Cycling XLC BV-W17 User Manual [de]

Page 1
Fahrrad
Computer
BV-W17
Bedienungsanleitung
Page 2
Inhalt
1. Lieferumfang 1
2.1. Wie montiere ich die Lenkerhalterung 2
2.2. Wie montiere ich den Computer 3
2.3. Installation des Trittfrequenz- & Speed Sensors 3
2.4. Wie montiere ich den Speichenmagneten 4
2.5. Wie ermittle ich meine Reifengröße 5
3. Tastenbelegung & Display 6
4. Anzeigenwechsel 7
5. Funktionen
5.1. ID SCAN MODE (Pair Up) 8
5.2. CLK MODE (Uhrzeit) 8
5.3. TM - oder TM + MODE (Timer Zählung vor- oder rückwärts) 9
5.4. T. TM MODE (Tages-Fahrzeit) 9
5.5. DST MODE (Tageskilometer) 10
5.6. MXS MODE (Maximalgeschwindigkeit) 10
5.7. DST MODE (Tageskilometer) 10
5.8. ODO (Gesamtkilometer Rad 1 & Rad 2) 11
5.9. KCAL MODE (Kalorienverbrauch) 13
5.10. SCAN MODE (Automatischer Anzeigewechsel) 14
5.11. VOREINSTELLUNGEN 14
6. Wartung 15
7. Batteriewechsel 16
8. Problembehebung 17
9. Spezikationen 18
10. Garantiebedingungen 19
11. Wichtige Gesundheitshinweise 20
12. Reifengrößenübersicht 21
Page 3
Fahrrad-Computer
Kapitel 1
Kapitel 2
Lieferumfang Inbetriebnahme
Bitte prüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob der Computer und das Zube­hör komplett sind.
Fahrrad-Computer Serie CY-300
Kabelbinder
Gummipads
Gummimanschette
Speichenmagnet
Trittfrequenzmagnet
Halterung
Sensor
2.1 Wie montiere ich die Lenkerhalterung
Verwenden Sie die Gummimanschette und die Kabelbinder, um die Halterung am Fahrradlenker oder dem Lenkervorbau zu befestigen.
1 2
Page 4
Fahrrad-Computer
2.2 Wie montiere ich den Computer
2.4 Wie montiere ich den Speichenmagneten
Befestigen Sie den Speichenmagneten mit der Schraube an einer Speiche des Hinterrads. Vergewissern Sie sich, dass der Magnet in Richtung des Speed Sensors steht. Der maximale Abstand zwischen Magnet an der Speiche und Speed Sensor beträgt 5 mm.
Screw
Speed Magnet
Stabling Pads
Cadence Magnet
Adjustable
Stecken Sie den Computer auf die Halterung und arretieren Sie ihn durch eine Drehung im Uhrzeigersinn.
2.3 Installation des Trittfrequenz- & Speed Sensors
Cadence Sensor
Speed Sensor
Befestigen Sie den Trittfrequenzmagnet an der Innenseite der Pedale und vergewissern Sie sich, dass die Magnetseite zur Trittfrequenzsensorzone zeigt. Der maximale Abstand zwischen Trittfrequenzsensor und Magnet an der Pedale beträgt 5 mm. Sobald sich diese Komponenten in der richtigen Position benden, können Sie eine Fahrt
1~5mm
unternehmen.
Stabling Pads
Nylon Ties
Hinweis: Anfangs blinkendes grünes Licht bedeutet, dass der Sensor die Magnetsignale normal empfängt. Vergewissern Sie sich, dass alles korrekt
Gr een light
Speed sensor
montiert ist, bevor Sie losfahren.
Montieren Sie den Sensor mit langen Kabelbindern
Approx.
150cm
oben an der linken Kettenstrebe, vergewissern Sie sich, dass die Trittfrequenzseite nach vorne und die
C adence sensor
Geschwindigkeitsseite nach hinten zeigt. Der Abstand zwischen Sensor und Fahrradcomputer sollte ungefähr 150 cm betragen.
