Daikin 2MXS40G2V1B, 2MKS40G2V1B, 2MXS50G2V1B, 2MKS50G2V1B, 2MXS40H2V1B Installation manuals [it]

...
INSTALLATION MANUAL
R410A Split Series
Models 2MXS40G2V1B 2MKS40G2V1B 2MXS50G2V1B 2MKS50G2V1B 2MXS40H2V1B 2MKS40H2V1B 2MXS50H2V1B 2MKS50H2V1B
Installation manual
R410A Split series
Installationsanleitung
Split-Baureihe R410A
Manuel d’installation
Série split R410A
Montagehandleiding
R410A Split-systeem
Manual de instalación
Serie Split R410A
Manuale d’installazione
Serie Multiambienti R410A
Εγχειρßδιο εγκατÜστασηò
διαιροýìενηò σειρÜò R410A
Manual de Instalação
Série split R410A
English
Français
Nederlands
Español
Italiano
ΕλληνικÜ
Portugues
2AMX40G2V1B 2AMX50G2V1B 2AMX40F2V1B 2AMX50F2V1B
Рóêоводство по монтажó
Серия R410A с раздельной óстановêой
Montaj kýlavuzlarý
R410A Split serisi
Рóссêий
Türkçe
Precauzioni di Sicurezza
• Le precauzioni descritte di seguito vengono classificate in PERICOLO e ATTENZIONE. Entrambe presentano infor­mazioni importanti riguardanti la sicurezza. Assicurarsi di attenersi a tutte le precauzioni senza eccezioni.
• Significato delle avvertenze di PERICOLO e ATTENZIONE
PERICOLO
......... La mancata corretta osservazione delle presenti istruzioni potrebbe comportare lesioni fisiche o morte.
ATTENZIONE
.......La mancata corretta osservazione delle presenti istruzioni potrebbe comportare danni materiali o
lesioni fisiche, che potrebbero rivelarsi gravi a seconda delle circostanze.
• I simboli di sicurezza presenti nel manuale hanno i seguenti significati:
Assicurarsi di seguire le istruzioni. Assicurarsi di stabilire un collegamento di terra.
Dopo aver completato l’installazione, tentare un funzionamento di prova per verificare la presenza di eventuali anomalie e
Non tentare mai.
spiegare al cliente come far funzionare il condizionatore d’aria ed eseguirne la manutenzione con l’aiuto del manuale d’uso
PERICOLO
• Rivolgersi al proprio rivenditore o a del personale qualificato per la realizzazione dell’installazione.
Non tentare d’installare il condizionatore d’aria da soli. Un’installazione scorretta potrebbe comportare perdite d’acqua, scosse elettriche o incendi.
• Installare il condizionatore d’aria seguendo le istruzioni del presente manuale d’installazione.
Un’installazione scorretta potrebbe comportare perdite d’acqua, scosse elettriche o incendi.
• Assicurarsi di usare esclusivamente gli accessori e i pezzi specificati per la realizzazione dell’installazione.
Il mancato impiego dei pezzi specificati potrebbe comportare caduta dell’impianto, fuoriuscita di acqua, scosse elettriche, o incendi.
• Installare il condizionatore d’aria su una base forte abbastanza da sopportare il peso dell’unità.
Una base non abbastanza forte potrebbe provocare la caduta dell’apparecchio che potrebbe, a sua volta, provocare lesioni.
• Il cablaggio elettrico deve essere eseguito secondo le norme locali e nazionali applicabili e seguendo le istruzioni in questo manuale d’installazione. Assicurarsi di usare esclusivamente un circuito di alimentazione dedicato.
Un circuito elettrico con capacità insufficiente ed una manodopera inadeguata possono comportare scosse elettriche o incendi.
• Usare un cavo di lunghezza adeguata.
Non usare fili con derivazioni o prolunghe, perché potrebbero causare surriscaldamento, scosse elettriche o incendi.
• Assicurarsi che l’intero cablaggio sia fissato, che siano in uso i fili specificati e che non ci siano forze esterne appli­cate ai fili e ai collegamenti dei terminali.
