DAEWOO DLT-22L2, DLT-20J9 User Manual [fr]

TÉLÉVISEUR À CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
MANUEL D’UTILISATION
DLT-19L1 DLT-19L2 DLT-19W4T DLT-20J1T DLT-20J3T DLT-20J9T DLT-22L1 DLT-22L2 DLT-22W4T
FR
Attention
RRISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : AFIN DE LIMITER LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE,
NE PAS ÔTER LE PANNEAU ARRIÈRE.
L’UTILISATEUR N’A À INTERVENIR SUR AUCUNE PIÈCE INTERNE.
POUR TOUTE RÉPARATION, S’ADRESSER À DES TECHNICIENS QUALIFIÉS.
Le symbole “éclair fléché” inscrit dans un triangle avertit l’utilisateur de la présence de “tensions dange­reuses” non isolées à l’intérieur de l’appareil. Ces tensions peuvent être suffisamment élevées pour ex­poser à un risque de choc électrique.
Le symbole “point d’exclamation” inscrit dans un triangle indique que des instructions d’utilisation et d’entretien importantes figurent dans la documentation accompagnant l’appareil.
AVERTISSEMENT:
TRAITEMENT DES APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES EN FIN DE VIE (APPLICABLE DANS LES PAYS DE L’UNION EUROPÉENNE ET AUX AUTRES PAYS EUROPÉENS DISPOSANT DE SYSTÈMES DE COLLECTE SÉLECTIVE).
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce pro-duit ne doit pas être traité avec les dechets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recycla­ge des équipements électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au re­bus de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquenses négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour toute iformation supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez consulter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Conformité à la règlementation ROHS (Directive 2002/95/EC)
Ce produit est conforme aux exigences de la norme RoHS concernant les équipements électriques et électroniques pour les substances suivantes : plomb, cadmium, mercure, crhome+6, polybro­minated biphenyl (PBB) et d’éther polybrominate diphenyl (PBDE).
Afin de limiter les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
2
Mesures de sécurité
Pour une utilisation de votre téléviseur en toute sécurité, veuillez lire les consignes ci-après et conserver celle-ci en prévision de tout recours ultérieur. Respectez systématiquement la totalité des avertissements et consignes por­tés sur l’appareil.
1. Lisez, respectez et conservez toutes les consignes
Avant de vous servir du téléviseur, lisez bien toutes les consignes de sécurité et d’utilisation. Veillez à suivre ces con­signes et à les conserver en prévision de tout recours ultérieur.
2. Respectez les avertissements
Respectez tous les avertissements portés sur l’appareil ainsi que les consignes d’utilisation.
3. Nettoyage
Avant de nettoyer ce téléviseur, débranchez-le de la prise de secteur. Les nettoyants liquides ou en aé­rosol sont proscrits. Utilisez un chiffon doux et humide.
4. Accessoires
Toute utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant du téléviseur expose à des dommages corporels risques d’incendie et de choc électrique en particulier.
5. Eau et humidité
Évitez toute présence d’eau à proximité du téléviseur : baignoire, évier, lessiveuse, sous-sol humide, piscine, etc.
6. Mise en place
Ne placez pas le téléviseur sur un support (socle, table fixeouroulante,etc.)insuffisammentstable:ris­quedechuteetd’endommagementdutéléviseurainsi que de blessures graves. Utilisez exclusivement un support recommandé par le fabricant ou le vendeur.
7. Ventilation
Ne pas obstruer les grilles d’aération du téléviseur et ne jamais placer ce dernier dans un espace confi né (bibliothè­que ou meuble encastré) sans prévoir au préalable une ventilation adéquate. Afi n d’éviter toute surchauffe, laisser un espace libre d’au moins 10 cm autour du poste.
8. Alimentation
Ce téléviseur doit être exclusivement relié au type d’alimentation électrique indiqué sur l’étiquette apposée. En cas de doute sur le type d’alimentation disponible, consultez votre revendeur ou la compagnie d’électricité locale.
9. Protection des câbles d’alimentation
Acheminez les câbles d’alimentation de telle sorte qu’ils ne risquent pas d’être piétinés ou de se trouver coincés. Veillez particulièrement au bon raccordement de ces câbles au niveau des fiches et des différentes prises ainsi qu’à leurs points de sortie sur le téléviseur.
10. Risques liés à la foudre
En cas d’orage, il est conseillé de débrancher le cordon d’alimentation ainsi que le câble d’antenne.
11. Lignes électriques
Les systèmes d’antenne extérieure doivent être situés à l’écart de toute ligne haute tension aérienne ou de tout autre circuits d’éclairage ou d’alimentation électrique, de même que l’on évitera tout emplacement à partir duquel le système peut venir en contact avec ces lignes ou circuits en cas de chute. Lors de l’installation d’un système d’an­tenne extérieure, les plus extrêmes précautions seront prises afin de ne pas toucher ces lignes ou circuits : tout con­tact peut s’avérer fatal.
3
Mesures
de sécurité
12. Surcharge
Ne surchargez pas les prises de secteur ou les rallonges : risque d’incendie ou de choc électrique.
13. Pénétration d’objets
Veillez à ce qu’aucun corps étranger (aiguille, pièces de monnaie, etc.) ne pénètre dans les ouïes de ventilation.
14. Mise à la terre de l’antenne extérieure
Si un système d’antenne extérieure ou de câble est raccordé au téléviseur, veillez à en assurer la mise à la terre de façon à le protéger contre les surtensions et les accumulations de charges statiques. La Section 810 du National Electrical Code, ANSI / NFPA N° 70-1984, donne des informations sur les points suivants : mise à la terre appropriée du mât et de la structure de soutien, mise à la terre du fil d’entrée vers un boîtier de dé­charge de l’antenne, taille des conducteurs de mise à la terre, emplacement du boîtier de décharge de l’antenne, rac­cordement aux électrodes de mise à la terre et exigences re­latives à ces électrodes.
15. Interventions
Ne tentez aucune intervention sur le téléviseur car en cas d’ouverture ou de retrait de tout couvercle, vous pouvez vous trouver exposé à des tensions dangereuses ou à d’autres ty­pes de danger. Pour toute intervention, recourez aux servi­ces de techniciens qualifiés.
16. Dommages nécessitant une intervention
Si l’un des incidents ci-après se produit, débranchez le télé­viseur au niveau de la prise murale et recourez aux services d’un technicien qualifié : (a) Endommagement du câble ou de la fiche d’alimentation. (b) Pénétration de liquide ou chute d’objet à l’intérieur du téléviseur. (c) Exposition du téléviseur à la pluie ou à des projections d’eau. (d) Fonctionnement anormal du téléviseur, sous réserve du respect des consignes d’utilisation. Vous devez vous li-
miter au réglage des commandes couvertes par ces consignes. En effet, un réglage inapproprié de toute autre commande peut conduire à des dommages suite auxquels le fonctionnement normal du poste ne pourra être
rétabli, dans bien des cas, qu’au prix d’une intervention lourde de la part d’un technicien qualifié. (e) Chute du téléviseur ou endommagement du boîtier. (f) Modification importante dans les performances du téléviseur - ce symptôme appelle une intervention.
17. Pièces de rechange
Lorsqu’une pièce de rechange doit être mise en place, assurez-vous que le technicien utilise bien la pièce spécifiée par le fabricant ou une pièce présentant les mêmes caractéristiques que la pièce d’origine. Toute substitution non autorisée expose à danger - incendie ou choc électrique, notamment.
18. Contrôle de sécurité
Après tout entretien ou réparation du téléviseur, demandez au technicien d’effectuer les contrôles de sécurité per­mettant d’établir la sûreté de fonctionnement du téléviseur.
19. Chaleur
Maintenez le poste à l’écart des sources de chaleur : radiateur, calorifère, four ou tout autre appareil produisant de la chaleur.
20. Débranchement
Veuillez placer votre téléviseur à un endroit où il sera facile à débrancher du secteur.
Exemple de mise à la terre d’une antenne
Collier de mise à la terre
Équipement d’entretien électrique
NEC — national electrical code
Fil d’entrée de l’antenne Boîtier de décharge de l’antenne
(section NEC 810-20)
Conducteurs de mise à la terre (section NEC 810-21)
Colliers de mise à la terre
Entretien alimentation - système d’électrodes de mise à la terre (NEC, ART. 250, partie H)
4
Attention
Avant mise en fonctionnement du produit, l’utilisateur est invité à lire attentivement les consignes de la pré­sente section ainsi qu’à les respecter.
Le non-respect des instructions données ci-joint peut entraî-
ATTENTION
S’il se produit quoi que ce soit d’anormal, débranchez ce produit de la prise secteur.
ner de graves blessures, voire causer la mort.
Ne tentez jamais de démon­ter ou de remplacer vousmê­me une pièce de votre télé­viseur. Faites toujours appel à du personnel qualifié, pour sa réparation.
Pendant un orage, ou lorsqu’il doit rester inutilisé et sans surveillance pendant long­temps, débranchez l’appa­reil de la prise secteur. Cela permet d’éliminer un risque d’incendie.
N’introduisez jamais d’ob­jets, quels qu’ils soient, par les ouvertures à l’arrière de l’appareil. Cela peut provo­quer un incendie ou un choc électrique.
Pour débrancher votre télé­viseur, saisissez fermement la prise mobile et retirez-la bien droit de la prise secteur. Un cor­don d’alimentation endom­magé peut causer un incendie ou un choc électrique.
N’ouvrez pas le capot (ou l’arrière), car des hautes ten­sions sont présentes à l’in­térieur de l’appareil. Celles-ci présentent un risque de choc électrique.
N’utilisez pas ce produit à proximité d’une baignoire ou d’une douche. Cela peut causer un incendie ou un choc électrique.
Ne laissez pas les enfants jouer avec le téléviseur, ou s’y suspendre. L’appareil pourrait se renver­ser et provoquer des bles­sures corporelles.
Ne placez pas ce téléviseur sur un chariot, un support ou une table instable. Le produit et son support pourraient bas­culer, ce qui pourrait l’endom­mager et provoquer éventuel­lement, des blessures.
N’utilisez pas de produits chimiques (benzène, di­luant, etc.) pour nettoyer le téléviseur. L’aspect de l’appareil pour­rait en être altéré.
Évitez toute chute de la té­lécommande ainsi que tou­te pénétration d’eau à l’inté­rieur de son boîtier : risque de dysfonctionnement.
5
Avant mise en fonctionnement du produit, l’utilisa-
Attention
Ce manuel donne un certain nombre de consignes essentielles pour la sécurité personnelle de l’utilisateur et pour le bon fonctionnement du produit.
ATTENTION
Conservez ce manuel dans un endroit où il restera facilement accessible.
teur est invité à lire attentivement les consignes de la présente section ainsi qu’à les respecter.
Le non-respect des instructions données ci-joint peut en­traîner de graves blessures, voire causer la mort.
Pour regarder la télévision, la bonne distance entre l’écran et vos yeux est comprise entre 5 et 7 fois la valeur de la diagonale de l’écran. Regarder le télévi­seur pendant très longtemps est néfaste pour la vue.
Ne posez pas d’objet sur le téléviseur et ne le couvrez pas. En cas de ventilation ina­déquate, le téléviseur va sur­chauffer provoquant ainsi un incendie.
Ne posez pas d’objets lourds ou de sources de chaleur sur le cordon d’alimentation. Ceux­ci pourraient endommager le cordon et provoquer un incendie ou un choc élec­trique.
