DACIA Duster User Manual [fr]

MEDIA-NAV EVOLUTION
Français ................................................................
F
Deutsch .................................................................
Nederlands ...........................................................
D
NL
1
Sommaire
Précautions d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.3
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.4
Description générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.4
Présentation des commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.7
Marche/Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.11
Fonctionnement et utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.12
Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.14
Radio/AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.15
Écouter la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.15
Sources audio auxiliaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.19
Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.22
Régler le son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.24
Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.26
Le système de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.26
Lire une carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.27
Entrer une destination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.30
Guidage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.36
Réglages carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.42
Gérer les favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.43
Réglages de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.45
Driving eco² . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.49
Appareil Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.50
Appairer/désappairer un appareil Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.50
Connecter/déconnecter des appareils Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.53
Utiliser la reconnaissance vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.55
Répertoire téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.58
Émettre, recevoir un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.59
Démarrage du moteur à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.61
Caméra de recul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.64
Réglages système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.65
Mise à jour système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.67
Anomalies de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.71
Tous les droits, y compris ceux afférents au logiciel, au contenu et à d’autres éléments installés et fonctionnant dans le véhicule, ainsi que les marques commerciales et les logos affichés, demeurent réservés à leur propriétaire respectif.
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION
Il est impératif de suivre les précautions ci-dessous lors de l’utilisation du système pour des raisons de sécurité ou de risques de dommages matériels. Respectez obligatoirement les lois en vigueur du pays dans lequel vous vous trouvez.
Précautions concernant la manipulation du système
– Manipulez les commandes (en façade ou au volant) et consultez les informations à l’écran lorsque les conditions de
circulation vous le permettent.
– Réglez le volume sonore à un niveau modéré permettant d’entendre les bruits environnants.
Précautions concernant la navigation
– L’utilisation du système de navigation ne remplace en aucun cas la responsabilité ni la vigilance du conducteur lors de la
conduite du véhicule.
– Selon les zones géographiques, la « carte » peut manquer d’informations sur les nouveautés du parcours. Soyez vigilant.
Dans tous les cas, le code de la route et les panneaux de signalisation routière sont toujours prioritaires sur les indications du système de navigation.
Précautions matérielles
– Ne procédez à aucun démontage ou aucune modification du système afin d’éviter tout risque matériel et de brûlure. – En cas de dysfonctionnement et pour toute opération de démontage, veuillez contacter un représentant du constructeur. – N’insérez pas de corps étrangers dans le lecteur.
Précautions concernant le téléphone
– Certaines lois réglementent l’usage du téléphone en voiture. Elles n’autorisent pas pour autant l’usage des systèmes télé-
phonie mains libres dans n’importe quelle situation de conduite : tout conducteur doit rester maître de sa conduite ;
– Téléphoner en conduisant est un facteur de distraction et de risque important, cela pendant toutes les phases d’utilisation
(numérotation, communication, recherche d’une entrée dans le répertoire…).
La description des modèles déclinés dans cette notice, a été établie à partir des caractéristiques connues à la date de concep­tion de ce document. La notice regroupe l’ensemble des fonctions existantes pour les modèles décrits. Leur présence dépend du modèle de l’équipement, des options choisies et du pays de commercialisation. De même, des fonctionnalités devant ap­paraître en cours d’année peuvent être décrites dans ce document.
DESCRIPTION GÉNÉRALE (1/3)
Introduction
(Suivant véhicule et suivant pays)
Le système multimédia de votre véhicule assure les fonctions suivantes :
– radio RDS ; – radio DAB ; – gestion de sources audio auxiliaires ; – gestion de favoris Internet avec
l’application Aha ; – téléphone mains libres ; – reconnaissance vocale ; – aide à la navigation ; – informations sur le trafic routier
(TMC) ; – informations sur les zones de
vigilance ; – aide au stationnement (caméra de
recul) ; – suivant véhicule, la programmation
de démarrage du moteur à distance ; – informations sur votre style de
conduite et conseils de conduite afin
d’optimiser votre consommation de
carburant.
Fonctions radio
Le système multimédia permet l’écoute des stations de radio FM (modulation de fréquence) DAB (diffusion audionumérique) et AM (modulation d’amplitude).
Suivant véhicule, le système DAB permet d’obtenir un meilleur rendu sonore, d’accéder aux informations textuelles radio enregistrées (Intellitext) par défilement de texte, pour afficher des :
– nouvelles actualités ; – résultats sportifs,... Le système RDS permet l’affichage du
nom de certaines stations ou d’infor­mations diffusées par les stations radio FM :
– informations sur l’état général du
trafic routier (TA) ;
– message(s) d’urgence(s).
Fonction Aha
L’application Aha permet d’accéder à vos favoris (podcasts, webradio...).
Nota : pour utiliser l’ensemble des fonctionnalités de l’application Aha sur votre système multimédia, vous devez télécharger l’application sur votre smartphone, activer la localisation de votre téléphone et le connecter au sys­tème audio.
Fonction audio auxiliaire
Vous pouvez écouter votre baladeur audio directement sur les haut-parleurs de votre véhicule. Vous avez plusieurs possibilités pour connecter votre baladeur, suivant le type d’appareil que vous possédez :
– prise Jack 3,5 mm ; – USB audio ; – connexion Bluetooth®. Pour plus de précisions sur la liste des
appareils compatibles, consultez un Représentant de la marque ou consul­tez le site internet du constructeur s’il en dispose.
DESCRIPTION GÉNÉRALE (2/3)
Fonction téléphonie mains libres
Le système de téléphonie mains libres Bluetooth® assure les fonctions suivantes en vous évitant d’avoir à manipuler votre téléphone :
– émettre/recevoir/suspendre un
appel ; – consulter la liste des contacts du
répertoire du téléphone ; – consulter l’historique d’appels
passés depuis le système ; – appeler les secours.
Compatibilité des téléphones
Certains téléphones ne sont pas compatibles avec le système mains libres, et ne permettent pas d’exploi­ter l’ensemble des fonctions offertes ou n’apportent pas une qualité acoustique optimale. Pour plus de précisions sur la liste des téléphones compatibles, consultez un Représentant de la marque ou consul­tez le site internet du constructeur s’il en dispose.
Fonction démarrage du moteur à distance (suivant véhicule)
Le système de démarrage du moteur à distance vous permet de programmer le démarrage automatique de votre véhicule afin de chauffer ou ventiler l’habitacle quelques minutes ou quelques heures avant de prendre le volant. Vous pouvez ainsi définir une heure à laquelle le moteur se mettra automatiquement en marche dans les 24H à venir.
Driving eco2 (suivant véhicule)
Le menu « Driving eco² » permet d’afficher en temps réel un score global qui reflète votre style de conduite.
Fonction aide à la navigation
Le système de navigation détermine automatiquement la position géographique du véhicule par la réception de signaux GPS. Il propose un itinéraire jusqu’à la destination de votre choix grâce à sa carte routière. Enfin, il indique la route à suivre, pas à pas, grâce à l’écran de visualisation et aux messages vocaux.
Informations trafic TMC (suivant véhicule)
Cette fonction vous informe en temps réel des conditions relatives au trafic.
Alertes de sécurité routière ou point d’alertes (suivant véhicule)
Ce service vous permet de recevoir des alertes en temps réel, comme les alertes d’excès de vitesse ou la position des zones d’alerte de sécurité routière.
Votre système téléphonie mains libres a seulement pour objet de faciliter la communication en diminuant les facteurs de risque sans les éliminer totalement. Respectez obligatoirement les lois en vigueur du pays dans lequel vous vous trouvez.
DESCRIPTION GÉNÉRALE (3/3)
321
4 5
A l’écoute Liste Options
7
Mém
6
Affichages
Écran des menus
1 Zone de sélection de mode : – affiche le mode sélectionné ; – quand vous touchez la zone de
sélection de mode, le menu dérou-
lant apparaît. 2 Zone Table des matières : – affiche le contenu d’une rubrique
de menu et des informations
afférentes. 3 Zone information téléphonie : – si le système Bluetooth® est
activé, le niveau de réception et de
batterie de l’appareil connecté est
affiché.
8
Sombre
Radio Média Tél
Driving eco2 Nav Réglage
Déf. Heure
9
4 Température extérieure (suivant
véhicule).
5 Zone Heure. 6 Zone Menu :
– affiche le menu inférieur du
mode ;
– affiche le menu actuel en surligné. 7 Zone Accueil ou retour à la navigation. Suivant le mode dans lequel vous
vous trouvez, cette zone affiche :
– le bouton Accueil : revient au
menu d’accueil ;
– le bouton Précédent : revient à
l’écran précédent ;
– le bouton Drapeau : revient à
l’écran de navigation.
10
11
Options
15
14
13
12
8 Mode veille et affichage de l’horloge. 9 Zone de sélection du démarrage
moteur programmé.
Écran de navigation
10 Mode carte (2D/3D et 2D Nord). 11 Nom de la prochaine rue à prendre
sur votre itinéraire.
12 Informations audio actuelles. 13 Options de réglage d’itinéraire et de
carte.
14 Guidage vocal On/Off. 15 Informations trafic (TMC).
PRÉSENTATION DES COMMANDES (1/4)
Les sélections d’écran s’effectuent d’une pression sur la partie souhaitée de l’écran.
A
Options
HK
J
G F E
B
D
C
A
B
C
Options
D
G F E
HK
J
PRÉSENTATION DES COMMANDES (2/4)
W X
L M
N
P
QR
S
T
N
M
L M
QR
SRT
N
P
V
N
M
P
R
U
U
P
T
PRÉSENTATION DES COMMANDES (3/4)
Fonction
A Appui court : écran de veille ON/OFF.
B, N, P Régler le volume.
C Prise USB.
D Prise Jack 3,5 mm.
E Accéder au média actuel (USB, AUX, AM, FM, DAB, iPod®, Bluetooth® et Aha suivant véhicule).
F Accéder au menu « Options ».
Accéder au menu « Accueil ».
G
Téléphonie ou sources auxiliaires : sortir de l’écran actuel pour retourner vers l’écran de navigation (en cours) ou vers l’écran précédent.
H Activer/désactiver le guidage vocal.
J Changer le zoom de vue de carte.
K Changer le mode de vue de carte (2D/3D/2D Nord).
PRÉSENTATION DES COMMANDES (4/4)
Fonction
L Choisir la source audio (USB, AUX, AM, FM, DAB, iPod®, Bluetooth® et Aha suivant véhicule).
– Décrocher/raccrocher ;
M
– couper/remettre le son (Mute) (suivant véhicule) ; – appui long : activer la reconnaissance vocale (suivant véhicule).
N+P Couper/remettre le son (Mute) uniquement pour les commandes W et X (suivant véhicule).
Q, U Changer le mode de choix de station radio (« Principale », « Liste », « Programmée »).
Radio : rechercher une station radio.
R
Média : rechercher une piste audio.
S Sélectionner parmi les médias disponibles (USB, AUX, AM, FM, DAB, iPod®, Bluetooth® et Aha suivant véhicule).
– Sélectionner le mode de réception de radio/Alterner entre AM, DAB et FM ;
T
– appui long : activer/désactiver la reconnaissance vocale (suivant véhicule).
V appui long : activer/désactiver la reconnaissance vocale (suivant véhicule).
F.10
MARCHE/ARRÊT
AA
Marche
Le système multimédia se met en marche automatiquement à la mise sous contact.
Dans les autres cas, appuyez sur la touche A pour mettre en marche votre système multimédia.
Contact coupé, vous pouvez utiliser votre système pendant vingt minutes.
Appuyez sur A pour faire fonctionner le système multimédia environ vingt mi­nutes supplémentaires.
Arrêt
Le système s’arrête automatiquement à la coupure du contact du véhicule.
Écran de veille
Le mode écran de veille permet d’éteindre l’écran de visualisation.
Dans ce mode, la radio ou le système de guidage ne fonctionne pas.
L’écran de veille affiche l’heure et la température extérieure.
Appuyez brièvement sur la touche A pour activer/désactiver l’écran de veille.
F. 11
FONCTIONNEMENT ET UTILISATION (1/2)
Écran tactile
Appui court :
– sélection d’option ; – exécution d’option (écran de lecture
média). Une pression sur le bouton d’avance
fait passer au titre suivant.
Appui long :
– mémorisation d’élément (écran
radio). Un appui long sur le chiffre prépro-
grammé mémorise la station de radio actuelle.
– Défilement rapide. Des appuis longs sur les boutons de
défilement vers le bas lancent un défi­lement (par page) accéléré.
– Avance/retour rapide (écran de lec-
ture média). Des appuis longs sur le bouton Avance/
retour rapide font avancer/reculer la lecture.
Paramétrage de l’itinéraire
Court Éco
Calcul de l’itinéraire
Autoroutes
Routes à abonnement
Routes à péage
Rapide
Off
Off
Off
On
On
On
Options
1
Retour au menu « Accueil »
Le système revient directement au menu « Accueil » en cas d’appui long sur 1 où que vous soyez dans le système.
L
S
QR
Utiliser les commandes sous volant
Appuyez sur la touche Q pour changer de mode de recherche de station radio.
Tournez la molette R pour changer de station (mouvement S).
Appuyez sur L pour changer de source (USB, AUX, AM, FM, DAB, iPod®, Bluetooth® et Aha suivant véhicule).
F.12
FONCTIONNEMENT ET UTILISATION (2/2)
2
3
Options
4
5
Utiliser un clavier alphabétique
Au cours de la saisie d’une rubrique à l’aide d’un clavier alphabétique, choisissez chaque lettre à l’aide du clavier.
Au cours de la saisie de chaque lettre, le système supprime la surbrillance de certaines lettres pour faciliter l’opération.
Appuyez sur 2 pour effacer le dernier caractère saisi.
Appuyez sur 3 pour afficher la liste des résultats.
Appuyez sur 4 pour utiliser des chiffres et des symboles.
Appuyez sur 5 pour changer de configuration de clavier.
F.13
VOLUME
Volume
Ajustez le volume sonore à l’écoute des différents messages, sources, sonneries et communications téléphoniques :
– en tournant ou en appuyant sur B
(suivant véhicule) ; – ou sur N/P. Pour régler cette fonction, reportez-
vous au paragraphe « Préférences so­nores » du chapitre « Régler le son ».
La source radio écoutée est interrompue à la réception d’informations routières « TA », de bulletins d’informations ou d’un message d’avertissement.
Coupure du son
Appuyez brièvement sur M ou simultanément sur N et P de la commande sous volant (suivant véhicule). Le message « MUTE » s’affiche à l’écran.
Appuyez à nouveau brièvement sur M ou simultanément sur N et P pour reprendre l’écoute de la source en cours.
Cette fonction est désactivée automatiquement lors d’une action sur le volume et lors de la diffusion d’un bulletin d’informations ou d’informations routières.
Adaptation du volume en fonction de la vitesse
Lorsque cette fonction est activée, le volume audio et le volume de la navi­gation varie en fonction de la vitesse du véhicule.
Pour activer et régler cette fonction, reportez-vous au paragraphe « Adaptation du volume en fonction de la vitesse » du chapitre « Régler le son ».
F.14
Réglez le volume sonore à un niveau modéré permettant d’entendre les bruits environnants.
ÉCOUTER LA RADIO (1/4)
10
1
Fréq Liste Mém Options
69 8 4 35
7
2
Choisir une gamme d’ondes
Pour choisir une gamme d’ondes : – appuyez sur 1 ; – choisissez la gamme d’ondes
« FM », « AM » ou « DAB » (suivant véhicule) souhaitée par un appui sur la gamme choisie.
Choisir une station de radio « FM », « AM » ou « DAB »
Il existe différents modes pour sélectionner une station de radio.
Après avoir sélectionné la gamme d’ondes, choisissez le mode en appuyant sur les onglets 5, 6 ou 7.
Trois modes de recherche sont disponibles :
– mode « Fréquence » (onglet 7) ; – mode « Liste » (onglet 6) ; – mode « Mém » (onglet 5). Il est possible de changer ces modes à
l’aide de la commande sous volant. Nota : Le repère 2 vous indique la
position de la radio actuellement à l’écoute dans votre liste de mémorisa­tion.
Mode « Fréq »
Ce mode permet de rechercher manuellement ou automatiquement des stations de radio par balayage de la plage de fréquence sélectionnée. Sélectionnez le mode « Fréquence » en appuyant sur 7.
Pour balayer la plage de fréquence : – avancez ou reculez en mode manuel
par pas de fréquence en appuyant successivement sur 4 ou 8 ;
– avancez ou reculez en mode
automatique (recherche) jusqu’à la prochaine station par appui sur 3 ou 9.
Répétez l’opération à chaque arrêt de la recherche si nécessaire.
Vous pouvez aussi actionner la molette R pour passer à la prochaine station.
Nota : Pour revenir à l’écran d’accueil, appuyez sur le bouton 10.
F.15
ÉCOUTER LA RADIO (2/4)
12 1311
Fréq Liste Mém Options
14 1810
Mode « Liste »
Séléctionnez le mode Liste en appuyant sur 14.
Ce mode de fonctionnement permet de rechercher facilement une station dont vous connaissez le nom dans une liste classée par ordre alphabétique (en bande « FM » et « DAB » uniquement).
Sélectionnez la station désirée en ap­puyant sur la zone 12.
Appuyez sur 13 pour faire défiler toutes les stations.
Nota : Le symbole 11 vous indique la station actuellement à l’écoute.
15
16 17
A
Fréq Liste Mém Options
Les noms des stations de radio dont la fréquence n’utilise pas le système RDS, n’apparaissent pas à l’écran. Seule leur fréquence est indiquée et classée en fin de liste.
Mode « Mém »
Sélectionnez le mode « Mém » en appuyant sur 18.
Ce mode vous permet de rappeler à la demande, les stations que vous aurez préalablement mémorisées (consultez le paragraphe « Mémoriser une sta­tion » dans ce chapitre).
