VAROVANIE
▪ Jednotku sami nemodifikujte, nedemontujte,
neodstraňujte, opätovne neinštalujte alebo neopravujte, keďže demontáž alebo inštalácia môže spôsobiť zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru. Skontaktujte sa svašim predajcom.
▪ V prípade náhodných únikov chladiva sa presvedčte,
že vblízkosti nie je otvorený plameň. Samotné chladivo je úplne bezpečné a nejedovaté. R410A je nehorľavé chladivo a R32 je stredne horľavé chladivo, ale pri náhodnom úniku do miestnosti vytvára toxický plyn tam, kde je prítomný horľavý vzduch z ventilátorov ohrievačov, plynových varičov atď. Vždy nechajte potvrdiť kvalifikovaným servisným personálom, že pred obnovením prevádzky bolo miesto úniku opravené.
ADEA35~125A2VEB Klimatizačné zariadenia systému Split 4P551388-1 – 2018.09
Používateľská referenčná príručka
3

4 Pred spustením do prevádzky

b
f
a
h
c
d
e
g
VÝSTRAHA
Nesprávna inštalácia alebo zapojenie zariadenia, príp. príslušenstva môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, skrat, úniky, požiar alebo iné škody na zariadení. Používajte len príslušenstvo, voliteľné príslušenstvo a náhradné diely vyrobené alebo schválené spoločnosťou Daikin.

3.1 Súčasti

INFORMÁCIE
Na nasledujúcom obrázku je len príklad, ktorý NEMUSÍ zodpovedať rozloženiu vášho systému.
VÝSTRAHA
Elektrický kábel užívateľského rozhrania NIKDY neťahajte alebo neskrúcajte. Môže to spôsobiť poškodenie jednotky.

3.2 Požiadavky o informácie pre jednotky ventilátorového konvektora

Položka Symbol Hodnota Jednotka
Výkon klimatizácie (citlivý) P Výkon klimatizácie (latentný) P Výkon ohrevu P Celková spotreba elektrickej
energie Úroveň výkonu zvuku (podľa
nastavenia rýchlosti, ak je to použiteľné)
Detaily kontaktov:
DAIKIN INDUSTRIES CZECH REPUBLIC s.r.o. U Nové Hospody 1/1155, 301 00 Plzeň Skvrňany, Czech Republic
A B C D E
ADEA125A 7,83 4,27 13,50 0,35 62
P
L
rated,c
rated,c
rated,h
elec
WA
A kW B kW C kW D kW
E dB

3.3 Ovládací panel

UPOZORNENIE
a Vnútorná jednotka b Vonkajšia jednotka c Používateľské rozhranie d Prívod vzduchu e Odvod vzduchu
f Potrubie s chladivom a elektrické vedenie g Odtokové potrubie h Pripojte uzemňovací vodič k uzemneniu vonkajšej
jednotky, aby nedošlo k zasiahnutiu elektrickým prúdom.
UPOZORNENIE
Do vstupu alebo výstupu vzduchu NEVKLADAJTE prsty, tyčky alebo iné predmety. NEODSTRAŇUJTE ochranný kryt ventilátora. Keďže sa ventilátor otáča veľkou rýchlosťou, mohol by spôsobiť úraz.
UPOZORNENIE
▪ NIKDY sa nedotýkajte vnútorných častí ovládača. ▪ NEODOBERAJTE predný panel. Niektoré časti vo
vnútri sú nebezpečné na dotyk amôže dôjsť kvzniku poruchy na zariadení. V prípade potreby skontrolovať alebonastaviť vnútorné časti je nutné sa skontaktovať s predajcom vášho zariadenia.
VÝSTRAHA
Obslužný panel ovládača NEUTIERAJTE benzínom, riedidlom, handrou nasiaknutou chemickou látkou, atď. Panel môže zmeniť svoju farbu alebo sa môže odlupovať povrchová vrstva. Keď je silne znečistený, namočte handru do neutrálneho čistiaceho prostriedku riedeného vodou, dobre ju vypláchnite a panel vyčistite. Utrite ho ďalšou suchou handrou.
VÝSTRAHA
NIKDY nestláčajte tlačidlo na užívateľskom rozhraní pomocou tvrdého predmetu sostrým koncom. Užívateľské rozhranie by sa mohlo poškodiť.
Tento návod na obsluhu vám poskytuje neúplný prehľad hlavných funkcií systému.
Viac informácií o ovládacom paneli nájdete v návode na obsluhu nainštalovaného ovládacieho panelu.
4 Pred spustením do prevádzky
▪ NIKDY sa nedotýkajte vnútorných častí ovládača. ▪ NEODOBERAJTE predný panel. Niektoré časti vo
vnútri sú nebezpečné na dotyk amôže dôjsť kvzniku poruchy na zariadení. V prípade potreby skontrolovať alebonastaviť vnútorné časti je nutné sa skontaktovať s predajcom vášho zariadenia.
VAROVANIE
Táto jednotka obsahuje elektrické ahorúce diely.
VAROVANIE
Pred začatím prevádzky jednotky sa uistite, že inštalatér správne vykonal inštaláciu.
UPOZORNENIE
Nie je zdravé na dlhší čas vystavovať svoj organizmus priamemu prúdeniu vzduchu.
UPOZORNENIE
Pokiaľ sa používa spolu so systémom zariadenie vybavené horákom, miestnosť je nutné dostatočne vetrať, aby v nej nevznikal nedostatok kyslíka.
UPOZORNENIE
Pri použití dezinfekčného insekticídu v miestnosti systém NEPOUŽÍVAJTE. Toto by mohlo spôsobiť rozptýlenie chemických látok v jednotke, čo by malo za následok ohrozenie zdravia tých osôb, ktoré sú alergické voči chemickým látkam.
Používateľská referenčná príručka
4
Klimatizačné zariadenia systému Split
ADEA35~125A2VEB
4P551388-1 – 2018.09