3 4
Page 5
Fahrrad-Computer
Kapitel 3
Tastenbelegung & Display
2.5 Wie ermittle ich meine Reifengröße
Reifenumfang
Um ein optimales Ergebnis zu erhalten, muss die Reifengröße stimmen. Markieren Sie eine Stelle am Reifen und drehen Sie das Rad eine Umdrehung weiter. Messen Sie dann die Länge zwischen den beiden Punkten, um den Reifenumfang zu erhalten. Sie können den Reifenumfang auch mit folgender Formel berechnen:
Umfang (mm) = 2 x 3,14 x R (inch) x 2,54 (1 inch = 2,54 cm) R = Radius in cm
Entnehmen Sie die Reifengröße der "Reifengrößen­übersicht" auf Seite 21
5 6
Pedal-Umdrehung pro Minute
Bewegungs­Signal
Mode Anzeige
Set-Taste
Unteranzeige
Modus-Taste
Aktuelle Geschwin-
digkeit
Vergleich Durchschnitts­geschwindig­keit – Aktuelle Geschwindig­keit.
Nach oben/ unten
Symbol für die
Geschwindigkeits-
einheit
PM Anzeige
(Post Meridiem)
Page 6
Fahrrad-Computer
Kapitel 4
Anzeigenwechsel
Drücken Sie kurz die Modus-Taste, um den Modus zu wechseln. 5.1 ID SCAN MODE (Pair up)
CLK Mode (Uhrzeit)
12/24H und Time Switch
TM - oder TM + MODE (Zählung auf-/abwärts)
T. TM MODE (Tages-Fahrzeit)
AVS MODE (Durchschnittsgeschwindigkeit)
MXS MODE (Maximalgeschwindigkeit)
DST MODE (Tageskilometer)
ODO MODE (Gesamtkilometer Rad 1 & Rad 2)
T.CAD MODE (Strecken-Trittfrequenz-Modus)
Wie synchronisiere ich den Fahrradcomputer mit dem Speed/Trittfrequenz­Sensor
Halten Sie in einem beliebigen Modus "Set & Mode" 3 Sekunden lang gedrückt, um zum ID Scan zu gelangen. Platzieren Sie den Sensor im maximal erlaubten Abstand bis zu 150 cm zum Fahrradcomputer. Er synchronisiert den Fahrradcomputer automatisch mit dem Speed/Trittfrequenzsensor. Wird die Prozentzahl von 100 % erreicht, ist der Scan erfolgreich abgeschlossen. Wird "Err" nach Abschluss des Scans angezeigt, ist der ID Scan fehlgeschlagen. Zur Wiederholung des Scans drücken Sie nochmals "Set", oder halten Sie "Mode" gedrückt, um den ID Scan-Modus zu verlassen. Der ID Scan wird automatisch nach 30 Sekunden beendet.
5.2 CLK MODE (Uhrzeit)
Wie stelle ich die Zeit ein
Funktionen
Halten Sie die "SET"-Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um die Uhrzeit einzustellen. Drücken Sie die "SET"-Taste einmal, um die 12/24h-Anzeige einzustellen.
Drücken Sie "MODE", um die Zeit (Stunde, Minute und Sekunde) einzustellen.
Kapitel 5
A.CAD MODE (Durchschnitts-Trittfrequenz-Modus)
Drücken Sie "SET", um den Timer abwärts oder aufwärts (Stunde und Minute)
M.CAD MODE (Maximum-Trittfrequenz-Modus)
KCAL MODE (Kalorienverbrauch)
SCAN MODE (Scan Mode)
7 8
einzustellen.
Der Timer zeigt COUNT UP an, wenn die Uhrzeit auf 0:00:00 steht, ansonsten zeigt er COUNT DOWN an. TM+ wird mit blinkenden Ziffern wiederholt, wenn er 9:59:59 erreicht. TM- wird ebenso mit blinkenden Ziffern wiederholt, wenn die Zeit zur Einstellung abgelaufen ist.
Halten Sie "MODE" 3 Sekunden lang gedrückt, um zum Clock Mode zurückzukehren, sobald die Einstellung beendet ist.
Page 7
Fahrrad-Computer
5.3 TM - oder TM + MODE (Timer Zählung auf- oder abwärts)
Timerzählung ab- und aufwärts hängt von Ihren vorherigen Einstellungen im Clock-Modus ab.
5.5 AVS MODE (Durchschnittsgeschwindigkeit)
Durchschnittsgeschwindigkeit ab Beginn.
OR
5.6 MXS MODE (Maximalgeschwindigkeit)
Der Timer zeigt COUNT UP an, wenn die Uhrzeit auf 0:00:00 steht, ansonsten zeigt er COUNT DOWN an. TM+ wird mit blinkenden Ziffern wiederholt, wenn er 9:59:59 erreicht. TM- wird ebenso mit blinkenden Ziffern wiederholt, wenn die Zeit zur Einstellung abgelaufen ist.