Veillez à ne pas avoir les mains mouillées lorsque vous bran­chez ou débranchez l’appa­reil de la prise secteur. Cela peut provoquer un choc électrique.
Au moins une fois par an, de­mandez à un technicien qua­lifié de venir nettoyer le télé­viseur. Celui-ci peut en effet contenir des poussières expo­sant à un risque d’incendie ou de dysfonctionnement.
N’installez pas le produit à un endroit où il sera exposé au rayonnement solaire direct, ni à proximité d’une source de chaleur, tels qu’un radia­teur, une poêle, etc.
En cas d’utilisation d’une an­tenne externe, ne l’installez pas à proximité de lignes élec­triques aériennes. Si l’antenne touche ces li­gnes, cela peut provoquer un choc électrique.
N’installez pas le produit à un endroit où il y a de l’huile, du brouillard, de l’humidité ou de la poussière. Cela peut provoquer un dys­fonctionnement.
6
Table des matières
Installation et entretien
Accessoires fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installation du socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Présentation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Raccordement de l’antenne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Branchement d’équipements externes . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Raccordement d’un PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Remarques concernant les branchements multimédia . . . . . . 20
Branchement de l’amplificateur numérique . . . . . . . . . . . . . 21
Guide de base
Utilisation du menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Pour regarder la télévision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Réglage des stations TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Menu DVB (TNT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Sélection AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Guide de mise en application
Réglage de l’écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Réglage du son. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Sélection de la langue d’affichage du menu analogique . . . . . 42
Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Jeu Sudoku (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Télétexte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
7
Accessoires fournis
C
A
N
C
E
L
/E
X
IT
PR/PAGE
O
K
PR/PA
G
E
SU
BC
OD
E
Assurez-vous que les accessoires ci-dessous ont bien été fournis avec l’appareil.
Télécommande Manuel d’utilisation
Base du socle * Cadre du socle *
Embase de socle de capot ** Socle de châssis ** Capot de socle de châssis **
*) -
Les vis, la base et le cadre du socle sont uniquement destinés aux modèles DLT-19W4 et DLT-22W4. Pour le so-
cle d’installation, voir page 9. **) - Les vis, l’embase de socle de capot, le capot de socle de châssis et le socle de châssis sont destinés aux modèles
DLT-19L2/L1 et DLT-22L2/L1 uniquement. Voir page 10 pour le montage du socle.
8
Installation du socle
※Cette page ne concerne que les modèles DLT-19W4 et DLT-22W4.
1. Insérez le cadre du socle dans la base et insérez une vis (Ø3 x 12 mm ) dans les deux trous situés à la base du so­cle et serrez-les.
* Insérez une vis dans les deux trous situés à la base du socle.
2. Posez le téléviseur sur l’écran sur un chiffon doux ou un coussin placé sur une table et insérez le socle dans la par­tie métallique située sous le téléviseur.
3. Insérez une vis (Ø4 x 14 mm) dans les deux trous indiqués et serrez-les.
9
Installation du socle
※Cette page ne concerne que les modèles DLT-19L1/L2 et DLT-22L1/L2.
1. Introduire le capot de socle de châssis dans l’embase de socle de capot puis introduire le socle de châssis dans l’embase de socle de capot – Introduire deux vis (Ø4 x 16 mm ) dans leurs trous respectifs au fond du socle et les serrer.
2. Placer le téléviseur face en bas sur un tissu doux ou un coussin posé sur une table et introduire le socle assemblé dans la partie métallique au fond du téléviseur.
3. Introduire deux vis (Ø4 x 16 mm) dans les trous indiqués et les serrer.
10
SUBCODE
SELECT
OK
PR/PAGE
PR/PAGE
La télécommande
1. (
MUTE
et appuyez de nouveau pour rétablir le son.
2.
3.
DVB (TNT)/ANALOGIQUE
le téléviseur passera du mode réception DVB (TNT ) au mode réception analogique cycliquement. Vous pouvez également revenir au mode actuel du téléviseur depuis n’importe quel mode externe.
AV
4. sélectionne l’entrée selon le cycle suivant : TV  AV1  AV2  Component  HDMI  PC  TV
5.
SLEEP
cle suivant: Sommeil : Arr. 15 30 45 60  75 90 105 120 Arr.
6.
TOUCHES NUMÉROTÉES
mode TV pour sélectionner directement les programmes.
7.
S.EFFECT
change selon les cycles suivants : Arr. Spatial 3D Panorama Arr.
8.
MTS
Dual 1, Dual 2, NiCAM STÉRÉO. Utilisable en mode TV uniquement.
9.
10.
11. / : Ces touches permettent de déplacer le curseur vers le haut
/ vers le bas du menu.
12. / : Ces touches permettent d’accéder à un élément du menu
et de le paramétrer.
13.
OK/SELECT
tion du réglage manuel.
14.
GUIDE
mode GEP directement depuis le menu DVB. Voir page 35
)[MUET] : Appuyez sur cette touche pour couper le son
(
POWER
) : Marche / arrêt du téléviseur en mode Veille.
: A chaque fois vous appuyez sur le bouton,
: Chaque appui sur cette touche modifie l’affichage écran et
[EXTIN.] : Réglage de la minuterie d’extinction selon le cy-
: Vous pouvez utiliser ces touches en
: Permet d’obtenir le son surround virtuel. Le son
: Permet de sélectionner le mode Son - Mono, Stéréo,
VOL
: Réglage du volume sonore.
PR/PAGE
: Sélection des chaînes TV.
: Lancement du réglage automatique ou mémorisa-
(monde numérique uniquement) : permet de passer en
11
SUBCODE
La télécommande
15.
SUBTITLE
ner directement le sous-titre «Mar./Arr.» sur le MENU de DVB. Voir la page 32.
16.
LANGUAGE
une langue parmi les langues disponibles. Voir la page 32.
FAVOURITE
17. directement aux chaînes Favourites en mode DVB-T. Voir la page
30.
18.
PREV PR
19.
PR/PAGE
SELECT
OK
PR/PAGE
MENU
20.
ASPECT
Voir la page 38.
21.
NORMAL
ant: Normal Film Favori Dynamique Normal
22.
RECALL
Composante, HDMI, PC) et les informations relatives au signal. En mode TV, vous pouvez afficher le numéro de chaîne et la jauge de son.
23.
CANCEL/EXIT
met d’accéder au menu supérieur ou de sortir le menu sur DVB-T.
ouches (
24. T ner le Texte ou mode DVB-T.
25. TEXT(
INDEX
26.
GAME
(monde numérique uniquement): Permet de sélection-
(monde numérique uniquement): Permet de choisir
(monde numérique uniquement): Permet d’accéder
: Bouton PROGRAMME précédent en mode TV.
: Touche d’affichage du menu.
[FORMAT] : Permet de sélectionner l’un des format d’image.
: Permet de modifier le mode Image selon le cycle suiv-
[RAPPEL] : Vous pouvez afficher le mode actuel ( TV, Vidéo,
(monde numérique uniquement): Cette touche per-
ROUGE, VERT, JAUNE, BLEU
) : Permet de sélection-
TEXT, REVEAL, T.CANCEL, SIZE, S.CODE, HOLD, MIX
): voir la page 46.
[JEU] (en option) : vous permet de jouer au jeu Sudoku.
,
12
Panneau avant
DLT-19W4; DLT-22W4
Voyan t DEL
Capteur infrarouge
Présentation de l’appareil
DLT-20J1; DLT-20J9
Voyan t DEL
Capteur infrarouge
DLT-19L1; DLT-22L1; DLT-19L2; DLT-22L2
PR suivant/précéd ent
Augmentation/réduction du volume
AV
Menu
Marche/arrêt
Voyan t DEL
Capteur infrarouge
DLT-20J3
PR
AV
Augmentation/réduction du volume
PR suivant/précéd ent
Marche/arrêt
Capteur in ­frarouge
Voyan t DEL
13
Présentation
de l’appareil
Panneau arrière
DLT-19W4 / DLT-22W4 / DLT-19L1 / DLT-22L1 / DLT-19L2 / DLT-22L2
DLT-20J1 / DLT-20J3 / DLT-20J9
COMMON INTERFACE
ANT
(1) Composant (2) Prises Péritel (3) Entrées HDMI (4) Prise casque (5) Connecteurs d’entrée audio (G + D) (6) Connecteur d’entrée vidéo (7) Sortie audio numérique coaxiale (8) Entrée PC (9) Audio PC (10) Connecteur pour CI (11) Prise d’antenne
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
14
Préparation
Mise en place des piles dans la télécommande
Retournez la télécommande, ouvrez le compartiment des piles puis mettez cellesci en place (deux piles 1,5 V, type AAA). Assurez-vous que les pôles des piles correspondent bien aux repères (+) et (–) à l’intérieur du compartiment.
Nota :
Si la télécommande doit rester inutilisée sur une période prolongée,
retirez les piles afin d’éviter tout endommagement consécutif à une éventuelle fuite.
Branchements principaux
1. Branchez l’extrémité du cordon d’alimentation secteur sur une prise murale 220-240 V c.a., 50 Hz.
piles
Cordon d’alimentation secteur
Prise murale
15
Raccordement
de l’antenne
Branchement antenne
BRANCHEMENT DIRECT DU TÉLÉVISEUR SUR UNE ANTENNE
Branchez un câble d’antenne (câble coaxial de 75 ohms) sur la prise d’antenne située à l’arrière du téléviseur.
DLT-20J1 / DLT-20J3 / DLT-20J9
Antenne
COMMON INTERFACE
ANT
DLT-19W4 / DLT-22W4 / DLT-19L1 / DLT-22L1 / DLT-19L2 / DLT-22L2
16
Prise d’antenne
Câble anten ne
Raccordement de l’antenne
Branchement de l’antenne à un magnétoscope ou à un lecteur de DVD
Branchez votre câble d’antenne ① à la prise d’entrée RF (antenne) du magnétoscope ou du lecteur de DVD. Reliez la prise de sortie RF du magnétoscope ou du téléviseur à la prise d’antenne du téléviseur à l’aide d’un câ­ble RF ②.
Remarque:
l’aide de la fonction de « recherche manuelle des chaînes » (cf. page 26). Vous pouvez maintenant regarder les images de votre magnétoscope/lecteur de DVD en mode TV en sélectionnant la chaîne « PR00 ». Sinon, utilisez une prise Péritel de votre magnétoscope/lecteur DVD pour le relier à la prise AV1 ou AV2 de ce téléviseur et sélec­tionnez l’entrée AV approprée de votre téléviseur pour pouvoir lire vos cassettes VHS ou vos DVD.
Si vous souhaitez n’utiliser que la prise d’antenne (RF), vous devrez définir le canal vidéo sur 0 à
Prise
d’antenne
DLT-19W4 / DLT-22W4 / DLT-19L1 / DLT-22L1 /
DLT-19L2 / DLT-22L2
COMMON INTERFACE
ANT
DLT-20J1 / DLT-20J3 / DLT-20J9
SORTIE RF
MAGNÉTOSCOPE/DVDENTRÉE RF
17
Branchement d’équipe-
ments externes
Branchement d’équipements externes
Câble composant
Câble Péritel
Câble composant
Décodeur
Magnétoscope/DVD/
caméscope/Console de
jeu vidéo
Câble HDMI
Câble AV
Lorsque vous branchez le câble vidéo composant, vérifiez la couleur du câble reliant le lecteur de DVD et le télé­viseur.
Nota:
1.
La signification des marques de composant est la suivante:
- Y est le symbole de « Luminance ».