Appuyez sur une des touches de la zone A, pour choisir les stations mémorisées.
Nota : Pour revenir à l’écran d’accueil, appuyez sur le bouton 10.
Mémoriser une station
Sélectionnez une station de radio en utilisant un des modes décrits précédemment. Faites un appui long sur une des touches de la zone A.
Vous pouvez mémoriser jusqu’à 12 stations par gamme d’ondes.
Nota : Le symbole 15 vous indique la station actuellement à l’écoute.
Le repère 16 vous indique le nombre de pages présentes dans cette rubrique.
Pour passer à la page suivante, appuyez sur la touche 17.
F.16
ÉCOUTER LA RADIO (3/4)
On
RDS
TA
Région
Infos
Fréq Liste Mém Options
Off
Off
On
Off
On
Off
On
19
Réglages de la radio
Affichez le menu des réglages par un appui sur 19. Vous pouvez activer ou désactiver des fonctions en appuyant sur « On » ou sur « Off » (le menu de configuration change selon la gamme d’ondes).
Les fonctions disponibles sont les suivantes :
– « RDS » ; – « TA »(infos trafic) ; – « Région » ; – « Infos » ; – « AM » ; – « Màj liste ».
« RDS »
Certaines stations de radio « FM » et « DAB » diffusent des informations textuelles relatives au programme en cours d’écoute (par exemple le titre d’une chanson).
Nota : ces informations sont disponibles uniquement sur certaines stations de radio.
« TA » (infos trafic)
Lorsque cette fonction est activée, votre système audio permet la recherche et l’écoute automatique d’informations routières dès leur diffusion par certaines stations de radio « FM » et « DAB ».
Nota : la diffusion automatique des infos trafic est désactivée quand le système audio est réglé sur la gamme d’ondes « AM ».
Les informations routières sont diffusées automatiquement et prioritairement quelle que soit la source écoutée.
Pour activer ou désactiver cette fonction, reportez-vous au point « Réglages de la radio » de ce chapitre.
F.17
ÉCOUTER LA RADIO (4/4)
« AF »
La fréquence d’une station de radio « FM » peut changer selon la zone géographique.
Pour pouvoir rester à l’écoute d’une même station de radio tout en changeant de région, activez la fonction « AF » afin que votre système audio puisse suivre automatiquement les changements de fréquence.
Nota : Ce suivi est possible sur certaines stations de radio uniquement.
Nota : « AF » est disponible unique­ment si la fonction « RDS » est activé.
De mauvaises conditions de réception peuvent parfois provoquer des changements de fréquences intempestifs et désagréables. Désactivez alors cette fonction.
Pour activer ou désactiver cette fonction, reportez-vous au paragraphe « Réglages de la radio » de ce chapitre.
« Infos »
Lorsque cette fonction est activée, elle permet l’écoute automatique d’informations dès leur diffusion par certaines stations de radio « FM » et « DAB » (suivant pays).
Si vous sélectionnez ensuite d’autres sources, la diffusion du type de programme choisi interrompra la lecture des autres sources.
Pour activer ou désactiver cette fonction, reportez-vous au point « Réglages de la radio » de ce chapitre.
« AM »
Vous pouvez activer ou désactiver la longueur d’ondes « AM ». Pour activer ou désactiver cette fonction, reportez­vous au point « Réglages de la radio » de ce chapitre.
« Màj liste »
Pour actualiser la liste des stations de radio et obtenir les plus récentes, ap­puyez sur « Démarrer ».
Nota : De préférence, mettez à jour la liste « DAB » dès la première mise en marche de votre système.
F.18
SOURCES AUDIO AUXILIAIRES (1/3)
Votre système possède deux types d’entrées auxiliaires : – avec branchement pour la connexion
d’une source audio externe ( lecteur
MP3, baladeur audio, clé USB,
téléphone…) ; – avec Bluetooth® (baladeur audio
Bluetooth®, téléphone Bluetooth®). Pour connaître la position d’entrée,
veuillez vous reporter au chapitre « Présentation des commandes ».
Principes de fonctionnement et branchement
Il existe deux types de branchement : – une prise USB ;
– une prise Jack. Connectez votre baladeur, suivant le
type d’appareil que vous possédez. Une fois le branchement d’une prise
USB ou Jack effectué, le système détecte automatiquement la source auxiliaire.
Nota : la clé USB utilisée doit être formatée au format FAT32 et doit avoir une capacité maximale de 32Gb.
1
Fréq Liste Options
Sélectionner une source auxiliaire
Pour séléctionner une source d’entrée, appuyez sur 1. Une liste des sources d’entrées dispo­nibles s’affiche instantanément :
– USB : clé USB, lecteur MP3,
téléphone ... ; – iPod® : appareil avec iPod® intégré ; – BT : appareils Bluetooth® ;
– Aha® (suivant pays) : application
regroupant vos stations de radio
favoris, vos podcasts... ; – AUX : prise Jack 3,5 mm. En mode navigation ou lors de l’écoute
de la radio, sélectionnez votre source audio auxiliaire en appuyant sur la touche « Accueil » puis « MEDIA ».
Le système reprend la dernière piste audio écoutée.
Manipulez le baladeur audio lorsque les conditions de circulation vous le permettent.
Rangez le baladeur audio lorsque vous roulez (risque de projection en cas de freinage brutal).
F.19
SOURCES AUDIO AUXILIAIRES (2/3)
1
2
A l’écoute Liste Options
3
Formats audio
Les formats de la source auxiliaire peu­vent être MP3 et WMA.
Lecture accélérée
Maintenez l’appui sur 2 pour l’avance ou le retour rapide. La lecture reprend lorsque la touche est relâchée.
Répéter
Cette fonction vous permet de répéter une ou toutes les pistes. Appuyez sur 3 puis sur « Off », « Piste », « Dossier » ou « Tout ».
Lecture aléatoire
Cette fonction vous permet de lire toutes les pistes de manière aléatoire. Appuyez sur 3 puis sur « On » ou « Off ».
Entrée auxiliaire : prise USB, Bluetooth®
Connexion : USB et baladeur audio numérique portable
Connectez la prise du baladeur audio à la prise de l’entrée USB du boîtier.
Une fois la prise USB du baladeur numérique audio connectée, le menu « USB » s’affiche.
Nota : certains types de baladeurs numériques peuvent ne pas être connectés.
Chargement avec le port USB
Une fois la prise USB de votre baladeur connectée au port USB de l’appareil, vous pouvez bénéficier du chargement ou du maintien de charge de la batterie pendant son utilisation (écoute de la musique...).
Connexion : iPod®
Branchez la fiche de votre iPod® à l’entrée USB de l’appareil. Une fois la prise USB de votre iPod® connectée, le menu « iPod » s’affiche.
Utilisation
Sélectionnez « iPod » dans la liste dé­roulante 1, puis appuyez sur la liste de lecture ou la piste audio souhaitée à l’écran du système multimédia.
Toutes les pistes audio de votre « iPod » peuvent être sélectionnées di­rectement sur l’écran du système mul­timédia.
Nota : une fois connecté, vous n’avez plus la possibilité de commander directement votre « iPod ». Vous devez utiliser les touches de la façade de votre système.
Nota : utilisez le câble iPod® pour une utilisation exclusive de l’iPod® lors du branchement de l’iPod® sur la prise USB.
F.20
SOURCES AUDIO AUXILIAIRES (3/3)
Connexion : Bluetooth®
Reportez-vous au chapitre « Connecter/ déconnecter des appareils Bluetooth® ». Une fois le Bluetooth® connecté, le menu « BT » s’affiche.
Utilisation
Sélectionnez « BT » dans la liste dé­roulante 4, puis appuyez sur la liste de lecture ou la piste audio souhaitée à l’écran du système multimédia.
Toutes les pistes audio de votre appa­reil Bluetooth® peuvent être sélection­nées directement sur l’écran du sys­tème multimédia.
Nota : une fois connecté, vous n’avez plus la possibilité de commander di­rectement votre baladeur audio numé­rique. Vous devez utiliser les touches de la façade de votre système.
Connexion : Aha®
Suivant pays, vous pouvez vous connecter à l’application Aha®. Reportez-vous au chapitre « Services ». Une fois l’application Aha® connectée, vous pouvez sélectionner « Aha » dans le menu déroulant 4.
4
A
Fréq Liste Options
5
Sélectionner une piste
Pour sélectionner une piste audio dans un dossier, appuyez sur « Liste » puis sélectionnez une piste A dans cette liste.
Pour revenir au niveau précédent dans l’arborescence d’un dossier, appuyez sur 5. Par défaut, les albums sont classés par ordre alphabétique.
Selon le type de baladeur numérique, vous pouvez affiner votre sélection par dossiers et fichiers.
Nota : utiliser de préférence une connexion USB afin de faciliter la recherche de vos musiques.
Entrée auxiliaire : prise Jack
Connexion
Connectez la prise Jack du baladeur audio à la prise de l’entrée Jack.
Utilisation
Sélectionnez « AUX » dans la liste déroulante 4, puis sélectionnez la piste souhaitée sur votre baladeur. Aucune indication sur le nom de l’ar­tiste ou de piste ne s’affiche à l’écran du système.
Nota : il est impossible de sélectionner une piste directement via votre système multimédia.
Pour sélectionner une piste, vous devez manipuler directement votre baladeur audio, véhicule à l’arrêt.
La qualité du son provenant de l’entrée analogique (AUX) est normalement inférieure à la qualité du son des entrées numériques (USB, Bluetooth®).
F.21
SERVICES (1/2)
Aha
A l’écoute Liste Mém Proche
Aha® : utilisation
Présentation
Aha® est une application téléchargeable depuis votre smartphone regroupant vos contenus favoris sous forme de stations personnalisées. Vous y retrouverez vos contenus favoris tels que : – les webradios ; – la musique ; – les livres audio ; – Facebook – Twitter... Aha® vous propose également des restaurants, des hôtels à proximité de votre position GPS actuelle ainsi que des informations météorologique.
Utilisation
Afin de pouvoir utiliser l’application Aha® avec votre système multimédia, téléchargez l’application sur votre smartphone, lancez-la et créez un compte utilisateur.
Connexion avec le MediaNav
Pour connecter Aha avec votre système Media Nav Evolution :
– activez la connexion Bluetooth® de
votre smartphone. Reportez-vous au chapitre « Connecter, déconnecter des appareils Bluetooth® » ;
– vérifiez que votre smart-
phone est appairé au système multimédia. Reportez-vous au cha­pitre« Appairer, désappairer des appareils Bluetooth® » ;
– vérifiez que les données cellulaires
et que la localisation de votre smart­phone sont activées.
Vous pouvez sélectionner « Aha » dans le menu déroulant 1 une fois la connexion effectuée.
1
A l’écoute
Liste Options
Accéder à vos favoris Aha
Pour accéder à vos favoris Aha depuis le menu principal de votre système multimédia : – sélectionnez « Média » ; – appuyez sur le menu déroulant 1 ; – sélectionnez « Aha » puis « Mém »
dans la zone en bas de l’écran.
Nota : lorsque vous utilisez la fonction Aha®, le transfert de données cellu­laires nécessaire à son fonctionnement peut engendrer des coûts supplémen­taires non compris dans votre abonne­ment téléphonique.
F.22
SERVICES (2/2)
1
Aha
A B C
À l’écoute Liste Mém Proche
2
Utiliser Aha avec le système de navigation
Vous pouvez utilisez Aha avec votre système de navigation afin de trouver un lieu d’intérêt proche de votre position. Pour cela depuis le menu prin­cipal sélectionnez « Média » puis :
– appuyez sur 1 ; – sélectionnez Aha dans la liste
déroulante ; – appuyez sur 2 ; – choisissez le type de lieu d’intérêt
que vous souhaitez trouver en
appuyant sur la zone A, B ou C.
3
À l’écoute Liste Mém Proche
4
Le système vous proposera plusieurs choix de lieux à proximité de votre position. Appuyez sur le type de lieu d’intérêt de votre choix.
Suivant le type de lieu d’intérêt choisi, vous pouvez appeler directement l’enseigne via le système multimédia en appuyant sur 3. Pour que le sys­tème de navigation calcule l’itinéraire pour vous rendre directement à la des­tination choisie, appuyez sur 4.
Le système vous proposera d’ajou­ter cette destination comme nouvelle étape ou de la définir comme un nouvel itinéraire.
F.23
RÉGLER LE SON (1/2)
1
Réglages audio
Vol/Vitesse
Loudness
BAL/FAD
Préf. Sonores
Audio Écran SystèmeBluetooth
3
Affichez le menu des réglages en appuyant sur « Accueil » > « Réglage ». Appuyez sur 2 pour accéder aux paramètres du son.
Vous pouvez quitter le menu des r églages et revenir à la page d’accueil en appuyant sur 3.
Off
Off
On
2
Adaptation du volume en fonction de la vitesse (« Vol/ Vitesse »)
Quand la vitesse de votre véhicule dépasse 40 km/h, le niveau de volume augmente par rapport au niveau de volume original.
Réglez le rapport volume/vitesse en appuyant sur un des boutons de la zone 1.
Vous pouvez désactiver cette fonction en appuyant sur « Off ».
« Loudness »
Appuyez sur « On » ou « Off » pour activer/désactiver la fonction loudness qui permet d’accentuer les graves et les aigus.
F.24
RÉGLER LE SON (2/2)
4
BAL/FAD
Bass +3
Mid +0
Treble -2
OK
7 6 5
Répartition du son gauche/droite et avant/arrière
Appuyez sur 5 ou 7 pour régler la balance du son gauche/droite. Appuyez sur 4 ou 6 pour régler la balance du son avant/arrière. Après avoir réglé la balance, appuyez sur « OK » pour valider.
Graves, intermédiaires, aigus
Appuyez sur les flèches de gauche ou de droite pour régler les graves, les moyens et les aigus. Une fois le réglage effectué, appuyez sur « OK » pour valider.
Réglages audio
Vol/Vitesse
Loudness
BAL/FAD
Préf. Sonores
Audio Écran SystèmeBluetooth
Off
Off
On
8
Préférences sonores
Affichez le menu des préférences sonores par un appui sur 8.
Vous pouvez régler le volume de chaque son indépendamment :
– « Audio » ; – « TA » ; – « Navigation » ; – « Téléphone » ; – « Sonnerie » (du téléphone). Pour cela appuyez sur « + » ou « - ». Appuyez sur 10 pour réinitialiser toutes
les préférences sonores.
Audio
TA
Nav
Réinitialiser
9 1110
Appuyez sur 11 pour passer à la deuxième page.
Appuyez sur 9 pour revenir à l’écran précédent.
F.25
LE SYSTÈME DE NAVIGATION
Le système de navigation
Le système de navigation détermine votre position et vous guide grâce aux informations :
– du récepteur GPS ; – de la carte numérisée.
Le récepteur GPS
Le système de navigation utilise les s atellites GPS (Global Positioning System et GLONASS) en orbite autour de la Terre.
Le récepteur GPS reçoit des signaux émis par plusieurs satellites. Le système peut alors localiser le véhicule.
Nota : après un déplacement sans roulage sur longue distance (ferry, ferroutage), le système peut mettre plusieurs minutes pour retrouver un fonctionnement normal.
La carte numérisée
La carte numérisée contient des cartes routières et les plans des villes nécessaires au système.
Clé USB « Carte »
Pour installer la version la plus récente reportez-vous au chapitre « Mise à jour carte ».
Nota : la clé USB n’est pas fournie avec le système.
Nota : la clé USB utilisée doit être for­matée au format FAT32 et doit avoir une capacité maximale de 32Gb.
Utilisez de préférence l’édition la plus récente.
Insérer la clé USB
Insérez la clé USB dans la prise USB C du système.
C
C
F.26
LIRE UNE CARTE (1/3)
1
2 7
Options OK
3
Affichage de la carte (suivant véhicule)
Pour afficher la carte autour de la position du véhicule, appuyez sur « Accueil » > « Carte ».
Touchez l’écran carte. Pour vous déplacer dans la carte
de navigation, faites-la glisser dans la direction souhaitée sur l’écran. Appuyez sur 1 pour revenir sur votre position actuelle.
Appuyez sur 3 pour réaliser un zoom avant ou arrière.
6
4
3
5
Options
13
8
9111214
10
Légende de la carte (suivant véhicule)
4 Options d’affichage de navigation. 5 Accès aux différents modes
d’affichage : – mode 3D ; – mode 2D ; – mode 2D Nord (le haut de la carte
représente toujours le Nord). 6 Nom de la prochaine route principale
ou information sur le prochain pan-
neau de signalisation. 7 Itinéraire calculé par le système de
navigation. 8 Distance et indication du prochain
changement de direction.
9 Heure d’arrivée estimée. 10 Média actuellement à l’écoute. 11 Distance restant à parcourir jusqu’à
la destination.
12 Position du véhicule sur la carte de
navigation.
13 Activer/désactiver le guidage vocal. 14 Info trafic. Appuyez sur cette zone
pour connaître les différents inci­dents présents sur votre parcours.
Position GPS
Cette fonction permet de connaître la localisation géographique de l’endroit sélectionné (adresse/longitude/lati­tude). Touchez l’endroit souhaité sur l’écran. Appuyez sur « Options » puis sur « Info » pour trouver l’emplacement exact de l’endroit sélectionné.
Symboles cartographiques
Le système de navigation utilise des symboles 2 pour l’affichage des points d’intérêt (POI). Reportez-vous au para­graphe « Afficher les points d’intérêts » du chapitre « Réglages carte ».
F.27
LIRE UNE CARTE (2/3)
Où suis-je?
Latitude
N48.82995°
Longitude
E2.49608°
Altitude
0 m
Position GPS actuelle
Options
15
« Où suis-je ? » (suivant véhicule)
Cette fonction vous permet de vérifier les informations sur la position actuelle et de chercher un POI à proximité. Elle fonctionne quand le GPS est activé.