5 Prevádzka

VÝSTRAHA
Vsnahe nechať elektrické napájanie na ohrievači kľukovej
skrine a chrániť kompresor nezabudnite zapnúť elektrické
napájanie najmenej 6 hodín pred začatím prevádzky.
5 Prevádzka

5.1 Rozsah prevádzky

Systém používajte vnasledovných rozsahoch teploty alebo vlhkosti pre bezpečnú aúčinnú prevádzku.
Viac o kombinácii s vonkajšou jednotkou R410A nájdete vnasledujúcej tabuľke:
ARXS35~71 Klimatizácia Vykurovanie
Vonkajšia teplota 10~46°CDB –15~18°CWB Vnútorná teplota 14~28°C WB 10~30°CDB Vnútorná vlhkosť ≤80%
AZQS71~125 Klimatizácia Vykurovanie
Vonkajšia teplota –5~46°CDB –15~15,5°CWB Vnútorná teplota 14~28°C WB 10~27°CDB Vnútorná vlhkosť ≤80%
Viac o kombinácii s vonkajšou jednotkou R32 nájdete vnasledujúcej tabuľke:
ARXM35~71 Klimatizácia Vykurovanie
Vonkajšia teplota –10~46°CDB –15~24°CDB
Vnútorná teplota 21~37°C DB
14~28°C WB
Vnútorná vlhkosť ≤80%
AZAS71~125 Klimatizácia Vykurovanie
Vonkajšia teplota –5~46°CDB –15~21°CDB
Vnútorná teplota 20~38°CDB
14~28°C WB
Vnútorná vlhkosť ≤80%
(a) Aby nedošlo ku kondenzácii akvapkaniu vody zjednotky.
Ak teplota alebo vlhkosť je mimo rozsahu týchto podmienok, poistné zariadenia môžu byť aktivované aklimatizačné zariadenie nebude vprevádzke.
Rozsah nastavenia teploty užívateľského rozhrania:
Klimatizácia Vykurovanie
17~32°C 16~31°C