Maximalgeschwindigkeit ab Beginn.
5.4 T. TM MODE (Tages-Fahrzeit)
Der Strecken-Timer läuft automatisch, wenn das Rad in Bewegung ist.
Set Ke y 3 Seconds
Wie setze ich alle Daten zurück
Halten Sie die "SET"-Taste 3 Sekunden lang gedrückt, alle Trainingsergebnisse im Display werden auf Null zurückgesetzt, mit Ausnahme des Kilometerzählers.
9 10
5.7 DST MODE (Tageskilometer)
Kumulierte Tageskilometer ab Beginn.
Hinweis. Wenn Zeit oder Entfernung den maximalen Wert überschreiten (29 h 59 min 59 sec oder Kilometerzahl 999,99 km), kann der Computer die korrekte Durchschnittsgeschwindigkeit nicht messen und zeigt "Err" auf dem Display an. Sobald der Zeit- und Entfernungswert zurückgesetzt wurde, wird die Durchschnittsgeschwindigkeit normal angezeigt.
Page 8
Fahrrad-Computer
5.8 ODO (Gesamtkilometer Rad 1 & Rad 2)
Kumulierte Gesamtkilometer ab Beginn.
Hinweis: Der CY-517C speichert den ODO-Wert (Gesamtkilometer), auch wenn die Batterie gewechselt wird. Sie können Ihren letzten ODO-Wert nicht einstellen.
T. CAD (Tages-Trittfrequenz-Modus)
Kumulierte Tages-Trittfrequenz (Pedal-Umdrehung pro Minute) ab Beginn.
Dieser Wert kann nicht durch die Löschfunktion gelöscht werden, sondern nur in den Voreinstellungen.
Wie ändere ich die Geschwindigkeitseinheit und die Reifeneinstellungen
• Drücken Sie im ODO-Modus 3 Sekunden lang "SET", um zur Einstellung zu gelangen.
• Drücken Sie erneut "SET", um km/h oder Mile/H auszuwählen, danach "MODE", um zu den Reifeneinstellungen zu gelangen.
• Geben Sie die korrekte Reifengröße durch Drücken auf "SET" ein, die Reifengröße geht von 100 mm bis 2.999 mm.
• Halten Sie "MODE" 3 Sekunden lang, um zum ODO-Modus zurückzukehren. (Siehe Reifengrößenübersicht)
Hinweis: Der CY-517C speichert den ODO-Wert
M. CAD (Maximum-Trittfrequenz-Modus)
Maximum-Trittfrequenz (Pedal-Umdrehung pro Minute) ab Beginn.
A. CAD (Durchschnitts-Trittfrequenz-Modus)
Durchschnitts-Trittfrequenz (Pedal-Umdrehung pro Minute) ab Beginn.
(Gesamtkilometer), auch wenn die Batterie gewechselt wird. Der ODO-Wert kann nicht durch die Löschfunktion gelöscht werden, sondern nur in den Voreinstellungen.
11 12
Page 9
5.9 KCAL MODE (Kalorienverbrauch) 5.10 SCAN MODE
Zeigt die kumulierten Kalorien an, die ab Beginn der Fahrt verbraucht wurden.
Hinweis: Die Anzeige kumulierter Kalorien wird auf 0 zurückgesetzt, sobald sie im TM MODE gelöscht wurde.
Im SCAN MODE zeigt das Display automatisch im 4-Sekunden-Rhythmus alle Modi an, sobald die Geschwindigkeit erfasst wurde. Drücken Sie eine beliebige Taste, um den SCAN anzuhalten.
Fahrrad-Computer
Wie gebe ich Geschlecht, Gewichtseinheit und Gewicht ein
Drücken Sie "SET" 3 Sekunden lang, um in den Einstellungsmodus zu gelangen. Drücken Sie erneut "SET", um das Gewicht in Ziffern einzugeben, danach drücken Sie "MODE", um zur kg- oder lb.-Einstellung zu gelangen.
Drücken Sie "SET", um zwischen kg oder lb. als Gewichtseinheit zu wählen. Drücken Sie "MODE", um zu den Geschlechts-Einstellungen zu gelangen. Drücken Sie "SET", um Male (männlich) oder Female (weiblich) als Geschlecht auszuwählen. Halten Sie "MODE" 3 Sekunden lang gedrückt, um zum KCAL-Mode zurückzukehren.