- Pb est le symbole du « Bleu de l’image » ou B-Y
- Pr est le symbole du « Rouge de l’image » ou R-Y * La luminance « Y » est constituée du Rouge, du Bleu
et du Vert et cela laisse le vert pour l’entrée « Y ».
2. Connexion HDMI.
- HDMI signifie High Definition Multimedia Interface (interface multimédia haute définition).
- Si votre équipement A/V ne dispose que d’une sortie DVI, vous devez utiliser un câble DVI vers HDMI pour
le brancher à ce téléviseur. Toutefois, cela ne produi­ra qu’une sortie Vidéo. Vous devez donc vous assurer de brancher des câbles audio différents sur l’entrée AUDIO PC.
3. Assurez vous que les informations relatives au SIGNAL n’apparaissent pas sur l’écran lorsque vous branchez votre décodeur CANAL+.
4. Lorsque vous branchez un appareil externe, utilisez les sorties indiquées dans le tableau ci-dessous.
Connecteur Mode Sortie
AV1
(PERITEL)
18
TV(RF), sortie AV1 sortie TV
AV2 Sortie moniteur
Composant, HDMI, PC Néant
Raccordement d’un PC
Raccordement avec un câble PC(D-Sub)
1. Commencez par régler la résolution du PC (PC (voir tableau page 20).
2. Raccordez le PC et le téléviseur avec le câble D-Sub et le câble audio (voir illustration ci-dessous).
3. Mettez le PC et le téléviseur sous tension.
4. Sélectionnez le mode PC avec la touche «
AV
» de la télécommande ou avec la touche « » du téléviseur.
PC
Panneau arrière du téléviseur
Raccordement avec un câble HDMI
1. Commencez par régler la résolution du PC (PC (voir tableau page 20).
2. Raccordez le PC et le téléviseur avec le câble HDMI et le câble audio (voir illustration ci-dessous).
3. Mettez le PC et le téléviseur sous tension.
4. Sélectionnez le mode HDMI avec la touche « seur.
PC
Nota :
Si la carte graphique du PC prend uniquement en charge le signal DVI, vous devez brancher le câble au­dio comme illustré ci-dessus.
AV
» de la télécommande ou avec la touche « » du télévi-
Panneau arrière du téléviseur
19
Remarques concernant
les branchements multi-
média
Remarques courantes
- Si vous allumer le téléviseur alors que ce dernier est froid, un phénomène de scintillement peut se produi-
re. Ce phénomène est normal et n’indique en aucun cas un dysfonctionnement du téléviseur LCD.
- Veuillez ne pas toucher l’écran LCD ou appuyer dessus de manière prolongée avec vos doigts ou un objet tel qu’un stylo. Cela risquerait d’entraîner une distorsion temporaire de l’image.
- Des taches rouges, vertes ou bleues peuvent apparaî­tre sur l’écran. Les performances du moniteur n’en sont pas affectées.
Remarques sur le branchement d’un PC
- Dans la mesure du possible, utilisez la résolution opti­male indiquée ci-dessous.
* DLT-19W4,22W4,19L1,22L1,19L2,22L2 : 1440 x 900 / 60Hz
* DLT-20J1,20J3,20J9 : 640 x 480 / 60Hz
- Si le menu «Display» [Affichage] du PC comporte une
option de réglage de la fréquence verticale, réglez ce­tte fréquence sur 60 Hz.
- Si la résolution du PC est trop élevée, la détection des
signaux pourra être difficile. Dans ce cas, sélectionnez une résolution appropriée.
- Le port d’entrée HDMI reçoit uniquement les signaux
numériques.
- Selon la carte graphique utilisée, en cas de branche-
ment et débranchement de la liaison HDMI, il est pos­sible que l’écran ne s’affiche pas correctement. Si cela
Tableau de résolution des entrées du PC
DLT-19W4,22W4,19L1,
Résolution Freq. V
640 x 480 60Hz o o o o 800 x 600 60Hz o o x x 1024x768 60Hz o o x x 1280x768 60Hz o x x x
1440 x 900 60Hz o x x x
22L1,19L2,22L2
PC(D-Sub) HDMI PC(D-Sub) HDMI
se produit, redémarrez l’ordinateur.
- Avec certaines cartes graphiques, vous pouvez ren-
contrer des problèmes tels que non-détection du sig­nal ou présence de parasites. Si ce type de problème se présente, prenez conseil auprès du fabricant ou re­vendeur de la carte.
- Selon votre version de Windows, certains messages peuvent apparaître sur l’écran. Puis, le message sui­vant s’affiche.
- Si le message « Pas de signal » apparaît sur l’écran, ajus­tez la sortie PC en vous référant au « tableau de réso­lution des problèmes PC » ci-dessous.
-
Pour le raccordement avec les câbles composantes, D-Sub et HDMI, vérifiez la résolution d’entrée des dispositifs exter­nes.
DLT-20J1, 20J3, 20J9
Remarque
DVD / Set Top Box connection notes
Nota :
• Assurez-vous que les résolutions 720x480i et 720x576i ne sont pas disponibles au niveau de l’entrée HDMI de ce téléviseur LCD. Ces signaux risqueraient de générer des problèmes (absence d’image, distorsion d’image, absence de signal, etc.).
Tableau de résolution des entrées multimédia
DLT-19W4,22W4,19L1,
Résolution Freq. V
720 x 480i 60Hz o x o x 720 x 480p 60Hz o o o o 720 x 576i 60Hz o x o x 720 x 576p 60Hz o o o o
1280 x 720p
1920 x 1080i
50Hzoooo 60Hzoooo 50Hzoooo 60Hzoooo
22L1,19L2,22L2
Composant HDMI Composant HDMI
20
DLT-20J1, 20J3, 20J9
Remark
Branchement de l’ampli­ficateur numérique
- En branchant la sortie coaxiale à un amplificateur numérique, vous bénéficierez d’un son de meilleure qualité, uti­lisez les sorties indiquées dans le tableau ci-dessous.
Connecteur Mode Sortie
Sortie
coaxiale
Amplificateur numérique
TV(RF), sortie AV1 sortie TV
AV2
Composant, HDMI, PC
Panneau arrière du téléviseur
Sortie coaxiale
I N P U T
Sortie moniteur
G Woofer Centre D
Surround G Surround D
21
Utilisation du menu
de base
Menu de base
- Le menu de base apparaît sur l’écran lorsque vous appuyez sur la touche «
- Ce menu propose 6 options : Image, Écran, Son, Installer, Fonction et DVB.
- Un certain nombre de sous-options sont associées aux différentes options. Lorsque vous sélectionnez l’une de ces options, les sous-options correspondantes s’affichent en haut de l’écran.
1. Appuyez sur la touche «
MENU
».
• Le menu principal apparaît.
MENU
» de la télécommande.
Mode Image Dynamique
Image
Luminosité 41
Écran
Contraste 51
Son
Couleur 31
Définition 31
Installer
Teinte
Fonction
Réduc.bruit Arr.
Temp.Couleur Normal
DVB
Sélection Accéder Sortir
R G
0
2. Appuyez sur les touches «/».
• Les touches «/» vous permettent de sélec-
tionner l’option souhaitée, après quoi vous pou­vez effectuer les réglages en suivant les instruc­tions affichées à l’écran.
• Si les réglages sont déjà effectués, quittez le
menu en appuyant sur la touche «
MENU
».
Image: Pour paramétrer le mode Image, la luminosité, le contraste, la couleur, la définition, la teinte (NTSC uniquement) et la température de la couleur.
Écran : Permet de régler l’aspect et le PC (mode PC uniquement).
Son : Pour paramétrer le mode AVC, la balance et l’égaliseur.
Installer : Pour paramétrer le Réglage automatique, le Réglage manuel, le Configuration
chaînes et l’Édition.
Fonction : Permet de paramétrer la langue et le contrôle parental (permet également de régler le mode Témoin lumineux sur les modèles DLT-19L1/L2 et DLT-22L1/L2 uniquement).
DVB : Pour paramétrer le menu DVB et la mise à jour du programme (activé uniquement en mode DVB).
SELECT
PR/PAGE
OK
PR/PAGE
Mode Image Dynamique
Image
Luminosité 41
Écran
Contraste 51
Son
Couleur 31
Définition 31
Installer
Teinte
Fonction
Réduc.bruit Arr.
Temp.Couleur Normal
DVB
Sélection Accéder Sortir
R G
0
22
Pour regarder la télévision
- Si un dispositif externe est raccordé sur la borne AV1 du téléviseur, celui-ci fonctionne en mode AV1. Sinon, le télé­viseur se rallumera dans le mode dans lequel il était lorsqu’il a été éteint.
1. Mettez le téléviseur en marche.
a) Si le voyant de veille est rouge (bleu sur les
modèles DLT-19/22L1/L2), cela signifie que le téléviseur est en mode veille. Vous pouvez al­lumer le téléviseur en utilisant la touche Mar- che/Arrêt (en la laissant enfoncée pendant 0,5 seconde), les touches numériques ou les tou­ches PR SUIV/PR PREC de la télécommande. Les touches PR SUIV/PR PREC peuvent éga­lement être utilisées. Une fois le téléviseur al­lumé, le voyant de veille devient vert (bleu
ou éteint sur les modèles DLT-19/22L1/L2) et l’image apparaît sur l’écran.
b) Si le voyant de veille n’est pas allumé, cela si-
gnifie que le téléviseur est éteint. Vous devez alors utiliser le bouton Marche/Arrêt du télé­viseur. Si aucune image n’apparaît, le voyant de veille s’allumera en rouge. Dans ce cas, utili­sez la télécommande tel qu’indiqué dans a).
c) Si le voyant de veille clignote en rouge puis
en vert (bleu ou éteint sur les modèles DLT­19/22L1/L2), cela signifie que le téléviseur est en mode contrôle parental. Il est nécessaire d’utiliser la touche Marche/Arret, les touches numériques ou les touches PR SUIV/PR PREC de la télécommande. Les touches PR SUIV/PR PREC du téléviseur ne fonctionneront pas. Une fois le téléviseur allumé, le voyant de veille de­vient vert (bleu ou éteint sur les modèles DLT­19/22L1/L2) et l’image apparaît sur l’écran.
2. Sélectionnez un programme.
• Sélectionnez le programme souhaité en ap­puyant sur les touches «PR» ou sur les tou­ches numérotées.
23
PR 19 – – – – –
Mono
Plein Ecran
Pour regarder
la télévision
3. Réglez le volume.
• Pour réduire le volume, utilisez la touche «
VOL
».
• Pour augmenter le volume, utilisez la touche «
VOL
».
Nota
:
Vous pouvez couper le son en appuyant sur la touche «MUTE» [MUET]
( ).
SELECT
OK
PR/PAGE
PR/PAGE
16
4. Éteignez le téléviseur.
• Maintenez la touche Marche/Arrêt de la télécomman­de appuyée pendant 0,5 secondes pour mettre le té­léviseur en mode veille (mode économie d’énergie). Ce mode permet de rallumer rapidement le téléviseur à l’aide de la télécommande (voir ci-dessus : Mise en marche du téléviseur).
• En appuyant sur le bouton Marche/Arrêt du télévi­seur, vous pouvez éteindre ce dernier. Dans ce cas, vous devrez utiliser le bouton Marche/Arrêt du télé- viseur pour le rallumer (voir ci-dessus : Mise en mar­che du téléviseur).
5. Vérification de l’état de fonctionnement du télévi-
seur.