5.2 Postup pri prevádzke

▪ Elektrické napájanie zapnite najmenej 6 hodín pre začiatkom
prevádzky jednotky, aby sa zabezpečila hladká prevádzka. Potom ako sa zapne elektrické napájanie, na displeji užívateľského rozhrania sa zobrazí.
▪ Ak sa porucha elektrického napájania vyskytne počas prevádzky,
systém sa automaticky opäť spustí ihneď po obnovení elektrického napájania.
▪ Nastavenie rozsahu teploty užívateľského rozhrania je popísané v
kapitole "Rozsah prevádzky".
▪ Ak vyberiete funkciu, ktorá nie je k dispozícii, na používateľskom
rozhraní sa zobrazí hlásenie .
(a)
(a)
(a)
(a)
–16~18°CWB
10~30°CDB
–15~15,5°CWB
10~27°CDB
▪ Postup pri obsluhe závisí od modelu (tepelné čerpadlo alebo len
klimatizácia). Spojte sa s vašim predajcom, aby ste si potvrdili váš typ systému.
▪ Pred používaním používateľského rozhrania si dôkladne prečítajte
príslušnú dokumentáciu, aby sa zaistil najlepší možný výkon.
6 Úsporná aoptimálna
prevádzka
UPOZORNENIE
NIKDY nevystavujte malé deti, rastliny alebo zvieratá priamemu prúdeniu vzduchu.
VAROVANIE
Pod vonkajšiu ani vnútornú jednotku NEUMIESTŇUJTE žiadne predmety, ktorým škodí vlhkosť. Za určitých podmienok môže kondenzácia na jednotke alebo chladiacich potrubiach, znečistený vzduchový filter alebo upchatie vypúšťania spôsobiť kvapkanie, čo má za následok zničenie alebo poruchu príslušného predmetu.
VÝSTRAHA
Systém NEPOUŽÍVAJTE na iné účely. Aby nedochádzalo k zhoršeniu kvality daných predmetov, NEPOUŽÍVAJTE jednotku na chladenie presných nástrojov, potravín, rastlín, zvierat aani umeleckých diel.
UPOZORNENIE
Pri použití dezinfekčného insekticídu v miestnosti systém NEPOUŽÍVAJTE. Toto by mohlo spôsobiť rozptýlenie chemických látok v jednotke, čo by malo za následok ohrozenie zdravia tých osôb, ktoré sú alergické voči chemickým látkam.
VAROVANIE
V blízkosti klimatizačného zariadenia NEUMIESTŇUJTE horľavé fľaše sprejov aNEPOUŽÍVAJTE ich. Ak by ste tak urobili, môže to mať za následok vznik požiaru.
Dodržujte nasledujúce bezpečnostné opatrenia, ktoré zabezpečia správnu prevádzku systému.
▪ Používaním záclon alebo clôn zabráňte pôsobeniu priameho
slnečného žiarenia pred vstupom do miestnosti počas prevádzky chladenia.
▪ Často vetrajte. Rozsiahle používanie vyžaduje venovať špeciálnu
pozornosť vetraniu.
▪ Ponechajte dvere a okná uzavreté. Ak dvere a okná zostávajú
otvorené, vzduch bude prúdiť von zmiestnosti, čo spôsobí pokles účinku chladenia alebo kúrenia.
▪ Miestnosť príliš NEVYCHLADZUJTE alebo NEVYKURUJTE.
Udržovanie teploty na rozumnej úrovni pomáha šetriť energiu.
▪ Do blízkosti vstupu alebo výstupu vzduchu jednotky NIKDY
neumiestňujte žiadne predmety. Prílišná blízkosť by mohla spôsobovať zhoršenie účinku vykurovania alebo klimatizácie, resp. zastavenie prevádzky.
▪ Ak sa jednotka dlhšie NEPOUŽÍVA, vypnite hlavný vypínač
elektrického napájania jednotky. Ak je hlavný vypínač zapnutý, do jednotky je privádzaný elektrický prúd. 6 hodín pred opätovným spustením jednotky zapnite hlavný vypínač elektrického napájania, aby bol zabezpečený hladký chod.
▪ Ak displej zobrazuje (čas na vyčistenie vzduchového filtra),
filtre vyčistite (pozri "7.4.2 Postup čistenia vzduchového filtra" na
strane7).
ADEA35~125A2VEB Klimatizačné zariadenia systému Split 4P551388-1 – 2018.09
Používateľská referenčná príručka
5

7 Údržba a servis

▪ Ak je vlhkosť viac ako 80% alebo ak sa zablokuje vypúšťanie,
môže dôjsť ku kondenzácii.
▪ Správne nastavte izbovú teplotu tak, aby ste sa vmiestnosti cítili
pohodlne. Zabráňte nadmernému vykurovaniu alebo klimatizácii. Všimnite si, že trvá určitý čas, kým teplota v miestnosti dosiahne nastavenú teplotu. Odporúčame vám, aby ste používali doplnky na časové ovládanie.
▪ Aby sa zabránilo hromadeniu studeného vzduchu nad podlahou
alebo teplého vzduchu pod stropom, nastavte smer prúdenia vzduchu. (Hore počas režimu prevádzky klimatizácia alebo sušenie k stropu a dole počas režimu prevádzky vykurovanie.)
▪ Zabráňte priamemu prúdeniu vzduchu na ľudí v miestnosti.
7 Údržba a servis