Appuyez sur « Options » sur l’écran carte puis sur « Où suis-je? ».
Cet écran comprend les informations suivantes :
– latitude ; – longitude ; – altitude ; – numéro de rue ; – adresse actuelle.
Aide proche
Infos sur le pays : France
En ville
Hors agglo.
Indicatif téléphonique : +33 Numéro d’urgence : 112
Taux maximal d’alcool dans le sang : 0.5 ‰
Voie rapide
Autoroute
Informations pays
Appuyez sur 15 puis sur « Infos par pays ».
Cette fonction vous permet de visua­liser les informations pays selon votre position actuelle.
Cet écran comporte les informations suivantes :
– limitation de vitesse ; les limitations de vitesse des voies ra-
pides sont affichées. L’unité affichée dépend des paramètres régionaux actifs. Si aucune donnée n’est dispo­nible, « -- » s’affiche à la place du ta­bleau et du chiffre.
– Code téléphonique du pays ; – numéro d’urgence ; – restrictions légales en vigueur dans
le pays : – taux d’alcool maximum autorisé
dans le sang ; – gilet de sécurité obligatoire ; – extincteur obligatoire ; – obligation d’allumer les phares de
tout temps ; – ampoules de rechange obliga-
toires ; – trousse de secours obligatoire ; – triangle de présignalisation obli-
gatoire ; – casque obligatoire pour les moto-
cyclistes ; – chaînes à neige requises en
hiver ; – chaînes à neige recommandées
en hiver ; – pneus « neige » requis en hiver ; – pneus « neige » recommandés
en hiver.
F.28
LIRE UNE CARTE (3/3)
Où suis-je?
Latitude
N48.82995°
Longitude
E2.49608°
Altitude
0 m
Position GPS actuelle
Options
Aide proche
16
« Aide proche »
Cette fonction vous permet de rechercher de l’aide à proximité de votre position actuelle.
Appuyez sur 16 pour ouvrir un nouvel écran de recherche rapide.
Aide proche
Garage Près d’ici
Police Près d’ici
Santé Près d’ici
Station-service
Près d’ici
Informations sur cet écran : – services de réparation automobile ; – services médicaux et d’urgence ; – commissariats de police ; – stations-service. Pour rechercher une destination à partir
de cet écran, reportez-vous au chapitre « Entrer une destination » et aux informations du point « Sélectionner des point d’intérêt (POI) ».
F.29
ENTRER UNE DESTINATION (1/6)
Menu de destination
Appuyez sur « Accueil » > « NAV » > « Destination » pour accéder au menu de destination. Le menu de destination propose différentes méthodes pour indiquer une destination :
– saisir une adresse (complète ou
partielle) ;
– sélectionner une adresse à partir de
« Lieux d’intérêt » ;
– sélectionner une destination parmi
les destinations précédentes ;
– sélectionner une adresse à partir des
destinations favorites ;
– sélectionner une destination sur la
carte ;
– sélectionner une latitude et une
longitude.
Saisir une adresse
Pour saisir une adresse, appuyez sur 1. Cette rubrique vous permet la saisie de
tout ou une partie de l’adresse : pays, ville, rue et numéro de rue.
Nota : seules les adresses connues par le système dans la carte numérisée sont admises.
1
Navigation
Adresse
Favoris
Destination
Lieux d’intérêt
Itinéraire Options
Lors de la première utilisation : – appuyez sur « Pays » ; – saisissez à l’aide du clavier le nom
du pays souhaité.
Au cours de la saisie de l’adresse, le système supprime la surbrillance de certaines lettres pour faciliter la saisie.
Le système peut suggérer plusieurs listes de pays si vous appuyez sur 2. Sélectionnez le pays souhaité dans les listes.
– Procédez de la même manière pour
« Ville/Banlieue », « Rue », « Rue transversale » et « Numéro de rue ».
Historique
CoordonnéesChercher sur carte
2
Options
Nota : « Rue transversale » et « Numéro de rue » peuvent être activés après avoir sélectionné « Rue ».
Nota : au moment de la saisie de la rue, il n’est pas nécessaire de mettre le type de voie (rue, avenue, boulevard…).
Nota : le système conserve en mémoire les dernières adresses saisies. Une fois que vous avez entré une destination par adresse, à la prochaine utilisation, l’adresse précédente sera indiquée.
F.30
ENTRER UNE DESTINATION (2/6)
3
Options OK
4
Sélectionner des points d’intérêt (POI)
Vous pouvez sélectionner votre destination à partir des points d’intérêt. Vous pouvez trouver un endroit de différentes façons : – avec la fonction de recherche rapide,
vous pouvez rapidement trouver un endroit à proximité par son nom ;
– avec la fonction de recherche
prédéfinie, vous pouvez trouver des types d’endroits fréquemment recherchés simplement grâce à quelques pressions sur l’écran ;
– vous pouvez chercher un endroit par
sa catégorie.
Recherche rapide de points d’intérêt
La fonction de recherche rapide vous permet de trouver rapidement un endroit.
Appuyez sur un endroit de la carte pour rechercher des points d’intérêt. Suivant votre position, un ou plusieurs points 3 s’affichent à l’écran.
Appuyez sur 4 puis sur « Lieux d’intérêt proches du curseur » pour afficher la liste des points d’intérêt avec les noms et la distance à partir de l’endroit sélectionné.
Rechercher des points d’intérêt à l’aide de catégories préprogrammées
La fonction de recherche préprogrammée vous permet de trouver rapidement les types de lieux les plus fréquemment sélectionnés.
Appuyez sur « Accueil » > « NAV » > « Destination » > « Lieux d’intérêt » pour accéder aux catégories préprogrammées.
Lieux d’intérêt
Station-service
Près d’ici
Parking
Près d’ici
Recherche personnalisée
Restaurant
Près d’ici
Catégories (station-service/parking/ restaurant)
– Si un itinéraire actif existe, les
points d’intérêt « Station-service » et « Restaurant » sont recherchés le long de l’itinéraire. Le point d’intérêt « Parking » est recherché autour de la destination.
– Si aucun itinéraire n’est actif (pas de
destination sélectionnée), ces points sont recherchés autour de la position actuelle.
– Si la position actuelle n’est pas non
plus disponible (pas de signal GPS), ces points sont recherchés autour de la dernière position connue.
F.31
ENTRER UNE DESTINATION (3/6)
– Appuyez sur « Sur l’itinéraire » pour
Où trouver des lieux d’intérêt ?
Dans une ville
Autour de ma position
Rechercher des points d’intérêt par catégorie
Vous pouvez chercher des points d’intérêt par leur catégorie et sous-catégorie. Appuyez sur « Accueil » > « NAV » > « Destination » > « Lieux d’intérêt » > « Recherche personnalisée ».
Sélectionnez la zone autour de laquelle l’endroit doit être recherché :
– Appuyez sur « Dans une ville » pour
rechercher un endroit dans une ville/ une banlieue sélectionnée (la liste des résultats sera classée selon la distance depuis le centre de la ville sélectionnée).
Sur l’itinéraire
À proximité de la destination
– Appuyez sur « Autour de ma posi-
– Appuyez sur « À proximité de la des-
rechercher le long de l’itinéraire actif et non autour d’un point donné. C’est utile quand vous voulez faire une étape avec seulement un détour minimal, par exemple si vous cherchez les prochaines stations-services ou les restaurants à proximité (la liste des résultats est classée selon la longueur du détour nécessaire).
tion » pour effectuer une recherche autour de la position actuelle, ou si celle-ci n’est pas disponible, autour de la dernière position connue (la liste des résultats est classée selon la distance depuis cette position).
tination » pour chercher un endroit autour de la destination de l’itiné­raire actif (la liste des résultats est classée selon la distance depuis la destination).
5
Navigation
Adresse
Favoris
Destination
Lieux d’intérêt
Chercher sur carte
Itinéraire
Historique
Coordonnées
Options
Sélectionner une destination parmi les destinations précédentes
Appuyez sur 5 pour trouver une destination que vous aviez précédemment définie.
F.32
ENTRER UNE DESTINATION (4/6)
Sélectionner une adresse dans les destinations favorites
Vous pouvez trouver la destination dans les destinations favorites. Pour utiliser plus efficacement cette fonction, nous vous conseillons de mémoriser à l’avance vos destinations fréquentes.
Dans un premier temps, mémorisez les destinations favorites en recherchant l’adresse. Reportez-vous au chapitre « Gérer les favoris ».
Appuyez sur « Accueil » > « NAV » > « Destination » > « Favoris » pour afficher la liste des destinations favorites.
Sélectionner une destination sur la carte
Cette fonction vous permet de chercher une destination en faisant défiler la carte.
– Appuyez sur « Accueil » > « NAV »
– ensuite, appuyez sur l’endroit de
– appuyez sur 7 pour valider.
Options OK Options OK
6 7
> « Destination » > « Chercher sur carte » pour sélectionner la destina­tion sur la carte ;
la carte que vous souhaitez définir comme destination. Le point 6 s’af­fiche ;
Coordonnées
8
Saisir les coordonnées de la destination
Ceci vous permet de rechercher une destination en entrant ses coordonnées.
Appuyez sur « Accueil » > « NAV » > « Destination » > « Coordonnées ».
Vous pouvez saisir les valeurs de latitude et de longitude dans un des formats suivants : degrés décimaux ; degrés et minutes décimaux ; ou degrés, minutes et secondes décimaux.
Appuyez sur 8 puis sur UTM pour saisir les coordonnées au format UTM.
F.33
ENTRER UNE DESTINATION (5/6)
Lieux d’intérêt trouvés
Options
Options OK
11
Autres itinéraires
Itinéraire
Paramétrage de l’itinéraire
Simuler la navigation
Fermer
Options
OK
9
Trier la liste
Les résultats d’une recherche de destination par point d’intérêt, historique ou favoris peuvent être triés par nom et distance. Si un itinéraire actif existe, les résultats peuvent être triés par détour. Appuyez sur 9 pour les afficher sur la carte.
Trouver une destination par son nom
Si vous sélectionnez une destination par point d’intérêt, historique ou favoris, vous pouvez effectuer une recherche de la destination dans la liste par son nom. Appuyez sur « Rechercher » et entrez le nom via le clavier.
F.34
10
Valider la destination
Plusieurs choix sont possibles à l’écran avant de valider une destination :
– « OK » ; – « Options ».
Un décompte de 10 secondes démarre. Si pendant ce laps de temps vous ne faites aucune action, le guidage commencera automatiquement.
« OK »
– S’il n’existe pas d’itinéraire actif
(aucune destination sélectionnée), appuyez sur 10 pour confirmer la destination comme nouvel itinéraire.
– S’il existe un itinéraire actif, vous
pouvez sélectionner la destination comme nouvel itinéraire ou étape. Appuyez sur 10 puis sur « Nouvel itinéraire » ou « Étape ».
« Options » Avant la fin du décompte des 10 se-
condes, les choix suivants apparais-
sent à l’écran :
« Autres itinéraires »
Appuyez sur 11 pour changer ou modifier l’itinéraire.
ENTRER UNE DESTINATION (6/6)
13
12
Autres itinéraires
Itinéraire
Paramétrage de l’itinéraire
Simuler la navigation
Fermer
Options
14
OK
15 18
« Itinéraire »
Appuyez sur 12 pour visualiser en détail votre itinéraire. Reportez-vous au chapitre « Guidage ».
« Paramétrage de l’itinéraire »
Appuyez sur 13 pour régler votre parcours suivant les routes et le mode d’itinéraire souhaités.
« Simuler la navigation »
Appuyez sur 15 pour avoir une simulation de l’itinéraire que vous avez sélectionné. Reportez-vous au chapitre « Guidage ».
16
Ajouter aux Favoris
Trafic actuel
Info
Retour au véhicule
20
17
Fermer
19
« Trafic actuel »
Cette fonction permet d’obtenir des informations sur les incidents de circulations signalés sur votre trajet ou à proximité de votre position. Pour y accéder appuyez sur 14 puis sélectionnez « Trafic actuel ».
« Options » Après la fin du décompte des 10 se-
condes, les choix suivants apparais-
sent à l’écran :
« Ajouter aux favoris »
Appuyez sur 17 pour enregistrer la destination sélectionnée dans les destinations favorites.
« Trafic actuel »
Appuyez sur 16 pour obtenir des informations sur les incidents de circulations signalés sur votre trajet ou à proximité de votre position.
« Info »
Appuyez sur 20 pour consulter l’adresse, la latitude, la longitude et le numéro de téléphone d’un point d’intérêt (actif uniquement après sélection d’un point d’intérêt).
« Retour au véhicule »
Appuyez sur 19 pour revenir à la position actuelle du véhicule.
Nota : Pour fermer la fenêtre « Options », appuyez sur 18.
F.35
GUIDAGE (1/6)
1
Options OK (10)
2
Activer le guidage
Appuyez sur 2 ou attendez 10 secondes après avoir entré une destination. Le guidage commence.
Nota : à tout moment, vous pouvez interagir sur la carte en la faisant glisser dans la direction souhaitée ou en ap­puyant sur l’écran.
3
Options
Écrans de guidage
Le système propose plusieurs choix de carte de navigation.
Appuyez sur 3 pour changer l’affichage de la carte et ouvrir le menu déroulant. Ensuite, sélectionnez parmi les diffé­rents affichages proposés :
– 2D ; – 3D ; – 2D Nord. Vous pouvez aussi changer l’affichage
de la carte en appuyant sur la boussole 1 sur la carte.
4
Options
5
Mode plein écran (2D, 3D ou 2D Nord)
Ce mode vous permet de visualiser la carte de navigation sur la totalité de l’écran.
Les informations sur l’heure d’arrivée et la distance restante jusqu’à la destination sont indiquées en 5.
L’indication du prochain changement de direction se situe en 4.
F.36
GUIDAGE (2/6)
Options
Résumé du trafic
Aucun événement n’affecte votre itinéraire
Retard total : 0 : 00
Événements de circulation: Routes barrées ou bloqués: Accident: Voies réservées: Autre:
0 DE 37 0 DE 16 0 DE 17 0 DE 26 0 DE 3
Liste d’événements
Options Proposer Détour
Événements importants
0
V-Trafic
Options
Radio
6
Carte d’intersection
Pendant un guidage, avant chaque changement de direction.
Itinéraire altérnatif
Le système vous propose un itinéraire alternatif en cas d’accident ou de trafic dense sur votre parcours. Appuyez sur « Oui » ou « Non » selon votre choix.
7 9 108
Résumé du trafic
Pendant le guidage, vous pouvez à tout moment avoir des informations sur le trafic en appuyant sur 6.
L’écran vous indique les différents événements apparents sur votre parcours. Le système vous indiquera le temps de retard que ces incidents ajoutent à votre parcours. Appuyez sur 8 pour modifier les paramètres d’affichage des évènements. Appuyez sur 10 pour faire un détour, sur 9 pour accéder aux options du trafic (reportez-vous au chapitre « Réglages de navigation ») ou sur 7 pour retourner à la navigation.
Vue jonctions d’autoroute
Pendant un guidage, avant chaque jonction d’autoroute, le système affiche une vue en trois dimensions de la jonc­tion.
Nota : pour certaines jonctions, seule une flèche de guidage apparaît. Le système repasse en mode normal après le passage de la jonction.
F.37
GUIDAGE (3/6)
Langue du guidage
OK
1211
Changer la langue du guidage vocal
Appuyez sur « Accueil » > « NAV » > « Options » > « Réglage de la langue » pour changer la langue du guidage.
Faites défiler la liste des langues en ap­puyant sur 12. Sélectionnez la langue souhaitée, puis appuyez sur 11 pour confirmer.
Pour paramétrer le son du guidage vocale, reportez-vous au paragraphe « Préférences sonores » du chapitre « Régler le son ».
F.38
Options
Ecouter la radio pendant le guidage vocal
A l’écoute d’une station de radio au moment d’un guidage vocal et avant chaque changement de direction, le système coupe temporairement le son de la radio jusqu’au passage de l’inter­section.
Vous pouvez accéder à l’écran d’écoute d’une station de radio pendant la navigation en appuyant sur 13. Pour retourner sur l’écran de navigation appuyez sur 14. Pour revenir au menu principal, restez appuyé pendant 3 secondes environ sur 14.
Fréq Liste Mém
Options
1413
Détails sur l’itinéraire
Cette fonction vous permet de visuali­ser votre itinéraire.
Appuyez sur « Accueil » > « NAV » > « Itinéraire » après avoir entré une destination.
Six choix vous sont proposés : – « Modifier itinéraire » ;
– « À éviter » ; – « Vue d’ensemble » ; – « Suppr Itinér. » ; – « Autres itinéraires » ; – « Itinéraire ».
GUIDAGE (4/6)
Navigation
Avertissements
Réglage de la langue
Paramétrage de l’itinéraire
Format des coordonnées
ItinéraireDestination
Aperçu de l’itinéraire
Appuyez sur « Accueil » > « NAV » > « Itinéraire » > « Vue d’ensemble » pour obtenir une carte avec un aperçu de l’itinéraire actif.
Les informations suivantes sont fournies :
– le nom et/ou l’adresse de la
destination ; – la durée totale du trajet ; – la distance totale de l’itinéraire ;
Paramètres de la carte
GPS
Options
15
– les points et sections spéciaux de
l’itinéraire (les péages, les routes payantes, les autoroutes...) ;
– les itinéraires alternatifs (par
exemple : « Court », « Rapide », « Économique »).
Appuyez sur 15 pour afficher les options suivantes :
– « Avertissements » ; – « Paramétrage de l’itinéraire » ; – « Paramètres de la carte » ; – « Réglage de la langue » ; – « Format des coordonnées » ; – « GPS » ; – « Mise à jour des cartes » ; – « Circulation ». Nota : pour plus d’informations, repor-
tez-vous à la page suivante.