Collegamenti o fissaggi inadeguati dei cavi possono provocare un accumulo di calore anomalo o incendi.
• Durante il cablaggio di alimentazione e quello tra unità esterna ed interna, posizionare i fili, di modo che il coper­chio della scatola dei comandi sia fissato saldamente.
Un posizionamento errato del coperchio della scatola dei comandi potrebbe comportare scosse elettriche, incendi o surriscaldamento dei terminali.
• Se durante l’installazione fuoriesce del gas refrigerante, ventilare l’area immediatamente.
Se il refrigerante viene a contatto con il fuoco, si possono produrre gas tossici.
Dopo aver completato l’installazione, verificare la presenza di eventuali fuoriuscite di gas refrigerante.
dei gas tossici se il gas refrigerante fuoriesce nella stanza e viene a contatto con una fonte di fuoco, come riscaldatori a ventola, stufe o fornelli
• Durante l’installazione o il trasferimento del condizionatore d’aria, assicurarsi di sfiatare il circuito del refrigerante così da garantire che esso sia privo d’aria; usare esclusivamente il refrigerante specificato (R410A).
La presenza di aria o di altre sostanze estranee nel circuito del refrigerante causa un aumento della pressione anomalo, che può comportare danni all’apparecchio e persino lesioni.
• Durante l’installazione, montare saldamente il tubo del refrigerante prima di avviare il compressore.
Se il compressore non è collegato e la valvola di arresto è aperta quando il compressore viene avviato, l’aria verrà risucchiata all’interno, pro­vocando così una pressione anomala nel ciclo della refrigerazione, che può comportare danni all’apparecchio e persino lesioni.
• Durante la decompressione, arrestare il compressore prima di rimuovere il tubo del refrigerante.
Se il compressore sta ancora andando e la valvola di arresto è aperta durante la decompressione, l’aria verrà risucchiata quando il tubo del refriger­ante verrà rimosso, provocando così una pressione anomala nel ciclo della refrigerazione, che può comportare danni all’apparecchio e persino lesioni.
• Assicurarsi di collegare a terra il condizionatore d’aria.
messa a terra di una linea telefonica. Una messa a terra inadeguata può provocare scosse elettriche.
Non collegare a terra l’unità con tubature, parafulmini o con la
• Assicurarsi d’installare un interruttore di collegamento a terra.
La mancata installazione di un interruttore di collegamento a terra può provocare scosse elettriche o incendi.
Si possono produrre
.
.
ATTENZIONE
• Non installare il condizionatore d’aria in luoghi dove sussiste il pericolo di fuoriuscita di gas infiammabili.
In caso di fuoriuscita di gas, l’accumulo di gas vicino al condizionatore d’aria può causare lo scoppio di un incendio.
• Seguendo le istruzioni del presente manuale d’installazione, installare un tubo di scarico per garantire uno scarico adeguato ed isolare le tubazioni per impedire la condensa.
Un tubo di scarico inadeguato può comportare fuoriuscita di acqua interna e danni alla proprietà.
• Serrare il dado svasato seguendo il metodo specificato, ad esempio mediante una chiave torsiometrica.
Se si serra eccessivamente il dado svasato, dopo un certo tempo esso può incrinarsi causando perdite del refrigerante.
Assicurarsi di adottare tutte le necessarie misure al fine di evitare che l’unità esterna diventi un rifugio per i piccoli animali
I piccoli animali potrebbero venire in contatto con le parti elettriche e potrebbero essere la causa di malfunzionamenti, fumo o incendi. Dare istruzioni al cliente di tenere pulita l’area intorno all’unità.
.
1 Italiano
Accessori
Accessori forniti con l’unità per esterni:
Manuale di installazione
Etichetta di carica del refrigerante
Presente sulla custodia di rivestimento inferiore. Calotta di drenaggio (Modelli a pompa di calore)
Presente sulla custodia di rivestimento inferiore. Sacchetto delle viti (Per il fissaggio della fascetta fermafili)
Presente sulla custodia di rivestimento inferiore.