7.1 Prehľad: údržba a servis

Inštalatér musí vykonať ročnú údržbu.
Ochladive
Tento produkt obsahuje fluorizované skleníkové plyny. NEVYPÚŠŤAJTE plyny do ovzdušia.
Typ chladiva: R32 Hodnota potenciálu globálneho otepľovania: 675 Typ chladiva: R410A Hodnota potenciálu globálneho otepľovania: 2087,5
VÝSTRAHA
V Európe emisie skleníkových plynov celkovej náplne chladiva v systéme (vyjadrené ako ekvivalent tony CO2) sa používajú na určenie intervalov údržby. Dodržiavajte platnú legislatívu.
Vzorec na výpočet emisií skleníkových plynov:
Globálna hodnota potenciálu otepľovania chladiva x Celkové množstvo chladiva [v kg] / 1 000
Ďalšie informácie vám poskytne inštalatér.
VAROVANIE
R410A je nehorľavé chladivo a R32 je stredne horľavé chladivo; normálne neunikajú. Ak chladivo uniká vo vnútri miestnosti a prichádza do kontaktu s plameňom horáka, ohrievačom alebo varičom, môže to mať za následok vznik požiaru (v prípade R32) alebo tvorbu škodlivého plynu.
Vypnite všetky horľavé vykurovacie zariadenia, miestnosť vyvetrajte a skontaktujte sa s predajcom, u ktorého ste jednotku kúpili.
Jednotku nepoužívajte, kým servisná osoba nepotvrdí ukončenie opravy časti, kde uniká chladivo.
VAROVANIE
▪ NEPREPICHUJTE a ani nespaľujte diely cyklu
chladiva.
▪ NEPOUŽÍVAJTE iné prostriedky na čistenie alebo na
zrýchlenie procesu odmrazovania než tie, ktoré odporúča výrobca.
▪ Uvedomte si, že chladivo vo vnútri systému je bez
zápachu.
VÝSTRAHA
Údržbu MUSÍ vykonať oprávnený inštalatér alebo zástupca servisu.
Odporúčame aspoň raz do roka vykonať údržbu. Napriek tomu môže príslušná legislatíva vyžadovať kratšie intervaly údržby.
UPOZORNENIE
Pred prístupom ku koncovým zariadeniam nezabudnite vypnúť všetky vypínače elektrického napájania.
NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO USMRTENIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM
Pri čistení klimatizácie alebo vzduchového filtra bezpodmienečne ukončite prevádzku a vypnite hlavný vypínač. Inak môže dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo zraneniu.
VAROVANIE
Ak chcete predísť zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru:
▪ Jednotku NEVYPLACHUJTE. ▪ Jednotku NEPOUŽÍVAJTE mokrými rukami. ▪ Na jednotku NEKLAĎTE žiadne predmety naplnené
vodou.
UPOZORNENIE
Po dlhšom používaní skontrolujte podložky jednotky a jej inštalácie, či nie sú poškodené. Keď sú poškodené, jednotka by mohla spadnúť aspôsobiť úraz.
UPOZORNENIE
NEDOTÝKAJTE sa rebier výmenníka tepla. Tieto rebrá sú ostré amôžu mať za následok vznik úrazu porezaním.
VÝSTRAHA
Pri čistení výmenníka tepla nezabudnite odobrať spínaciu skriňu a motor ventilátora. Voda alebo čistiaci prostriedok môžu poškodiť izoláciu elektronických komponentov a spôsobiť spálenie týchto komponentov.
VAROVANIE
Pri práci vo výškach s rebríkmi je nutné byť veľmi opatrný.

7.2 Čistenie vypúšťacej nádoby

Vypúšťaciu nádobu čisťte tak, aby sa neupchala a nezaprášila.

7.3 Manipulácia so zátkou vypúšťacieho potrubia

VÝSTRAHA
▪ NEODSTRAŇUJTE zátku vypúšťacieho potrubia.
Mohla by začať vytekať voda.
▪ Vypúšťací výstup sa používa len pre vypúšťanie vody,
ak sa nepoužíva vypúšťacie čerpadlo alebo pred údržbou.
▪ Zátku vypúšťania nasadzujte a vyberajte s citom.
Použitie veľkej sily by spôsobilo deformovanie prípojky vypúšťacej nádoby.
1 Vytiahnutie zátky.
▪ Zátkou NEKÝVAJTE hore a dole.
Používateľská referenčná príručka
6
Klimatizačné zariadenia systému Split
ADEA35~125A2VEB
4P551388-1 – 2018.09
a
2 Zasunutie zátky.
a
b
▪ Vložte zátku astlačte použitím krížového skrutkovača.
a Vypúšťacia zátka b Krížový skrutkovač

7.4 Čistenie vzduchového filtra, mriežky nasávania, výstupu vzduchu a vonkajších panelov