1716 18 19 20
« Simuler la navigation »
Cette fonction permet de simuler le par­cours que vous allez effectuer jusqu’à la destination.
– Appuyez sur 18 pour lancer ou
interrompre la simulation.
– Appuyez sur 20 pour augmenter la
vitesse de la simulation.
– Vous pouvez à tout instant quit-
ter la simulation du parcours en sélectionnant la touche 16.
– Pour passer à la manœuvre pré-
cédente/suivante, appuyez sur 17 ou 19.
F.39
GUIDAGE (5/6)
21
Modifier itinéraire
Position GPS actuelle
Options
25 24
22
OK
23
Étapes et destination
Appuyez sur « Accueil » > « NAV » > « Itinéraire » > « Modifier itinéraire » pour modifier l’itinéraire en ajoutant, modifiant ou supprimant des étapes. Appuyez sur 21 pour ajouter des étapes puis sur 25 pour ajouter une nouvelle destination. Il existe différentes méthodes pour indiquer une destination : reportez-vous au chapitre « Entrer une destination ». – Appuyez sur 23 pour supprimer une
destination. – Appuyez sur 24 pour reclasser la
liste. – Appuyez sur 22 pour modifier
l’adresse de départ de l’itinéraire.
Longueur : -250 Temps : +0:06
OK
Tronçon évité Itinéraire initial Nouvel itinéraire
2726 28
Détours
Appuyez sur « Accueil » > « NAV » > « Itinéraire » > « À éviter » pour faire un détour. Appuyez sur une zone de la liste selon le détour souhaité. Pour changer de zone, appuyez sur 27. Confirmez le nouvel itinéraire en appuyant sur 26.
Annuler l’itinéraire
Vous pouvez à tout moment arrêter un guidage en cours. Appuyez sur « Accueil » > « NAV » > « Itinéraire » > « Suppr Itinér. » pour annuler l’itinéraire actif.
Autres itinéraires
Rapide
A
Économique
B
Court
C
Itinéraires alternatifs
Cette rubrique vous permet de modifier la méthode de planification d’itinéraire. Trois modes sont disponibles vous per­mettant de modifier la méthode de pla­nification d’itinéraire : – « Rapide » ; – « Économique » ; – « Court ». Reportez-vous au paragraphe « Paramétrage de l’itinéraire » du chapitre « Réglages de navigation ». Appuyez sur « Accueil » > « NAV » > « Itinéraire » > « Autres itinéraires » puis sur A, B ou C pour confirmer le nouvel itinéraire. Appuyez sur 28 pour revenir à l’écran précédent.
F.40
GUIDAGE (6/6)
Itinéraire - Normal
Options
29
« Itinéraire »
Cette fonction vous permet de visualiser la feuille de route. Plusieurs détails du parcours apparaissent :
– flèches de changement de direction ; – numéro de route ; – distance avant un embranchement.
Appuyez sur 29 pour trier les détails de l’itinéraire :
– par résumé ;
Affiche uniquement les éléments principaux du trajet (départ, destina­tion), la distance totale, le temps res­tant et l’heure d’arrivée.
– Par description standard ;
Affiche toutes les manœuvres et les détails des panneaux, les numéros des routes, les noms de rue et la dis­tance. Affiche également des infor­mations et des avertissements tels que les noms d’étapes entrés par le conducteur, les restrictions ( d’accès et de manœuvre), les préférences d’utilisateur ignorées...
– Par liste des routes.
Détaille l’itinéraire en noms et numéros de routes. Affiche également leur longueur, la direction moyenne et le temps de trajet. Les éléments du trajet ne s’affichent pas dans ce mode.
« Paramètrage de l’itinéraire »
Cette rubrique vous permet de choisir vos paramètres d’itinéraire. Reportez-vous au paragraphe « Paramétrage de l’itinéraire » du chapitre « Réglages de navigation ».
F.41
RÉGLAGES CARTE
1
Navigation
Avertissements
Réglage de la langue
Destination Itinéraire
Paramétrage de l’itinéraire
Format des coordonnées
Depuis le menu de navigation, appuyez sur 2 puis sur 1 pour accéder au menu de réglage de carte.
Régler le mode d’affichage
Cette fonction vous permet de changer la vue de carte entre une vue en perspective 3D, une vue haut-bas 2D et une vue avec le nord toujours vers le haut.
Appuyez sur « 3D », « 2D » ou « 2D Nord ».
Paramètres de la carte
GPS
Options
2
Paramètres de la carte
Mode d’affichage
Point de vue
Vue autoroute
Marqueurs POI
On
Off
3
Régler le point de vue
Cette fonction vous permet de régler le zoom de base et l’inclinaison. Appuyez sur le zoom souhaité entre les trois niveaux disponibles.
Vue autoroute
Cette fonction permet d’activer/désacti­ver la vue autoroute.
Appuyez sur « On » pour activer la fonction ou sur « Off » pour la désac­tiver.
Afficher les points d’intérêts
Vous pouvez choisir d’afficher certains points d’intérêt (visibles à l’échelle 100 m) sur la carte.
Pour accéder directement à cette fonction, appuyez sur 3 pour afficher les points d’intérêt sur la carte :
– hébergement ; – aéroport ; – automobile ; – affaires ; – café ou bar ; – ...
Appuyez sur « On » ou « Off » pour afficher ou masquer les points d’intérêt.
Saisissez le nom du point d’intérêt pour ouvrir la liste des sous-catégories.
Nota : Dans les pays où la cartographie n’est pas disponible, vous pouvez désactiver la fonction navigation. Dans « Accueil » > « Réglage » > « Système », appuyez sur « Off » en face de « Navigation » pour désactiver la fonction navigation.
F.42
GÉRER LES FAVORIS (1/2)
Navigation
Adresse Lieux d’intérêt Historique
Favoris Chercher sur carte Coordonnées
Destination Itinéraire Options
Créer une entrée
Appuyez sur « Accueil » > « Destination » pour accéder au menu de destination. Vous disposez de plusieurs méthodes pour entrer une destination :
– « Adresse » : reportez-vous au
paragraphe « Saisir une adresse » au
chapitre « Entrer une destination ». – « Lieux d’intérêt » : reportez-vous
au paragraphe « Sélectionner des
points d’intérêt (POI) » au chapitre
« Entrer une destination ».
– « Historique » : reportez-vous au
paragraphe « Sélectionner une destination parmi les destinations précédentes » au chapitre « Entrer une destination ».
– « Favoris » : accédez aux destinations
que vous avez enregistré.
– « Chercher sur carte » : reportez-vous
au paragraphe « Sélectionner une destination sur la carte » au chapitre « Entrer une destination ».
– « Coordonnées » : reportez-vous au
paragraphe « Saisir les coordonnées de la destination » au chapitre « Entrer une destination ».
Ajouter aux Favoris
Trafic actuel
Info
Retour au véhicule
Fermer
Dans tous les cas, une fois l’adresse validée, le système la localise sur la carte. Appuyez sur « Options » puis sur « Ajouter aux Favoris » pour ajouter la destination aux Favoris.
Avant d’enregistrer une destination favorite, vous pouvez modifier son nom à l’aide du clavier numérique.
F.43
GÉRER LES FAVORIS (2/2)
Trier par nom
Tri par distance
Tout afficher sur la carte
Supprimer tout
Fermer
Options Rechercher
Trier la liste
Vous pouvez trier la liste des destinations favorites par nom, par distance ou encore toutes les afficher sur la carte. Appuyez sur « Options ».
Supprimer les destinations favorites
Appuyez sur la destination favorite que vous souhaitez supprimer. Appuyez sur « Options », « Supprimer un favori » et confirmez la suppression en appuyant sur « Supprimer ».
Pour effacer toutes les destinations fa­vorites, appuyez sur « Options » puis sur « Supprimer tout ». Confirmez cette suppression par un appui sur « Supprimer tout ».
Rechercher une destination favorite
Cette fonction vous permet de rechercher une destination favorite dans la liste par son nom.
Appuyez sur « Rechercher » et entrez le nom de la destination favorite à l’aide du clavier numérique.
F.44
RÉGLAGES DE NAVIGATION (1/4)
Navigation
Avertissements
Réglage de la langue
Destination
Paramétrage de l’itinéraire
Format des coordonnées
L’onglet « Options » en bas du menu « Navigation » vous permet de changer l’affichage de la carte ou les paramètres de navigation.
« Avertissements »
Cette rubrique vous permet de configurer des avertissements.
Alerte en cas d’excès de vitesse
Les cartes peuvent contenir des informations sur les limites de vitesse des tronçons de route. Le système peut vous avertir si vous dépassez la limite actuelle.
Itinéraire
Paramètres de la carte
GPS
Options
Suivant région, ces informations peuvent être indisponibles ou ne pas être tout à fait correctes pour toutes les routes de la carte.
Les types d’alerte suivants sont disponibles : – avertissement sonore : vous recevez
– avertissement visuel : la vitesse
Appuyez sur « On » ou « Off » pour activer ou désactiver l’avertissement.
Avertissements
Alert. si excès vitesse
Afficher limite vitesse
Points d’alerte
Distance pré-alerte
Off
On
Off
On
On
Off
0 m
200 m
500 m
un avertissement non-verbal quand vous dépassez la limitation de vi­tesse autorisée ;
limite actuelle s’affiche et clignote en rouge sur la carte quand vous la dé­passez.
Vitesse limitée toujours visible
Activez ou désactivez l’affichage de la limitation de vitesse de la portion de route empruntée en appuyant sur « On » ou « Off ».
Avertissements de point d’alerte
Quand le conducteur traverse une zone de vigilance accrue, un signal d’avertissement visuel apparaît à l’écran accompagné d’un signal sonore. Ces zones de danger correspondent à des portions de route sur lesquelles les conducteurs doivent être plus prudents. Elles peuvent être permanentes ou temporaires.Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction.
Distance de pré-alerte
Vous pouvez choisir une distance entre plusieurs choix à laquelle vous souhaitez être alerté d’une zone de danger accrue.
F.45
RÉGLAGES DE NAVIGATION (2/4)
Navigation
Avertissements
Réglage de la langue
Destination Itinéraire Options
Paramétrage de l’itinéraire
Format des coordonnées
Paramètres de la carte
GPS
Paramétrage de l’itinéraire
Autoroutes
Routes à abonnement
Routes à péage
Rapide Court ÉcoCalcul de l’itinéraire
Off
OffOnOn
Options
« Routes à abonnement »
Vous pouvez autoriser ou non l’utilisation de routes dont l’usage re­quiert l’achat d’une autorisation spé­ciale pour une certaine période.
« Routes à péage »
Vous pouvez autoriser ou non l’utilisation de routes à péage.
OnOff
« Ferries »
Vous pouvez autoriser ou non l’utilisation de tous types de ferries, bateaux et trains.
« Paramétrage de l’itinéraire »
Cette fonction vous permet de définir la manière dont les itinéraires sont calcu­lés.
« Calcul de l’itinéraire »
Ce système vous propose trois critères de calcul d’itinéraire :
– « Rapide » : indique un itinéraire
rapide si vous pouvez rouler à la vi-
tesse limite ou presque sur toutes les
routes ; – « Court » : indique un itinéraire
court pour minimiser la distance à
parcourir ;
F.46
– « Éco » : ce mode offre un com-
promis entre les modes rapide et court. Il vous permet de gagner une certaine distance en roulant un peu plus longtemps. L’itinéraire calculé sera probablement plus court que la solution rapide, mais pas beaucoup plus lent.
« Autoroutes »
Vous pouvez vouloir éviter les autoroutes quand vous conduisez une voiture lente ou remorquez un autre véhicule.
« Covoiturage » (suivant pays)
Cette fonction vous permet de visualiser les routes destinées uniquement au covoiturage.
« Chemins de terre »
Vous pouvez autoriser ou non l’utilisation de chemins de terre.
RÉGLAGES DE NAVIGATION (3/4)
A
Navigation
Avertissements
Réglage de la langue
Paramétrage de l’itinéraire
Format des coordonnées
Destination Itinéraire Options
Paramètres de la carte
GPS
« Paramètres de la carte »
Reportez-vous au chapitre « Réglages carte ».
« Réglages de la langue »
Cette fonction permet de modifier la langue du guidage vocal. Reportez­vous au chapitre « Guidage » de ce manuel.
Format des coordonnées
DD.DDDDD
DD MM.MMM
DD MM SS.S
« Format des coordonnées »
Cette fonction vous permet de modifier le format des coordonnées.
Ce système offre trois types de format.
Informations GPS
Satellites disponibles : 6
Précision: HAUTE Temps UTC GPS : 17:11:45
GPS
Cette fonction vous permet de contrôler le statut des satellites GPS.
Appuyez sur « GPS » pour afficher les informations GPS (écran A).
F.47
RÉGLAGES DE NAVIGATION (4/4)
Navigation
Mise à jour des cartes
Destination Itinéraire Options
Circulation
« Mise à jour des cartes »
Cette fonction vous permet de contrôler les dates de vos dernières mises à jour effectuées.
« Circulation »
Cette fonction vous permet d’activer ou de désactiver l’« info trafic », la signalisa­tion des différents types d’événements et de gérer des alternatives d’itinéraires en cas d’accidents ou de bouchons.
Paramètres de trafic
Info trafic
Détour
Types d’évènements
On
Off
« Info trafic »
Vous pouvez activer ou désactiver l’affichage des alertes des différents incidents qui se trouvent sur votre itinéraire.
« Détour »
Cette fonction permet de vous faire gagner du temps lorsqu’un incident survient sur votre parcours en vous proposant un itinéraire alternatif.
Le système de navigation vous propose de choisir un temps au-dessus duquel il vous est proposé un nouvel itinéraire avec détour pour gagner du temps.
Paramètres de détour
Suggérer un détour si itin. calculé fait gagner au moins :
5 minutes
Conf. itinéraire proposé ?
Off On
« Types d’événements »
Cette fonction vous permet de choisir des types d’événements à afficher pen­dant la navigation :
– « Tous les événements » ; – « Événements de circulation » ; – « Routes barrées ou bloquées » ; – « Accident » ; – ...
F.48
DRIVING ECO²
Driving eco2
1
Driving eco2
Driving eco2
Conso moy.
Consommation totale
Vitesse moyenne
Distance sans conso
Eco-conseilsEco-scoreBilan trajet
Accéder au menu Driving eco² (suivant véhicule)
Depuis le menu principal, appuyez sur « Véhicule » puis sur « Driving eco² ».
Le menu « Driving eco² » permet d’accéder aux informations suivantes :
– « Bilan trajet » ; – « Eco-score » ; – « Eco-conseils ».
Accélération
Boîte de vitesses
Anticipation
A B C
Eco-scoreBilan trajet
Eco-conseils
« Bilan trajet »
Ce menu permet de visualiser les données enregistrées lors de votre dernier parcours :
– « consommation moy. » ; – « consommation totale » ; – « vitesse moyenne » ; – « distance sans conso. ». Nota : vous pouvez réinitialiser les
données en appuyant sur 1.
Généralités
Ne laissez jamais tourner le moteur au ralenti : roulez aussitôt le moteur démarré.
Eco-conseilsEco-scoreBilan trajet
« Eco-score »
Ce menu vous permet d’obtenir une note globale sur 100. Plus la note est élevée, meilleure est votre performance d’éco-conducteur.
– Performance moyenne d’Eco
conduite (zone A) ;
– indicateur de changement de vitesse
(zone B) ;
– anticipation au freinage (zone C).
« Eco-conseils »
Ce menu évalue votre style de conduite et vous donne les conseils les plus adaptés pour optimiser votre consom­mation de carburant.
F.49
APPAIRER, DÉSAPPAIRER DES APPAREILS BLUETOOTH® (1/3)
Appairer un nouvel appareil Bluetooth®
Pour utiliser votre système mains libres, vous devez appairer votre mobile Bluetooth® au véhicule lors de la pre­mière utilisation. L’appairage permet au système de reconnaître et de mémoriser un appareil Bluetooth®. Vous pouvez appairer jusqu’à cinq appareils, mais un seul peut être connecté à la fois au système mains libres. L’appairage s’effectue soit directement via le système de navigation, soit via votre smartphone. Le système et votre appareil doivent être allumés et assurez-vous que le Bluetooth® de votre mobile est activé, visible et identifiable des autres appa­reils (reportez-vous à la notice de votre téléphone pour des informations com­plémentaires).
Suivant la marque et le modèle de votre appareil, les fonctions mains libres peuvent être partiellement ou totalement incompatibles avec le système de votre véhicule.
Réglages Bluetooth
Afficher les périphériques Bluetooth
Rechercher des périphériques Bluetooth
Autorisation de périphérique externe
Modifier le mot de passe
Audio Écran Bluetooth Système
Appairer un téléphone Bluetooth® depuis le système de navigation
– Activez la connexion Bluetooth® de
votre téléphone ;
– appuyez sur « Réglages » >
« Bluetooth » > « Rechercher des périphériques Bluetooth » ;
– assurez-vous que votre télé-
phone soit actif et visible sur le lien Bluetooth® ;
– sélectionnez votre téléphone dans la
liste des périphériques trouvés par le système ;
– un pop-up s’affiche à l’écran de votre
téléphone.
Suivant téléphone, appuyez sur « Jumeler », « Appairer » ou « Se connecter » pour autoriser l’appairage. – Suivant téléphone, composez sur
votre clavier téléphonique le code af­fiché à l’écran du système multimé­dia ;
– un second pop-up apparaît à l’écran
de votre téléphone vous proposant l’appairage automatique au système multimédia lors de vos prochaines utilisations. Acceptez cette autorisa­tion pour ne plus recommencer ces
étapes. Votre téléphone est désormais appairé à votre sytème multimédia.