1
Presente sulla custodia di rivestimento inferiore. Etichetta multilingue sui gas serra fluorinati
1
Presente sulla custodia di rivestimento inferiore. Gruppo riduttore (Solo classe 50)
1
Presente sulla custodia di rivestimento inferiore.
1
1
1
Precauzioni per la Selezione della Posizione
1) Scegliere un punto sufficientemente solido da sostenere il peso e la vibrazione dell’unità, in cui il rumore dell’operazione non sia amplificato.
2)
Scegliere una posizione in cui l’aria calda scaricata dall’unità o il rumore dell’operazione non provochino fastidi ai vicini dell’utente.
3) Evitare il posizionamento nelle vicinanze di una camera da letto e simili, in modo che il rumore dell’operazione non pro­vochi disturbi.
4) Deve esistere spazio sufficiente per il trasporto dell’unità all’interno e all’esterno della sede.
5) Deve esistere spazio sufficiente per permettere il passaggio dell’aria; nessuna ostruzione deve essere presente attorno all’ingresso e all’uscita dell’aria.
6) La sede deve essere tale che nelle sue vicinanze non esista la possibilità di dispersione di gas infiammabili. Localizzare l’unità in maniera tale che il rumore e l’aria calda scaricata non infastidiscano i vicini.
7) Installare le unità, i cavi di alimentazione e i cavi tra le unità ad una distanza di almeno 3 metri dagli apparecchi televisivi e radiofonici. Tale misura serve ad evitare interferenze alle immagini e ai suoni (è possibile che i rumori siano ascoltati anche a distanze maggiori di 3 metri, a seconda delle condizioni delle onde radio).
8) Nelle zone costiere o in altri luoghi con atmosfera salina di gas solfato, la corrosione potrebbe abbreviare la durata del condizionatore d’aria.
9) Poiché il drenaggio fuoriesce dall’unità per esterni, non porre al di sotto dell’unità alcun oggetto che debba essere tenuto lontano dall’umidità.
NOTA:
Non sono possibili l’installazione a soffitto o quella impilata.
ATTENZIONE
Quando il condizionatore è fatto funzionare in condizioni di temperatura ambientale esterna bassa, seguire le istruzioni esposte nel seguito.
1) Per evitare l’esposizione al vento, installare l’unità esterna con il lato aspirazione rivolto verso il muro.
2) Non installare mai l’unità esterna in un luogo in cui il lato aspirazi­one possa essere esposto direttamente al vento.
3) Per evitare l’esposizione al vento, installare una lastra deflettrice sul lato dello scarico dell’aria dell’unità esterna.
4) In aree soggette a forti nevicate, scegliere un luogo d’installazione al riparo dalla neve.
Costruire un riparo largo. Costruire un piedistallo.
Installare l’unità abbastanza in alto da terra perché non corra il rischio di essere seppellita per una forte nevicata.
Italiano 2
Illustrazioni Dell’installazione Dell’unità Interna/Esterna
Per l’installazione delle unità interne fare riferimento al manuale di installazione fornito con esse. (Lo schema mostra una unità interna installata a parete.)
ATTENZIONE
Quando si effettua la posa in opera delle tubazioni, non collegare all’unità esterna una tubazione di diramazione incassata scol­legata da una unità interna per poter in seguito aggiungere un’altra unità interna. Accertarsi che nelle tubazioni di diramazione incassate non penetrino sporcizia o umidità da nessuna delle due estremità. Per ulteriori dettagli, si veda la voce “Precauzioni per la posain opera dei tubi del refrigerante” a pagina 9.
Tagliare il tubo di isolamento termico a una lunghezza appropriata e avvolgerlo con nastro, accertandosi che non ci siano buchi nella linea di taglio del tubo di isolamento.
Avvolgere il tubo di isolamento da cima a fondo con nastro di finitura.
Filo metallico
Lasciare uno spazio di lavoro di 300mm sotto la superficie del soffitto.
Stuccare lo spazio del foro del tubo con stucco da legno
Se c’è pericolo che l’unità possa cadere o ribaltarsi, fissarla con i bulloni di basamento o con un filo o un altro mezzo.
