À lire impérativement pour votre sécurité !
■Lisez attentivement et complètement ces précautions de sécurité avant de mettre en service l’appareil. Veuillez conserver ce guide d’utilisation pour vous y référer dans le futur.
Indique un risque de danger de |
Indique un risque de blessure corporelle ou |
|
d’endommagement de l’appareil |
ATTENTION
Autres symboles
NE PAS enlever ni démonter! |
À NE PAS FAIRE... |
Débrancher de la prise |
À respecter impérativement! |
Remarque 1. Si le cordon secteur est endommagé il doit être remplacé par un cordon d'origine L'opération doit être effectuée par un technicien qualifié du service après vente pour éviter tout choc électrique.
2.Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes(y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales reduites, ou sans expériences ou habitude, sans être surveillées ou tant qu'elles n'ont pas été formées par des personnes compétentes et responsables de leur sécurité.
Ne jamais laisser le réfrigérateur lui-même |
Ne pas brancher plusieurs appareils sur une |
ni d’autres objets (lourds) écraser le |
même prise murale. |
cordon d’alimentation. |
|
Ne pas tordre exagérément le cordon |
● Risque de surchauffe et d’incendie. |
d’alimentation. |
Utiliser une prise de terre réservée au |
|
réfrigérateur. |
●Si le cordon d’alimentation est endommagé ou dénudé, il peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
Ne jamais manipuler le cordon d’alimentation |
Ne jamais utiliser un cordon ni une fiche |
avec les mains humides. |
électrique endommagés. Ne pas brancher le |
● Risque de choc électrique. |
réfrigérateur sur une prise murale mal fixée. |
|
|
|
● Risque d’incendie, de choc électrique ou de |
|
blessure grave. |
Relier le réfrigérateur à la terre. Vérifier que la |
Ne jamais tirer sur le fil pour débrancher le |
prise murale est reliée à la terre. |
réfrigérateur. Saisir fermement sa fiche |
|
électrique et la tirer. |
● Risque de choc électrique. |
|
1
|
|
AVERTISSEMENT |
|
|
|
|
Brancher la fiche dans la prise |
de telle |
|
sorte que le cordon soit orient |
bas. |
|
● S’il est orienté vers le haut, il |
tordu |
|
exagérément ou endommagé, |
|
|
provoquer un choc électrique |
. |
|
Ne jamais faire passer le cordon |
|
|
d’alimentation au-dessus d’un |
de |
|
chauffage ni lui faire toucher |
de |
|
chauffage. |
|
|
● Le cordon risque d’être |
de |
|
provoquer un choc électrique. |
|
|
Ne jamais verser ni pulvériser |
le |
|
réfrigérateur (ni à l’intérieur, ni |
rieur). |
|
● Il risque d’être moins bien isolé |
|
|
provoquer un choc électrique. |
|
Ne pas laisser des enfants se suspendre aux |
retirer les étagères ni |
|
portes du réfrigérateur. |
|
contiennent des aliments |
● Il risque de tomber sur eux et |
. |
● Des récipients lourds (en verre, en métal, etc.) |
|
|
|
|
|
risquent de tomber et de vous blesser, ou de |
|
|
casser les étagères en verre ou d’autres |
|
|
éléments intérieurs. |
Ne jamais réparer, d |
|
Ne stocker ni gaz ni liquides inflammables |
réfrigérateur vous-m |
|
dans le réfrigérateur. |
● Risque de blessure corporelle d’endommagement de l’appareil
Toute intervention doit être une personne qualifiée.
Ne jamais |
Si une fuite de gaz est détectée près du |
benzène, d’ |
réfrigérateur ou dans la cuisine, ventiler |
du réfrigé |
immédiatement la pièce sans toucher la fiche |
● Risque d’incendie, d’explosion |
électrique ni le réfrigérateur. |
|
|
corporelle. |
|
AVERTISSEMENT
Ne pas placer |
|
Ne pas mettre les doigts ni les mains dans la |
d’échantillons |
un |
partie inférieure du réfrigérateur, surtout à |
contrô le de |
|
l’arrière. |
réfrigérateur. |
|
● Risque de choc électrique ou de coupure |
|
|
provoquée par des éléments métalliques |
|
|
tranchants. |
Ne pas |
|
Si le cordon d’alimentation est |
d’é clairage |
à un |
endommagé ou dé nudé , appeler |
technicien. |
|
immé diatement un technicien. |
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie
(applicable dans les pays de l’union européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective).
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les dechets ménagers.
Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebus de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquenses négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine.
Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles.