Nota : Le temps d’appairage varie en fonction de la marque et du modèle de votre téléphone.
Si l’appairage échoue, renouvelez l’opération. Si votre téléphone n’est pas visible par le système lorsque qu’il re­cherche des périphériques Bluetooth®, consultez la notice d’utilisation de votre téléphone. Nota : sur certains téléphones, le sys­tème peut vous demander de confirmer le transfert du répertoire du téléphone vers le système lors de l’appairage.
F.50
APPAIRER, DÉSAPPAIRER DES APPAREILS BLUETOOTH® (2/3)
Appairer un téléphone Bluetooth® au système de navigation depuis le téléphone
– Activez la connexion Bluetooth® de
votre téléphone et du système ;
– sur le Media Nav Evolution,
depuis le menu principal, ap­puyez sur « Réglages » > « Bluetooth » > « Autorisation de pé­riphérique externe ». Vous rendrez ainsi le système visible aux autres appareils Bluetooth® ;
– un pop-up apparaît à l’écran affi-
chant un mot de passe et le temps restant pendant lequel le système reste visible ;
– depuis votre téléphone, affichez la
liste des appareils Bluetooth® dispo­nibles ;
– sélectionnez le système multimé-
dia « Media Nav Evolution » parmi les appareils disponibles pendant le temps imparti, et suivant téléphone, composez le mot de passe affiché à l’écran du système sur votre clavier téléphonique.
Un pop-up apparaît à l’écran de votre téléphone pour vous indiquer que ce­lui-ci est désormais appairé au système multimédia Media Nav Evolution.
Nota : Le temps d’appairage varie en fonction de la marque et du modèle de votre appareil.
Si l’appairage échoue, renouvelez l’opération.
Votre système mains libres a seulement pour objet de faciliter la communication
en diminuant les facteurs de risque sans les éliminer totalement. Respectez obligatoirement les lois en vigueur du pays dans lequel vous vous trouvez.
Lors de l’allumage du système « Media Nav Evolution », le dernier appareil appairé sera automatique­ment connecté au système.
F.51
APPAIRER, DÉSAPPAIRER DES APPAREILS BLUETOOTH® (3/3)
Désappairer un appareil Bluetooth® du système Media Nav Evolution
Le désappairage permet de supprimer un appareil de la mémoire du système mains libres. Depuis le menu principal, appuyez sur « Réglages » > « Bluetooth » puis sur « Afficher les périphériques Bluetooth ». Appuyez sur l’icône « corbeille » 2 en face du nom de l’appareil que vous souhaitez supprimer de la liste. Validez votre choix en appuyant « OK ».
Réglages Bluetooth
Afficher les périphériques Bluetooth
Rechercher des périphériques Bluetooth
Autorisation de périphérique externe
Modifier le mot de passe
Audio Écran
Bluetooth Système
2
Périphériques Bluetooth
Info 2_3Gr
Seungyeon_VU2
Seungyeon_3
Options
Désappairer tous les appareils Bluetooth® du système Media Nav Evolution
Vous pouvez également supprimer tous les appareils préalablement appairés de la mémoire du système mains libres. Depuis le menu principal, appuyez sur « Réglages » > « Bluetooth » > « Afficher les périphériques Bluetooth » puis sur « Options » et sur « Supprimer tout ». Confirmez la suppresion de tous les appareils appairés en appuyant sur « OK ».
F.52
« Modifier le mot de passe »
Vous pouvez personnaliser le mot de passe à quatre chiffres du système autorisant l’appairage des appareils Bluetooth®.
Depuis le menu principal, appuyez sur « Réglages » > « Bluetooth » > « Modifier le mot de passe ».
« Smartphone »
Cette fonction disponible en deu­xième page du menu « Bluetooth » vous permet d’accéder à une aide à l’activation et au fonctionnement de la commande vocale (reportez-vous au chapitre « Utilisation de la commande vocale »).
CONNECTER, DÉCONNECTER DES APPAREILS BLUETOOTH® (1/2)
Connecter un téléphone Bluetooth® appairé
Aucun téléphone ne peut être connecté au système de téléphonie mains libres s’il n’a pas été appairé au pré­alable. Reportez-vous au chapitre « Appairer/désappairer des appareils Bluetooth® ».
Votre téléphone doit être connecté au système de téléphonie mains libres pour accéder à toutes ses fonctions.
Connexion automatique
Dès la mise en marche du système, le système de téléphonie mains libres re­cherche les téléphones préalablement appairés présents à proximité (cette re­cherche peut prendre une minute). Il se connectera automatiquement au der­nier téléphone connecté si :
– la connexion Bluetooth® du télé-
phone est activée ;
– vous avez au préalable autorisé, lors
de l’appairage, la connexion automa­tique de votre téléphone au système.
Nota : si une communication est en cours au moment de la connexion, elle est transférée automatiquement sur les haut-parleurs du véhicule.
Nota : De préférence, acceptez et au­torisez l’intégralité des pop-up appa­raissant sur votre téléphone lors de son appairage avec le système pour que la reconnaissance automatique des ap­pareils se fassent sans encombre.
Connexion manuel
Depuis le menu principal, effectuez les manipulations suivantes :
– appuyez sur « Tél » ; – appuyez sur « Afficher les périphé-
riques Bluetooth » ;
– sélectionnez le nom du téléphone
que vous souhaitez connecter.
Votre téléphone est connecté au sys­tème multimédia.
Échec de connexion
En cas d’échec de la connexion, veuillez vérifier que :
– votre appareil est allumé ; – l’appareil est configuré pour accep-
ter la demande de connexion auto­matique du système ;
– la batterie de votre appareil n’est pas
déchargée ;
– votre appareil a préalablement été
appairé au système mains libres ;
– la fonction Bluetooth® de votre ap-
pareil et du système est activée.
Nota : L’utilisation prolongée de votre système mains libres décharge plus ra­pidement la batterie de votre appareil.
F.53
CONNECTER, DÉCONNECTER DES APPAREILS BLUETOOTH® (2/2)
Changer de téléphone connecté
Vous pouvez à tout moment connecter ou déconnecter un appareil Bluetooth®.
Depuis le menu principal appuyez sur « Téléphone », puis sur « Réglages » et sur « Liste des appareils ».
Appuyez sur l’appareil à connecter et confirmez en appuyant sur « OK ».
Une petite encoche 1 apparaît en face du nom de votre téléphone pour vous indiquer que la connexion a bien été établie.
1
Périphériques Bluetooth
Info 2_3Gr
Seungyeon_VU2
Seungyeon_3
Options
Déconnecter un téléphone connecté
Pour déconnecter un téléphone du Media Nav Evolution, appuyez sur le nom de votre appareil. La petite en­coche 1 disparaît.
Si vous êtes en communication au moment de la déconnexion de votre téléphone, la communication est automatiquement transférée sur votre téléphone.
F.54
UTILISER LA RECONNAISSANCE VOCALE (1/3)
Système de reconnaissance vocale (suivant véhicule et suivant smartphone)
Votre système multimédia vous permet, via votre smartphone compatible, d’uti­liser le système de reconnaissance vocale. Celui-ci rend possible de piloter les fonctionnalités de votre smartphone à la voix, tout en gardant les mains sur le volant.
Nota : Le système de reconnaissance vocale de votre smartphone vous permet seulement d’utiliser les fonctions de votre téléphone. Il ne vous permet pas d’interagir avec les autres fonctionnalités de votre système multimédia tels que le système de navigation, de la radio, du Driving eco2...
Nota : la position du bouton de reconnaissance vocale varie suivant véhicule (commandes au volant ou sous-volant).
Nota : lors de l’utilisation de la recon­naissance vocale, la langue définie sur votre téléphone sera la langue utilisée par votre système.
1
Périphériques Bluetooth
Info 2_3Gr
Options
Activation
Pour activer le système de reconnaissance vocale vous devez :
– capter la 3G, 4G ou le Wifi avec votre
smartphone ;
– activer le Bluetooth® de votre
smartphone et rendez-le visible aux autres appareils (reportez-vous à la notice d’utilisation de votre télé­phone) ;
– appairer et connectez votre
smartphone au système multimédia (reportez-vous au chapitre « Appairer, désappairer les appareils Bluetooth® ») ;
A
Smartphone
Annuler
Nota : Le repère 1, du menu « Régla ges » > « Bluetooth » > « Afficher les périphériques Bluetooth », vous indique que la reconnaissance vocale de votre smartphone est compatible avec votre système multimédia.
– Faites un appui long sur le bouton
de reconnaissance vocale sur la commande sous volant, ou un appui court pour la commande au volant.
Un signal sonore ainsi que l’affichage de l’écran A vous indique que la reconnaissance vocale est active. Parlez à voix haute et intelligible.
F.55
UTILISER LA RECONNAISSANCE VOCALE (2/3)
B
Smartphone
Annuler
2
3
Utilisation
Une fois activée, pour utiliser la reconnaissance vocale, faites un appui court sur le bouton au volant ou sous
volant
de votre véhicule, ou un appui
court sur le bouton 3 à l’écran tactile du Media-Nav.
A tout moment vous pouvez revenir au menu principal en appuyant sur 2.
Nota : Lors de l’utilisation de la reconnaissance vocale, les fonctions « Média » et « Radio » sont indisponibles et inaccessibles au menu principal de votre système multimédia.
4
Sombre
SmartphoneMédiaRadio
Driving eco 2 Nav Réglage
Déf. Heure
Pour revenir à l’écran B, depuis le menu principal de votre système multimédia appuyez sur 4.
Sombre
Smartphone
La reconnaissance vocale n’est pas prise en charge sur ce périphérique Bluetooth
OK
Désactivation
Faites un appui long sur la touche de reconnaissance vocale sur l’écran B, sur le bouton au volant ou sur le bouton de la commande satellite sous-volant.
Nota : Si vous essayez d’utiliser le système de reconnaissance vocale à l’aide du bouton au volant ou sous
volant
de votre véhicule avec un
smartphone actuellement appairé et que ce dernier ne dispose pas de cette fonction, un pop-up s’affiche à l’écran du système multimédia pour vous en informer.
F.56
UTILISER LA RECONNAISSANCE VOCALE (3/3)
6
Options
5
Utilisation pendant la navigation
Vous pouvez utiliser la reconnaissance vocale pendant la navigation. Le repère 5 vous indique que la reconnaissance vocale est active.
Nota : Lorsque vous utilisez la commande vocale pendant la navigation, le média actuellement à l’écoute est substitué par la reconnaissance vocale pendant tout le temps de son utilisation.
Réglages Bluetooth
Smartphone
Audio Écran Bluetooth Système
7
Aide
Vous pouvez obtenir une aide supplémentaire sur le fonctionnement et les conditions d’utilisation du système de reconnaissance vocale. Pour cela appuyez sur « Accueil » > « Réglage » > « Bluetooth ». Sélectionnez ensuite la deuxième page en appuyant sur 7 puis appuyez sur 6.
Cette fonction est présentée sous forme d’écrans vous expliquant l’utilisa­tion de la reconnaissance vocale ainsi que :
– les conditions ; – les téléphones compatibles ;
Smartphone
Ouverture/Fermeture
: Réalisez un appui court ou long.
Attendez le signal sonore pour parler.
Pour parler à nouveau, réalisez un appui court.
Pour fermer, réalisez un appui long.
– l’activation et la désactivation de la
fonction à l’aide des commandes sur volant et sous volant (suivant véhi­cule) ;
– la méthode pour interagir avec
l’écran ; – les fonctions disponibles ; – l’étendue des fonctions.
F.57
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE
1
Répertoire
Adam Smith
Vincent Casse
Car Repair Hugo
Dr. Brown
Rechercher par nom
2
Depuis le menu « Téléphone », ap­puyez sur 1 pour faire défiler la liste des menus puis sur « Répertoire » pour accéder au répertoire téléphonique du système.
Utiliser le répertoire téléphonique
Vous pouvez utiliser les entrées de répertoire téléphonique enregistrées dans la mémoire du téléphone.
Après avoir connecté votre système et votre téléphone Bluetooth® via la tech­nologie sans fil Bluetooth®, les numé­ros du répertoire de votre téléphone sont transférés dans celui du système si les contacts sont dans la mémoire té­léphone de votre appareil.
Nota : sur certains téléphones, le système peut vous demander de confirmer le transfert du répertoire du téléphone vers le système lors de l’ap­pairage.
Appeler un numéro du répertoire
Après avoir trouvé le contact que vous souhaitez appeler dans le répertoire, sélectionnez le numéro que vous sou­haitez appeler pour lancer l’appel.
Rechercher un contact dans le répertoire
Appuyez sur 2 puis saisissez le nom ou le prénom du contact à rechercher à l’aide du clavier numérique.
Suivant la marque et le modèle de votre téléphone, le transfert de vos contacts dans le système multimé­dia peut ne pas fonctionner.
F.58
Il est recommandé de s’ar­rêter pour saisir un numéro ou pour rechercher un contact.
ÉMETTRE, RECEVOIR UN APPEL (1/2)
1
Adam Smith
Fermer
Émettre un appel depuis le répertoire
Téléphone connecté, depuis le menu « Téléphone », sélectionnez « Répertoire » dans le menu dérou­lant 1.
Sélectionnez le contact (ou le numéro approprié si le contact possède plusieurs numéros). L’appel se lance automatiquement après appui sur le numéro du contact.
Listes d’appels
Appeler un numéro depuis l’historique des appels
Vous pouvez utiliser la liste des appels enregistrée dans la mémoire du téléphone pour lancer un appel.
Après avoir connecté votre appareil et votre téléphone Bluetooth® via la technologie sans fil Bluetooth®, les nu­méros des listes « tous les appels », « appels émis », « appels reçus » et « appels en absence » de votre télé­phone sont automatiquement transfé­rés dans la liste des appels de votre système de navigation.
Tout
6
Appuyez sur 1 pour faire défiler la liste puis sur « Listes d’appels ».
Appuyez sur 6 pour accéder à la liste de tous les appels.
Appuyez sur 5 pour accéder à la liste des appels émis.
Appuyez sur 4 pour accéder à la liste des appels reçus.
Appuyez sur 3 pour accéder à la liste des appels en absence.
Nota : le repère 2 vous indique le nombre d’appels manqués.
5
4
3
2
Pour chacune des listes, les contacts sont affichés du plus récent au plus ancien. Sélectionnez un contact pour lancer l’appel.
F.59
ÉMETTRE, RECEVOIR UN APPEL (2/2)
1
Composer
7
8
Composer un numéro
Appuyez sur 1 pour faire défiler la liste puis sur « Composer » pour un numéro d’appel.
Appuyez sur les touches numérotées pour composer un numéro, puis sur 7 pour lancer l’appel.
Pour effacer un numéro, appuyez sur 8. Un appui long sur 8 permet d’effacer tous les chiffres en une seule fois.
Il est recommandé de s’ar­rêter pour saisir un numéro ou pour rechercher un contact.
Appel entrant
Accepter
Rejeter
Recevoir un appel
À la réception d’un appel, un pop-up s’affiche à l’écran du système avec les informations suivantes sur le contact appelant :
– le nom du contact (si son numéro est
présent dans votre répertoire) ; – le numéro du contact appelant ; – « Numéro inconnu » (si le numéro ne
peut être visualisé). Nota : lorsque le pop-up d’un appel en-
trant apparaît à l’écran pendant la navi­gation, acceptez ou rejetez l’appel pour revenir à l’écran de navigation.
9
Composer
14
13 12 11 10
En cours de communication
En cours de communication vous pouvez :
– allumer/éteindre le micro en ap-
puyant sur 12 ou 13 ; – raccrocher en appuyant sur 9 ; – entendre le son via le haut-parleur
du téléphone en appuyant sur 11 ; – entendre le son via le haut-parleur
du véhicule en appuyant sur 10 ; – appuyer sur 14 pour revenir à
l’écran précédent (de navigation par
exemple) ou à l’écran d’accueil.
F.60
DÉMARRAGE DU MOTEUR À DISTANCE (1/3)
2A
Sombre
Radio Média Tél
RéglageNavDriving eco2
Déf. Heure
1
Utilisation
Définition
Cette fonction disponible suivant véhi­cule, permet de programmer le démar­rage du moteur à distance au cours des prochaines 24H afin de rafraîchir ou ré­chauffer l’habitacle avant l’utilisation du véhicule.
Programmation de l’heure de départ de la fonction
– Appuyez sur la touche 1 depuis le
menu principal. L’écran A apparaît ;
– appuyez sur la touche « On » en face
de « Démarrage auto » pour activer la fonction ;
Démarr. du moteur à distance
Attention : Ne pas garer le véhicule en milieu confiné
Démarrage auto.
Voiture prête pour
Réveil toutes les 2 heures
La voiture sera prête dans 0 heure et 0 min.
Off On
Modifier
Off On
OK
3
– définissez l’heure de départ à la-
quelle vous souhaitez utiliser votre véhicule et partir en appuyant sur la touche 2 ;
– appuyez sur les flèches « haut » et
« bas » pour faire défiler les heures et les minutes jusqu’à l’heure souhai­tée ;
– appuyez sur « OK » pour valider. Le
repère 3 vous indique le temps res­tant avant l’heure de départ du vé­hicule que vous avez préalablement renseignée.
– Manœuvrez les commandes de ré-
glage de l’air conditionné en fonc­tion de la température souhaitée dans l’habitacle lors du redémarrage moteur, puis coupez le contact.
Démarr. du moteur à distance
Définir l’heure de départ
OK
Le démarrage du moteur à distance fonctionne si :
– le levier est en position neutre (point
mort) pour les véhicules à boîte de
vitesses manuelle ou robotisée ; – le levier est en position P pour les vé-
hicules à boîte de vitesses automa-
tique ; – le contact est coupé ; – tous les ouvrants (capot avant,
portes, coffre) sont fermés et ver-
rouillés lorsque vous quittez le véhi-
cule.