• Lorsque vous appuyez sur la touche «
RECALL
» [RAP-
PR 19 – – – – –
Mono
Plein Ecran
PEL] ( ), la chaîne, ou l’émission en cours ou bien l’état d’entrée du composant vidéo s’affiche à l’écran.
Remarque :
• Si aucun signal de diffusion n’est présent au bout de
dix minutes, le téléviseur se met automatiquement en mode veille.
• Le bouton marche/arrêt de ce modèle ne coupe pas totalement l’alimentation
électrique de ce modèle. Retirez le cordon d’alimentation de la prise murale si le téléviseur n’est pas utilisé pen­dant une période prolongée.
• Lorsque vous appuyez sur le bouton marche/arrêt du téléviseur, l’appareil se met en veille ou en marche, selon
le cas. Tout dépend de l’état dans lequel il était lorsqu’il a été éteint la dernière fois. Cela signifie que si vous étei­gnez un téléviseur en mode veille à l’aide du bouton marche/arrêt de l’appareil, ce dernier se rallumera en mode veille. Si vous éteignez un téléviseur en marche à l’aide du bouton marche/arrêt de l’appareil, ce dernier se rallu­mera en mode TV.
• Lorsque vous éteignez le téléviseur, l’écran s’assombrit (moniteur éteint) et le voyant de veille s’allume. Toutefois,
afin de vérifier le signal OAD (permettant de détecter les mises à jour du système), l’appareil continue à fonction­ner en arrière-plan pendant dix minutes.
24
Réglage des stations TV
Réglage automatique
- Le réglage automatique permet de mémoriser toutes les chaînes qu’il est possible de recevoir. Il vous est recom­mandé d’utiliser cette méthode pour le réglage des stations sur ce poste.
1. Appuyez sur la touche «
MENU
» et sélectionnez le
menu «Installer».
• À l’aide des touches «/», amenez la barre de sé-
lection sur Installer afin d’afficher le menu correspon­dant.
2. Sélectionnez «Recherche Auto».
• Amenez la barre de sélection sur Recherche Auto et
appuyez sur la touche «».
3. Sélectionnez le pays approprié avec les touches
«/».
• Une fois le pays sélectionné, appuyez sur la touche
«OK» pour lancer le réglage automatique.
4. Attendez jusqu’à apparition du menu «Editer».
• Si vous ne souhaitez pas éditer le programme dans
l’immédiat, appuyez sur la touche «
MENU
» pour quit-
ter le menu.
SELECT
OK
SELECT
OK
SELECT
OK
SELECT
OK
PR/PAGE
PR/PAGE
PR/PAGE
PR/PAGE
PR/PAGE
PR/PAGE
PR/PAGE
PR/PAGE
Image
Mode Image Dynamique
Luminosité 41
Écran
Contraste 51
Son
Couleur 31
Définition 31
Installer
Teinte
Fonction
Réduc.bruit Arr.
Temp.Couleur Normal
DVB
Sélection Accéder Sortir
Recherche Auto Accéder
Image
Recherche Man. Accéder
Écran
Réglage Accéder
Son
Editer Accéder
Installer
Fonction
DVB
Sélection Accéder Sortir
Recherche Auto
Pays GB
Pr00 Euro
Démarrer Pays Sortir
Image
Editer
Prog. Nom Canal Saut
Écran
00 – – – – – C 04 Non
Son
01 – – – – – C 33 Non
02 – – – – – C 25 Non
Installer
03 – – – – – C 02 Non
Fonction
04 – – – – – C 12 Non
DVB
05 – – – – – C 21 Non
Sélection Sortir Supprimer Déplacer Saut
R G
0
25
Réglage
des stations TV
Réglage manuel
1. Sélectionnez le numéro du programme souhaité en appuyant sur les touches numériques (0~9) ou sur les touches «PR».
SELECT
OK
PR/PAGE
PR/PAGE
2.
Amenez la barre de sélection sur l’option «Recher-
che Manuel» du menu «Installer».
• Appuyez sur la touche «
MENU
».
• À l’aide des touches «/», amenez la barre de sé-
lection sur Installer afin d’afficher le menu correspon­dant.
• Amenez la barre de sélection sur Recherche Manuel
et appuyez sur la touche «».
3. Procédez au réglage manuel.
À l’aide des touches «/» de la télécommande, sé­lectionnez le numéro du programme à mémoriser.
• Lorsque la couleur du système sur l’écran OSD passe
au rouge, appuyez sur la touche «OK
» pour mémori­ser le programme. Si vous ne souhaitez pas mémoriser ce programme, sautez-le à l’aide des touches «/
».
SELECT
SELECT
PR/PAGE
OK
PR/PAGE
PR/PAGE
OK
PR/PAGE
Recherche Auto Accéder
Image
Recherche Man. Accéder
Écran
Réglage Accéder
Son
Editer Accéder
Installer
Fonction
DVB
Sélection Accéder Sortir
Recherche Man.
Pr08 Euro
Accéder Sortir
• Si vous souhaitez mémoriser un autre programme, sé-
lectionnez le numéro à l’aide des touches «/» et appuyez sur les touches «
/
».
Nota :
• Si vous ne parvenez à détecter aucun programme par le réglage automatique en raison d’un signal d’émission fai­ble, il est possible de mémoriser les programmes détectés par réglage manuel.
• Si le système de réception est SECAM L/L’, le téléviseur recherche les chaînes SECAM L/L’. Dans le cas contraire, le té­léviseur recherche toutes les chaînes non-SECAM L/L’.
26
Réglage des stations TV
Configuration
Le menu Réglage fait apparaître les informations suivantes :
- Canal, Système, Fréquence, Nom, Numéro de programmes et les programmes (PR) sont mémorisés.
1. Recherche des chaînes à partir du menu «Réglage».
• Sélectionnez le numéro de programme souhaité avec les touches «PR».
• Sélectionnez l’option Réglage du menu Installer.
• Pour la recherche des informations réelles (chaîne, Sys­tème et programme) avec les touches «/».
 Recherche: Maintenez la touche «/» de la té- lécommande enfoncée pendant au moins une seconde pour commencer la recherche manuelle des chaînes.
• La recherche s’arrêtera automatiquement à la prochai­ne chaîne trouvée (pour arrêter la recherche, appuyez sur la touche MENU de la télécommande).
• Vous pouvez aussi directement localiser une chaîne en saisissant les données nécessaires relatives au «Ca­nal» ou à la «Fréquence».
2. Réglage fin.
• Sélectionnez l’option Réglage du menu Installer.
• Amenez le curseur sur Fréquence avec les touches «/».
• Effectuez le réglage fin avec les touches «/».
Nota :
• Si vous ne parvenez pas à obtenir une image ou un son
de bonne qualité en raison d’un signal d’émission faible, le réglage fin pourra améliorer la réception.
3. Entrée d’un nom de station.
• Sélectionnez l’option Réglage du menu Installer.
• Amenez le curseur sur Nom avec les touches «/».
• Vous pouvez entrer un nom de station avec les tou­ches «/».
• Vous pouvez également appuyer sur la touche appro­prie jusqu’à ce que le caractère désiré apparaisse sur l’écran. Par exemple, lorsque vous appuyez plusieurs fois sur la touche 1 (
) de la télécommande, le ca­ractère affiché à l’écran change selon la séquence sui­vante : 1 A B C 1.
Nota :
Seul l’anglais est pris en charge pour ce nom de
station.
SELECT
OK
SELECT
OK
SELECT
OK
PR/PAGE
PR/PAGE
PR/PAGE
PR/PAGE
PR/PAGE
PR/PAGE
Recherche Auto Accéder
Image
Recherche Man. Accéder
Écran
Réglage Accéder
Son
Editer Accéder
Installer
Fonction
DVB
Sélection Accéder Sortir
Canal C 04
Image
Système Euro
Écran
Fréquence 063.75
Son
Nom – – – – –
Programme 01
Installer
Memo. En 01
Fonction
DVB
Sélection 0…9 Changer Rég. Fin Recherche Sortir
Canal C 04
Image
Système Euro
Écran
Fréquence 063.75
Son
Nom B – – – –
Programme 01
Installer
Memo. En 01
Fonction
DVB
Sélection Position 0…9 Change Sortir
27
Réglage
des stations TV
Édition
Le menu «Editer» fait apparaître les informations suivantes :
- Position affectée au programme : numéro du programme, nom de la station et numéro réel de la chaîne.
- Saut demandé : Oui ou Non.
1. Suppression d’une position de programme.
• Sélectionnez l’option Editer du menu Installer.
• l’aide des touches «/», amenez la barre de sélec­tion sur le numéro du programme à supprimer.
• Appuyez sur la touche de suppression (
ROUGE
).
2. Déplacement d’une position de programme.
• Sélectionnez l’option Editer du menu Installer.
• Appuyez sur la touche Déplacer (
VERT
). Le program-
me et la station seront soulignés en vert.
• La barre de sélection sur la nouvelle position souhai­tée à l’aide des touches «/».
• Appuyez de nouveau sur la touche de déplacement (
VERT
) : le programme sélectionné en vert vient oc-
cuper la nouvelle position.
3. Saut d’un programme.
• Sélectionnez l’option Editer du menu Installer.
• Amenez la barre de sélection sur le numéro du pro­gramme à sauter.
• Appuyez sur Saut (bouton
JAUNE
) puis Saut sera ac-
tivé (Oui) et déactivé (Non).
SELECT
SELECT
SELECT
PR/PAGE
Image
Editer
OK
PR/PAGE
PR/PAGE
OK
PR/PAGE
PR/PAGE
OK
PR/PAGE
Prog. Nom Canal Saut
Écran
00 – – – – – C 04 Non
Son
01 – – – – – C 33 Non
02 – – – – – C 25 Non
Installer
03 – – – – – C 02 Non
Fonction
04 – – – – – C 12 Non
DVB
05 – – – – – C 21 Non
Sélection Sortir Supprimer Déplacer Skip
Image
Editer
Prog. Nom Canal Saut
Écran
00 – – – – – C 04 Non
Son
01 – – – – – C 33 Non
02 – – – – – C 25 Non
Installer
03 – – – – – C 02 Non
Fonction
04 – – – – – C 12 Non
DVB
05 – – – – – C 21 Non
Sélection Sortir Supprimer Déplacer Saut
Image
Editer
Prog. Nom Canal Saut
Écran
00 – – – – – C 04 Non
Son
01 – – – – – C 33 Non
02 – – – – – C 25 Non
Installer
03 – – – – – C 02 Non
Fonction
04 – – – – – C 12 Non
DVB
05 – – – – – C 21 Non
Sélection Sortir Supprimer Déplacer Saut
28
Menu DVB (TNT)
La toute première fois que vous allumez le téléviseur en mode TNT, le menu Pays apparaît à l’écran. Il permet de sé­lectionner le pays qui sera utilisé pour l’affichage des menus à l’écran. Vous devez avant tout choisir un pays. Pour l’Espagne, sélectionnez le pays dans lequel vous résidez ( Péninsule ou les Canaries). Si vous désirez changer ulté­rieurement le pays, sélectionnez l’option «Paramètres d’usine» dans «Paramètres système» (voir page 33).
Menu TNT
- Appuyez sur la touche « lectionnez le MENU DVB. Si vous voyez le DVB dans un dossier du menu DVB, appuyez sur MENU. Appuyez sur la touche « fois que vous avez besoin d’informations complémentaires. Des informa­tions détaillées apparaîtront alors sur l’écran. Dans certains menus, vous pouvez utiliser le bouton bleu, jaune, rouge et vert. La fonction de ces boutons dépend du menu.