7.4.1 Čistenie výstupu vzduchu a vonkajších panelov

VAROVANIE Vnútornú jednotku NENECHÁVAJTE vlhkú. Možný
výsledok: Zásah elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.
7 Údržba a servis
2 Vyčisťte vzduchový filter. Použitie vysávač alebo umyte vodou.
Ak je vzduchový filter veľmi špinavý, použite jemnú kefku a čistiaci prípravok s neutrálnym pH.
3 Vzduchový filter sušte v tieni. 4 Opäť nasaďte vzduchový filter. 2 závesné konzoly nastavte do
jednej roviny, stlačte 2 spony na svoje miesto a v prípade potreby potiahnite látku.
nasávanie zozadu nasávanie zo spodu
VÝSTRAHA
▪ NEPOUŽÍVAJTE benzín, benzén, riedidlo, leštiaci
prášok alebo tekutý insekticíd. Možný výsledok: Sfarbenie a deformácia.
▪ NEPOUŽÍVAJTE vodu alebo vzduch, ktoré majú 50°C
alebo viac. Možný výsledok: Sfarbenie a deformácia.
▪ Keď lopatku čistíte vodou, NESMIETE ju poškriabať.
Možný výsledok: Povrchové tesnenie by sa mohlo odlupovať.
Vyčistite jemnou tkaninou. Ak je ťažké škvrny odstrániť, použite vodu alebo neutrálny čistiaci prostriedok.

7.4.2 Postup čistenia vzduchového filtra

Kedy vyčistiť vzduchový filter:
▪ Dôležité pravidlo: Čistite každých 6 mesiacov. Ak je vzduch v
miestnosti mimoriadne znečistený, skráťte frekvenciu čistenia.
▪ V závislosti od nastavení sa môže na ovládacom paneli zobraziť
ČAS VYČISTENIA VZDUCHOVÉHO FILTRA. Vzduchový filter vyčisťte, ak je na displeji zobrazí toto upozornenie.
▪ Ak nie je možné odstrániť nečistotu, vzduchový filter vymeňte
(=nadštandardné zariadenie).
Ako vyčistiť vzduchový filter:
1 Vzduchové filtre odstráňte stiahnutím látky vzduchového filtra
smerom hore (nasávanie zo zadnej strany) alebo dozadu (nasávanie zo spodnej strany).
nasávanie zozadu nasávanie zo spodu
ADEA35~125A2VEB Klimatizačné zariadenia systému Split 4P551388-1 – 2018.09
5 Skontrolujte pevné upevnenie 4 závesov. 6 V prípade nasávania zo spodnej strany uzavrite mriežku pre
vstup vzduchu.
7 ZAPNITE elektrické napájanie. 8 Stlačte tlačidlo PRESTAVENIA ZNAČKY FILTRA.
Výsledok: Upozornenie ČAS VYČISTENIA VZDUCHOVÉHO FILTRA z ovládacieho panelu zmizne.

7.5 Údržba pred zastavením na dlhé obdobie

Napr.na konci ročného obdobia. ▪ Ponechajte vnútorné jednotky vrežime prevádzky len ventilátor
počas asi pol dňa, aby sa vnútro jednotiek vysušilo.
▪ Vypnite elektrické napájanie. Zobrazenie na displeji užívateľského
rozhrania zmizne. Ak sa zapne elektrický vypínač, nejaký elektrický výkon je využitý, aj keď klimatizácia nepracuje.
▪ Vyčistite vzduchové filtre a skrine vnútorných jednotiek. Pre
vyčistenie vzduchových filtrov a skríň vnútorných jednotiek kontaktujte vášho inštalatéra alebo osobu, ktorá ma na starosti údržbu. Typy na údržbu a postupy pre čistenie sú uvedené v návodoch na inštaláciu alebo obsluhu príslušných vnútorných jednotiek. Nezabudnite nainštalovať vyčistené vzduchové filtre späť na to isté miesto.
Používateľská referenčná príručka
7