F.61
DÉMARRAGE DU MOTEUR À DISTANCE (2/3)
Démarr. du moteur à distance
Attention : Ne pas garer le véhicule en milieu confiné
Démarrage auto.
Voiture prête pour
Réveil toutes les 2 heures
La voiture sera prête dans 0 heure et 0 min.
Off On
Modifier
Off On
OK
« Réveil toutes les 2 heures »
Cette fonction permet à votre véhicule de démarrer automatiquement toutes les deux heures si la température ex­térieure se situe en dessous de -15°C.
Par grand froid, le véhicule démar­rera automatiquement et restera allumé pendant environ dix minutes puis s’éteindra. Il redémarrera toutes les deux heures si la température ex­térieure nécessite le démarrage du moteur (en dessous de -15°C).
Sombre
Radio Média Tél
11:05 AM
4
Si la température extérieure ne des­cend pas en dessous de -15°C, le vé­hicule ne démarrera pas automatique­ment et se remettra en veille pendant deux heures puis analysera la tempé­rature extérieure. Le moteur sera redé­marré si la température extérieure est inférieure à -15°C.
Lorsque l’heure de programmation du moteur à distance est atteinte, le moteur démarre et reste allumé environ dix minutes.
Appuyez sur « On » pour activer cette fonction ou sur « Off » pour la désac­tiver.
Nota : lorsque vous avez activé et défini l’heure à laquelle vous souhaitez utili­ser votre véhicule et partir, le repère 4 vous rappelle l’heure de départ du véhi­cule que vous avez préalablement ren­seignée.
RéglageNavDriving eco2
N’utilisez pas la fonction de démarrage du moteur à distance ou de program-
mation de démarrage du moteur dans un garage ou un milieu confiné.
Risques d’intoxication ou d’asphyxie par émissions de gaz d’échappe­ment.
F.62
DÉMARRAGE DU MOTEUR À DISTANCE (3/3)
Responsabilité du conducteur
Ne quittez jamais votre vé-
hicule, en y laissant un enfant (ou un animal), même pour une courte durée. En effet, en cas de démarrage du moteur à distance ou d’un démarrage programmé, ce­lui-ci pourrait se mettre en danger ou mettre en danger d’autres per­sonnes en enclenchant une vitesse, en actionnant des équipements comme par exemple les lève-vitres, les sièges électriques…
Risques de mort ou de blessures graves.
Ne stationnez pas et ne faites pas tourner le moteur dans des endroits où des
substances ou des maté­riaux combustibles tels que l’herbe ou des feuilles peuvent venir en contact avec un système d’échap­pement chaud.
N’utilisez pas la fonction de
démarrage du moteur à dis-
tance ou de programmation
de démarrage du moteur lorsque le véhicule est recouvert d’une housse de protection.
Risque d’incendie.
Désactiver la fonction de démarrage du moteur à dis­tance ou de programmation de démarrage du moteur
avant ouverture du capot moteur. Risques de brûlures et de blessures
graves.
F.63
CAMÉRA DE RECUL
1 2
Regardez dans toutes les directions
564 3
Fonctionnement
Au passage de la marche arrière (et jusqu’à 5 secondes environ après le passage sur un autre rapport), une vue de l’environnement à l’arrière du véhicule s’affiche sur l’écran de navigation accompagné du gabarit.
Lorsque la zone rouge est atteinte, aidez-vous de la représentation du bouclier pour vous arrêter précisément.
Nota : veillez à ce que la caméra de recul ne soit pas occultée (saletés, boue, neige…).
Réglages
Appuyez sur 3 pour faire apparaître la liste des réglages.
Vous pouvez activer ou désactiver l’affi­chage du gabarit en appuyant sur 1 ou sur 2.
Appuyez sur « + » ou « - » pour régler le contraste 4, la luminosité 5 et les couleurs 6.
Cette fonction est une aide
supplémentaire. Elle ne
peut donc, en aucun cas,
remplacer la vigilance, ni la responsabilité du conducteur.
Le conducteur doit toujours être attentif aux événements soudains qui peuvent intervenir durant la conduite : veillez donc toujours à ce qu’il n’y ait pas d’obstacles mobiles (tels qu’un enfant, un animal, une poussette, un vélo…) ou un obstacle trop petit ou trop fin (pierre de taille moyenne, piquet très fin…) lors de la manoeuvre.
Nota : pour plus d’informations sur la caméra de recul, consultez la notice d’utilisation de votre véhicule.
L’écran représente une image inversée.
Le gabarit est une représentation projetée sur sol plat, cette information est à ignorer lorsqu’elle se superpose à un objet vertical ou posé au sol.
Les objets qui apparaissent sur le bord de l’écran peuvent être déformés.
En cas de trop forte luminosité (neige, véhicule au soleil…), la vision de la caméra peut être perturbée.
Lorsque le coffre est ouvert ou mal fermé, le message « coffre ouvert » apparaît et, suivant véhicule, l’affichage caméra disparaît.
F.64
RÉGLAGES SYSTÈME (1/2)
Réglages écran
Moy.
Luminosité
Mode Carte
CLIM. Info
Arrière-plan
Audio Écran Bluetooth Système
Faible
Auto
Off
Sombre Clair
Elevée
Jour Nuit
On
Pour accéder aux paramètres de ré­glages du système, depuis l’écran d’ac­cueil, appuyez sur « RÉGLAGE » puis sélectionnez une rubrique au bas de l’écran.
Réglages audio
Reportez-vous au chapitre « Régler le son ».
Réglage de l’écran
« luminosité »
Vous pouvez régler la luminosité de l’écran suivant vos préférences. Trois modes vous sont proposés :
– « Faible » ; – « Moy. » (Moyen) ; – « Elevée ».
« Mode carte »
Pour améliorer la visibilité de l’écran de navigation de jour ou de nuit, vous pouvez changer la combinaison des couleurs de la carte.
– « Auto » : le GPS affiche l’écran carte.
Le passage en mode diurne ou noc­turne est automatique en fonction de l’allumage des feux.
– « Jour » : l’écran de carte s’affiche
toujours avec des couleurs lumi­neuses.
– « Nuit » : l’écran carte s’affiche tou-
jours avec des couleurs sombres.
« CLIM. Info » (suivant véhicule)
Cette fonction vous permet d’activer/ désactiver l’affichage des informations de climatisation lors de modifications de réglage.
« Arrière-plan » (suivant véhicule)
Cette fonction vous permet de choisir entre un mode d’affichage sombre ou clair.
Réglages Bluetooth
Reportez-vous au chapitre « Appairer/désappairer des appareils Bluetooth® ».
F.65
RÉGLAGES SYSTÈME (2/2)
Réglages système
Langue
Horloge/Unités
Réglages d’usine
Navigation
Audio Écran Bluetooth Système
Off On
Réglage du système
« Langue »
Cette fonction vous permet de changer la langue utilisée dans le système et la langue du guidage vocal.
Pour changer la langue, sélectionnez la langue souhaitée et validez votre choix en appuyant sur « OK ».
« Horloge »
Cette fonction vous permet de choisir le format d’affichage de l’heure (« 12h » ou « 24h »).
Nota : l’heure est paramétrée de manière automatique par le GPS. Dans ce cas, il est nécessaire d’avoir la cartographie du pays dans lequel vous vous trouvez pour avoir l’heure locale.
Pour modifier l’heure manuellement, appuyez sur « Horloge/Unités », puis sélectionnez « Réglage de l’heure ».
« Unités »
Cette fonction vous permet de définir l’unité de distance affichée sur votre système de navigation. Vous pouvez choisir entre « km » et « mls ».
« Réglages d’usine »
Cette fonction vous permet de réinitia­liser divers paramètres de réglages par défaut.
– Tout : réinitialise tous les réglages
des réglages par défaut.
– Téléphone : réinitialise tous les para-
mètres liés au téléphone.
– Navigation : réinitialise tous les para-
mètres liés à la navigation.
– Audio/Média/Radio/Système : réi-
nitialise tous les paramètres liés au son, au média et à la radio.
« Navigation »
Cette fonction vous permet d’activer ou désactiver la navigation du système.
« Version du système »
Cette fonction vous permet de contrôler la version du système.
F.66
MISE À JOUR SYSTÈME (1/4)
Installation du logiciel
Installer la Naviextras Toolbox sur votre ordinateur en quelques clics. La Toolbox est téléchargeable sur le site du constructeur.
Après le téléchargement du fichier d’installation depuis le site Internet http://renault.naviextras.com, il suffit de double-cliquer sur le fichier pour lancer l’installation.
Suivez les instructions affichées à l’écran.
Par l’intermédiaire de votre clé USB et d’un ordinateur connecté à l'internet vous pouvez :
– mettre à jour le contenu de la
cartographie ; – mettre à jour le système ; – acheter de nouvelles cartes ; – mettre à niveau le contenu des POI.
Création d’un compte Internet
Pour vous connecter, cliquez sur l’icône « Not logged in » dans la barre d'outils située dans la zone supérieure de la page ou cliquez sur le bouton « Connexion » de l'écran principal de la Toolbox. Si vous n'êtes pas inscrit sur le site Internet Naviextras.com, vous pouvez le faire facilement depuis la Toolbox en cliquant sur le bouton « Register » de la page de connexion.
Garantie d’actualisation de carte
Après la livraison de votre véhicule neuf, vous disposez d’un délai maximum de 90 jours pour mettre à jour la cartographie gratuitement. Au-delà, les mises à jour sont payantes.
Les écrans présents sur la notice sont non-contractuels.
F.67
MISE À JOUR SYSTÈME (2/4)
Enregistrement du système avec la Toolbox
Pour enregistrer votre système de navigation sur votre profil d’utilisateur, vous devez d’abord insérer une clé USB vide dans le système de navigation.
Nota : pour insérer la clé USB , reportez-vous au chapitre « Le système de navigation » de votre notice, notamment la rubrique « Insérer la clé USB ».
Nota : la clé USB n'est pas fournie avec le système.
Nota : la clé USB utilisée doit être formatée au format FAT32 et doit avoir une capacité minimale de 4GB et une capacité maximale de 32GB.
Contenu
Mise à jour
Fermer
Points d’alerte
Options
Enregistrement du système dans une clé USB
Lorsque la clé USB est insérée dans la prise USB du système de navigation, vous devez sélectionner depuis l’écran d’accueil « Nav » >« Options » > « Mise à jour des cartes » > « Options » > « Mise à jour » sur la deuxième page.
Ceci crée une empreinte de votre système de navigation sur la clé USB qui servira à la Toolbox pour enregistrer votre système dans votre compte et qui permettra à la Toolbox d'identifier les mises à jour disponibles pour votre système.
Insérez ensuite la clé USB dans votre ordinateur (qui doit déjà être connecté à Internet). Lorsque votre système est connecté et que la Toolbox le trouve dans la liste des systèmes pris en charge, le nom du système (ou du logiciel) apparaît dans la zone supérieure de la fenêtre Toolbox.
Si vous avez suivi les instructions et connecté votre clé USB, puis que vous vous êtes connecté, votre système est enregistré dans votre profil utilisateur.
F.68
MISE À JOUR SYSTÈME (3/4)
Téléchargement des mises à jour vers la clé USB
Si vous avez acquis des contenus gratuits ou payants, veuillez cliquer sur le bouton des mises à jour dans la barre de menu situé dans la zone gauche de la Toolbox.
Le bouton des mises à jour affiche un écran indiquant toutes les mises à jour disponibles, dont :
– les articles que vous avez acquis,
mais pas encore installés (mises à
jour ou extras) ; – les mises à jour et les extras gratuits
que vous avez ajoutés à la file
d’installation à partir du Catalogue ; – mises à jour système (si une version
plus récente est disponible) ; – et des mises à jour gratuites spé-
ciales. Toutes les mises à jour disponibles sont
indiquées par région sous forme de liste et sur un planisphère.
Par défaut, tous les articles concernant toutes les régions sont sélectionnés en vue de leur installation. Si vous choisissez d’omettre momentanément une région, décochez la case au début de la ligne du tableau la concernant. Après avoir passé en revue le tableau, cliquez sur le bouton « Installer » situé dans la zone inférieure de l’écran pour lancer la procédure d’installation.
La Toolbox commence à procéder au téléchargement et à l'installation des mises à jour sélectionnées. Veuillez patienter jusqu'à la réception du message annonçant la fin de l'opération.
La Toolbox vous avertit si les ar­ticles sélectionnés dépassent la ca­pacité maximale du système de na­vigation. Dans ce cas, vous pouvez sélectionner les articles à installer ou à supprimer du système afin de respecter cette limite de stockage.
Même lorsque des articles sont sup­primés du système, vous en conser­vez la propriété et pouvez les instal­ler ultérieurement gratuitement.
Veuillez ne pas retirer la clé USB du système ni le désactiver pendant une mise à jour.
Dans certains pays, télé­charger et activer l’option des alertes radars est illicite et peut constituer une in-
fraction à la réglementation.
F.69
MISE À JOUR SYSTÈME (4/4)
Mise à jour système et cartographie
Téléchargement des mises à jour vers le véhicule
Lorsque la procédure de téléchargement est terminée, la clé USB peut être retirée de l'ordinateur. Insérez la clé USB dans la prise USB du système de navigation.
Lorsque le système est actif, il identifie automatiquement les mises à jour disponibles sur la clé USB et propose de mettre le système ou la cartographie à jour selon les mises à jour disponibles sur la clé USB . N’éteignez pas votre système de navigation pendant l’installation de la mise à jour.
Nota : le téléchargement et l’installation d’une mise à jour système sont pos­sibles uniquement si une version plus récente existe.
Le système peut automatiquement être redémarré pendant la procé­dure de mise à jour. Attendez que l’écran de la radio s’affiche.
A
Infos mise à jour
Infos sur le logiciel actuel Version du logiciel : 1.0
Infos sur nouveau logiciel Version du logiciel : 2.0
Mise à jour
1 2
– L’écran A s’affiche automatiquement
une fois la clé USB branchée ;
– appuyez sur 2 pour lancer la mise à
jour ;
– appuyez sur 1 pour revenir à l’écran
précédent.
La procédure de mise à jour se lance automatiquement. N’effectuez plus aucune manipulation pendant la procédure de mise à jour de votre système.
Lorsque la mise à jour est terminée, le système de navigation redémarre avec toutes les nouvelles fonctionnalités mises à jour.
Licence
Pour obtenir les codes source GPL, LGPL, MPL et autres licences open source contenues dans ce pro­duit, merci de visiter le site http:// opensource.lge.com.
En complément des codes source, tous les termes de licence visés, exclusions de garantie et mentions de copyright sont disponibles pour téléchargement.
LG Electronics vous fournira égale­ment les codes en Open source sur un CD-ROM contre paiement des frais qui couvrent les coûts de distribution (tels que le coût des médias, d’expédition et de manutention) sur demande par courriel à opensource@lge.com.
Cette offre est valable pour trois ans à compter de la date à laquelle vous avez acheté le produit.
En cas d’interruption involontaire de la mise à jour, reprenez le proces­sus depuis le début.
F.70
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (1/3)
Système
Description Causes Solutions
Aucune image ne s’affiche. L’écran est en veille. Vérifiez que l’écran n’est pas en veille.
Le système est arrêté La température à l’intérieur du véhicule
Aucun son n’est audible. Le volume est au minimum ou la fonction
Aucun son n’est émis par le haut-parleur gauche, droit, avant ou arrière.
Description Causes Solutions
Aucun son n’est audible. Le volume est au minimum ou la fonction
muet est activée.
Les paramètres balance ou fader sont in­corrects.
Média
muet est activée.
est trop basse ou est trop élevée.
Augmentez le volume ou désactivez la fonction muet.
Réglez le son balance ou fader correc­tement.
Augmentez le volume ou désactivez la fonction muet.
F.71
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (2/3)
Navigation
Description Causes Solutions
Aucun son n’est audible. Le volume du menu « NAV » est au mini-
mum ou la fonction muet est activé.
Augmentez le volume (« Options » du menu « NAV ») ou désactivez la fonction muet. Le volume en mode GPS peut être réglé pendant la voix du guidage.
La position du véhicule sur l’écran ne correspond pas à son emplacement réel.
Les indications fournies à l’écran ne cor­respondent pas à la réalité.
Certaines rubriques de menu sont indis­ponibles.
Le guidage vocal est indisponible. Le système de navigation ne prend pas
Le guidage vocal ne correspond pas à la réalité.
L’itinéraire proposé ne débute ou ne se termine pas à la destination souhaitée.
F.72
Mauvaise localisation du véhicule due à la réception GPS.
La version du système est obsolète. Procurez-vous la dernière version du
En fonction de la commande en cours, certaines rubriques sont indisponibles.
en compte l’intersection. Le guidage vocal est désactivé.
Le guidage vocal peut varier en fonction de l’environnement.
La destination n’est pas reconnue par le système.
Déplacez le véhicule jusqu’à obtenir une bonne réception des signaux GPS.
système.
Augmentez le volume. Vérifiez que le guidage vocal est activé.
Conduisez en fonction des conditions réelles.
Entrez une route proche de la destination souhaitée.
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (3/3)
Description Causes Solutions
Aucun son et aucune sonnerie n’est au­dible.
Le téléphone portable n’est pas branché ou connecté au système. Le volume est au minimum ou la fonction muet est activée.
Téléphone
Vérifiez que le téléphone portable est branché ou connecté au système. Augmentez le volume de la sonnerie ou désactivez la fonction muet.
Impossibilité d’émettre un appel. Le téléphone portable n’est pas branché
ou connecté au système. Le verrouillage du clavier de téléphone est activé.
Vérifiez que le téléphone portable est branché ou connecté au système. Déverrouillez le clavier de téléphone.