- Liste des favoris : Permet de verrouiller certaines chaînes qui ne sont pas adaptées aux membres les plus jeunes de la famille, de créer une liste de vos chaînes préférées.
- Configuration : Permet d’ajouter une nouvelle chaîne, de régler la langue audio et la langue des sous-titres selon vos préférences. Permet de mettre le logiciel à jour. Permet d’afficher les informations relatives au signal.
- Contrôle parental : Permet d’activer ou de désactiver le système de protection des menus et permet de modi- fier le code PIN.
- GEP : Guide électronique des programmes.
Nota :
• Ce menu est uniquement activé en mode numérique.
• Une fois dans le menu DVB, l’écran qui apparaît est légèrement différent de celui du mode analogique et les me­nus OSD peuvent sembler granuleux.
• Lorsque vous passez du mode analogique au mode numérique, « Pas de signal » peut apparaître sur l’écran pen­dant quelques instants.
MENU
» pour afficher le menu principal, puis sé-
INFO
» ( ) à chaque
Listes Favoris Accéder
Image
Configuration Accéder
Écran
Contrôle parental Accéder
Son
Guide Accéder
Installer
Fonction
DVB
Sélection Accéder Sortir
Informations de la bannière
- Lorsque vous sélectionnez un programme numérique, une bannière d’information s’affiche pendant quelques se­condes en bas de l’écran.
Numéro préréglé
Nom de la chaîne
Horloge
1 BBC ONE 08:50
TV
Fav 1 Actuel: Breakfast 06:00 - 09:45
Suivant: Beat the Burglar 09:15 - 10:00
TV TV ou Radio
Titre du programme en
cours/suivant
Numéro de la liste des favoris
Description des symboles
i
Informations détaillées Chaîne verrouillée présente dans la liste des favoris
Télétexte Langue audio
Chaîne cryptée Sous-titres
29
Symboles
Heure de début et de fin
du programme
Niveau et qualité du signal
Menu DVB (TNT)
Liste des favoris
Vous pouvez sélectionner l’élément de votre choix à l’aide des touches «/» et accéder à ce choix en appuyant sur la touche «OK».
CRÉER
Sélectionnez Créer et appuyez sur la touche «OK» pour valider. Le menu correspondant s’affiche sur l’écran. Une fois dans le menu Créer une liste de favoris, une nouvelle liste de chaîne est créée. Vous pouvez créer jusqu’à quatre listes de favoris.
Listes Favoris
Créer Accéder
Modifier Accéder Supprimer Accéder
OK
Sélection Accéder Return Sortir
EXIT
Vous pouvez verrouiller ou déverrouiller la chaîne sélectionnée en ap­puyant sur la touche
ROUGE
. Une chaîne verrouillée ne peut être affi­chée avant que le code de contrôle parental n’ait été saisi. Appuyez sur la touche
BLEUE
ignorer ou ajouter toutes les chaînes, appuyez sur la touche puis soit sur la touche la touche raît dans la liste des chaînes avec un petit cadenas (bouton
pour ignorer ou ajouter la chaîne sélectionnée. Pour
ROUGE
VERTE
pour toutes les ajouter. Une chaîne verrouillée appa-
pour ignorer toutes les chaînes, soit sur
VERTE
ROUGE
,
) à côté de son nom. Une chaîne ajoutée apparaît dans la liste avec une icône en forme de coche à côté de son nom.
En appuyant sur la touche
JAUNE
, vous pouvez trier les chaînes de la liste. Puis, vous pouvez trier les chaînes par ordre alphabétique à l’aide de la touche touche sur le bouton
ROUGE
BLEUE
ou trier les chaînes manuellement à l’aide de la
. Si vous avez verrouillé plusieurs chaînes en appuyant
JAUNE
, les chaînes verrouillées seront placées en bas
de la liste des chaînes, classées par ordre alphabétique.
Lorsque vous avez terminé vos modifications, appuyez sur la touche «
MENU
» pour revenir à la liste des chaînes favorites. Le menu suivant
vous demande d’enregistrer les changements que vous avez appor­tés en utilisant les touches «/». Si vous souhaitez quitter la liste des chaînes favorites, appuyez sur la touche «
CANCEL/EXIT
» (Annuler/quitter).
Si vous avez verrouillé une chaîne, vous devez saisir le code PIN défini dans le menu de contrôle parental avant que ladite chaîne ne s’affiche.
Listes Favoris
FAV1
1 five
2 QVC 3 Ch 15 4 bid-up.tv 5 TCM 6 UK Style 7 Carton Nwk 8 Discovery H&L 9 Discovery 10 Television X
Verrouiller Enlever Trier/Deplac
Sélection Return Sortir
Listes Favoris
FAV1
1 five
2 QVC 3 Ch 15 4 bid-up.tv 5 TCM 6 UK Style 7 Carton Nwk 8 Discovery H&L 9 Discovery 10 Television X
Tri
Tri alfabétique Sélectionner Annuler.. Sortir
Sauvegarder les modifications?
Sélection Accéder Sortir
Accès refusé
Entrez votre code – – – –
Crypté/Clair
Tri Verrou illé/Déve
Oui
OK
EXIT
EXIT
EXIT
Retirer/Ajou­ter tout
Déplacer
Si vous avez ignoré une chaîne, cette dernière ne peut pas apparaître dans la liste (si vous appuyez sur «OK» lorsque vous regardez la TNT, la liste des chaînes favorites apparaît) sauf si vous l’ajoutez à la liste (le nom de la chaîne ignorée n’apparaît pas dans la liste des chaînes).
30
Menu DVB (TNT)
MODIFIER
Vous pouvez modifier la liste de favoris que vous avez créée. Les listes nommées TV et RADIO sont les listes par dafaut et toutes les listes de favoris sont constituées à partir de ces dernières. Sélectionnez une liste de favoris et appuyez sur «OK» pour la modifier comme vous le faites lors de la création d’une liste de favoris.
SUPPRIMER
À l’aide des touches «/», sélectionnez dans la liste la chaîne que vous souhaitez supprimer et appuyez sur la touche «OK» pour suppri­mer la chaîne sélectionnée de la liste des favoris. Une fenêtre popup vous invitera à confirmer ou à annuler la suppression.
Remarque :
Les noms par défaut des listes de chaînes favorites (RA­DIO et TV) ne s’affichent pas dans la liste. Vous ne pouvez donc suppri­mer que les listes que vous avez créées.
Configuration
Vous pouvez sélectionner l’élément de votre choix à l’aide des touches «/» et accéder à ce choix en appuyant sur la touche «OK».
INSTALLATION
N’utilisez ces options que si vous avez déménagé ou si vous souhaitez rechercher de nouvelles chaînes. Appuyez sur la touche «OK» pour af­ficher le menu Installation.
- La fonction Auto permet de rechercher les chaînes automatique-
ment. Appuyez sur la touche «OK» et choisissez le type d’installa­tion en utilisant les touches « mencer le processus d’installation. Si vous choisissez Ajouter, les nouvelles chaînes seront ajoutées dans la liste des chaînes. Si vous choisissez Nouveau, les nouvelles chaînes remplaceront les chaînes déjà présentes dans la liste des chaînes. Si vous annulez la recherce automatique avant qu’elle ne soit termi­née, la liste de services précédente sera utilisée, à condition toutefois qu’elle ait été enregistrée.
- La fonction Manuel permet de rechercher les chaînes manuelle-
ment. Choisissez le type de balayage (mise à jour ou nouveau) et sélectionnez le numéro de la chaîne à rechercher.
/» Appuyez sur «OK» pour com-
Listes Favoris
Créer Accéder
Modifier Accéder
Supprimer
OK
Sélectionner
Accéder Return Sortir
Modifier une liste favorite
Sélectionner
Configuration
Installation Accéder
Préférences utilisateurs Accéder Paramètres système Accéder Mise à jour de l’heure Accéder Information sur le signal Accéder Contrôle d’accès Accéder
Sélectionner
Installation
Automatique Accéder
Manuelle Accéder Nouvelles chaînes/radios Accéder
Sélectionner
Installation
Tyoe d’installation Ajouter
Radio
TV FAV1 FAV2 FAV3
OK
Accéder Return Sortir
OK
Accéder Return Sortir
OK
Accéder Return Sortir
EXIT
EXIT
EXIT
EXIT
OK
Sélectionner
Accéder Return Sortir
EXIT
31
Menu DVB (TNT)
- Nouvelles chaînes indique les chaînes que vous avez récemment
ajoutées à la liste des chaînes. Une icône indiquant le type de pro­gramme s’affiche à côté du nom de la chaîne.
Nota :
• Pour générer une image optimale, le système DVB doit disposer d’un si-
Nouvelles chaînes/radios
TV 13 ITV1
TV 14 ITV3
gnal de bonne qualité. Avec ce système, les interférences peuvent pertur­ber le flux de données et dans ce cas, l’image paraîtra constituée de lar­ges blocs ou gèlera de façon intermittente. De plus, s’il n’y a aucun chaîne dans la liste au terme de l’installation, recommencez la procédure.
OK
Sélectionner
Accéder Return Sortir
EXIT
• Une disparition complète de l’image peut être le signe d’une qualité de signal très réduite. Si le problème se reproduit fréquemment, il se peut que vous deviez améliorer votre systè­me d’antenne afin d’obtenir un meilleur signal.
RÉGLAGES UTILISATEUR
- Langue des Menus
Vous pouvez sélectionner la langue des menus DVB parmi les langues suivantes : anglais, allemand, français, italien, danois, portugais, néer­landais, polonais, espagnol, turc.
Remarques :
• Lorsque vous changez la langue des menus DVB, la langue des me­nus analogiques est également modifiée.
• La langue que vous avez sélectionnée dans ce menu n’est pas la lan­gue du menu analogique. La langue du menu analogique sera alors
User Settings
Langue des menus Français
Langue audio English Langue audio 2 English Langue sous-titre English Langue sous-titre 2 English Affichage sous-titre Arr. Alimentation antenne Arr.
OK
Sélectionner
Accéder Return Sortir
EXIT
automatiquement remplacée par l’anglais. Par exemple, si vous sé­lectionnez le turc pour le menu DVB, le menu analogique s’affichera en anglais (voir le « tableau des langues disponibles » en page 42).
- Langue audio / Langue audio 2
Cette fonction vous permet de sélectionner la langue que vous souhaitez entendre lorsque vous regarder une émission diffusée en plusieurs langues. Déplacez le curseur sur la langue audio de votre choix à l’aide des touches «
/»
.
Vous pouvez également définir une deuxième langue audio en procédant de la même manière.
- Langue des sous-titres / Langue des sous-titres 2
Vous pouvez sélectionner la langue des sous-titres dans ce menu. Déplacez le curseur sur la langue des sous-titres et sélectionnez la langue de votre choix. Vous pouvez également définir une deuxième langue de sous-titres en procédant de la même manière.
- Affichage des sous-titres
Vous pouvez également activer ou désactiver l’affichage des sous-titres à l’aide de la touche «
SUBTITLE
» de la té-
lécommande.
- Alimentation de l’antenne (en option)
Si ce mode est activé, vous pouvez utiliser une antenne externe ne possédant pas d’adaptateur 5 V. Si vous n’utilisez pas d’antenne extérieure, assurez-vous que ce menu est bien désactivé afin d’éviter tout risque de court-circuit.