8 Odstraňovanie problémov

7.6 Údržba po dlhom zastavení

Napr. na začiatku ročného obdobia. ▪ Skontrolujte a odstráňte všetko, čo môže zablokovať vstupné
avýstupné ventily vnútorných ako ajvonkajších jednotiek. ▪ Skontrolujte, či je správne pripojené uzemnenie. ▪ Skontrolujte, či nie je niektorý vodič porušený. V prípade
problémov kontaktujte vášho predajcu. ▪ Vyčistite vzduchové filtre a skrine vnútorných jednotiek. Pre
vyčistenie vzduchových filtrov a skríň vnútorných jednotiek
kontaktujte vášho inštalatéra alebo osobu, ktorá ma na starosti
údržbu. Typy na údržbu a postupy pre čistenie sú uvedené v
návodoch na inštaláciu alebo obsluhu príslušných vnútorných
jednotiek. Nezabudnite nainštalovať vyčistené vzduchové filtre
späť na to isté miesto. ▪ Elektrické napájanie zapnite najmenej 6 hodín pre začiatkom
prevádzky jednotky, aby sa zabezpečila hladká prevádzka. Potom
ako sa zapne elektrické napájanie, na displeji užívateľského
rozhrania sa zobrazí.
8 Odstraňovanie problémov
Ak dôjde k jednej z nasledovných porúch, uskutočnite opatrenia zobrazené nižšie a skontaktujte sa s predajcom vášho zariadenia.
VAROVANIE Ak dôjde kniečomu nezvyčajnému (je cítiť zápach po
horení atď.), zastavte prevádzku jednotky a vypnite elektrické napájanie.
Ponechanie jednotky v prevádzke za takých okolností môže spôsobiť poruchu, zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru. Skontaktujte sa svašim predajcom.
Systém MUSÍ opraviť kvalifikovaný servisný pracovník.
Porucha Opatrenie
Ak poistné zariadenie ako je napr. poistka, istič alebo istič uzemnenia sú často aktivované alebo hlavný vypínač ON/OFF (ZAP./VYP.) NEPRACUJE správne.
Ak z jednotky uniká voda. Zastavte prevádzku. Prepínač prevádzky NEFUNGUJE
správne. Ak je na displeji užívateľského
zobrazené číslo jednotky, kontrolka prevádzky bliká azobrazí sa kód poruchy.
Ak systém NEFUNGUJE správne s výnimkou vyššie uvedených prípadov anie je zrejmá žiadna zvyššie uvedených porúch, systém preskúmajte podľa nasledovných postupov.
Porucha Opatrenie
Ak systém vôbec nefunguje.
▪ Skontrolujte, či nevznikla porucha
elektrického napájania. Počkajte, kým sa napájanie obnoví. Ak počas prevádzky dôjde k poruche elektrického napájania, systém sa po obnovení elektrického napájania okamžite automaticky opätovne spustí.
▪ Skontrolujte, či nie je vypálená poistka
alebo či nie je aktivovaný istič. V prípade potreby vymeňte poistku alebo opäť zapnite istič.
Vypnite hlavný vypínač elektrického napájania.
Vypnite elektrické napájanie.
Upovedomte vášho inštalatéra ainformujte ho okóde poruchy.
Porucha Opatrenie
Keď systém zastaví prevádzku ihneď po spustení prevádzky.
Systém funguje, ale chladenie alebo kúrenie (ohrev) je nedostatočné.
Prevádzka jednotky sa náhle preruší. (Kontrolka Prevádzky bliká.)
Počas prevádzky dochádza knenormálnemu fungovaniu.
▪ Skontrolujte, či vstup alebo výstup
vzduchu vonkajšej alebo vnútornej jednotky nie je blokovaný prekážkami. Odstráňte akékoľvek prekážky a uistite sa, že vzduch môže voľne prúdiť.
▪ Skontrolujte, či vzduchový filter nie je
upchatý. O vyčistenie vzduchového filtra požiadajte vášho predajcu.
▪ Skontrolujte, či vstup alebo výstup
vzduchu vonkajšej alebo vnútornej jednotky nie je blokovaný prekážkami. Odstráňte akékoľvek prekážky a uistite sa, že vzduch môže voľne prúdiť.
▪ Skontrolujte, či vzduchový filter nie je
upchatý. O vyčistenie vzduchového filtra požiadajte vášho predajcu (pozri odsek "Údržba" vnávode vnútornej jednotky).
▪ Skontrolujte nastavenie teploty. Pozrite
návod na obsluhu užívateľského rozhrania.
▪ Skontrolujte nastavenie otáčok
ventilátora, či sú nastavené nízke otáčky. Pozrite návod na obsluhu užívateľského rozhrania.
▪ Skontrolujte, ak nie je uhol prúdenia
vzduchu správny. Pozrite návod na obsluhu užívateľského rozhrania.
▪ Skontrolujte, či sú otvorené dvere alebo
okná. Dvere a okná zavrite, aby nedošlo kprúdeniu vzduchu do miestnosti.
▪ Skontrolujte, či do miestnosti nesvieti
priame slnečné žiarenie. Používajte záclony alebo clony.
▪ Skontrolujte, či sa počas prevádzky
chladenia v miestnosti nenachádza veľa osôb. Skontrolujte, či zdroj tepla vmiestnosti nie je veľmi silný.
▪ Skontrolujte, či zdroj tepla v miestnosti
nie je veľmi silný (počas chladenia). Účinok chladenia poklesne, ak je zvýšenie tepla v miestnosti príliš veľké.
▪ Skontrolujte, či vzduchový filter nie je
upchatý. O vyčistenie vzduchového filtra požiadajte vášho predajcu (pozri odsek "Údržba" vnávode vnútornej jednotky).
▪ Skontrolujte, či vstup alebo výstup
vzduchu vonkajšej alebo vnútornej jednotky nie je blokovaný prekážkami. Odstráňte akékoľvek prekážky, vypnite istič OFF a naspäť ho zapnite ON. Ak kontrolka stále bliká, spojte sa prosím svašim predajcom.
▪ Skontrolujte, či všetky vnútorné jednotky
pripojené k vonkajšej jednotke v systéme s viacerými jednotkami pracujú v tom istom režime.
▪ K poruche klimatizačného zariadenia
môže dôjsť následkom pôsobenia blesku alebo rozhlasových vĺn. Vypnite istič OFF a naspäť ho zapnite ON.
Používateľská referenčná príručka
8
Klimatizačné zariadenia systému Split
ADEA35~125A2VEB
4P551388-1 – 2018.09