F.73
F.74
INDEX ALPHABÉTIQUE (1/2)
A
aigus ........................................................................F.24 – F.25
anomalies de fonctionnement................................F.71 F.73
appairer un téléphone........................................................ F.50
appeler.....................................................................F.58 – F.59
arrêt ....................................................................................F.11
ARTIST .............................................................................. F.20
AUX ....................................................................... F.19 → F.21
B
baladeur audio Bluetooth®
appairer ........................................................................ F.20
désappairer .................................................................. F.20
BALANCE .......................................................................... F.24
BASS ................................................................................. F.24
Bluetooth® ........................................................F.50, F.53, F.58
C
caméra de recul ................................................................. F.64
carnet d’adresses ...........................................F.33, F.43 – F.44
carte
affichage ......................................................... F.27,FFF. 42
carte numérisée ........................................................... F.26
échelle ......................................................................... F.27
réglages ...............................................................F.42, F.45
clavier alphabétique........................................................... F.13
clé USB..................................................................F.67 F.70
commande vocale .................................................F.55 F.57
commandes ............................................................. F.7 → F.10
composer un numéro......................................................... F.60
connecter un téléphone ..................................................... F.53
connexion Bluetooth .......................................................... F.53
coupure du son .................................................................. F.14
D
déconnecter un téléphone ................................................. F.54
décrocher un appel ....................................................F.10, F.60
désappairer un téléphone .................................................. F.51
destination ........................F.30 → F.35, F.33, F.40, F.43 – F.44
détour ........................................................................F.40, F.48
E
ECO conduite .................................................................... F.49
écran
affichages de navigation ......................... F.6, F.36 F.41
écran navigation ..............................................F.36 F.41
menu .............................................................................. F.6
réglages ....................................................................... F.42
veille ....................................................................... F.9, F.11
étape.................................................................................. F.40
F
favori
supprimer ..................................................................... F.44
fonctions .................................................................... F.4 F.6
G
gamme d’ondes .....................................................F.15 → F.18
GPS
récepteur ..............................................................F.26, F.47
réception ...................................................................... F.26
graves ................................................................................ F.25
guidage
activation ...................................................................... F.36
carte ................................................................. F.36 → F.41
vocal ................................................................F.36 → F.41
H
heure ................................................................................. F.66
affichage ...................................................................... F.66
historique des appels......................................................... F.59
F.75
INDEX ALPHABÉTIQUE (2/2)
I
infos trafic ..................................................................F.17, F.48
itinéraire détaillé ...............................................F.35, F.38, F.41
L
langue
modifier ........................................................................ F.66
langues .............................................................................. F.66
M
marche................................................................................F.11
mémoriser une station radio .............................................. F.16
MENU .................................................................................. F.9
menu de destination .............................................. F.30 F.35
mode 3D/2D ...................................................................... F.36
mode LIST/LISTE .............................................................. F.16
mode MANU/MANUEL ...................................................... F.15
mode MEMO ..................................................................... F.16
MP3 ................................................................................... F.19
N
numéroter .......................................................................... F.60
P
paramétrage ...................................................................... F.41
POI ........................................................F.29, F.31 – F.32, F.42
point d’intérêt .........................................F.28, F.31 – F.32, F.42
position véhicule ................................................................ F.27
prise Jack ....................................................................F.9, F.21
prise USB ....................................................................F.9, F.20
R
raccrocher un appel ........................................................... F.10
RDS ..................................................................................... F.4
recevoir un appel ............................................................... F.60
recherche accélérée .......................................................... F.19
reconnaissance vocale ................................. F.10, F.55 F.57
réglages ............................................. F.46 → F.48, F.65 – F.66
audio .........................................................F.24 – F.25, F.65
luminosité ..................................................................... F.65
répartition du son arrière / avant .................................. F.25
répartition du son gauche / droite ................................ F.25
répertoire ........................................................................... F.58
S
saisir une adresse ............................................................. F.30
sélectionner
piste ............................................................................. F.21
source auxiliaire.....................................................F.19 F.21
station radio ...........................................................F.15 → F.18
symboles cartographiques................................................. F.27
système
mise à jour ....................................................... F.67 F.70
T
TMC Info Trafic .................................................................. F.35
U
unité de distance ............................................................... F.66
USB ....................................................................... F.67 → F.70
V
valider une destination.............................................F.34 – F.35
volume ............................................................................... F.14
volume : adapté à la vitesse ......................................F.14, F.24
volume communication ...................................................... F.14
volume sonnerie ................................................................ F.25
W
WMA .................................................................................. F.19
F.76
Inhalt
Vorsichtsmaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.3
Allgemeines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.4
Allgemeine Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.4
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.7
Ein-/Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.11
Funktionsweise und Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.12
Lautstärke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.14
Radio/AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.15
Radio hören . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.15
Externe Audio-Quellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.19
Services. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.22
Klangeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.24
Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.26
Das Navigationssystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.26
Eine Karte lesen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.27
Eingabe eines Zielorts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.30
Zielführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.36
Karteneinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.42
Bevorzugte Zielorte verwalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.43
Navigationseinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.45
Driving eco² . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.49
Bluetooth-Gerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.50
Zuweisung und Aufheben der Zuweisung eines Bluetooth®-Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.50
D.1
Verbinden/trennen von Bluetooth®-Geräten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.53
Die Spracherkennung verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.55
Telefonbuch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.58
Anrufen, einen Anruf entgegennehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.59
Motorfernstart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.61
Rückfahrkamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.64
Systemeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.65
Aktualisierung des Systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.67
Funktionsstörungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.71
Alle Rechte, einschließlich derer für die Software, den Inhalt und sonstige installierte Komponenten, die im Fahrzeug betrieben werden, sowie die gezeigten Handelsmarken und Logos bleiben dem jeweiligen Eigentümer vorbehalten.
D.2
VORSICHTSMAßNAHMEN
Aus Sicherheitsgründen und zur Vermeidung materieller Schäden sollten die folgenden Vorsichtsmaßnahmen im Umgang mit dem System unbe­dingt eingehalten werden. Die gesetzlichen Bestimmungen des jeweiligen Landes sind unbedingt einzuhalten.
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung des Systems
– Bedienen Sie die Betätigungen (am Armaturenbrett und am Lenkrad) und lesen Sie die Meldungen auf dem Display, wenn die Ver-
kehrsbedingungen dies erlauben.
– Stellen Sie die Lautstärke so ein, dass auch die Umgebungsgeräusche noch vernehmbar sind.
Vorsichtsmaßnahmen im Umgang mit dem Navigationssystem
– Das Navigationssystem ist nur ein Hilfsmittel und ersetzt während der Fahrt keinesfalls die Wachsamkeit des Fahrers, der für seine Fahr-
weise die alleinige Verantwortung trägt.
– In bestimmten geographischen Zonen können auf der Navigations-Karte Informationen zu erst kürzlich geänderten Straßenführungen
fehlen. Seien Sie deshalb besonders wachsam. Die Straßenverkehrsordnung und Verkehrsschilder haben immer Vorrang vor den Anwei­sungen des Navigationssystems.
Vorsichtsmaßnahmen im Zusammenhang mit den Geräten
– Bauen Sie das System nicht aus und nehmen Sie keine Veränderungen daran vor, um materielle Schäden und Verbrennungen zu vermei-
den. – Bei Fehlfunktionen und zu jeglicher Demontage wenden Sie sich bitte an den Vertreter des Herstellers. – Führen Sie keine Fremdkörper ein.
Vorsichtsmaßnahmen in Zusammenhang mit dem Telefon
– Die Benutzung des Telefons im Fahrzeug unterliegt bestimmten gesetzlichen Bestimmungen. Sie gestatten die Verwendung der Frei-
sprechanlage nicht in allen Fahrsituationen: Der Fahrer muss sein Fahrzeug jederzeit beherrschen. – Telefonieren während der Fahrt führt zu Ablenkung und erheblicher Gefahr, dies gilt für alle Phasen der Benutzung (Wählen, Gespräch,
Suche eines Eintrags im Verzeichnis...).
Den Ausführungen in dieser Bedienungsanleitung liegen die technischen Spezifikationen der beschriebenen Fahrzeugmodelle am Tage der Erstellung zu Grunde. In dieser Bedienungsanleitung sind die Funktionen der beschriebenen Modelle zusammengefasst. Ihr Vorhandensein ist von der Ausrüstungsvariante, den gewählten Optionen sowie dem jeweiligen Vertriebsland abhängig. Ferner können in diesem Dokument Funktionen beschrieben sein, die erst im Laufe des Jahres verfügbar sein werden.
D.3
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG (1/3)
Einführung
(Je nach Fahrzeug und Land)
Das Multimediasystem Ihres Fahrzeugs hat folgende Funktionen:
– Radio RDS; – Radio DAB; – Steuerung zusätzlicher Audioquellen; – Verwaltung der Internet-Favoriten mit der
Anwendung Aha; – Freisprechanlage; – Spracherkennung; – Navigationshilfe; – Informationen zur Verkehrslage (TMC); – Informationen zu den Gefahrenzonen; – Einparkhilfe (Rückfahrkamera); – je nach Fahrzeug, die Programmierung
zum Motorfernstart; – Informationen zu Ihrem Fahrstil und
Empfehlungen zur Fahrweise, um Ihren
Kraftstoffverbrauch zu optimieren.
Radiofunktionen
Mit dem Multimedia-System können Sie Ra­diosender aus dem FM-Bereich (Frequenz­modulation), dem DAB-Bereich (digitale Modulation) und dem AM-Bereich (Amplitu­denmodulation) hören.
Je nach Fahrzeug ermöglicht das DAB­System ein besseres Klangergebnis zu er­reichen, auf Radiotext-Informationen zuzu­greifen (Intellitext) durch Durchlaufen des Textes, zur Anzeige von:
– neuen Nachrichten; – Sportergebnissen, ... Das RDS-System ermöglicht die Anzeige
der Namen bestimmter Radiosender und das automatische Einspielen von durch Sender des FM-Bereichs gesendeten Mel­dungen:
– Informationen zur allgemeinen Verkehrs-
lage (TA);
– Notrufmeldungen.
Funktion Aha
Mit der Anwendung Aha können Sie auf Ihre Favoriten (Podcasts, Webradio ...) zugrei­fen.
Anmerkung: Um alle Funktionen der An­wendung Aha auf Ihrem Multimediasystem nutzen zu können, müssen Sie die Anwen­dung auf Ihr Smartphone herunterladen, die Lokalisierung Ihres Telefons aktivieren und es mit dem Audiosystem verbinden.
Funktion zusätzliche Audioquellen
Sie können Ihren tragbaren Player direkt über die Lautsprecher Ihres Fahrzeugs hören. Sie können Ihren tragbaren Player auf verschiedene Arten anschließen – je nach Art des von Ihnen verwendeten Geräts:
– Jack-Anschluss 3,5 mm; – USB Audio; – Bluetooth®-Verbindung. Genauere Angaben über die Liste der an-
schließbaren Telefone erhalten Sie bei einer Vertragswerkstatt oder – sofern vorhanden – auf der Website des Herstellers.
D.4
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG (2/3)
Telefon-Freisprechanlage
Die Bluetooth®-Freisprechanlage verfügt über folgende Funktionen und sorgt dafür, dass Sie Ihr Telefon nicht manuell bedienen müssen:
– anrufen/eingehende Anrufe annehmen/
Anrufe in Warteposition schalten; – Telefonbucheinträge aus dem Telefon an-
zeigen; – das Anrufprotokoll der über das System
getätigten Telefonate abrufen; – Hilfe rufen.
Kompatibilität der Telefone
Bestimmte Handys sind nicht mit der Frei­sprechanlage kompatibel, können nicht alle vorhandenen Funktionen nutzen oder er­möglichen nicht die bestmögliche Klangqua­lität. Genauere Angaben über die Liste der an­schließbaren Telefone erhalten Sie bei einer Vertragswerkstatt oder auf der Internetseite des Herstellers, sofern vorhanden.
Funktion Motorfernstart (je nach Fahrzeug)
Das System des Motorfernstarts ermöglicht es Ihnen, den automatischen Start Ihres Fahrzeugs zu programmieren, um den Fahr­gastraum einige Minuten oder Stunden, bevor Sie losfahren, zu beheizen oder zu belüften. Sie können eine Uhrzeit innerhalb der nächsten 24 Stunden festlegen, zu der sich der Motor automatisch einschaltet.
Driving Eco2 (je nach Fahrzeug)
Das Menü „Driving eco²“ ermöglicht die An­zeige in Echtzeit einer globalen Note, die Ihren Fahrstil bewertet.
Navigationsfunktion
Mit Hilfe des Navigationssystems kann der geografische Standort des Fahrzeugs anhand von GPS-Signalen automatisch er­mittelt werden. Es schlägt Ihnen mithilfe seiner Straßen­karte eine Route zum Zielort Ihrer Wahl vor. Schließlich wird Ihnen die Route Schritt für Schritt auf dem Display angezeigt und über Navigationsansagen vermittelt.
Verkehrsinformationen TMC (je nach Fahrzeug)
Diese Funktion informiert Sie in Echtzeit über die Verkehrslage.
Verkehrsmeldungen oder Warnhinweise (je nach Fahrzeug)
Mit diesem Service können Sie Warnmel­dungen in Echtzeit erhalten, wie zum Bei­spiel Warnmeldungen bei Geschwindigkeits­überschreitung oder Hinweise zur Position von Gefahrenzonen.
Die Freisprecheinrichtung soll Ihnen lediglich das Telefonieren erleichtern und die Risikofaktoren dabei so weit wie möglich reduzie­ren. Das Telefonieren während der Fahrt ist jedoch weiterhin nicht risikofrei. Die gesetzlichen Bestimmungen des jeweiligen Landes sind unbedingt einzuhalten.
D.5
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG (3/3)
321
4 5
Player Liste Optio-
7
6
Voreinst
nen
Anzeigen
Menü-Anzeige
1 Bereich der Moduswahl: – zeigt den ausgewählten Modus an; – wenn Sie den Bereich der Modusaus-
wahl berühren, erscheint das Drop-down-
Menü. 2 Bereich Inhaltsverzeichnis: – zeigt den Inhalt einer Menürubrik und
die dazugehörigen Informationen an. 3 Bereich Informationen zum Telefonsys-
tem: – Wenn das Bluetooth®-System ak-
tiviert ist, werden der Empfang und der
Batteriestand des verbundenen Geräts
angezeigt.
8
Dnkl
Radio Medien Telefon
Driving eco2 Navi Einstellung
Zeiteinst.
9
4 Außentemperatur (je nach Fahrzeug). 5 Bereich Zeit. 6 Bereich Menü:
– zeigt das Untermenü des Modus an; – zeigt das aktuelle Menü unterlegt an.
7 Startbereich oder zurück zur Navigation. Je nach gewähltem Modus zeigt dieser
Bereich folgendes an:
– den Knopf Start: zurück zum Start-
menü;
– den Knopf Zurück: zurück zur vorheri-
gen Anzeige;
– den Knopf Flagge: zurück zum Navi-
gationsdisplay.
10
11
Optionen
13
14
15
8 Standby-Modus und Anzeige der Uhrzeit. 9 Auswahlbereich für den programmierten
Motorstart.
Navigationsanzeige
10 Karten-Modus (2D/3D und 2D Nordaus­richtung).
11 Name der nächsten Straße auf Ihrer Route.
12 Aktuelle Audio-Informationen. 13 Einstellungsoptionen der Route und der
Karte.
14 Akustische Zielführung On/Off. 15 Verkehrsinformationen (TMC).
12
D.6
BEDIENUNGSANLEITUNG (1/4)
Die Auswahl auf dem Display erfolgt durch einen Druckimpuls auf den gewünschten Bereich des Displays.
A
Optionen
HK
J
G F E
B
D
C
A
B
C
Optionen
D
G F E
HK
J
D.7
BEDIENUNGSANLEITUNG (2/4)
W X
L M
N
P
QR
S
T
N
M
L M
QR
SRT
N
P
V
N
M
D.8
P
P
T
R
U
U
BEDIENUNGSANLEITUNG (3/4)
Funktion
A Kurzer Druckimpuls: Display im Standby-Modus ON/OFF.
B, N, P Lautstärkeneinstellung.
C USB.-Anschluss
D Jack-Anschluss 3,5 mm.
E Zugriff auf aktuelle Medien (USB, AUX, AM, FM, DAB, iPod®, Bluetooth® und Aha je nach Fahrzeug).
F Zugang zum Menü „Optionen“.
Zugang zum Menü „Start“.
G
Telefonie oder zusätzliche Audioquellen: Die aktuelle Anzeige verlassen, um zum Navigationsbildschirm (laufende Navigation) oder zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
H Aktivierung/Deaktivierung der akustischen Zielführung.
J Vergrößerung der Kartenanzeige ändern.
K Kartenanzeige ändern (2D/3D/2D Nordausrichtung).
D.9
BEDIENUNGSANLEITUNG (4/4)
Funktion
L Audioquelle auswählen (USB, AUX, AM, FM, DAB, iPod®, Bluetooth® und Aha je nach Fahrzeug).
– Abnehmen/Auflegen;
M
– Ton ein-/ausschalten (Mute) (je nach Fahrzeug); – Langer Druckimpuls: Spracherkennung aktivieren (je nach Fahrzeug).
N+P Ton ein-/ausschalten (Mute) nur für die Betätigungen W und X (je nach Fahrzeug)
Q, U Suchmodus für Radiostationen ändern („Normal“, „Liste“, „Programmiert“).
Radio: Sendersuche.
R
Medien: Einen Audiotitel suchen.
S Die verfügbaren Medien auswählen (USB, AUX, AM, FM, DAB, iPod®, Bluetooth® und Aha je nach Fahrzeug).
– Den Radioempfangsmodus auswählen/Zwischen AM, DAB und FM wechseln.
T
– Langer Druckimpuls: Aktivierung/Deaktivierung der Spracherkennung (je nach Fahrzeug).