32
Menu DVB (TNT)
PARAMÈTRES DU SYSTÈME
Utilisez les touches «/» pour sélectionner le paramètre système de votre choix et appuyez sur «OK» pour y accéder.
- Informations sur le système
Vous pouvez afficher les informations relatives au système mais vous ne pouvez en aucun cas les modifier. Appuyez sur la touche «OK» ou sur la touche «
MENU
» pour revenir au menu des paramètres du système.
- Paramètres d’usine
Sélectionnez cette option si vous souhaitez rétablir les paramètres par défaut. Lorsque vous accédez à ce menu, un message d’avertissement vous demande si vous souhaitez continuer ou non. À noter que si vous continuez, tous vos paramètres personnalisés seront effacés.
- Mise à jour du logiciel
Sélectionnez l’élément Mise à jour du logiciel et appuyez sur la otuche OK pour accéder au menu de mise à jour du logiciel. Puis, appuyez sur «OK» pour mettre le logiciel à jour. Si un nouveau lo­giciel est disponible, l’appareil sera mis à jour. Utilisez les touches «/» pour sélectionner le paramètre système de votre choix dans le menu de configuration, puis appuyez sur «OK» pour afficher le menu des paramètres système.
Paramètres système
Informations système Accéder
Paramètres d’usine Accéder Mise à jour du logiciel Accéder
OK
Sélectionner
Accéder Return Sortir
Informations système
Version matériel iDTV5105 Plug-in Mbeg Version logiciel Pan-Euro v6.4.27 Hardware Model ST5105 Hardware Release ST5105 Hardware Version V2.1
OK
Accéder Return Sortir
Confirmation de la réinstallation
Tous les paramétrages utilisateur
seront effacés.
Voules-vous continuer?
Oui
OK
Sélectionner
Accéder Return Sortir
Mise à jour de l’heure
Date et heure 01/01/2007 00:26 Mode Auto.
EXIT
EXIT
EXIT
RÉGLAGE DE L’HEURE (en option) Dans ce menu ,vous pouvez régler l’heure de deux manières : Automa­tique et Manuelle. Si vous sélectionnez Auto, l’heure sera réglée auto-
matiquement grâce aux signaux de diffusion. Avec cette option, l’heu­re affichée peut être différente de l’heure réelle. Si vous sélectionnez l’option Manuel, vous devrez régler l’heure vous-même.
INFORMATIONS RELATIVES AU SIGNAL
Sélectionnez l’élément Informations relatives au signal et appuyez sur la touche «
/»
«
OK
». Parcourez les options de la chaîne à l’aide des touches
de la télécommande. Le niveau et la qualité du signal de la chaî­ne offrant le logiciel de mise à jour peuvent est indiqué par deux jau­ges. Les jauges de qualité et de niveau de signal sont une bonne indi­cation pour savoir s’il existe une chance de pouvoir recevoir la chaîne. Si la jauge de qualité du signal est pleine, une fréquence numérique et
33
OK
Sélectionner
Accéder Return Sortir
Information sur le signal
Canal 05
Fréquence 178.750
Niveau
Qualité
OK
Sélectionner
Accéder Return Sortir
EXIT
EXIT
Menu DVB (TNT)
des chaînes numériques pourront probablement être trouvées.
ACCÈS CONDITIONNEL
Multi CI-CA List
Top Up TV
- Ceci permet de faire la mise à jour de votre téléviseur et permet l’accès à des chaînes payantes selon les disponibilités (ex: TopUp TV).
- S’il n’y a aucune carte CI dans la fente, le message «Pas de carte CI» ou «Dispositif CI présent» apparaît à l’écran.
- Le menu de l’Interface Commune vous permet d’accéder à certains services payants sur votre TV. Cette fonctionnalité sera disponible
OK
Sélection Accéder Return Sortir
EXIT
après l’obtention d’un module CI et d’une carte d’accès. Si vous sou­haitez connaître la liste des services payants dans votre région, con­tactez le fournisseur de service crypter le plus proche.
- Le sous-menu qui apparaît à droite dépend du module et peut être différent dans votre cas.
Nota :
Une interface commune est disponible pour connecter un CAM
(module d’accès conditionnel) et une smartcard. Pour plus d’informa-
Contrôle parental
Vous pouvez empêcher des utilisateurs non autorisés (enfants, par exem­ple) de regarder un programme inapproprié grâce à un code PIN défi­ni par l’utilisateur (PIN : numéro d’identification personnel).
CONTRÔLE PARENTAL
Vous pouvez activer ou désactiver ce mode à l’aide des touches «
/».
Si vous choisissez de l’activer, vous pourrez modifier les éléments sui­vants.
Verrouillage de chaîne
Si vous activez cette option, les chaînes que vous avez verrouillées dans le menu de modification de la liste des chaînes ne s’affichent pas tant que vous n’avez pas saisi votre code PIN.
Catégorie de public
Il y a 18 niveaux au total. Si vous réglez cette option sur un chiffre (1-18), disons 12, les chaînes qui ne sont pas adap­tées aux membres de la famille de moins de douze ans ne s’afficheront pas tant que vous n’aurez pas saisi votre code PIN. (Les informations relatives à la catégorie de public à laquelle le programme est des­tiné doivent être diffusés avec ces programmes.)
Modification du code PIN
ROUGE
Appuyez sur la touche « Puis, saisissez deux fois le nouveau code. Appuyez sur la touche «
» et saisissez le code précédent à l’aide des touches numériques de la télécommande.
OK
» pour quitter le menu de contrôle parental en enregistrant vos modifications. Si vous ne souhaitez pas modifier le code PIN, appuyez sur la touche « pour quitter le menu de contrôle parental.
Remarque :
• Le code PIN par défaut du mode Contrôle parental est « 0000 ».
• Si vous avez oublié votre mot de passe personnel, vous pouvez rétablir le mot de passe par défaut (« 0000 ») en ap-
puyant successivement sur les touches suivantes : ROUGE – ROUGE – VERTE – VERTE – JAUNE – JAUNE – BLEUE
- BLEUE
Contrôle parental
Contrôle parental Désactivé Verrouillage chaîne/radio Niveau de blocage Non
Sélectionner
Non
Changement de code
OK
Accéder Return Sortir
CANCEL/EXIT
EXIT
»
34
Menu DVB (TNT)
GEP (Guide électronique des programmes)
Vous pouvez consulter le programme des émissions en appuyant sur la touche «
GUIDE
» de la télécommande.
Lorsque vous entrer dans le GEP, le programme actuel est mis en sur­brillance et vous pouvez naviguer parmi les chaînes à l’aide des tou­ches «/» pour changer de chaîne et voir les autres programmes de la chaîne sélectionnée. Appuyez sur les touches de navigation «/» pour faire défiler la liste des programmes.
Le GEP couvre une période de 7 jours. Vous pouvez voir les autres jours de la liste en utilisant les touches directionnelles gauche et droite.
Une courte description de la chaîne sélectionnée apparaît sous l’image et vous pouvez accéder à une description plus détaillée en appuyant sur la touche «
INFO
» ( ). Il vous suffit d’appuyer une nouvelle fois
sur cette touche pour refermer la fenêtre.
Guide 1 five
Tuesday 09/10
06:00 Breakfast
09:15 Real Rescues 10:00 Homes Live 11:00 To Buy or Not to Buy 11:30 Car Booty 12:15 Bargain Hunt 13:00 BBC News 13:30 BBC London News
Autres jours Sélectionner
Détails Return Sortir
Start your day with all the latest news, sport, business and weather from the BBC’s Breakfast team. In­cludes regional news at 25 and 55 minutes past each hour.
EXIT
35
Sélection AV
Réglage des modes d’af-
fichage
Sélection des signaux d’entrée AV
- La touche AV de la télécommande permet de modifier l’écran comme suit :
TV  AV1 AV2 Component HDMI PC TV
- Lorsque vous sélectionnez le mode HDMI ou le mode PC, vérifiez les points suivants :
1. Pour bénéficier d’une qualité d’image optimale, utilisez la sortie d’ordinateur ou de décodeur indiquée ci-des-
sous. L’utilisation d’autres formats ou d’autres vitesses d’actualisation peut nuire à la qualité de l’image. * DLT-19W4/22W4/19L1/L2,22L1/L2 1440 x 900 à une fréquence d’actualisation de 60Hz * DLT-20J1/20J3/20J9 : 640 x 480 à une fréquence d’actualisation de 60Hz
2. Si le message “Pas de signal” apparaît à l’écran, régler la sortie du PC sur un des formats indiqués dans le tableau
de résolution des problèmes liés à l’entrée PC (page 20).
Nota :
• Si aucune touche n’est utilisée à partir du menu pendant 60 secondes, ce menu disparaît.
• Voir page 18 pour la méthode de branchement d’un caméscope ou d’un appareil vidéo.
Sélection des différents préréglages d’écran
- L’utilisateur peut sélectionner divers écrans conçus pour obtenir une bonne image sans régler la luminosité, le con-
traste ou la couleur individuellement en appuyant sur la touche «
NORMAL
» de la télécommande.
• Chaque appui sur la touche «
le cycle suivant :
Normal Film Dynamique Favori Normal
• Les niveaux de réglage de l’écran changent lors de chaque nouvelle
sélection avec la touche (selon la séquence de l’illustration ci-dessous).
NORMAL
» modifie l’affichage écran selon
36
Réglage de l’écran
Réglage de l’écran selon convenance
- L’utilisateur peut régler la luminosité, le contraste, la couleur, la définition, etc. des différents écrans selon sa con­venance.
1. Appuyez sur la touche «MENU
» et sélectionnez «Ima-
ge».
• L’écran de menu s’affiche comme illustré ci-contre.
2. Sélectionnez et réglez chacun des paramètres.
• Entrez dans le menu Image.
• Les touches «/» vous permettent de sélectionner
successivement les paramètres suivants : Luminosité, Contraste, Couleur, Définition, Temp.Couleur.
• Après sélection du paramètre souhaité avec les tou-
ches «/» et réglage de ce paramètre avec les tou­ches « /», l’écran se présente comme illustré ci­contre.
• Vous pouvez régler tous les paramètres par appui sur
les touches «/».
SELECT
OK
PR/PAGE
PR/PAGE
Image
Mode Image Dynamique
Luminosité 41
Écran
Contraste 51
Son
Couleur 31
Définition 31
Installer
Teinte
Fonction
Réduc.bruit Arr.
Temp.Couleur Normal
DVB
Sélection Accéder Sortir
Image
Mode Image Dynamique
Luminosité 41
Écran
Contraste 51
Son
Couleur 31
Définition 31
Installer
Teinte
Fonction
Réduc.bruit Arr.
Temp.Couleur Normal
DVB
Sélection Accéder Sortir
R G
R G
0
0
Luminosité
31
Nota :
Mode Image : Règle la Mode Image : Normal Film Dynamique Favori
Luminosité : Règle la luminosité globale de l’écran (plus clair / plus sombre).
Contraste : Règle la différence clarté / obscurité entre objets et arrière-plan.
Couleur : Règle l’intensité des couleurs (plus intenses / plus légères).
Définition : Règle la finesse des contours (plus nets / plus lissés).
Réduc. Bruit : Réduit le bruit de l’image dû à une réception faible ou à une mauvaise qualité d’image.
Temp. Couleur : Règle la tonalité des couleurs.
Normal : Blanc normal; Chaud : Blanc rougeâtre; Froid : Blanc bleuâtre
• Le réglage de la Teinte n’est disponible qu’en cas de réception d’un signal NTSC.