9 Likvidácia

Ak je po kontrole všetkých vyššie uvedených položiek nemožné odstrániť problém, skontaktujte sa s vašim inštalatérom a uveďte symptómy, celý názov modelu jednotky (ak je to možné aj s výrobným číslom) a dátum inštalácie (mal by byť uvedený na záručnom liste).

8.1 Symptómy, ktoré NIE sú poruchami systému

Nasledovné symptómy NIE sú poruchami systému:

8.1.1 Symptóm: Systém nebeží

▪ Klimatizačné zariadenie sa okamžite nespustí potom, ako sa
zatlačí tlačidlo ON/OFF (ZAP./VYP.) na užívateľskom rozhraní. Ak sa kontrolka prevádzky rozsvieti, klimatizácia sa nachádza vbežnom režime prevádzke. Okamžite sa nespustí, lebo jedno z jeho bezpečnostných zariadení sa aktivuje, aby zabránilo preťaženiu systému. Klimatizácia sa znova automaticky zapne po 3minútach.
▪ Klimatizácia sa po zapnutí elektrického napájania okamžite
nespustí. Počkajte 1 minútu, kým mikropočítač nie je pripravený na prevádzku.
▪ Klimatizácia sa okamžite opätovne nespustí, ak sa tlačidlo
nastavenia teploty vráti do predchádzajúcej polohy po zatlačení tlačidla. Okamžite sa nespustí, lebo jedno z jeho bezpečnostných zariadení sa aktivuje, aby zabránilo preťaženiu systému. Klimatizácia sa znova automaticky zapne po 3minútach.
▪ Vonkajšia jednotka sa zastaví. K tomu dôjde v dôsledku toho, že
teplota v miestnosti dosiahla nastavenú teplotu. Vnútorná jednotka sa prepne do režimu prevádzky ventilátora. Ikona "
" (ikona externého ovládania) sa zobrazí na diaľkovom ovládači a prebiehajúca prevádzka sa líši od nastavenia diaľkového ovládača. U modelov s viacerými jednotkami mikropočítač vykonáva nasledovné ovládanie v závislosti od režimu prevádzky iných vnútorných jednotiek.
▪ Otáčky ventilátora sú odlišné od nastavenia. Stlačenie ovládania
otáčok ventilátora nezmení otáčky ventilátora. Ak v režime vykurovanie dosiahne teplota miestnosti nastavenú teplotu alebo sa dosiahne maximálny výkon jednotky, vonkajšia jednotka sa zastaví a vnútorná jednotka pracuje v režime len vetranie (nízke otáčky ventilátora). V prípade viacerých jednotiek pracuje vnútorná jednotka striedavo v režime zastaveného ventilátora a režime len vetranie (LL = nízke otáčky ventilátora). K tomu dochádza z dôvodu zabránenia vyfukovaniu studeného vzduchu priamo na niekoho v miestnosti.