Se il punto di installazione non dispone di uno scarico adeguato, collocare l’unità su una base di montaggio orizzontale (o su un piedistallo di plastica). Installare l’unità esterna in posizione orizzontale. In caso contrario possono verificarsi accumuli o perdite d’acqua.
(Distanza fori dei bulloni per i
piedini di appoggio a pavimento)
Base di montaggio orizzontale (disponibile a parte)
574
250mm dalla parete
Lasciare spazio per la tubazione e per la parte elettrica
Coperchio valvola d’intercettazione
311
(Distanza fori dei
bulloni per i piedini di
appoggio a pavimento)
Isolare anche il collegamento con l’unità esterna.
Materiale di fissaggio
Tubo di isolante
Nastro
Coperchio valvola d’intercettazione
Utilizzare nastro o materiale isolante su tutti i raccordi, per impedire la penetrazione dell’aria fra le tubazioni di rame e il tubo di isolante. Effettuare questa operazione se l’unità esterna è installata più in alto.
3 Italiano
Installazione
• Installare l’unità orizzontalmente.
• L’unità può essere installata direttamente su una veranda di calcestruzzo o su un luogo solido se il drenaggio è buono.
• Se è possibile che la vibrazione sia trasmessa all’edificio, utilizzare una gomma a prova di vibrazioni (in dotazione).
Connessioni (porta di connessione)
1.
Installare l’unità per interni secondo la tabella seguente, che mostra la relazione tra la classe di unità per interni e la porta corrispondente. La classe totale di unità per interni che può essere connessa a questa unità è:
2AMX40F 2AMX40G 2MXS40G 2MKS40G 2MXS40H 2MKS40H
Fino a 6,0kW Fino a 8,5kW
2AMX50F 2AMX50G 2MXS50G 2MKS50G 2MXS50H 2MKS50H
Por ta
A
B
: Utilizzare un riduttore per connettere i tubi.
Per informazioni sui numero e forma dei riduttori, si veda la voce “Come Utilizzare i Riduttori”.
20,25,35
20,25,35
2AMX50F2AMX40F
2AMX40G 2MXS40G 2MXS40H
20,25,3520,25,35
20,25,35
Come Utilizzare i Riduttori
N.1
φ12,7 φ9,5
Guarnizione (1) Guarnizione (2)
Utilizzare i riduttori forniti con l’unità come descritto nel seguito.
• Connessione di un tubo di φ9,5 ad una porta di connessione di un tubo per gas per φ12,7:
N.2
φ12,7 φ9,5
2MKS40G 2MKS40H
Tubazioni tra unità
2AMX50G 2MXS50G 2MXS50H
20,25,35,42
20,25,35,42,5020,25,35,50
2MKS50G 2MKS50H
Attacco di collegamento dell’unità esterna
• Nell’utilizzo del gruppo del riduttore mostrato in precedenza, prestare attenzi­one ad evitare di serrare eccessivamente il dado, altrimenti il tubo più piccolo potrebbe subire danni. (circa 2/3–1 il serraggio normale)
• Applicare un rivestimento di olio refrigerante alla porta di connessione filettata dell’unità per esterni dove penetra il dado svasato.
• Utilizzare una chiave appropriata per evitare di danneggiare la filettatura di connessione serrando eccessivamente il dado svasato.
Fissare la guarnizione.
N. 1
N. 2
Dado svasato (per φ12,7)
Serraggio dinamometrico del
dado svasato
Dado svasato
per φ12,7
49,5–60,3N·m (505–615kgf·cm)
Precauzioni per L’installazione
• Controllare che la superficie di installazione sia solida e orizzontale in modo che l’unità, una volta installata, non produca vibrazioni o rumore.
• Fissare saldamente l’unità mediante i bulloni di ancoraggio secondo il disegno di ancoraggio della. (Preparare quattro serie di bulloni di ancoraggio, dadi e rondelle M8 o M10, tutti disponibili in commercio.)
• Si consiglia di avvitare i bulloni di ancoraggio fino a quando essi sporgono di 20mm dalla superficie della base di appoggio.
20
Italiano 4
Loading...
+ 11 hidden pages