• Les réglages effectués sont automatiquement mémorisés en tant que «Favori».
37
Réglage de l’écran
Réglage du format d’écran en modes TV et AV
Le format de ZOOM par défaut sera sélectionné. Sinon, le mode préféré de l’utilisateur peut être forcé en appuyant plusieurs fois sur la touche «
Les formats d’image suivants sont disponibles :
MODE RF, AV1, AV2 4:3, Plein Ecran, Zoom 4:3, Plein Ecran, Zoom WIDE, Plein Ecran
COMPOSANT, HDMI, PC 4:3, Plein Ecran 4:3, Plein Ecran Plein Ecran
MODE DVB-T 4:3, Plein Ecran, Zoom 4:3, Plein Ecran, Zoom WIDE, Plein Ecran
ASPECT
» de la télécommande.
DLT-19W4/L1/L2
DLT-22W4/L1/L2
Réglage de l’écran en mode PC
DLT-20J1,20J3,20J9
1. Réglage automatique.
• Sélectionnez Réglage - Auto dans le menu Écran.
• Appuyez sur les touches «/» jusqu’à détection auto- matique de la résolution optimale.
2. Réglage de la position horizontale.
• Sélectionnez Position H dans le menu Écran.
• À l’aide des touches «/», réglez la position horizon­tale de l’image affichée.
3. Réglage de la position verticale.
• Sélectionnez Position V dans le menu Écran.
• À l’aide des touches «/», réglez la position vertica­le de l’image affichée.
SELECT
OK
SELECT
OK
SELECT
OK
PR/PAGE
PR/PAGE
PR/PAGE
PR/PAGE
PR/PAGE
PR/PAGE
PC
Image
Réglage - Auto
Écran
Son
Installer
Fonction
DVB
Sélection Accéder Sortir
Image
Écran
Son
Installer
Fonction
DVB
Sélection Accéder Sortir
Image
Écran
Son
Installer
Fonction
DVB
Sélection Accéder Sortir
Démarrer
H Position
V Position
Phase
Fréquence
PC
Réglage - Auto
Démarrer
H Position
V Position
Phase
Fréquence
PC
Réglage - Auto
Démarrer
H Position
V Position
Phase
Fréquence
38
Réglage de l’écran
4. Réglage de la phase.
• Sélectionnez Phase dans le menu Écran.
• À l’aide des touches «/ », réglez la phase jusqu’à obtention d’une image claire.
5. Réglage de la fréquence.
• Sélectionnnez l’élément Fréquence du menu Écran.
• Appuyez sur les touches «/» pour régler la fré­quence de manière à ce qu’elle soit adaptée à la taille de l’écran.
SELECT
SELECT
PR/PAGE
PC
Image
Réglage - Auto
OK
PR/PAGE
PR/PAGE
OK
PR/PAGE
Écran
Son
Installer
Fonction
DVB
Sélection Accéder Sortir
Image
Écran
Son
Installer
Fonction
DVB
Sélection Accéder Sortir
Démarrer
H Position
V Position
Phase
Fréquence
PC
Réglage - Auto
H Position
V Position
Phase
Fréquence
Démarrer
Nota :
• Lors d’un réglage automatique, vous ne devez pas modifier l’image apparaissant sur le moniteur.
• Lorsque l’image est animée, le réglage automatique peut ne pas s’effectuer correctement. Ce réglage néces-
site donc un arrêt sur image.
• Le réglage automatique ne s’effectue pas correctement en présence d’une carte ou d’une image partiellement
graphique.
• Si le réglage automatique ne s’effectue pas correctement, vous pouvez régler les positions H / V et la phase par
vous-même.
39
Réglage du son
Réglage du son selon convenance
- L’utilisateur peut tirer partir des différents effets sonores en réglant le mode AVC, Effect, Balance et l’égaliseur.
SELECT
OK
SELECT
OK
SELECT
OK
PR/PAGE
PR/PAGE
PR/PAGE
PR/PAGE
PR/PAGE
PR/PAGE
Image
AVC Mar.
Effect Arr.
Écran
Balance L R -12
Son
Egaliseur Accéder
Installer
Fonction
DVB
Sélection Accéder Sortir
Image
AVC Mar.
Effect Arr.
Écran
Balance L R -12
Son
Egaliseur Accéder
Installer
Fonction
DVB
Sélection Accéder Sortir
Image
AVC Mar.
Effect Arr.
Écran
Balance L R -12
Son
Egaliseur Accéder
Installer
Fonction
DVB
Sélection Accéder Sortir
1. Sélectionnez le mode AVC.
• Activez ou désactivez le mode AVC (correction auto-
matique du volume) à l’aide des touches «/».
• Chaque source sonore possède ses propres conditions de signal et il n’est pas facile de régler le volume sono­re à chaque fois. Toutefois, si vous avez activé le mode AVC alors que le signal de modulation était élevé, le volume de la sortie sonore sera automatiquement di­minué.
2. Sélectionnez le mode d’effets sonores.
• Les effets sonores changent comme suit : Arr. Spatial 3D Panorama Arr.
Nota :
• Panorama 3D : Cette fonction permet de bénéficier d’un
son «surround» virtuel au niveau des haut-parleurs gau­che et droit en complément de la fonction “surround” ini­tialement assurée par le système.
3. Sélection du mode Balance.
• Sélectionnez Balance dans le menu Son.
• Sélectionnez Balance avec les touches «/» puis ré­glez la balance sonore des haut-parleurs gauche et droit.
4. Réglage de l’égaliseur audio.
• Sélectionnez Égaliseur dans le menu Son.
• Sélectionnez la fréquence appropriée avec les touches «/».
• Vous pouvez régler le niveau de la fréquence avec les touches «/».
Nota :
• Lors de chaque réglage de l’égaliseur audio, ce réglage
est mémorisé en tant que «Favo ri».
• Égaliseur : Méthode de réglage des fréquences sonores
haute qualité utilisée pour les équipements audio.
100Hz, 300Hz: Plage de fréquences sonores basses /
1KHz, 3KHz: Plage de fréquences sonores moyennes / 10KHz: Plage de fréquences sonores élevées.
40
SELECT
OK
PR/PAGE
PR/PAGE
Image
Egaliseur
Préréglage Normal
Écran
100Hz 6
Son
300Hz 6
1kHz 6
Installer
3kHz 6
Fonction
10kHz 6
DVB
Sélection Change Sortir
Réglage du son
Multi-son et stéréo
1. Sélection du mode Mono.
• Si la réception est faible en mode Stéréo, vous pouvez appuyer sur la touche « passe alors en couleur rouge. En réception mono, la profondeur du son se trouvera améliorée.
• Pour revenir en mode Stéréo, appuyez de nouveau sur la touche « ».
» pour passer en mode Mono. L’indication «Mono»
PR/PAGE
PR 19 – – – – –
Mono
Plein Ecran
Nota :
• La touche « » n’a d’effet qu’en mode RF.
2. Réglage du son bilingue.
• Lors de la réception d’émissions bilingues, vous pouvez passer de Dual 1 à Dual 2 en appuyant à plusieurs reprises sur la touche «
PR 19 – – – – –
Dual 1
Plein Ecran
».
PR 19 – – – – –
Mono
Plein Ecran
PR/PAGE
PR 19 – – – – –
Dual 2
Plein Ecran
41
Sélection de la langue
d’affichage du menu
analogique
Sélection de la langue d’affichage du menu analogique
SELECT
OK
PR/PAGE
PR/PAGE
Image
Langage Français
Sec.Enfant Arr.
Écran
Son
Installer
Fonction
DVB
Sélection Changer Sor tir
1. Appuyez sur la touche «MENU» puis sélectionnez «Fonction».
2. Sélectionnez «Langage» avec les touches «/».
3. Sélectionnez la langue souhaitée avec les touch­es «/». Le réglage s’effectue alors de façon au­tomatique.
Les différentes langues disponibles défilent dans l’or-
dre suivant :
English  German  French  Spanish  Italian 
Danish Finnish Swedish Greek Norwegian Netherland Portugal Cheskey Polish Ro-
SELECT
OK
PR/PAGE
PR/PAGE
Image
Langage Français
Sec.Enfant Arr.
Écran
Son
Installer
Fonction
DVB
Sélection Changer Sor tir
mania Russian Magyar Bulgarian Turkish
Nota :
• Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, le menu de « sélection de la langue » s’affiche automa-
tiquement.
• Lorsque vous changez la langue des menus analogiques, la langue des menus DVB est également modifiée.
• La langue que vous avez sélectionnée dans ce menu n’est pas la langue du menu DVB. La langue du menu DVB sera
alors automatiquement remplacée par l’anglais. Par exemple, si vous sélectionnez le finnois pour le menu analogi­que, le menu DVB s’affichera en anglais (voir tableau ci-dessous).
Tableau des langues disponibles
Disponibles en mode analogique et en mode numérique
Disponibles uniquement en mode analogique
Anglais, allemand, français, italien, danois, portugais, néerlandais, polonais, espa­gnol, turc
Finnois, suédois, norvégien, tchèque, grec, roumain, russe, hongrois, bulgare
42
Autres fonctions
Contrôle parental
SELECT
OK
PR/PAGE
PR/PAGE
Image
Langage Français
Sec.Enfant Arr.
Écran
Son
Installer
Fonction
DVB
Sélection Mar./Arrêt Sortir
• Sélectionnez Sec.Enfant dans le menu Fonction.
• Réglez la fonction Sec.Enfant enfants sur «Mar.»
[Marche] avec la touche «».
Nota :
Si le voyant de veille clignote en rouge puis en vert, cela
signifie que le téléviseur est en mode contrôle parental. Il est nécessaire d’utiliser la touche Marche/Arret, les touches numériques ou les touches PR SUIV/PR PREC de la télécommande. Les touches PR SUIV/PR PREC du téléviseur ne fonctionneront pas. Une fois le téléviseur allumé, le voyant de veille devient vert et l’image appa­raît sur l’écran.
Témoin lumineux (sur les modèles 19/22L1/L2 uniquement)
• Sélectionner le mode Effet lumineux dans le menu Fonction.
• Activer (Mar.) ou désactiver (Arr.) le mode Témoin lu­mineux à l’aide de la touche “”.
SELECT
OK
PR/PAGE
PR/PAGE
Image
Langage Français
Sec.Enfant Arr.
Écran
Témoin lumineux Arr.
Son
Installer
Fonction
DVB
Sélection Mar./Arrêt Sortir
Modèles DLT-19/22/L1/L2 uniquement
Sommeil
• Par appuis répétés sur la touche « de la télécommande, vous pouvez sélectionner l’un des réglages suivants:
Sommeil: Arr. 15 30 45 60 75 90 105
120 Arr.
• Le téléviseur s’éteindra au terme du délai sélectionné.
Nota :
• Si aucun signal actif n’est reçu pendant environ 30 min-
utes, le téléviseur passe automatiquement en mode Veille.
SLEEP
» [EXTIN.]
43
PR/PAGE
Jeu Sudoku
(en option)
Jeu Sudoku
- Ce téléviseur vous permet de jouer au Sudoku. Ce jeu propose trois niveaux de difficulté et vous permet de sauver votre grille pour terminer votre partie ultérieurement.
ENTRER/SORTIR DU MODE JEU
Appuyez sur la touche « en mode Jeu. En appuyant sur cette même touche en mode Jeu, vous quittez le mode Jeu sans enregistrer votre grille.