8.1.2 Symptóm: Z jednotky vychádza biela hmla (vnútorná jednotka)

▪ Keď je vlhkosť počas režimu prevádzky klimatizácia vysoká (na
miestach s olejom alebo prachom). Ak je vnútro vnútornej jednotky mimoriadne znečistené, rozloženie teploty vo vnútri miestnosti je nerovnomerné. Je nutné vyčistiť vnútro vnútornej jednotky. Požiadajte predajcu vášho zariadenia, aby vám poskytol podrobné informácie o čistení jednotky. Táto činnosť vyžaduje kvalifikovaného servisného pracovníka.
▪ Keď sa klimatizácia po režime prevádzky rozmrazovania prepne
do režimu prevádzky vykurovanie. Vlhkosť vytvorená v režime rozmrazovania sa stane parou a unikne.
8.1.3 Symptóm: Zjednotky vychádza prach
Keď sa jednotka používa po prvý krát po dlhšom čase. To je spôsobené tým, že sa do jednotky dostal prach.

8.1.4 Symptóm: Jednotky môžu vydávať zápach

Jednotka môže absorbovať zápach zmiestnosti, nábytku, cigariet, atď. apotom ho opäť uvoľňovať.

8.1.5 Symptóm: Prevádzka sa náhle zastavila (Kontrolka Prevádzka svieti)

Na ochranu systému sa môže klimatizačná jednotka zastaviť následkom veľkého kolísania napätia v sieti. Jednotka automaticky obnoví prevádzku asi po 3 minútach.
8.1.6 Symptóm: Vonkajší ventilátor sa otáča vdobe, keď klimatizačné zariadenie nie je vprevádzke
Po zastavení prevádzky. Vonkajší ventilátor sa otáča aj ďalej
počas ďalších 30 sekúnd za účelom ochrany systému.
Keď klimatizačné zariadenie nie je v prevádzke. Keď je
vonkajšia teplota príliš vysoká, vonkajší ventilátor sa začne otáčať za účelom ochrany systému.

8.1.7 Symptóm: Režim prevádzky Vykurovanie sa náhle zastaví a je počuť zvuk prúdenia

Systém sa zbavuje námrazy na vonkajšej jednotke. Počkajte asi 3 až 8minút.
9 Likvidácia
VÝSTRAHA
Systém sa NEPOKÚŠAJTE demontovať sami. Demontáž systému, likvidáciu chladiacej zmesi, oleja a ostatných častí zariadenia MUSÍ prebiehať v súlade s platnými právnymi predpismi. Jednotky je NUTNÉ likvidovať v špeciálnych zariadeniach na spracovanie odpadu, čím je možné dosiahnuť jeho opätovné využitie, recykláciu a obnovu.

10 Slovník

Teplá voda pre domácnosť
Teplá voda používaná v ľubovoľnom type budovy na domáce účely.
Teplota na výstupe vody
Teplota vody na výstupe tepelného čerpadla.
Predajca
Obchodný distribútor produktu.
Autorizovaný inštalátor
Technický pracovník kvalifikovaný na inštaláciu produktu.
Používateľ
Osoba, ktorá vlastní alebo obsluhuje produkt.
Platné právne predpisy
Všetky medzinárodné, európske, národné a miestne smernice, zákony, nariadenia alebo zákonníky vzťahujúce sa a uplatniteľné na určitý produkt alebo oblasť.
Servisná spoločnosť
Spoločnosť kvalifikovaná vykonávať alebo koordinovať požadované opravy produktu.
ADEA35~125A2VEB Klimatizačné zariadenia systému Split 4P551388-1 – 2018.09
Používateľská referenčná príručka
9
10 Slovník
Návod na inštaláciu
Návod na obsluhu určitého produktu alebo aplikácie, ktorý objasňuje, ako postupovať pri inštalácii, konfigurácii a údržbe.
Návod na obsluhu
Návod na obsluhu určitého produktu alebo aplikácie, ktorý objasňuje, ako postupovať pri obsluhe a prevádzke.
Príslušenstvo
Štítky, návody, informačné karty a vybavenie, ktoré sa dodáva s produktom a musí sa nainštalovať podľa pokynov v príslušnej dokumentácii.
Doplnkové príslušenstvo
Príslušenstvo vyrobené alebo schválené spoločnosťou Daikin, ktoré možno podľa pokynov v príslušnej dokumentácii kombinovať s produktom.
Zabezpečí sa na mieste
Príslušenstvo NEVYROBENÉ spoločnosťou Daikin, ktoré možno podľa pokynov v príslušnej dokumentácii kombinovať s produktom.
Používateľská referenčná príručka
10
Klimatizačné zariadenia systému Split
ADEA35~125A2VEB
4P551388-1 – 2018.09
4P551388-1 2018.09
Copyright 2018 Daikin
Loading...