Pour toute iformation supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez consulter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Conformité à la règlementation ROHS
Ce produit est conforme aux exigences de la norme RoHS concernant les équipements électriques et électroniques pour les substances suivantes : plomb, cadmium, mercure, hexavalent, chromium, polybrominated biphenyl(PBB) et d’éther polybrominate diphenyl(PBDE).
ATTENTION
Débrancher |
doit |
Ne jamais toucher des aliments ni des |
pas être |
|
récipients, plus particulièrement en métal, avec |
prolongée |
|
les mains humides dans le compartiment |
|
|
congélateur. |
|
|
● Risque d’engelures et de brûlures par le froid. |
Ne jamais consommer d’ |
és ou |
Ne jamais placer de bouteilles ni de |
détériorés. |
|
récipients en verre dans le compartiment |
● Les aliments conservés |
période |
congélateur. |
● Les récipients en verre et les bouteilles |
||
prolongée peuvent être avariés |
. |
peuvent se casser et provoquer des blessures |
|
|
corporelles. |
Pour déplacer le réfrigérateur couché ou |
Soulever les pieds réglables pour déplacer le |
|
incliné, faire appel à au moins deux |
|
réfrigérateur. |
personnes pour le tenir (l’une pour tenir les |
● Les pieds réglables peuvent endommager ou |
|
poignées arrière du haut, l’autre pour tenir |
rayer le sol. Pour déplacer le réfrigérateur sur |
|
celle du bas). |
|
une longue distance, fixer fermement les |
Le réfrigérateur risque de glisser et de tomber |
éléments intérieurs avec du ruban adhésif. |
|
s’il est tenu par un autre endroit. |
|
● Sinon, ils risquent de s’entrechoquer et de se |
|
|
casser. |
3
Guide d’installation |
Tableau de commande |
Lisez ces précautions de sécurité avant d’utiliser l’appareil et respectez-les pour votre
Quand le réfrigérateur est très chargé ou quand les portes sont ouvertes souvent, le mode Vitesse s’enclenche automatiquement pour maintenir un état optimal de la température.
Montre que le système de contrôle numérique fait fonctionner le réfrigérateur. (L’icône est toujours allumée quand le réfrigérateur fonctionne.)
La désodorisant est active tant que le réfrigérateur fonctionne.
La durée du filtre est d'environ 6 mois lorsque le voyant VERT NORMAL() s'éteind il faut changer le filtre. Aprés le remplacement du filtre appuyer au moins 3 secondes sur le bouton [ ICE MAKER LOCK] et le bouton [LOCK] , le voyant NORMAL redevient vert.
Les enfants risquent d’appuyer sur n’importe quels boutons du tableau de commande et de dérégler la température ou le fonctionnement du réfrigérateur. Une pression sur ce bouton permet d’empêcher ces désagréments en verrouillant la température et le fonctionnement du réfrigérateur. Pour désactiver le verrouillage, appuyer une nouvelle fois sur le bouton Verrouillage pendant plus d’une seconde.
Choisissez EAU / GLACONS / GLACE PILEE selon votre désir.Un rectangule luminueux apparaitra autour de l'indication de votre choix.
Appuyez doucement sur le levier du distributeur avec votre verre , la glace arrivera au bout de 1~ 2 secondes Si vous placez votre verre trop bas l'eau peu tomber à coté ou éclabousser.
Un bruit se fait entendre 2 á 3 secondes aprés l'arrivée de la glace lors de la fermeture de la vanne ceci est tout a fait normal.
Attendez 2 á 3 secondes et rappuyez sur le levier pour obtenir un complément d'eau ou de glace.
Pour domir au calme alors que le réfrigérateur fait du bruit, appuyer sur le boutn Sommeil.
Ce mode fonctionne pendant un maximum de 12heures, puis il revient au mode sélectionné préecédemment. Pour arrêter ce mode, appuyer une mouvelle fois sur le bouton. ll revient alors lá aussi au mode sélectionné précédemment.