GAME
» de votre télécommande pour mettre le téléviseur
00 : 00
Easy
Normal
Hard
Load
SUBCODE
COMMENCER LA PARTIE
Vous pouvez décider de reprendre votre partie en cours ou de commencer une nouvelle partie. Pour commencer une nouvelle partie, déplacez le curseur sur le
SELECT
OK
PR/PAGE
niveau de difficulté de votre choix : Easy (Facile), Normal ou Hard (Difficile) et appuyez sur la touche «
OK
».
Pour reprendre une partie en cours, déplacez le curseur vers le bas jusqu’au menu Load (Charger), puis appuyez sur la touche «OK».
44
Jeu Sudoku (en option)
JOUER
Utilisez les touches directionnelles de la télécommande pour déplacer le curseur jusqu’à la position souhaitée. Ap­puyez sur les touches numériques pour saisir des chiffres. Il est toujours possible d’écraser un chiffre précédem­ment saisi.
Essais et erreurs :
- Pour effacer une cellule, appuyez sur «
- Vous voudrez peut-être saisir certains chiffres dans une couleur différente (chif­fres d’essai) car vous devez remplir d’autres cellules avant d’être sûr que votre choix est le bon. Pour ce faire, appuyez deux fois sur la touche du chiffre concer­né. Une fois que vous avez obtenu confirmation que le chiffre est correct, appuyez de nouveau sur la touche numérique pour modifier sa couleur.
0
».
Volum e
New
Exit
NOUVELLE PARTIE
Vous pouvez à tout moment demander au téléviseur de créer une nouvelle grille. Pour ce faire, déplacez le curseur vers la droite sur le menu New (Nouveau) et appuyez sur la touche «OK». Vous serez alors invité à choisir un niveau de difficulté pour créer une nouvelle grille.
RÉGLAGE DU VOLUME AUDIO
Pour contrôler le volume audio en mode Jeu, vous devez déplacer le curseur vers la droite de l’écran, sur le menu Volume. Les touches «/» vous permettent alors d’augmenter ou de réduire le volume. Appuyez sur les touches «/» pour quitter le mode de réglage des paramètres audio.
QUITTER ET ENREGISTRER
Si vous souhaitez quitter la partie et enregistrer votre grille afin de la reprendre plus tard, déplacez le curseur vers la droite sur le menu Exit (Quitter) et appuyez sur «OK». Vous quitterez alors le mode Jeu pour revenir en mode TV.
45
Télétexte
Télétexte
ACTIVATION/DÉSACTIVATION DU TÉLÉTEXTE
Appuyez sur la touche « en mode TV, appuyez de nouveau sur la touche «
Nota:
La fonction Télétexte n’est disponible qu’en mode TV/AV. Cependant l’émission numérique contient du tele­text numérique. Pour accéder au teletext numerique appuye rsur le bouton « TOUCHES DE COULEUR POUR LE TÉLÉTEXTE TOP/FLOF Une zone de couleurs rouge, verte, jaune et bleue apparaît au bas de l’écran. Si la station émet du Télétexte TOP ou FLOF, vous pouvez facilement sélectionner la page sou-haitée en appuyant sur la touche de couleur correspondan­te : R, G, Y ou B (rouge, vert, jaune ou bleu). SÉLECTION DES PAGES Les TOUCHES NUMÉRIQUES permettent d’entrer un numéro de page. Le numéro de page sélectionné apparaît en haut de l’écran puis la page s’affiche après un courtinstant. Les touches «/» permettent d’incrémenter ou dé­crémenter d’une unité le numéro de page en cours. PAGE D’INDEX En appuyant sur la touche « (avec texte TOP) ou la page de présentation de la station en cours. MAINTIEN D’UNE PAGE Plusieurs sous-pages peuvent être regroupées sous un même numéro de page et elles sont alors affichées avec une fré­quence de défilement déterminée par la station de télévision. La présence de sous-pages est indiquée par un double nu­méro apparaissant en dessous de l’heure ; par exemple, «3/6» signifie que vous êtes en train de regarder la troisième sous­page sur un total de six. Si vous voulez visualiser une sous-page pendant plus de temps qu’il n’est prévu, appuyez sur la touche MAINTIEN « ; toutefois, cette sous-page n’est plus mise à jour ni reliée aux autres sous-pages. Lorsque vous appuyez de nouveau sur la touche “ APPEL DIRECT D’UNE SOUS-PAGE (SUBCODE) (en option) Un appui sur la touche « dante, entrez le numéro de la sous-page que vous souhaitez appeler - ex. : séquence 0002 pour la deuxième page. La sous­page recherchée va apparaître au bout d’un moment et rester affichée. En attendant l’apparition de la souspage, vous pouvez rétablir l’image TV en appuyant sur la touche ANNULER « sur la sous-page Télétexte appelée, il suffit d’appuyer de nouveau sur cette mêmetouche. REGARDER LA TÉLÉVISION SANS DÉSACTIVER LE MODE TÉLÉTEXTE Certaines pages sont mises à jour en permanence. Il s’agit par exemple des informations boursiè-res, des communiqués sportifs ou des dernières nouvelles. Si vous souhaitez regarder la télévision tout en restant informé, appuyez sur la touche ANNULER «T. C AN C E L » ( ).Le programme en cours se poursuit mais le numéro de votre page Télétexte apparaît en haut de l’écran. Appuyez de nouveau sur la touche ANNULER : la page Télétexte s’affiche avec les informations mises à jour. SOLUTION Cette fonction permet, sur certaines pages, d’obtenir la solution à une énigme. Pour faire apparaître une solution masquée, appuyez sur la touche SOLUTION « DOUBLEMENT DE LA TAILLE DES CARACTÈRES Par appuis successifs sur la touche « Moitié supérieure de la page Moitié inférieure de la page  Taille normale  Moitié supérieure de la page. RÉGLAGE DU CONTRASTE Ne s’applique qu’aux pages Télétexte. Vous pouvez régler le CONTRASTE en quatre étapes. Pour ce faire, appuyez sur la touche gauche (pour diminuer) ou droite (pour augmenter) de la télécommande (aucune jauge n’apparaît). Quittez le mode Télétexte et entrez-y de nouveau : la nouvelle valeur de contraste est alors appliquée à l’écran du Télétexte.
HOLD
TEXT
» button ( ). La page d’index ou la dernière page visualisée s’affiche. Pour repasser
INDEX
» ( ), vous pouvez afficher directement une prévisualisation du programme
HOLD
» ( ). Le symbole correspondant apparaît et le contenu de la souspage reste affiché à l’écran
”, la sous-page en cours de transmission apparaît.
SUBCODE
» ( ) fait apparaître la mention « - - - - ». À l’aide de la touche numérique correspon-
REVEAL
SIZE
TEXT
».
TEXT
» en mode TNT.
T.CANCEL
» ( ); cette solution disparaît de nouveau si vous réappuyez sur la touche.
» ( ) vous pouvez doubler la taille des caractères dans l’ordre suivant:
» ( ) de la télécommande; pour repasser
46
Dépannage
Conseils de dépannage
Veuillez vérifier les différents points suivants avant de contacter le service de réparation.
Problème Points à vérifier
Ni image, ni son
Image correcte, mais pas de son
Son correct, mais pas de couleur
Image dédou­blée.
Présence de
«neige» sur
l’image
Présence de lignes sur l’image
Son stéréo ou Dual insatisfai­sant
- Vérifiez le bon contact des prises.
- Vérifiez que l’alimentation générale du téléviseur est bien sur Marche.
- Assurez-vous que le volume n’est pas réglé sur le minimum ou que le son n’est pas coupé (fonction «Muet»).
- Vérifier la commande couleur et réglez la correctement.
- Assurez-vous que le programme est bien en couleur.
- Assurez-vous que l’antenne est installée correctement et si tel n’est pas le cas, orientez-la vers la station émettrice.
- Vérifiez l’antenne et ses branchements, et rectifiez le réglage del’antenneou
de son câble de raccordement s’il est incorrect.
- Assurez-vous que le téléviseur n’est pas sujet à des interférences dues à la proximité d’autres appareils électriques (radio ou téléviseur , par ex.), et éloignez tout élément magnétique ou électromagnétique de l’ appareil.
- Une grande distance par rapport à la station ou la présence d’autres ondes radio peut conduire à une mauvaise réception du son. Si tel est le cas, passez en mode Mono.
Télécommande sans effet
- Vérifiez si les piles de la batteries ne sont pas usées.
- Vérifiez s’il ne se trouve pas d’obstacle entre le capteur IR du téléviseur
et la télécommande.
47
Dépannage
En mode PC / DVI
Problème Points à vérifier
Le message SIGNAL» (AUCUN SIGNAL) apparaît sur l’écran
L’image n’est pas claire
L’image n’est pas centrée
• SERVICE APRÈS-VENTE
N’hésitez pas à contacter votre revendeur ou votre agent d’entretien si un quelconque changement dans le fonc­tionnement de votre produit vous paraît susceptible d’être dû à une anomalie.
«NO
- Assurez-vous que le câble de transmission du signal est fermement
raccordé ou PC ou au téléviseur.
- Vérifiez la résolution et la fréquence de votrePC, puis définissez les
réglages optimaux pour votre téléviseur LCD.
- Reportez-vous au tableau des formats d’entrée en mode PC.
- Réglez la commande de phase.
- Réglage les commandes de position horizontale et de position ver-
ticale.
48
Spécification
Modèle
Taille de l’écran
Affichage des cou­leurs
Format
Résolution
Espacement des pixels
Taux de contraste
Dimensions (L x H x P)
Poids (net)
Sans socle
Avec socle
Sans socle
Avec socle
Puissance consommé
Sortie son
Connecteurs
Reception Channel
Source de courant
DLT-19W4 DLT-19L1/L2 DLT-20J1/J3/J9 DLT-22W4 DLT-22L1/L2
481.4mm (diagonale)
16:10 4:3 16:10
1440 x 900 (WXGA+) 640 x 480 (VGA) 1680 x 1050 (WSXGA+)
0.2835 x 0.2835 0.6375 x 0.6375 0.2835 x 0.2835
1000:1 350:1 1000:1
476.3 x 346 x 80 466.5 x 346 x 80 514 x 460 x 85 545.4 x 400 x 81 547 x 398.5 x 81
476.3 x 401.5 x 190 466.5 x 388 x 170.5 514 x 498 x 239 545.4 x 426 x 190 547 x 440 x 170.5
4.9 Kg 4.8 Kg 7.0 Kg 5.6 Kg 5.5 Kg
5.2 Kg 5.1 Kg 8.0 Kg 5.9 Kg 5.7 Kg
42 W 52 W 50 W
ENTRÉE AV : PÉRITEL, VIDÉO COMPOSITE, AUDIO G/D, COMPOSANT, HDMI, PC CASQUE : MINI-PRISE STÉRÉO 3,5 mm SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE : Coaxiale ENTRÉE ANT. : TYPE COAXIAL
VHF E2-E12 VHF R1-R12 VHF A-H ( ITALY ) VHF H1-H2 ( ITALY ) UHF E21-E69 CATV S01-S05 CATV S1-S10 ( M1-M10 ) CATV S11-S20 ( U1-U10 ) CATV S21-S41 ( HYPERBAND ) PAL-B/G, D/K, SECAM-L/L’, NTSC ( entrée AV uniquement )
510.5mm (diagonale)
16.7 M
2.0W + 2.0W
AC 220 ~ 240V, 50Hz
558.7mm (diagonale)
※Au titre de notre politique d’amélioration continue, ces spécifications peuvent être amenées à changer.
49
Loading...