13 14
5.11 VOREINSTELLUNGEN
Die Voreinstellungen löschen alle gemessenen Werte mit Ausnahme der ID CODES. In einem beliebigen "Setting Modus" (Clock setting, Odo setting oder Calorie setting), halten Sie alle "MODE & SET"-Tasten zugleich 6 Sekunden lang gedrückt, bis alle Werte auf die voreingestellten Werte zurückgestellt sind.
Die Voreinstellungen behalten nach allen voreingestellten Werten den ID Code bei.
6 Seconds
Page 10
Fahrrad-Computer
Kapitel 6
Wartung
Fahrradcomputer CY-517C
Wenn sich der Kontrast im Display verändert und die Anzeige verblasst, muss die Batterie gewechselt werden. Achten Sie darauf, den Computersensor und die Transmitterbatterien zu gleicher Zeit zu wechseln.
Hinweis: Setzen Sie den Computer CY-517C nie extremer Kälte oder Hitze aus, d. h. setzen Sie ihn nicht längere Zeit direkter Sonneneinstrahlung aus.
Sensor
Überprüfen Sie regelmäßig die Position des Sensors und des Speichenmagneten. Für durchgängiges Messen dürfen der Sensor oder der Magnet nicht nass oder verrostet sein, ansonsten wird ihre Funktion beeinträchtigt.
Halterung/Speichenmagnet/Sensorband
Diese Komponenten können oberächlich mit klarem Wasser oder einer milden Seifenlösung abgespült werden.
Kapitel 7
Kapitel 7
Batteriewechsel
Batteriewechsel
Computer Modell CY-517C
Schrauben Sie die Rückseite auf. Die (+)-Seite sollte oben liegen. Entfernen Sie vorsichtig die Batterie und ersetzen Sie sie durch eine neue des Typs Cr2032.
Sensor
Schrauben Sie die Rückseite auf. Die (+)-Seite sollte oben liegen. Entfernen Sie vorsichtig die Batterie und ersetzen Sie sie durch eine neue des Typs Cr2032.
15 16
Page 11
Fahrrad-Computer
Kapitel 8
Problembehebung
Q1. Das Display ist schwarz oder sehr schwach erkennbar:
Die Batterie könnte zu schwach sein. Verwenden Sie eine neue Batterie, um zu überprüfen, ob die Batterie korrekt eingesetzt ist.
Q2. Das Display wird dunkel oder schwarz:
Der Computer ist überhitzt. Legen Sie den Computer in einen schattigen Bereich, die Temperatur normalisiert sich.
Q3. Der Computer arbeitet langsam oder ackert:
Der Computer ist zu kalt. Erwärmen Sie den Computer, die Temperatur normalisiert sich.
Q4. Die Angabe im Display zeigt enorme Abweichungen:
Überprüfen Sie die Umgebung auf elektromagnetische oder hochenergetische Störungsquellen und entfernen Sie sich von diesen.
Q5. Die Anzeige im Display erscheint nur langsam:
Der Computer könnte zu kalt sein ohne dass das Einlesen der Funktion beeinträchtigt worden wäre. Sobald die Temperatur steigt, wird das Dateneinlesen/der Anzeigenwechsel wieder normal.
Q6. Die aktuelle Geschwindigkeit wird nicht angezeigt
Dies könnte durch Folgendes verursacht sein: Abstand & Position zwischen Magnet und Sensor müssen nachreguliert werden oder die Batterie ist zu schwach.
Spezikationen
Empfänger
Betriebstemperatur 0 ºC - 40 ºC 0 ºC - 40 ºC
Lagertemperatur -10 ºC - 50 ºC -10 ºC - 50 ºC
Ausgabefrequenz N/A 122k ± 5%
Batterie
Gewicht 30,6 g 20 g
Bereich des Timers: 0-29 (Stunde): 59 (Minute): 59 (Sekunde):
Bereich aktuelle Geschwindigkeit: 0-99,9 km/ 0-62,4 Meilen
Bereich Durchschnittsgeschwindigkeit: 0-99,9 km/ 0-62,4 Meilen
Bereich Maximalgeschwindigkeit: 0-99,9 km/ 0-62,4 Meilen
Bereich (Tages-)Kilometerzähler: 0-999,99 km/ 0-624,99 Meilen
Bereich Gesamtkilometerzähler: 0-99999 km/ 0-62499 Meilen
KCAL: 0-99999 kcal
3 V Lithium Batteriezelle 2032
Speed Sensor / Trittfrequenz
3 V Lithium Batteriezelle 2032
Kapitel 9
17 18
Page 12
Fahrrad-Computer
Kapitel 10
Garantiebedingungen
Auf dieses Produkt gewähren wir zwei Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die zweijährige Garantie erstreckt sich auf Material­und Herstellungsfehler und beginnt mit dem Kaufdatum.