Pendant le nettoyage de la reserve de glace ou lors d'une non utilisation prolongée
enlevez les glaçons et appuyez sur le bouton pour arrêter la fabrique de glace
Note |
● Les ampoules intérieures du réfrigérateur s’éteignent quand les portes sont ouvertes depuis plus de 10 minutes. |
|
● Quand la porte du congélateur ou du réfrigérateur est ouverte depuis plus d’une minute, l’alarme de porte sonne |
|
pendant 5 minutes à 1 minute d’intervalle. |
|
Rétro-éclairage de l’écran LCD |
Accessoires |
Le rétro-éclairage de l’écran LCD s’ALLUME pour vous aider à contrô ler le tableau de commande dans |
|
certains cas; |
|
|
|
|
|
● Quand vous branchez le réfrigérateur |
|
|
|
|
|
|
● Quand vous appuyez sur un bouton (le rétro-éclairage est d’abord allumé, puis le mode du bouton est activé) |
|
|
|
|
|
|
● Quand vous ouvrez une porte |
|
|
|
|
|
|
Si vous appuyez sur un bouton alors que le rétro-éclairage est ÉTEINT, seul le rétro-éclairage s’allume, ce qui n’affecte pas d |
’autre |
|
|
|
|
|
mode de bouton. |
|
|
|
|
|
|
Le rétro-éclairage de l’écran LCD s’É TEINT pour réduire la consommation d’électricité dans certains cas; |
|
Casier à œufs |
Porte-œufs |
Le boitier |
Kit dálimentation |
Guide d’utilisation |
● 1 minute après le branchement du réfrigérateur |
|
● 10 secondes après la fermeture d’une porte |
|
|||||
|
|
|
d’eau |
|
|
|
|
|
|
|
● Quand aucun autre bouton n’est enfoncé pendant plus de 1 minute après une sélection de bouton |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Quand vous regardez l’écran LCD de côté ou d’en bas, et non bien en face, l’affichage (les lettres, les icônes et les signes) p |
eut |
|
|
|
|
|
sembler effacé ou estompé. |
|
5
Contrô le de la température
Quand le réfrigérateur est branché pour la première fois, le mode de température est Middle [Milieu].
Compartiment congélateur
Une pression sur le bouton FRZ SET(RÉ G. CONG.) modifie la température comme indiqué sur le schéma cidessous.
>>> Changement de température séquentiel <<<
-23
Compartiment réfrigérateur
Une pression sur le bouton REF SET (RÉ G. RÉ FR.) modifie la température comme indiqué sur la figure ci-dessous.
>>> Changement de température séquentiel <<<
Congélation accélérée...
Pour accélérer la congélation, appuyer sur le bouton “SUPER FRZ”(SUPER CONG.) ; l’icô ne “QUICK “(RAPIDE) s’allume et le mode s’enclenche. Appuyer une nouvelle fois sur le bouton pour arrêter ce mode.
Refroidissement et
réfrigération accélérés
Pour accélérer le refroidissement ou la congélation, appuyer sur le bouton “SUPER REF”
(SUPER RÉ FR.) ; l’icô ne “QUICK” (RAPIDE) s’allume et le mode s’enclenche. Appuyer une nouvelle fois sur le bouton pour arrêter ce mode.
Note |
● La température intérieure peut varier en fonction du |
|
nombre de fois où la porte est ouverte, des aliments |
|
conservés, de la température ambiante, etc. |
●Ce mode s’arrête automatiquement et revient au mode sélectionné précédemment.
Par exemple) le congélateur fonctionne en LOW MODE (mode BAS)..--> Le modeSUPER FRZ( SUPER CONG.) s’enclenche et s’arrête. --> Revient au LOW MODE (mode BAS)
Note |
● La température intérieure peut varier en fonction du |
|
nombre de fois où la porte est ouverte, des aliments |
||
|
||
|
conservés, de la température ambiante, etc. |
●Ce mode s’arrête automatiquement et revient au mode sélectionné précédemment.
Par exemple) le réfrigérateur fonctionne en LOW MODE (mode BAS). --> Le mode SUPER REF(SUPER RÉFR.) s’enclenche et s’arrête. --> Revient au LOW MODE (mode BAS)
Remarque Les aliments conservés dans le réfrigérateur peuvent geler si la température ambiante du réfrigérateur est
inférieure à 5°C.
Remplacement des lampes d’eclairage
Les lampes doivent être remplacées par un technicien qualifié du service après vente Toujours débrancher l'appareil avant l'opération.
Remplacement des lampes du congélateur
Œ |
Enlever les cache-vis en dessous du boitier d'éclairage avec un petit tournevis
´ |
enlever les 2 vis du boitier
ˇ |
tirer le boitier en pressant le bas
¨ |
remplacer les lampes effectuez les
opérations inverses pour le remontage
Remplacement des lampes du refrigerateur
Haut du refrigerateur
Œ |
´ |
Enlever les cache-vis en |
enlever les 2 vis du |
dessous du boitier |
boitier |
d'éclairage avec un petit |
|
tournevis |
|
ˇ |
tirer le boitier en pressant le bas
¨ |
remplacer les lampes effectuez les opérations inverses pour le remontage
Bas du refrigerateur
Œ |
´ |
ˇ |
degagez l'ergot du cache |
tirez le cache vers le bas |
remplacez la lampe effectuez |
avec un peiti tournevis |
|
les opérations inverses pour le |
|
|
remontage |
6 |
7 |