V Langer Druckimpuls: Aktivierung/Deaktivierung der Spracherkennung (je nach Fahrzeug).
D.10
EIN-/AUSSCHALTEN
AA
Einschalten
Das Multimedia-System schaltet sich beim Einschalten der Zündung automatisch ein.
Drücken Sie andernfalls auf A, um das Mul­timedia-System zu aktivieren.
Bei ausgeschalteter Zündung können Sie das System für eine Dauer von zwanzig Mi­nuten nutzen.
Drücken Sie auf A, um das Multimedia-Sy- stem ungefähr weitere zwanzig Minuten laufen zu lassen.
Ausschalten
Das System schaltet sich beim Ausschalten der Zündung automatisch aus.
Display im Standby-Modus
Im Standby-Modus wird die Display-Anzeige ausgeschaltet.
In diesem Modus funktionieren das Radio und das Navigationssystem nicht.
Im Standby-Modus werden die Uhrzeit und die Außentemperatur angezeigt.
Drücken Sie kurz auf die Taste A, um den Standby-Betrieb zu aktivieren/deaktivieren.
D.11
FUNKTIONSWEISE UND VERWENDUNG (1/2)
Touchscreen
Kurzer Druckimpuls:
– Auswahl einer Option; – Ausführung einer Option (Anzeige Medi-
enwiedergabe). Durch einen Druckimpuls auf den Vorwärts-
Knopf wird der nächste Titel angewählt.
Langer Druckimpuls:
– Speichern des Senders (Radio-Anzeige). Durch einen langen Druckimpuls auf eine
Zahlentaste, die bereits mit einem Sender belegt war, wird der aktuelle Radiosender gespeichert.
– Schnell-Durchlauf. Durch lange Druckimpulse auf die Knöpfe
des Durchlaufs nach unten wird ein Schnell­durchlauf (nach Seite) begonnen.
– Schneller Vor-/Rücklauf (Anzeige Medi-
enwiedergabe). Durch lange Druckimpulse auf den Knopf
Schneller Vor-/Rücklauf wird der Vor-/Rück­lauf der Wiedergabe aktiviert.
Routeneinstellungen
Kurz Eco
Routenplanungs­methode
Autobahnen
Mautstraßen (Vignette)
Mautstraßen (pro Nutzung)
Schnell
Aus
Aus
Aus
Ein
Ein
Ein
Optionen
1
Zugang zum Menü „Start“
Das System geht direkt zum Menü „Start“ zurück, wenn ein langer Druckimpuls auf 1 ausgeübt wird, unabhängig davon, wo Sie sich im System befinden.
L
S
QR
Betätigungen unter dem Lenkrad
Drücken Sie auf die Taste Q, um den Such­modus für Radiosender zu ändern.
Drehen Sie am Einstellrad R , um den Sender zu wechseln (Bewegung S).
Drücken Sie auf L, um die Wiedergabe- Quelle zu wechseln. (USB, AUX, AM, FM, DAB, iPod®, Bluetooth® und Aha je nach Fahrzeug).
D.12
FUNKTIONSWEISE UND VERWENDUNG (2/2)
2
3
Optionen
4
5
Alphabetisches Tastenfeld
Wählen Sie bei einer Eingabe mit dem al­phabetischen Tastenfeld die Zeichen aus, indem Sie jedes Zeichen auf dem Tastenfeld eingeben.
Während Sie die einzelnen Zeichen einge­ben, wird die Unterlegung einiger Zeichen vom System entfernt, um die Eingabe zu er­leichtern.
Drücken Sie auf 2, um das zuletzt eingege­bene Zeichen zu löschen.
Drücken Sie auf 3, um die Ergebnisliste auf­zurufen.
Drücken Sie auf 4, um Zahlen und Symbole zu verwenden.
Drücken Sie auf 5, um die Einstellung des Tastenfelds zu ändern.
D.13
LAUTSTÄRKE
Lautstärke
Stellen Sie die Lautstärke der verschie­denen Ansagen, Wiedergabequellen, Klin­geltöne und Telefongespräche ein:
– durch Drehen oder Drücken von B (je
nach Fahrzeug); – oder auf N/P. Zur Einstellung dieser Funktion, siehe Ka-
pitel „Audio-Einstellungen“, Abschnitt „Klangeinstellungen“.
Der Radio-Betrieb wird bei Empfang von „TA“-Verkehrsmeldungen, Nachrichten oder Warnhinweisen unterbrochen.
Stummschaltung
Drücken Sie kurz auf M oder gleichzeitig auf N und P auf der Bedieneinheit unter dem Lenkrad (je nach Fahrzeug). Die Mel­dung „MUTE“ erscheint im Display.
Drücken Sie erneut kurz auf M oder gleich­zeitig auf N und P , um die Klangausgabe der aktuellen Quelle wieder zu starten.
Diese Funktion wird deaktiviert sobald Sie die Tasten bzw. den Knopf der Lautstär­keneinstellung bedienen oder Verkehrs­meldungen oder Nachrichten empfangen werden.
Geschwindigkeitsabhängige Lautstärke
Ist diese Funktion aktiviert, wird die Laut­stärke der Audio-Systeme und des Navi­gationssystems abhängig von der Fahrge­schwindigkeit reguliert.
Zur Aktivierung und Einstellung der ge­schwindigkeitsabhängigen Lautstärke, siehe Abschnitt „Geschwindigkeitsabhängige Lautstärke“ im Kapitel „Klangeinstellungen“.
D.14
Stellen Sie die Lautstärke so ein, dass auch die Umge­bungsgeräusche noch ver­nehmbar sind.
RADIO HÖREN (1/4)
10
1
Haupt­menü
Liste Voreinst Optionen
69 8 4 35
7
2
Auswahl eines Frequenzbereichs
Um einen Frequenzbereich auszuwählen: – drücken Sie auf 1; – Wählen Sie den gewünschten Frequenz-
bereich „FM“, „AM“ oder „DAB“ (je nach
Fahrzeug), indem Sie auf den gewünsch-
ten Bereich drücken.
Radiosender „FM“, „AM“ oder „DAB“ wählen
Es gibt mehrere Möglichkeiten, einen Radio­sender zu wählen.
Nachdem Sie den Frequenzbereich festge­legt haben, drücken Sie nun auf die Regis­ter 5, 6 oder 7, um den Modus zu wählen.
Drei verschiedene Suchlaufmodi stehen zur Verfügung:
– Modus „Frequenz“ (Register 7); – Modus „Liste“ (Register 6); – Modus „Voreinst“ (Register 5). Es ist möglich, diese Modi mithilfe der Be-
dieneinheit unter dem Lenkrad zu ändern. Anmerkung: Die Markierung 2 zeigt Ihnen
die Position des aktuell gehörten Senders in Ihrer Liste der gespeicherten Sender an.
Modus „Hauptmenü“
Dieser Modus ermöglicht es, Radiosender manuell oder automatisch durch das Durch­suchen des gewählten Frequenzbereichs zu suchen. Wählen Sie den Modus „Frequenz“, indem Sie auf 7 drücken.
Um den Frequenzbereich zu durchsuchen: – Gehen Sie im manuellen Modus in Fre-
quenzschritten vor oder zurück, indem Sie nacheinander auf 4 oder 8 drücken.
– Gehen Sie im Automatikmodus (Suche)
bis zum nächsten Sender vor oder zurück, durch Drücken auf 3 oder 9.
Wiederholen Sie falls erforderlich diesen Vorgang bei jeder Suchlaufunterbrechung.
Sie können auch das Rädchen R drehen, um zum nächsten Sender zu wechseln.
Anmerkung: Um zum Startbildschirm zurückzukehren, drücken Sie auf den Knopf 10.
D.15
RADIO HÖREN (2/4)
12 1311
Haupt­menü
Liste Voreinst Optionen
14 1810
Modus „Liste“
Wählen Sie den Listenmodus, indem Sie auf 14 drücken.
In diesem Modus können Sie leicht in einer alphabetischen Liste einen Radiosender finden, dessen Namen Sie kennen (nur im Frequenzbereich „FM“ und „DAB“).
Wählen Sie den gewünschten Sender, indem Sie auf den Bereich 12 drücken.
Drücken Sie auf 13, um alle Sender durch- laufen zu lassen.
Anmerkung: Das Symbol 11 zeigt Ihnen den aktuell gehörten Sender an.
15
16 17
A
Haupt­menü
Die Namen der Sender, die keine RDS­Frequenz nutzen, erscheinen nicht im Dis­play. Hier wird nur die Frequenz angezeigt. Diese Sender finden Sie am Listenende.
Modus „Voreinst“
Wählen Sie den Modus „Voreinst“, indem Sie auf 18 drücken.
Dieser Modus ermöglicht das Abrufen der zuvor gespeicherten Radiosender (siehe Abschnitt „Speichern von Radiosendern“ in diesem Kapitel).
Liste Voreinst Optionen
Drücken Sie auf eine der Tasten des Be­reichs A, um die gespeicherten Sender aus­zuwählen.
Anmerkung: Um zum Startbildschirm zurückzukehren, drücken Sie auf den Knopf 10.
Einen Sender speichern
Wählen Sie über einen der beschriebenen Modi einen Sender aus. Üben Sie einen langen Druckimpuls auf eine der Tasten des Bereichs A aus.
Sie können pro Frequenzbereich 12 Sender speichern.
Anmerkung: Das Symbol 15 zeigt Ihnen den aktuell gehörten Sender an.
Die Markierung 16 zeigt Ihnen die Anzahl der vorliegenden Seiten in dieser Rubrik.
Um zur nächsten Seite zu wechseln, drü­cken Sie auf die Taste 17.
D.16
RADIO HÖREN (3/4)
Ein
RDS
TA
Region
Nachrich
Haupt­menü
Aus
Aus
Ein
Aus
Ein
Aus
Ein
Liste Voreinst Optionen
19
Radio-Einstellungen
Drücken Sie auf 19, um das Menü Einstel- lungen aufzurufen. Sie können einzelne Funktionen aktivieren oder deaktivieren, indem Sie auf „Ein“ oder „Aus“ drücken (das Konfigurationsmenü wechselt je nach Fre­quenzbereich).
Folgende Funktionen sind verfügbar: – „RDS";
– „TA“ (Verkehrsinfo); – „Region“; – „Nachrich“; – „AM“; – „Liste akt“.
„RDS“
Bestimmte Sender „FM“ und „DAB“ senden Textinformationen zum aktuell gehörten Pro­gramm (z. B. den Titel eines Stücks).
Anmerkung: Diese Informationen stehen nur bei bestimmten Sendern zur Verfügung.
„TA“ (Verkehrsinfo)
Ist diese Funktion aktiviert, ermöglicht das Audio-System die automatische Suche und Durchgabe von Verkehrsinformationen, sobald diese von bestimmten Sendern „FM“ und „DAB“ ausgestrahlt werden.
Anmerkung: Die automatische Wiedergabe der Verkehrsinfos wird deaktiviert, wenn das Audiosystem auf den „AM“-Frequenzbereich eingestellt ist.
Die Verkehrsinformationen werden automa­tisch durchgegeben und haben immer Vor­rang vor der gewählten Wiedergabequelle.
Zur Aktivierung oder Deaktivierung dieser Funktion, siehe Punkt „Radio-Einstellungen“ in diesem Kapitel.
D.17
RADIO HÖREN (4/4)
„AF“
Die Frequenz eines Radiosenders des „FM“­Bereichs kann sich abhängig von der geo­grafischen Zone ändern.
Aktivieren Sie die „AF“-Funktion, um den ge­wählten Sender weiterhin hören zu können, wenn Sie die Region wechseln. Diese Funk­tion ermöglicht es durch automatische Fre­quenzwechsel, den gewählten Sender bei­zubehalten.
Anmerkung: Die Senderverfolgung ist nur bei bestimmten Radiosendern möglich.
Anmerkung: „AF“ ist nur verfügbar, wenn die Funktion „RDS“ aktiviert ist.
Schlechter Empfang kann zu einem unge­wollten und störenden Wechsel der Fre­quenz führen. Schalten Sie diese Funktion in diesem Fall aus.
Zur Aktivierung oder Deaktivierung dieser Funktion, siehe unter „Radio-Einstellungen“ in diesem Kapitel.
„Nachrich“
Ist diese Funktion aktiviert, ermöglicht sie die automatische Durchgabe von Informati­onsmeldungen, sobald diese von bestimm­ten „FM“- und „DAB“-Sendern ausgestrahlt werden (je nach Land).
Wenn Sie dann eine andere Wiedergabe­Quelle wählen, wird die Wiedergabe der anderen Quelle durch die Ausstrahlung des Programmtyps unterbrochen.
Zur Aktivierung oder Deaktivierung dieser Funktion, siehe Punkt „Radio-Einstellungen“ in diesem Kapitel.
„AM“
Sie können den Frequenzbereich „AM“ ak­tivieren oder deaktivieren. Zur Aktivierung oder Deaktivierung dieser Funktion, siehe Punkt „Radio-Einstellungen“ in diesem Ka­pitel.
„Liste akt“
Um die Senderliste zu aktualisieren und die neuesten Sender zu finden, drücken Sie auf „Start“.
Anmerkung: Aktualisieren Sie die Liste „DAB“ vorzugsweise beim ersten Ein­schalten Ihres Systems.
D.18
EXTERNE AUDIOQUELLEN (1/3)
Ihr System verfügt über zwei Hilfseingänge: – einen Anschluss für eine externe Audio-
quelle (MP3-Player, tragbares Audioge-
rät, USB-Stick, Telefon...); – mit Bluetooth® (tragbares Bluetooth®-
Audiogerät, Bluetooth®-Telefon). Um die Lage des Anschlusses zu erfahren,
siehe Kapitel „Bedienungsanleitung“.
Funktionsprinzip und Anschluss
Es gibt zwei Arten von Anschlüssen: – einen USB-Anschluss;
– einen Jack-Anschluss. Schließen Sie Ihr tragbares Audiogerät ent-
sprechend der Geräteart an. Nach dem Verbinden mit dem USB- oder
Jack-Stecker erkennt das System automa­tisch die zusätzliche Audioquelle.
Anmerkung: Der verwendete Schlüssel USB muss das Format FAT32 haben und eine maximale Kapazität von 32Gb.
1
Hauptmenü Liste Optionen
Auswahl einer zusätzlichen Audioquelle
Um eine Eingangsquelle auszuwählen, drü­cken Sie auf 1. Es erscheint direkt eine der möglichen Ein­gangsquellen:
– USB : USB-Stick, MP3-Player, Telefon
etc. – iPod® : Gerät mit integriertem iPod® . – BT : Bluetooth®-Geräte;
– Aha® (je nach Vertriebsland): Anwen-
dung, die Ihre bevorzugten Radiosender,
Podcasts ... enthält; – AUX : Jack-Anschluss 3,5 mm. Im Navigationsmodus oder während des
Hörens des Radios wählen Sie Ihre zusätzli­che Audioquelle durch Drücken auf die Taste „Start“ oder „Medien“.
Das System startet mit dem zuletzt wieder­gegebenen Audiotitel.
Betätigen Sie das tragbare Audiogerät, wenn die Verkehrssituation dies zulässt. Verstauen Sie Ihr tragbares Audiogerät während der Fahrt sicher (es kann sonst
im Fall einer starken Bremsung herumgeschleudert werden).
D.19
EXTERNE AUDIO-QUELLEN (2/3)
1
2
Player Liste Optionen
3
Audioformate
Die unterstützten Formate der externen Quelle sind MP3 und WMA.
Suchlauf
Drücken Sie länger auf 2, für schnellen Vor- ­oder Rücklauf. Die Wiedergabe läuft beim Loslassen der Taste wieder an.
Wiederholen
Mit dieser Funktion können Sie einen oder alle Titel wiederholen. Drücken Sie auf 3 und anschließend auf „Aus“, „Titel“, „Ordner“ oder „Alle“.
Zufallsmodus
Diese Funktion ermöglicht die zufällige Wie­dergabe aller Titel. Drücken Sie auf 3 und anschließend auf „Ein“ oder „Aus“.
AUX-Eingang: USB-Anschluss, Bluetooth®
Anschluss: USB und digitales tragbares Audiogerät
Verbinden Sie den USB-Stecker des tragba­ren Audiogeräts mit dem USB-Eingang der Connection Box.
Sobald das digitale Audiogerät mit dem USB-Anschluss verbunden ist, wird das Menü „USB“ angezeigt.
Anmerkung: Einige Arten von digitalen tragbaren Audiogeräten lassen sich eventu­ell nicht anschließen.
Aufladen über den USB-Port
Nachdem Sie den USB-Anschluss Ihres tragbaren Audiogerätes mit dem USB-Port des Gerätes verbunden haben, kann die Batterie während der Nutzung des Geräts (z. B. Wiedergabe der Musik) aufgeladen werden oder der Ladestand beibehalten werden.
Anschluss: iPod®
Schließen Sie den Stecker Ihres iPod® an den USB-Anschluss des Geräts an. Sobald der USB-Stecker Ihres iPod® angeschlos­sen ist, wird das Menü „iPod“ angezeigt.
Verwendung
Wählen Sie „iPod“ in der Drop-down-Liste 1 und drücken Sie dann auf die gewünschte Wiedergabeliste oder Audiotitel auf dem Dis­play des Multimediasystems.
Alle Audiotitel Ihres „iPod“ können direkt auf dem Display des Multimediasystems ausge­wählt werden.
Anmerkung: Nachdem es angeschlossen wurde, können Sie Ihr „iPod“ nicht mehr direkt bedienen. Sie müssen hierfür die Tasten der Bedienfront Ihres Systems ver­wenden.
Hinweis: Verwenden Sie ausschließlich das iPod®-Kabel für den Gebrauch des iPod®, wenn Sie den iPod® an den USB-Anschluss anschließen.
D.20
Loading...