• Die Garantie erstreckt sich nicht auf Batterien, Schäden durch fehlerhaften Einsatz, Missbrauch oder Unfälle, gerissene oder gebrochene Gehäuse, Nichteinhaltung von Vorsichtsmaßnahmen, unsachgemäße Wartung oder kommerzielle Verwendung.
• Die Garantie erlischt bei Reparaturarbeiten, die von nicht autorisierten Servicetechnikern durchgeführt werden.
• Die hierin enthaltenen Garantien treten ausdrücklich an die Stelle jeglicher anderer Garantien, die Zusicherung allgemeiner Gebrauchstauglichkeit und/ oder Gebrauchseignung eingeschlossen. Der Hersteller übernimmt keinerlei Verantwortung für direkte oder indirekte, Folge- oder Spezialschäden, die aus der Nutzung dieser Bedienungsanleitung oder der darin beschriebenen Produkte entstehen oder in Zusammenhang stehen.
• Während der Garantiezeit (zwei Jahre) wird das Produkt entweder kostenlos repariert oder ersetzt.
Kapitel 11
Wichtige
Gesundheitshinweise
Bitte lesen Sie die folgenden Informationen vor der Inbetriebnahme Ihres Fahrradcomputers.
• Verwenden Sie den Fahrradcomputer nie zusammen mit anderen medizinischen//implantierten elektronischen Geräten und Vorrichtungen (vor allem Herzschrittmachern, EKG-Ausrüstungen, TENS-Geräten, Herz-Lungen­Geräten und Schrittmachern.)
• Wenn Sie ernsthaft erkrankt oder schwanger sind, konsultieren Sie Ihren Arzt vor der Verwendung des Fahrradcomputers.
• Halten Sie das Gerät von Kindern fern. Es enthält Batterien, die von Kindern verschluckt werden können.
• Wie bei den meisten elektronischen Empfangsgeräten können bisweilen Störungen auftreten, die ein schlechtes Auslesen des Displays verursachen. Verwenden Sie Ihren Fahrradcomputer nicht in der Nähe von bekannten Störungsquellen. Dies können Hochspannungsleitungen, Motoren von Klimaanlagen, uoreszierendes Licht, Armbanduhren, Handys und Computer sein.
19 20
Page 13
Kapitel 12
Reifengrößenübersicht
Fahrrad-Computer
Reifenmaß L (mm)
14 x 1.50 1020
14 x 1.75 1055
16 x 1.50 1185
16 x 1.75 1195
18 x 1.50 1340
20 x 1.75 1515
20 x 1-3/8 1615
20 x 1-3/8 1770
22 x 1-1/2 1785
24 x 1 1753
24 x 3/4 Schlauch
24 x 1-1/8 1795
24 x 1-1/4 1905
24 x 1.75 1890
24 x 2.00 1925
24 x 2.125 1965
26 x 7/8 1920
26 x 1(59) 1913
26 x 1(65) 1952
21 22
1785
Reifenmaß L (mm)
26 x 1.25 1953
26 x 1-1/8 1970
26 x 1-3/8 2068
26 x 1-1/2 2100
26 x 1.40 2005
26 x 1.50 2010
26 x 1.75 2023
26 x 1.95 2050
26 x 2.00 2055
26 x 2.10 2068
26 x 2.125 2070
26 x 2.35 2083
26 x 3.00 2170
27 x 1 2145
27 x 1-1/8 2155
27 x 1-1/4 2161
27 x 1-3/8 2169
28 x 1.3/8 2205
28 x 1.75 2268
Reifenmaß L (mm)
650 x 35A 2090
650 X 38A 2125
650 X 38B 2105
700 X 18C 2070
700 X 19C 2080
700 X 20C 2086
700 X 23C 2096
700 X 25C 2105
700 X 28C 2136
700 X 30C 2170
700 X 32C 2155
700C Schlauch
700 X 35C 2168
700 X 38C 2180
700 X 40C 2200
2130
Page 14
Fahrrad-Computer
23 24
Page 15
XLC International GmbH
Max-Planck-Str. 6-8 97526 Sennfeld, Germany
info@xlc-parts.com www.xlc-parts.com
Loading...